Whirlpool VIA 640.1 C Gebruikershandleiding

Categorie
Kookplaten
Type
Gebruikershandleiding
EN
Instructions for use - HOB
Contents
Important safety instructions 5
Safeguarding the environment 5
Declaration of conformity 6
Before use 6
Existing pots and pans 6
Recommended pot bottom widths 6
Power level table 7
Installation 7
Electrical connection 8
Instructions for use 9
Cleaning 11
Troubleshooting guide 12
Noises made by the hob 12
After-sales s ervice 1 2
English
ES
Manual de instrucciones - ENCIMERA
Sumario
Instrucciones importantes para la seguridad 30
Consejos para proteger el medio ambiente 30
Declaración de conformidad 31
Antes del uso 31
Recipientes preexistentes 31
Diámetros recomendados para el fondo de la olla 31
Tabla de potencias 32
Instalación 32
Conexión eléctrica 33
Instrucciones de uso 34
Limpieza 36
Guía para la solución de problemas 37
Ruido generado por la placa de cocción 37
Servicio de a sistencia técnica 36
Español
IT
Istruzioni per l’uso - PIANO COTTURA
Sommario
Istruzioni importanti per la sicurezza 14
Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 14
Dichiarazione di conformità 15
Prima dell’utilizzo 15
Recipienti preesistenti 15
Diametri fondo pentola consigliati 15
Tabella potenze 16
Installazione 16
Collegamento alla rete elettrica 17
Istruzioni per l’uso 18
Operazioni di pulizia 20
Guida ricerca guasti 21
Rumorosità del piano di cottura 21
Servizio assistenza 21
Italiano
NL
Gebruiksaanwijzing - KOOKPLAAT
Inhoud
Belangrijke veiligheidsinstructies 38
Milieutips 38
Verklaring van overeenstemming 39
Vvoordat u de kookplaat in gebruik neemt 39
Rreeds aanwezige pannen 39
Aanbevolen diameter panbodem 39
Vermogenstabellen 40
Installatie 40
Elektrische aansluiting 41
Gebruiksaanwijzing 42
Reinigen 44
Opsporen van storingen 45
Geluiden afkomstig van de kookplaat 45
Klantenservice 45
Nederlands
FR
Mode d’emploi - TABLE DE CUISSON
Sommaire
Consignes de securite importantes 22
Conseils pour la protection de l’environnement 22
Declaration de conformite 23
Avant d’utiliser l’appareil 23
Anciens recipients 23
Diamètre conseille pour le fond des casseroles 23
Table des puissances 24
Installation 24
Branchement électrique 25
Mode d’emploi 26
Nettoyage 28
Diagnostic des pannes 29
La table de cuisson est bruyante 29
Service apres-vente 29
Français
PT
Instruções para a utilização - PLANO
Índice
Instruções de segurança importantes 46
Conselhos para a protecção do ambiente 46
Declaração de conformidade 47
Antes da utilização 47
Recipientes pré-existentes 47
Diâmetros aconselhados do fundo das panelas 47
Tabela de potências 48
Instalação 48
Ligação elétrica 49
Instruções de utilização 50
Limpeza 52
Guia para resolução de avarias 53
Ruído gerado pela placa 53
Serviço pós-venda 53
Português
DE
Gebrauchsanweisung - KOCHFELD
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Sicherheitshinweise 54
Hinweise zum Umweltschutz 54
Konformitätserklärung 55
Vor dem gebrauch 55
Bereits vorhandene töpfe 55
Empfohlene masse für die töpfe 55
Leistungsstufen-tabelle 56
Installation 56
Elektrischer Anschluss 57
Bedienungsanleitung 58
Reinigung 60
Anleitung zur Fehlersuche 61
Geräusche des Kochfeldes 61
Kundendienst 61
Deutsch
NL 38
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Deze instructies vindt u tevens op de volgende website: www.indesit.com
UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS ERG BELANGRIJK
Deze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheidsinformatie, die te allen tijde gelezen en opgevolgd moet worden.
Dit is het waarschuwingssymbool, behorend bij de veiligheid, waarmee gebruikers worden gewaarschuwd voor mogelijke gevaren voor henzelf en anderen.
Alle veiligheidsberichten komen na het waarschuwingssymbool en de volgende tekst:
GEVAAR
Geeft een gevaarlijke situatie aan, die ernstig letsel veroorzaakt als deze niet wordt vermeden.
WAARSCHUWING
Geeft een gevaarlijke situatie aan, die ernstig letsel zou kunnen veroorzaken als deze niet wordt vermeden.
Alle veiligheidswaarschuwingen geven specieke details van het mogelijke risico dat aanwezig is en geven aan hoe het risico op letsel, schade en elektrische
schokken voortvloeiend uit het onjuiste gebruik van het apparaat beperkt kan worden. Zorg dat u aan het volgende voldoet:
Gebruik beschermende handschoenen voor het uitpakken en installeren.
Het apparaat moet worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u installatiewerkzaamheden uitvoert.
Installatie en onderhoud moeten worden uitgevoerd door een gespecialiseerd monteur, volgens de instructies van de fabrikant en in overeenstemming
met de plaatselijke veiligheidsvoorschriften. Repareer of vervang geen enkel onderdeel van het apparaat, behalve als dit expliciet aangegeven wordt in
de gebruikershandleiding.
Dit apparaat moet geaard worden.
De voedingskabel van het apparaat moet lang genoeg zijn om het apparaat vanuit de inbouwpositie in het meubel te kunnen aansluiten op het stopcontact
van de netvoeding.
Om ervoor te zorgen dat de installatie voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften, is er een omnipolaire schakelaar met een afstand van minstens
3 mm vereist. - Gebruik voor de aansluiting geen meervoudige contactdozen of verlengsnoeren.
Trek niet aan het netsnoer.
Als de installatie voltooid is, mogen de elektrische onderdelen niet meer toegankelijk zijn voor de gebruiker.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en alleen voor het bereiden van voedsel. Elk ander gebruik is verboden (bijv. het verwarmen
van kamers). De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die het gevolg is van oneigenlijk gebruik of een foute programmering van
de bedieningsknoppen.
Het apparaat en de toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het gebruik. Voorkom aanraking van hete onderdelen. Heel jonge (0-3 jaar) en jonge
kinderen (3-8 jaar) dienen op afstand gehouden te worden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan.
Kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat
gebruiken indien ze onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
Raak de verwarmingselementen van het apparaat tijdens en na het gebruik niet aan. Vermijd contact met doeken of andere brandbaar materiaal tot alle
onderdelen van het apparaat voldoende zijn afgekoeld.
Plaats geen brandbaar materiaal in het apparaat of in de buurt ervan.
Oververhit vet of oververhitte olie vat gemakkelijk vlam. Houd de bereiding van gerechten met veel vet of olie in de gaten.
Een scheidingswand (niet meegeleverd) dient geplaatst te worden in het compartiment onder het apparaat.
Wanneer het oppervlak is gebarsten, schakel dan het apparaat uit om het risico op een elektrische schok te voorkomen (uitsluitend voor toestellen met
een glazen oppervlak).
Het apparaat mag niet gebruikt worden met een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem.
Onbewaakt koken op een kookvuur met vet of olie kan gevaarlijk zijn en kan brand veroorzaken. TRACHT NOOIT een brand te blussen met water, maar
schakel het apparaat uit en bedek vervolgens de vlam met een deksel of een blusdeken.
Brandgevaar: bewaar geen items op de kookoppervlakken.
Gebruik geen stoomreinigers.
Metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op het oppervlak van de kookplaat geplaatst worden omdat ze warm kunnen zijn.
Na gebruik dient u het kookplaatelement uit te schakelen met het bedieningspaneel. Vertrouw niet op de pandetector (uitsluitend voor inductietoestellen).
MILIEUTIPS
Verwerking van de verpakking
De verpakking kan volledig gerecycled worden, zoals wordt aangegeven door het symbool ( ). De verschillende onderdelen van de verpakking mogen niet
terechtkomen in het milieu, maar moeten als afval verwerkt worden volgens de plaatselijke voorschriften.
