Ebode HD60GH Handleiding

Type
Handleiding
www.ebodeelectronics.eu
User Manual
HD60GH
User Manual 2
Bedienungsanleitung 7
Gebruikershandleiding 12
Användarmanual 17
Guide utilisateur 22
Guía del usuario 27
Manual do utilizador 32
Manuale per l’utente 37
Before using this ebode product, please read this manual carefully!
30-3-2016 2 ebode HD60GH
USER MANUAL
1. CONTENTS OF THE KIT
When unpacking your ebode HD60GH please check if the items below are included, if
any items are missed or damaged, please contact your distributor or dealer.
Wireless HD Transmitter
Wireless HD Receiver
5V/1a Switchable Power Supply x2
USB to Micro-USB cable x2
User Manual
2. TECHNICAL SPECIFICATION
Supported video resolutions: VGA through WUXGA, 480i/576i to 1080p@60Hz,
3D video support 1080p/720p
WiHD 1.1 Compliant
Compliant with HDMI1.4, HDCP2.0
Supports Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio and LPCM digital audio streams
up to 7.1channels
Uncompressed High Definition A/V from source to display
Near zero latency
Wireless extension of HDMI up to 30 meters
Support of CEC commands
Frequency Band Range: 60 GHz
Input resolution (Transmitter): up to 1080P@60Hz
Output resolution (Receiver): up to 1080P@60Hz
Input ports (Transmitter): 1x HDMI (Female type)
Output ports (Receiver): 1x HDMI (Female type)
USB Connector (Transmitter/ Receiver): Micro USB
Operating Temperature: 0°C~40°C / 32°F~104°F
Storage Temperature: -20°C~60°C / -4°F~140°F
Humidity: 20~90% RH (Non-condensing)
Power Consumption (Max): 3.5W
3. PRODUCT CHARACTERISTICS
Products In Colli: 30 PCS
Weight Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.)
Volume Colli: 0.062 CBM
Length Colli: 45,0 cm
Width Colli: 47,0 cm
Height Colli: 29,5 cm
Length Product Carton: 15,0 cm
Width Product Carton: 5,5 cm
Height Product Carton: 21,0 cm
Weight Article: 0,450 KG
Transmitter Dimensions: 9,0*5,6*1,7 cm
Transmitter Weight: 0,155 KG
Receiver Dimensions: 9,0*5,6*1,7 cm
Receiver Weight: 0,153 KG
EAN Code: 8717399103596
30-3-2016 3 ebode HD60GH
4. INTRODUCTION
Thank you for purchasing the ebode HD60GH. The ebode HD60GH is a superior small
table-top designed wireless HDMI extender system, sending high definition audio and
video to any HDTV display up to 10 meters. It supports resolutions up to Full
HD1080P, 3D, CEC and 7.1-channels of High Bit Rate (HBR) lossless digital audio
such as Dolby True HD and DTS-HD Master Audio. The HD60GH is developed to
transmit signals within a room (does not go through walls). Thanks to a small table-
top design, high performance and near-zero latency the HD60GH is ideal for high
definition A/V extension within your living room, conference room, office or home
theatre installation.
5. CONFORMITY OF USE
For carefree and safe use of this product, please read this manual and safety
information carefully and follow the instructions. The unit is registered as a device
that does not cause or suffer from radio-frequency interference. It is CE approved
and it conforms with the Low Voltage Directory. The safety and installation
instructions must be observed. Technical manipulation of the product, or any
changes to the product, are forbidden, due to security and approval issues. Please
take care to set up the device correctly - consult your user guide. Young children
should use the device only under adult supervision. No guarantee or liability will be
accepted for any damage caused due to incorrect use of the equipment supplied,
other than indicated in this owner’s manual.
Safety warnings
To prevent short circuits, this product (except if specified for outdoor usage) should
only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or
humidity.
Only connect the power cord to the mains after checking whether the mains
voltage is the same as the values on the rating labels. Never connect a power cord
when it is damaged. In that case, contact your supplier. If there is any danger of a
thunderstorm, it is a good precaution to unplug the power supply from the mains
network in order to protect it from lightning. The same applies if the system is to be
out of action for any length of time.
Avoid strong mechanical tear and wear, extreme ambient temperatures, strong
vibrations and atmospheric humidity.
Do not disassemble any part of the product: the device contains live parts and no
user-serviceable parts are inside. The product should only be repaired or serviced by
qualified and authorized service personnel. Defected pieces must be replaced by
original (spare) parts.
Batteries: keep batteries out of the reach of children. Dispose of batteries as
chemical waste. Never use old and new batteries or different types of batteries
together. Remove the batteries when you are not using the system for a longer
period of time. When inserting batteries be sure the polarity is respected. Make sure
that the batteries are not short circuited and are not disposed in fire (danger of
explosion).
In case of improper usage or if you have opened, altered and repaired the product
yourself, all guarantees expire. The supplier does not accept responsibility in the case
of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than
specified. The supplier does not accept responsibility for additional damage other
than covered by the legal product responsibility.
30-3-2016 4 ebode HD60GH
6. PRODUCT OVERVIEW
Front View
1. Link LED: Connection status indicator light.
a) Off: Device is powered off or in Sleep mode.
b) Blinking slow: Device has started radio transmission and not yet found the
other side of the link. If the device is a transmitter it is in scan mode
searching for a matching receiver. If the device is a receiver it is in beacon
mode, searching for a matching transmitter.
c) Blinking fast: Devices are connected, which means that the receiver and
transmitter have accepted each other and established a network.
d) On: Transmitter and receiver have established audio/video connection. At
this point the user should be able to see the transmission happening on the
display attached to the receiver.
2. Power LED: Illuminates when power has been supplied to the unit.
Rear View
Receiver Transmitter
1. HDMI OUT: Connect this port to a HDMI equipped TV or monitor.
2. POWER: Plug the DC 5V power supply into the unit or connect to the source USB
port via USB to Micro-USB cable.
3. Button: The button has a variety of functions.
1. HDMI IN: Connect this port to the HDMI source.
30-3-2016 5 ebode HD60GH
7. CONNECTING AND OPERATING
Wakeup: Pressing this button will wake up the device and start normal operation
when the device is in sleep mode (status LED is OFF and power supply is connected).
Set to Factory Default: At any point, a long press (ten seconds) on the button will
reset the device to factory default.
Next Network: When the button is short pressed on the transmitter side, the device
will give up the current associated network and will join the next available network.
User Case Example: One transmitter is connected to a receiver attached to a
display, while another TV is connected to another receiver in the room. The user
wants to send the audio and video to the other display. To accomplish this, pressing
the button of the transmitter will cause it to switch from its current TV display to the
other display. Every time the user presses the button, the transmitter will attempt to
connect to the next available receiver in the room. A maximum of ten receivers can
be supported in the same room. Note that pressing the button on the transmitter side
will always interrupt the current audio/video connection such that the transmitter can
search for another network, even if none are available. If only one network is
available in the room, the transmitter will eventually return to its only network and
restablish a video connection with it after finishing its search.
Next Source: When the button is short pressed on the receiver side, and if other
transmitter sources are available in its network, the receiver will give up the current
video connection and connect with the next available source.
User Case Example: Two or more transmitters are in the room and are associated
with one receiver attached to a display. The user is currently receiving video from
one of the available sources, but wants to switch to another source. To accomplish
this, pressing the button of the receiver will cause it to switch from its current
audio/video source to the next available source. Every time the user presses the
button, the receiver will attempt to connect to the next available transmitter in the
room. A maximum of 16 transmitters can be supported in the network. Note that
pressing the button on the receiver will not interrupt the current audio/video
connection if there is no other transmitter available in the network. In that particular
case, the button will do nothing.
8. PRODUCT APPLICATION
30-3-2016 6 ebode HD60GH
9. SUPPORTED AUDIO/VIDEO/3D FORMATS
Audio Format
Channel
Sampling Rates
(KHz)
LPCM
2
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192
LPCM
6/8
32/44.1/48/88.2/96
Dolby Digital
2/5.1
48
Dolby Digital Plus
2/5.1/6.1/7.1
48
Dolby TrueHD
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
2/5.1
192
Video Format
Resolution
Refresh Rate
(Hz)
Color Depth
(8,10,12 bits)
640x480p (VGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
848x480 (WVGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
800x600 (SVGA))
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1024x768 (XGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1280x1024 (SXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1680x1050(WSXGA+)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1920x1200 (WUXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
480i
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
480p
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576i
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576p
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
720p
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080i
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080p
24/50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
3D Format Type
Resolution
Refresh Rate(Hz)
Frame Packing
1080p
24
720p
50/60
Top - Bottom
1080p
24
720p
50/60
Side-by-Side
1080i
50/60
In case of problems please read the Frequently Asked Questions at our website
www.ebodeelectronics.eu as well as for the latest updates of data sheet, user manual
and more.
30-3-2016 7 ebode HD60GH
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. INHALT DES KIT
Beim Auspacken der ebode HD60GH überprüfen Sie bitte, ob die unterstehenden Artikel
enthalten sind, wenn Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder Fachhändler.
Drahtlosen HD Sender
Drahtlosen HD Empfänger
5V/1a Schaltnetzteil x2
USB zum Mikro-USB Kabel x2
Bedienungsanleitung
2. TECHNISCHE DATEN
Unterstützt Video-Auflösungen: VGA bis WUXGA, 480i/ 576i bis 1080@60Hz, 3D
Video Support 1080p/720p
WiHD 1.1-konform
Kompatibel mit HDMI1.4, HDCP2.0
Unterstützt Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio und LPCM Digital-Audio Ströme
bis zu 7.1channels
unkomprimierte High Definition A/V von der Quelle anzuzeigen
in der Nähe Null Latenz
Wireless-Verlängerung von HDMI bis zu 30 Meter
Unterstützung von CEC-Befehle
Frequenzbandbereich: 60 GHz
Eingangsauflösung (Sender): bis zu 1080p bei 60Hz
Ausgabeauflösung (Empfänger): bis zu 1080p bei 60Hz
Eingangsanschlüsse (Sender): 1x HDMI (Buchse Typ)
Ausgangsanschlüsse (Receiver): 1x HDMI (Buchse Typ)
USB-Anschluss (Sender / Empfänger): Micro-USB
Betriebstemperatur: 0°C~40°C / 32°F~104°F
Lagertemperatur: -20°C~60°C / -4°F~140°F
Luftfeuchtigkeit: 20~90% RH (nicht kondensierend)
Stromverbrauch (max): 3.5W
3. PRODUKTEIGENSCHAFTEN
Products In Colli: 30 PCS
Gewicht Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.)
Volume Colli: 0.062 CBM
Länge Colli: 45,0 cm
Breite Colli: 47,0 cm
Höhe Colli: 29,5 cm
Länge Produkt Karton: 15,0 cm
Breite Produkt Karton: 5,5 cm
Höhe Artikel Karton: 21,0 cm
Gewicht Artikel: 0,450 KG
Sender Maße: 9,0*5,6*1,7 cm
Transmitter Gewicht: 0,155 KG
Receiver Maße: 9,0*5,6*1,7 cm
Receiver Gewicht: 0,153 KG
EAN Code: 8717399103596
4. EINFÜHRUNG
Wir danken Ihnen für den Kauf des ebode HD60GH. Die ebode HD60GH ist ein
30-3-2016 8 ebode HD60GH
gehobenes kleinen Table-top entworfen Wireless-HDMI-Extender-System, das High-
Definition Audio und Video zu jedem HDTV-Gerät bis zu 10 Metern Sendet. Es
unterstützt Auflösungen bis zu Full HD1080P, 3D, CEC und 7.1-Kanäle mit High Bit Rate
(HBR) lossless digitale Audio wie Dolby True HD und DTS-HD Master Audio. Die
HD60GH ist entwickelt um Signale zu übertragen innerhalb eines Raumes (Geht nicht
durch Wände). Dank einem kleinen Table-top-Design, hohe Leistung und nahezu Latenz
die HD60GH ist ideal für High-Definition A/V-Erweiterung in Ihrem Wohnzimmer,
Konferenzraum, Büro oder Heimkino-Anlage.
5. KONFORMITÄTSBESTIMMUNGEN
Für unbeschwerte und sichere Verwendung dieses Produktes lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch und folgen Sie den
Anweisungen. Das Gerät ist als ein Gerät registriert, das keine hochfrequente
Störungen aussendet und nicht von solchen beeinflusst wird. Es ist CE-geprüft und
entspricht der Niederspannungsrichtlinie. Die Sicherheits-und Installationsanweisungen
sind zu beachten. Technische Manipulationen des Produkts, oder Änderungen an dem
Produkt sind aufgrund von Sicherheits- und Zulassungsbestimmungen verboten. Bitte
achten Sie darauf, das Gerät korrekt einzurichten - konsultieren Sie die
Bedienungsanleitung. Kleine Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht von
Erwachsenen verwenden. Es wird keine Garantie oder Haftung für Schäden
übernommen, die durch falsche Verwendung des Gerätes entgegen dieser
Bedienungsanleitung entstanden sind.
Sicherheitshinweise
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sollte dieses Produkt (außer wenn es ausdrücklich für
den Außeneinsatz konzipiert ist) nur innerhalb und nur in trockenen Räumen verwendet
werden. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
Schließen Sie das Netzkabel erst dann an das Stromnetz an, wenn Sie überprüft
haben, ob die Netzspannung den gleichen Wert aufweist, wie auf dem Typenschild
vermerkt. Verbinden Sie niemals ein Netzkabel, wenn es beschädigt ist. In diesem Fall
kontaktieren Sie Ihren Lieferanten. Wenn ein Gewitter heranzieht, ist es eine gute
Vorsichts-maßnahme, die Stromversorgung aus dem Netz ziehen, um das Gerät vor
Blitzschlag zu schützen. Das gleiche gilt, wenn das System für längere Zeit außer
Betrieb ist.
Vermeiden Sie starke mechanische Abnutzung, extreme Umgebungstemperaturen,
starke Vibrationen und Luftfeuchtigkeit.
Zerlegen Sie nie irgendeinen Teil des Produkts: Das Gerät enthält stromführende
Teile und keine vom Anwender zu wartenden Teile im Inneren. Das Produkt sollte nur
repariert oder gewartet werden von qualifiziertem und autorisiertem Service-Personal.
Defekte Teile müssen durch Original-(Ersatz-) Teile ersetzt werden.
Batterien: Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Entsorgen
Sie die Batterien als chemischen Abfall. Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien
oder verschiedene Arten von Batterien zusammen. Entfernen Sie die Batterien, wenn
Sie das System für einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Stellen Sie beim Einlegen
der Batterien sicher das die Polarität eingehalten wird. Stellen Sie sicher, dass die
Batterien nicht kurzgeschlossen werden und keinem Feuer (Explosionsgefahr)
ausgesetzt werden.
Bei unsachgemäßer Nutzung oder wenn Sie das Produkt geöffnet haben, verändert oder
das Produkt selber repariert haben, erlöschen sämtliche Garantieansprüche. Der
Lieferant übernimmt keine Verantwortung im Falle einer falschen Verwendung des
Produkts oder wenn das Produkt für andere Zwecke als angegeben verwendet wird. Der
Lieferant übernimmt keine Verantwortung für Folgeschäden als für die, die durch die
gesetzliche Produkthaftung gedeckt werden.
30-3-2016 9 ebode HD60GH
6. PRODUKTÜBERSICHT
Vorderansicht
2. Link-LED: Verbindungsstatusanzeige.
a) Aus: Gerät ausgeschaltet ist oder sich im Energiesparmodus .
b) Blinkt langsam: Gerät hat Funkübertragung gestartet und die andere Seite der
Verbindung noch nicht gefunden. Wenn das Gerät ein Sender ist, ist es im
Scan-Modus und sucht einen passenden Empfänger. Wenn es ein Empfänger
ist, ist es in Beacon-Modus und Sucht nach einem passenden Sender.
c) Blinkt schnell: Die Geräte sind verbunden was bedeutet dass der Empfänger
und Sender einander akzeptiert haben und etabliert ein Netzwerk.
d) Beleuchtet: Sender und Empfänger haben Audio/Video-Verbindung hergestellt.
An diesem Punkt sollte der Benutzer in der Lage sein die Übertragung zu
sehen, welcher geschieht auf der Anzeige angeschlossen auf den Empfänger.
3. Power LED: Leuchtet wenn die Stromversorgung an das Gerät geliefert wurde.
Rückansicht
Empfänger Sender
1. HDMI OUT: Verbinden Sie diesen Anschluss mit einem HDMI-kompatiblen
Fernseher oder Monitor.
2. POWER: Stecken Sie den DC 5V Stromversorgung in das Gerät oder eine
Verbindung mit dem Source USB-Anschluss über USB an Micro-USB-Kabel.
3. Button: Diese Taste, hattet Vielzahl von Funktionen.
1. HDMI IN: Verbinden Sie diesen Anschluss mit dem HDMI-Quelle.
30-3-2016 10 ebode HD60GH
7. ANSCHLUSS- UND BETRIEBS
Wake Up: Drücken Sie das Gerät zum Anzeigen von Wake-up-Modus erwachen und
zur Eingabe in den normalen Betrieb (Status-LED ist ausgeschaltet und Strom
angeschlossen ist).
Werkseinstellungen Aufstellen: Wenn diese Taste lang (mehr als zehn Sekunden)
gedrückt wird, wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Weiter Netzwerk: Wenn Sie diese Taste kurz auf dem Sender gedrückt wird, wird das
Gerät seinen aktuellen Netzwerk geben und den nächsten verfügbaren Netzwerk
beizutreten.
Fallstudie: Ein Sender ist mit einem Empfänger verbunden zu einem
Anzeigebildschirm gekoppelt ist, während ein anderes Fernsehgerät zu einem anderen
Empfänger in dem Raum verbunden ist. Der Benutzer möchte die Audio- / Videosignale
auf dem anderen Display anzuzeigen. Drücken Sie die Taste des Senders und es wird
automatisch auf dem anderen Display. Jedes Mal, wenn der Benutzer die Taste drückt,
wird der Sender versuchen, auf den nächsten verfügbaren Empfänger im Raum zu
verbinden. Es können maximal zehn Empfänger sind im selben Raum unterstützt. Man
beachte, dass am Sender die Taste gedrückt ist immer der aktuelle Audio- / Video-
Verbindung unterbrochen wird, so dass der Sender für ein anderes Netz zu suchen,
auch wenn es keine verfügbar. Wenn es nur ein Netzwerk im Bereich verfügbar ist,
kehrt die Station wird schließlich zu dem aktuellen Netzwerk und die Verbindung wieder
aufzunehmen.
Weiter Quelle: Wenn diese Taste kurz auf dem Empfänger und Sender gedrückt wird,
wenn andere Ressourcen im Netzwerk zur Verfügung stehen, wird der Empfänger die
aktuelle Videoverbindung geben und auf die nächste verfügbare Quelle verbinden.
Fallstudie: Zwei oder mehrere Sender sind in einem Raum ist und mit einem
Empfänger, der in Verbindung mit einem Display ist. Der Benutzer erhält derzeit Video
von einem der verfügbaren Quellen, sondern will zu einer anderen Quelle zu wechseln.
Um dies zu erreichen, bewirkt die Knopfdruck des Empfängers den Schalter von der
aktuellen Audio / Video-Quelle auf die nächste verfügbare Ressource. Jedes Mal, wenn
der Benutzer den Knopf drückt, wird der Empfänger versuchen, auf den nächsten
verfügbaren Sender in den Raum zu verbinden. Bis zu 16 Kanäle werden auf dem
Netzwerk unterstützt. Beachten Sie, dass die Taste auf dem Empfänger die aktuelle
Audio / Video-Verbindung nicht unterbrochen werden, nachdem es keinen anderen
Kanal im Netzwerk verfügbar ist. In diesem Fall wird die Knopfdruck nichts.
8. PRODUKTANWENDUNG
30-3-2016 11 ebode HD60GH
9. UNTERSTÜTZTE AUDIO/VIDEO/3D FORMATE
Audio Format
Kanal
Abtastraten (KHz)
LPCM
2
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192
LPCM
6/8
32/44.1/48/88.2/96
Dolby Digital
2/5.1
48
Dolby Digital Plus
2/5.1/6.1/7.1
48
Dolby TrueHD
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
2/5.1
192
Video Format
Auflösung
Refresh Rate
(Hz)
Farbtiefe
(8,10,12 bits)
640x480p (VGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
848x480 (WVGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
800x600 (SVGA))
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1024x768 (XGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1280x1024 (SXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1680x1050(WSXGA+)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1920x1200 (WUXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
480i
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
480p
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576i
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576p
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
720p
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080i
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080p
24/50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
3D-Format Type
Lösung
Refresh Rate (Hz)
Frame Packing
1080p
24
720p
50/60
Oben - unten
1080p
24
720p
50/60
Seite an Seite
1080i
50/60
Bei Problemen lesen Sie bitte die häufig gestellten Fragen auf unserer Website
www.ebodeelectronics.eu sowie für die neuesten Updates von Datenblatt,
Bedienungsanleitung und mehr.
30-3-2016 12 ebode HD60GH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. INHOUD VAN DE KIT
Controleert u bij het uitpakken van uw ebode HD60GH of de onderstaande items zijn
opgenomen, als er onderdelen missen of beschadigd zijn, neem dan contact op met uw
distributeur of dealer.
