Medisana BBS 88382 de handleiding

Categorie
Voetbaden
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

DE Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise ................ 1
2 Betrieb .................................. 4
3 Verschiedenes ....................... 8
4 Garantie ................................ 10
GB Instruction manual
1 Safety Information ................ 11
2 Operation ............................. 14
3 Miscellaneous ....................... 18
4 Warranty ............................... 20
FR Mode d’emploi
1 Consignes de sécurité ........... 21
2 Fonctionnement .................... 24
3 Divers .................................... 28
4 Garantie ................................ 30
IT Istruzioni per l’uso
1 Norme di sicurezza ................ 31
2
Funzionamento
...................... 34
3 Varie ..................................... 38
4 Garanzia ............................... 40
ES Instrucciones de manejo
1 Indicaciones de seguridad .... 41
2
Funcionamiento
..................... 44
3 Generalidades ....................... 48
4 Garantía ................................ 50
PT Manual de instruções
1 Avisos de segurança............... 51
2
Operação
.............................. 54
3 Generalidades ....................... 58
4 Garantia ................................ 60
NL Gebruiksaanwijzing
1 Veiligheidsmaatregelen ......... 61
2
Gebruik
................................. 64
3 Diversen ................................ 68
4 Garantie ................................ 70
FI Käyttöohje
1 Turvallisuusohjeita ................. 71
2
Käyttö
................................... 74
3 Sekalaista .............................. 78
4 Takuu ................................... 80
SE Bruksanvisning
1 Säkerhetshänvisningar .......... 81
2 Drift ...................................... 84
3 Övrigt ................................... 88
4 Garanti ................................. 90
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
1 √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· . 91
2 §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ........................... 94
3 ¢È¿ÊÔÚ· .............................. 98
4 ∂ÁÁ‡ËÛË .............................. 100
Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie sie zur schnellen Orientierung aufgeklappt.
Please fold out this page and leave it folded out for quick reference.
Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée afin de vous orienter plus rapidement.
Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento.
Por favor, despliegue esta hoja y déjela desplegada para orientarse rápidamente.
Por favor, abra esta página e deixe-a para uma orientação rápida.
Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen, terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se aukikäännettynä nopeaa orientaatiota varten.
Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen som hjälp till snabb orientering.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠·ÓÔ›ÍÙ ÙË ÛÂÏ›‰· ·˘Ù‹ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙËÓ ·ÓÔȯً ÁÈ· ÁÚ‹ÁÔÚÔ ÚÔÛ·Ó·ÙÔÏÈÛÌfi.
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:45 Uhr Seite 2
NL
Toestel en bedieningselementen
(Afstandsbediening)
Afstandsbediening (voorkant)
Controle-LED
Verwarmingstoets
Powertoets voor bubbelintensiteit
Timertoets
Afstandsbediening (achterkant)
Bevestigingsplakker
Batterijvak
(Apparaat)
Bedieningsveld
Powertoets voor bubbelintensiteit
Infrarood-sensor voor afstandsbediening
Timertoets
Verwarmingstoets
Apparaat
Draaggreep
Netkabel met netstekker
Slangeind met geleiding voor tussenzetsel
voor geurstofdrager
(Aansluiting aan apparaat)
Geurstofdrager
(in het slangeind aanbrengen)
Geurstofdrager
(gesloten met daarin een pad)
Geurstofdrager (geopend met pad)
Aroma-olie voor aromatherapie
(behoort niet tot de leveringsomvang)
Soft-mat met bevestigingsplakkers aan
de onderkant
Slangeind zonder geleiding
(aansluiting aan soft-mat)
Luchtslang
FI
Laite ja käyttölaitteet
(Kaukosäädin)
Kaukosäädin (etupuoli)
LED-merkkivalo
Lämmityspainike
Power-painike poreiden intensiteetille
Ajastinpainike
Kaukosäädin (takapuoli)
Imukuppi
Paristolokero
(Laite)
Käyttökenttä
Power-painike poreiden intensiteetille
Infrapuna-anturi kaukosäätimelle
Ajastinpainike
Lämmityspainike
Laite
Kantokahva
Verkkojohto ja -pistoke
Letkun pää, jossa ohjain ja sisäholkki
tuoksuainepidikkeelle (liitäntä laitteeseen)
Tuoksuainepidike
(asetetaan letkun pään sisään)
Tuoksuainepidike
(tyyny asetettuna)
Tuoksuainepidike (avattuna tyynyn kanssa)
Aromiöljy aromiterapiaa varten
(ei toimituskokonaisuudessa)
Pehmoalusta sopii imukupit alapinnalla
Letkun pää ilman ohjainta
(liitäntä pehmoalustaan)
Ilmaletku
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:45 Uhr Seite 7
61
NL
1 Veiligheidsmaatregelen
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!
ABSOLUUT BEWAREN!
Verklaring van de symbolen
Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel.
Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruik-
neming en het gebruik. Lees deze gebruiks-
aanwijzing helemaal. Het niet naleven van deze
instructie kan zware verwondingen of schade aan
het toestel veroorzaken.
WAARSCHUWING
Deze waarschuwingen moeten in acht genomen
worden om mogelijk letsel van de gebruiker te
verhinderen.
OPGELET
Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden
om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen.
AANWIJZING
Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende
informatie bij de installatie of het gebruik.
Beschermklassen tezgen water en stof
Beschermingsklasse II
LOT-nummer
Producent
Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies,
zorvuldig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de
gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden
doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee.
IP44
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 61
62
1 Veiligheidsmaatregelen
NL
Veiligheids-
instructies
Gebruik het borrelbad alleen in gesloten ruimtes!
Gebruik het apparaat nooit boven
met water gevulde reservoirs!
over de stroomvoorziening
Voor u het apparaat aan uw elektriciteitsnet aansluit, dient u erop te letten, dat
het uitgeschakeld is en dat de op de typeplaat aangegeven elektrische spanning
met uw contactdoos overeenkomt.
