Hama 00090913 de handleiding

Categorie
Digitale fotolijsten
Type
de handleiding
26
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank dat u voor de aanschaf van een
digitale fotolijst van Hama heeft gekozen. Lees de
gebruiksaanwijzing volledig en goed door voordat u
de fotolijst in gebruik neemt en gebruikt. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing goed. U kunt hem later gebruiken
als naslagwerk bij vragen rondom uw digitale fotolijst.
Deze documentatie en de evt. programma´s (software)
zijn auteursrechtelijk beschermd. De fabrikant
behoudt zich alle rechten voor die niet uitdrukkelijk
verleend worden zonder voorafgaande, schriftelijke
toestemming en behalve in de wettelijk toegestane
gevallen mag deze documentatie of de software niet
verveelvoudigd, verspreid of op een andere manier
openbaar gemaakt worden. Deze documentatie en de
evt. bijbehorende software is met grote zorgvuldigheid
samengesteld en volgens de stand van de techniek op
juistheid gecontroleerd. Wij staan noch uitdrukkelijk,
noch stilzwijgend garant of zijn verantwoordelijk
voor de kwaliteit, het prestatievermogen en de
marktconformiteit van het product als het gebruikt
wordt voor een bepaald doel dat afwijkt van de dekking
in de productbeschrijving. De licentienemer draagt
alleen het risico voor gevaren en kwaliteitsverlies die
eventueel ontstaan tijdens het gebruik van het toestel.
Voor schade die direct of indirect ontstaat uit het
gebruik van de documentatie, de software of het toestel
en voor bijkomende schade of gevolgschade is de
fabrikant alleen verantwoordelijk in geval van opzet of
bij grove nalatigheid. Voor verlies of beschadiging van
hardware of softwaregegevens als gevolg van directe
of indirecte fouten of vernieling, evenals voor kosten
(inclusief telecommunicatiekosten) die in verband
met de documentatie of de software staan en voor
een verkeerde installatie die niet door de fabrikant
is uitgevoerd, is alle aansprakelijkheid uitdrukkelijk
uitgesloten.
De informatie in deze documentatie en de software
kunnen zonder speciale aankondiging ten behoeve
van de technische vooruitgang gewijzigd worden. Wij
bieden u als fabriakant van dit originele product een
fabrieksgarantie.
Stand van de documentatie 04/2008
Veiligheidsinstructies:
Stel het toestel niet bloot aan zware schokken en
voorkom stoten of vallen.
Vochtigheid of vloeistoffen die in de behuizing
dringen, kunnen de digitale fotolijst onherstelbaar
beschadigen. Als er vloeistof in het toestel is
binnengedrongen, koppel het dan onmiddellijk los van
het stroomnet en neem contact op met uw verkoper.
Open de fotolijst nooit
Zet de fotolijst op een plek waar hij stevig staat en
niet naar beneden kan vallen.
De digitale fotolijst is een technisch complexe
en hoogwaardige ontwikkeling. Desondanks kan
elektrotechnische of elektrische apparatuur in de
directe omgeving van de fotolijst tot
weergavestoringen en storingen in de werking
leiden. Zet de fotolijst daarom op een plek waar hij op
voldoende afstand tot tv, radio, W-LAN apparatuur en
magnetrons staat.
Stel het toestel niet bloot aan stof of zand. Om
te voorkomen dat de fotolijst kapot gaat door
elektrostatische lading, moet hij continu op het
stroomnet aangesloten zijn.
Sluit de fotolijst alleen aan op een erkend
stopcontact. Het stopcontact moet altijd goed
toegankelijk zijn. Let erop dat de kabel correct gelegd
is en voor een stevige stand van de lijst zorgt.
De digitale fotolijst beschikt over een modern LCD-
scherm met een hoge resolutie. Voorkom te allen tijde
dat er grote druk op de voorzijde van de lijst, resp. op
het scherm wordt uitgeoefend.
Zet de digitale fotolijst niet in direct zonlicht. Neem
het toestel in geen geval in gebruik als het op tapijt of
een andere stoffen ondergrond staat. De
ventilatiegaten aan de onderzijde van de digitale
fotolijst mogen niet bedekt zijn.
Het scherm van uw fotolijst bevindt zich achter
beschermend glas. Reinig het glas alleen indien
nodig. Maak daarvoor gebruik van een zachte
microvezeldoek (bijv. Hama art.-nr.: 42267 en 78399),
resp een speciale reingingsdoek voor LCD-schermen.
Gebruik nooit sterke of alcoholhoudende reinigers.
Als u een defect aan uw digitale fotolijst vaststelt,
neem dan contact op met uw verkoper.
o
Gebruiksaanwijzing
27
g
Operating Instruction
Houd rekening met de technische gegevens in de
appendix over de compatibiliteit met multimedia bij de
aansluiting van USB-apparatuur, resp. bij de
weergave van foto´s, muziek, video´s of fi lms
(afhankelijk van de specifi catie van het apparaat).
Houd er rekening mee dat er op bestanden
die op de digitale fotolijst worden weergegeven
eventueel copyright van derden kan rusten. Alle
aansprakelijkheidseisen die hieruit resulteren worden
uitdrukkelijk door de fabrikant uitgesloten.
Verwijder tijdens de weergave nooit de
geheugenkaart uit het toestel en koppel evt.
aangesloten USB-apparatuur nooit los.
Voordat u het toestel uitschakelt, dient u met de
knop “EXIT/ENTER“ altijd terug te gaan naar het
functiemenu. Schakel het toestel niet tijdens de
weergave uit en koppel het niet los van het stroomnet.
Koppel de fotolijst pas los van het stroomnet, nadat u
het met de “ON“-knop heeft uitgeschakeld.
Let bij het gebruik van externe oordopjes/koptelefoon
(functie afhankelijk van specifi caties van het toestel)
op dat ze niet te lang en niet met een te hoog volume
gebruikt mogen worden. Dit kan tot schade aan het
gehoor leiden.
Een te hoog volume bij het gebruik van de
geïntegreerde luidspreker (functie afhankelijk van
specifi caties van het toestel) kan tot vervormingen
leiden. Zet in dat geval het volume lager.