Draadloze HD Zender
Draadloze HD Ontvanger
5V/1a Switchable Voeding x2
USB naar Micro-USB kabel x2
Gebruikershandleiding
2. TECHNISCHE SPECIFICATIE
Ondersteunde video-resoluties: VGA tot WUXGA, 480i/576i tot 1080p@60Hz, 3D
video ondersteuning 1080p/720p
HD 1.1 Compliant
Compatibel met HDMI 1.4, HDCP 2.0
Ondersteunt Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio en LPCM digitale audio streams
tot 7.1 kanalen
Ongecomprimeerde High Definition A / V van de bron om te laten zien
Vrijwel geen vertraging
Draadloze verlenging van HDMI tot 30 meter
Ondersteuning van de CEC commando's
Frequentiebandbereik: 60 GHz
Input resolutie (zender): tot 1080P@60Hz
Output resolutie (ontvanger): tot 1080P@60Hz
Input poorten (zender): 1x HDMI (Female type)
Output poorten (ontvanger): 1x HDMI (Female type)
USB Connector (zender/ontvanger): Micro USB
Werkingstemperatuur: 0°C~40°C / 32°F~104°F
Opslagtemperatuur: -20°C~60°C / -4°F~140°F
Vochtigheid: 20~90% RH (niet-condenserend)
Stroomverbruik (Max): 3.5W
3. PRODUCTEIGENSCHAPPEN
Producten In Colli: 30 PCS
Colli gewicht: 16,2 KG (15,0 KG N.W.)
Volume Colli: 0.062 CBM
Lengte Colli: 45,0 cm
Breedte Colli: 47,0 cm
Colli hoogte: 29,5 cm
Lengte product Carton: 15,0 cm
Breedte Goederen Karton: 5,5 cm
Hoogte Product Carton: 21,0 cm
Artikel gewicht: 0,450 KG
Zender Afmetingen: 9,0*5,6*1,7 cm
Zender Gewicht: 0,155 KG
Ontvanger Afmetingen: 9,0*5,6*1,7 cm
Ontvanger Gewicht: 0,153 KG
EAN Code: 8717399103596
30-3-2016 13 ebode HD60GH
4. INTRODUCTIE
Hartelijk dank voor het aanschaffen van de ebode HD60GH. De ebode HD60GH is een
superieur, klein table-top draadloze HDMI Extender systeem, dat het verzenden van
high definitie audio en video naar een HDTV scherm tot 10 meter mogelijk maakt. Het
ondersteunt resoluties tot aan Full HD1080P, 3D, CEC en 7.1 High Bit Rate (HBR)
kanalen digitale audio zonder verlies, zoals Dolby True HD en DTS-HD Master Audio. De
HD60GH is ontwikkeld om signalen binnen een ruimte te verzenden (Gaat niet door
muren). Dankzij het kleine table-top design, hoge performance en vrijwel zonder
vertraging is de HD60GH ideaal voor High Definition A/V verlenging in uw woonkamer,
vergaderruimte, kantoor of home theater installatie.
5. GEBRUIKSVOORSCHRIFT
Voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product, dient u deze handleiding en
veiligheidsinformatie zorgvuldig te lezen en de instructies op te volgen. Het apparaat is
geregistreerd als een apparaat dat geen verstoring door radiofrequentie veroorzaakt of
hier hinder van ondervindt. Het is CE goedgekeurd en voldoet aan de
laagspanningsrichtlijn. De veiligheid en installatie-instructies dienen in acht te worden
genomen. Technische veranderingen van het product, dan wel wijzigingen aan het
product, zijn verboden, om redenen van veiligheid en keuringen. Let er op bij gebruik
van het apparaat dat u de gebruikershandleiding correct raadpleegt. Jonge kinderen
mogen het apparaat alleen onder toezicht van volwassenen gebruiken. Garantie of
aansprakelijkheid zullen niet worden aanvaard voor schade veroorzaakt door verkeerd
gebruik van de geleverde apparatuur, anders dan vermeld in deze handleiding.
Veiligheidswaarschuwingen
Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product (tenzij anders aangegeven voor
gebruik buitenshuis) alleen binnen en alleen te worden gebruikt in droge ruimten. Stel
de componenten niet bloot aan regen of vocht.
Sluit de stroomkabel aan op het stopcontact nadat u hebt gecontroleerd of de
netspanning gelijk is aan de waarde die op de typeplaatjes is aangegeven. Sluit nooit
een stroomkabel aan wanneer deze beschadigd is. In dat geval kunt u contact
opnemen met uw leverancier. Als er gevaar dreigt van onweer, is het een goede
voorzorgsmaatregel om de voeding los te koppelen van het elektriciteitsnet, om het te
beschermen tegen bliksem. Hetzelfde geldt als het systeem voor enige tijd buiten
werking gesteld is.
Vermijd sterke mechanische slijtage, extreme temperaturen, sterke trillingen en
luchtvochtigheid.
• Demonteer geen delen van het product: de apparatuur bevat onder spanning
staande delen en bevat geen, door de gebruiker te repareren, onderdelen. Het product
mag alleen worden gerepareerd of onderhouden door gekwalificeerd en bevoegd
personeel. Defecte onderdelen moeten worden vervangen door originele (reserve)
onderdelen.
Batterijen: Houdt batterijen buiten het bereik van kinderen. Lever batterijen in als
klein chemisch afval. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen of verschillende soorten
batterijen tegelijk. Verwijder de batterijen wanneer u het system voor een langere
tijdsduur niet gebruikt. Zorg er bij het plaatsen van de batterijen voor dat u er zeker
van bent dat de juiste polariteit wordt aangehouden. Zorg ervoor dat de batterijen
geen kortsluiting maken en niet worden blootgesteld aan vuur (explosiegevaar)
In het geval van onjuist gebruik of wanneer u het product zelf hebt geopend,
gewijzigd of reparaties hebt aangebracht, komen alle garantiebepalingen te vervallen.
De leverancier aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid in het geval van onjuist
gebruik van het product of wanneer het product wordt gebruik voor andere doeleinden
dan aangegeven. De leverancier aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade
30-3-2016 14 ebode HD60GH
anders dan de wettelijke aansprakelijkheid.
6. PRODUCT OVERZICHT
Vooraanzicht
1. Link LED: Indicatielampje verbindingsstatus.
a) Uit: Het apparaat is uitgeschakeld of in de slaapstand.
b) Knippert langzaam: Apparaat is begonnen met radiotransmissie welke nog niet
is gevonden aan de andere kant van de link. Indien het apparaat een zender
is, is het in scanmodus en zoekt een bijpassende ontvanger. Als het apparaat
een ontvanger is, is het in beacon modus en zoekt een passende zender.
c) Knippert snel: Apparaten worden verbonden, wat betekent dat de ontvanger
en zender elkaar hebben aanvaard en een netwerk opgezet.
d) Aan: Zender en ontvanger hebben audio/video verbinding tot stand gebracht.
Op dit punt moet de gebruiker in staat zijn om de transmissie die wordt
overgebracht op het display aan de ontvanger, te zien.
2. Power LED: Brandt wanneer het apparaat beschikt over stroomverbinding.
Achteraanzicht
Ontvanger Transmitter
1. HDMI OUT: Sluit deze poort aan op een met HDMI uitgeruste TV of monitor.
2. POWER: Sluit hierop de DC 5V voeding aan of sluit deze aan op de USB-poort van
de bron via USB naar Micro-USB-kabel.
3. Knop: De knop heeft een verscheidenheid aan functies.
1. HDMI IN: Verbind deze poort met de HDMI-bron.
30-3-2016 15 ebode HD60GH
7. AANSLUITEN EN BEDIENEN
Wakeup: Indrukken om het apparaat te laten ontwaken uit wakeup modus en in
normale werking te laten treden (status-LED is UIT en voeding is aangesloten).
Instellen naar fabrieksinstellingen: Wanneer deze knop lang (meer dan tien
seconden) wordt ingedrukt zal het apparaat worden gereset naar fabrieksinstellingen.
Volgende Netwerk: Wanneer deze knop kort wordt ingedrukt op de zender, zal het
apparaat het huidige bijbehorende netwerk opgeven en toetreden tot de volgende
beschikbare netwerk.
Praktijkvoorbeeld: Een zender is verbonden met een ontvanger gekoppeld aan een
beeldscherm, terwijl een andere televisie is aangesloten op een andere ontvanger in de
kamer. De gebruiker wil de audio/video signalen op het andere display weergeven.
Druk op de knop van de zender en er zal automatisch worden overgeschakeld naar het
andere display. Elke keer wanneer de gebruiker op deze knop drukt, zal de zender
proberen om verbinding te maken met de volgende beschikbare ontvanger in de
ruimte. Een maximum van tien ontvangers worden ondersteund in dezelfde ruimte. Let
op dat het indrukken van de knop op de zender altijd de huidige audio/video aansluiting
zal onderbreken, zodat de zender kan zoeken naar een ander netwerk, zelfs als er geen
beschikbaar zijn. Wanneer er slechts één netwerk beschikbaar is in de ruimte, zal de
zender uiteindelijk terugkeren naar het huidige netwerk en de verbinding weer
oppakken.
Volgende Bron: Wanneer deze knop kort wordt ingedrukt op de ontvanger en
wanneer andere zender bronnen beschikbaar zijn in het netwerk, zal de ontvanger de
huidige video aansluiting opgeven en verbinden met de volgende beschikbare bron.
Praktijkvoorbeeld: Twee of meer zenders zijn beschikbaar in een ruimte en
gekoppeld aan een ontvanger die in verbinding staat met een display. De gebruiker
ontvangt momenteel video van één van de beschikbare bronnen, maar wil
overschakelen naar een andere bron. Om dit te bereiken, zal een druk op de knop van
de ontvanger leiden tot het uit de huidige audio/video bron overschakelen naar de
volgende beschikbare bron. Elke keer wanneer de gebruiker op de knop drukt, zal de
ontvanger proberen om verbinding te maken met de volgende beschikbare zender in de
kamer. Maximaal 16 zenders worden ondersteund in het netwerk. Let op dat het
indrukken van de knop op de ontvanger de huidige audio/video aansluiting niet zal
onderbreken wanner er geen andere zender beschikbaar is in het netwerk. In dat geval
zal een druk op de knop niets doen.
8. PRODUCT TOEPASSING
30-3-2016 16 ebode HD60GH
9. ONDERSTEUNDE AUDIO/VIDEO/3D FORMATEN
Audio Formaat
Kanaal
Sampling Rates KHz
LPCM
2
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192
LPCM
6/8
32/44.1/48/88.2/96
Dolby Digital
2/5.1
48
Dolby Digital Plus
2/5.1/6.1/7.1
48
Dolby TrueHD
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
2/5.1
192
Video formaat
resolutie
Refresh Rate
(Hz)
Kleurdiepte
(8,10,12 bits)
640x480p (VGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
848x480 (WVGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
800x600 (SVGA))
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1024x768 (XGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1280x1024 (SXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1680x1050(WSXGA+)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1920x1200 (WUXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
480i
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
480p
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576i
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576p
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
720p
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080i
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080p
24/50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
3D Formaat Type
Resolutie
Refresh Rate (Hz)
Frame Packing
1080p
24
720p
50/60
Top - Bottom
1080p
24
720p
50/60
Zij aan zij
1080i
50/60
In geval van problemen kunt u de veelgestelde vragen op onze website
www.ebodeelectronics.eu evenals voor de laatste updates van de data sheet,
handleiding en meer.
30-3-2016 17 ebode HD60GH
ANVÄNDARMANUAL
1. INNEHÅLL KIT
När du packar upp din ebode HD60GH kontrollera om nedanstående poster ingår, om
någon post missat eller skadad, kontakta din distributör eller återförsäljare.
Trådlös HD-sändare
Trådlös HD-mottagare
5V/1a Omkopplingsbar strömförsörjning x2
USB Micro-USB-kabel x2
Användarmanual
2. TEKNISK SPECIFIKATION
Stödda videoupplösningar: VGA genom WUXGA, 480i/576i till 1080p@60Hz,
3D-video stöd 1080p/720p
HD 1.1-kompatibel
Kompatibel med HDMI 1.4, HDCP 2.0
Stöd för Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio och LPCM digitalt ljud strömmar
upp till 7.1channels
Okomprimerad HD A/V källa för att visa
Nära noll latens
Trådlös utvidgning av HDMI upp till 30 meter
Stöd för CEC-kommandon
Frekvensband Område: 60 GHz
Inmatnings (sändare): upp till 1080p@60Hz
Utgångs upplösning (mottagare): upp till 1080p@60Hz
Ingångar (sändare): 1x HDMI (Kvinna typ)
utgångsportar (mottagare): 1x HDMI (Kvinna typ)
USB-kontakt (sändare / mottagare): Micro USB
Arbetstemperatur: 0°C~40°C / 32°F~104°F
Förvaringstemperatur: -20°C~60°C / -4°F~140°F
Luftfuktighet: 20 ~ 90% RH (icke-kondenserande)
Strömförbrukning (Max): 3,5 W
3. PRODUKT- EGENSKAPER
Produkter I Colli: 30 PCS
Vikt Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.)
Volym Colli: 0.062 CBM
Längd Colli: 45,0 cm
Bredd Colli: 47,0 cm
Höjd Colli: 29,5 cm
Längd Produkt Kartong: 15,0 cm
Bredd Produkt Carton: 5,5 cm
Höjd Produkt Carton: 21,0 cm
Vikt Artikel: 0,450 KG
Sändare Mått: 9,0*5,6*1,7 cm
Sändare Vikt: 0,155 KG
Mottagare Mått: 9,0*5,6*1,7 cm
Mottagare Vikt: 0,153 KG
EAN-kod: 8717399103596
30-3-2016 18 ebode HD60GH
4. INTRODUKTION
Tack för att du valde ebode HD60GH. Den ebode HD60GH är en överlägsen liten
bordsskiva utformad trådlöst HDMI-förlängare systemet, skicka HD audio och video till
en HDTV visa upp till 10 meter. Den stöder upplösningar upp till Full HD1080P, 3D, CEC
och 7.1-kanaler med High Bit Rate (HBR) förlustfri digitalt ljud såsom Dolby True HD
och DTS-HD Master Audio. Den HD60GH är utvecklad för att sända signaler i ett rum
(Inte genom väggar). Tack vare en liten bordsskiva design, hög prestanda och ra
noll latens den HD60GH är idealisk för HD A/V-förlängning i vardagsrummet ,
konferensrum, kontor eller installation hemmabio.
5. ÖVERENSSTÄMMELSE AV ANVÄNDNING
För bekymmersfri och säker användning av denna produkt, läs noggrant igenom
denna manual och dess säkerhetsföreskrifter och följ alla anvisningar. Enheten är
registrerad som en enhet som inte orsakar eller påverkas av radiofrekvens
störningar. Den är CE-godkänd och uppfyller lågspänningsdirektiven. Säkerhets-och
installationsanvisningar måste följas. Teknisk manipulering av produkten eller några
ändringar av produkten, är förbjudet grund av säkerhets-och godkännande
frågor. Var noga med att installera enheten rätt sätt kolla i din bruksanvisning.
Små barn får endast använda apparaten under tillsyn av en vuxen. Ingen garanti
eller ansvar kommer att accepteras för skada som orsakats grund av felaktig
användning av enheten, förutom de fel som anges i denna bruksanvisning.
Säkerhetsföreskrifter
För att undvika kortslutningar, skall denna produkt ( rutom om det specificeras
för utomhusbruk ) endast bli placerad och använd inomhus i ett torrt utrymme.
Utsätt inte komponenter för regn eller fukt.
Anslut endast nätsladden till vägguttag efter du har kollat att vägguttagets
spänning stämmer överens med enhetens spänning, se värdena graderings
markeringen. Anslut aldrig en nätsladd som är trasig. Om är fallet, kontakta din
återförsäljare. Om det finns risk för åska, är det en bra försiktighetsåtgärd att dra ut
kontakten ur vägguttaget för att skydda från åsknedslag. Samma gäller om systemet
är ur funktion för en längre tid.
Undvik starkt mekaniskt riv och slit, extrema temperaturer, starka vibrationer och
luftfuktighet.
Plocka aldrig isär någon del av produkten: enheten innehåller inga utbytbara delar,
endast en kvalificerad servicetekniker får plocka isär enheten. Produkten r endast
repareras av en kvalificerad servicetekniker. Trasiga delar får endast bytas mot
original reservdelar.
Batterier: håll batterierna utom räckhåll för barn. Kassera batterier som kemiskt
avfall. Använd aldrig gamla och nya batterier eller olika typer av batterier
tillsammans. Ta ur batterierna när du inte använder systemet under en längre tid.
Installera batterier i enlighet med korrekt polaritet. Se till att batterierna inte är
kortslutna och de får ej eldas (explosionsfara).
Vid felaktig användning eller om du har öppnat, ändrat och reparerat produkten
själv, så upphör alla garantier att gälla. Leverantören ansvarar inte för fel vid felaktig
användning av produkten eller då produkten används för andra ändamål än vad som
anges. Leverantören ansvarar inte för ytterligare skador som inte täcks av den
rättsliga produktgarantin.
30-3-2016 19 ebode HD60GH
6. PRODUKTÖVERSIKT
Frontvy
1. Länk LED: Anslutningsstatus indikatorlampan.
a) Av: Enheten är avstängd eller i viloläge.
b) Blinkar långsamt: Enhet har börjat radiosändning och ännu inte hittat den
andra sidan av länken. Om enheten är en sändare är i scanningsläge efter
en matchande mottagare. Om enheten är en mottagare är i fyr-läge, söker
efter en matchande sändare.
c) Blinkar snabbt: Enheterna är anslutna, vilket innebär att mottagaren och
sändaren har accepterat varandra och etablerat ett nätverk.
d) På: Sändare och mottagare har etablerat ljud- / videoanslutning . Vid denna
punkt bör användaren kunna se sändningen sker displayen är ansluten
till mottagaren.
2. Power LED: Lyser när strömmen har levererats till enheten.
Bakåtsikt
Mottagare Sändare
1. HDMI OUT: Anslut denna port till en HDMI utrustad TV eller bildskärm.
2. POWER: Anslut DC 5V strömförsörjningen till enheten eller ansluta till käll USB-
port via USB Micro-USB-kabel.
3. Knapp: Knappen har en mängd olika funktioner.
1. HDMI IN: Anslut denna port till HDMI-källa.
30-3-2016 20 ebode HD60GH
7. ANSLUTNING OCH RÖRELSE
Wakeup: Med denna knapp kommer att vakna upp enheten och starta normal drift
när enheten är i viloläge (status LED är släckt och strömförsörjningen är ansluten).
Ställ in fabriksinställningar: Vid någon punkt kommer ett långt tryck (tio
sekunder) på knappen återställa enheten till fabriksinställningarna.
Nästa Network: När knappen kort trycks på sändarsidan, kommer enheten att ge
upp den aktuella tillhörande nätverket och kommer att ingå i nästa tillgängliga
nätverk.
Användar Case Exempel: En sändare är ansluten till en mottagare ansluten till en
display, medan en annan TV är ansluten till en annan mottagare i rummet.
Användaren vill skicka ljud och video till den andra bildskärmen. För att åstadkomma
detta, kommer att trycka knappen sändaren den att växla från sin
nuvarande TV-skärm till den andra bildskärmen. Varje gång användaren trycker
knappen, kommer sändaren att försöka att ansluta till nästa tillgängliga mottagaren i
rummet. Maximalt tio mottagare kan stödjas i samma rum. Observera att trycka
knappen sändarsidan kommer alltid att avbryta den aktuella ljud /
videoanslutning att sändaren kan söka efter ett annat nätverk, även om ingen
finns. Om bara ett nätverk finns i rummet, kommer sändaren småningom återgå
till sin enda nätverk och restablish en videoanslutning med det efter att ha avslutat
sin sökning.
Nästa Källa: När knappen kort trycks mottagarsidan, och om andra sändarkällor
finns i sitt nät, mottagaren kommer att ge upp den aktuella videoanslutningen och
ansluta med nästa tillgängliga källa.
Användar Case Exempel: Två eller flera sändare är i rummet och är associerade
med en mottagare ansluten till en display. Användaren får för närvarande video från
en av de tillgängliga källorna, men vill byta till en annan källa. För att åstadkomma
detta, kommer att trycka knappen mottagaren få den att växla från sin
nuvarande audio / videokälla till nästa tillgängliga källa. Varje gång användaren
trycker på knappen, kommer mottagaren försöker ansluta till nästa tillgängliga
sändare i rummet. Maximalt 16 sändare kan stödjas i tverket. Observera att
trycka knappen mottagaren inte kommer att avbryta den aktuella ljud- /
videoanslutning om det inte finns någon annan sändare finns i nätverket. I det
aktuella fallet, kommer knappen gör ingenting.
8. PRODUKT ANSÖKAN
30-3-2016 21 ebode HD60GH
10. STÖD AUDIO/VIDEO/3D FORMAT
ljudformat
kanalisera
Samplingsfrekvenser (kHz)
LPCM
2
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192
LPCM
6/8
32/44.1/48/88.2/96
Dolby Digital
2/5.1
48
Dolby Digital Plus
2/5.1/6.1/7.1
48
Dolby TrueHD
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
2/5.1
192
Videoformat
Upplösning
Uppdatering
sfrekvens Hz
Färgdjup
(8,10,12 bitar)
640x480p (VGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
848x480 (WVGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
800x600 (SVGA))
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1024x768 (XGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1280x1024 (SXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1680x1050(WSXGA+)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1920x1200 (WUXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
480i
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
480p
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576i
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576p
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
720p
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080i
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080p
24/50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
3D-format Typ
Upplösning
Uppdateringsfrekvens (Hz)
ram Förpackning
1080p
24
720p
50/60
Top - Bottom
1080p
24
720p
50/60
Sida vid sida
1080i
50/60
Vid problem kan du läsa vanliga frågor vår hemsida www.ebodeelectronics.eu
liksom för de senaste uppdateringarna av datablad, manual och mer.