Gebruik voor de aansluiting van het toestel een stopcontact dat altijd
toegankelijk is.
Het luchtborrelapparaat moet via een foutstroomveiligheidsinrichting (RCD) met
een dimensioneringsfoutstroom tot 30 mA gevoed worden.
Zorg ervoor dat het basistoestel niet in de bak kan vallen en vanuit het bad niet
bereikbaar is.
Houd de netkabel en het apparaat uit de buurt van warmte, hete opper-
vlakken, vocht en vloeistoffen. Pak de netstekker nooit met natte handen aan
of wanneer u in het water staat.
Als de aansluitkabel van dit toestel beschadigd wordt, moet ze door de fabrikant
of zijn klantendienst of een gelijkaardig gekwalificeerde persoon vervangen
worden om gevaren te vermijden.
Delen van het toestel die onder elektrische spanning staan, moeten zo opge-
steld zijn dat ze niet in het bad kunnen vallen en voor personen in het bad niet
bereikbaar zijn.
Grijp niet naar een apparaat dat in het water is gevallen. Trek onmiddellijk
de netstekker los.
Trek altijd direct na het gebruik de netstekker uit de contactdoos. Om het toestel
van het stroomnet te scheiden, mag u nooit aan het netsnoer trekken.
voor bijzondere personen
Laat het apparaat niet zonder toezicht, wanneer het aan het elektriciteitsnet is
aangesloten.
Gebruik dit apparaat niet ter ondersteuning of als vervanging voor medische
toepassingen. Chronische ziektes en verschijnselen kunnen nog verergeren.
Gebruik het toestel niet als u een gevoelige huid of hart-/ circulatieproblemen
hebt, aan een aderontsteking, een trombose of aan hoge bloeddruk lijdt.
Voor zwangere vrouwen gelden persoonsgebonden belastingsgrenzen.
• Bij onduidelijke pijnen gebruikt u het apparaat niet, voor u een arts geraad-
pleegd hebt.
Dit toestel is niet bestemd om door personen (inclusief kinderen) met beperk-
te fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring
en/of kennis gebruikt te worden, tenzij ze door een voor hun veiligheid
bevoegde persoon gecontroleerd worden of tenzij ze van deze persoon
instructies kregen hoe het toestel gebruikt moet worden.
Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze
niet met het toestel spelen.
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 62
63
NL
1 Veiligheidsmaatregelen
voor het gebruik van het toestel
Reglementair gebruik
Het luchtborrelbad dient om in een badkuip door opwekking van
luchtbellen een ontspannende werking op de gebruiker uit te
oefenen. Het apparaat is alleen voor het gebruik thuis en niet voor
industriële doeleinden of medisch gebruik bestemd!
Mocht u problemen met uw gezondheid hebben, neem dan, voor
u gebruik maakt van het borrelbad, contact op met uw arts!
Het instrument mag alleen voor de in deze gebruiksaanwijzing beschreven
toepassing worden gebruikt. Anders vervalt de garantieclaim.
Controleer het apparaat, de soft-mat en de netkabel zorgvuldig op defecten.
Gebruik het toestel niet als het snoer of de stekker beschadigd is, als het niet
perfect functioneert, als het op de grond of in het water gevallen is.
Let er altijd op, dat de netstekker eruit is getrokken voor u het apparaat gebruikt
of wegpakt.
Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen.
Steek geen vreemde voorwerpen in één van de openingen van het toestel of de
luchtslang.
Gebruik het borrelbad alleen in gesloten ruimtes!
Gebruik het apparrat nooit boven met water gevulde reservoirs!
Het luchtborrelapparaat moet voor personen in het bad onbereikbaar opgesteld
worden.
Aanhoudend gebruik gedurende meer dan 30 minuten wordt niet aanbevolen.
Langer gebruik zonder pauze zou een oververhitting bij het apparaat kunnen ver-
oorzaken.
Leg en/of gebruik het apparaat nooit direct naast een elektrisch verwarmde oven
of andere hittebronnen.
Vermijd contact met het apparaat, vooral met de softmat, met scherpe of pun-
tige voorwerpen en steek er geen naalden in.
Gebruik het apparaat niet met verstopte openingen.
Gebruik het apparaat niet wanneer u moe bent. Val niet in slaap gedurende het
gebruik.
voor onderhoud en reiniging
• U zelf mag nooit geen reinigingswerkzaamheden aan het apparaat verrichten.
Herstel het apparaat niet zelf in geval van storing. U verliest dan niet enkel
elke aanspraak op waarborg, maar ernstige risico’s kunnen zich voordoen
(Brand, elektrische schok, verwondingen). Laat herstellingen enkel in be-
voegde serviceplaatsen uitvoeren.
Voor u het apparaat reinigt, moet u het uitschakelen en de netstekker eruit
trekken. Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen.
Neem het hoofdstuk "Diversen, 3.1 Reiniging en onderhoud" op p. 68 in acht.
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 63
64
1 Veiligheidsmaatregelen / 2 Gebruik
NL
2.2
Toepassen
2.1
Levering en
verpakking
Draag, trek of draai het toestel nooit bij de stroomkabel of klem deze kabel
niet in.
Laat het apparaat eerst afkoelen en de soft-mat met de accessoires volledig
drogen, voor u het opbergt. Bewaar het borrelbad tot u hem weer gebruikt op
een schone en droge plaats. Het beste kan dit in de originele verpakking.
Hartelijk dank voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst!
Met het bubbelbad BBS, met mogelijkheid voor aromatherapie, bent u in het bezit
van een kwaliteitsproduct van MEDISANA . Opdat u het gewenste succes bereikt en
lang
plezier aan uw
MEDISANA bubbelbad BBS
beleeft, raden
we u aan om de
volgende instructies over het gebruik en onderhoud zorgvuldig te lezen.
Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van
beschadigingen is.