Gebruik het toestel alleen met de bij de verpakking
inbegrepen voedingsadapter. Als de behuizing van de
voedingsadapter van de fotolijst defect is, koppel het
toestel dan onmiddellijk los van het stroomnet en
neem contact op met uw verkoper.
Als het toestel ongewoon warm is, ongewoon klinkt of
als er rook uit het toestel komt, dient u het
onmiddellijk van het stroomnet los te koppelen.
De digitale fotolijst kan is verzegeld/gesloten. Zodra
u dit zegel verbreekt of de behuizing opent, vervalt de
aanspraak op garantie.
Gebruikte merknamen en handelsmerken zijn eigendom
van de betreffende houder.
Functieoverzicht
7“-TFT-LC-display (17,78 cm) in 16:9 formaat
geïntegreerde kaartlezer voor SD/SDHC/MMC/
MemoryStick/XD
incl. USB-aansluiting (mini-USB, 2.0 highspeed)
ondersteunde beeldbestanden: JPG, JPEG (tot 268
megapixels)
ondersteunde beeldfuncties: zoom, beeldrotatie,
diashow (met 9 overgangseffecten)
stroomspaarmodus, weergaveduur,
bestandsbeschrijving, mapmodus, afbeeldingsformaat
(normal, smart, zoom) en menu in 7 talen
ook als externe USB-2.0-kaartlezer op de pc te
gebruiken
incl. infrarood afstandsbediening (met batterij),
voedingsadapter, gebruiksaanwijzing, voorbereiding
voor wandmontage en standvoet
Bij verpakking inbegrepen:
Digitale fotolijst
Voedingsadapter (AC/DC-adapter: 12V, 1,5mA)
Gebruiksaanwijzing
Afstandsbediening (incl. batterij)
Stroomvoorziening:
Sluit de voedingsadapter op de digitale fotolijst aan.
Vervolgens sluit u de voedingsadapter aan op een
stopcontact dat makkelijk bereikbaar en erkend is voor
deze toepassing.
28
Indrukken om de foto 90 graden te
roteren.
Indrukken om op de foto in te
zoomen
In-/uitschakelen van de diashow
voor muziek
Selecteer het te wissen of kopiëren
bestand
“ON“-knop: voor het in- en uitschakelen
van de digit. fotolijst
“MENU“-knop (=“M“): met deze knop gaat u naar
debeeld-selectiemodus
“EXIT/ENTER“-knop (=“E“): met deze knop bevestigt u de
gewenste menu-invoer en
instellingen
-knoppen: de pijlknoppen dienen
voor de navigatie en
beeldselectie
d
Bedienungsanleitung
De opstelhoek van de digit. fotolijst kan met de verstel-
bare standaard aangepast worden. Trek de standaard die
in 6 verschillende lengtes kan worden versteld eruit en
pas hem aan uw wens aan.
Verstelbare standaard:
Opbouw van de digitale fotolijst en de afstandsbediening:
Functies van de afstandsbediening:
Slideshow
(diavoorstelling)
Modus
Menu
Draaien
Beëindigen
Zoom
Volume -
Naar boven
Naar links
Selecteren /
uitvoeren
Naar
onderen
Setup
Mute-functie
Stopp
Volume +
29
g
Operating Instruction
Wandmontage:
Aan de achterzijde van de digit. fotolijst bevinden zich montagegaten waarmee de fotolijst met passende schroeven
aan de wand kan worden bevestigd.
Bekijken van foto´s:
Plaats een geheugenkaart in de fotolijst en schakel het toestel in. Na een paar seconden verschijnt het startscherm.
De vooringestelde modus van de digit. fotolijst toont de foto´s die op de geheugenkaart staan.
Selecteer in het functie-selectiemenu met de knoppen ( ) als volgt de gewenste functie:
Modus:
selectie van foto-, video-, muziek,
combo-weergave (varieert afhankelijk
van de specifi caties van het toestel)
Systeeminstellingen:
(varieert afhankelijk van de
specifi caties van het toestel)
Overige instellingen:
Alle setup-/setting- en instelfuncties zijn beschikbaar via de afstandsbediening. Met behulp van de knoppen boven in
de digitale fotolijst, kunnen sommige basisfuncties worden uitgevoerd.
Setup-/setting- instelmenu´s Submenu´s Functiebeschrijving
Weergaveduur 5, 10, 30 en 60 seconden Diashow-/beeldovergangssnelheid
Bestandsomschrijving In
Uit
Weergave van de foto-/
bestandsnaam
Mapmodus In
Uit
Weergave van mapstructuren
Weergaveformaat Normal/Smart/Zoom Aanpassen van de foto aan de
schermweergave
Stroomspaarmodus Uit
Na 15 min.
Na 30 min.
Na 60 min.
Instelling voor automatische
standby-functie
Scherminstellingen Helderheid
Contrast
Regelt de helderheid en het contrast
(met < en >)
Standaardinstellingen -Standaardwaarden van de instel-
lingen herstellen
Systeeminformatie -Informatie over de softwareversie
Kaart-selectiemenu:
selectie van de gevonden
geheugenkaart (varieert afhankelijk
van de specifi caties van het toestel)
30
d
Bedienungsanleitung
Bestandsbrowser:
Om makkelijk door de beschikbare foto´s te bladeren.
Voor zover er verschillende bestandsdirectory´s/-
mappen op de geheugenkaart opgeslagen zijn, kunnen
deze met de pijltoetsen (op de afstandsbediening of
aan de bovenzijde van de digit. fotolijst) geselecteerd
en met de knop “ENTER“ (“E“) geopend worden. De
bestandsbrowser geeft bestanden in de formaten
JPEG en JPG aan. Tijdens de weergave van de foto´s
in de bestandsbrowser kunt u bestanden verwijderen.
Selecteer de betreffende foto en druk op de knop
“MENU”. Om een bestand te verwijderen, selecteert u
het wissymbool en drukt u op de ENTER – knop.
ATTENTIE: een bestand dat verwijderd is kan niet meer
opgeroepen worden!