Verwerking van het apparaat
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste wijze als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid
te voorkomen.
Het symbool op het product of op de begeleidende documentatie bij het product geeft aan dat dit apparaat niet als huishoudelijk afval behandeld mag
worden, maar naar een speciaal verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten moet worden gebracht.
NL 39
Energiebesparing
Om de beste resultaten te verkrijgen adviseren wij het volgende:
Gebruik potten en pannen met een doorsnede die gelijk is aan die van de kookzone.
Gebruik alleen pannen met een platte bodem.
Houd tijdens het koken zo veel mogelijk de deksel op de pan.
Met een snelkookpan kunt u nog meer tijd en energie besparen.
Zet de pan altijd in het midden van de op de kookplaat getekende kookzone.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en op de markt gebracht in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften van de “Laagspanningsrichtlijn”
2006/95/EG (die 73/23/EEG als aangepast vervangt) en beschermingsvoorschriften van de “EMC”-richtlijn 2004/108/EG.
Dit apparaat voldoet aan de ecologische ontwerpvereisten van de Europese richtlijnen nr. 66/2014 in overeenstemming met de Europese norm EN 60350-2.
VOORDAT U DE KOOKPLAAT IN GEBRUIK NEEMT
BELANGRIJK: als de pannen niet de vereiste afmetingen hebben, zullen de kookzones niet werken. Gebruik alleen pannen met
het symbool “INDUCTION SYSTEM” (afbeelding hiernaast). Voordat u de kookplaat inschakelt, eerst de pan op de gewenste
kookzone zetten. Bij gebruik van geschikte pannen, kunnen de kookzones niet bij een temperatuur lager dan 10 °C worden gebruikt.
REEDS AANWEZIGE PANNEN
NEE
OK
Gebruik een magneet om te controleren of de bodem van de pan geschikt is voor de inductiekookplaat: als
de pan niet door de magneet wordt aangetrokken, is hij niet geschikt.
Controleer of de bodem van de pannen niet ruw is en zo krassen in het oppervlak van de kookplaat zou
kunnen maken. Controleer het keukengerei.
Zet nooit warme pannen en koekenpannen op het bedieningspaneel van de plaat. Dit zou hierdoor schade
kunnen oplopen.
AANBEVOLEN DIAMETER PANBODEM
Plaats de pan op de gewenste kookzone voordat de kookplaat wordt ingeschakeld.
Voor een goede bereiding moet de diameter van de bodem van de pan overeenkomen met de grootte van de kookplaat.
Diameter (cm) Max (cm) Min (cm) Diameter (cm) Max (cm) Min (cm)
14,5 14,5 10 28 28 17
18 18 12 30 30 17
21 21 15 FLEXI / VERBINDING 39 - 18 12
24 24 15
26 26 17
Grootte van de pan
Om de grootte van de pan te bepalen kunt u de onderkant van de pan meten (zie afbeelding) en de tabel voor de aanbevolen
panbodembreedtes raadplegen, hieronder vermeld, voor een perfect gebruik en de juiste detectie van de pan. Elke kookzone
heeft een minimumgrens voor het detecteren van pannen, die varieert, afhankelijk van het gebruikte materiaal van de pan.
Gebruik daarom de kookzone die het meest geschikt is voor de diameter van uw pan.
AANBEVOLEN PANPOSITIE
Indien u twee pannen tegelijkertijd gebruikt, plaats ze dan volgens de onderstaande afbeelding voor de beste resultaten:
NL 40
VERMOGENSTABELLEN
Vermogensniveau Soort bereiding
Gebruik van het niveau
(de indicatie hangt af van de ervaring en de bereidingsgewoonten)
Max. vermogen
Boost Snel verwarmen
Ideaal om in korte tijd de temperatuur van het voedsel te verhogen tot het kookpunt,
in het geval van water, of snel kookvocht te verwarmen.
9-7
Bakken - koken
Ideaal om aan te braden, een bereiding te starten, diepvriespoducten te bakken,
water snel aan de kook te brengen.
Hoog
vermogen
Aanbraden - fruiten - koken -
grillen
Ideaal om te fruiten, vocht aan de kook te houden, koken en grillen (gedurende korte
tijd, 5-10 minuten).
7-5
Aanbraden - koken - laten
sudderen - fruiten - grillen
Ideaal om te fruiten, vocht zachtjes aan de kook te houden, koken en grillen
(gedurende gemiddelde tijd, 10-20 minuten), voorverwarmen.
Gemiddeld
vermogen
Koken - laten sudderen -
fruiten - grillen
Ideaal om te laden sudderen, vocht heel zachtjes aan de kook te houden, koken en
grillen (gedurende lange tijd).
4-3
Koken - laten pruttelen -
inkoken - deeg smeuïg maken
Ideaal voor langdurige bereidingen (rijst, sauzen, braadstukken, vis) met bijbehorend
vocht (bijv. water, wijn, bouillon, melk), deeg smeuïg maken.
Ideaal voor langere bereidingen (hoeveelheden kleiner dan een liter: rijst, sauzen,
braadstukken, vis) in bijbehorend vocht (bijv. water, wijn, bouillon, melk).
Laag
vermogen
2-1
Smelten - ontdooien -
warmhouden - risotto’s smeuïg
maken
Ideaal om boter zacht te maken, voorzichtig chocolade te smelten, producten van
kleine afmetingen te ontdooien en net bereide gerechten warm te houden (bijv.
sauzen, soepen, minestrone’s).
Ideaal voor het warmhouden van net bereide gerechten, het smeuïg maken van
risotto’s en het warmhouden van dekschalen (met accessoires die geschikt zijn
voor inductie).
OFF Vermogen nul Steunoppervlak
Kookplaat in stand-by of uitgeschakeld (mogelijke aanwezigheid van restwarmte na
aoop van de bereiding, aangegeven door H).
OPMERKING:
In geval van kortdurende bereidingen waarbij een perfecte verdeling van warmte noodzakelijk is (bijvoorbeeld pannenkoeken) op de dubbele zone met een
doorsnede van 28 cm (indien aanwezig) wordt geadviseerd pannen te gebruiken met een doorsnede van niet meer dan 24 cm. Voor behoedzame bereidingen
(bijvoorbeeld chocolade of boter smelten) wordt geadviseerd de enkele zones met een kleinere doorsnede te gebruiken.
INSTALLATIE
Controleer na het uitpakken van het apparaat of het tijdens het transport geen beschadigingen heeft opgelopen en neem, in geval van problemen, contact op
met de leverancier of de Klantenservice.
Raadpleeg, voor de afmetingen voor het inbouwen en de installatie-aanwijzingen de afbeeldingen op pagina 2.
VOORBEREIDING VAN HET MEUBEL VOOR INBOUW
WAARSCHUWING
6-7 cm
min. 20 mm
min. 5 mm
57
75
80
Installeer een scheidingspaneel onder de
kookplaat.
Het onderste gedeelte van het apparaat mag na
installatie niet toegankelijk zijn.
Als er onder de kookplaat een oven geïnstalleerd
wordt, geen scheidingspaneel monteren.
Houd u voor de afstand tussen de onderkant van de kookplaat en het scheidingspaneel aan de afmetingen in de afbeelding.
Voor een correcte werking van het apparaat mag de minimaal vereiste opening tussen werkblad en bovenkant van het meubel (min. 5 mm) nooit afgedekt worden.
Als er een oven onder de kookplaat geïnstalleerd wordt, controleer dan of de oven voorzien is van een koelsysteem.
Installeer de kookplaat niet boven een afwasmachine of wasmachine, zodat de elektronische schakelingen niet in contact komen met stoom of vocht;
hierdoor kunnen de schakelingen beschadigd worden.
Bij verzonken installatie dient u contact op te nemen met de klantenservice om te verzoeken om de montage van de schroevenset 4801 211 00112.
Gebruik voor het verwijderen van de kookplaat een schroevendraaier (niet bijgeleverd) om de veren rond het onderste deel van de plaat los te maken.
NL 41
ELEKTRISCHE AANSLUITING
WAARSCHUWING
Trek de stekker uit het stopcontact.