In geval van twijfel neemt u het toestel niet in bedrijf en
neemt u contact op met uw handelaar of uw servicepunt.
Bij de levering horen:
1 apparaat met netkabel (ca. 2,2 m)
1 luchtslang (ca. 2,4 m)
1 soft-mat (ca. 120 x 36 cm)
1 afstandsbediening incl. batterij type CR2032
3 geurstofdrager met pads
1 gebruiksaanwijzing
Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg
ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde
af- valverwerking terechtkomt. Indien u tijdens het uitpakken transportschade
constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier.
WAARSCHUWING
Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt
van kinderen. Zij kunnen er in stikken!
Met het MEDISANA bubbelbad BBS haalt u uw wellnessoase in huis. De toepassing
van het bubbelbad stimuleert het welbehagen na een drukke dag en zorgt voor diepe
ontspanning. De individueel instelbare bubbelfunctie zorgt ervoor dat gespannen
spieren losgemaakt worden. Uw lichaam wordt door duizenden luchtblaasjes
omgeven en gemasseerd. De inschakelbare verwarming en de geïntegreerde
geurstofdrager brengen u bijkomende ontspanning. Het toestel werkt door de
geluidsgeoptimaliseerde constructie bijzonder stil en biedt hierdoor bijkomend
comfort.
Hartelijk dank
2 Gebruik
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 64
65
NL
2 Gebruik
2.3
Bediening
Ingebruikneming
Zorg voor een aangename ruimtetemperatuur in de badkamer.
Stel het apparaat
op een afstand van tenminste 60 cm van het bad
verwijderd op zodat het van daar niet meer bereikbaar is. Let erop dat de
luchtinvoer aan de onderkant niet wordt bedekt. De vloer moet droog zijn.
Leg de soft-mat
in de badkuip en druk die vast aan. De bevestigings-
plakkers aan de onderkant van de softmat blijven beter vastzitten, wanneer u
de soft-mat van te voeren met de handdouche vochtig maakt. De luchtaan-
sluiting van de mat ligt aan het voeteinde.
De soft-mat
moet vast op de bodem van het bad zitten en mag niet weg-
glijden.
Verbind het gladde slangeinde
met de softmat
.
• Laat het badwater erin. Let op een aangename niet te hete watertempera-
tuur.
Gebruik geen schuimende badextracten.
OPGELET
Na het gebruik haalt u de soft-mat het beste uit het bad, door
met de vingernagel voorzichtig onder de bevestigingsplakkers
te gaan, om het vacuüm te verbreken. Trek de soft-mat zijwaarts
van de bodem van het bad, zonder die te scheuren.
Aromatherapie
Het toestel kan met of zonder ingezette geurtstofdrager gebruikt worden.
Indien u het borrelbad met een aromatherapie zou willen gebruiken, doet u
een druppel aroma-olie
op een pad, plaats dit in een geurstofdrager
en
sluit die. Doe niet te veel op het pad. Teveel aromaessence kan het oppervlak
van de geurstofdrager aantasten.
Schuif de geurstofdrager
in de daarvoor bedoelde invoer van het nog
open slangeinde
.
Steek het slangeinde met de erin geplaatste geurstofdrager in de aansluiting
van het apparaat
.
Steek de netkabel
in de contactdoos.
Apparaat bedienen
Het borrelbad is of direct via het aggregaat
of via de afstandsbediening
in te stellen. De toetsen aan de afstandsbediening

komen overeen met
de toetsen aan het bedieningsveld van het toestel

. Elke geactiveerde
functie wordt aan het bedieningsveld door een bijbehorende LED links naast de
betreffende toets weergegeven. Wordt de afstandsbediening bediend, dan
brandt de rode controle-LED
aan de afstandsbediening.
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 65
66
2 Gebruik
NL
Instellen op het apparaat
Bubbelintensiteit
Druk één keer op de powertoets
. Het toestel schakelt in en werkt
onmiddellijk in de laagste vermogensstand (low). De low-LED is groen.
• Druk nog eens op de powertoets
. Nu is de medium-LED groen. Het toestel
werkt nu in de middelste vermogensstand (medium).
• Druk een derde keer op de powertoets
. Nu is de Hi-LED groen. Het toestel
werkt nu in hoogste vermogensstand (Hi).
Druk een vierde keer op de powertoets
. De programma-LED is groen. Het
toestel werkt nu in het automatische intervalmassageprogramma (Program).
Hierbij doorloopt het toestel na elkaar de drie verschillende intensiteitsstanden
(Low - Medium - Hi), dan opnieuw van voren enz...
Wordt de powertoets
een volgende keer ingedrukt, wordt het toestel
opnieuw uitgeschakeld.
Vooringestelde gebruiksduur
Met de timertoets
kunnen drie toepassingstijden gekozen worden: 30, 20 of
10 minuten. Continubedrijf gedurende meer dan 30 minuten wordt niet
aanbevolen (zie veiligheidsvoorschriften). Houd, voor u het toestel opnieuw
inschakelt, een pauze van min. 30 minuten.
• Druk één keer op de timertoets
. De toepassingstijd van 10 minuten is
gekozen. De 10-LED is langzaam knipperend geel.
Druk een tweede keer op de timertoets
. De toepassingstijd van 20 minuten
is gekozen. De 20-LED is langzaam knipperend geel.
Druk een derde keer op de timertoets
. De toepassingstijd van 30 minuten
is gekozen. De 30-LED is langzaam knipperend geel.
Na het verstrijken van de vooringestelde bedrijfsduur schakelt het toestel
automatisch uit. Wordt er geen duur ingesteld, dan schakelt het toestel na 30
minuten uit.
Inschakelen van de verwarmingsfunctie
AANWIJZING
De verwarmingsfunctie is niet bedoeld om de watertemperatuur
te behouden of een koud bad op te warmen. Door het verwarmen
van de lucht waaruit de luchtbellen ontstaan, wordt het te snel
afkoelen van het badwater tijdens het gebruik verhinderd.