Gebruik als Card Reader:
U kunt uw digit. fotolijst per USB op uw computer
aansluiten voor toegang tot bestanden op de
geheugenkaart in de fotolijst. U kunt tevens gegevens
via de USB-interface vervangen/kopiëren/verwijderen.
Voordat u de digit. fotolijst per USB op uw computer
aansluit, moet u de digit. fotolijst uitschakelen. Voer de
volgende stappen uit om een verbinding tot stand te
brengen:
Schakel de digit. fotolijst uit.
Sluit de apart verkrijgbare USB-kabel aan op de
digitale fotolijst (USB - aansluitkabel: A-stekker op
mini-B-stekker (B5Pin))
Sluit de digit. fotolijst aan op uw computer
Plaats een geheugenkaart in de sleuf van de fotolijst
Schakel de fotolijst in met de hoofdschakelaar “ON”
Nadat u de fotolijst heeft aangesloten gaat hij
naar de USB-modus. Via de Windows-Explorer
heeft u vervolgens toegang tot de bestanden op de
geheugenkaart in de fotolijst.
ATTENTIE: Tijdens de automatische diashow of de
weergave van afzonderlijke foto´s is een
USB-verbinding niet mogelijk. Het is ook niet
mogelijk een diashow te starten of
bestanden te bekijken terwijl de digit.
fotolijst werkt.
Reiniging & onderhoud:
Onderhoud en reiniging op zijn tijd zorgen voor een
lange levensduur van het toestel. Gebruik voor de
reiniging van het toestel een zachte, pluisvrije doek (bijv.
Hama art.-nr. 42267 of 78399 o.i.d.). Bij hardnekkiger
vuil maakt u de doek iets vochtig. Maar gebruik
nooit sterke oplosmiddelen zoals alcohol, benzine of
verdunningsmiddelen. Hierdoor kunnen de behuizing of
het schermglas beschadigd raken.
Voorzichtig, levensgevaarlijk!
Om het risico van een elektrische schok te vermijden,
mogen het deksel van de digit. fotolijst, de behuizing of
de onderdelen van de voedingsadapter nooit geopend
worden. Er zitten geen onderdelen ín de digitale fotolijst
of voedingsadapter die door de gebruiker onderhouden
moeten worden.
Garantie/klantendienst
ATTENTIE! Het openen van het toestel door niet
geautoriseerde personen of servicediensten leidt ertoe
dat u uw aanspraak op garantie verliest. Als u denkt
dat uw digitale fotolijst defect is, neem dan contact op
met uw verkoper. De verkoper kan voor een snelle en
probleemloze afwikkeling door de klantendienst zorgen.
Onderhoud en/of reparaties aan uw digitale fotolijst
mogen alleen door geautoriseerde vakspecialisten
worden uitgevoerd.
31
g
Operating Instruction
OPSPOREN VAN STORINGEN:
De fotolijst kan niet worden ingeschakeld:
Oorzaak: probleem in de stroomvoorziening van de
fotolijst.
Controleer of de stekker van de voedingsadapter
goed en helemaal op het stopcontact is aangesloten.
Controleer tevens of de voedingsadapter op het
stroomnet is aangesloten en van stroom voorzien wordt.
Bij het selecteren van bestanden kan de digit. fotolijst
niet meer bediend worden:
Oorzaak: beschermingsfout van de interne software van
de digit. fotolijst.
Dit kan aan het gebruikte bestandsformaat liggen. Er
zijn een paar omstandigheden waaronder de software
van de digitale fotolijst kan crashen. De oorzaak ligt
echter niet in de techniek/software van de digitale
fotolijst maar in de bestandsconventies/-convertingen
van het weer te geven bestand. Als u de digit. fotolijst
niet met de EXIT-knop naar het functiemenu kunt laten
terugkeren of hij kan niet uitgeschakeld worden, koppel
hem dan van het stroomnet los. Na een paar seconden
sluit u de fotolijst opnieuw aan en schakelt u hem weer
in.
Films/foto´s (afhankelijk van de specifi caties van het
toestel) zijn onscherp of hebben een te lage resolutie
op het scherm
Oorzaak: te lage datarate/kwaliteit en/of resolutie
Een lagere kwaliteit van de beelden ontstaat door
comprimeren en door een te lage resolutie. Als u
de data in een hogere resolutie of met een lagere
comprimering heeft, zou u deze voor de weergave
kunnen gebruiken.
Bestanden worden niet weergegeven:
Oorzaak: te hoge resolutie
Houd er rekening mee dat hoe groter het bestand, des
te langer het laden van de foto duurt. Indien nodig kunt
u de beeldgrootte verkleinen (afmetingen in pixels).
Het geluid wordt erg vervormd (afhankelijk van de
specifi caties van het toestel):
Oorzaak: volume is te hoog ingesteld
Regel de volume-instellingen tot u geen vervorming
meer hoort.
USB-eindapparatuur wordt bij het aansluiten ervan niet
weergegeven
Oorzaak: incompatibel USB-protocol
Niet alle apparaten ondersteunen de USB-
communicatie op dezelfde manier. In geval van twijfel
test u een ander toestel op de digit. fotolijst.
Er is geen toegang tot data op de geheugenkaart.
Oorzaak: incompatibele geheugenkaart of verkeerd
formaat van de gegevensdrager
Er zijn een paar soorten geheugenkaarten/-media die
niet compatibel zijn met de digit. fotolijst. In dat geval
wordt de kaart niet herkend en kan hij niet voor de
weergave gebruikt worden. Controleer of de kaart van
het FAT of FAT32-bestandssysteem gebruik maakt.
De bestandsnaam in het fi le-menu verschijnt niet
volledig of alleen afgekort.
Oorzaak: te lange bestandsnaam
De digit. fotolijst ondersteunt bestandsnamen. Te
lange bestandsnamen kunnen door de begrensde
schermafmeting echter niet volledig weergegeven
worden en worden daarom afgekort. Als de
bestandsnaam bijzondere tekens en/of umlauten bevat,
worden die evt. door bijzondere tekens of symbolen
vervangen.