De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend elektricien die op de hoogte is van de actuele veiligheids-
en installatievoorschriften.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade aan voorwerpen of voor letsel aan personen of
dieren die/dat veroorzaakt is door het niet in acht nemen van de voorschriften in dit hoofdstuk.
De voedingskabel van het apparaat moet lang genoeg zijn om het apparaat uit het werkblad te kunnen verwijderen.
Zorg dat de spanning die op het typeplaatje aan de onderzijde van het apparaat wordt aangeduid, overeenkomt
met de spanning in uw woning.
blauw/grijs
zwart/bruin
geel/groen
1. Verwijder het deksel (A) van het klemmenblok door de schroef los te draaien en steek het deksel in het scharnier (B) van het klemmenblok.
2. Plaats het netsnoer in de klem en sluit de draden aan op het klemmenblok zoals aangegeven in het bedradingsschema bij het klemmenblok.
3. Bevestig het netsnoer door middel van de kabelklem.
4. Sluit het deksel (C) en schroef het deksel van het klemmenblok vast met de verwijderde schroef.
Bij elke aansluiting op het netwerk voert de kookplaat automatisch enkele seconden een controle uit.
Aansluiting op elektriciteitsnet
}
}
}
}
blauw
blauw (grijs)
geel/groen
bruin
zwart
blauw
blauw (grijs)
zwart
bruin
geel/groen
blauw
blauw (grijs)
geel/groen
bruin
zwart
bruin
zwart
blauw
geel/groen
blauw (grijs)
AU en VK
ALLEEN VOOR BELGIË ALLEEN VOOR NEDERLAND
230 V 2-fase 2N
NL 42
GEBRUIKSAANWIJZING
Beschrijving van het bedieningspaneel
Bedieningspaneel
Ecobooster/Automati
Timer/Lock
function button
Power Management/
Ecobooster/Automatic/Lock
function button
Power Management/
Inschakeling/uitschakeling
Inschakeling/uitschakeling
Instelbedieningen kookzones en bijbehorende displays
Blokkeren van het bedieningspaneel
Blokkeren van het bedieningspaneel
Vermogensbeheer /
Versterker / Automatisch
/
Blokkering
Vermogensbeheer /
Functietoets Timer /
Blokkering
Slider
Snelle toegang
Instelbedieningen kookzones en bijbehorende displays
Timer
Aan- en uitzetten van de kookplaat
Om de kookplaat in te schakelen houdt u de toets circa 2 seconden ingedrukt, tot de displays van de kookzones oplichten. Om de kookplaat uit te schakelen,
drukt u op dezelfde toets tot de displays uitgaan Alle kookzones worden uitgeschakeld.
Wanneer de kookplaat eerder gebruikt is, blijft de restwarmte-indicator “H” actief tot de kookzones zijn afgekoeld.
Als er binnen 10 seconden na het inschakelen van de kookplaat geen enkele functie wordt geselecteerd, zal de plaat automatisch worden uitgeschakeld.
Inschakeling en instelling kookzones
Display vermogensindicatie
Indicatie geselecteerde kookzone
Plaatsing kookzone
Werking Slider
Het warmteniveau verhogen
Het warmteniveau verlagen
Plaats de pan op de kookzone, schakel de kookplaat in, activeer de gewenste kookzone door op de betreffende toets “+” te drukken. Er wordt “0” op het
display weergegeven. Het is mogelijk het gewenste vermogensniveau, van min. 0 tot max. 9, of de booster “P” indien beschikbaar, te selecteren. Om het
vermogensniveau te verhogen, drukt u op de “+” toets. Om het vermogensniveau te verlagen, drukt u op de “-” toets.
Uitschakeling kookzones
Om de kookzone uit te schakelen, drukt u langer dan 3 seconden op de bijbehorende “+” en “-” toets.
De kookzone wordt uitgeschakeld en indien de zone nog heet is, wordt de letter H op het zonedisplay weergegeven.
Blokkeren van het bedieningspaneel
De functie blokkeert de bedieningen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden ingeschakeld. Om de blokkering van het bedieningspaneel te activeren,
schakelt u de kookplaat in en houdt u de Blokkeerfunctie gedurende drie seconden ingedrukt. Een geluidssignaal en een lampje boven het slotsymbool geven
aan dat de functie geactiveerd is. Het bedieningspaneel is geblokkeerd, met uitzondering van de uitschakelfunctie. Om de blokkering van de bedieningen uit
te schakelen herhaalt u de instellingsprocedure. Het lichtpuntje gaat uit en de kookplaat is weer actief.
De aanwezigheid van water, vloeistof die overgekookt is uit de pannen of voorwerpen die op de toets onder het symbool worden gezet, kunnen ertoe leiden
dat de blokkering van het bedieningspaneel onbedoeld in- of uitgeschakeld wordt.
NL 43
Timer
De timer kan worden gebruikt om een bereidingstijd van maximaal 99 minuten (1 uur en 39 minuten) voor alle kookzones in te stellen.
Selecteer de kookzone die in combinatie met de timer gebruikt moet worden, druk op de timer (zie afbeelding) en een piepsignaal duidt
de functie aan. Het display toont “00” en de LED-indicatie gaat branden. De waarde van de timer kan worden verhoogd of verlaagd door
de toetsen “+” en “-” van de slider-functie ingedrukt te houden. Zodra de ingestelde tijd is verstreken, klinkt een geluidssignaal en gaat de
kookzone automatisch uit. Druk minstens 3 seconden op de Timer- toets om de timer uit te schakelen:
Herhaal bovenstaande punten om de timer voor een andere zone in te stellen. Het display van de timer toont altijd de timer voor de
geselecteerde zone of de kortste timer.
Druk voor het wijzigen of uitschakelen van de timer op de toets die de kookzone van de timer in kwestie kiest.
Waarschuwingen van het bedieningspaneel
Speciale functies (indien aanwezig)
Sommige modellen zijn uitgerust met speciale functies:
Automatische functie
De functie stelt automatisch een vermogensniveau in dat geschikt is om het minimumkookpunt te handhaven. Activeer deze functie nadat de gerechten het
kookpunt hebben bereikt, door eerst op de betreffende zonetoets te drukken en vervolgens op de toets .
Restwarmte-indicator
De kookplaat heeft voor iedere kookzone een restwarmte-indicator. Deze indicator signaleert welke kookzones nog warm zijn.
Als op het display wordt weergegeven, is de kookzone nog warm. Als deze signalering voor de zone wordt gegeven is het bijvoorbeeld
mogelijk een gerecht warm te houden of boter te laten smelten.
Wanneer de kookzone afkoelt, gaat het display uit.
Indicator “verkeerde pan of geen pan”
Als de pan niet geschikt is voor uw inductiekookplaat, verkeerd geplaatst is of niet de juiste afmeting heeft, verschijnt de indicatie “geen
pan” op het display (afbeelding hiernaast). In deze situaties wordt aanbevolen de pan op de kookplaat te verplaatsen tot u de juiste positie
vindt. Als er binnen 60 seconden geen pan gedetecteerd wordt, gaat de kookplaat uit.
Snelkookfunctie (booster indien beschikbaar)
Deze functie is slechts op enkele kookzones aanwezig en maakt het mogelijk het vermogen van de plaat optimaal te benutten (bijvoorbeeld om snel water aan
de kook te brengen). Om de functie te activeren, toets “+” indrukken tot op het display “P” verschijnt. Nadat de boosterfunctie 5 minuten gebruikt is, stelt het
apparaat de zone automatisch in op niveau 9.
FLEXI /VERBINDING
Deze functie wordt gebruikt bij grote pannen, waaraan de enkele zone niet kan voldoen, bv. bij vis, grote vleespan.
Voor het inschakelen van de FLEXI /VERBINDING moet u tegelijkertijd de + en - knoppen indrukken, zoals aangegeven in de onderstaande afbeelding.
“Power management” (functie indien beschikbaar)
Met de functie “Power management” kan de gebruiker het maximale vermogen van de kookplaat instellen, op basis van de eigen wensen.
Deze instelling kan op willekeurig welk moment gekozen worden en wordt gehandhaafd tot de volgende wijziging.