Als u de verwarmingsfunctie wilt gebruiken, drukt u op de toets
. De daarnaast
liggende LED licht rood op. Door het opnieuw indrukken van de toets
schakelt
u de verwarmingsfunctie opnieuw uit en de LED gaat uit.
Instellen met de afstandsbediening
Als u de infrarood afstandsbediening
wilt gebruiken, stap dan eerst voor-
zichtig in het bad en schakel dan het toestel door het indrukken van de power-
toets
aan de afstandsbediening in.
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 66
67
NL
2 Gebruik
• Dompel de afstandsbediening niet in water.
Op de achterkant van de afstandsbediening is een bevestigingsplakker
aangebracht. Wanneer u die iets vochtig maakt, kunt u hem makkelijk aan de
wand van de badkamer of aan de badrand bevestigen.
• De afstandsbediening
functioneert alleen als ze op de infraroodsensor
aan het bedieningsveld
van het toestel gericht wordt. Wordt de afstands-
bediening bediend, dan brandt de rode controle-LED
aan de afstands-
bediening.
• Met behulp van de afstandsbediening kunnen dezelfde instellingen uitgevoerd
worden die al aan het toestel beschreven werden.
Vervanging van de batterij
Bij een te zwakke batterij geeft de rode LED
bij het bedienen van de
afstandsbediening geen functie weer. De afstandsbediening wordt met een 3V
CR2032 lithiumbatterij bediend. Deze bevindt zich in het batterijvak
aan de
achterkant. Om de batterij te vervangen, moet u de deksel van het batterijvak
openen met een passende munt. Haal de gebruikte batterijen eruit en vervang
die door een nieuwe 3V CR2032 lithium-batterij. Let erop, dat hij er correct
worden in-gelegd, met de + pool naar boven. Met de punt sluit u het batterijvak
weer.
WAARSCHUWING
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN T.A.V. DE BATTERIJ
Batterien niet uit elkaar halen!
Lege batterijen onmiddellijk uit het toestel verwijderen!
Verhoogd uitloopgevaar, contact met huid, ogen en slijmhuid
vermijden! Bij contact met accuzuur de betreffende plaatsen
onmiddellijk met overvloedig helder water spoelen en
onmiddellijk een arts opzoeken!
Mocht er een batterij ingeslikt zijn, dan moet onmiddellijk een
arts opgezocht worden!
Altijd alle batterijen tegelijk vervangen!
Alleen batterijen van hetzelfde type gebruiken, geen
verschillende types of gebruikte en nieuwe batterijen door
elkaar gebruiken!
Plaats de batterijen correct, neem de polariteit in acht!
Batterijen bij langer niet-gebruik uit het toestel verwijderen!
Batterijen uit de buurt van kinderen houden!
Batterijen niet heropladen! Er bestaat explosiegevaar!
Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar!
Niet in het vuur werpen! Er bestaat explosiegevaar!
Geef verbruikte batterijen en accu's niet met het gewone
huisvuil mee, maar met het speciale afval of in een
batterijverzamelstation in de vakhandel!
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 67
68
2 Gebruik / 3 Diversen
NL
2.4
Onderdelen
Accessoires en onderdelen kunnen worden bijbesteld.
Artikel Nr. Aanduiding Onderdelen
88385 Apparaat 220-240 V~ 50 Hz, ca. 570 W 1
88383 Soft-mat (ca. 36 x 120 cm) 1
88384 Afstandsbediening incl. batterij 1
30666 Luchtslang (ca. 2,4 m) 1
30669 Geurstofdrager met 3 pads 4
WAARSCHUWING
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN !
Voor u het apparaat reinigt, trekt u de netstekker eruit!
Het apparaat en de afstandsbediening zijn onderhoudsvrij. Af en toe
moeten ze met een zachte, beetje vochtige doek worden gereinigd.
Die soft-mat reinigt u gewoon met de handdouche of een spons. Indien
noodzakelijk gebruikt u daarbij een zacht huishoudelijk middel of zeep-
water.
• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of sterke borstels.
Restwater verwijdert u het best door de mat om te draaien, plat in de lege
badkuip te leggen en het toestel kort te bedienen, zodat het restwater door
de lucht uitgedrukt kan worden.
Desinfecteer de mat regelmatig om ze vrij te houden van bacteriën. Bij
dagelijks gebruik wordt een wekelijkse desinfectie aanbevolen, vooral als het
bubbelbad door verschillende personen gebruikt wordt. Gebruik algemeen in
de handel verkrijgbare desinfectiemiddelen en neem de aanwijzingen van de
fabrikant in acht.
• Haal lussen uit de kabel, indien die gedraaid is.
U kunt het apparaat het beste bewaren in de originele verpakking die u bij
de aankoop hebt gekregen op een schone en droge plaats.
3 Diversen
3.1
Reiniging en
onderhoud
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 68
69
NL
3 Diversen
3.2
Afvalbeheer
3.3
Technische
gegevens
Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden.
Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten,
ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn
stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier
kunnen worden verwijderd.
Haal de batterijen uit het apparaat voordat u het apparaat verwijdert. Gooi
gebruikte batterijen niet bij het huisvuil, maar breng deze naar de daarvoor
bestemde afvalverwerking of lever deze in bij een speciaal daarvoor bestemd
inzamelstation bij de supermarkt of elektrawinkelier.
Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar.
Benaming en model : MEDISANA borrelbad BBS
Stroomvoorziening : 220 - 240 V~ 50 Hz
Afstandsbediening : 3V CR2032 lithium-batterij
Motorvermogen : ca. 570 W
Bedrijfstijd : max. 30 min.
Bedrijfspauze : min. 30 min.
Autom. uitschakelen : na ca. 30 min.
Netkabellengte : ca. 2,2 m
Artikel-nummer : 88382
EAN-nummer : 40 15588 88382 8
In het kader van permanente productverbeteringen zijn
technische en vormgevende wijzigingen voorbehouden.