30-3-2016 22 ebode HD60GH
GUIDE UTILISATEUR
1. CONTENU DE LA TROUSSE
Lors du déballage de votre ebode HD60GH s'il vous plaît vérifier si les éléments ci-
dessous sont inclus, si des articles sont manqués ou endommagés, s'il vous plaît
contactez votre distributeur ou revendeur.
Transmetteur HD sans fil
Récepteur HD sans fil
5V/1a commutable Alimentation x2
Câble USB au Micro-USB x2
Guide utilisateur
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Rrésolutions vidéo prises en charge: VGA à WUXGA, 480i/576i à 1080p@60Hz,
support vidéo 3D 1080p/720p
HD 1.1 Conforme
Compatible avec HDMI 1.4, HDCP 2.0
Prise en charge Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio et LPCM audio numérique
ruisseaux jusqu'à 7.1channels
Non haute définition A / V de la source à afficher
Près de latence zéro
Extension sans fil de HDMI jusqu'à 30 mètres
Prise en charge des commandes de la CCE
Gamme Bande de fréquence: 60 GHz
Résolution d'entrée (émetteur): jusqu'à 1080P@60Hz
Résolution de sortie (récepteur): jusqu'à 1080P@60Hz
Les ports d'entrée (émetteur): 1x HDMI (type femelle)
Les ports de sortie (récepteur): 1x HDMI (type femelle)
Connecteur USB (émetteur / récepteur): Micro USB
Température de fonctionnement: 0°C~40°C / 32°F~104°F
Température de stockage: -20°C~60°C / -4°F~140°F
Humidité: 20~90% HR (sans condensation)
Consommation d'énergie (Max): 3.5W
3. CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
Produits à Colli: 30 PCS
Poids Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.)
Volume Colli: 0.062 CBM
Longueur Colli: 45,0 cm
Largeur Colli: 47,0 cm
Hauteur Colli: 29,5 cm
Carton Longueur du produit: 15,0 cm
Largeur Carton produit: 5,5 cm
Hauteur Carton produit: 21,0 cm
Poids de l'article: 0,450 KG
Emetteur Dimensions: 9,0*5,6*1,7 cm
Transmetteur Poids: 0,155 KG
Récepteur Dimensions: 9,0*5,6*1,7 cm
Récepteur Poids: 0,153 KG
Code EAN: 8717399103596
30-3-2016 23 ebode HD60GH
4. INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir acheté le HD60GH. Le ebode HD60GH est une petite
table-top supérieure conçue système d'extension HDMI sans fil, l'envoi d'audio haute
définition et vidéo à un téléviseur HD afficher jusqu'à 10 mètres. Il prend en charge
des résolutions jusqu’á Full HD1080P, 3D, CEC et 7.1 canaux de High Bit Rate (HBR)
audio numérique sans pertes tels que le Dolby True HD et DTS-HD Master Audio. Le
HD60GH est conçu pour transmettre des signaux à l'intérieur d'une chambre (Ne va
pas à travers les murs). Merci à un petit dessin de table, haute performance et
latence proche de ro le HD60GH est idéal pour la haute définition l'extension A/V
au sein de votre salon, salle de conférence, bureau ou installation de cinéma maison.
5. CONFORMITÉ DUTILISATION
Pour une utilisation correcte et sans danger de ce produit, veuillez lire attentivement
ce manuel et suivre ses instructions. Ce produit est conforme aux normes en vigueur
et au marquage CE. Toute manipulation technique du produit ou tout changement du
produit sont interdits en raison des normes de sécurité et de conformité. Veuillez
installer correctement le produit - pour ce faire, consultez le guide d’utilisation. Ne
pas laisser les enfants utiliser ce produit sans la surveillance d’un adulte. Aucune
garantie ou responsabiline sera accepté en cas d'usage incorrect de l'équipement
ou différent de celui expliqué dans ce guide utilisateur.
Preacautions de securite
Pour éviter tous risques de court circuit, ce produit doit être utilisé à l'intérieur
uniquement. Evitez de l'utiliser dans des locaux très humides. N'exposez pas les
produits à la pluie ou à l'humidité.
Branchez le cordon d'alimentation sur le secteur uniquement après avoir vérifié que
la tension du réseau correspond à la valeur indiquée sur les étiquettes de notation.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation s'il est endommagé. Dans ce cas,
contactez votre fournisseur. S'il y a danger d'orage, il est conseillé de débrancher
l'alimentation électrique afin de le protéger de la foudre. Ceci s'applique également si
le système est inutilisé pendant une longue période.
Evitez les contraintes mécaniques, les températures extrêmes, les chocs, les
vibrations ainsi que les atmosphères humides.
Ne démontez aucun élément du kit de transmission. Aucun composant du kit ne
peut faire l’objet d’une réparation par l’utilisateur. Si vous versez du liquide sur le
récepteur, débranchez-le du secteur, afin d’éviter tout risque d’électrocution ou
d’incendie, et consultez un technicien qualifié. Les pièces défectueuses doivent être
remplacées par des pièces d’origine.
Piles: tenir les piles hors de la portée des enfants. Jetez les piles comme des
déchets chimiques. N'utilisez jamais des piles neuves et usagées ou difrents types
de piles ensemble. Retirez les piles lorsque vous n'utilisez pas le système pendant
une longue période de temps. Lorsque vous insérez les piles vérifiez que la polarité
est respectée. Assurez-vous que les piles ne sont pas court-circuitées et ne sont pas
jetées au feu (risque d'explosion).
Dans le cas d'un usage impropre ou si vous avez ouvert, modifié et répale produit
vous-même annule la garantie. Le fournisseur n'assume aucune responsabilité en cas
d'utilisation impropre du produit ou si le produit est utilisé à des fins autres que
celles spécifiées. Le fournisseur n'assume aucune responsabilité pour dommage
conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
30-3-2016 24 ebode HD60GH
6. PRÉSENTATION DU PRODUIT
Vue de face
1. Lien LED: état de connexion voyant.
a) Off: L'appareil est éteint ou en mode veille.
b) Clignotant lent: Le dispositif a commencé la transmission radio et pas
encore trouvé de l'autre côté du lien. Si l'appareil est un émetteur, il est en
mode de balayage recherche d'un récepteur correspondant. Si l'appareil est
un récepteur, il est en mode balise, la recherche d'un émetteur
correspondant.
c) Clignotant rapide: Les périphériques sont connectés, ce qui signifie que le
récepteur et l'émetteur ont accepté l'autre et mis en place un réseau.
d) Sur: L'émetteur et le récepteur ont établi une connexion audio / vidéo. À ce
stade, l'utilisateur doit être en mesure de voir la transmission qui se passe
sur l'écran relié au récepteur.
2. DEL d'alimentation: allume lorsque l'alimentation a été fournie à l'unité.
Vue arriere
Récepteur Émetteur
1. HDMI OUT: Connecter ce port à un téléviseur HDMI équipé ou moniteur.
2. POWER: Branchez l'alimentation DC 5V dans l'unité ou la connexion au port
USB de source via USB au câble Micro-USB.
3. Bouton: Le bouton a une variété de fonctions.
1. HDMI IN: Connecter ce port à la source HDMI.
30-3-2016 25 ebode HD60GH
7. BRANCHEMENT ET DE FONCTIONNEMENT
Wakeup: En appuyant sur ce bouton va se réveiller l'appareil et lancer le
fonctionnement normal lorsque l'appareil est en mode veille (voyant d'état est éteint
et l'alimentation est connectée).
Paramètres par défaut: À tout moment, un appui long (dix secondes) sur le
bouton permet de réinitialiser l'appareil aux réglages par défaut.
Réseau suivant: Lorsque le bouton est pressé à court sur le té de l'émetteur, le
dispositif va abandonner le réseau associé actuel et rejoindra le prochain réseau
disponible.
Cas utilisateur Exemple: Un émetteur est connecté à un récepteur rel à un
écran, tandis qu'un autre téléviseur est connecté à un autre récepteur dans la salle.
L'utilisateur veut envoyer l'audio et la vidéo sur l'autre écran. Pour ce faire, appuyez
sur le bouton de l'émetteur lui fera passer de son écran de télévision en cours à
l'autre écran. Chaque fois que l'utilisateur appuie sur le bouton, l'émetteur tentera de
se connecter à l'autre récepteur disponible dans la chambre. Un maximum de dix
récepteurs peut être supporté dans la même pièce. Notez que appuyant sur le
bouton sur le côté de l'émetteur sera toujours interrompre le / connexion audio-
vidéo en cours de telle sorte que l'émetteur peut rechercher un autre réseau, même
si aucun sont disponibles. Si un seul réseau est disponible dans la salle, l'émetteur
sera finalement revenir à son seul réseau et restablish une connexion vidéo avec elle
après avoir terminé sa recherche.
Suivant Source: Lorsque le bouton est pressé à court sur le côté du récepteur, et si
d'autres sources d'émission sont disponibles dans son réseau, le récepteur
abandonne la connexion vidéo en cours et se connecter avec la prochaine source
disponible.
Cas utilisateur Exemple: Deux ou plusieurs émetteurs sont dans la chambre et
sont associés à un récepteur relié à un écran. L'utilisateur est en train de recevoir
une vidéo à partir des sources disponibles, mais il veut passer à une autre source.
Pour ce faire, appuyer sur le bouton du récepteur lui fera basculer à partir de sa
source audio / vidéo en cours à l'autre source disponible. Chaque fois que l'utilisateur
appuie sur le bouton, le récepteur tente de se connecter à l'autre émetteur
disponible dans la chambre. Un maximum de 16 émetteurs peuvent être pris en
charge par le réseau. Notez que appuyant sur le bouton du récepteur ne sera pas
interrompre la connexion audio / vidéo en cours s'il n'y a pas d'autre émetteur
disponible dans le réseau. Dans ce cas particulier, le bouton ne fera rien.
8. APPLICATION DES MARCHANDISES
30-3-2016 26 ebode HD60GH
9. FORMATS PRIS AUDIO/VIDEO/3D
Format audio
Canal
Taux d'échantillonnage
(KHz)
LPCM
2
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192
LPCM
6/8
32/44.1/48/88.2/96
Dolby Digital
2/5.1
48
Dolby Digital Plus
2/5.1/6.1/7.1
48
Dolby TrueHD
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
2/5.1
192
Format vidéo
Résolution
Refresh Rate
(Hz)
Profondeur de couleur
(8,10,12 bits)
640x480p (VGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
848x480 (WVGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
800x600 (SVGA))
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1024x768 (XGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1280x1024 (SXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1680x1050(WSXGA+)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1920x1200 (WUXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
480i
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
480p
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576i
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576p
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
720p
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080i
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080p
24/50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
Format 3D Type
Résolution
Refresh Rate (Hz)
Cadre d'emballage
1080p
24
720p
50/60
Top - Bottom
1080p
24
720p
50/60
Cote à cote
1080i
50/60
En cas de problèmes s'il vous plaît lire les questions fréquemment posées sur notre
site web www.ebodeelectronics.eu ainsi que pour les dernières mises à jour de la
feuille de données, mode d'emploi et plus.
30-3-2016 27 ebode HD60GH
GUÍA DE USUARIO
1. CONTENIDO DEL KIT
Al desembalar su ebode HD60GH favor compruebe si los siguientes elementos se
incluyen, si algunos artículos se pierden o se dañan, por favor contacte a su
distribuidor o concesionario.
Transmisor HD inalámbrico
Receptor HD inalámbrico
5V/1a fuente de alimentación conmutable x2
Cable USB a micro USB x2
Guía de usuario
2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las resoluciones de vídeo compatibles: VGA hasta WUXGA, 480i/576i a
1080p@60Hz, soporte de vídeo 3D 1080p/720p
HD 1.1 Compliant
Compatible con HDMI 1.4, 2.0 HDCP
Compatible con Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio y audio digital LPCM
arroyos hasta 7.1channels
Sin comprimir de alta definición A/V desde la fuente hasta que se vea
Cerca de latencia cero
Extensión inalámbrica de HDMI hasta 30 metros
Soporte de los comandos de la CCA
Banda de frecuencia Rango: 60 GHz
Resolución de introducción (transmisor): hasta 1080p@60Hz
Resolución de salida (Receptor): hasta 1080p@60Hz
Los puertos de entrada (del transmisor): 1x HDMI (tipo femenino)
Los puertos de salida (receptor): 1x HDMI (tipo femenino)
Conector USB (transmisor / receptor): Micro USB
Temperatura de funcionamiento: 0°C~40°C / 32°F a 104°F
Temperatura de almacenamiento: -20°C~60°C / -4°F~140°F
Humedad: 20~90% RH (sin condensación)
Consumo de energía (máximo): 3,5 W
3. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Productos en Colli: 30 PCS
Peso Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.)
Volumen Colli: 0.062 CBM
Longitud Colli: 45,0 cm
Ancho Colli: 47,0 cm
Altura Colli: 29,5 cm
Cartón Longitud: 15,0 cm
Ancho del cartón del producto: 5,5 cm
Altura del producto del cartón: 21,0 cm
Peso del artículo: 0,450 KG
Transmisor Dimensiones: 9,0*5,6*1,7 cm
Transmisor Peso: 0,155 KG
Receptor Dimensiones: 9,0*5,6*1,7 cm
Receptor Peso: 0,153 KG
Código EAN: 8717399103596
30-3-2016 28 ebode HD60GH
4. INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el ebode HD60GH. El ebode HD60GH es un pequeño tablero
superior, diseñada sistema inalámbrico extensor HDMI, el envío de alta definición de
audio y vídeo a cualquier televisión de alta definición mostrar hasta 10 metros.
Soporta resoluciones de haste Full HD1080P, 3D, CEC y 7.1 canales de High Bit Rate
(HBR) audio digital sin pérdidas como Dolby True HD y DTS-HD Master Audio. El
HD60GH se desarrolla para transmitir señales dentro de una habitación (No ir a
través de las paredes). Gracias a un diseño pequeño de sobremesa, un alto
rendimiento y una latencia casi inexistente la HD60GH es ideal para la extensión de
alta definición A/V dentro de su sala de estar, sala de conferencias, oficina o
instalación de cine en casa.
5. CONFORMIDAD DE USO
Para el uso decuado y seguro de este producto, lea detenidamente este manual y la
información de seguridad y siga fielmente las instrucciones detalladas. La unidad
está registrada como un dispositivo que no causa ni sufre interferencias de radio-
frecuencia. Cumple con la normatica CE y la normativa de Bajo Voltaje. Está
prohibida la manipulación técnica del producto o cualquier cambio en el mismo, por
razones de seguridad y certificación. Por favor configure el dispositivo correctamente
- consulte la guía de usuario. Los niños pequeños deben usar el aparato sólo bajo
supervisión de un adulto. No se aceptará garantía o responsabilidad alguna por los
daños causados por un uso incorrecto de los equipos suministrados, aparte de lo
indicado en este manual de usuario.
Advertencias de seguridad
Para evitar un cortocircuito, este producto (excepto si se especifica para el uso al aire
libre) solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes
a la lluvia o humedad.
Conecte el cable de alimentación a la red eléctrica después de comprobar que el
voltaje es el mismo que el valor indicado en la etiqueta de características. Nunca
conecte un cable de alimentación dañado. En ese caso, póngase en contacto con su
proveedor. Si hay indicios de tormenta eléctrica, es conveniente desconectar la fuente
de alimentación de la red eléctrica con el fin de proteger el equipo de los rayos. Lo
mismo debe aplicarse si el sistema va a estar sin uso durante un largo periodo de
tiempo.
Evite un uso y desgaste mecánico fuerte, temperaturas ambientales extremas,
fuertes vibraciones y la humedad atmosférica.
No desmonte ninguna pieza del producto: el equipo no contiene piezas reparables por
el usuario. El producto sólo debe ser reparado por personal autorizado y cualificado.
Las piezas defectuosas sólo deben ser reemplazadas por recambios originales.
Baterías: Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Deshágase de las pilas
utilizando los contenedores específicos para ellas. Nunca mezcle pilas viejas y nuevas o
diferentes tipos de pilas. Quite las pilas cuando no utilice el sistema durante un período
de tiempo prolongado. Cuando introduzca las pilas asegúrese de que se respete la
polaridad. Asegúrese de que las baterías no están en cortocircuito.
En caso de uso indebido del equipo, o si se han realizado sobre él modificaciones y
reparaciones por su cuenta, la garantía quedará invalidada. El proveedor no se hace
responsable en el caso de uso indebido del producto o cuando el producto se utiliza
para fines distintos a los especificados por el fabricante. El proveedor no se hace
responsable de daños adicionales no cubiertos por la responsabilidad legal del producto.
30-3-2016 29 ebode HD60GH
6. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Vista frontal
1. LED de enlace: luz indicadora de estado de la conexión.
a) Apagado: El dispositivo está apagado o en modo de suspensión.
b) Parpadeo lento: El dispositivo ha iniciado la transmisión de radio y sin
embargo no se encuentra al otro lado del enlace. Si el dispositivo es un
transmisor está en modo de exploración en busca de un receptor a juego. Si
el dispositivo es un receptor que está en modo de baliza, la búsqueda de un
transmisor correspondiente.
c) Parpadeo rápido: Los dispositivos están conectados, lo que significa que el
receptor y el transmisor han aceptado entre sí y establecido una red.
d) En: El transmisor y el receptor han establecido conexión de audio / vídeo.
En este punto el usuario debe ser capaz de ver la transmisión sucediendo en
la pantalla conectada al receptor.
2. LED encendido: se ilumina cuando se ha suministrado alimentación a la unidad.
Vista trasera
Receptor Transmisor
1. HDMI OUT: Conecte este puerto a un televisor o monitor compatible con HDMI.
2. Potencia: Bloque de la fuente de alimentación DC 5V en la unidad o conectarse
al puerto USB de origen a través de USB al cable micro-USB.
3. Botón: El botón tiene una variedad de funciones.
1. HDMI IN: Conecte este puerto a la fuente HDMI.
30-3-2016 30 ebode HD60GH
7. CONEXIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Wakeup: Al pulsar este botón se despertará el dispositivo e iniciar la operación
normal cuando el dispositivo está en modo de espera (LED de estado está apagado y
la fuente de alimentación está conectada).
Ajuste de fábrica: En cualquier momento, una pulsación larga (diez segundos) en
el botón restablecerá el dispositivo a los valores de fábrica.
Siguiente Red: Cuando el botón se pulsa corta en el lado transmisor, el dispositivo
va a renunciar a la red asociada actual y se unirá a la siguiente red disponible.
Ejemplo Caso usuario: Un transmisor está conectado a un receptor conectado a
una pantalla, mientras que otro televisor está conectado a otro receptor en la
habitación. El usuario quiere enviar el audio y el vídeo a la otra pantalla. Para lograr
esto, al pulsar el botón del transmisor hará que para pasar de su pantalla de TV
actual a la otra pantalla. Cada vez que el usuario presiona el botón, el transmisor
intentará conectarse a la siguiente receptor disponible en la habitación. Un máximo
de diez receptores se puede apoyar en la misma habitación. Tenga en cuenta que al
pulsar el botón en el lado del transmisor siempre se interrumpirá la conexión de
audio / vídeo actual de tal manera que el transmisor puede buscar otra red, incluso
si no hay ninguno disponible. Si sólo hay una red está disponible en la sala, el
transmisor con el tiempo volverá a su única red y reestablecer una conexión de vídeo
con él después de terminar su búsqueda.
Siguiente Fuente: Cuando el botón se pulsa corta en el lado receptor, y si otras
fuentes del transmisor están disponibles en su red, el receptor renunciar a la
conexión de vídeo actual y conectar con la siguiente fuente disponible.
Usuario Ejemplo de caso: dos o más transmisores están en la sala y están
asociados con un receptor conectado a una pantalla. El usuario está actualmente
recibiendo la señal de una de las fuentes disponibles, pero quiere cambiar a otra
fuente. Para lograr esto, al pulsar el botón del receptor haque el interruptor de la
fuente de audio / vídeo actual a la siguiente fuente disponible. Cada vez que el
usuario presiona el botón, el receptor intentará conectarse al siguiente transmisor
disponible en la habitación. Un máximo de 16 transmisores se puede apoyar en la
red. Tenga en cuenta que pulsar el botón en el receptor no interrumpe la conexión
de audio / video actual, si no hay ningún otro transmisor disponible en la red. En ese
caso concreto, el botón no hará nada.
8. APLICACIÓN PRODUCTOS
30-3-2016 31 ebode HD60GH
9. FORMATOS ADMITIDOS AUDIO/VÍDEO/3D
Formato de audio
Canal
Frecuencia de Muestreo
(kHz)
LPCM
2
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192
LPCM
6/8
32/44.1/48/88.2/96
Dolby Digital
2/5.1
48
Dolby Digital Plus
2/5.1/6.1/7.1
48
Dolby TrueHD
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
2/5.1
192
Formato de vídeo
Resolución
Frecuencia
actualizació
n (Hz)
Profundidad de color
(8,10,12 bits)
640x480p (VGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
848x480 (WVGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
800x600 (SVGA))
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1024x768 (XGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1280x1024 (SXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1680x1050(WSXGA+)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1920x1200 (WUXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
480i
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
480p
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576i
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576p
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
720p
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080i
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080p
24/50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
Tipo de formato 3D
Resolución
Frecuencia de actualización
(Hz)
solo cuadro
1080p
24
720p
50/60
Arriba - Abajo
1080p
24
720p
50/60
Lado a lado
1080i
50/60
En caso de problemas por favor lea las preguntas frecuentes en nuestro sitio web
www.ebodeelectronics.eu, así como para los más de hoja de datos, manual de
usuario y mucho más.