Wanneer het maximaal gewenste vermogen wordt ingesteld, regelt de kookplaat automatisch de verdeling over de verschillende kookzones, waarbij gegarandeerd
wordt dat de drempel nooit overschreden wordt, met bovendien het voordeel dat alle zones tegelijkertijd beheerd kunnen worden, zonder problemen van overbelasting.
Er worden 4 maximale vermogensniveaus op het display weergegeven: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW wordt beschouwd als maximaal vermogen van de kookplaat).
Op het moment van aanschaf van de kookplaat is deze ingesteld op het maximumvermogen.
NL 44
Na het aansluiten van het apparaat op het stopcontact is het de eerste 60 seconden mogelijk het gewenste vermogensniveau in te stellen door de volgende
punten uit te voeren:
Stap Bedieningspaneel Bedieningsdisplay
1 Ongeveer 3 seconden ingedrukt houden.
2
Druk de knop Vermogensbeheer in om de voorgaande
stap te bevestigen.
Het display toont .
3
/
Indrukken om het gekozen vermogen onder de beschikbare
opties in te stellen.
Zowel het lampje als de in-bedrijf-lampjes voor de
afzonderlijke kookzones gaan branden.
4
Druk de knop Vermogensbeheer in om de voorgaande
stap te bevestigen.
Het display toont het ingestelde vermogen, dat ongeveer
2 seconden knippert. Hierna laat de kookplaat een
geluidssignaal horen en schakelt zich vervolgens zelf uit.
De plaat is nu klaar voor gebruik.
Indien er zich tijdens de instelling van het vermogen een storing voordoet, verschijnt het symbool in het midden, tegelijkertijd klinkt er een continu
geluidssignaal gedurende ongeveer 5 seconden. In dat geval moet de conguratieprocedure vanaf het begin herhaald worden. Als de storing zich opnieuw
voordoet, contact opnemen met de Klantenservice.
Tijdens het normale gebruik, wanneer het maximaal beschikbare vermogen bereikt is en de gebruiker dit tracht te verhogen, dan gaat het niveau dat in gebruik
is voor de betreffende zone knipperen en klinkt er tweemaal een geluidssignaal.
Indien er voor die zone een hoger vermogen nodig is, dan moet het vermogensniveau van een of meerdere ingeschakelde kookzones handmatig verlaagd worden.
Activering/deactivering van het geluidssignaal (niet beschikbaar op slider-versie)
Houd na het inschakelen van de kookplaat de “+” knop en de buitenste knop aan de rechterzijde minstens drie seconden tegelijkertijd ingedrukt (“blokkering
van het bedieningspaneel”).
5 Sec
REINIGEN
WAARSCHUWING
Gebruik nooit een stoomreiniger.
Controleer voordat u gaat schoonmaken of de kookzones uitgeschakeld zijn en dat de restwarmte- indicator (“H”)
niet wordt weergegeven.
Als uw glas is voorzien van het iXelium
TM
logo wordt uw kookplaat uitgerust met iXelium
TM
behandeling. iXelium
TM
is de exclusieve Whirlpool afwerking, die een
perfect schone en een langdurige glans garandeert. Wanneer u een IXELIUM kookplaat heeft raden we aan de volgende aanbevelingen voor reiniging
in acht te nemen:
Gebruik een zachte doek (het beste is een microvezeldoekje), bevochtigd met water of een glasreinigingsmiddel voor dagelijks gebruik.
Voor nog meer reinigingsresultaten het glas een aantal minuten in een natte doek laten inwerken.
BELANGRIJK: Gebruik geen schuursponsjes of schuurmatjes. Door het gebruik hiervan kan het glas uiteindelijk beschadigd raken.
Reinig de kookplaat na elk gebruik (wanneer deze is afgekoeld) om aanslag en vlekken door voedselresten te verwijderen.
Suiker of voedsel met een hoog suikergehalte kan tot beschadiging van de kookplaat leiden en moet direct verwijderd worden.
Door zout, suiker en zand kan het glasoppervlak bekrast raken.
Gebruik een zachte doek, absorberend keukenpapier of een specieke kookplaatreiniger (volg de instructies van de fabrikant).
Door het morsen van vloeistoffen op de kookzones is het mogelijk dat de pan trilt of beweegt.
Droog de kookplaat grondig nadat deze gereinigd is.
NL 45
OPSPOREN VAN STORINGEN
Lees en volg de instructies op uit de paragraaf “Gebruiksaanwijzing”.
Controleer of er geen stroomuitval is.
Maak het oppervlak van de kookplaat na het schoonmaken goed droog.
Als bij de inschakeling van de kookplaat op het display alfanumerieke codes worden weergegeven, dient u volgens onderstaande tabel te handelen.
Als u er niet in slaagt de kookplaat na gebruik uit te schakelen, de stekker uit het stopcontact trekken.
FOUTCODE BESCHRIJVING MOGELIJKE OORZAKEN PROBLEEM VERHELPEN
C81, C82
Het bedieningspaneel wordt
uitgeschakeld door te hoge
temperaturen.
De interne temperatuur van de
elektronische delen is te hoog.
Wacht tot de kookplaat is afgekoeld
voordat u hem weer gebruikt.
C83
Het bedieningspaneel duidt de
foutcode kookplaat uit aan vanwege
een fout in het elektronisch circuit.
Kookplaat werd voorzien van
overspanning.
Kookplaat kan nog gebruikt worden,
maar neem contact op met de
Klantenservice
C85
Kookplaat kan geen vermogen
leveren aan de pan.
Pan is niet geschikt voor
inductiekookplaten.
Gebruik een andere pan.
F02, F04 of C84
Het aansluitvoltage is incorrect of
fout in netvoeding.
De sensor detecteert een verschil
tussen het voltage van het apparaat
en het voltage van de netvoeding.
Koppel de kookplaat los van het
elektriciteitsnet en controleer de
aansluiting.
F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25,
F33, F34, F36, F37, F46, F47, F48,
F49, F58, F61, F62, F63, F72, F74,
F77
Koppel de kookplaat los van de netvoeding.
Wacht enkele seconden en sluit de kookplaat weer aan.
Bel de Klantenservice en geef de foutcode door als de fout niet verholpen is.
GELUIDEN AFKOMSTIG VAN DE KOOKPLAAT
De inductiekookplaten kunnen tijdens normaal bedrijf een reeks geluiden en trillingen genereren, afhankelijk van het type materiaal en de bereiding van het
voedsel, zoals die hieronder worden beschreven:
Contactgeluid: dit type trilling wordt veroorzaakt door het gebruik van pannen met meerdere lagen van verschillende materialen.
Klikgeluid bij gemiddeld-laag vermogen: dit geluid wordt geproduceerd om het gewenste laag-gemiddeld vermogen te verkrijgen.
Ritmisch klikgeluid: dit geluid wordt geproduceerd bij het bedienen van diverse kookzones en/of bij hoog vermogen.
Zwak sisgeluid: dit geluid wordt veroorzaakt door het gebruikte type houder en de hoeveelheid voedsel hierin.
Achtergrondgeluid: de inductiekookplaat is uitgerust met een ventilator voor het koelen van de elektronische componenten. U kunt het geluid van de
ventilator daarom tijdens bedrijf en nog enkele minuten na het uitschakelen van de plaat horen. Bij het verhogen/verlagen van het vermogen van de
geactiveerde kookzones kan het achtergrondgeluid van de ventilator toenemen/afnemen.
Deze omstandigheden zijn normaal en essentieel voor de correcte werking van het inductiesysteem. Dit is geen indicatie voor eventuele storingen of
beschadigingen.
KLANTENSERVICE
Voordat u contact opneemt met de Klantenservice
1. Controleer of het mogelijk is het probleem zelf op te lossen aan de hand van punten die
beschreven worden in “Het opsporen van storingen”.
2. Schakel de kookplaat uit en weer aan, om te controleren of het probleem verdwenen is.
Als na het uitvoeren van deze controles de storing nog steeds aanwezig is, contact opnemen
met de dichtstbijzijnde Klantenservice.