Technische specifi caties:
Scherm: 7“ TFT-LC Display; 480 x 234 pixels;
USB-interface: USB 2.0 Highspeed Opslagmedia voor
SD/SDHC/MMC/MS/XD
Beeldformaat: JPEG, JPG
Uitgangen: USB Device aansluiting
Stroomvoorziening: AC/DC-adapter (12V, 1,5mA)
Bedrijfstemperatuur: 0°C ~ 30°C (32 ~ 85 F)
Afmetingen: ca. 25,0 x 3,0 x 18,5 cm
(B x D x H)
Plaats die de lijst inneemt: ca. 25,0 x 14,0 x 18,5 cm
(B x D x H)
Luchtvochtigheid: 40 - 64% RH (niet condenserend)
ATTENTIE:
Door het fabrikatieproces kan het tot zog. pixelfouten
komen. Deze fouten zijn meestal te zien aan witte of
zwarte pixels die tijdens de weergave permanent te zien
zijn. In het kader van fabrikatietoleranties is een max.
van 0,01% van deze pixelfouten, gemeten aan de totale
grootte van het scherm als tolerantie mogelijk. Hierbij
gaat het dan niet om productiefouten.
38
d
Bedienungsanleitung
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in
nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen
oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoffl ichen Verwertung oder anderen Formen
der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EG in the national legal
system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste.
Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at
the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Details to this are defi ned by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is
subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making
an important contribution to protecting our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/EG, et afi n d'atteindre un certain
nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être
appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec
les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou
son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit
retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le
remettre à un revendeur. En permettant enfi n le recyclage des produits ainsi que les batteries, le
consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EG en el sistema
legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura
doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos,
así como pilas y pilas recargables, al fi nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales
o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran defi nidos por la ley de cada
país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a
ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas
usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EG in het nationaal
juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid
worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals
batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet
voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specifi caties aangaande dit onderwerp
zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze
richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken
van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EG nel sistema legale
nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifi uti
domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici
e le batterie alla fi ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo
o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono defi niti dalle leggi nazionali di ogni stato.
Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto
è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i
vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EG ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο
ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα
οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές
και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία
περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες
ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη
συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών
ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην
προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης
σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EG i den nationella lagstiftningen,
gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna.
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier
vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för
detta defi nieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten,
instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda
miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EG otetaan käyttöön
kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla
on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä
niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös
tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja
uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen
ympäristömme suojelussa.
q
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EG do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać
razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia
zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu
zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju.
Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady
pomagasz chronić środowisko!
h
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EG ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve,
minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe
dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat
nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és
elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell
szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán
feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi
készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös
hozzájárulás környezetünk védelméhez.
c
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EG ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu.
Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do
příslušných sběren.
Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení
na toto poukazuje.
Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
v
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EG stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho
odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia,
rovnako ako batérie na miesta k tomu určené.
Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním
alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného
prostredia.
p Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EG no sistema legal
nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos
eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específi cos para
este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são defi nidos por lei pelos
respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam
que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus
velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
u
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU
и 2006/66/EG действительно следующее:
Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с
обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и
электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально
предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация
этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством.
Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии,
инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании
материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы
помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с
батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и
аккумуляторов.
t
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EG ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu
tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık
çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın
alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla
düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol
tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi
veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda
adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.
j Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder
følgende:
Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at afl evere udtjent elektrisk
og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller
til forhandleren. De nærmere bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det
pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse
bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/
batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet.
n Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal
rett gjelder følgende:
Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med
husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske
apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble
kjøpt. Detaljer angående dette reguleres av hvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen
eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller
andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet
vårt.
39
g
Operating Instruction
Informationstechnische Einrichtung Class A d
Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Ein-
richtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In
diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene
Maßnahmen durchzuführen.
Class A information technology equipment g
Warning! This device is categorized as class A
equipment. This equipment can cause radio interference in
living spaces. If this is the case, you can request the operator to
undertake appropriate measures to prevent such interference.
Dispositif d’informations techniques classe A f
Avertissement ! Ce dispositif appartient à la classe A. Ce
dispositif est susceptible de provoquer des perturbations
radioélectriques dans une zone habitable. Il peut être exigé de
l’utilisateur de prendre des mesures appropriées.
Equipo de tecnología de información clase A e
Aviso: Éste es un aparato de la clase A. Este aparato puede
provocar interferencias en el ámbito doméstico. En este caso, el
usuario puede estar obligado a tomar medidas adecuadas.
Informatietechnische inrichting Class A o
Waarschuwing! Dit is een klasse-A-inrichting. Deze inrichting
kan in woonomgevingen storingen veroorzaken. In dat geval
dient de gebruiker passende maatregelen te nemen.
Dispositivo per tecnologie dell‘informazione classe A i
Attenzione! Questo è un dispositivo della classe A che può
causare disturbi radio nella zona abitativa. In questo caso
l’esercente può richiedere di prendere particolari
provvedimenti.
Τεχνική διάταξη ενημέρωσης κατηγορίας A
k
Προειδοποίηση! Αυτή είναι μία διάταξη κατηγορίας A. Αυτή η
διάταξη μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές σε
χώρους διαμονής. Σε αυτή την περίπτωση μπορεί να ζητηθεί από
τον ιδιοκτήτη να λάβει τα κατάλληλα μέτρα.
Informationsteknisk enhet klass A s
Va
rning! Detta är en enhet enligt klass A. Dessa enheter kan
förorsaka radiostörningar i bostäder. I detta fall kan
driftsansvarig åläggas att vidtaga passande åtgärder.
Luokan A tietotekniikkalaite m
Varoitus: Tämä on A-luokan laite. Tämä laite voi aiheuttaa
radiohäiriöitä asunnossa käytettäessä. Siinä tapauksessa
käyttäjältä voidaan edellyttää kohtuullisia korjaustoimia.
Specyfi kacja informacyjno techniczna – urządzenie klasy A
q
UWAGA! Urządzenie klasy A. Urządzenie może powodować
zakłócenia w obrębie mieszkania. W takim wypadku użytkownik
musi przedsięwziąć odpowiednie kroki zapobiegawcze.
Információtechnikai berendezés, A-osztály
h
Figyelem! Ez az eszköz A-osztályú berendezés.
Ez az eszköz lakásban üzemeltetve rádiófrekvenciás zavart
kelthet.
Ha hosszabb időn át üzemeltetve, a közelben lévő készülékeket
zavarja, célszerű áthelyezni más környezetbe.
Technicko informační zařízení třídy A
c
Varování! Tohle je zařízení třídy A. Může způsobit rádiové
rušení v obytné zóně.
V takovém případě může být požadováno od provozovatele,
aby provedl příslušná opatření.
Technicko-informačné zariadenie triedy A
v
POZOR! Toto je zariadenie triedy A. Môže spôsobiť rádiové
rušenie v obytnej zóne.
V takomto prípade môže byť požadované od prevádzkovateľa,
aby urobil príslušné opatrenia.
Aparelho de tecnologia da informação Class A
p
Aviso! Este é um aparelho de Classe A. Este aparelho pode
provocar interferências em áreas residenciais. Neste caso,
pode-se exigir ao utilizador que tome as medidas adequadas.
Информационное техническое устройство класса А
u
Предупреждение! Устройство относится к приборам класса
А. Устройство может создавать радиопомехи в жилых
помещениях. В этом случае эксплуатационник, возможно,
будет обязан принять соответствующие меры по их
устранению.
A sınıfı bilgi tekniği tertibatı
t
Uyarı! Bu A sınıfı bir donanımdır. Bu tertibat oturma alanlarında
parazitlere sebep olabilir. Bu durumda işleticisinin uygun önlemleri
alması gerekebilir.

Documenttranscriptie

o Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Stand van de documentatie 04/2008 Hartelijk dank dat u voor de aanschaf van een digitale fotolijst van Hama heeft gekozen. Lees de gebruiksaanwijzing volledig en goed door voordat u de fotolijst in gebruik neemt en gebruikt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed. U kunt hem later gebruiken als naslagwerk bij vragen rondom uw digitale fotolijst. Veiligheidsinstructies: • Stel het toestel niet bloot aan zware schokken en voorkom stoten of vallen. • Vochtigheid of vloeistoffen die in de behuizing dringen, kunnen de digitale fotolijst onherstelbaar beschadigen. Als er vloeistof in het toestel is binnengedrongen, koppel het dan onmiddellijk los van het stroomnet en neem contact op met uw verkoper. • Open de fotolijst nooit • Zet de fotolijst op een plek waar hij stevig staat en niet naar beneden kan vallen. • De digitale fotolijst is een technisch complexe en hoogwaardige ontwikkeling. Desondanks kan elektrotechnische of elektrische apparatuur in de directe omgeving van de fotolijst tot weergavestoringen en storingen in de werking leiden. Zet de fotolijst daarom op een plek waar hij op voldoende afstand tot tv, radio, W-LAN apparatuur en magnetrons staat. • Stel het toestel niet bloot aan stof of zand. Om te voorkomen dat de fotolijst kapot gaat door elektrostatische lading, moet hij continu op het stroomnet aangesloten zijn. • Sluit de fotolijst alleen aan op een erkend stopcontact. Het stopcontact moet altijd goed toegankelijk zijn. Let erop dat de kabel correct gelegd is en voor een stevige stand van de lijst zorgt. • De digitale fotolijst beschikt over een modern LCDscherm met een hoge resolutie. Voorkom te allen tijde dat er grote druk op de voorzijde van de lijst, resp. op het scherm wordt uitgeoefend. • Zet de digitale fotolijst niet in direct zonlicht. Neem het toestel in geen geval in gebruik als het op tapijt of een andere stoffen ondergrond staat. De ventilatiegaten aan de onderzijde van de digitale fotolijst mogen niet bedekt zijn. • Het scherm van uw fotolijst bevindt zich achter beschermend glas. Reinig het glas alleen indien nodig. Maak daarvoor gebruik van een zachte microvezeldoek (bijv. Hama art.-nr.: 42267 en 78399), resp een speciale reingingsdoek voor LCD-schermen. Gebruik nooit sterke of alcoholhoudende reinigers. • Als u een defect aan uw digitale fotolijst vaststelt, neem dan contact op met uw verkoper. Deze documentatie en de evt. programma´s (software) zijn auteursrechtelijk beschermd. De fabrikant behoudt zich alle rechten voor die niet uitdrukkelijk verleend worden zonder voorafgaande, schriftelijke toestemming en behalve in de wettelijk toegestane gevallen mag deze documentatie of de software niet verveelvoudigd, verspreid of op een andere manier openbaar gemaakt worden. Deze documentatie en de evt. bijbehorende software is met grote zorgvuldigheid samengesteld en volgens de stand van de techniek op juistheid gecontroleerd. Wij staan noch uitdrukkelijk, noch stilzwijgend garant of zijn verantwoordelijk voor de kwaliteit, het prestatievermogen en de marktconformiteit van het product als het gebruikt wordt voor een bepaald doel dat afwijkt van de dekking in de productbeschrijving. De licentienemer draagt alleen het risico voor gevaren en kwaliteitsverlies die eventueel ontstaan tijdens het gebruik van het toestel. Voor schade die direct of indirect ontstaat uit het gebruik van de documentatie, de software of het toestel en voor bijkomende schade of gevolgschade is de fabrikant alleen verantwoordelijk in geval van opzet of bij grove nalatigheid. Voor verlies of beschadiging van hardware of softwaregegevens als gevolg van directe of indirecte fouten of vernieling, evenals voor kosten (inclusief telecommunicatiekosten) die in verband met de documentatie of de software staan en voor een verkeerde installatie die niet door de fabrikant is uitgevoerd, is alle aansprakelijkheid uitdrukkelijk uitgesloten. De informatie in deze documentatie en de software kunnen zonder speciale aankondiging ten behoeve van de technische vooruitgang gewijzigd worden. Wij bieden u als fabriakant van dit originele product een fabrieksgarantie. 