30-3-2016 32 ebode HD60GH
GUIA DO UTILIZADOR
1. CONTEÚDO DO KIT
Ao desembalar a sua ebode HD60GH por favor, verifique se os itens abaixo estão
incluídos, se algum desses itens estiver perdido ou danificado, entre em contato com
seu distribuidor ou revendedor.
Transmissor HD sem fio
Receptor HD sem fio
V5/1a fonte de alimentação comutável x2
Cabo USB para Micro-USB x2
Manual do usuário
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Rresoluções de vídeo suportados: VGA através WUXGA, 480i/576i para
1080p@60Hz, suporte de vídeo 3D 1080p/720p
HD 1.1 Compliant
Compatível com HDMI 1.4, HDCP 2.0
Suporta Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio e áudio digital LPCM córregos até
7.1channels
descompactado alta definição A/V a partir da fonte para exibir
Perto zero latência
extensão sem fio de HDMI até 30 metros
Suporte de comandos CEC
Faixa Banda de frequência: 60GHz
Resolução de entrada (transmissor): até 1080p@60Hz
Resolução de saída (Receptor): até 1080p@60Hz
Portas de entrada (transmissor): 1x HDMI (tipo Feminino)
portas de saída (receptor): 1x HDMI (tipo Feminino)
conector USB (transmissor / receptor): Micro USB
Temperatura de funcionamento: 0°C~40°C / 32°F~104°F
Temperatura de Armazenamento: -20°C~60°C / -4°F~140°F
Umidade: 20~90% RH (sem condensação)
Consumo de energia (Max): 3.5W
3. CARACTERÍSTICAS DO MEDICAMENTO
Produtos Na Colli: 30 PCS
Peso Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.)
Volume Colli: 0.062 CBM
Colli comprimento: 45,0 cm
Colli largura: 47,0 cm
Altura Colli: 29,5 cm
Carton Comprimento do produto: 15,0 cm
Largura do produto da caixa: 5,5 cm
Produto Altura da caixa: 21,0 cm
Artigo peso: 0,450 KG
Transmissor Dimensões: 9,0*5,6*1,7 cm
Transmissor Peso: 0,155 KG
Receptor Dimensões: 9,0*5,6*1,7 cm
Receptor Peso: 0,153 KG
EAN Code: 8717399103596
30-3-2016 33 ebode HD60GH
4. INTRODUÇÃO
Parabéns pela compra do equipamento ebode HD60GH. O ebode HD60GH é uma
pequena mesa-top superior, projetado sistema sem fio extensor HDMI, envio de áudio
de alta definição e vídeo a qualquer HDTV exibir até 10 metros. Ele suporta resoluções
de até Full HD1080P, 3D, CEC e de 7.1 canais de áudio digital sem perdas High Bit Rate
(HBR) tais como Dolby True HD e DTS-HD Master Audio. O HD60GH é desenvolvido
para transmitir sinais no interior de um quarto (Não atravessa paredes). Graças a um
design pequena mesa-top, alta performance e quase zero de latência o HD60GH é ideal
para alta definição de extensão A/V dentro de sua sala de estar, Sala de conferência,
escritório ou instalação de home theater.
5. CONFORMIDADE DA UTILIZAÇÃO
Para uma utilização segura deste equipamento, por favor leia este manual e siga as
instruções de instalação. Os equipamentos estão registados como equipamentos que
não causam ou sofrem problemas relacionados com interferências eletromagnéticas.
Possui certificação CE e está conforme de acordo com o regulamento de baixa
tensão. As instruções de instalação e segurança devem ser lidas antes de iniciar a
instalação. Qualquer manipulação ou alteração não autorizada ao produto é proibida
por razões de segurança. Por favor tenha o cuidado de configurar os equipamentos
corretamente consulte o manual de utilizador. Os equipamentos não devem ser
manuseados por crianças pequenas sem a supervisão de um adulto. Se verificarem
danos provocados por uso incorreto ou outros tipos de utilização não referido no
manual, os equipamentos perdem a garantia e não serão assumidas quaisquer
responsabilidades sobre o mesmo.
Avisos de segurança
De forma a prevenir curto-circuitos, este produto (exceto se for especificado para
ser utilizado em exterior) deve apenas ser utilizado em locais de interior secos. Não
exponha os componentes à chuva ou humidade.
Apenas ligue o cabo de alimentação após se certificar que o equipamento suporta a
tensão de alimentação da sua rede elétrica. Não utilize o cabo de alimentação
quando este apresentar sinais de danos. Caso isto aconteça, contacte o seu
fornecedor. Se existir risco de trovoada, por precaução desligue o cabo de
alimentação da tomada. O mesmo se aplica se prever que o equipamento não vai ser
utilizado durante muito tempo.
Evite esforços mecânicos, temperaturas extremas, vibrações fortes e humidade
atmosférica elevada.
o desmonte qualquer componente do equipamento: o equipamento não possui
peças reaproveitáveis. O equipamento apenas deve ser reparado ou assistido por
técnicos qualificados e pessoal autorizado. Peças defeituosas devem ser substituídas
por peças originais.
Baterias: mantenha as baterias fora do alcance das crianças. Descarte as baterias
usadas como se trata-se de lixo químico. Nunca misture baterias novas com baterias
usadas. Remova as baterias quando não utilizar o equipamento por um período de
tempo elevado. Quando inserir baterias, certifique-se que respeita a polaridade.
Certifique-se que as baterias não estão em curto-circuito e que não são atiradas para
fogueiras (risco de explosão).
No caso de utilização imprópria, alterações ao equipamento ou tentativas de
reparação feitas por pessoal não certificado, a garantia expira. O fabricante não se
responsabiliza pela utilização indevida do equipamento ou quando este é utilizado
para aplicações para o qual não foi desenvolvido. O fornecedor o aceita
responsabilidade por danos adicionais que não sejam cobertos pela responsabilidade
legal do produto.
30-3-2016 34 ebode HD60GH
6. VISÃO PRODUTOS
Vista frontal
1. Fazer a ligação LED: luz indicadora do estado da ligação.
a) Off: O dispositivo está desligado ou em modo de suspensão.
b) Piscar lento: Dispositivo começou a transmissão de rádio e ainda não
encontrou o outro lado do link. Se o dispositivo é um transmissor que está
em modo de varrimento em busca de um receptor correspondente. Se o
dispositivo for um receptor que está no modo de baliza, à procura de um
transmissor correspondente.
c) A piscar rapidamente: Os dispositivos são conectados, o que significa que o
receptor e transmissor aceitaram um ao outro e estabeleceu uma rede.
d) Por: Transmissor e receptor estabeleceram ligação de áudio / vídeo. Neste
ponto, o utilizador deve ser capaz de ver a transmissão acontecendo no
visor ligado ao receptor.
2. LED de alimentação: Acende quando a energia foi fornecida para a unidade.
Visão traseira
Recebedor Transmissor
1. HDMI OUT: Conecte esta porta a um televisor equipado com HDMI ou monitor.
2. POWER: Ligue o fornecimento de energia DC 5V na unidade ou se conectar à
porta USB fonte via cabo USB para Micro-USB.
3. Botão: O botão tem uma variedade de funções.
1. HDMI IN: Conecte esta porta para a fonte HDMI.
30-3-2016 35 ebode HD60GH
7. CONEXÃO E OPERAÇÃO
Despertar: Prima este botão para acordar o dispositivo e iniciar a operação normal
quando o dispositivo está no modo de espera (LED de status estiver OFF e fonte de
alimentação está conectado).
Definir o padrão de fábrica: Em qualquer ponto, uma pressão longa (dez
segundos) no botão irá repor o dispositivo padrão de fábrica.
Próximo rede: Quando o botão é pressionado curto no lado do transmissor, o
dispositivo vai desistir da rede associada atual e irá juntar-se a próxima rede
disponível.
Processo de Utilizador Exemplo: Um transmissor está conectado a um receptor
acoplado a um visor, enquanto a outra TV está ligado a outro receptor na sala. O
usuário quer enviar o áudio e vídeo para o outro display. Para conseguir isso,
pressionar o botão do transmissor fará com que ele mude de sua tela da TV atual
para outro monitor. Toda vez que o usuário pressiona o botão, o transmissor irá
tentar se conectar para o próximo receptor disponível na sala. Um máximo de dez
receptores podem ser suportados na mesma sala. Note que pressionando o botão no
lado transmissor sempre interromper o / conexão de áudio atual vídeo de tal forma
que o transmissor pode procurar outra rede, mesmo se não estiverem disponíveis.
Se apenas uma rede está disponível na sala, o transmissor irá eventualmente
retornar à sua única rede e restabelecer uma conexão de vídeo com ele depois de
terminar a sua pesquisa.
Próximo Fonte: Quando o botão é pressionado curto no lado do receptor, e se
outras fontes transmissor estão disponíveis em sua rede, o receptor vai desistir da
conexão de vídeo atual e se conectar com a próxima fonte disponível.
Processo de Utilizador Exemplo: Dois ou mais transmissores estão na sala e está
associada com um receptor acoplado a um visor. O usuário está actualmente a
receber o vídeo de uma das fontes disponíveis, mas quer mudar para outra fonte.
Para conseguir isso, pressionar o botão do receptor facom que ele mude de sua
fonte de áudio / vídeo atual para a próxima fonte disponível. Toda vez que o usuário
pressiona o botão, o receptor irá tentar se conectar para o próximo transmissor
disponível no quarto. Um máximo de 16 transmissores podem ser suportados na
rede. Note-se que pressionando o botão no receptor não irá interromper a ligação de
áudio / vídeo corrente se não outro transmissor disponíveis na rede. Nesse caso
particular, o botão não fará nada.
8. APLICAÇÃO DO PRODUTO
30-3-2016 36 ebode HD60GH
9. FORMATOS ÁUDIO/VIDEO/3D APOIADO
Formato de áudio
Canal
As taxas de amostragem
(kHz)
LPCM
2
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192
LPCM
6/8
32/44.1/48/88.2/96
Dolby Digital
2/5.1
48
Dolby Digital Plus
2/5.1/6.1/7.1
48
Dolby TrueHD
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
2/5.1
192
Formato de vídeo
Resolução
Taxa de atu-
alização Hz
Profundidade de Cor
(8,10,12 bits)
640x480p (VGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
848x480 (WVGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
800x600 (SVGA))
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1024x768 (XGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1280x1024 (SXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1680x1050(WSXGA+)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1920x1200 (WUXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
480i
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
480p
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576i
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576p
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
720p
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080i
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080p
24/50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
3D Tipo Format
Resolução
Taxa de atualização
(Hz)
Frame Packing
1080p
24
720p
50/60
Top - Fundo
1080p
24
720p
50/60
Lado a lado
1080i
50/60
Em caso de problemas, por favor leia as Perguntas Frequentes no nosso site
www.ebodeelectronics.eu, bem como para mais de folha de dados, manual do
usuário e muito mais.
30-3-2016 37 ebode HD60GH
ISTRUZIONI D'USO
1. CONTENUTO DEL KIT
Durante il disimballaggio tuo ebode HD60GH. controllare se gli articoli qui sotto sono
compresi, se tutti gli elementi sono mancati o danneggiati, contattare il proprio
distributore o rivenditore.
Trasmettitore HD senza fili
Ricevitore HD senza fili
5V/1a Alimentazione commutabile x2
Cavo USB per Micro-USB x2
Manuale utente
2. SPECIFICHE TECNICHE
Risoluzioni video supportate: VGA a WUXGA, 480i/576i a 1080p@60Hz, supporto
video 3D 1080p/720p
HD 1.1 Conforme
Compatibile con HDMI 1.4, HDCP 2.0
Supporta Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio e audio digitale LPCM flussi fino a
7.1channels
non compresso ad alta definizione A/V dalla sorgente al display
Vicino a latenza zero
estensione senza fili di HDMI fino a 30 metri
Supporto di comandi CEC
Gamma di frequenza di banda: 60GHz
Risoluzione di ingresso (trasmettitore): fino a 1080p@60Hz
Risoluzione di uscita (ricevitore): fino a 1080p@60Hz
Porte di ingresso (trasmettitore): 1x HDMI (tipo femmina)
Le porte di uscita (ricevitore): 1x HDMI (tipo femmina)
Connettore USB (trasmettitore / ricevitore): Micro USB
Temperatura di esercizio: 0°C~40°C / 32°F~104°F
Temperatura di stoccaggio: -20°C~60°C / -4°F~140°F
Umidità: 20~90% RH (non condensante)
Potenza assorbita (max): 3.5W
3. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Prodotti Nel Colli: 30 PCS
Peso Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.)
Volume Colli: 0.062 CBM
Lunghezza Colli: 45,0 cm
Larghezza Colli: 47,0 cm
Altezza Colli: 29,5 cm
Cartone Prodotto Lunghezza: 15,0 cm
Larghezza prodotto Cartone: 5,5 cm
Altezza prodotto Cartone: 21,0 cm
Peso articolo: 0,450 KG
Dimensioni del trasmettitore: 9,0*5,6*1,7 cm
Trasmettitore Peso: 0,155 KG
Ricevitore Dimensioni: 9,0*5,6*1,7 cm
Ricevitore Peso: 0,153 KG
Codice EAN: 8717399103596
30-3-2016 38 ebode HD60GH
4. INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il ebode HD60GH. Il ebode HD60GH è un piccolo tavolo
superiore progettato sistema extender HDMI wireless, l'invio di audio ad alta definizione
e video a qualsiasi HDTV visualizzare fino a 10 metri. Supporta risoluzioni fino a Full
HD1080P, 3D, CEC e 7.1 canali di audio digitale senza perdita di dati High Bit Rate
(HBR) come Dolby True HD e DTS-HD Master Audio. Il HD60GH è sviluppato per
trasmettere segnali all'interno di una stanza (Non passare attraverso le pareti). Grazie
ad un design piccolo tavolo, prestazioni elevate e vicino allo zero latenza il HD60GH è
ideale per l'alta definizione estensione A/V all'interno del vostro salotto, sala
conferenze, ufficio o installazione home theater.
5. CONFORMITÁ DI UTILIZZO
Per l'uso sicuro e responsabile di questo prodotto, si prega di leggere il presente
manuale e le informazioni di sicurezza e seguire le istruzioni. L'unità è registrato come
un dispositivo che non provoca e non soffre di radio-frequenza di disturbo. E
'omologata CE e conforme alla Directory di bassa tensione. Le istruzioni di sicurezza e
l'installazione devono essere rispettate. Manipolazione tecnica del prodotto, o qualsiasi
modifica al prodotto, è vietato, a causa di problemi di sicurezza e approvazione. Si
prega di fare attenzione a impostare il dispositivo in modo corretto - consultare il
manuale d'uso. I bambini devono utilizzare il dispositivo solo sotto supervisione di un
adulto. Nessuna garanzia o responsabilità sarà accettata per eventuali danni causati da
un uso non corretto delle attrezzature in dotazione, diverse da quelle indicate in questo
manuale.
Avvertenze per la sicurezza
Per evitare cortocircuiti, questo prodotto (a meno che non indicato per uso esterno)
deve essere utilizzato solo al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti a
pioggia o umidità.
Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente dopo aver controllato che la
tensione della rete elettrica corrisponda alle indicazioni riportate sulle etichette di
rating. Non collegare mai un cavo di alimentazione quando è danneggiato. In tal caso,
contattare il proprio fornitore. In caso di pericolo di un temporale, si tratta di una
precauzione di staccare l'alimentazione dalla rete elettrica, al fine di proteggerlo da un
fulmine. Lo stesso vale se il sistema è di essere fuori servizio per un certo periodo di
tempo.
Evitare forti sollecitazioni meccaniche e di usura, temperature esterne estreme, forti
vibrazioni e umidità atmosferica.
Non smontare alcuna parte del prodotto: il dispositivo contiene parti sotto tensione e
non contiene parti la cui manutenzione sono dentro. Il prodotto deve essere riparato o
riparato da personale qualificato e autorizzato. Pezzi difettosi devono essere sostituiti
da originali (di ricambio) parti.
Batterie: tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Smaltire le batterie
trattandole come rifiuti chimici. Non utilizzare mai insieme batterie nuove ed usate o
tipi diversi di batterie. Togliere le batterie quando il sistema rimarrà inutilizzato per un
lungo periodo di tempo. Durante l’inserimento delle batterie, rispettarne la corretta
polarità. Assicurarsi che le batterie non vengano cortocircuitate e che non siano gettate
nel fuoco (pericolo di esplosione).
In caso di uso improprio o se il prodotto è stato aperto, alterato e riparato
personalmente, decade qualsiasi garanzia sul prodotto. Il produttore declina qualsiasi
responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo improprio del prodotto o da utilizzo
diverso da quanto previsto e specificato. Il produttore declina qualsiasi responsabili
per danni consequenziali, a eccezione della responsabilità civile sul prodotto.
30-3-2016 39 ebode HD60GH
6. PRODOTTI PANORAMICA
Visione frontale
1. Collegamento LED: stato della connessione spia.
a) Off: Il dispositivo è spento o in modalità di sospensione.
b) lampeggiante lento: Dispositivo avvia la trasmissione radio e non ancora
trovato l'altro lato del collegamento. Se il dispositivo è un trasmettitore è in
modalità di scansione ricerca di un ricevitore corrispondente. Se il dispositivo è
un ricevitore è in modali beacon, alla ricerca di un trasmettitore
corrispondente.
c) Lampeggiante veloce: I dispositivi sono collegati, il che significa che il ricevitore
e trasmettitore hanno accettato l'un l'altro e creato una rete.
d) In: trasmettitore e il ricevitore hanno stabilito il collegamento audio / video. A
questo punto l'utente dovrebbe essere in grado di vedere la trasmissione
avviene sul display collegato al ricevitore.
2. LED di alimentazione: Si illumina quando l'alimentazione è stata fornita all'unità.
Retrovisore
Ricevitore Trasmettitore
1. HDMI OUT: collegare questa porta a un televisore HDMI attrezzata o monitor.
2. POWER: Collegare l'alimentatore DC 5V nell'unità o collegare alla porta USB
sorgente tramite USB al cavo Micro-USB.
3. Button: Il pulsante ha una varietà di funzioni.
1. HDMI IN: collegare questa porta alla sorgente HDMI.
30-3-2016 40 ebode HD60GH
7. COLLEGAMENTO E FUNZIONAMENTO
Wakeup: Premendo questo pulsante si sveglierà il dispositivo e avviare il normale
funzionamento quando il dispositivo è in modalità sleep (LED di stato è spento e
l'alimentazione è collegato).
Imposta ai valori di fabbrica: in qualsiasi momento, premendo a lungo (dieci
secondi) sul pulsante ripristinare il dispositivo alle impostazioni di fabbrica.
Successivo rete: Quando il pulsante viene premuto breve sul lato del trasmettitore, il
dispositivo darà la rete associata corrente e si unirà alla prossima rete disponibile.
User Caso Esempio: Un trasmettitore è collegato ad un ricevitore collegato ad un
display, mentre un altro televisore è collegato ad un altro ricevitore nella stanza.
L'utente vuole inviare l'audio e video per l'altro display. Per fare questo, premendo il
pulsante del trasmettitore lo farà per passare dalla visualizzazione TV corrente ad un
altro display. Ogni volta che l'utente preme il pulsante, il trasmettitore tenterà di
connettersi al successivo ricevitore disponibile in camera. Un massimo di dieci ricevitori
può essere supportato nella stessa stanza. Si noti che premendo il pulsante sul lato del
trasmettitore sarà sempre interrompere il / collegamento audio video corrente in modo
tale che il trasmettitore può cerca un'altra rete, anche se non ce ne sono disponibili. Se
solo una rete è disponibile nella camera, il trasmettitore finalmente tornare alla sua
unica rete e ristabilire un collegamento video con esso dopo aver terminato la sua
ricerca.
Successivo Fonte: Quando il pulsante viene premuto breve sul lato ricevente, e se
altre fonti trasmettitori sono disponibili nella sua rete, il ricevitore darà la connessione
video corrente e connettersi con la prossima sorgente disponibile.
User Caso Esempio: due o più trasmettitori sono in camera e sono associati ad un
ricevitore collegato ad un display. L'utente sta ricevendo video da una delle fonti
disponibili, ma vuole passare ad un'altra sorgente. Per fare questo, premendo il
pulsante del ricevitore causeesso di passare dalla sorgente audio / video corrente al
successivo sorgente disponibile. Ogni volta che l'utente preme il pulsante, il ricevitore
tenterà di connettersi al trasmettitore successivo disponibile in camera. Un massimo di
16 trasmettitori può essere supportato nella rete. Notare che premendo il pulsante sul
ricevitore non interrompere la connessione audio / video corrente se non vi è altro
trasmettitore disponibili nella rete. In questo caso particolare, il pulsante non farà nulla.
8. APPLICAZIONE PRODOTTI
30-3-2016 41 ebode HD60GH
9. FORMATI AUDIO/VIDEO/3D SUPPORTATI
Formato Audio
Canale
Frequenza di campionamento
(KHz)
LPCM
2
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192
LPCM
6/8
32/44.1/48/88.2/96
Dolby Digital
2/5.1
48
Dolby Digital Plus
2/5.1/6.1/7.1
48
Dolby TrueHD
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
5.1/6.1/7.1
48/96
DTS-HD Master Audio
2/5.1
192
Formato video
Risoluzione
Frequenza
aggiorname
nto (Hz)
Profondità colore
(8,10,12 bit)
640x480p (VGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
848x480 (WVGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
800x600 (SVGA))
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1024x768 (XGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1280x1024 (SXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1680x1050(WSXGA+)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
1920x1200 (WUXGA)
60
RGB 4:4:4 (8 bits)
480i
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
480p
60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576i
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
576p
50
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
720p
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080i
50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
1080p
24/50/60
RGB 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits)
YCbCr 4:2:2(8 bits)
3D Tipo Formato
Risoluzione
Frequenza di aggiornamento
(Hz)
frame Packing
1080p
24
720p
50/60
Top - Basso
1080p
24
720p
50/60
Side-by-Side
1080i
50/60
In caso di problemi si prega di leggere le domande frequenti sul nostro sito
www.ebodeelectronics.eu nonché per gli ultimi aggiornamenti della scheda tecnica,
30-3-2016 42 ebode HD60GH
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Ebode Electronics BV, declares that the ebode HD60GH is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives:
Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15
December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to
electromagnetic compatibility
Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June
2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and
electronic equipment (recast).
Technical data and copies of the original Declaration of Conformity are available and
can be obtained from ebode electronics in the Netherlands.
ebode Electronics BV - Kortakker 10 - 4264 AE - Veen - The Netherlands
30-3-2016 43 ebode HD60GH
Also available from ebode: Bluetooth Speaker and Bluetooth receiver
ebode is focusing on wireless audio and video products, that are affordable, innovative
and plug & play. The products provide you with comfort in your home, help you to avoid
wires, and make sure you can stream your personal audio and video to where ever you
want to look or listen to it. For more ebode products and information, please visit
www.ebodeelectronics.eu.
30-3-2016 44 ebode HD60GH
www.ebodeelectronics.eu

Documenttranscriptie

www.ebodeelectronics.eu User Manual HD60GH User Manual 2 Bedienungsanleitung 7 Gebruikershandleiding 12 Användarmanual 17 Guide utilisateur 22 Guía del usuario 27 Manual do utilizador 32 Manuale per l’utente 37 Before using this ebode product, please read this manual carefully! USER MANUAL 1. CONTENTS OF THE KIT When unpacking your ebode HD60GH please check if the items below are included, if any items are missed or damaged, please contact your distributor or dealer.  Wireless HD Transmitter  Wireless HD Receiver  5V/1a Switchable Power Supply x2  USB to Micro-USB cable x2  User Manual 2.                   TECHNICAL SPECIFICATION Supported video resolutions: VGA through WUXGA, 480i/576i to 1080p@60Hz, 3D video support 1080p/720p WiHD 1.1 Compliant Compliant with HDMI1.4, HDCP2.0 Supports Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio and LPCM digital audio streams up to 7.1channels Uncompressed High Definition A/V from source to display Near zero latency Wireless extension of HDMI up to 30 meters Support of CEC commands Frequency Band Range: 60 GHz Input resolution (Transmitter): up to 1080P@60Hz Output resolution (Receiver): up to 1080P@60Hz Input ports (Transmitter): 1x HDMI (Female type) Output ports (Receiver): 1x HDMI (Female type) USB Connector (Transmitter/ Receiver): Micro USB Operating Temperature: 0°C~40°C / 32°F~104°F Storage Temperature: -20°C~60°C / -4°F~140°F Humidity: 20~90% RH (Non-condensing) Power Consumption (Max): 3.5W 3. PRODUCT CHARACTERISTICS Products In Colli: 30 PCS Weight Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.) Volume Colli: 0.062 CBM Length Colli: 45,0 cm Width Colli: 47,0 cm Height Colli: 29,5 cm Length Product Carton: 15,0 cm Width Product Carton: 5,5 cm Height Product Carton: 21,0 cm Weight Article: 0,450 KG Transmitter Dimensions: 9,0*5,6*1,7 cm Transmitter Weight: 0,155 KG Receiver Dimensions: 9,0*5,6*1,7 cm Receiver Weight: 0,153 KG EAN Code: 8717399103596 30-3-2016 2 ebode HD60GH 4. INTRODUCTION Thank you for purchasing the ebode HD60GH. The ebode HD60GH is a superior small table-top designed wireless HDMI extender system, sending high definition audio and video to any HDTV display up to 10 meters. It supports resolutions up to Full HD1080P, 3D, CEC and 7.1-channels of High Bit Rate (HBR) lossless digital audio such as Dolby True HD and DTS-HD Master Audio. The HD60GH is developed to transmit signals within a room (does not go through walls). Thanks to a small tabletop design, high performance and near-zero latency the HD60GH is ideal for high definition A/V extension within your living room, conference room, office or home theatre installation. 5. CONFORMITY OF USE For carefree and safe use of this product, please read this manual and safety information carefully and follow the instructions. The unit is registered as a device that does not cause or suffer from radio-frequency interference. It is CE approved and it conforms with the Low Voltage Directory. The safety and installation instructions must be observed. Technical manipulation of the product, or any changes to the product, are forbidden, due to security and approval issues. Please take care to set up the device correctly - consult your user guide. Young children should use the device only under adult supervision. No guarantee or liability will be accepted for any damage caused due to incorrect use of the equipment supplied, other than indicated in this owner’s manual. Safety warnings  To prevent short circuits, this product (except if specified for outdoor usage) should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or humidity.  Only connect the power cord to the mains after checking whether the mains voltage is the same as the values on the rating labels. Never connect a power cord when it is damaged. In that case, contact your supplier. If there is any danger of a thunderstorm, it is a good precaution to unplug the power supply from the mains network in order to protect it from lightning. The same applies if the system is to be out of action for any length of time.  Avoid strong mechanical tear and wear, extreme ambient temperatures, strong vibrations and atmospheric humidity.  Do not disassemble any part of the product: the device contains live parts and no user-serviceable parts are inside. The product should only be repaired or serviced by qualified and authorized service personnel. Defected pieces must be replaced by original (spare) parts.  Batteries: keep batteries out of the reach of children. Dispose of batteries as chemical waste. Never use old and new batteries or different types of batteries together. Remove the batteries when you are not using the system for a longer period of time. When inserting batteries be sure the polarity is respected. Make sure that the batteries are not short circuited and are not disposed in fire (danger of explosion). In case of improper usage or if you have opened, altered and repaired the product yourself, all guarantees expire. The supplier does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified. The supplier does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility. 30-3-2016 3 ebode HD60GH 6. PRODUCT OVERVIEW Front View 1. 2. Link LED: Connection status indicator light. a) Off: Device is powered off or in Sleep mode. b) Blinking slow: Device has started radio transmission and not yet found the other side of the link. If the device is a transmitter it is in scan mode searching for a matching receiver. If the device is a receiver it is in beacon mode, searching for a matching transmitter. c) Blinking fast: Devices are connected, which means that the receiver and transmitter have accepted each other and established a network. d) On: Transmitter and receiver have established audio/video connection. At this point the user should be able to see the transmission happening on the display attached to the receiver. Power LED: Illuminates when power has been supplied to the unit. Rear View Receiver 1. 2. Transmitter 3. HDMI OUT: Connect this port to a HDMI equipped TV or monitor. POWER: Plug the DC 5V power supply into the unit or connect to the source USB port via USB to Micro-USB cable. Button: The button has a variety of functions. 1. HDMI IN: Connect this port to the HDMI source. 30-3-2016 4 ebode HD60GH 7. CONNECTING AND OPERATING Wakeup: Pressing this button will wake up the device and start normal operation when the device is in sleep mode (status LED is OFF and power supply is connected). Set to Factory Default: At any point, a long press (ten seconds) on the button will reset the device to factory default. Next Network: When the button is short pressed on the transmitter side, the device will give up the current associated network and will join the next available network. User Case Example: One transmitter is connected to a receiver attached to a display, while another TV is connected to another receiver in the room. The user wants to send the audio and video to the other display. To accomplish this, pressing the button of the transmitter will cause it to switch from its current TV display to the other display. Every time the user presses the button, the transmitter will attempt to connect to the next available receiver in the room. A maximum of ten receivers can be supported in the same room. Note that pressing the button on the transmitter side will always interrupt the current audio/video connection such that the transmitter can search for another network, even if none are available. If only one network is available in the room, the transmitter will eventually return to its only network and restablish a video connection with it after finishing its search. Next Source: When the button is short pressed on the receiver side, and if other transmitter sources are available in its network, the receiver will give up the current video connection and connect with the next available source. User Case Example: Two or more transmitters are in the room and are associated with one receiver attached to a display. The user is currently receiving video from one of the available sources, but wants to switch to another source. To accomplish this, pressing the button of the receiver will cause it to switch from its current audio/video source to the next available source. Every time the user presses the button, the receiver will attempt to connect to the next available transmitter in the room. A maximum of 16 transmitters can be supported in the network. Note that pressing the button on the receiver will not interrupt the current audio/video connection if there is no other transmitter available in the network. In that particular case, the button will do nothing. 8. PRODUCT APPLICATION 30-3-2016 5 ebode HD60GH 9. SUPPORTED AUDIO/VIDEO/3D FORMATS Audio Format Channel LPCM LPCM Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio Video Format Resolution 640x480p (VGA) 848x480 (WVGA) 800x600 (SVGA)) 1024x768 (XGA) 1280x1024 (SXGA) 1680x1050(WSXGA+) 1920x1200 (WUXGA) 2 6/8 2/5.1 2/5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 2/5.1 Refresh Rate (Hz) 60 60 60 60 60 60 60 480i 60 480p 60 576i 50 576p 50 720p 50/60 1080i 50/60 1080p 24/50/60 3D Format Type Frame Packing Top - Bottom Side-by-Side Resolution 1080p 720p 1080p 720p 1080i Sampling Rates (KHz) 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 32/44.1/48/88.2/96 48 48 48/96 48/96 192 Color Depth (8,10,12 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) Refresh Rate(Hz) 24 50/60 24 50/60 50/60 In case of problems please read the Frequently Asked Questions at our website www.ebodeelectronics.eu as well as for the latest updates of data sheet, user manual and more. 30-3-2016 6 ebode HD60GH BEDIENUNGSANLEITUNG 1. INHALT DES KIT Beim Auspacken der ebode HD60GH überprüfen Sie bitte, ob die unterstehenden Artikel enthalten sind, wenn Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Fachhändler.  Drahtlosen HD Sender  Drahtlosen HD Empfänger  5V/1a Schaltnetzteil x2  USB zum Mikro-USB Kabel x2  Bedienungsanleitung 2.                   TECHNISCHE DATEN Unterstützt Video-Auflösungen: VGA bis WUXGA, 480i/ 576i bis 1080@60Hz, 3D Video Support 1080p/720p WiHD 1.1-konform Kompatibel mit HDMI1.4, HDCP2.0 Unterstützt Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio und LPCM Digital-Audio Ströme bis zu 7.1channels unkomprimierte High Definition A/V von der Quelle anzuzeigen in der Nähe Null Latenz Wireless-Verlängerung von HDMI bis zu 30 Meter Unterstützung von CEC-Befehle Frequenzbandbereich: 60 GHz Eingangsauflösung (Sender): bis zu 1080p bei 60Hz Ausgabeauflösung (Empfänger): bis zu 1080p bei 60Hz Eingangsanschlüsse (Sender): 1x HDMI (Buchse Typ) Ausgangsanschlüsse (Receiver): 1x HDMI (Buchse Typ) USB-Anschluss (Sender / Empfänger): Micro-USB Betriebstemperatur: 0°C~40°C / 32°F~104°F Lagertemperatur: -20°C~60°C / -4°F~140°F Luftfeuchtigkeit: 20~90% RH (nicht kondensierend) Stromverbrauch (max): 3.5W 3. PRODUKTEIGENSCHAFTEN Products In Colli: 30 PCS Gewicht Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.) Volume Colli: 0.062 CBM Länge Colli: 45,0 cm Breite Colli: 47,0 cm Höhe Colli: 29,5 cm Länge Produkt Karton: 15,0 cm Breite Produkt Karton: 5,5 cm Höhe Artikel Karton: 21,0 cm Gewicht Artikel: 0,450 KG Sender Maße: 9,0*5,6*1,7 cm Transmitter Gewicht: 0,155 KG Receiver Maße: 9,0*5,6*1,7 cm Receiver Gewicht: 0,153 KG EAN Code: 8717399103596 4. EINFÜHRUNG Wir danken Ihnen für den Kauf des ebode HD60GH. Die ebode HD60GH ist ein 30-3-2016 7 ebode HD60GH gehobenes kleinen Table-top entworfen Wireless-HDMI-Extender-System, das HighDefinition Audio und Video zu jedem HDTV-Gerät bis zu 10 Metern Sendet. Es unterstützt Auflösungen bis zu Full HD1080P, 3D, CEC und 7.1-Kanäle mit High Bit Rate (HBR) lossless digitale Audio wie Dolby True HD und DTS-HD Master Audio. Die HD60GH ist entwickelt um Signale zu übertragen innerhalb eines Raumes (Geht nicht durch Wände). Dank einem kleinen Table-top-Design, hohe Leistung und nahezu Latenz die HD60GH ist ideal für High-Definition A/V-Erweiterung in Ihrem Wohnzimmer, Konferenzraum, Büro oder Heimkino-Anlage. 5. KONFORMITÄTSBESTIMMUNGEN Für unbeschwerte und sichere Verwendung dieses Produktes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch und folgen Sie den Anweisungen. Das Gerät ist als ein Gerät registriert, das keine hochfrequente Störungen aussendet und nicht von solchen beeinflusst wird. Es ist CE-geprüft und entspricht der Niederspannungsrichtlinie. Die Sicherheits-und Installationsanweisungen sind zu beachten. Technische Manipulationen des Produkts, oder Änderungen an dem Produkt sind aufgrund von Sicherheits- und Zulassungsbestimmungen verboten. Bitte achten Sie darauf, das Gerät korrekt einzurichten - konsultieren Sie die Bedienungsanleitung. Kleine Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden. Es wird keine Garantie oder Haftung für Schäden übernommen, die durch falsche Verwendung des Gerätes entgegen dieser Bedienungsanleitung entstanden sind. Sicherheitshinweise • Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sollte dieses Produkt (außer wenn es ausdrücklich für den Außeneinsatz konzipiert ist) nur innerhalb und nur in trockenen Räumen verwendet werden. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. • Schließen Sie das Netzkabel erst dann an das Stromnetz an, wenn Sie überprüft haben, ob die Netzspannung den gleichen Wert aufweist, wie auf dem Typenschild vermerkt. Verbinden Sie niemals ein Netzkabel, wenn es beschädigt ist. In diesem Fall kontaktieren Sie Ihren Lieferanten. Wenn ein Gewitter heranzieht, ist es eine gute Vorsichts-maßnahme, die Stromversorgung aus dem Netz ziehen, um das Gerät vor Blitzschlag zu schützen. Das gleiche gilt, wenn das System für längere Zeit außer Betrieb ist. • Vermeiden Sie starke mechanische Abnutzung, extreme Umgebungstemperaturen, starke Vibrationen und Luftfeuchtigkeit. • Zerlegen Sie nie irgendeinen Teil des Produkts: Das Gerät enthält stromführende Teile und keine vom Anwender zu wartenden Teile im Inneren. Das Produkt sollte nur repariert oder gewartet werden von qualifiziertem und autorisiertem Service-Personal. Defekte Teile müssen durch Original-(Ersatz-) Teile ersetzt werden. • Batterien: Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Entsorgen Sie die Batterien als chemischen Abfall. Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien oder verschiedene Arten von Batterien zusammen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das System für einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Stellen Sie beim Einlegen der Batterien sicher das die Polarität eingehalten wird. Stellen Sie sicher, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen werden und keinem Feuer (Explosionsgefahr) ausgesetzt werden. Bei unsachgemäßer Nutzung oder wenn Sie das Produkt geöffnet haben, verändert oder das Produkt selber repariert haben, erlöschen sämtliche Garantieansprüche. Der Lieferant übernimmt keine Verantwortung im Falle einer falschen Verwendung des Produkts oder wenn das Produkt für andere Zwecke als angegeben verwendet wird. Der Lieferant übernimmt keine Verantwortung für Folgeschäden als für die, die durch die gesetzliche Produkthaftung gedeckt werden. 30-3-2016 8 ebode HD60GH 6. PRODUKTÜBERSICHT Vorderansicht 2. 3. Link-LED: Verbindungsstatusanzeige. a) Aus: Gerät ausgeschaltet ist oder sich im Energiesparmodus . b) Blinkt langsam: Gerät hat Funkübertragung gestartet und die andere Seite der Verbindung noch nicht gefunden. Wenn das Gerät ein Sender ist, ist es im Scan-Modus und sucht einen passenden Empfänger. Wenn es ein Empfänger ist, ist es in Beacon-Modus und Sucht nach einem passenden Sender. c) Blinkt schnell: Die Geräte sind verbunden was bedeutet dass der Empfänger und Sender einander akzeptiert haben und etabliert ein Netzwerk. d) Beleuchtet: Sender und Empfänger haben Audio/Video-Verbindung hergestellt. An diesem Punkt sollte der Benutzer in der Lage sein die Übertragung zu sehen, welcher geschieht auf der Anzeige angeschlossen auf den Empfänger. Power LED: Leuchtet wenn die Stromversorgung an das Gerät geliefert wurde. Rückansicht Empfänger 1. Sender 3. HDMI OUT: Verbinden Sie diesen Anschluss mit einem HDMI-kompatiblen Fernseher oder Monitor. POWER: Stecken Sie den DC 5V Stromversorgung in das Gerät oder eine Verbindung mit dem Source USB-Anschluss über USB an Micro-USB-Kabel. Button: Diese Taste, hattet Vielzahl von Funktionen. 1. HDMI IN: Verbinden Sie diesen Anschluss mit dem HDMI-Quelle. 2. 30-3-2016 9 ebode HD60GH 7. ANSCHLUSS- UND BETRIEBS Wake Up: Drücken Sie das Gerät zum Anzeigen von Wake-up-Modus erwachen und zur Eingabe in den normalen Betrieb (Status-LED ist ausgeschaltet und Strom angeschlossen ist). Werkseinstellungen Aufstellen: Wenn diese Taste lang (mehr als zehn Sekunden) gedrückt wird, wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Weiter Netzwerk: Wenn Sie diese Taste kurz auf dem Sender gedrückt wird, wird das Gerät seinen aktuellen Netzwerk geben und den nächsten verfügbaren Netzwerk beizutreten. Fallstudie: Ein Sender ist mit einem Empfänger verbunden zu einem Anzeigebildschirm gekoppelt ist, während ein anderes Fernsehgerät zu einem anderen Empfänger in dem Raum verbunden ist. Der Benutzer möchte die Audio- / Videosignale auf dem anderen Display anzuzeigen. Drücken Sie die Taste des Senders und es wird automatisch auf dem anderen Display. Jedes Mal, wenn der Benutzer die Taste drückt, wird der Sender versuchen, auf den nächsten verfügbaren Empfänger im Raum zu verbinden. Es können maximal zehn Empfänger sind im selben Raum unterstützt. Man beachte, dass am Sender die Taste gedrückt ist immer der aktuelle Audio- / VideoVerbindung unterbrochen wird, so dass der Sender für ein anderes Netz zu suchen, auch wenn es keine verfügbar. Wenn es nur ein Netzwerk im Bereich verfügbar ist, kehrt die Station wird schließlich zu dem aktuellen Netzwerk und die Verbindung wieder aufzunehmen. Weiter Quelle: Wenn diese Taste kurz auf dem Empfänger und Sender gedrückt wird, wenn andere Ressourcen im Netzwerk zur Verfügung stehen, wird der Empfänger die aktuelle Videoverbindung geben und auf die nächste verfügbare Quelle verbinden. Fallstudie: Zwei oder mehrere Sender sind in einem Raum ist und mit einem Empfänger, der in Verbindung mit einem Display ist. Der Benutzer erhält derzeit Video von einem der verfügbaren Quellen, sondern will zu einer anderen Quelle zu wechseln. Um dies zu erreichen, bewirkt die Knopfdruck des Empfängers den Schalter von der aktuellen Audio / Video-Quelle auf die nächste verfügbare Ressource. Jedes Mal, wenn der Benutzer den Knopf drückt, wird der Empfänger versuchen, auf den nächsten verfügbaren Sender in den Raum zu verbinden. Bis zu 16 Kanäle werden auf dem Netzwerk unterstützt. Beachten Sie, dass die Taste auf dem Empfänger die aktuelle Audio / Video-Verbindung nicht unterbrochen werden, nachdem es keinen anderen Kanal im Netzwerk verfügbar ist. In diesem Fall wird die Knopfdruck nichts. 8. PRODUKTANWENDUNG 30-3-2016 10 ebode HD60GH 9. UNTERSTÜTZTE AUDIO/VIDEO/3D FORMATE Audio Format Kanal LPCM LPCM Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio Video Format Auflösung 640x480p (VGA) 848x480 (WVGA) 800x600 (SVGA)) 1024x768 (XGA) 1280x1024 (SXGA) 1680x1050(WSXGA+) 1920x1200 (WUXGA) 2 6/8 2/5.1 2/5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 2/5.1 Refresh Rate (Hz) 60 60 60 60 60 60 60 480i 60 480p 60 576i 50 576p 50 720p 50/60 1080i 50/60 1080p 24/50/60 3D-Format Type Frame Packing Oben - unten Seite an Seite Abtastraten (KHz) Lösung 1080p 720p 1080p 720p 1080i 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 32/44.1/48/88.2/96 48 48 48/96 48/96 192 Farbtiefe (8,10,12 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) Refresh Rate (Hz) 24 50/60 24 50/60 50/60 Bei Problemen lesen Sie bitte die häufig gestellten Fragen auf unserer Website www.ebodeelectronics.eu sowie für die neuesten Updates von Datenblatt, Bedienungsanleitung und mehr. 30-3-2016 11 ebode HD60GH GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. INHOUD VAN DE KIT Controleert u bij het uitpakken van uw ebode HD60GH of de onderstaande items zijn opgenomen, als er onderdelen missen of beschadigd zijn, neem dan contact op met uw distributeur of dealer.  Draadloze HD Zender  Draadloze HD Ontvanger  5V/1a Switchable Voeding x2  USB naar Micro-USB kabel x2  Gebruikershandleiding 2. TECHNISCHE SPECIFICATIE • Ondersteunde video-resoluties: VGA tot WUXGA, 480i/576i tot 1080p@60Hz, 3D video ondersteuning 1080p/720p • HD 1.1 Compliant • Compatibel met HDMI 1.4, HDCP 2.0 • Ondersteunt Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio en LPCM digitale audio streams tot 7.1 kanalen • Ongecomprimeerde High Definition A / V van de bron om te laten zien • Vrijwel geen vertraging • Draadloze verlenging van HDMI tot 30 meter • Ondersteuning van de CEC commando's • Frequentiebandbereik: 60 GHz • Input resolutie (zender): tot 1080P@60Hz • Output resolutie (ontvanger): tot 1080P@60Hz • Input poorten (zender): 1x HDMI (Female type) • Output poorten (ontvanger): 1x HDMI (Female type) • USB Connector (zender/ontvanger): Micro USB • Werkingstemperatuur: 0°C~40°C / 32°F~104°F • Opslagtemperatuur: -20°C~60°C / -4°F~140°F • Vochtigheid: 20~90% RH (niet-condenserend) • Stroomverbruik (Max): 3.5W 3. PRODUCTEIGENSCHAPPEN Producten In Colli: 30 PCS Colli gewicht: 16,2 KG (15,0 KG N.W.) Volume Colli: 0.062 CBM Lengte Colli: 45,0 cm Breedte Colli: 47,0 cm Colli hoogte: 29,5 cm Lengte product Carton: 15,0 cm Breedte Goederen Karton: 5,5 cm Hoogte Product Carton: 21,0 cm Artikel gewicht: 0,450 KG Zender Afmetingen: 9,0*5,6*1,7 cm Zender Gewicht: 0,155 KG Ontvanger Afmetingen: 9,0*5,6*1,7 cm Ontvanger Gewicht: 0,153 KG EAN Code: 8717399103596 30-3-2016 12 ebode HD60GH 4. INTRODUCTIE Hartelijk dank voor het aanschaffen van de ebode HD60GH. De ebode HD60GH is een superieur, klein table-top draadloze HDMI Extender systeem, dat het verzenden van high definitie audio en video naar een HDTV scherm tot 10 meter mogelijk maakt. Het ondersteunt resoluties tot aan Full HD1080P, 3D, CEC en 7.1 High Bit Rate (HBR) kanalen digitale audio zonder verlies, zoals Dolby True HD en DTS-HD Master Audio. De HD60GH is ontwikkeld om signalen binnen een ruimte te verzenden (Gaat niet door muren). Dankzij het kleine table-top design, hoge performance en vrijwel zonder vertraging is de HD60GH ideaal voor High Definition A/V verlenging in uw woonkamer, vergaderruimte, kantoor of home theater installatie. 5. GEBRUIKSVOORSCHRIFT Voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product, dient u deze handleiding en veiligheidsinformatie zorgvuldig te lezen en de instructies op te volgen. Het apparaat is geregistreerd als een apparaat dat geen verstoring door radiofrequentie veroorzaakt of hier hinder van ondervindt. Het is CE goedgekeurd en voldoet aan de laagspanningsrichtlijn. De veiligheid en installatie-instructies dienen in acht te worden genomen. Technische veranderingen van het product, dan wel wijzigingen aan het product, zijn verboden, om redenen van veiligheid en keuringen. Let er op bij gebruik van het apparaat dat u de gebruikershandleiding correct raadpleegt. Jonge kinderen mogen het apparaat alleen onder toezicht van volwassenen gebruiken. Garantie of aansprakelijkheid zullen niet worden aanvaard voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van de geleverde apparatuur, anders dan vermeld in deze handleiding. Veiligheidswaarschuwingen • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product (tenzij anders aangegeven voor gebruik buitenshuis) alleen binnen en alleen te worden gebruikt in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht. • Sluit de stroomkabel aan op het stopcontact nadat u hebt gecontroleerd of de netspanning gelijk is aan de waarde die op de typeplaatjes is aangegeven. Sluit nooit een stroomkabel aan wanneer deze beschadigd is. In dat geval kunt u contact opnemen met uw leverancier. Als er gevaar dreigt van onweer, is het een goede voorzorgsmaatregel om de voeding los te koppelen van het elektriciteitsnet, om het te beschermen tegen bliksem. Hetzelfde geldt als het systeem voor enige tijd buiten werking gesteld is. • Vermijd sterke mechanische slijtage, extreme temperaturen, sterke trillingen en luchtvochtigheid. • Demonteer geen delen van het product: de apparatuur bevat onder spanning staande delen en bevat geen, door de gebruiker te repareren, onderdelen. Het product mag alleen worden gerepareerd of onderhouden door gekwalificeerd en bevoegd personeel. Defecte onderdelen moeten worden vervangen door originele (reserve) onderdelen. • Batterijen: Houdt batterijen buiten het bereik van kinderen. Lever batterijen in als klein chemisch afval. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen of verschillende soorten batterijen tegelijk. Verwijder de batterijen wanneer u het system voor een langere tijdsduur niet gebruikt. Zorg er bij het plaatsen van de batterijen voor dat u er zeker van bent dat de juiste polariteit wordt aangehouden. Zorg ervoor dat de batterijen geen kortsluiting maken en niet worden blootgesteld aan vuur (explosiegevaar) In het geval van onjuist gebruik of wanneer u het product zelf hebt geopend, gewijzigd of reparaties hebt aangebracht, komen alle garantiebepalingen te vervallen. De leverancier aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid in het geval van onjuist gebruik van het product of wanneer het product wordt gebruik voor andere doeleinden dan aangegeven. De leverancier aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade 30-3-2016 13 ebode HD60GH anders dan de wettelijke aansprakelijkheid. 6. PRODUCT OVERZICHT Vooraanzicht 1. 2. Link LED: Indicatielampje verbindingsstatus. a) Uit: Het apparaat is uitgeschakeld of in de slaapstand. b) Knippert langzaam: Apparaat is begonnen met radiotransmissie welke nog niet is gevonden aan de andere kant van de link. Indien het apparaat een zender is, is het in scanmodus en zoekt een bijpassende ontvanger. Als het apparaat een ontvanger is, is het in beacon modus en zoekt een passende zender. c) Knippert snel: Apparaten worden verbonden, wat betekent dat de ontvanger en zender elkaar hebben aanvaard en een netwerk opgezet. d) Aan: Zender en ontvanger hebben audio/video verbinding tot stand gebracht. Op dit punt moet de gebruiker in staat zijn om de transmissie die wordt overgebracht op het display aan de ontvanger, te zien. Power LED: Brandt wanneer het apparaat beschikt over stroomverbinding. Achteraanzicht Ontvanger 1. 2. Transmitter 3. HDMI OUT: Sluit deze poort aan op een met HDMI uitgeruste TV of monitor. POWER: Sluit hierop de DC 5V voeding aan of sluit deze aan op de USB-poort van de bron via USB naar Micro-USB-kabel. Knop: De knop heeft een verscheidenheid aan functies. 1. HDMI IN: Verbind deze poort met de HDMI-bron. 30-3-2016 14 ebode HD60GH 7. AANSLUITEN EN BEDIENEN Wakeup: Indrukken om het apparaat te laten ontwaken uit wakeup modus en in normale werking te laten treden (status-LED is UIT en voeding is aangesloten). Instellen naar fabrieksinstellingen: Wanneer deze knop lang (meer dan tien seconden) wordt ingedrukt zal het apparaat worden gereset naar fabrieksinstellingen. Volgende Netwerk: Wanneer deze knop kort wordt ingedrukt op de zender, zal het apparaat het huidige bijbehorende netwerk opgeven en toetreden tot de volgende beschikbare netwerk. Praktijkvoorbeeld: Een zender is verbonden met een ontvanger gekoppeld aan een beeldscherm, terwijl een andere televisie is aangesloten op een andere ontvanger in de kamer. De gebruiker wil de audio/video signalen op het andere display weergeven. Druk op de knop van de zender en er zal automatisch worden overgeschakeld naar het andere display. Elke keer wanneer de gebruiker op deze knop drukt, zal de zender proberen om verbinding te maken met de volgende beschikbare ontvanger in de ruimte. Een maximum van tien ontvangers worden ondersteund in dezelfde ruimte. Let op dat het indrukken van de knop op de zender altijd de huidige audio/video aansluiting zal onderbreken, zodat de zender kan zoeken naar een ander netwerk, zelfs als er geen beschikbaar zijn. Wanneer er slechts één netwerk beschikbaar is in de ruimte, zal de zender uiteindelijk terugkeren naar het huidige netwerk en de verbinding weer oppakken. Volgende Bron: Wanneer deze knop kort wordt ingedrukt op de ontvanger en wanneer andere zender bronnen beschikbaar zijn in het netwerk, zal de ontvanger de huidige video aansluiting opgeven en verbinden met de volgende beschikbare bron. Praktijkvoorbeeld: Twee of meer zenders zijn beschikbaar in een ruimte en gekoppeld aan een ontvanger die in verbinding staat met een display. De gebruiker ontvangt momenteel video van één van de beschikbare bronnen, maar wil overschakelen naar een andere bron. Om dit te bereiken, zal een druk op de knop van de ontvanger leiden tot het uit de huidige audio/video bron overschakelen naar de volgende beschikbare bron. Elke keer wanneer de gebruiker op de knop drukt, zal de ontvanger proberen om verbinding te maken met de volgende beschikbare zender in de kamer. Maximaal 16 zenders worden ondersteund in het netwerk. Let op dat het indrukken van de knop op de ontvanger de huidige audio/video aansluiting niet zal onderbreken wanner er geen andere zender beschikbaar is in het netwerk. In dat geval zal een druk op de knop niets doen. 8. PRODUCT TOEPASSING 30-3-2016 15 ebode HD60GH 9. ONDERSTEUNDE AUDIO/VIDEO/3D FORMATEN Audio Formaat Kanaal LPCM LPCM Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio Video formaat resolutie 640x480p (VGA) 848x480 (WVGA) 800x600 (SVGA)) 1024x768 (XGA) 1280x1024 (SXGA) 1680x1050(WSXGA+) 1920x1200 (WUXGA) 2 6/8 2/5.1 2/5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 2/5.1 Refresh Rate (Hz) 60 60 60 60 60 60 60 480i 60 480p 60 576i 50 576p 50 720p 50/60 1080i 50/60 1080p 24/50/60 3D Formaat Type Frame Packing Top - Bottom Zij aan zij Sampling Rates KHz Resolutie 1080p 720p 1080p 720p 1080i 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 32/44.1/48/88.2/96 48 48 48/96 48/96 192 Kleurdiepte (8,10,12 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) Refresh Rate (Hz) 24 50/60 24 50/60 50/60 In geval van problemen kunt u de veelgestelde vragen op onze website www.ebodeelectronics.eu evenals voor de laatste updates van de data sheet, handleiding en meer. 30-3-2016 16 ebode HD60GH ANVÄNDARMANUAL 1. INNEHÅLL KIT När du packar upp din ebode HD60GH kontrollera om nedanstående poster ingår, om någon post missat eller skadad, kontakta din distributör eller återförsäljare.  Trådlös HD-sändare  Trådlös HD-mottagare  5V/1a Omkopplingsbar strömförsörjning x2  USB Micro-USB-kabel x2  Användarmanual 2.                   TEKNISK SPECIFIKATION Stödda videoupplösningar: VGA genom WUXGA, 480i/576i till 1080p@60Hz, 3D-video stöd 1080p/720p HD 1.1-kompatibel Kompatibel med HDMI 1.4, HDCP 2.0 Stöd för Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio och LPCM digitalt ljud strömmar upp till 7.1channels Okomprimerad HD A/V källa för att visa Nära noll latens Trådlös utvidgning av HDMI upp till 30 meter Stöd för CEC-kommandon Frekvensband Område: 60 GHz Inmatnings (sändare): upp till 1080p@60Hz Utgångs upplösning (mottagare): upp till 1080p@60Hz Ingångar (sändare): 1x HDMI (Kvinna typ) utgångsportar (mottagare): 1x HDMI (Kvinna typ) USB-kontakt (sändare / mottagare): Micro USB Arbetstemperatur: 0°C~40°C / 32°F~104°F Förvaringstemperatur: -20°C~60°C / -4°F~140°F Luftfuktighet: 20 ~ 90% RH (icke-kondenserande) Strömförbrukning (Max): 3,5 W 3. PRODUKT- EGENSKAPER Produkter I Colli: Vikt Colli: Volym Colli: Längd Colli: Bredd Colli: Höjd Colli: Längd Produkt Kartong: Bredd Produkt Carton: Höjd Produkt Carton: Vikt Artikel: Sändare Mått: Sändare Vikt: Mottagare Mått: Mottagare Vikt: EAN-kod: 30-3-2016 30 PCS 16,2 KG (15,0 KG N.W.) 0.062 CBM 45,0 cm 47,0 cm 29,5 cm 15,0 cm 5,5 cm 21,0 cm 0,450 KG 9,0*5,6*1,7 cm 0,155 KG 9,0*5,6*1,7 cm 0,153 KG 8717399103596 17 ebode HD60GH 4. INTRODUKTION Tack för att du valde ebode HD60GH. Den ebode HD60GH är en överlägsen liten bordsskiva utformad trådlöst HDMI-förlängare systemet, skicka HD audio och video till en HDTV visa upp till 10 meter. Den stöder upplösningar upp till Full HD1080P, 3D, CEC och 7.1-kanaler med High Bit Rate (HBR) förlustfri digitalt ljud såsom Dolby True HD och DTS-HD Master Audio. Den HD60GH är utvecklad för att sända signaler i ett rum (Inte gå genom väggar). Tack vare en liten bordsskiva design, hög prestanda och nära noll latens den HD60GH är idealisk för HD A/V-förlängning i vardagsrummet , konferensrum, kontor eller installation hemmabio. 5. ÖVERENSSTÄMMELSE AV ANVÄNDNING För bekymmersfri och säker användning av denna produkt, läs noggrant igenom denna manual och dess säkerhetsföreskrifter och följ alla anvisningar. Enheten är registrerad som en enhet som inte orsakar eller påverkas av radiofrekvens störningar. Den är CE-godkänd och uppfyller lågspänningsdirektiven. Säkerhets-och installationsanvisningar måste följas. Teknisk manipulering av produkten eller några ändringar av produkten, är förbjudet på grund av säkerhets-och godkännande frågor. Var noga med att installera enheten på rätt sätt – kolla i din bruksanvisning. Små barn får endast använda apparaten under tillsyn av en vuxen. Ingen garanti eller ansvar kommer att accepteras för skada som orsakats på grund av felaktig användning av enheten, förutom de fel som anges i denna bruksanvisning. Säkerhetsföreskrifter  För att undvika kortslutningar, skall denna produkt ( förutom om det specificeras för utomhusbruk ) endast bli placerad och använd inomhus i ett torrt utrymme. Utsätt inte komponenter för regn eller fukt.  Anslut endast nätsladden till vägguttag efter du har kollat att vägguttagets spänning stämmer överens med enhetens spänning, se värdena på graderings markeringen. Anslut aldrig en nätsladd som är trasig. Om så är fallet, kontakta din återförsäljare. Om det finns risk för åska, är det en bra försiktighetsåtgärd att dra ut kontakten ur vägguttaget för att skydda från åsknedslag. Samma gäller om systemet är ur funktion för en längre tid.  Undvik starkt mekaniskt riv och slit, extrema temperaturer, starka vibrationer och luftfuktighet.  Plocka aldrig isär någon del av produkten: enheten innehåller inga utbytbara delar, endast en kvalificerad servicetekniker får plocka isär enheten. Produkten får endast repareras av en kvalificerad servicetekniker. Trasiga delar får endast bytas mot original reservdelar.  Batterier: håll batterierna utom räckhåll för barn. Kassera batterier som kemiskt avfall. Använd aldrig gamla och nya batterier eller olika typer av batterier tillsammans. Ta ur batterierna när du inte använder systemet under en längre tid. Installera batterier i enlighet med korrekt polaritet. Se till att batterierna inte är kortslutna och de får ej eldas (explosionsfara). Vid felaktig användning eller om du har öppnat, ändrat och reparerat produkten själv, så upphör alla garantier att gälla. Leverantören ansvarar inte för fel vid felaktig användning av produkten eller då produkten används för andra ändamål än vad som anges. Leverantören ansvarar inte för ytterligare skador som inte täcks av den rättsliga produktgarantin. 30-3-2016 18 ebode HD60GH 6. PRODUKTÖVERSIKT Frontvy 1. 2. Länk LED: Anslutningsstatus indikatorlampan. a) Av: Enheten är avstängd eller i viloläge. b) Blinkar långsamt: Enhet har börjat radiosändning och ännu inte hittat den andra sidan av länken. Om enheten är en sändare är i scanningsläge efter en matchande mottagare. Om enheten är en mottagare är i fyr-läge, söker efter en matchande sändare. c) Blinkar snabbt: Enheterna är anslutna, vilket innebär att mottagaren och sändaren har accepterat varandra och etablerat ett nätverk. d) På: Sändare och mottagare har etablerat ljud- / videoanslutning . Vid denna punkt bör användaren kunna se sändningen sker på displayen är ansluten till mottagaren. Power LED: Lyser när strömmen har levererats till enheten. Bakåtsikt Mottagare 1. 2. Sändare 3. HDMI OUT: Anslut denna port till en HDMI utrustad TV eller bildskärm. POWER: Anslut DC 5V strömförsörjningen till enheten eller ansluta till käll USBport via USB Micro-USB-kabel. Knapp: Knappen har en mängd olika funktioner. 1. HDMI IN: Anslut denna port till HDMI-källa. 30-3-2016 19 ebode HD60GH 7. ANSLUTNING OCH RÖRELSE Wakeup: Med denna knapp kommer att vakna upp enheten och starta normal drift när enheten är i viloläge (status LED är släckt och strömförsörjningen är ansluten). Ställ in fabriksinställningar: Vid någon punkt kommer ett långt tryck (tio sekunder) på knappen återställa enheten till fabriksinställningarna. Nästa Network: När knappen kort trycks på sändarsidan, kommer enheten att ge upp den aktuella tillhörande nätverket och kommer att ingå i nästa tillgängliga nätverk. Användar Case Exempel: En sändare är ansluten till en mottagare ansluten till en display, medan en annan TV är ansluten till en annan mottagare i rummet. Användaren vill skicka ljud och video till den andra bildskärmen. För att åstadkomma detta, kommer att trycka på knappen på sändaren få den att växla från sin nuvarande TV-skärm till den andra bildskärmen. Varje gång användaren trycker på knappen, kommer sändaren att försöka att ansluta till nästa tillgängliga mottagaren i rummet. Maximalt tio mottagare kan stödjas i samma rum. Observera att trycka på knappen på sändarsidan kommer alltid att avbryta den aktuella ljud / videoanslutning så att sändaren kan söka efter ett annat nätverk, även om ingen finns. Om bara ett nätverk finns i rummet, kommer sändaren så småningom återgå till sin enda nätverk och restablish en videoanslutning med det efter att ha avslutat sin sökning. Nästa Källa: När knappen kort trycks på mottagarsidan, och om andra sändarkällor finns i sitt nät, mottagaren kommer att ge upp den aktuella videoanslutningen och ansluta med nästa tillgängliga källa. Användar Case Exempel: Två eller flera sändare är i rummet och är associerade med en mottagare ansluten till en display. Användaren får för närvarande video från en av de tillgängliga källorna, men vill byta till en annan källa. För att åstadkomma detta, kommer att trycka på knappen på mottagaren få den att växla från sin nuvarande audio / videokälla till nästa tillgängliga källa. Varje gång användaren trycker på knappen, kommer mottagaren försöker ansluta till nästa tillgängliga sändare i rummet. Maximalt 16 sändare kan stödjas i nätverket. Observera att trycka på knappen på mottagaren inte kommer att avbryta den aktuella ljud- / videoanslutning om det inte finns någon annan sändare finns i nätverket. I det aktuella fallet, kommer knappen gör ingenting. 8. PRODUKT ANSÖKAN 30-3-2016 20 ebode HD60GH 10. STÖD AUDIO/VIDEO/3D FORMAT ljudformat kanalisera LPCM LPCM Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio Videoformat Upplösning 640x480p (VGA) 848x480 (WVGA) 800x600 (SVGA)) 1024x768 (XGA) 1280x1024 (SXGA) 1680x1050(WSXGA+) 1920x1200 (WUXGA) 2 6/8 2/5.1 2/5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 2/5.1 Uppdatering sfrekvens Hz 60 60 60 60 60 60 60 480i 60 480p 60 576i 50 576p 50 720p 50/60 1080i 50/60 1080p 24/50/60 3D-format Typ ram Förpackning Top - Bottom Sida vid sida Samplingsfrekvenser (kHz) Upplösning 1080p 720p 1080p 720p 1080i 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 32/44.1/48/88.2/96 48 48 48/96 48/96 192 Färgdjup (8,10,12 bitar) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) Uppdateringsfrekvens (Hz) 24 50/60 24 50/60 50/60 Vid problem kan du läsa vanliga frågor på vår hemsida www.ebodeelectronics.eu liksom för de senaste uppdateringarna av datablad, manual och mer. 30-3-2016 21 ebode HD60GH GUIDE UTILISATEUR 1. CONTENU DE LA TROUSSE Lors du déballage de votre ebode HD60GH s'il vous plaît vérifier si les éléments cidessous sont inclus, si des articles sont manqués ou endommagés, s'il vous plaît contactez votre distributeur ou revendeur.  Transmetteur HD sans fil  Récepteur HD sans fil  5V/1a commutable Alimentation x2  Câble USB au Micro-USB x2  Guide utilisateur 2.                   CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Rrésolutions vidéo prises en charge: VGA à WUXGA, 480i/576i à 1080p@60Hz, support vidéo 3D 1080p/720p HD 1.1 Conforme Compatible avec HDMI 1.4, HDCP 2.0 Prise en charge Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio et LPCM audio numérique ruisseaux jusqu'à 7.1channels Non haute définition A / V de la source à afficher Près de latence zéro Extension sans fil de HDMI jusqu'à 30 mètres Prise en charge des commandes de la CCE Gamme Bande de fréquence: 60 GHz Résolution d'entrée (émetteur): jusqu'à 1080P@60Hz Résolution de sortie (récepteur): jusqu'à 1080P@60Hz Les ports d'entrée (émetteur): 1x HDMI (type femelle) Les ports de sortie (récepteur): 1x HDMI (type femelle) Connecteur USB (émetteur / récepteur): Micro USB Température de fonctionnement: 0°C~40°C / 32°F~104°F Température de stockage: -20°C~60°C / -4°F~140°F Humidité: 20~90% HR (sans condensation) Consommation d'énergie (Max): 3.5W 3. CARACTERISTIQUES DU PRODUIT Produits à Colli: 30 PCS Poids Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.) Volume Colli: 0.062 CBM Longueur Colli: 45,0 cm Largeur Colli: 47,0 cm Hauteur Colli: 29,5 cm Carton Longueur du produit: 15,0 cm Largeur Carton produit: 5,5 cm Hauteur Carton produit: 21,0 cm Poids de l'article: 0,450 KG Emetteur Dimensions: 9,0*5,6*1,7 cm Transmetteur Poids: 0,155 KG Récepteur Dimensions: 9,0*5,6*1,7 cm Récepteur Poids: 0,153 KG Code EAN: 8717399103596 30-3-2016 22 ebode HD60GH 4. INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté le HD60GH. Le ebode HD60GH est une petite table-top supérieure conçue système d'extension HDMI sans fil, l'envoi d'audio haute définition et vidéo à un téléviseur HD afficher jusqu'à 10 mètres. Il prend en charge des résolutions jusqu’á Full HD1080P, 3D, CEC et 7.1 canaux de High Bit Rate (HBR) audio numérique sans pertes tels que le Dolby True HD et DTS-HD Master Audio. Le HD60GH est conçu pour transmettre des signaux à l'intérieur d'une chambre (Ne va pas à travers les murs). Merci à un petit dessin de table, haute performance et latence proche de zéro le HD60GH est idéal pour la haute définition l'extension A/V au sein de votre salon, salle de conférence, bureau ou installation de cinéma maison. 5. CONFORMITÉ D’UTILISATION Pour une utilisation correcte et sans danger de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre ses instructions. Ce produit est conforme aux normes en vigueur et au marquage CE. Toute manipulation technique du produit ou tout changement du produit sont interdits en raison des normes de sécurité et de conformité. Veuillez installer correctement le produit - pour ce faire, consultez le guide d’utilisation. Ne pas laisser les enfants utiliser ce produit sans la surveillance d’un adulte. Aucune garantie ou responsabilité ne sera accepté en cas d'usage incorrect de l'équipement ou différent de celui expliqué dans ce guide utilisateur. Preacautions de securite  Pour éviter tous risques de court circuit, ce produit doit être utilisé à l'intérieur uniquement. Evitez de l'utiliser dans des locaux très humides. N'exposez pas les produits à la pluie ou à l'humidité.  Branchez le cordon d'alimentation sur le secteur uniquement après avoir vérifié que la tension du réseau correspond à la valeur indiquée sur les étiquettes de notation. Ne jamais brancher le cordon d'alimentation s'il est endommagé. Dans ce cas, contactez votre fournisseur. S'il y a danger d'orage, il est conseillé de débrancher l'alimentation électrique afin de le protéger de la foudre. Ceci s'applique également si le système est inutilisé pendant une longue période.  Evitez les contraintes mécaniques, les températures extrêmes, les chocs, les vibrations ainsi que les atmosphères humides.  Ne démontez aucun élément du kit de transmission. Aucun composant du kit ne peut faire l’objet d’une réparation par l’utilisateur. Si vous versez du liquide sur le récepteur, débranchez-le du secteur, afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, et consultez un technicien qualifié. Les pièces défectueuses doivent être remplacées par des pièces d’origine.  Piles: tenir les piles hors de la portée des enfants. Jetez les piles comme des déchets chimiques. N'utilisez jamais des piles neuves et usagées ou différents types de piles ensemble. Retirez les piles lorsque vous n'utilisez pas le système pendant une longue période de temps. Lorsque vous insérez les piles vérifiez que la polarité est respectée. Assurez-vous que les piles ne sont pas court-circuitées et ne sont pas jetées au feu (risque d'explosion). Dans le cas d'un usage impropre ou si vous avez ouvert, modifié et réparé le produit vous-même annule la garantie. Le fournisseur n'assume aucune responsabilité en cas d'utilisation impropre du produit ou si le produit est utilisé à des fins autres que celles spécifiées. Le fournisseur n'assume aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits. 30-3-2016 23 ebode HD60GH 6. PRÉSENTATION DU PRODUIT Vue de face 1. 2. Lien LED: état de connexion voyant. a) Off: L'appareil est éteint ou en mode veille. b) Clignotant lent: Le dispositif a commencé la transmission radio et pas encore trouvé de l'autre côté du lien. Si l'appareil est un émetteur, il est en mode de balayage recherche d'un récepteur correspondant. Si l'appareil est un récepteur, il est en mode balise, la recherche d'un émetteur correspondant. c) Clignotant rapide: Les périphériques sont connectés, ce qui signifie que le récepteur et l'émetteur ont accepté l'autre et mis en place un réseau. d) Sur: L'émetteur et le récepteur ont établi une connexion audio / vidéo. À ce stade, l'utilisateur doit être en mesure de voir la transmission qui se passe sur l'écran relié au récepteur. DEL d'alimentation: allume lorsque l'alimentation a été fournie à l'unité. Vue arriere Récepteur 1. 2. Émetteur 3. HDMI OUT: Connecter ce port à un téléviseur HDMI équipé ou moniteur. POWER: Branchez l'alimentation DC 5V dans l'unité ou la connexion au port USB de source via USB au câble Micro-USB. Bouton: Le bouton a une variété de fonctions. 1. HDMI IN: Connecter ce port à la source HDMI. 30-3-2016 24 ebode HD60GH 7. BRANCHEMENT ET DE FONCTIONNEMENT Wakeup: En appuyant sur ce bouton va se réveiller l'appareil et lancer le fonctionnement normal lorsque l'appareil est en mode veille (voyant d'état est éteint et l'alimentation est connectée). Paramètres par défaut: À tout moment, un appui long (dix secondes) sur le bouton permet de réinitialiser l'appareil aux réglages par défaut. Réseau suivant: Lorsque le bouton est pressé à court sur le côté de l'émetteur, le dispositif va abandonner le réseau associé actuel et rejoindra le prochain réseau disponible. Cas utilisateur Exemple: Un émetteur est connecté à un récepteur relié à un écran, tandis qu'un autre téléviseur est connecté à un autre récepteur dans la salle. L'utilisateur veut envoyer l'audio et la vidéo sur l'autre écran. Pour ce faire, appuyez sur le bouton de l'émetteur lui fera passer de son écran de télévision en cours à l'autre écran. Chaque fois que l'utilisateur appuie sur le bouton, l'émetteur tentera de se connecter à l'autre récepteur disponible dans la chambre. Un maximum de dix récepteurs peut être supporté dans la même pièce. Notez que appuyant sur le bouton sur le côté de l'émetteur sera toujours interrompre le / connexion audiovidéo en cours de telle sorte que l'émetteur peut rechercher un autre réseau, même si aucun sont disponibles. Si un seul réseau est disponible dans la salle, l'émetteur sera finalement revenir à son seul réseau et restablish une connexion vidéo avec elle après avoir terminé sa recherche. Suivant Source: Lorsque le bouton est pressé à court sur le côté du récepteur, et si d'autres sources d'émission sont disponibles dans son réseau, le récepteur abandonne la connexion vidéo en cours et se connecter avec la prochaine source disponible. Cas utilisateur Exemple: Deux ou plusieurs émetteurs sont dans la chambre et sont associés à un récepteur relié à un écran. L'utilisateur est en train de recevoir une vidéo à partir des sources disponibles, mais il veut passer à une autre source. Pour ce faire, appuyer sur le bouton du récepteur lui fera basculer à partir de sa source audio / vidéo en cours à l'autre source disponible. Chaque fois que l'utilisateur appuie sur le bouton, le récepteur tente de se connecter à l'autre émetteur disponible dans la chambre. Un maximum de 16 émetteurs peuvent être pris en charge par le réseau. Notez que appuyant sur le bouton du récepteur ne sera pas interrompre la connexion audio / vidéo en cours s'il n'y a pas d'autre émetteur disponible dans le réseau. Dans ce cas particulier, le bouton ne fera rien. 8. APPLICATION DES MARCHANDISES 30-3-2016 25 ebode HD60GH 9. FORMATS PRIS AUDIO/VIDEO/3D Format audio Canal LPCM LPCM Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio Format vidéo Résolution 640x480p (VGA) 848x480 (WVGA) 800x600 (SVGA)) 1024x768 (XGA) 1280x1024 (SXGA) 1680x1050(WSXGA+) 1920x1200 (WUXGA) 2 6/8 2/5.1 2/5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 2/5.1 Refresh Rate (Hz) 60 60 60 60 60 60 60 480i 60 480p 60 576i 50 576p 50 720p 50/60 1080i 50/60 1080p 24/50/60 Format 3D Type Cadre d'emballage Top - Bottom Cote à cote Résolution 1080p 720p 1080p 720p 1080i Taux d'échantillonnage (KHz) 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 32/44.1/48/88.2/96 48 48 48/96 48/96 192 Profondeur de couleur (8,10,12 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) Refresh Rate (Hz) 24 50/60 24 50/60 50/60 En cas de problèmes s'il vous plaît lire les questions fréquemment posées sur notre site web www.ebodeelectronics.eu ainsi que pour les dernières mises à jour de la feuille de données, mode d'emploi et plus. 30-3-2016 26 ebode HD60GH GUÍA DE USUARIO 1. CONTENIDO DEL KIT Al desembalar su ebode HD60GH favor compruebe si los siguientes elementos se incluyen, si algunos artículos se pierden o se dañan, por favor contacte a su distribuidor o concesionario.  Transmisor HD inalámbrico  Receptor HD inalámbrico  5V/1a fuente de alimentación conmutable x2  Cable USB a micro USB x2  Guía de usuario 2.                   ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Las resoluciones de vídeo compatibles: VGA hasta WUXGA, 480i/576i a 1080p@60Hz, soporte de vídeo 3D 1080p/720p HD 1.1 Compliant Compatible con HDMI 1.4, 2.0 HDCP Compatible con Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio y audio digital LPCM arroyos hasta 7.1channels Sin comprimir de alta definición A/V desde la fuente hasta que se vea Cerca de latencia cero Extensión inalámbrica de HDMI hasta 30 metros Soporte de los comandos de la CCA Banda de frecuencia Rango: 60 GHz Resolución de introducción (transmisor): hasta 1080p@60Hz Resolución de salida (Receptor): hasta 1080p@60Hz Los puertos de entrada (del transmisor): 1x HDMI (tipo femenino) Los puertos de salida (receptor): 1x HDMI (tipo femenino) Conector USB (transmisor / receptor): Micro USB Temperatura de funcionamiento: 0°C~40°C / 32°F a 104°F Temperatura de almacenamiento: -20°C~60°C / -4°F~140°F Humedad: 20~90% RH (sin condensación) Consumo de energía (máximo): 3,5 W 3. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Productos en Colli: 30 PCS Peso Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.) Volumen Colli: 0.062 CBM Longitud Colli: 45,0 cm Ancho Colli: 47,0 cm Altura Colli: 29,5 cm Cartón Longitud: 15,0 cm Ancho del cartón del producto: 5,5 cm Altura del producto del cartón: 21,0 cm Peso del artículo: 0,450 KG Transmisor Dimensiones: 9,0*5,6*1,7 cm Transmisor Peso: 0,155 KG Receptor Dimensiones: 9,0*5,6*1,7 cm Receptor Peso: 0,153 KG Código EAN: 8717399103596 30-3-2016 27 ebode HD60GH 4. INTRODUCCIÓN Gracias por comprar el ebode HD60GH. El ebode HD60GH es un pequeño tablero superior, diseñada sistema inalámbrico extensor HDMI, el envío de alta definición de audio y vídeo a cualquier televisión de alta definición mostrar hasta 10 metros. Soporta resoluciones de haste Full HD1080P, 3D, CEC y 7.1 canales de High Bit Rate (HBR) audio digital sin pérdidas como Dolby True HD y DTS-HD Master Audio. El HD60GH se desarrolla para transmitir señales dentro de una habitación (No ir a través de las paredes). Gracias a un diseño pequeño de sobremesa, un alto rendimiento y una latencia casi inexistente la HD60GH es ideal para la extensión de alta definición A/V dentro de su sala de estar, sala de conferencias, oficina o instalación de cine en casa. 5. CONFORMIDAD DE USO Para el uso decuado y seguro de este producto, lea detenidamente este manual y la información de seguridad y siga fielmente las instrucciones detalladas. La unidad está registrada como un dispositivo que no causa ni sufre interferencias de radiofrecuencia. Cumple con la normatica CE y la normativa de Bajo Voltaje. Está prohibida la manipulación técnica del producto o cualquier cambio en el mismo, por razones de seguridad y certificación. Por favor configure el dispositivo correctamente - consulte la guía de usuario. Los niños pequeños deben usar el aparato sólo bajo supervisión de un adulto. No se aceptará garantía o responsabilidad alguna por los daños causados por un uso incorrecto de los equipos suministrados, aparte de lo indicado en este manual de usuario. Advertencias de seguridad • Para evitar un cortocircuito, este producto (excepto si se especifica para el uso al aire libre) solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes a la lluvia o humedad. • Conecte el cable de alimentación a la red eléctrica después de comprobar que el voltaje es el mismo que el valor indicado en la etiqueta de características. Nunca conecte un cable de alimentación dañado. En ese caso, póngase en contacto con su proveedor. Si hay indicios de tormenta eléctrica, es conveniente desconectar la fuente de alimentación de la red eléctrica con el fin de proteger el equipo de los rayos. Lo mismo debe aplicarse si el sistema va a estar sin uso durante un largo periodo de tiempo. • Evite un uso y desgaste mecánico fuerte, temperaturas ambientales extremas, fuertes vibraciones y la humedad atmosférica. • No desmonte ninguna pieza del producto: el equipo no contiene piezas reparables por el usuario. El producto sólo debe ser reparado por personal autorizado y cualificado. Las piezas defectuosas sólo deben ser reemplazadas por recambios originales. • Baterías: Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Deshágase de las pilas utilizando los contenedores específicos para ellas. Nunca mezcle pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas. Quite las pilas cuando no utilice el sistema durante un período de tiempo prolongado. Cuando introduzca las pilas asegúrese de que se respete la polaridad. Asegúrese de que las baterías no están en cortocircuito. En caso de uso indebido del equipo, o si se han realizado sobre él modificaciones y reparaciones por su cuenta, la garantía quedará invalidada. El proveedor no se hace responsable en el caso de uso indebido del producto o cuando el producto se utiliza para fines distintos a los especificados por el fabricante. El proveedor no se hace responsable de daños adicionales no cubiertos por la responsabilidad legal del producto. 30-3-2016 28 ebode HD60GH 6. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Vista frontal 1. 2. LED de enlace: luz indicadora de estado de la conexión. a) Apagado: El dispositivo está apagado o en modo de suspensión. b) Parpadeo lento: El dispositivo ha iniciado la transmisión de radio y sin embargo no se encuentra al otro lado del enlace. Si el dispositivo es un transmisor está en modo de exploración en busca de un receptor a juego. Si el dispositivo es un receptor que está en modo de baliza, la búsqueda de un transmisor correspondiente. c) Parpadeo rápido: Los dispositivos están conectados, lo que significa que el receptor y el transmisor han aceptado entre sí y establecido una red. d) En: El transmisor y el receptor han establecido conexión de audio / vídeo. En este punto el usuario debe ser capaz de ver la transmisión sucediendo en la pantalla conectada al receptor. LED encendido: se ilumina cuando se ha suministrado alimentación a la unidad. Vista trasera Receptor 1. 2. Transmisor 3. HDMI OUT: Conecte este puerto a un televisor o monitor compatible con HDMI. Potencia: Bloque de la fuente de alimentación DC 5V en la unidad o conectarse al puerto USB de origen a través de USB al cable micro-USB. Botón: El botón tiene una variedad de funciones. 1. HDMI IN: Conecte este puerto a la fuente HDMI. 30-3-2016 29 ebode HD60GH 7. CONEXIÓN Y FUNCIONAMIENTO Wakeup: Al pulsar este botón se despertará el dispositivo e iniciar la operación normal cuando el dispositivo está en modo de espera (LED de estado está apagado y la fuente de alimentación está conectada). Ajuste de fábrica: En cualquier momento, una pulsación larga (diez segundos) en el botón restablecerá el dispositivo a los valores de fábrica. Siguiente Red: Cuando el botón se pulsa corta en el lado transmisor, el dispositivo va a renunciar a la red asociada actual y se unirá a la siguiente red disponible. Ejemplo Caso usuario: Un transmisor está conectado a un receptor conectado a una pantalla, mientras que otro televisor está conectado a otro receptor en la habitación. El usuario quiere enviar el audio y el vídeo a la otra pantalla. Para lograr esto, al pulsar el botón del transmisor hará que para pasar de su pantalla de TV actual a la otra pantalla. Cada vez que el usuario presiona el botón, el transmisor intentará conectarse a la siguiente receptor disponible en la habitación. Un máximo de diez receptores se puede apoyar en la misma habitación. Tenga en cuenta que al pulsar el botón en el lado del transmisor siempre se interrumpirá la conexión de audio / vídeo actual de tal manera que el transmisor puede buscar otra red, incluso si no hay ninguno disponible. Si sólo hay una red está disponible en la sala, el transmisor con el tiempo volverá a su única red y reestablecer una conexión de vídeo con él después de terminar su búsqueda. Siguiente Fuente: Cuando el botón se pulsa corta en el lado receptor, y si otras fuentes del transmisor están disponibles en su red, el receptor renunciar a la conexión de vídeo actual y conectar con la siguiente fuente disponible. Usuario Ejemplo de caso: dos o más transmisores están en la sala y están asociados con un receptor conectado a una pantalla. El usuario está actualmente recibiendo la señal de una de las fuentes disponibles, pero quiere cambiar a otra fuente. Para lograr esto, al pulsar el botón del receptor hará que el interruptor de la fuente de audio / vídeo actual a la siguiente fuente disponible. Cada vez que el usuario presiona el botón, el receptor intentará conectarse al siguiente transmisor disponible en la habitación. Un máximo de 16 transmisores se puede apoyar en la red. Tenga en cuenta que pulsar el botón en el receptor no interrumpe la conexión de audio / video actual, si no hay ningún otro transmisor disponible en la red. En ese caso concreto, el botón no hará nada. 8. APLICACIÓN PRODUCTOS 30-3-2016 30 ebode HD60GH 9. FORMATOS ADMITIDOS AUDIO/VÍDEO/3D Formato de audio Canal Frecuencia de Muestreo (kHz) LPCM 2 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 LPCM 6/8 32/44.1/48/88.2/96 Dolby Digital 2/5.1 48 Dolby Digital Plus 2/5.1/6.1/7.1 48 Dolby TrueHD 5.1/6.1/7.1 48/96 DTS-HD Master Audio 5.1/6.1/7.1 48/96 DTS-HD Master Audio 2/5.1 192 Formato de vídeo Frecuencia Profundidad de color Resolución actualizació (8,10,12 bits) n (Hz) 640x480p (VGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 848x480 (WVGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 800x600 (SVGA)) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 1024x768 (XGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 1280x1024 (SXGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 1680x1050(WSXGA+) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 1920x1200 (WUXGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 480i 60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 480p 60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 576i 50 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 576p 50 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 720p 50/60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 1080i 50/60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 1080p 24/50/60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) Tipo de formato 3D Resolución Frecuencia de actualización (Hz) 1080p 24 solo cuadro 720p 50/60 1080p 24 Arriba - Abajo 720p 50/60 Lado a lado 1080i 50/60 En caso de problemas por favor lea las preguntas frecuentes en nuestro sitio web www.ebodeelectronics.eu, así como para los más de hoja de datos, manual de usuario y mucho más. 30-3-2016 31 ebode HD60GH GUIA DO UTILIZADOR 1. CONTEÚDO DO KIT Ao desembalar a sua ebode HD60GH por favor, verifique se os itens abaixo estão incluídos, se algum desses itens estiver perdido ou danificado, entre em contato com seu distribuidor ou revendedor.  Transmissor HD sem fio  Receptor HD sem fio  V5/1a fonte de alimentação comutável x2  Cabo USB para Micro-USB x2  Manual do usuário 3.                   ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Rresoluções de vídeo suportados: VGA através WUXGA, 480i/576i para 1080p@60Hz, suporte de vídeo 3D 1080p/720p HD 1.1 Compliant Compatível com HDMI 1.4, HDCP 2.0 Suporta Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio e áudio digital LPCM córregos até 7.1channels descompactado alta definição A/V a partir da fonte para exibir Perto zero latência extensão sem fio de HDMI até 30 metros Suporte de comandos CEC Faixa Banda de frequência: 60GHz Resolução de entrada (transmissor): até 1080p@60Hz Resolução de saída (Receptor): até 1080p@60Hz Portas de entrada (transmissor): 1x HDMI (tipo Feminino) portas de saída (receptor): 1x HDMI (tipo Feminino) conector USB (transmissor / receptor): Micro USB Temperatura de funcionamento: 0°C~40°C / 32°F~104°F Temperatura de Armazenamento: -20°C~60°C / -4°F~140°F Umidade: 20~90% RH (sem condensação) Consumo de energia (Max): 3.5W 3. CARACTERÍSTICAS DO MEDICAMENTO Produtos Na Colli: 30 PCS Peso Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.) Volume Colli: 0.062 CBM Colli comprimento: 45,0 cm Colli largura: 47,0 cm Altura Colli: 29,5 cm Carton Comprimento do produto: 15,0 cm Largura do produto da caixa: 5,5 cm Produto Altura da caixa: 21,0 cm Artigo peso: 0,450 KG Transmissor Dimensões: 9,0*5,6*1,7 cm Transmissor Peso: 0,155 KG Receptor Dimensões: 9,0*5,6*1,7 cm Receptor Peso: 0,153 KG EAN Code: 8717399103596 30-3-2016 32 ebode HD60GH 4. INTRODUÇÃO Parabéns pela compra do equipamento ebode HD60GH. O ebode HD60GH é uma pequena mesa-top superior, projetado sistema sem fio extensor HDMI, envio de áudio de alta definição e vídeo a qualquer HDTV exibir até 10 metros. Ele suporta resoluções de até Full HD1080P, 3D, CEC e de 7.1 canais de áudio digital sem perdas High Bit Rate (HBR) tais como Dolby True HD e DTS-HD Master Audio. O HD60GH é desenvolvido para transmitir sinais no interior de um quarto (Não atravessa paredes). Graças a um design pequena mesa-top, alta performance e quase zero de latência o HD60GH é ideal para alta definição de extensão A/V dentro de sua sala de estar, Sala de conferência, escritório ou instalação de home theater. 5. CONFORMIDADE DA UTILIZAÇÃO Para uma utilização segura deste equipamento, por favor leia este manual e siga as instruções de instalação. Os equipamentos estão registados como equipamentos que não causam ou sofrem problemas relacionados com interferências eletromagnéticas. Possui certificação CE e está conforme de acordo com o regulamento de baixa tensão. As instruções de instalação e segurança devem ser lidas antes de iniciar a instalação. Qualquer manipulação ou alteração não autorizada ao produto é proibida por razões de segurança. Por favor tenha o cuidado de configurar os equipamentos corretamente – consulte o manual de utilizador. Os equipamentos não devem ser manuseados por crianças pequenas sem a supervisão de um adulto. Se verificarem danos provocados por uso incorreto ou outros tipos de utilização não referido no manual, os equipamentos perdem a garantia e não serão assumidas quaisquer responsabilidades sobre o mesmo. Avisos de segurança • De forma a prevenir curto-circuitos, este produto (exceto se for especificado para ser utilizado em exterior) deve apenas ser utilizado em locais de interior secos. Não exponha os componentes à chuva ou humidade. • Apenas ligue o cabo de alimentação após se certificar que o equipamento suporta a tensão de alimentação da sua rede elétrica. Não utilize o cabo de alimentação quando este apresentar sinais de danos. Caso isto aconteça, contacte o seu fornecedor. Se existir risco de trovoada, por precaução desligue o cabo de alimentação da tomada. O mesmo se aplica se prever que o equipamento não vai ser utilizado durante muito tempo. • Evite esforços mecânicos, temperaturas extremas, vibrações fortes e humidade atmosférica elevada. • Não desmonte qualquer componente do equipamento: o equipamento não possui peças reaproveitáveis. O equipamento apenas deve ser reparado ou assistido por técnicos qualificados e pessoal autorizado. Peças defeituosas devem ser substituídas por peças originais.  Baterias: mantenha as baterias fora do alcance das crianças. Descarte as baterias usadas como se trata-se de lixo químico. Nunca misture baterias novas com baterias usadas. Remova as baterias quando não utilizar o equipamento por um período de tempo elevado. Quando inserir baterias, certifique-se que respeita a polaridade. Certifique-se que as baterias não estão em curto-circuito e que não são atiradas para fogueiras (risco de explosão). No caso de utilização imprópria, alterações ao equipamento ou tentativas de reparação feitas por pessoal não certificado, a garantia expira. O fabricante não se responsabiliza pela utilização indevida do equipamento ou quando este é utilizado para aplicações para o qual não foi desenvolvido. O fornecedor não aceita responsabilidade por danos adicionais que não sejam cobertos pela responsabilidade legal do produto. 30-3-2016 33 ebode HD60GH 6. VISÃO PRODUTOS Vista frontal 1. 2. Fazer a ligação LED: luz indicadora do estado da ligação. a) Off: O dispositivo está desligado ou em modo de suspensão. b) Piscar lento: Dispositivo começou a transmissão de rádio e ainda não encontrou o outro lado do link. Se o dispositivo é um transmissor que está em modo de varrimento em busca de um receptor correspondente. Se o dispositivo for um receptor que está no modo de baliza, à procura de um transmissor correspondente. c) A piscar rapidamente: Os dispositivos são conectados, o que significa que o receptor e transmissor aceitaram um ao outro e estabeleceu uma rede. d) Por: Transmissor e receptor estabeleceram ligação de áudio / vídeo. Neste ponto, o utilizador deve ser capaz de ver a transmissão acontecendo no visor ligado ao receptor. LED de alimentação: Acende quando a energia foi fornecida para a unidade. Visão traseira Recebedor 1. 2. Transmissor 3. HDMI OUT: Conecte esta porta a um televisor equipado com HDMI ou monitor. POWER: Ligue o fornecimento de energia DC 5V na unidade ou se conectar à porta USB fonte via cabo USB para Micro-USB. Botão: O botão tem uma variedade de funções. 1. HDMI IN: Conecte esta porta para a fonte HDMI. 30-3-2016 34 ebode HD60GH 7. CONEXÃO E OPERAÇÃO Despertar: Prima este botão para acordar o dispositivo e iniciar a operação normal quando o dispositivo está no modo de espera (LED de status estiver OFF e fonte de alimentação está conectado). Definir o padrão de fábrica: Em qualquer ponto, uma pressão longa (dez segundos) no botão irá repor o dispositivo padrão de fábrica. Próximo rede: Quando o botão é pressionado curto no lado do transmissor, o dispositivo vai desistir da rede associada atual e irá juntar-se a próxima rede disponível. Processo de Utilizador Exemplo: Um transmissor está conectado a um receptor acoplado a um visor, enquanto a outra TV está ligado a outro receptor na sala. O usuário quer enviar o áudio e vídeo para o outro display. Para conseguir isso, pressionar o botão do transmissor fará com que ele mude de sua tela da TV atual para outro monitor. Toda vez que o usuário pressiona o botão, o transmissor irá tentar se conectar para o próximo receptor disponível na sala. Um máximo de dez receptores podem ser suportados na mesma sala. Note que pressionando o botão no lado transmissor sempre interromper o / conexão de áudio atual vídeo de tal forma que o transmissor pode procurar outra rede, mesmo se não estiverem disponíveis. Se apenas uma rede está disponível na sala, o transmissor irá eventualmente retornar à sua única rede e restabelecer uma conexão de vídeo com ele depois de terminar a sua pesquisa. Próximo Fonte: Quando o botão é pressionado curto no lado do receptor, e se outras fontes transmissor estão disponíveis em sua rede, o receptor vai desistir da conexão de vídeo atual e se conectar com a próxima fonte disponível. Processo de Utilizador Exemplo: Dois ou mais transmissores estão na sala e está associada com um receptor acoplado a um visor. O usuário está actualmente a receber o vídeo de uma das fontes disponíveis, mas quer mudar para outra fonte. Para conseguir isso, pressionar o botão do receptor fará com que ele mude de sua fonte de áudio / vídeo atual para a próxima fonte disponível. Toda vez que o usuário pressiona o botão, o receptor irá tentar se conectar para o próximo transmissor disponível no quarto. Um máximo de 16 transmissores podem ser suportados na rede. Note-se que pressionando o botão no receptor não irá interromper a ligação de áudio / vídeo corrente se não há outro transmissor disponíveis na rede. Nesse caso particular, o botão não fará nada. 8. APLICAÇÃO DO PRODUTO 30-3-2016 35 ebode HD60GH 9. FORMATOS ÁUDIO/VIDEO/3D APOIADO Formato de áudio Canal LPCM LPCM Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio Formato de vídeo Resolução 640x480p (VGA) 848x480 (WVGA) 800x600 (SVGA)) 1024x768 (XGA) 1280x1024 (SXGA) 1680x1050(WSXGA+) 1920x1200 (WUXGA) 2 6/8 2/5.1 2/5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 5.1/6.1/7.1 2/5.1 Taxa de atualização Hz 60 60 60 60 60 60 60 480i 60 480p 60 576i 50 576p 50 720p 50/60 1080i 50/60 1080p 24/50/60 3D Tipo Format Frame Packing Top - Fundo Lado a lado Resolução 1080p 720p 1080p 720p 1080i As taxas de amostragem (kHz) 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 32/44.1/48/88.2/96 48 48 48/96 48/96 192 Profundidade de Cor (8,10,12 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) Taxa de atualização (Hz) 24 50/60 24 50/60 50/60 Em caso de problemas, por favor leia as Perguntas Frequentes no nosso site www.ebodeelectronics.eu, bem como para mais de folha de dados, manual do usuário e muito mais. 30-3-2016 36 ebode HD60GH ISTRUZIONI D'USO 1. CONTENUTO DEL KIT Durante il disimballaggio tuo ebode HD60GH. controllare se gli articoli qui sotto sono compresi, se tutti gli elementi sono mancati o danneggiati, contattare il proprio distributore o rivenditore.  Trasmettitore HD senza fili  Ricevitore HD senza fili  5V/1a Alimentazione commutabile x2  Cavo USB per Micro-USB x2  Manuale utente 2.                   SPECIFICHE TECNICHE Risoluzioni video supportate: VGA a WUXGA, 480i/576i a 1080p@60Hz, supporto video 3D 1080p/720p HD 1.1 Conforme Compatibile con HDMI 1.4, HDCP 2.0 Supporta Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio e audio digitale LPCM flussi fino a 7.1channels non compresso ad alta definizione A/V dalla sorgente al display Vicino a latenza zero estensione senza fili di HDMI fino a 30 metri Supporto di comandi CEC Gamma di frequenza di banda: 60GHz Risoluzione di ingresso (trasmettitore): fino a 1080p@60Hz Risoluzione di uscita (ricevitore): fino a 1080p@60Hz Porte di ingresso (trasmettitore): 1x HDMI (tipo femmina) Le porte di uscita (ricevitore): 1x HDMI (tipo femmina) Connettore USB (trasmettitore / ricevitore): Micro USB Temperatura di esercizio: 0°C~40°C / 32°F~104°F Temperatura di stoccaggio: -20°C~60°C / -4°F~140°F Umidità: 20~90% RH (non condensante) Potenza assorbita (max): 3.5W 3. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Prodotti Nel Colli: 30 PCS Peso Colli: 16,2 KG (15,0 KG N.W.) Volume Colli: 0.062 CBM Lunghezza Colli: 45,0 cm Larghezza Colli: 47,0 cm Altezza Colli: 29,5 cm Cartone Prodotto Lunghezza: 15,0 cm Larghezza prodotto Cartone: 5,5 cm Altezza prodotto Cartone: 21,0 cm Peso articolo: 0,450 KG Dimensioni del trasmettitore: 9,0*5,6*1,7 cm Trasmettitore Peso: 0,155 KG Ricevitore Dimensioni: 9,0*5,6*1,7 cm Ricevitore Peso: 0,153 KG Codice EAN: 8717399103596 30-3-2016 37 ebode HD60GH 4. INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il ebode HD60GH. Il ebode HD60GH è un piccolo tavolo superiore progettato sistema extender HDMI wireless, l'invio di audio ad alta definizione e video a qualsiasi HDTV visualizzare fino a 10 metri. Supporta risoluzioni fino a Full HD1080P, 3D, CEC e 7.1 canali di audio digitale senza perdita di dati High Bit Rate (HBR) come Dolby True HD e DTS-HD Master Audio. Il HD60GH è sviluppato per trasmettere segnali all'interno di una stanza (Non passare attraverso le pareti). Grazie ad un design piccolo tavolo, prestazioni elevate e vicino allo zero latenza il HD60GH è ideale per l'alta definizione estensione A/V all'interno del vostro salotto, sala conferenze, ufficio o installazione home theater. 5. CONFORMITÁ DI UTILIZZO Per l'uso sicuro e responsabile di questo prodotto, si prega di leggere il presente manuale e le informazioni di sicurezza e seguire le istruzioni. L'unità è registrato come un dispositivo che non provoca e non soffre di radio-frequenza di disturbo. E 'omologata CE e conforme alla Directory di bassa tensione. Le istruzioni di sicurezza e l'installazione devono essere rispettate. Manipolazione tecnica del prodotto, o qualsiasi modifica al prodotto, è vietato, a causa di problemi di sicurezza e approvazione. Si prega di fare attenzione a impostare il dispositivo in modo corretto - consultare il manuale d'uso. I bambini devono utilizzare il dispositivo solo sotto supervisione di un adulto. Nessuna garanzia o responsabilità sarà accettata per eventuali danni causati da un uso non corretto delle attrezzature in dotazione, diverse da quelle indicate in questo manuale. Avvertenze per la sicurezza • Per evitare cortocircuiti, questo prodotto (a meno che non indicato per uso esterno) deve essere utilizzato solo al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti a pioggia o umidità. • Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente dopo aver controllato che la tensione della rete elettrica corrisponda alle indicazioni riportate sulle etichette di rating. Non collegare mai un cavo di alimentazione quando è danneggiato. In tal caso, contattare il proprio fornitore. In caso di pericolo di un temporale, si tratta di una precauzione di staccare l'alimentazione dalla rete elettrica, al fine di proteggerlo da un fulmine. Lo stesso vale se il sistema è di essere fuori servizio per un certo periodo di tempo. • Evitare forti sollecitazioni meccaniche e di usura, temperature esterne estreme, forti vibrazioni e umidità atmosferica. • Non smontare alcuna parte del prodotto: il dispositivo contiene parti sotto tensione e non contiene parti la cui manutenzione sono dentro. Il prodotto deve essere riparato o riparato da personale qualificato e autorizzato. Pezzi difettosi devono essere sostituiti da originali (di ricambio) parti. • Batterie: tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Smaltire le batterie trattandole come rifiuti chimici. Non utilizzare mai insieme batterie nuove ed usate o tipi diversi di batterie. Togliere le batterie quando il sistema rimarrà inutilizzato per un lungo periodo di tempo. Durante l’inserimento delle batterie, rispettarne la corretta polarità. Assicurarsi che le batterie non vengano cortocircuitate e che non siano gettate nel fuoco (pericolo di esplosione). In caso di uso improprio o se il prodotto è stato aperto, alterato e riparato personalmente, decade qualsiasi garanzia sul prodotto. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo improprio del prodotto o da utilizzo diverso da quanto previsto e specificato. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni consequenziali, a eccezione della responsabilità civile sul prodotto. 30-3-2016 38 ebode HD60GH 6. PRODOTTI PANORAMICA Visione frontale 1. 2. Collegamento LED: stato della connessione spia. a) Off: Il dispositivo è spento o in modalità di sospensione. b) lampeggiante lento: Dispositivo avvia la trasmissione radio e non ancora trovato l'altro lato del collegamento. Se il dispositivo è un trasmettitore è in modalità di scansione ricerca di un ricevitore corrispondente. Se il dispositivo è un ricevitore è in modalità beacon, alla ricerca di un trasmettitore corrispondente. c) Lampeggiante veloce: I dispositivi sono collegati, il che significa che il ricevitore e trasmettitore hanno accettato l'un l'altro e creato una rete. d) In: trasmettitore e il ricevitore hanno stabilito il collegamento audio / video. A questo punto l'utente dovrebbe essere in grado di vedere la trasmissione avviene sul display collegato al ricevitore. LED di alimentazione: Si illumina quando l'alimentazione è stata fornita all'unità. Retrovisore Ricevitore 1. 2. Trasmettitore 3. HDMI OUT: collegare questa porta a un televisore HDMI attrezzata o monitor. POWER: Collegare l'alimentatore DC 5V nell'unità o collegare alla porta USB sorgente tramite USB al cavo Micro-USB. Button: Il pulsante ha una varietà di funzioni. 1. HDMI IN: collegare questa porta alla sorgente HDMI. 30-3-2016 39 ebode HD60GH 7. COLLEGAMENTO E FUNZIONAMENTO Wakeup: Premendo questo pulsante si sveglierà il dispositivo e avviare il normale funzionamento quando il dispositivo è in modalità sleep (LED di stato è spento e l'alimentazione è collegato). Imposta ai valori di fabbrica: in qualsiasi momento, premendo a lungo (dieci secondi) sul pulsante ripristinare il dispositivo alle impostazioni di fabbrica. Successivo rete: Quando il pulsante viene premuto breve sul lato del trasmettitore, il dispositivo darà la rete associata corrente e si unirà alla prossima rete disponibile. User Caso Esempio: Un trasmettitore è collegato ad un ricevitore collegato ad un display, mentre un altro televisore è collegato ad un altro ricevitore nella stanza. L'utente vuole inviare l'audio e video per l'altro display. Per fare questo, premendo il pulsante del trasmettitore lo farà per passare dalla visualizzazione TV corrente ad un altro display. Ogni volta che l'utente preme il pulsante, il trasmettitore tenterà di connettersi al successivo ricevitore disponibile in camera. Un massimo di dieci ricevitori può essere supportato nella stessa stanza. Si noti che premendo il pulsante sul lato del trasmettitore sarà sempre interrompere il / collegamento audio video corrente in modo tale che il trasmettitore può cerca un'altra rete, anche se non ce ne sono disponibili. Se solo una rete è disponibile nella camera, il trasmettitore finalmente tornare alla sua unica rete e ristabilire un collegamento video con esso dopo aver terminato la sua ricerca. Successivo Fonte: Quando il pulsante viene premuto breve sul lato ricevente, e se altre fonti trasmettitori sono disponibili nella sua rete, il ricevitore darà la connessione video corrente e connettersi con la prossima sorgente disponibile. User Caso Esempio: due o più trasmettitori sono in camera e sono associati ad un ricevitore collegato ad un display. L'utente sta ricevendo video da una delle fonti disponibili, ma vuole passare ad un'altra sorgente. Per fare questo, premendo il pulsante del ricevitore causerà esso di passare dalla sorgente audio / video corrente al successivo sorgente disponibile. Ogni volta che l'utente preme il pulsante, il ricevitore tenterà di connettersi al trasmettitore successivo disponibile in camera. Un massimo di 16 trasmettitori può essere supportato nella rete. Notare che premendo il pulsante sul ricevitore non interrompere la connessione audio / video corrente se non vi è altro trasmettitore disponibili nella rete. In questo caso particolare, il pulsante non farà nulla. 8. APPLICAZIONE PRODOTTI 30-3-2016 40 ebode HD60GH 9. FORMATI AUDIO/VIDEO/3D SUPPORTATI Formato Audio Canale Frequenza di campionamento (KHz) LPCM 2 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 LPCM 6/8 32/44.1/48/88.2/96 Dolby Digital 2/5.1 48 Dolby Digital Plus 2/5.1/6.1/7.1 48 Dolby TrueHD 5.1/6.1/7.1 48/96 DTS-HD Master Audio 5.1/6.1/7.1 48/96 DTS-HD Master Audio 2/5.1 192 Formato video Frequenza Profondità colore Risoluzione aggiorname (8,10,12 bit) nto (Hz) 640x480p (VGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 848x480 (WVGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 800x600 (SVGA)) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 1024x768 (XGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 1280x1024 (SXGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 1680x1050(WSXGA+) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) 1920x1200 (WUXGA) 60 RGB 4:4:4 (8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 480i 60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 480p 60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 576i 50 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 576p 50 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 720p 50/60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 1080i 50/60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) RGB 4:4:4 (8/10/12 bits) 1080p 24/50/60 YCbCr 4:4:4 (8/10/12 bits) YCbCr 4:2:2(8 bits) 3D Tipo Formato Risoluzione Frequenza di aggiornamento (Hz) 1080p 24 frame Packing 720p 50/60 1080p 24 Top - Basso 720p 50/60 Side-by-Side 1080i 50/60 In caso di problemi si prega di leggere le domande frequenti sul nostro sito www.ebodeelectronics.eu nonché per gli ultimi aggiornamenti della scheda tecnica, 30-3-2016 41 ebode HD60GH DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Ebode Electronics BV, declares that the ebode HD60GH is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (recast). Technical data and copies of the original Declaration of Conformity are available and can be obtained from ebode electronics in the Netherlands. ebode Electronics BV - Kortakker 10 - 4264 AE - Veen - The Netherlands 30-3-2016 42 ebode HD60GH Also available from ebode: Bluetooth Speaker and Bluetooth receiver ebode is focusing on wireless audio and video products, that are affordable, innovative and plug & play. The products provide you with comfort in your home, help you to avoid wires, and make sure you can stream your personal audio and video to where ever you want to look or listen to it. For more ebode products and information, please visit www.ebodeelectronics.eu. 30-3-2016 43 ebode HD60GH www.ebodeelectronics.eu 30-3-2016 44 ebode HD60GH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Ebode HD60GH Handleiding

Type
Handleiding