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 69
70
4 Garantie
NL
Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze
klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de
klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst.
Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:
1.
Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie
jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de ver-
koopbon of factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal of fabricagefouten
worden binnen de garantietermijn gratis verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de
garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen
onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het
niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of
een ander onbevoegd persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de
verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst.
d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage (batterijen enz.).
5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte ver-
volgschade die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de
schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is.
MEDISANA AG
Itterpark 7-9
40724 Hilden
Duitsland
Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60
Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626
Internet: www.medisana.de
Het adres van de klantendienst vindt u op de laatste pagina.
Garantie en
reparatie-
voorwaarden
88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 70

Documenttranscriptie

88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:45 Uhr Seite 2 DE Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise ................ 2 Betrieb .................................. 3 Verschiedenes ....................... 4 Garantie ................................ 1 4 8 10 PT Manual de instruções 1 Avisos de segurança............... 2 Operação .............................. 3 Generalidades ....................... 4 Garantia ................................ 51 54 58 60 GB Instruction manual 1 Safety Information ................ 2 Operation ............................. 3 Miscellaneous ....................... 4 Warranty ............................... 11 14 18 20 NL Gebruiksaanwijzing 1 Veiligheidsmaatregelen ......... 2 Gebruik ................................. 3 Diversen ................................ 4 Garantie ................................ 61 64 68 70 FR Mode d’emploi 1 Consignes de sécurité ........... 2 Fonctionnement .................... 3 Divers .................................... 4 Garantie ................................ 21 24 28 30 FI Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeita ................. 2 Käyttö ................................... 3 Sekalaista .............................. 4 Takuu ................................... 71 74 78 80 Istruzioni per l’uso 1 Norme di sicurezza ................ 2 Funzionamento ...................... 3 Varie ..................................... 4 Garanzia ............................... 31 34 38 40 SE Bruksanvisning 1 Säkerhetshänvisningar .......... 2 Drift ...................................... 3 Övrigt ................................... 4 Garanti ................................. 81 84 88 90 ES Instrucciones de manejo 1 Indicaciones de seguridad .... 2 Funcionamiento ..................... 3 Generalidades ....................... 4 Garantía ................................ 41 44 48 50 GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ 1 √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· . 91 2 §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ........................... 94 3 ¢È¿ÊÔÚ· .............................. 98 4 ∂ÁÁ‡ËÛË .............................. 100 IT Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie sie zur schnellen Orientierung aufgeklappt. Please fold out this page and leave it folded out for quick reference. Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée afin de vous orienter plus rapidement. Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento. Por favor, despliegue esta hoja y déjela desplegada para orientarse rápidamente. Por favor, abra esta página e deixe-a para uma orientação rápida. Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen, terwijl u de gebruiksaanwijzing leest. Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se aukikäännettynä nopeaa orientaatiota varten. Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen som hjälp till snabb orientering. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠·ÓÔ›ÍÙ ÙË ÛÂÏ›‰· ·˘Ù‹ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙËÓ ·ÓÔȯً ÁÈ· ÁÚ‹ÁÔÚÔ ÚÔÛ·Ó·ÙÔÏÈÛÌfi. 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:45 Uhr NL FI Toestel en bedieningselementen Laite ja käyttölaitteet (Afstandsbediening) (Kaukosäädin)                 Afstandsbediening (voorkant) Controle-LED Verwarmingstoets Powertoets voor bubbelintensiteit Timertoets Afstandsbediening (achterkant) Bevestigingsplakker Batterijvak Seite 7 Kaukosäädin (etupuoli) LED-merkkivalo Lämmityspainike Power-painike poreiden intensiteetille Ajastinpainike Kaukosäädin (takapuoli) Imukuppi Paristolokero (Apparaat) (Laite)         Bedieningsveld         Käyttökenttä  Slangeind met geleiding voor tussenzetsel voor geurstofdrager  Letkun pää, jossa ohjain ja sisäholkki (Aansluiting aan apparaat)  Tuoksuainepidike  Tuoksuainepidike   Tuoksuainepidike (avattuna tyynyn kanssa)   Pehmoalusta sopii imukupit alapinnalla  Ilmaletku Powertoets voor bubbelintensiteit Infrarood-sensor voor afstandsbediening Timertoets Verwarmingstoets Apparaat Draaggreep Netkabel met netstekker  Geurstofdrager  Geurstofdrager   Geurstofdrager (geopend met pad)  Soft-mat met bevestigingsplakkers aan  Slangeind zonder geleiding  Luchtslang (in het slangeind aanbrengen) (gesloten met daarin een pad) Aroma-olie voor aromatherapie (behoort niet tot de leveringsomvang) de onderkant (aansluiting aan soft-mat) Power-painike poreiden intensiteetille Infrapuna-anturi kaukosäätimelle Ajastinpainike Lämmityspainike Laite Kantokahva Verkkojohto ja -pistoke tuoksuainepidikkeelle (liitäntä laitteeseen) (asetetaan letkun pään sisään) (tyyny asetettuna) Aromiöljy aromiterapiaa varten (ei toimituskokonaisuudessa) Letkun pää ilman ohjainta (liitäntä pehmoalustaan) 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 61 NL 1 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee. Verklaring van de symbolen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruikneming en het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal. Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestel veroorzaken. WAARSCHUWING Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen. OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen. AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het gebruik. IP44 Beschermklassen tezgen water en stof Beschermingsklasse II LOT-nummer Producent 61 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad NL 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 62 1 Veiligheidsmaatregelen Gebruik het borrelbad alleen in gesloten ruimtes! Gebruik het apparaat nooit boven met water gevulde reservoirs! over de stroomvoorziening Veiligheidsinstructies • Voor u het apparaat aan uw elektriciteitsnet aansluit, dient u erop te letten, dat het uitgeschakeld is en dat de op de typeplaat aangegeven elektrische spanning met uw contactdoos overeenkomt. • Gebruik voor de aansluiting van het toestel een stopcontact dat altijd toegankelijk is. • Het luchtborrelapparaat moet via een foutstroomveiligheidsinrichting (RCD) met een dimensioneringsfoutstroom tot 30 mA gevoed worden. • Zorg ervoor dat het basistoestel niet in de bak kan vallen en vanuit het bad niet bereikbaar is. • Houd de netkabel en het apparaat uit de buurt van warmte, hete oppervlakken, vocht en vloeistoffen. Pak de netstekker nooit met natte handen aan of wanneer u in het water staat. • Als de aansluitkabel van dit toestel beschadigd wordt, moet ze door de fabrikant of zijn klantendienst of een gelijkaardig gekwalificeerde persoon vervangen worden om gevaren te vermijden. • Delen van het toestel die onder elektrische spanning staan, moeten zo opgesteld zijn dat ze niet in het bad kunnen vallen en voor personen in het bad niet bereikbaar zijn. • Grijp niet naar een apparaat dat in het water is gevallen. Trek onmiddellijk de netstekker los. • Trek altijd direct na het gebruik de netstekker uit de contactdoos. Om het toestel van het stroomnet te scheiden, mag u nooit aan het netsnoer trekken. voor bijzondere personen • Laat het apparaat niet zonder toezicht, wanneer het aan het elektriciteitsnet is aangesloten. • Gebruik dit apparaat niet ter ondersteuning of als vervanging voor medische toepassingen. Chronische ziektes en verschijnselen kunnen nog verergeren. • Gebruik het toestel niet als u een gevoelige huid of hart-/ circulatieproblemen hebt, aan een aderontsteking, een trombose of aan hoge bloeddruk lijdt. • Voor zwangere vrouwen gelden persoonsgebonden belastingsgrenzen. • Bij onduidelijke pijnen gebruikt u het apparaat niet, voor u een arts geraadpleegd hebt. • Dit toestel is niet bestemd om door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij ze door een voor hun veiligheid bevoegde persoon gecontroleerd worden of tenzij ze van deze persoon instructies kregen hoe het toestel gebruikt moet worden. • Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het toestel spelen. 62 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 63 1 Veiligheidsmaatregelen NL voor het gebruik van het toestel Reglementair gebruik Het luchtborrelbad dient om in een badkuip door opwekking van luchtbellen een ontspannende werking op de gebruiker uit te oefenen. Het apparaat is alleen voor het gebruik thuis en niet voor industriële doeleinden of medisch gebruik bestemd! Mocht u problemen met uw gezondheid hebben, neem dan, voor u gebruik maakt van het borrelbad, contact op met uw arts! • Het instrument mag alleen voor de in deze gebruiksaanwijzing beschreven toepassing worden gebruikt. Anders vervalt de garantieclaim. • Controleer het apparaat, de soft-mat en de netkabel zorgvuldig op defecten. • Gebruik het toestel niet als het snoer of de stekker beschadigd is, als het niet perfect functioneert, als het op de grond of in het water gevallen is. • Let er altijd op, dat de netstekker eruit is getrokken voor u het apparaat gebruikt of wegpakt. • Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen. • Steek geen vreemde voorwerpen in één van de openingen van het toestel of de luchtslang. • Gebruik het borrelbad alleen in gesloten ruimtes! • Gebruik het apparrat nooit boven met water gevulde reservoirs! • Het luchtborrelapparaat moet voor personen in het bad onbereikbaar opgesteld worden. • Aanhoudend gebruik gedurende meer dan 30 minuten wordt niet aanbevolen. Langer gebruik zonder pauze zou een oververhitting bij het apparaat kunnen veroorzaken. • Leg en/of gebruik het apparaat nooit direct naast een elektrisch verwarmde oven of andere hittebronnen. • Vermijd contact met het apparaat, vooral met de softmat, met scherpe of puntige voorwerpen en steek er geen naalden in. • Gebruik het apparaat niet met verstopte openingen. • Gebruik het apparaat niet wanneer u moe bent. Val niet in slaap gedurende het gebruik. voor onderhoud en reiniging • U zelf mag nooit geen reinigingswerkzaamheden aan het apparaat verrichten. Herstel het apparaat niet zelf in geval van storing. U verliest dan niet enkel elke aanspraak op waarborg, maar ernstige risico’s kunnen zich voordoen (Brand, elektrische schok, verwondingen). Laat herstellingen enkel in bevoegde serviceplaatsen uitvoeren. • Voor u het apparaat reinigt, moet u het uitschakelen en de netstekker eruit trekken. Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen. • Neem het hoofdstuk "Diversen, 3.1 Reiniging en onderhoud" op p. 68 in acht. 63 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad NL 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 64 1 Veiligheidsmaatregelen / 2 Gebruik • Draag, trek of draai het toestel nooit bij de stroomkabel of klem deze kabel niet in. • Laat het apparaat eerst afkoelen en de soft-mat met de accessoires volledig drogen, voor u het opbergt. Bewaar het borrelbad tot u hem weer gebruikt op een schone en droge plaats. Het beste kan dit in de originele verpakking. 