26 g Operating Instruction • Houd rekening met de technische gegevens in de appendix over de compatibiliteit met multimedia bij de aansluiting van USB-apparatuur, resp. bij de weergave van foto´s, muziek, video´s of films (afhankelijk van de specificatie van het apparaat). • Houd er rekening mee dat er op bestanden die op de digitale fotolijst worden weergegeven eventueel copyright van derden kan rusten. Alle aansprakelijkheidseisen die hieruit resulteren worden uitdrukkelijk door de fabrikant uitgesloten. • Verwijder tijdens de weergave nooit de geheugenkaart uit het toestel en koppel evt. aangesloten USB-apparatuur nooit los. • Voordat u het toestel uitschakelt, dient u met de knop “EXIT/ENTER“ altijd terug te gaan naar het functiemenu. Schakel het toestel niet tijdens de weergave uit en koppel het niet los van het stroomnet. Koppel de fotolijst pas los van het stroomnet, nadat u het met de “ON“-knop heeft uitgeschakeld. • Let bij het gebruik van externe oordopjes/koptelefoon (functie afhankelijk van specificaties van het toestel) op dat ze niet te lang en niet met een te hoog volume gebruikt mogen worden. Dit kan tot schade aan het gehoor leiden. • Een te hoog volume bij het gebruik van de geïntegreerde luidspreker (functie afhankelijk van specificaties van het toestel) kan tot vervormingen leiden. Zet in dat geval het volume lager. • Gebruik het toestel alleen met de bij de verpakking inbegrepen voedingsadapter. Als de behuizing van de voedingsadapter van de fotolijst defect is, koppel het toestel dan onmiddellijk los van het stroomnet en neem contact op met uw verkoper. • Als het toestel ongewoon warm is, ongewoon klinkt of als er rook uit het toestel komt, dient u het onmiddellijk van het stroomnet los te koppelen. • De digitale fotolijst kan is verzegeld/gesloten. Zodra u dit zegel verbreekt of de behuizing opent, vervalt de aanspraak op garantie. Functieoverzicht • 7“-TFT-LC-display (17,78 cm) in 16:9 formaat • geïntegreerde kaartlezer voor SD/SDHC/MMC/ MemoryStick/XD • incl. USB-aansluiting (mini-USB, 2.0 highspeed) • ondersteunde beeldbestanden: JPG, JPEG (tot 268 megapixels) • ondersteunde beeldfuncties: zoom, beeldrotatie, diashow (met 9 overgangseffecten) • stroomspaarmodus, weergaveduur, bestandsbeschrijving, mapmodus, afbeeldingsformaat (normal, smart, zoom) en menu in 7 talen • ook als externe USB-2.0-kaartlezer op de pc te gebruiken • incl. infrarood afstandsbediening (met batterij), voedingsadapter, gebruiksaanwijzing, voorbereiding voor wandmontage en standvoet Bij verpakking inbegrepen: • Digitale fotolijst • Voedingsadapter (AC/DC-adapter: 12V, 1,5mA) • Gebruiksaanwijzing • Afstandsbediening (incl. batterij) Stroomvoorziening: Sluit de voedingsadapter op de digitale fotolijst aan. Vervolgens sluit u de voedingsadapter aan op een stopcontact dat makkelijk bereikbaar en erkend is voor deze toepassing. Gebruikte merknamen en handelsmerken zijn eigendom van de betreffende houder. 27 d Bedienungsanleitung Opbouw van de digitale fotolijst en de afstandsbediening: Functies van de afstandsbediening: Setup Zoom Mute-functie Beëindigen Volume + Draaien Volume Naar boven Naar links Menu Modus Selecteren / uitvoeren Naar onderen Slideshow (diavoorstelling) Stopp “ON“-knop: voor het in- en uitschakelen van de digit. fotolijst Indrukken om de foto 90 graden te roteren. “MENU“-knop (=“M“): met deze knop gaat u naar debeeld-selectiemodus Indrukken om op de foto in te zoomen “EXIT/ENTER“-knop (=“E“): met deze knop bevestigt u de gewenste menu-invoer en instellingen In-/uitschakelen van de diashow voor muziek -knoppen: de pijlknoppen dienen voor de navigatie en beeldselectie Selecteer het te wissen of kopiëren bestand Verstelbare standaard: De opstelhoek van de digit. fotolijst kan met de verstelbare standaard aangepast worden. Trek de standaard die in 6 verschillende lengtes kan worden versteld eruit en pas hem aan uw wens aan. 28 g Operating Instruction Wandmontage: Aan de achterzijde van de digit. fotolijst bevinden zich montagegaten waarmee de fotolijst met passende schroeven aan de wand kan worden bevestigd. Bekijken van foto´s: Plaats een geheugenkaart in de fotolijst en schakel het toestel in. Na een paar seconden verschijnt het startscherm. De vooringestelde modus van de digit. fotolijst toont de foto´s die op de geheugenkaart staan. Selecteer in het functie-selectiemenu met de knoppen ( Modus: selectie van foto-, video-, muziek, combo-weergave (varieert afhankelijk van de specificaties van het toestel) ) als volgt de gewenste functie: Kaart-selectiemenu: selectie van de gevonden geheugenkaart (varieert afhankelijk van de specificaties van het toestel) Systeeminstellingen: (varieert afhankelijk van de specificaties van het toestel) Overige instellingen: Alle setup-/setting- en instelfuncties zijn beschikbaar via de afstandsbediening. Met behulp van de knoppen boven in de digitale fotolijst, kunnen sommige basisfuncties worden uitgevoerd. Setup-/setting- instelmenu´s Submenu´s Functiebeschrijving Weergaveduur 5, 10, 30 en 60 seconden Diashow-/beeldovergangssnelheid Bestandsomschrijving In Uit Weergave van de foto-/ bestandsnaam Mapmodus In Uit Weergave van mapstructuren Weergaveformaat Normal/Smart/Zoom Aanpassen van de foto aan de schermweergave Stroomspaarmodus Uit Na 15 min. Na 30 min. Na 60 min. Instelling voor automatische standby-functie Scherminstellingen Helderheid Contrast Regelt de helderheid en het contrast (met < en >) Standaardinstellingen - Standaardwaarden van de instellingen herstellen Systeeminformatie - Informatie over de softwareversie 29 d Bedienungsanleitung Nadat u de fotolijst heeft aangesloten gaat hij naar de USB-modus. Via de Windows-Explorer heeft u vervolgens toegang tot de bestanden op de geheugenkaart in de fotolijst. Bestandsbrowser: Om makkelijk door de beschikbare foto´s te bladeren. Voor zover er verschillende bestandsdirectory´s/mappen op de geheugenkaart opgeslagen zijn, kunnen deze met de pijltoetsen (op de afstandsbediening of aan de bovenzijde van de digit. fotolijst) geselecteerd en met de knop “ENTER“ (“E“) geopend worden. De bestandsbrowser geeft bestanden in de formaten JPEG en JPG aan. Tijdens de weergave van de foto´s in de bestandsbrowser kunt u bestanden verwijderen. Selecteer de betreffende foto en druk op de knop “MENU”. Om een bestand te verwijderen, selecteert u het wissymbool en drukt u op de ENTER – knop. ATTENTIE: een bestand dat verwijderd is kan niet meer opgeroepen worden! Gebruik als Card Reader: U kunt uw digit. fotolijst per USB op uw computer aansluiten voor toegang tot bestanden op de geheugenkaart in de fotolijst. U kunt tevens gegevens via de USB-interface vervangen/kopiëren/verwijderen. Voordat u de digit. fotolijst per USB op uw computer aansluit, moet u de digit. fotolijst uitschakelen. Voer de volgende stappen uit om een verbinding tot stand te brengen: • Schakel de digit. fotolijst uit. • Sluit de apart verkrijgbare USB-kabel aan op de digitale fotolijst (USB - aansluitkabel: A-stekker op mini-B-stekker (B5Pin)) • Sluit de digit. fotolijst aan op uw computer • Plaats een geheugenkaart in de sleuf van de fotolijst • Schakel de fotolijst in met de hoofdschakelaar “ON” 30 ATTENTIE: Tijdens de automatische diashow of de weergave van afzonderlijke foto´s is een USB-verbinding niet mogelijk. Het is ook niet mogelijk een diashow te starten of bestanden te bekijken terwijl de digit. fotolijst werkt. Reiniging & onderhoud: Onderhoud en reiniging op zijn tijd zorgen voor een lange levensduur van het toestel. Gebruik voor de reiniging van het toestel een zachte, pluisvrije doek (bijv. Hama art.-nr. 42267 of 78399 o.i.d.). Bij hardnekkiger vuil maakt u de doek iets vochtig. Maar gebruik nooit sterke oplosmiddelen zoals alcohol, benzine of verdunningsmiddelen. Hierdoor kunnen de behuizing of het schermglas beschadigd raken. Voorzichtig, levensgevaarlijk! Om het risico van een elektrische schok te vermijden, mogen het deksel van de digit. fotolijst, de behuizing of de onderdelen van de voedingsadapter nooit geopend worden. Er zitten geen onderdelen ín de digitale fotolijst of voedingsadapter die door de gebruiker onderhouden moeten worden. Garantie/klantendienst ATTENTIE! Het openen van het toestel door niet geautoriseerde personen of servicediensten leidt ertoe dat u uw aanspraak op garantie verliest. Als u denkt dat uw digitale fotolijst defect is, neem dan contact op met uw verkoper. De verkoper kan voor een snelle en probleemloze afwikkeling door de klantendienst zorgen. Onderhoud en/of reparaties aan uw digitale fotolijst mogen alleen door geautoriseerde vakspecialisten worden uitgevoerd. g Operating Instruction OPSPOREN VAN STORINGEN: De fotolijst kan niet worden ingeschakeld: Oorzaak: probleem in de stroomvoorziening van de fotolijst. Controleer of de stekker van de voedingsadapter goed en helemaal op het stopcontact is aangesloten. Controleer tevens of de voedingsadapter op het stroomnet is aangesloten en van stroom voorzien wordt. Bij het selecteren van bestanden kan de digit. fotolijst niet meer bediend worden: Oorzaak: beschermingsfout van de interne software van de digit. fotolijst. Dit kan aan het gebruikte bestandsformaat liggen. Er zijn een paar omstandigheden waaronder de software van de digitale fotolijst kan crashen. De oorzaak ligt echter niet in de techniek/software van de digitale fotolijst maar in de bestandsconventies/-convertingen van het weer te geven bestand. Als u de digit. fotolijst niet met de EXIT-knop naar het functiemenu kunt laten terugkeren of hij kan niet uitgeschakeld worden, koppel hem dan van het stroomnet los. Na een paar seconden sluit u de fotolijst opnieuw aan en schakelt u hem weer in. Films/foto´s (afhankelijk van de specificaties van het toestel) zijn onscherp of hebben een te lage resolutie op het scherm Oorzaak: te lage datarate/kwaliteit en/of resolutie Een lagere kwaliteit van de beelden ontstaat door comprimeren en door een te lage resolutie. Als u de data in een hogere resolutie of met een lagere comprimering heeft, zou u deze voor de weergave kunnen gebruiken. Bestanden worden niet weergegeven: Oorzaak: te hoge resolutie Houd er rekening mee dat hoe groter het bestand, des te langer het laden van de foto duurt. Indien nodig kunt u de beeldgrootte verkleinen (afmetingen in pixels). Het geluid wordt erg vervormd (afhankelijk van de specificaties van het toestel): Oorzaak: volume is te hoog ingesteld Regel de volume-instellingen tot u geen vervorming meer hoort. USB-eindapparatuur wordt bij het aansluiten ervan niet weergegeven Oorzaak: incompatibel USB-protocol Niet alle apparaten ondersteunen de USBcommunicatie op dezelfde manier. In geval van twijfel test u een ander toestel op de digit. fotolijst. Er is geen toegang tot data op de geheugenkaart. Oorzaak: incompatibele geheugenkaart of verkeerd formaat van de gegevensdrager Er zijn een paar soorten geheugenkaarten/-media die niet compatibel zijn met de digit. fotolijst. In dat geval wordt de kaart niet herkend en kan hij niet voor de weergave gebruikt worden. Controleer of de kaart van het FAT of FAT32-bestandssysteem gebruik maakt. De bestandsnaam in het file-menu verschijnt niet volledig of alleen afgekort. Oorzaak: te lange bestandsnaam De digit. fotolijst ondersteunt bestandsnamen. Te lange bestandsnamen kunnen door de begrensde schermafmeting echter niet volledig weergegeven worden en worden daarom afgekort. Als de bestandsnaam bijzondere tekens en/of umlauten bevat, worden die evt. door bijzondere tekens of symbolen vervangen. Technische specificaties: Scherm: 7“ TFT-LC Display; 480 x 234 pixels; USB-interface: USB 2.0 Highspeed Opslagmedia voor SD/SDHC/MMC/MS/XD Beeldformaat: JPEG, JPG Uitgangen: USB Device aansluiting Stroomvoorziening: AC/DC-adapter (12V, 1,5mA) Bedrijfstemperatuur: 0°C ~ 30°C (32 ~ 85 F) Afmetingen: ca. 25,0 x 3,0 x 18,5 cm (B x D x H) Plaats die de lijst inneemt: ca. 25,0 x 14,0 x 18,5 cm (B x D x H) Luchtvochtigheid: 40 - 64% RH (niet condenserend) ATTENTIE: Door het fabrikatieproces kan het tot zog. pixelfouten komen. Deze fouten zijn meestal te zien aan witte of zwarte pixels die tijdens de weergave permanent te zien zijn. In het kader van fabrikatietoleranties is een max. van 0,01% van deze pixelfouten, gemeten aan de totale grootte van het scherm als tolerantie mogelijk. Hierbij gaat het dan niet om productiefouten. 31 d Bedienungsanleitung d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. g Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EG in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment. f Remarques concernant la protection de l’environnement: Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/EG, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique. e Nota sobre la protección medioambiental: Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EG en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. o Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EG in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu. i Informazioni per protezione ambientale: Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EG nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente. k Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EG ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. s Not om miljöskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EG i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning. m Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EG otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa. 38 q Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EG do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko! h Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EG ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. c Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EG ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí. v Ochrana životného prostredia: Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EG stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia. p Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EG no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente. u Охрана окружающей среды: С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EG действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. t Çevre koruma uyarısı: Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EG ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir. j Anvisninger til beskyttelse af miljøet: Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder følgende: Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/ batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet. n Informasjon om beskyttelse av miljøet: Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder følgende: Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. Detaljer angående dette reguleres av hvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet vårt. g Operating Instruction d Specyfikacja informacyjno techniczna – urządzenie klasy A q Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. UWAGA! Urządzenie klasy A. Urządzenie może powodować zakłócenia w obrębie mieszkania. W takim wypadku użytkownik musi przedsięwziąć odpowiednie kroki zapobiegawcze. Class A information technology equipment Warning! This device is categorized as class A equipment. This equipment can cause radio interference in living spaces. If this is the case, you can request the operator to undertake appropriate measures to prevent such interference. Figyelem! Ez az eszköz A-osztályú berendezés. Ez az eszköz lakásban üzemeltetve rádiófrekvenciás zavart kelthet. Ha hosszabb időn át üzemeltetve, a közelben lévő készülékeket zavarja, célszerű áthelyezni más környezetbe. Dispositif d’informations techniques classe A Technicko informační zařízení třídy A Informationstechnische Einrichtung Class A g f Információtechnikai berendezés, A-osztály Avertissement ! Ce dispositif appartient à la classe A. Ce dispositif est susceptible de provoquer des perturbations radioélectriques dans une zone habitable. Il peut être exigé de l’utilisateur de prendre des mesures appropriées. Varování! Tohle je zařízení třídy A. Může způsobit rádiové rušení v obytné zóně. V takovém případě může být požadováno od provozovatele, aby provedl příslušná opatření. Equipo de tecnología de información clase A Technicko-informačné zariadenie triedy A e Aviso: Éste es un aparato de la clase A. Este aparato puede provocar interferencias en el ámbito doméstico. En este caso, el usuario puede estar obligado a tomar medidas adecuadas. Informatietechnische inrichting Class A o Waarschuwing! Dit is een klasse-A-inrichting. Deze inrichting kan in woonomgevingen storingen veroorzaken. In dat geval dient de gebruiker passende maatregelen te nemen. Dispositivo per tecnologie dell‘informazione classe A i Attenzione! Questo è un dispositivo della classe A che può causare disturbi radio nella zona abitativa. In questo caso l’esercente può richiedere di prendere particolari provvedimenti. Τεχνική διάταξη ενημέρωσης κατηγορίας A k Προειδοποίηση! Αυτή είναι μία διάταξη κατηγορίας A. Αυτή η διάταξη μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές σε χώρους διαμονής. Σε αυτή την περίπτωση μπορεί να ζητηθεί από τον ιδιοκτήτη να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. Informationsteknisk enhet klass A s h c v POZOR! Toto je zariadenie triedy A. Môže spôsobiť rádiové rušenie v obytnej zóne. V takomto prípade môže byť požadované od prevádzkovateľa, aby urobil príslušné opatrenia. Aparelho de tecnologia da informação Class A p Aviso! Este é um aparelho de Classe A. Este aparelho pode provocar interferências em áreas residenciais. Neste caso, pode-se exigir ao utilizador que tome as medidas adequadas. Информационное техническое устройство класса А u Предупреждение! Устройство относится к приборам класса А. Устройство может создавать радиопомехи в жилых помещениях. В этом случае эксплуатационник, возможно, будет обязан принять соответствующие меры по их устранению. A sınıfı bilgi tekniği tertibatı t Uyarı! Bu A sınıfı bir donanımdır. Bu tertibat oturma alanlarında parazitlere sebep olabilir. Bu durumda işleticisinin uygun önlemleri alması gerekebilir. Varning! Detta är en enhet enligt klass A. Dessa enheter kan förorsaka radiostörningar i bostäder. I detta fall kan driftsansvarig åläggas att vidtaga passande åtgärder. Luokan A tietotekniikkalaite m Varoitus: Tämä on A-luokan laite. Tämä laite voi aiheuttaa radiohäiriöitä asunnossa käytettäessä. Siinä tapauksessa käyttäjältä voidaan edellyttää kohtuullisia korjaustoimia. 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hama 00090913 de handleiding

Categorie
Digitale fotolijsten
Type
de handleiding