Vermeld altijd:
de aard van de storing;
het type en het exacte model van de kookplaat;
het servicenummer (dat is het nummer achter het woord Service op het typeplaatje), dat aan
de onderkant van het apparaat zit (op de metalen plaat);
uw volledige adres;
uw telefoonnummer.
Wanneer er een reparatie nodig is, neem dan contact op met een ofcieel klantenservicecentrum (om te garanderen dat er originele reserveonderdelen
worden gebruikt en de reparatie correct wordt uitgevoerd). De reserveonderdelen blijven nog 10 jaar lang verkrijgbaar.

Documenttranscriptie

EN ES DE English Instructions for use - HOB Español Manual de instrucciones - ENCIMERA Deutsch Gebrauchsanweisung - KOCHFELD Contents Important safety instructions 5 Safeguarding the environment 5 Declaration of conformity 6 Before use 6 Existing pots and pans 6 Recommended pot bottom widths 6 Power level table 7 Installation 7 Electrical connection 8 Instructions for use 9 Cleaning 11 Troubleshooting guide 12 Noises made by the hob 12 After-sales s ervice 1 2 Sumario Instrucciones importantes para la seguridad 30 Consejos para proteger el medio ambiente 30 Declaración de conformidad 31 Antes del uso 31 Recipientes preexistentes 31 Diámetros recomendados para el fondo de la olla 31 Tabla de potencias 32 Instalación 32 Conexión eléctrica 33 Instrucciones de uso 34 Limpieza 36 Guía para la solución de problemas 37 Ruido generado por la placa de cocción 37 Servicio de a sistencia técnica 36 Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise 54 Hinweise zum Umweltschutz 54 Konformitätserklärung 55 Vor dem gebrauch 55 Bereits vorhandene töpfe 55 Empfohlene masse für die töpfe 55 Leistungsstufen-tabelle 56 Installation 56 Elektrischer Anschluss 57 Bedienungsanleitung 58 Reinigung 60 Anleitung zur Fehlersuche 61 Geräusche des Kochfeldes 61 Kundendienst 61 IT NL Italiano Istruzioni per l’uso - PIANO COTTURA Nederlands Gebruiksaanwijzing - KOOKPLAAT Sommario Istruzioni importanti per la sicurezza 14 Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 14 Dichiarazione di conformità 15 Prima dell’utilizzo 15 Recipienti preesistenti 15 Diametri fondo pentola consigliati 15 Tabella potenze 16 Installazione 16 Collegamento alla rete elettrica 17 Istruzioni per l’uso 18 Operazioni di pulizia 20 Guida ricerca guasti 21 Rumorosità del piano di cottura 21 Servizio assistenza 21 Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies 38 Milieutips 38 Verklaring van overeenstemming 39 Vvoordat u de kookplaat in gebruik neemt 39 Rreeds aanwezige pannen 39 Aanbevolen diameter panbodem 39 Vermogenstabellen 40 Installatie 40 Elektrische aansluiting 41 Gebruiksaanwijzing 42 Reinigen 44 Opsporen van storingen 45 Geluiden afkomstig van de kookplaat 45 Klantenservice 45 FR PT Français Mode d’emploi - TABLE DE CUISSON Português Instruções para a utilização - PLANO Sommaire Consignes de securite importantes 22 Conseils pour la protection de l’environnement 22 Declaration de conformite 23 Avant d’utiliser l’appareil 23 Anciens recipients 23 Diamètre conseille pour le fond des casseroles 23 Table des puissances 24 Installation 24 Branchement électrique 25 Mode d’emploi 26 Nettoyage 28 Diagnostic des pannes 29 La table de cuisson est bruyante 29 Service apres-vente 29 Índice Instruções de segurança importantes 46 Conselhos para a protecção do ambiente 46 Declaração de conformidade 47 Antes da utilização 47 Recipientes pré-existentes 47 Diâmetros aconselhados do fundo das panelas 47 Tabela de potências 48 Instalação 48 Ligação elétrica 49 Instruções de utilização 50 Limpeza 52 Guia para resolução de avarias 53 Ruído gerado pela placa 53 Serviço pós-venda 53 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Deze instructies vindt u tevens op de volgende website: www.indesit.com UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS ERG BELANGRIJK Deze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheidsinformatie, die te allen tijde gelezen en opgevolgd moet worden. Dit is het waarschuwingssymbool, behorend bij de veiligheid, waarmee gebruikers worden gewaarschuwd voor mogelijke gevaren voor henzelf en anderen. Alle veiligheidsberichten komen na het waarschuwingssymbool en de volgende tekst: GEVAAR WAARSCHUWING Geeft een gevaarlijke situatie aan, die ernstig letsel veroorzaakt als deze niet wordt vermeden. Geeft een gevaarlijke situatie aan, die ernstig letsel zou kunnen veroorzaken als deze niet wordt vermeden. Alle veiligheidswaarschuwingen geven specifieke details van het mogelijke risico dat aanwezig is en geven aan hoe het risico op letsel, schade en elektrische schokken voortvloeiend uit het onjuiste gebruik van het apparaat beperkt kan worden. Zorg dat u aan het volgende voldoet: • Gebruik beschermende handschoenen voor het uitpakken en installeren. • Het apparaat moet worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u installatiewerkzaamheden uitvoert. • Installatie en onderhoud moeten worden uitgevoerd door een gespecialiseerd monteur, volgens de instructies van de fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijke veiligheidsvoorschriften. Repareer of vervang geen enkel onderdeel van het apparaat, behalve als dit expliciet aangegeven wordt in de gebruikershandleiding. • Dit apparaat moet geaard worden. • De voedingskabel van het apparaat moet lang genoeg zijn om het apparaat vanuit de inbouwpositie in het meubel te kunnen aansluiten op het stopcontact van de netvoeding. • Om ervoor te zorgen dat de installatie voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften, is er een omnipolaire schakelaar met een afstand van minstens 3 mm vereist. - Gebruik voor de aansluiting geen meervoudige contactdozen of verlengsnoeren. • Trek niet aan het netsnoer. • Als de installatie voltooid is, mogen de elektrische onderdelen niet meer toegankelijk zijn voor de gebruiker. • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en alleen voor het bereiden van voedsel. Elk ander gebruik is verboden (bijv. het verwarmen van kamers). De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die het gevolg is van oneigenlijk gebruik of een foute programmering van de bedieningsknoppen. • Het apparaat en de toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het gebruik. Voorkom aanraking van hete onderdelen. Heel jonge (0-3 jaar) en jonge kinderen (3-8 jaar) dienen op afstand gehouden te worden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan. • Kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat gebruiken indien ze onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd. • Raak de verwarmingselementen van het apparaat tijdens en na het gebruik niet aan. Vermijd contact met doeken of andere brandbaar materiaal tot alle onderdelen van het apparaat voldoende zijn afgekoeld. • Plaats geen brandbaar materiaal in het apparaat of in de buurt ervan. • Oververhit vet of oververhitte olie vat gemakkelijk vlam. Houd de bereiding van gerechten met veel vet of olie in de gaten. • Een scheidingswand (niet meegeleverd) dient geplaatst te worden in het compartiment onder het apparaat. • Wanneer het oppervlak is gebarsten, schakel dan het apparaat uit om het risico op een elektrische schok te voorkomen (uitsluitend voor toestellen met een glazen oppervlak). • Het apparaat mag niet gebruikt worden met een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. • Onbewaakt koken op een kookvuur met vet of olie kan gevaarlijk zijn en kan brand veroorzaken. TRACHT NOOIT een brand te blussen met water, maar schakel het apparaat uit en bedek vervolgens de vlam met een deksel of een blusdeken. Brandgevaar: bewaar geen items op de kookoppervlakken. • Gebruik geen stoomreinigers. • Metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op het oppervlak van de kookplaat geplaatst worden omdat ze warm kunnen zijn. • Na gebruik dient u het kookplaatelement uit te schakelen met het bedieningspaneel. Vertrouw niet op de pandetector (uitsluitend voor inductietoestellen). MILIEUTIPS Verwerking van de verpakking De verpakking kan volledig gerecycled worden, zoals wordt aangegeven door het symbool ( ). De verschillende onderdelen van de verpakking mogen niet terechtkomen in het milieu, maar moeten als afval verwerkt worden volgens de plaatselijke voorschriften. Verwerking van het apparaat • Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). • Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste wijze als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen. • Het symbool op het product of op de begeleidende documentatie bij het product geeft aan dat dit apparaat niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden, maar naar een speciaal verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten moet worden gebracht. NL 38 Energiebesparing Om de beste resultaten te verkrijgen adviseren wij het volgende: • Gebruik potten en pannen met een doorsnede die gelijk is aan die van de kookzone. • Gebruik alleen pannen met een platte bodem. • Houd tijdens het koken zo veel mogelijk de deksel op de pan. • Met een snelkookpan kunt u nog meer tijd en energie besparen. • Zet de pan altijd in het midden van de op de kookplaat getekende kookzone. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING • • Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en op de markt gebracht in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften van de “Laagspanningsrichtlijn” 2006/95/EG (die 73/23/EEG als aangepast vervangt) en beschermingsvoorschriften van de “EMC”-richtlijn 2004/108/EG. Dit apparaat voldoet aan de ecologische ontwerpvereisten van de Europese richtlijnen nr. 66/2014 in overeenstemming met de Europese norm EN 60350-2. VOORDAT U DE KOOKPLAAT IN GEBRUIK NEEMT BELANGRIJK: als de pannen niet de vereiste afmetingen hebben, zullen de kookzones niet werken. Gebruik alleen pannen met het symbool “INDUCTION SYSTEM” (afbeelding hiernaast). Voordat u de kookplaat inschakelt, eerst de pan op de gewenste kookzone zetten. Bij gebruik van geschikte pannen, kunnen de kookzones niet bij een temperatuur lager dan 10 °C worden gebruikt. REEDS AANWEZIGE PANNEN OK Gebruik een magneet om te controleren of de bodem van de pan geschikt is voor de inductiekookplaat: als de pan niet door de magneet wordt aangetrokken, is hij niet geschikt. • Controleer of de bodem van de pannen niet ruw is en zo krassen in het oppervlak van de kookplaat zou kunnen maken. Controleer het keukengerei. • Zet nooit warme pannen en koekenpannen op het bedieningspaneel van de plaat. Dit zou hierdoor schade kunnen oplopen. NEE AANBEVOLEN DIAMETER PANBODEM Plaats de pan op de gewenste kookzone voordat de kookplaat wordt ingeschakeld. Voor een goede bereiding moet de diameter van de bodem van de pan overeenkomen met de grootte van de kookplaat. Diameter (cm) Max (cm) Min (cm) Diameter (cm) Max (cm) Min (cm) 14,5 14,5 10 28 28 17 18 18 12 30 30 17 21 21 15 FLEXI / VERBINDING 39 - 18 12 24 24 15 26 26 17 Grootte van de pan Om de grootte van de pan te bepalen kunt u de onderkant van de pan meten (zie afbeelding) en de tabel voor de aanbevolen panbodembreedtes raadplegen, hieronder vermeld, voor een perfect gebruik en de juiste detectie van de pan. Elke kookzone heeft een minimumgrens voor het detecteren van pannen, die varieert, afhankelijk van het gebruikte materiaal van de pan. Gebruik daarom de kookzone die het meest geschikt is voor de diameter van uw pan. AANBEVOLEN PANPOSITIE Indien u twee pannen tegelijkertijd gebruikt, plaats ze dan volgens de onderstaande afbeelding voor de beste resultaten: NL 39 VERMOGENSTABELLEN Vermogensniveau Max. vermogen Boost 9-7 Hoog vermogen 7-5 Gemiddeld vermogen 4-3 Laag vermogen 2-1 OFF Vermogen nul Soort bereiding Gebruik van het niveau (de indicatie hangt af van de ervaring en de bereidingsgewoonten) Snel verwarmen Ideaal om in korte tijd de temperatuur van het voedsel te verhogen tot het kookpunt, in het geval van water, of snel kookvocht te verwarmen. Bakken - koken Ideaal om aan te braden, een bereiding te starten, diepvriespoducten te bakken, water snel aan de kook te brengen. Aanbraden - fruiten - koken grillen Ideaal om te fruiten, vocht aan de kook te houden, koken en grillen (gedurende korte tijd, 5-10 minuten). Aanbraden - koken - laten sudderen - fruiten - grillen Ideaal om te fruiten, vocht zachtjes aan de kook te houden, koken en grillen (gedurende gemiddelde tijd, 10-20 minuten), voorverwarmen. Koken - laten sudderen fruiten - grillen Ideaal om te laden sudderen, vocht heel zachtjes aan de kook te houden, koken en grillen (gedurende lange tijd). Koken - laten pruttelen inkoken - deeg smeuïg maken Ideaal voor langdurige bereidingen (rijst, sauzen, braadstukken, vis) met bijbehorend vocht (bijv. water, wijn, bouillon, melk), deeg smeuïg maken. Ideaal voor langere bereidingen (hoeveelheden kleiner dan een liter: rijst, sauzen, braadstukken, vis) in bijbehorend vocht (bijv. water, wijn, bouillon, melk). Ideaal om boter zacht te maken, voorzichtig chocolade te smelten, producten van kleine afmetingen te ontdooien en net bereide gerechten warm te houden (bijv. sauzen, soepen, minestrone’s). Smelten - ontdooien warmhouden - risotto’s smeuïg Ideaal voor het warmhouden van net bereide gerechten, het smeuïg maken van maken risotto’s en het warmhouden van dekschalen (met accessoires die geschikt zijn voor inductie). Steunoppervlak Kookplaat in stand-by of uitgeschakeld (mogelijke aanwezigheid van restwarmte na afloop van de bereiding, aangegeven door H). OPMERKING: In geval van kortdurende bereidingen waarbij een perfecte verdeling van warmte noodzakelijk is (bijvoorbeeld pannenkoeken) op de dubbele zone met een doorsnede van 28 cm (indien aanwezig) wordt geadviseerd pannen te gebruiken met een doorsnede van niet meer dan 24 cm. Voor behoedzame bereidingen (bijvoorbeeld chocolade of boter smelten) wordt geadviseerd de enkele zones met een kleinere doorsnede te gebruiken. INSTALLATIE Controleer na het uitpakken van het apparaat of het tijdens het transport geen beschadigingen heeft opgelopen en neem, in geval van problemen, contact op met de leverancier of de Klantenservice. Raadpleeg, voor de afmetingen voor het inbouwen en de installatie-aanwijzingen de afbeeldingen op pagina 2. VOORBEREIDING VAN HET MEUBEL VOOR INBOUW WAARSCHUWING • • • • • • • • 57 Installeer een scheidingspaneel onder de kookplaat. Het onderste gedeelte van het apparaat mag na installatie niet toegankelijk zijn. Als er onder de kookplaat een oven geïnstalleerd wordt, geen scheidingspaneel monteren. 75 min. 5 mm • 80 min. 20 mm 6-7 cm Houd u voor de afstand tussen de onderkant van de kookplaat en het scheidingspaneel aan de afmetingen in de afbeelding. Voor een correcte werking van het apparaat mag de minimaal vereiste opening tussen werkblad en bovenkant van het meubel (min. 5 mm) nooit afgedekt worden. Als er een oven onder de kookplaat geïnstalleerd wordt, controleer dan of de oven voorzien is van een koelsysteem. Installeer de kookplaat niet boven een afwasmachine of wasmachine, zodat de elektronische schakelingen niet in contact komen met stoom of vocht; hierdoor kunnen de schakelingen beschadigd worden. Bij verzonken installatie dient u contact op te nemen met de klantenservice om te verzoeken om de montage van de schroevenset 4801 211 00112. Gebruik voor het verwijderen van de kookplaat een schroevendraaier (niet bijgeleverd) om de veren rond het onderste deel van de plaat los te maken. NL 40 ELEKTRISCHE AANSLUITING WAARSCHUWING • • • • • Trek de stekker uit het stopcontact. De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend elektricien die op de hoogte is van de actuele veiligheidsen installatievoorschriften. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade aan voorwerpen of voor letsel aan personen of dieren die/dat veroorzaakt is door het niet in acht nemen van de voorschriften in dit hoofdstuk. De voedingskabel van het apparaat moet lang genoeg zijn om het apparaat uit het werkblad te kunnen verwijderen. Zorg dat de spanning die op het typeplaatje aan de onderzijde van het apparaat wordt aangeduid, overeenkomt met de spanning in uw woning. blauw/grijs zwart/bruin geel/groen 1. 2. 3. 4. Verwijder het deksel (A) van het klemmenblok door de schroef los te draaien en steek het deksel in het scharnier (B) van het klemmenblok. Plaats het netsnoer in de klem en sluit de draden aan op het klemmenblok zoals aangegeven in het bedradingsschema bij het klemmenblok. Bevestig het netsnoer door middel van de kabelklem. Sluit het deksel (C) en schroef het deksel van het klemmenblok vast met de verwijderde schroef. Bij elke aansluiting op het netwerk voert de kookplaat automatisch enkele seconden een controle uit. Aansluiting op elektriciteitsnet ALLEEN VOOR BELGIË AU en VK zwart bruin blauw blauw (grijs) geel/groen zwart bruin } zwart } bruin blauw blauw (grijs) geel/groen geel/groen blauw blauw (grijs) } NL 41 } ALLEEN VOOR NEDERLAND 230 V 2-fase 2N zwart bruin geel/groen blauw blauw (grijs) GEBRUIKSAANWIJZING Beschrijving van het bedieningspaneel Bedieningspaneel Inschakeling/uitschakeling Snelle toegang Blokkeren van het bedieningspaneel Slider Vermogensbeheer / Functietoets Timer / Blokkering Power Management/ Timer/Lock function button Instelbedieningen kookzones en bijbehorende displays Inschakeling/uitschakeling Blokkeren van het bedieningspaneel Timer Vermogensbeheer / Versterker / Automatisch / Blokkering Ecobooster/Automati Power Management/ Ecobooster/Automatic/Lock function button Instelbedieningen kookzones en bijbehorende displays Aan- en uitzetten van de kookplaat Om de kookplaat in te schakelen houdt u de toets circa 2 seconden ingedrukt, tot de displays van de kookzones oplichten. Om de kookplaat uit te schakelen, drukt u op dezelfde toets tot de displays uitgaan Alle kookzones worden uitgeschakeld. Wanneer de kookplaat eerder gebruikt is, blijft de restwarmte-indicator “H” actief tot de kookzones zijn afgekoeld. Als er binnen 10 seconden na het inschakelen van de kookplaat geen enkele functie wordt geselecteerd, zal de plaat automatisch worden uitgeschakeld. Inschakeling en instelling kookzones Werking Slider Het warmteniveau verhogen Display vermogensindicatie Indicatie geselecteerde kookzone Het warmteniveau verlagen Plaatsing kookzone Plaats de pan op de kookzone, schakel de kookplaat in, activeer de gewenste kookzone door op de betreffende toets “+” te drukken. Er wordt “0” op het display weergegeven. Het is mogelijk het gewenste vermogensniveau, van min. 0 tot max. 9, of de booster “P” indien beschikbaar, te selecteren. Om het vermogensniveau te verhogen, drukt u op de “+” toets. Om het vermogensniveau te verlagen, drukt u op de “-” toets. Uitschakeling kookzones Om de kookzone uit te schakelen, drukt u langer dan 3 seconden op de bijbehorende “+” en “-” toets. De kookzone wordt uitgeschakeld en indien de zone nog heet is, wordt de letter H op het zonedisplay weergegeven. Blokkeren van het bedieningspaneel De functie blokkeert de bedieningen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden ingeschakeld. Om de blokkering van het bedieningspaneel te activeren, schakelt u de kookplaat in en houdt u de Blokkeerfunctie gedurende drie seconden ingedrukt. Een geluidssignaal en een lampje boven het slotsymbool geven aan dat de functie geactiveerd is. Het bedieningspaneel is geblokkeerd, met uitzondering van de uitschakelfunctie. Om de blokkering van de bedieningen uit te schakelen herhaalt u de instellingsprocedure. Het lichtpuntje gaat uit en de kookplaat is weer actief. De aanwezigheid van water, vloeistof die overgekookt is uit de pannen of voorwerpen die op de toets onder het symbool worden gezet, kunnen ertoe leiden dat de blokkering van het bedieningspaneel onbedoeld in- of uitgeschakeld wordt. NL 42 Timer De timer kan worden gebruikt om een bereidingstijd van maximaal 99 minuten (1 uur en 39 minuten) voor alle kookzones in te stellen. Selecteer de kookzone die in combinatie met de timer gebruikt moet worden, druk op de timer (zie afbeelding) en een piepsignaal duidt de functie aan. Het display toont “00” en de LED-indicatie gaat branden. De waarde van de timer kan worden verhoogd of verlaagd door de toetsen “+” en “-” van de slider-functie ingedrukt te houden. Zodra de ingestelde tijd is verstreken, klinkt een geluidssignaal en gaat de kookzone automatisch uit. Druk minstens 3 seconden op de Timer- toets om de timer uit te schakelen: Herhaal bovenstaande punten om de timer voor een andere zone in te stellen. Het display van de timer toont altijd de timer voor de geselecteerde zone of de kortste timer. Druk voor het wijzigen of uitschakelen van de timer op de toets die de kookzone van de timer in kwestie kiest. Waarschuwingen van het bedieningspaneel Speciale functies (indien aanwezig) Sommige modellen zijn uitgerust met speciale functies: Automatische functie De functie stelt automatisch een vermogensniveau in dat geschikt is om het minimumkookpunt te handhaven. Activeer deze functie nadat de gerechten het kookpunt hebben bereikt, door eerst op de betreffende zonetoets te drukken en vervolgens op de toets . Restwarmte-indicator De kookplaat heeft voor iedere kookzone een restwarmte-indicator. Deze indicator signaleert welke kookzones nog warm zijn. Als op het display wordt weergegeven, is de kookzone nog warm. Als deze signalering voor de zone wordt gegeven is het bijvoorbeeld mogelijk een gerecht warm te houden of boter te laten smelten. Wanneer de kookzone afkoelt, gaat het display uit. Indicator “verkeerde pan of geen pan” Als de pan niet geschikt is voor uw inductiekookplaat, verkeerd geplaatst is of niet de juiste afmeting heeft, verschijnt de indicatie “geen pan” op het display (afbeelding hiernaast). In deze situaties wordt aanbevolen de pan op de kookplaat te verplaatsen tot u de juiste positie vindt. Als er binnen 60 seconden geen pan gedetecteerd wordt, gaat de kookplaat uit. Snelkookfunctie (booster indien beschikbaar) Deze functie is slechts op enkele kookzones aanwezig en maakt het mogelijk het vermogen van de plaat optimaal te benutten (bijvoorbeeld om snel water aan de kook te brengen). Om de functie te activeren, toets “+” indrukken tot op het display “P” verschijnt. Nadat de boosterfunctie 5 minuten gebruikt is, stelt het apparaat de zone automatisch in op niveau 9. FLEXI /VERBINDING Deze functie wordt gebruikt bij grote pannen, waaraan de enkele zone niet kan voldoen, bv. bij vis, grote vleespan. Voor het inschakelen van de FLEXI /VERBINDING moet u tegelijkertijd de + en - knoppen indrukken, zoals aangegeven in de onderstaande afbeelding. “Power management” (functie indien beschikbaar) Met de functie “Power management” kan de gebruiker het maximale vermogen van de kookplaat instellen, op basis van de eigen wensen. Deze instelling kan op willekeurig welk moment gekozen worden en wordt gehandhaafd tot de volgende wijziging. Wanneer het maximaal gewenste vermogen wordt ingesteld, regelt de kookplaat automatisch de verdeling over de verschillende kookzones, waarbij gegarandeerd wordt dat de drempel nooit overschreden wordt, met bovendien het voordeel dat alle zones tegelijkertijd beheerd kunnen worden, zonder problemen van overbelasting. Er worden 4 maximale vermogensniveaus op het display weergegeven: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW wordt beschouwd als maximaal vermogen van de kookplaat). Op het moment van aanschaf van de kookplaat is deze ingesteld op het maximumvermogen. NL 43 Na het aansluiten van het apparaat op het stopcontact is het de eerste 60 seconden mogelijk het gewenste vermogensniveau in te stellen door de volgende punten uit te voeren: Stap Bedieningspaneel Bedieningsdisplay 1 Ongeveer 3 seconden ingedrukt houden. 2 Druk de knop Vermogensbeheer in om de voorgaande stap te bevestigen. Het display toont 3 . Indrukken om het gekozen vermogen onder de beschikbare Zowel het lampje als de in-bedrijf-lampjes voor de opties in te stellen. afzonderlijke kookzones gaan branden. / Het display toont het ingestelde vermogen, dat ongeveer Druk de knop Vermogensbeheer in om de voorgaande 2 seconden knippert. Hierna laat de kookplaat een stap te bevestigen. geluidssignaal horen en schakelt zich vervolgens zelf uit. De plaat is nu klaar voor gebruik. 4 Indien er zich tijdens de instelling van het vermogen een storing voordoet, verschijnt het symbool in het midden, tegelijkertijd klinkt er een continu geluidssignaal gedurende ongeveer 5 seconden. In dat geval moet de configuratieprocedure vanaf het begin herhaald worden. Als de storing zich opnieuw voordoet, contact opnemen met de Klantenservice. Tijdens het normale gebruik, wanneer het maximaal beschikbare vermogen bereikt is en de gebruiker dit tracht te verhogen, dan gaat het niveau dat in gebruik is voor de betreffende zone knipperen en klinkt er tweemaal een geluidssignaal. Indien er voor die zone een hoger vermogen nodig is, dan moet het vermogensniveau van een of meerdere ingeschakelde kookzones handmatig verlaagd worden. Activering/deactivering van het geluidssignaal (niet beschikbaar op slider-versie) Houd na het inschakelen van de kookplaat de “+” knop en de buitenste knop aan de rechterzijde minstens drie seconden tegelijkertijd ingedrukt (“blokkering van het bedieningspaneel”). 5 Sec REINIGEN WAARSCHUWING • • Gebruik nooit een stoomreiniger. Controleer voordat u gaat schoonmaken of de kookzones uitgeschakeld zijn en dat de restwarmte- indicator (“H”) niet wordt weergegeven. Als uw glas is voorzien van het iXelium TM logo wordt uw kookplaat uitgerust met iXelium TM behandeling. iXelium TM is de exclusieve Whirlpool afwerking, die een perfect schone en een langdurige glans garandeert. Wanneer u een IXELIUM kookplaat heeft raden we aan de volgende aanbevelingen voor reiniging in acht te nemen: • Gebruik een zachte doek (het beste is een microvezeldoekje), bevochtigd met water of een glasreinigingsmiddel voor dagelijks gebruik. • Voor nog meer reinigingsresultaten het glas een aantal minuten in een natte doek laten inwerken. BELANGRIJK: Gebruik geen schuursponsjes of schuurmatjes. Door het gebruik hiervan kan het glas uiteindelijk beschadigd raken. • Reinig de kookplaat na elk gebruik (wanneer deze is afgekoeld) om aanslag en vlekken door voedselresten te verwijderen. • Suiker of voedsel met een hoog suikergehalte kan tot beschadiging van de kookplaat leiden en moet direct verwijderd worden. • Door zout, suiker en zand kan het glasoppervlak bekrast raken. • Gebruik een zachte doek, absorberend keukenpapier of een specifieke kookplaatreiniger (volg de instructies van de fabrikant). • Door het morsen van vloeistoffen op de kookzones is het mogelijk dat de pan trilt of beweegt. • Droog de kookplaat grondig nadat deze gereinigd is. NL 44 OPSPOREN VAN STORINGEN • • • • • Lees en volg de instructies op uit de paragraaf “Gebruiksaanwijzing”. Controleer of er geen stroomuitval is. Maak het oppervlak van de kookplaat na het schoonmaken goed droog. Als bij de inschakeling van de kookplaat op het display alfanumerieke codes worden weergegeven, dient u volgens onderstaande tabel te handelen. Als u er niet in slaagt de kookplaat na gebruik uit te schakelen, de stekker uit het stopcontact trekken. FOUTCODE BESCHRIJVING MOGELIJKE OORZAKEN PROBLEEM VERHELPEN C81, C82 Het bedieningspaneel wordt uitgeschakeld door te hoge temperaturen. De interne temperatuur van de elektronische delen is te hoog. Wacht tot de kookplaat is afgekoeld voordat u hem weer gebruikt. C83 Het bedieningspaneel duidt de foutcode kookplaat uit aan vanwege een fout in het elektronisch circuit. Kookplaat werd voorzien van overspanning. Kookplaat kan nog gebruikt worden, maar neem contact op met de Klantenservice C85 Kookplaat kan geen vermogen leveren aan de pan. Pan is niet geschikt voor inductiekookplaten. Gebruik een andere pan. F02, F04 of C84 Het aansluitvoltage is incorrect of fout in netvoeding. De sensor detecteert een verschil tussen het voltage van het apparaat en het voltage van de netvoeding. Koppel de kookplaat los van het elektriciteitsnet en controleer de aansluiting. F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25, F33, F34, F36, F37, F46, F47, F48, F49, F58, F61, F62, F63, F72, F74, F77 Koppel de kookplaat los van de netvoeding. Wacht enkele seconden en sluit de kookplaat weer aan. Bel de Klantenservice en geef de foutcode door als de fout niet verholpen is. GELUIDEN AFKOMSTIG VAN DE KOOKPLAAT De inductiekookplaten kunnen tijdens normaal bedrijf een reeks geluiden en trillingen genereren, afhankelijk van het type materiaal en de bereiding van het voedsel, zoals die hieronder worden beschreven: • Contactgeluid: dit type trilling wordt veroorzaakt door het gebruik van pannen met meerdere lagen van verschillende materialen. • Klikgeluid bij gemiddeld-laag vermogen: dit geluid wordt geproduceerd om het gewenste laag-gemiddeld vermogen te verkrijgen. • Ritmisch klikgeluid: dit geluid wordt geproduceerd bij het bedienen van diverse kookzones en/of bij hoog vermogen. • Zwak sisgeluid: dit geluid wordt veroorzaakt door het gebruikte type houder en de hoeveelheid voedsel hierin. • Achtergrondgeluid: de inductiekookplaat is uitgerust met een ventilator voor het koelen van de elektronische componenten. U kunt het geluid van de ventilator daarom tijdens bedrijf en nog enkele minuten na het uitschakelen van de plaat horen. Bij het verhogen/verlagen van het vermogen van de geactiveerde kookzones kan het achtergrondgeluid van de ventilator toenemen/afnemen. Deze omstandigheden zijn normaal en essentieel voor de correcte werking van het inductiesysteem. Dit is geen indicatie voor eventuele storingen of beschadigingen. KLANTENSERVICE Voordat u contact opneemt met de Klantenservice 1. Controleer of het mogelijk is het probleem zelf op te lossen aan de hand van punten die beschreven worden in “Het opsporen van storingen”. 2. Schakel de kookplaat uit en weer aan, om te controleren of het probleem verdwenen is. Als na het uitvoeren van deze controles de storing nog steeds aanwezig is, contact opnemen met de dichtstbijzijnde Klantenservice. Vermeld altijd: • de aard van de storing; • het type en het exacte model van de kookplaat; • het servicenummer (dat is het nummer achter het woord Service op het typeplaatje), dat aan de onderkant van het apparaat zit (op de metalen plaat); • uw volledige adres; • uw telefoonnummer. Wanneer er een reparatie nodig is, neem dan contact op met een officieel klantenservicecentrum (om te garanderen dat er originele reserveonderdelen worden gebruikt en de reparatie correct wordt uitgevoerd). De reserveonderdelen blijven nog 10 jaar lang verkrijgbaar. NL 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Whirlpool VIA 640.1 C Gebruikershandleiding

Categorie
Kookplaten
Type
Gebruikershandleiding