2 Gebruik Hartelijk dank Hartelijk dank voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst! Met het bubbelbad BBS, met mogelijkheid voor aromatherapie, bent u in het bezit van een kwaliteitsproduct van MEDISANA . Opdat u het gewenste succes bereikt en lang plezier aan uw MEDISANA bubbelbad BBS beleeft, raden we u aan om de volgende instructies over het gebruik en onderhoud zorgvuldig te lezen. 2.1 Levering en verpakking Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen is. In geval van twijfel neemt u het toestel niet in bedrijf en neemt u contact op met uw handelaar of uw servicepunt. Bij de levering horen: • 1 apparaat met netkabel (ca. 2,2 m) • 1 luchtslang (ca. 2,4 m) • 1 soft-mat (ca. 120 x 36 cm) • 1 afstandsbediening incl. batterij type CR2032 • 3 geurstofdrager met pads • 1 gebruiksaanwijzing Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde af- valverwerking terechtkomt. Indien u tijdens het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier. WAARSCHUWING Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen er in stikken! 2.2 Toepassen 64 Met het MEDISANA bubbelbad BBS haalt u uw wellnessoase in huis. De toepassing van het bubbelbad stimuleert het welbehagen na een drukke dag en zorgt voor diepe ontspanning. De individueel instelbare bubbelfunctie zorgt ervoor dat gespannen spieren losgemaakt worden. Uw lichaam wordt door duizenden luchtblaasjes omgeven en gemasseerd. De inschakelbare verwarming en de geïntegreerde geurstofdrager brengen u bijkomende ontspanning. Het toestel werkt door de geluidsgeoptimaliseerde constructie bijzonder stil en biedt hierdoor bijkomend comfort. 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 65 2 Gebruik 2.3 Bediening NL Ingebruikneming • Zorg voor een aangename ruimtetemperatuur in de badkamer. • Stel het apparaat  op een afstand van tenminste 60 cm van het bad verwijderd op zodat het van daar niet meer bereikbaar is. Let erop dat de luchtinvoer aan de onderkant niet wordt bedekt. De vloer moet droog zijn. • Leg de soft-mat  in de badkuip en druk die vast aan. De bevestigingsplakkers aan de onderkant van de softmat blijven beter vastzitten, wanneer u de soft-mat van te voeren met de handdouche vochtig maakt. De luchtaansluiting van de mat ligt aan het voeteinde. • De soft-mat  moet vast op de bodem van het bad zitten en mag niet wegglijden. • Verbind het gladde slangeinde  met de softmat . • Laat het badwater erin. Let op een aangename niet te hete watertemperatuur. • Gebruik geen schuimende badextracten. OPGELET Na het gebruik haalt u de soft-mat het beste uit het bad, door met de vingernagel voorzichtig onder de bevestigingsplakkers te gaan, om het vacuüm te verbreken. Trek de soft-mat zijwaarts van de bodem van het bad, zonder die te scheuren. Aromatherapie • Het toestel kan met of zonder ingezette geurtstofdrager gebruikt worden. Indien u het borrelbad met een aromatherapie zou willen gebruiken, doet u een druppel aroma-olie  op een pad, plaats dit in een geurstofdrager  en sluit die. Doe niet te veel op het pad. Teveel aromaessence kan het oppervlak van de geurstofdrager aantasten. • Schuif de geurstofdrager  in de daarvoor bedoelde invoer van het nog open slangeinde . • Steek het slangeinde met de erin geplaatste geurstofdrager in de aansluiting van het apparaat . • Steek de netkabel  in de contactdoos. Apparaat bedienen Het borrelbad is of direct via het aggregaat  of via de afstandsbediening  in te stellen. De toetsen aan de afstandsbediening  komen overeen met de toetsen aan het bedieningsveld van het toestel . Elke geactiveerde functie wordt aan het bedieningsveld door een bijbehorende LED links naast de betreffende toets weergegeven. Wordt de afstandsbediening bediend, dan brandt de rode controle-LED  aan de afstandsbediening. 65 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad NL 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 66 2 Gebruik Instellen op het apparaat Bubbelintensiteit • Druk één keer op de powertoets . Het toestel schakelt in en werkt onmiddellijk in de laagste vermogensstand (low). De low-LED is groen. • Druk nog eens op de powertoets . Nu is de medium-LED groen. Het toestel werkt nu in de middelste vermogensstand (medium). • Druk een derde keer op de powertoets . Nu is de Hi-LED groen. Het toestel werkt nu in hoogste vermogensstand (Hi). • Druk een vierde keer op de powertoets . De programma-LED is groen. Het toestel werkt nu in het automatische intervalmassageprogramma (Program). Hierbij doorloopt het toestel na elkaar de drie verschillende intensiteitsstanden (Low - Medium - Hi), dan opnieuw van voren enz... • Wordt de powertoets  een volgende keer ingedrukt, wordt het toestel opnieuw uitgeschakeld. Vooringestelde gebruiksduur Met de timertoets  kunnen drie toepassingstijden gekozen worden: 30, 20 of 10 minuten. Continubedrijf gedurende meer dan 30 minuten wordt niet aanbevolen (zie veiligheidsvoorschriften). Houd, voor u het toestel opnieuw inschakelt, een pauze van min. 30 minuten. • Druk één keer op de timertoets . De toepassingstijd van 10 minuten is gekozen. De 10-LED is langzaam knipperend geel. • Druk een tweede keer op de timertoets . De toepassingstijd van 20 minuten is gekozen. De 20-LED is langzaam knipperend geel. • Druk een derde keer op de timertoets . De toepassingstijd van 30 minuten is gekozen. De 30-LED is langzaam knipperend geel. Na het verstrijken van de vooringestelde bedrijfsduur schakelt het toestel automatisch uit. Wordt er geen duur ingesteld, dan schakelt het toestel na 30 minuten uit. Inschakelen van de verwarmingsfunctie AANWIJZING De verwarmingsfunctie is niet bedoeld om de watertemperatuur te behouden of een koud bad op te warmen. Door het verwarmen van de lucht waaruit de luchtbellen ontstaan, wordt het te snel afkoelen van het badwater tijdens het gebruik verhinderd. Als u de verwarmingsfunctie wilt gebruiken, drukt u op de toets . De daarnaast liggende LED licht rood op. Door het opnieuw indrukken van de toets  schakelt u de verwarmingsfunctie opnieuw uit en de LED gaat uit. Instellen met de afstandsbediening • Als u de infrarood afstandsbediening  wilt gebruiken, stap dan eerst voorzichtig in het bad en schakel dan het toestel door het indrukken van de powertoets  aan de afstandsbediening in. 66 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 67 2 Gebruik NL • Dompel de afstandsbediening niet in water. • Op de achterkant van de afstandsbediening is een bevestigingsplakker  aangebracht. Wanneer u die iets vochtig maakt, kunt u hem makkelijk aan de wand van de badkamer of aan de badrand bevestigen. • De afstandsbediening  functioneert alleen als ze op de infraroodsensor aan het bedieningsveld  van het toestel gericht wordt. Wordt de afstandsbediening bediend, dan brandt de rode controle-LED  aan de afstandsbediening. • Met behulp van de afstandsbediening kunnen dezelfde instellingen uitgevoerd worden die al aan het toestel beschreven werden. Vervanging van de batterij Bij een te zwakke batterij geeft de rode LED  bij het bedienen van de afstandsbediening geen functie weer. De afstandsbediening wordt met een 3V CR2032 lithiumbatterij bediend. Deze bevindt zich in het batterijvak  aan de achterkant. Om de batterij te vervangen, moet u de deksel van het batterijvak openen met een passende munt. Haal de gebruikte batterijen eruit en vervang die door een nieuwe 3V CR2032 lithium-batterij. Let erop, dat hij er correct worden in-gelegd, met de + pool naar boven. Met de punt sluit u het batterijvak  weer. WAARSCHUWING VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN T.A.V. DE BATTERIJ • Batterien niet uit elkaar halen! • Lege batterijen onmiddellijk uit het toestel verwijderen! • Verhoogd uitloopgevaar, contact met huid, ogen en slijmhuid vermijden! Bij contact met accuzuur de betreffende plaatsen onmiddellijk met overvloedig helder water spoelen en onmiddellijk een arts opzoeken! • Mocht er een batterij ingeslikt zijn, dan moet onmiddellijk een arts opgezocht worden! • Altijd alle batterijen tegelijk vervangen! • Alleen batterijen van hetzelfde type gebruiken, geen verschillende types of gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken! • Plaats de batterijen correct, neem de polariteit in acht! • Batterijen bij langer niet-gebruik uit het toestel verwijderen! • Batterijen uit de buurt van kinderen houden! • Batterijen niet heropladen! Er bestaat explosiegevaar! • Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar! • Niet in het vuur werpen! Er bestaat explosiegevaar! • Geef verbruikte batterijen en accu's niet met het gewone huisvuil mee, maar met het speciale afval of in een batterijverzamelstation in de vakhandel! 67 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad NL 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 68 2 Gebruik / 3 Diversen 2.4 Onderdelen Accessoires en onderdelen kunnen worden bijbesteld. Artikel Nr. 88385 88383 88384 30666 30669 Aanduiding Onderdelen Apparaat 220-240 V~ 50 Hz, ca. 570 W Soft-mat (ca. 36 x 120 cm) Afstandsbediening incl. batterij Luchtslang (ca. 2,4 m) Geurstofdrager met 3 pads 1 1 1 1 4 3 Diversen WAARSCHUWING GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN ! Voor u het apparaat reinigt, trekt u de netstekker eruit! 3.1 Reiniging en onderhoud 68 • Het apparaat en de afstandsbediening zijn onderhoudsvrij. Af en toe moeten ze met een zachte, beetje vochtige doek worden gereinigd. • Die soft-mat reinigt u gewoon met de handdouche of een spons. Indien noodzakelijk gebruikt u daarbij een zacht huishoudelijk middel of zeepwater. • Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of sterke borstels. • Restwater verwijdert u het best door de mat om te draaien, plat in de lege badkuip te leggen en het toestel kort te bedienen, zodat het restwater door de lucht uitgedrukt kan worden. • Desinfecteer de mat regelmatig om ze vrij te houden van bacteriën. Bij dagelijks gebruik wordt een wekelijkse desinfectie aanbevolen, vooral als het bubbelbad door verschillende personen gebruikt wordt. Gebruik algemeen in de handel verkrijgbare desinfectiemiddelen en neem de aanwijzingen van de fabrikant in acht. • Haal lussen uit de kabel, indien die gedraaid is. • U kunt het apparaat het beste bewaren in de originele verpakking die u bij de aankoop hebt gekregen op een schone en droge plaats. 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 69 3 Diversen NL 3.2 Afvalbeheer Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden. Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Haal de batterijen uit het apparaat voordat u het apparaat verwijdert. Gooi gebruikte batterijen niet bij het huisvuil, maar breng deze naar de daarvoor bestemde afvalverwerking of lever deze in bij een speciaal daarvoor bestemd inzamelstation bij de supermarkt of elektrawinkelier. Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar. 3.3 Technische gegevens Benaming en model : MEDISANA borrelbad BBS Stroomvoorziening : 220 - 240 V~ Afstandsbediening : 3V CR2032 lithium-batterij Motorvermogen : ca. 570 W Bedrijfstijd : max. 30 min. Bedrijfspauze : min. 30 min. Autom. uitschakelen : na ca. 30 min. Netkabellengte : ca. 2,2 m 50 Hz Artikel-nummer : 88382 EAN-nummer : 40 15588 88382 8 In het kader van permanente productverbeteringen zijn technische en vormgevende wijzigingen voorbehouden. 69 88382_BBS_West_FINAL.qxd:Luftsprudelbad NL 08.10.2009 14:46 Uhr Seite 70 4 Garantie Garantie en reparatievoorwaarden Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst. Voor garantie gelden de volgende voorwaarden: 1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond. 2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn gratis verholpen. 3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen. 4. Uitgesloten van garantie zijn: a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon. c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst. d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage (batterijen enz.). 5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is. MEDISANA AG Itterpark 7-9 40724 Hilden Duitsland Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 eMail: [email protected] Internet: www.medisana.de Het adres van de klantendienst vindt u op de laatste pagina. 70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Medisana BBS 88382 de handleiding

Categorie
Voetbaden
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor