Sony XDR-DS12iP Handleiding

Categorie
Wekkers
Type
Handleiding
Het radioalarm instellen
1
Voer stap 1 tot en met 8 uit van "Het
alarm instellen".
2 Druk op ALARM SET A of B om de
radioband te kiezen ("DAB1", "DAB2",
"DAB--", "FM1", "FM2" of "FM--").
Voorinstelnummer
Het voorinstelnummer knippert in het display.
Wanneer u "DAB--" of "FM--" selecteert, gaat
u verder met stap 5.
3 Druk op ALARM TIME SET + of om
het gewenste voorinstelnummer te
selecteren dat overeenstemt met de band.
Druk op DISPLAY om de
voorprogrammeringsgegevens te controleren
(frequentie voor FM en componentlabel voor
DAB).
Tips

Als het geselecteerde voorinstelnummer
niet ingesteld is, knippert "PRESET
BLANK" twee keer en knipperen vervolgens
"ALARM VOLUME:" en de volumewaarde
in het display. Ga vervolgens verder met
stap 5.

Als er geen laatste zender is, knippert "NO
LAST STATION" twee keer en knipperen
vervolgens "ALARM VOLUME:" en de
volumewaarde in het display. Ga vervolgens
verder met stap 5.
4 Druk op ALARM SET A of B.
"ALARM VOLUME:" en de volumewaarde
knipperen in het display.
5 Druk op ALARM TIME SET + of om
het volume aan te passen.
6 Druk op ALARM SET A of B.
De instelling wordt ingevoerd.
7 Als "A" of "B" niet in het display wordt
weergegeven, drukt u nogmaals op
ALARM SET A of B.
De radio wordt op de ingestelde tijd
ingeschakeld.
Opmerking
Als het geselecteerde voorinstelnummer niet
ingesteld is of als er geen laatste zender is, wordt
de zoemer gebruikt wanneer de alarmtijd bereikt
is. Als u het zoemeralarm niet wilt gebruiken, stelt
u een voorkeurszender in of stemt u af op een
radiozender (zie "De radio gebruiken").
Het zoemeralarm instellen
1
Voer stap 1 tot 8 van "Het alarm
instellen" uit.
2 Druk op ALARM SET A of B om de
alarmmodus "BUZZER" te selecteren.
De instelling wordt ingevoerd.
3 Als "A" of "B" niet in het display wordt
weergegeven, drukt u nogmaals op
ALARM SET A of B.
De zoemer wordt op de ingestelde tijd
geactiveerd.
Opmerking
Het volume kan niet worden ingesteld voor het
zoemeralarm.
Een ingestelde alarmtijd controleren
Druk op ALARM TIME SET + of . De instelling
wordt ongeveer 4 seconden weergegeven.
Een alarminstelling wijzigen
Houd ALARM TIME SET + ten minste 2 seconden
ingedrukt om de alarmtijd vooruit te zetten.
Houd ALARM TIME SET – ten minste 2 seconden
ingedrukt om de alarmtijd terug te zetten.
Wanneer u de toets loslaat, zal de gewijzigde tijd
ongeveer 2 seconden knipperen. Als u de
alarmtijd nogmaals wilt wijzigen, drukt u binnen
deze 2 seconden nogmaals op ALARM TIME SET
+ of . Als u dit niet doet, wordt de weergegeven
tijd ingesteld.
Nog enkele minuten doezelen
Druk op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE
op de afstandsbediening).
Het geluid wordt uitgeschakeld, maar wordt na
ongeveer 10 minuten automatisch weer
ingeschakeld.
U kunt de sluimertijd wijzigen door herhaaldelijk
op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE op de
afstandsbediening) te drukken binnen
4 seconden.
De sluimertijd kan maximaal 60 minuten duren.
Om de sluimerfunctie te stoppen, drukt u op
OFF/ALARM RESET (OFF op de
afstandsbediening).
Het alarm stoppen
Druk op OFF/ALARM RESET (OFF op de
afstandsbediening) om het alarm uit te zetten.
Het alarm wordt de volgende dag weer op
dezelfde tijd geactiveerd.
Het alarm uitschakelen
Druk op ALARM ON/OFF A of B om de A- of
B-aanduiding van het alarm in het display uit te
schakelen.
Het alarm inschakelen
Druk op ALARM ON/OFF A of B om de A- of
B-aanduiding van het alarm in het display in te
schakelen.
Opmerkingen

Als de alarmmodus ingesteld is op iPod en het
alarmtijdstip bereikt wordt maar de iPod niet is
aangesloten op het apparaat, wordt de zoemer
gebruikt als alarmgeluid.

De alarmfunctie werkt zoals normaal op de
eerste en laatste dag van de zomertijd. Het
alarm zal weerklinken als de automatische
aanpassing naar de zomertijd ingesteld is en het
alarm ingesteld is op een tijdstip dat wordt
overgeslagen als de zomertijd begint; als het
alarm op een tijdstip ingesteld is dat overlapt als
de zomertijd eindigt, dan weerklinkt het alarm
tweemaal.

Als dezelfde alarmtijd is ingesteld voor zowel
alarm A als B, krijgt alarm A prioriteit.

Als u geen handeling uitvoert terwijl het alarm
afgaat, stopt het alarm na ongeveer 60 minuten.
Opmerking over het alarm tijdens een
stroomstoring
Tijdens een stroomstoring werkt het zoemeralarm
gedurende ongeveer 5 minuten als de batterij niet
bijna leeg is.
Bepaalde functies worden echter als volgt
beïnvloed:

De achtergrondverlichting gaat niet branden.

Als de alarmmodus is ingesteld op de iPod of
radio, wordt dit automatisch gewijzigd naar de
zoemer.

Als er niet op OFF/ALARM RESET wordt
gedrukt, gaat het alarm ongeveer 5 minuten af.

Als "" in het display wordt weergegeven, gaat
het alarm niet af als er een stroomstoring
optreedt. Vervang de batterij als "" wordt
weergegeven.

De sluimerfunctie kan niet worden ingesteld
tijdens een stroomstoring.

Tijdens een stroomstoring gaat elk alarm
slechts één keer af op de ingestelde tijd.
De slaaptimer instellen
Met de slaaptimer kunt u in slaap vallen terwijl u
naar muziek enzovoort luistert. Het afspelen of de
radio van het apparaat wordt na een ingestelde
tijdsduur automatisch stopgezet.
1 Druk op SLEEP terwijl het apparaat is
ingeschakeld.
"SLEEP:" en de slaaptijd knipperen in het
display.
2 Druk op SLEEP om de duur van de
slaaptimer in te stellen.
Wanneer u op SLEEP drukt, wordt de duur (in
minuten) als volgt gewijzigd:
90 60 30 15
Uit
Ongeveer 4 seconden nadat u de duur hebt
ingesteld en SLEEP hebt losgelaten, keert het
display terug naar de klokmodus en wordt de
slaaptimer gestart.
Het apparaat speelt gedurende de tijd die u
hebt ingesteld en stopt dan.
Het apparaat uitschakelen vóór de
ingestelde tijd
Druk op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE
op de afstandsbediening) of OFF/ALARM RESET
(OFF op de afstandsbediening).
De instelling voor de slaaptimer
wijzigen
U kunt herhaaldelijk op SLEEP drukken om de
gewenste instelling voor de slaaptimer te
selecteren, zelfs nadat de slaaptimer is geactiveerd.
De slaaptimer uitschakelen
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de slaaptimer in
te stellen op "OFF" in stap 2.
Nederlands
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopeningen van het apparaat niet
af met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en
gordijnen. Zo kunt u het risico op brand
verkleinen. Plaats ook geen brandende kaarsen op
het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo
kunt u het risico op brand of elektrische schokken
verkleinen.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte,
zoals een boekenkast of inbouwkast.
Stel de batterijen (geïnstalleerde accu of
batterijen) niet langdurig bloot aan extreem hoge
temperaturen, zoals zonlicht, vuur, enzovoort.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet
u het apparaat aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een probleem
optreedt met het apparaat, moet u de stekker van
het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact
halen.
Het apparaat blijft onder (net) spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als
het apparaat is uitgeschakeld.
Het naamplaatje en belangrijke
veiligheidsinformatie bevinden zich aan de
onderkant van het apparaat.
OPGELET
Er bestaat explosiegevaar als de batterij verkeerd
wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door
een batterij van hetzelfde type.
Opmerking voor klanten: de volgende
informatie is enkel van toepassing voor
apparaten die verkocht worden in landen die
de EU-richtlijnen in acht nemen
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor
EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor service- of garantiezaken
verwijzen wij u graag naar de addressen in de
afzonderlijke service/garantie documenten.
Voorzorgsmaatregelen

Trek voor het loskoppelen van de
stroomvoorziening aan de stekker en niet aan
het snoer.

Er wordt een krachtige magneet gebruikt in de
luidspreker, dus houd creditcards met
magnetische codering en horloges die met de
hand worden opgewonden, TV-toestellen met
een cathodestraalbuis of projectoren, enz., weg
bij het apparaat zodat wordt voorkomen dat
deze voorwerpen worden beschadigd door de
magneet.

Plaats het apparaat niet in de buurt van
warmtebronnen, zoals radiatoren of
luchtkanalen, of op een plaats waar het apparaat
wordt blootgesteld aan direct zonlicht,
overmatige hoeveelheden stof, mechanische
trillingen of schokken.

Laat voldoende ruimte vrij voor luchtcirculatie
om oververhitting van het apparaat te
voorkomen. Plaats het apparaat niet op een
zachte ondergrond (een tapijt, een deken,
enzovoort) of in de buurt van gordijnen of
andere stoffen waardoor de ventilatieopeningen
kunnen worden afgedekt.

Als een voorwerp of vloeistof in het apparaat
terechtkomt, moet u de stekker van het
apparaat uit het stopcontact trekken en het
apparaat laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u het verder gebruikt.

Raak de draadantenne nooit aan tijdens een
onweersbui. Ook moet u de stroomvoorziening
onmiddellijk loskoppelen van het stopcontact.
OPMERKINGEN OVER LITHIUMBATTERIJ

Veeg de batterij schoon met een droge doek
voor een goed contact.

Houd bij het plaatsen van de batterij rekening
met de juiste polariteit.

Houd de batterij niet vast met een metalen
tang. Als u dit wel doet, kan er kortsluiting
optreden.
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de
Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter
naar een inzamelingspunt worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op
de correcte manier wordt verwerkt, helpt u
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in
geval van verkeerde afvalbehandeling te
voorkomen. Het recycleren van materialen draagt
bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen van dit
product, kan u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie belast met
de verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Geldt ook voor dit accessoire: Afstandsbediening
Verwijdering van oude
batterijen (van toepassing in
de Europese Unie en andere
Europese landen met
afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking
wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit
product niet als huishoudelijk afval behandeld
mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt
worden in combinatie met een chemisch symbool.
Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood
(Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer
dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens
en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden
in geval van verkeerde afvalbehandeling te
voorkomen. Het recycleren van materialen draagt
bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met een
ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij
enkel door gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de
batterij op een juiste wijze zal worden behandeld,
dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar
het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het
product te verwijderen. Overhandig de batterij
aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen
van dit product of batterij, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties, de
organisatie het belast met de verwijdering van
huishoudelijk afval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Met alle vragen over of eventuele problemen met
het apparaat kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
Kenmerken
DAB/DAB
+
/FM-tuner
Wakker worden of in slaap vallen met
iPod/radio
MEGA BASS/MEGA Xpand
Dubbel alarm (A/B)
Helderheidsregeling (Hoog/Gemiddeld/Laag/
Uit)
Draadloze afstandsbediening
No Power No Problem-alarmsysteem dat
ervoor zorgt dat de klok en het alarm blijven
werken bij een stroomonderbreking dankzij een
geïntegreerde CR2032-batterij.
De afstandsbediening
voorbereiden
Voordat u de afstandsbediening gebruikt, moet u
het plastic beschermlaagje verwijderen.
Wanneer moet u de batterij
vervangen
Bij normaal gebruik gaat de batterij (CR2025)
ongeveer zes maanden mee. Als u het apparaat
niet meer kunt bedienen met de
afstandsbediening, vervangt u de batterij door een
nieuwe.
CR2025
Opmerkingen

Probeer de batterij niet op te laden.

Als u de afstandsbediening lange tijd niet
gebruikt, moet u de batterij verwijderen om
eventuele beschadiging door lekkage en
corrosie te voorkomen.
Informatie over de
reservebatterij
Dit apparaat bevat een CR2032-batterij als back-
upvoedingsbron om ervoor te zorgen dat de klok
en het alarm blijven werken in geval van een
stroomstoring (No Power No Problem-systeem).
Wanneer moet u de batterij
vervangen
Als de batterij bijna leeg is, wordt "" in het
display weergegeven.
Als er een stroomstoring optreedt terwijl de
batterij bijna leeg is, worden de instellingen voor
de huidige tijd en het alarm gewist.
Vervang de batterij door een Sony CR2032-
lithiumbatterij. Als u een andere batterij gebruikt,
kan dit brand of een ontploffing tot gevolg
hebben.
De batterij vervangen
1 Houd het netsnoer aangesloten op het
stopcontact, verwijder de schroef
waarmee het deksel van het batterijvak
aan de onderkant van het apparaat is
bevestigd met een schroevendraaier en
open het deksel (zie afb. ).
2 Verwijder de oude batterij en plaats een
nieuwe batterij met de pluspool naar
boven gericht in het batterijvak (zie
afb. ).
3 Plaats het deksel van het batterijvak terug
en bevestig het met de schroef (zie
afb. ).
4 Druk op iPod & iPhone , DAB/FM,
AUDIO IN of SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF om "" in het display uit te
schakelen.
Opmerking
Wanneer u de batterij vervangt, mag u het
netsnoer niet loskoppelen van het stopcontact.
Anders worden de instellingen voor de kalender,
de huidige tijd en het alarm en de
voorkeurszenders gewist.
Reset-toets
De positieve zijde
() naar boven
gericht
Als de tijd in het display
onjuist is na het vervangen
van de batterij (Reset)
Druk de reset-toets in met een puntig voorwerp.
De reset-toets bevindt zich in het kleine gaatje in
de buurt van de batterijhouder (zie afb. ).
De klok voor het eerst
instellen
Als u het apparaat voor het eerst na de aankoop
wilt gebruiken, voert u de volgende handelingen
uit:
1 Verwijder het beschermende laagje van
de reservebatterij aan de onderkant van
het apparaat.
2 Rol de draadantenne volledig uit.
3 Sluit het apparaat aan op het stopcontact.
"0:00" en "SAT 01-01-2011" knipperen
gedurende ongeveer 2 seconden, waarna
"Scanning..." wordt weergegeven in het
display.
Het apparaat scant automatisch naar
ontvangbare DAB-uitzendingen en maakt
hiervan een lijst. De diensten worden in de
lijst in alfabetische volgorde opgeslagen.
Wanneer het scannen afgelopen is, neemt het
apparaat de tijd over van de DAB-gegevens van de
eerst ontvangen zender. De huidige tijd wordt
weergegeven in het display.
Opmerkingen

Als er geen uitzendingen gevonden worden
tijdens de DAB-scan, wordt "NO STATION
FOUND" gedurende ongeveer 2 seconden
weergegeven, waarna "0:00" knippert in het
display. De klok kan niet worden ingesteld. Stel
in dit geval de klok handmatig in (zie "De klok
handmatig instellen").

Als de systeemklok reeds in werking is (deze
werd eerder handmatig ingesteld of
gesynchroniseerd via DAB), zal het systeem de
DAB-functie niet automatisch proberen toe te
passen bij het inschakelen van het apparaat.

Tijdens het uur voor of na het begin of het
einde van de zomertijd is het niet mogelijk om
de kloktijd via DAB-gegevens in te stellen.
Schakel in dit geval het apparaat op een ander
tijdstip in of stel de klok handmatig in (zie "De
klok handmatig instellen").
Opmerkingen over radio-ontvangst

Houd digitale muziekspelers en mobiele
telefoons uit de buurt van de antenne; deze
kunnen de ontvangst storen.

Als u naar de radio luistert terwijl er een iPhone
is aangesloten op het apparaat, kan de radio-
ontvangst worden gestoord.

Als u naar de radio luistert terwijl u een iPod
oplaadt, kan de radio-ontvangst worden
gestoord.
Tip
Als een FM-uitzending storing bevat, drukt u op
MENU en SELECT of om "Mode" te selecteren,
en drukt u vervolgens op ENTER. Druk op
SELECT of om "Mono" te selecteren en druk
vervolgens nogmaals op ENTER. "MONO" wordt
weergegeven in het display; de radio produceert
monogeluid dat helderder klinkt.
De radio gebruiken
Het apparaat kan DAB-diensten en FM-zenders
ontvangen.
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de
gewenste band te selecteren.
Bij elke druk wordt de band als volgt
gewijzigd:
DAB1
DAB2
FM2
FM1
FM1 en FM2 of DAB1 en DAB2 zijn dezelfde
frequentiebanden.
Als er nog geen lijst met ontvangbare DAB-
uitzendingen aangemaakt is wanneer u DAB1
of DAB2 selecteert, wordt "Scanning…"
weergegeven in het display en begint het
apparaat automatisch te scannen.
2 Druk op TUNING + of (TUNE + of op
de afstandsbediening) om op de gewenste
dienst of zender af te stemmen.
Als een geselecteerde DAB-dienst afgelopen is,
stopt het geluid en wordt "NO SERVICE"
weergegeven. Druk in dit geval op TUNING
+ of (TUNE + of op de
afstandsbediening) om een andere dienst te
selecteren.
3 Pas het volume aan met VOLUME + of
(VOL + of op de afstandsbediening).
Druk op OFF om de radio uit te schakelen.
Opmerking
MENU en TUNING + of kunnen niet gebruikt
worden wanneer "Tuning…" wordt weergegeven.
Opmerkingen over FM-gebruik
De frequentiestap is voor FM ingesteld op
0,05 MHz.
Opmerkingen over DAB-gebruik
"NO SERVICE" wordt weergegeven wanneer de
geselecteerde dienst niet kan worden
ontvangen.
Wanneer Automatisch scannen wordt
uitgevoerd, worden mogelijk DAB-
uitzendingen met een slechte ontvangstkwaliteit
geselecteerd. Voer in dat geval Handmatig
afstemmen uit om de ontvangst te verbeteren.
Over SC (secundaire component)
Als de geselecteerde primaire component een
secundaire component heeft, knippert "SC" in het
display.
Druk op
TUNING +
of
(
TUNE +
of
op de
afstandsbediening) om de gewenste secundaire
component te ontvangen. "SC" licht op terwijl de
secundaire component ontvangen wordt.
Opmerking
Wanneer de geselecteerde secundaire component
stopt, keert het apparaat automatisch terug naar
de primaire component.
Uw favoriete diensten of
zenders voorprogrammeren
U kunt tot 10 diensten in DAB (5 diensten in
DAB1, 5 diensten in DAB2) en 10 zenders in FM
(5 zenders in FM1, 5 zenders in FM2)
voorprogrammeren.
Diensten of zenders voorprogrammeren
1 Volg stap 1 tot 2 van "De radio
gebruiken" en stem handmatig af op de
zender die u wilt voorprogrammeren.
2 Houd de gewenste STATION SELECT
PRESET 1 tot 5-toets op het apparaat
ingedrukt.
"PRESET" en het nummer knipperen
gedurende ongeveer 2 seconden in het display
en blijven daarna branden. De dienst of
zender is opgeslagen.
Opmerkingen
Herhaal deze procedure als u nog een dienst of
zender wilt instellen.
Om de voorgeprogrammeerde dienst of zender
te wijzigen, stemt u af op de gewenste dienst of
zender en herhaalt u stap 1 en 2. De nieuwe
dienst of zender vervangt de eerder opgeslagen
dienst of zender.
Afstemmen op een
voorgeprogrammeerde dienst of
zender
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de
gewenste band te selecteren.
2 Druk op de STATION SELECT
PRESET-toets op het apparaat
waaronder de gewenste dienst of zender
is opgeslagen.
Wanneer de dienst of zender niet geregistreerd
is, wordt "PRESET BLANK" weergegeven in
het display.
De voorkeurszender kan ook geselecteerd
worden met PRESET + of op de
afstandsbediening.
3 Pas het volume aan met VOLUME + of
(VOL + of op de afstandsbediening).
Opmerkingen
Als er geen voorkeurszenders zijn, wordt
"PRESET BLANK" weergegeven wanneer u op
PRESET + of drukt op de afstandsbediening.
Als er slechts één voorkeurszender is, zal het
voorinstelnummer van deze zender knipperen
telkens als u op PRESET + of op de
afstandsbediening drukt.
Automatisch vooraf
afstemmen (alleen FM)
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de
FM-band te selecteren.
2 Druk op MENU en SELECT of om
"Auto Preset" te selecteren, en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op SELECT of om "Yes" te
selecteren en druk vervolgens nogmaals
op ENTER.
De beschikbare zenders voor zowel FM1 als
FM2 worden automatisch in volgorde
ingesteld op het apparaat.
Tip
Druk op OFF om het automatisch vooraf
afstemmen te stoppen.
Afstemmen via scannen
(alleen FM)
Het apparaat zoekt automatisch naar FM-zenders.
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de
FM-band te selecteren.
2 Houd TUNING + of (TUNE + of op
de afstandsbediening) ingedrukt.
+ : zoekt omhoog in de frequentiebanden.
:
zoekt omlaag in de frequentiebanden.
Het zoeken wordt gestart vanaf de frequentie
waarop momenteel is afgestemd. Het zoeken
stopt zodra een zender wordt ontvangen.
3 Pas het volume aan met VOLUME + of
(VOL + of op de afstandsbediening).
Een iPod afspelen
U kunt naar geluid van uw iPod luisteren door
deze aan te sluiten op dit apparaat. Raadpleeg de
gebruikershandleiding van uw iPod voor meer
informatie over het gebruik van een iPod.
Als u een iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS,
iPhone 3G of iPhone gebruikt, bevestigt u de
bijgeleverde universele dockadapter voor de
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G of
iPhone vóór het aansluiten.
Het nummer van de adapter, , of , wordt
weergegeven aan de onderzijde van de
bijgeleverde universele dockadapters. is voor
de iPhone, is voor de iPhone 3GS en iPhone
3G, en is voor de iPhone 4S en iPhone 4.
Controleer het nummer van de adapter voordat u
deze gebruikt.
Universele dockadapter
Opmerkingen

De universele dockadapter voor iPod nano
(6e generatie) is niet geleverd bij het apparaat
(sinds maart 2011).
Om de iPod nano (6e generatie) te gebruiken met
het apparaat, hebt u geen universele dockadapter
nodig.
Wanneer de zomertijd begint
Dit model wordt automatisch aangepast aan de
zomertijd.
" " wordt vanaf het begin van de zomertijd
weergegeven en verdwijnt automatisch wanneer
de zomertijd is afgelopen.
Tips

De zomertijd begint om 02.00 u op de laatste
zondag van maart.

De standaardtijd begint om 03.00 u op de
laatste zondag van oktober.
De automatische aanpassing naar de
zomertijd annuleren tijdens de
zomertijdperiode
De automatische aanpassing naar de zomertijd
kan worden geannuleerd.
Druk op MENU en SELECT of om "Auto DST"
te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk
op SELECT of om "OFF" te selecteren en druk
vervolgens nogmaals op ENTER. De markering
" " verdwijnt van het display. De tijd keert terug
naar de standaardtijd.
De automatische aanpassing naar de
zomertijd opnieuw inschakelen
Druk op MENU en SELECT of om "Auto DST"
te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk
op SELECT of om "ON" te selecteren en druk
vervolgens nogmaals op ENTER. De markering
" " wordt weergegeven in het display. De tijd
keert terug naar de zomertijd.
De klok handmatig
instellen
Voer de volgende handelingen uit als er geen
DAB-uitzendingen beschikbaar zijn (afhankelijk
van de regio). De functie voor het instellen van de
tijd via DAB wordt geannuleerd.
1 Sluit het apparaat aan op het stopcontact.
2 Druk op MENU en SELECT of om
"Date & Time" te selecteren, en druk
vervolgens op ENTER.
Het jaar knippert in het display.
3 Druk op SELECT of om het jaar in te
stellen en druk vervolgens op ENTER.
4 Herhaal stap 3 om de maand, de dag, het
uur en de minuten in te stellen.
De seconden gaan lopen vanaf nul.
Opmerkingen
U kunt de klok alleen instellen in de klokstatus.
(Wanneer u de radio-, iPod- of audio-
invoerfunctie gebruikt, drukt u op OFF om de
klok in te stellen.)
Als u tijdens het instellen van de klok ongeveer
1 minuut niet op een toets drukt, wordt het
instellen geannuleerd.
Er is een honderdjarige kalender (2011 - 2110)
geïnstalleerd op dit apparaat. Wanneer de
datum is ingesteld, wordt de dag van de week
automatisch weergegeven.
MON = Maandag, TUE = Dinsdag,
WED = Woensdag, THU = Donderdag,
FRI = Vrijdag, SAT = Zaterdag, SUN = Zondag
De tijdsindeling wijzigen
U kunt het 24-uurssysteem (standaard) of het
12-uurssysteem kiezen als tijdsindeling.
1 Druk op
MENU
en
SELECT
of om
"Time Format" te selecteren, en druk
vervolgens op
ENTER
.
2 Druk op
SELECT
of om de gewenste
tijdsindeling te selecteren en druk
vervolgens op
ENTER
.
De tijdsindeling wordt geschakeld tussen het
12-uurssysteem ("AM 12:00" = middernacht)
en het 24-uurssysteem ("0:00" = middernacht).
De datumindeling wijzigen
1 Druk op
MENU
en
SELECT
of om
"Date Format" te selecteren, en druk
vervolgens op
ENTER
.
2 Druk op
SELECT
of om de gewenste
datumindeling te selecteren en druk
vervolgens op
ENTER
.
Het jaar en de datum weergeven bij
gebruik van de radio
Druk op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE
op de afstandsbediening).
Na enkele seconden keert het display automatisch
terug naar de huidige dienst of zender.
De helderheid van het
display instellen
Er zijn vier helderheidsniveaus beschikbaar
wanneer u op BRIGHTNESS drukt.
Uit
Hoog (standaard) Gemiddeld Laag
Zelfs als het helderheidsniveau ingesteld is op Uit,
schakelt het niveau over naar Gemiddeld terwijl
het alarm weerklinkt.
De ontvangst
verbeteren
DAB Band-III/FM
Rol de draadantenne volledig uit om de
ontvangstgevoeligheid te verhogen.
Houd de draadantenne uit de buurt van de
stroomvoorziening en zorg ervoor dat deze niet
samengebonden zijn wanneer de radio gebruikt
wordt.
Druk tijdens DAB-ontvangst op DISPLAY om de
signaalsterkte weer te geven en de antenne
optimaal te kunnen richten.

Wanneer u een iPod aansluit op het apparaat,
moet u de universele dockadapter die bij uw iPod
is geleverd of een in de handel verkrijgbare
dockadapter van Apple Inc. gebruiken.

De aansluiting van het apparaat is alleen
bedoeld voor gebruik met een iPod. Als u een
apparaat gebruikt dat niet compatibel is met de
aansluiting, sluit u deze met de bijgeleverde
audiokabel aan op de AUDIO IN-aansluiting
van dit apparaat.

Sony is niet verantwoordelijk voor verlies of
beschadiging van gegevens die op een iPod zijn
opgenomen wanneer u een iPod gebruikt die op
dit apparaat is aangesloten.

Raadpleeg de website van Apple Inc. voor meer
informatie over de gebruiksomgeving voor uw
iPod.
1 Bevestig de adapter voor uw iPod/iPhone
en plaats vervolgens uw iPod/iPhone op
de aansluiting van het apparaat
(zie afb. ).
2 Druk op iPod & iPhone .
De iPod begint automatisch met afspelen.
U kunt de aangesloten iPod bedienen met dit
apparaat of de iPod-toetsen.
3 Pas het volume aan met VOLUME + of
(VOL + of op de afstandsbediening).
Actie Toets
De iPod uitschakelen
Druk op OFF of houd
iPod & iPhone
ingedrukt
Afspelen
onderbreken
iPod & iPhone
Druk nogmaals op de
toets om het afspelen te
hervatten.
Naar de volgende
track gaan
(vooruit)
Naar de vorige track
gaan
(achteruit)*
Een punt zoeken
tijdens het
beluisteren van
geluid
Houd tijdens het
afspelen (vooruit)
of (achteruit)
ingedrukt tot het
gewenste punt.
Een punt zoeken
terwijl u het display
bekijkt
Houd in de pauzemodus
(vooruit) of
(achteruit)
ingedrukt tot het
gewenste punt.
Teruggaan naar het
vorige menu
MENU
Een menu-item of
een track selecteren
voor afspelen
(omhoog)/
(omlaag)**
Het geselecteerde
menu uitvoeren of
het afspelen starten
ENTER
Naar de
herhaalmodus
overschakelen
MODE**
Naar shufflemodus
schakelen
Houd MODE
ingedrukt**
* Tijdens het afspelen gaat u met deze handeling
terug naar het begin van de huidige track. Druk
twee keer om terug te gaan naar de vorige track.
** Deze handelingen kunt u alleen met de
bijgeleverde afstandsbediening uitvoeren.
Opmerkingen

De iPod nano (6e generatie) kan niet bediend
worden met de afstandsbediening wanneer de
opdracht "MENU", "", "" en "ENTER" wordt
ingedrukt.

Wanneer u de iPod plaatst of verwijdert, moet u
de iPod in dezelfde hoek houden als de hoek
van de aansluiting van dit apparaat en moet u
de iPod niet draaien of buigen om schade aan
de aansluiting te voorkomen.

Verplaats het apparaat niet als er een iPod in de
aansluiting is geplaatst. Hierdoor kan de
werking worden verstoord.

Als u de iPod plaatst of verwijdert, moet u de
dockinglade stevig met één hand vasthouden en
opletten dat u niet per ongeluk op de toetsen
van de iPod drukt.

Onderbreek het afspelen voordat u de iPod
loskoppelt.
Het apparaat gebruiken als
batterijlader
U kunt het apparaat gebruiken als batterijlader.
Het opladen begint wanneer de iPod wordt
aangesloten op het apparaat.
De aanduiding voor de oplaadstatus wordt in het
display van de iPod weergegeven. Raadpleeg de
gebruikershandleiding van de iPod voor meer
informatie.
Informatie over auteursrechten
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod
touch zijn handelsmerken van Apple Inc,
geregistreerd in de VS en andere landen.
"Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen
dat een elektronisch accessoire speciaal is
ontworpen om aan te sluiten op, respectievelijk,
een iPod of iPhone en dat de ontwikkelaar van het
accessoire verklaart dat het voldoet aan de
prestatienormen van Apple. Apple is niet
verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of voor het voldoen ervan aan de
veiligheids- en overheidsvoorschriften. Merk op
dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of
iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden.
Het alarm instellen
Dit apparaat is uitgerust met 3 alarmmodi—iPod,
radio en zoemer. Voordat u het alarm instelt,
moet u de klok instellen (zie "De klok voor het
eerst instellen").
Het alarm instellen
1 Houd ALARM SET A of B ingedrukt.
"Alarm–A Setting" of "Alarm–B Setting" wordt
weergegeven en het uur knippert in het
display.
2 Druk herhaaldelijk op ALARM TIME
SET + of tot het gewenste uur wordt
weergegeven.
Als u snel door de uren wilt bladeren, houdt u
ALARM TIME SET + of ingedrukt.
3 Druk op ALARM SET A of B.
De minuten knipperen.
4 Herhaal stap 2 om de minuten in te
stellen.
5 Druk op ALARM SET A of B.
De dagen van de week knipperen.
6 Herhaal stap 2 om de dagen van de week
in te stellen.
U kunt kiezen uit de volgende drie opties voor
de dagen:
EVERYDAY: MON TUE WED THU FRI SAT
SUN
WEEKDAY: MON TUE WED THU FRI
WEEKEND: SAT SUN
7 Druk op ALARM SET A of B.
De modus voor het instellen van het alarm
wordt geopend.
8 Druk herhaaldelijk op ALARM TIME
SET + of tot de gewenste alarmmodus
knippert.
U kunt kiezen uit 8 instellingen: "iPod",
"DAB1", "DAB2", "DAB--", "FM1", "FM2",
"FM--" of "BUZZER".
"DAB--" en "FM--" staat voor de zender die
het laatst is ontvangen.
Stel de alarmmodus als volgt in:
– iPod: zie " De iPod instellen als alarm".
DAB1, DAB2, DAB--, FM1, FM2 of FM--:
zie " Het radioalarm instellen".
BUZZER: zie "
Het zoemeralarm
instellen".
De iPod instellen als alarm
1
Voer stap 1 tot en met 8 uit van "Het
alarm instellen".
2 Druk op ALARM SET A of B om de
alarmmodus "iPod" te selecteren.
"ALARM VOLUME:" en de volumewaarde
knipperen in het display.
3 Druk op ALARM TIME SET + of om
het volume aan te passen.
4 Druk op ALARM SET A of B.
De instelling wordt ingevoerd.
5 Als "A" of "B" niet in het display wordt
weergegeven, drukt u nogmaals op
ALARM TIME SET A of B.
De iPod wordt op de ingestelde tijd
geactiveerd.
Een iPod touch/iPhone gebruiken

Als u wakker wilt worden met muziek die op
een iPod touch/iPhone is opgeslagen, moet u
eerst de iPod touch/iPhone aansluiten op het
apparaat. Voer de bovenstaande stappen uit om
de alarmtijd in te stellen en selecteer de
muziekfunctie.

Zelfs als het instellen van het iPod-alarm is
voltooid, werkt het iPod-alarm niet als u de
iPod touch/iPhone uitschakelt nadat de iPod
touch/iPhone in het apparaat is geplaatst.
4-199-738-62(1)
Personal Audio Docking System
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning (modstående side)
DK
NL
XDR-DS12iP
©2011 Sony Corporation
Printed in China
Andere nuttige
functies voor DAB
De displayweergave wijzigen
Om de displaymodus te wijzigen, drukt u op
DISPLAY tijdens DAB-ontvangst. Zelfs als u het
apparaat uit- en weer inschakelt of de band
wijzigt, blijft de geselecteerde weergavemodus
behouden.
Er kunnen tot 16 tekens weergegeven worden op
het display. Een dynamisch label kan tot
128 tekens lang zijn.
Wanneer u op DISPLAY drukt, wijzigt het display
als volgt*:
Functie en voorinstelnummer
Dynamisch
PTY (programmatype)
Ensemble
Kanaal/Frequentie/Signaalsterkte
Componentlabel
* Wanneer u
DISPLAY gedurende ongeveer
2 seconden of langer ingedrukt houdt, wijzigt
het display als volgt:
Uitzenden/Bitsnelheid/Stereo, mono
DAB-uitzending: MP2
DAB+-uitzending: AAC
De weergave wijzigt na ongeveer 4 seconden
automatisch naar het vorige display als er geen
handelingen worden uitgevoerd.
Opmerkingen

Als er geen componentlabel is, wordt "NO
COMP LABEL" weergegeven.

Als er geen ensemblelabel is, wordt "NO ENS
LABEL" weergegeven.

Als er geen programmatype is, wordt "NO
PROGS TYPE" weergegeven.

Als er geen dynamisch label is, blijft de onderste
lijn van het display leeg.

Karakters die niet kunnen worden weergegeven
verschijnen als "_".

Afhankelijk van de zender worden de tekens in
dynamische labels mogelijk niet correct
weergegeven.
Handmatig afstemmen
Met deze functie kunt u afstemmen op de
verschillende DAB Band-III-kanalen en deze
toevoegen aan uw zenderlijst.
Deze functie kunt u gebruiken om de antenne of
het apparaat correct af te stellen voor een
optimale ontvangst bij een specifiek kanaal /
specifieke frequentie.
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de
DAB-band te selecteren.
2 Druk op MENU en SELECT of om
"Manual Tune" te selecteren, en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op SELECT of om het gewenste
DAB-kanaal te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Het apparaat gaat op zoek naar zenders en
maakt een lijst van alle zenders die tot dit
kanaal behoren.
Wanneer u op DISPLAY drukt, bewegen de
balken van de signaalsterkte naar links en
rechts om de wijzigingen in de signaalsterkte
te tonen naarmate de ontvangst geregeld
wordt.
4 Druk op SELECT of om de gewenste
dienst te selecteren en druk vervolgens
nogmaals op ENTER.
Opmerking
Als het kanaal dat u geselecteerd hebt in stap 3
niet ontvangen kan worden, drukt u op MENU
om een ander kanaal te selecteren.
DRC-waarde (DYNAMIC RANGE
CONTROL)
DRC maakt het mogelijk om stillere geluiden
beter hoorbaar te maken wanneer u het apparaat
gebruikt in een lawaaierige omgeving.
Voor DAB-uitzendingen met compressie van het
dynamische bereik kunt u met dit apparaat het
dynamische bereik aanpassen.
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de
DAB-band te selecteren.
2 Druk op MENU en SELECT of om
"DRC Value" te selecteren, en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op SELECT of om het DRC-
niveau te selecteren.
Het DRC-niveau wijzigt als volgt:
0 ¹/₂
1 (standaard)
2
4 Druk op ENTER.
Opmerkingen

DRC werkt alleen bij uitzendingen met
compressie van het dynamische bereik.

Wanneer u het DRC-niveau aanpast, wordt het
volume mogelijk luider.
Automatisch scannen
Met deze functie kunt u automatisch scannen
naar ontvangbare DAB-uitzendingen en hiervan
een lijst maken.
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de
DAB-band te selecteren.
2 Druk op MENU en SELECT of om
"Auto Scan" te selecteren, en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op SELECT of om "Yes" te
selecteren en druk vervolgens nogmaals
op ENTER.
"Scanning..." wordt in het display weergegeven.
Het automatisch scannen duurt ongeveer 30 - 90
seconden. Wanneer het scannen afgelopen is,
maakt het apparaat een alfabetisch geordende
lijst aan.
Opmerking
Wanneer u Automatisch scannen uitvoert, wordt
de bestaande lijst geüpdatet en worden de
voorgeprogrammeerde diensten gewist.
Programmeer in dit geval uw favoriete diensten
opnieuw.
Zenders bijwerken
U kunt zenders verwijderen die momenteel niet
worden ontvangen.
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de
DAB-band te selecteren.
2 Druk op MENU en SELECT of om
"Prune" te selecteren, en druk vervolgens
op ENTER.
Na afloop wordt "FINISH!" gedurende
ongeveer 1 seconde weergegeven en schakelt
het apparaat vervolgens automatisch over naar
de huidige zender.
Dienstenlijstinformatie controleren
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de DAB-
band te selecteren.
2 Druk op MENU en SELECT of om
"Servlist Info" te selecteren, en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op SELECT of om "Ens", "Serv"
of "Comp" te selecteren voor het
controleren van de hoeveelheid van het
ensemble, de dienst of de component.
Tijd nu synchroniseren
U kunt de tijd synchroniseren via DAB-
uitzendingen.
1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de
DAB-band te selecteren.
2 Druk op MENU en SELECT of om
"Sync Time Now" te selecteren, en druk
vervolgens op ENTER.
Na afloop wordt "FINISH!" gedurende
ongeveer 2 seconden weergegeven.
Opmerkingen
Als er geen DAB-uitzending kan worden
ontvangen, wordt "DAB TIME INVALID"
gedurende ongeveer 2 seconden weergegeven
in het display. Pas in dit geval de positie van
de antenne of het apparaat aan voor een
optimale ontvangst.
Selecteer DAB-uitzendingen van de tijdzone
waarin u zich bevindt. Als u DAB-
uitzendingen buiten uw tijdzone selecteert,
zal de instelling van de huidige tijd fout zijn.
Zender selecteren
U kunt een andere dienst selecteren terwijl u
luistert naar een uitzending.
1 Druk op MENU en SELECT of om
"Select Station" te selecteren, en druk
vervolgens op ENTER.
2 Druk op SELECT of om een
gewenste dienst te selecteren en druk
vervolgens nogmaals op ENTER.
PTY (programmatype)
Deze functie wijst op programmatypediensten,
zoals nieuws en sport in de PTY-lijst, die als
DAB-uitzending worden uitgezonden.
Als de ontvangen dienst of zender het
programmatype niet uitzendt, wordt "NO PTY
Data" weergegeven.
Programmatype Weergave
Niet gedefinieerd None
Nieuws News
Actualiteiten Current Affairs
Informatie Information
Sport Sport
Educatieve programma's Education
Drama Drama
Cultuur Cultures
Wetenschap Science
Diversen
Varied Speech
Popmuziek
Pop Music
Rockmuziek Rock Music
Lichte muziek Easy Listening
Licht klassiek Light Classics M
Gevorderd klassiek Serious Classics
Andere muziek Other Music
Het weer Weather & Metr
Financieel Finance
Kinderprogramma's Childrens Progs
Sociale zaken Social Affairs
Religie Religion
Phone In Phone In
Reizen Travel & Touring
Ontspanning Leisure & Hobby
Jazzmuziek Jazz Music
Countrymuziek Country Music
Wereldmuziek Nation Music
Oldies Oldies Music
Folkmuziek Folk Music
Documentaires Documentary
Andere handige
functies
Het MEGA Xpand-effect gebruiken
Druk op MEGA Xpand. "MEGA Xpand" wordt
in het display weergegeven. Dit effect breidt het
geluidsveld uit. Druk opnieuw op de toets om
terug te keren naar normaal geluid.
De lage tonen versterken
Druk op MEGA BASS. "MEGA BASS" wordt in
het display weergegeven. Dit effect versterkt de
lage tonen van het geluid. Druk opnieuw op de
toets om terug te keren naar normaal geluid.
Optionele
componenten
aansluiten
Geluid beluisteren
1 Sluit de AUDIO IN-aansluiting op de
achterzijde van het apparaat stevig aan
op de lijnuitgang of
hoofdtelefoonaansluiting van de
optionele component met behulp van
de audiokabel.
Verbindingskabel voor
audio (bijgeleverd)
Naar optionele
componenten
2 Druk op AUDIO IN om "AUDIO IN"
weer te geven.
3 Speel de component af die is
aangesloten op de AUDIO IN-
aansluiting.
4
Pas het volume aan met VOLUME + of
(VOL + of op de afstandsbediening).
Terugkeren naar de radio
Druk op DAB/FM.
Terugkeren naar de iPod
Druk op iPod & iPhone .
Het afspelen stoppen
Druk op OFF en stop het afspelen op het
aangesloten apparaat.
Opmerkingen

U kunt het MENU niet gebruiken terwijl u de
audio-ingang gebruikt.

Raadpleeg ook de handleiding van de
aangesloten component.

De bijgeleverde audiokabel kan niet worden
gebruikt met bepaalde optionele
componenten. In dit geval gebruikt u een
kabel die geschikt is voor de optionele
component die u gebruikt.

Wanneer u naar de radio luistert terwijl er
een optionele component is aangesloten,
moet u de aangesloten component
uitschakelen om storing te voorkomen. Als er
storing optreedt, zelfs wanneer de component
is uitgeschakeld, koppelt u de optionele
component los en plaatst u de component
verder uit de buurt van dit apparaat.
Problemen oplossen
Als het probleem blijft optreden nadat u de
volgende controles hebt uitgevoerd, neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
"AM 12:00" of "0:00" knippert in het
display vanwege een stroomonderbreking.

De batterij is bijna leeg. Vervang de batterij.
Verwijder de oude batterij en installeer een
nieuwe.

Verwijder voor u het apparaat gebruikt het
beschermende laagje van de reservebatterij.
Het radio-, iPod- of zoemeralarm gaat niet
af op de ingestelde alarmtijd.

Controleer of alarm "A" of alarm "B" correct
wordt weergegeven.
Het radio- of iPod-alarm is geactiveerd,
maar u hoort geen geluid op de ingestelde
alarmtijd.

Controleer het ingestelde volume van het
alarm.
Er komt geen geluid uit de iPod.

Zorg ervoor dat de iPod stevig is aangesloten.

Pas het volume aan met VOLUME +/–
(VOL+/– op de afstandsbediening).
De iPod kan niet worden bediend met dit
apparaat.

Zorg ervoor dat de iPod stevig is aangesloten.
De iPod kan niet worden opgeladen.

Zorg ervoor dat de iPod stevig is aangesloten.
Technische gegevens
Tijdweergave
Schakelen tussen het 24-uurssysteem (standaard)
en het 12-uurssysteem
iPod
Gelijkstroom uit: 5 V
MAX: 500 mA
Radio
Frequentiebereik
Band Frequentie Afsteminterval
DAB
(Band-III)
174,928 MHz -
239,200 MHz
FM 87,5 MHz -
108 MHz
0,05 MHz
Frequentietabel DAB (Band-III) (MHz)
Nr. Kanaal Frequentie
1 5A 174,928
2 5B 176,640
3 5C 178,352
4 5D 180,064
5 6A 181,936
6 6B 183,648
7 6C 185,360
8 6D 187,072
9 7A 188,928
10 7B 190,640
11 7C 192,352
12 7D 194,064
13 8A 195,936
14 8B 197,648
15 8C 199,360
16 8D 201,072
17 9A 202,928
18 9B 204,640
19 9C 206,352
20 9D 208,064
21 10A 209,936
22 10B 211,648
23 10C 213,360
24 10D 215,072
25 11A 216,928
26 11B 218,640
27 11C 220,352
28 11D 222,064
29 12A 223,936
30 12B 225,648
31 12C 227,360
32 12D 229,072
33 13A 230,784
34 13B 232,496
35 13C 234,208
36 13D 235,776
37 13E 237,488
38 13F 239,200
Algemeen
Luidspreker
Diameter van ong. 5,7 cm 6 Ω
Invoer
AUDIO IN-aansluiting (ø 3,5mm-stereo-
ministekker)
Uitgangsvermogen
3,5 W + 3,5 W (bij 10% harmonische vervorming)
Stroomvereisten
230 V wisselstroom, 50 Hz
Voor reservevoeding voor de klok: 3V
gelijkstroom, CR2032-batterij (1)
Afmetingen
Ongeveer 290,5 mm × 152,0 mm × 139,5 mm
(b/h/d) inclusief uitstekende onderdelen en
bedieningselementen
Gewicht
Ong. 1,7 kg inclusief stroomvoorziening
Bijgeleverde accessoires
Afstandsbediening (1)
Audiokabel (1)
Universele dockadapter voor iPhone (1)
Universele dockadapter voor iPhone 3GS en
iPhone 3G (1)
Universele dockadapter voor iPhone 4S en
iPhone 4 (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
zijn voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
Compatibele iPod/iPhone-
modellen
Hieronder volgen de compatibele iPod/iPhone-
modellen. Werk de software van uw iPod/iPhone
bij naar de nieuwste versie voordat u deze
gebruikt.
iPod touch (4e generatie)
iPod touch (3e generatie)
iPod touch (2e generatie)
iPod touch (1e generatie)
iPod nano (6e generatie)*
iPod nano (5e generatie)
iPod nano (4e generatie)
iPod nano (3e generatie)
iPod nano (2e generatie)
iPod nano (1e generatie)
iPod met video
iPod met kleurenbeeldscherm
iPod met click wheel
iPod classic
iPod mini
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
* De iPod nano (6e generatie) kan niet bediend
worden wanneer de opdracht "MENU", "", ""
en "ENTER" wordt ingedrukt.
Opmerkingen

In deze gebruiksaanwijzing wordt "iPod"
gebruikt als algemene verwijzing naar de iPod-
functies van de iPod en iPhone, tenzij anders
aangegeven in de tekst of afbeeldingen.

De aansluiting van het apparaat kan alleen
worden gebruikt met een iPod. Als u apparaten
gebruikt die niet compatibel zijn met de
aansluiting, sluit u deze met de bijgeleverde
audiokabel aan op de AUDIO IN-aansluiting
van dit apparaat.
De toetsen en VOL + zijn voorzien van een voelstip.
netsnoer
De toetsen STATION SELECT PRESET 3, VOLUME + en iPod & iPhone zijn voorzien van
een voelstip.
draadantenne

Documenttranscriptie

Opmerkingen over radio-ontvangst  Houd digitale muziekspelers en mobiele telefoons uit de buurt van de antenne; deze kunnen de ontvangst storen.  Als u naar de radio luistert terwijl er een iPhone is aangesloten op het apparaat, kan de radioontvangst worden gestoord.  Als u naar de radio luistert terwijl u een iPod oplaadt, kan de radio-ontvangst worden gestoord. 4-199-738-62(1) Personal Audio Docking System Tip Als een FM-uitzending storing bevat, drukt u op MENU en SELECT  of  om "Mode" te selecteren, en drukt u vervolgens op ENTER. Druk op SELECT  of  om "Mono" te selecteren en druk vervolgens nogmaals op ENTER. "MONO" wordt weergegeven in het display; de radio produceert monogeluid dat helderder klinkt. Gebruiksaanwijzing NL Betjeningsvejledning (modstående side) DK De radio gebruiken draadantenne Het apparaat kan DAB-diensten en FM-zenders ontvangen.  Wanneer u een iPod aansluit op het apparaat, moet u de universele dockadapter die bij uw iPod is geleverd of een in de handel verkrijgbare dockadapter van Apple Inc. gebruiken.  De aansluiting van het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik met een iPod. Als u een apparaat gebruikt dat niet compatibel is met de aansluiting, sluit u deze met de bijgeleverde audiokabel aan op de AUDIO IN-aansluiting van dit apparaat.  Sony is niet verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van gegevens die op een iPod zijn opgenomen wanneer u een iPod gebruikt die op dit apparaat is aangesloten.  Raadpleeg de website van Apple Inc. voor meer informatie over de gebruiksomgeving voor uw iPod. 1 Bevestig de adapter voor uw iPod/iPhone 2 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de gewenste band te selecteren. netsnoer De toetsen STATION SELECT een voelstip. PRESET 3, VOLUME + en iPod & iPhone  zijn voorzien van 2 DAB2 FM2 FM1 FM1 en FM2 of DAB1 en DAB2 zijn dezelfde frequentiebanden. Als er nog geen lijst met ontvangbare DABuitzendingen aangemaakt is wanneer u DAB1 of DAB2 selecteert, wordt "Scanning…" weergegeven in het display en begint het apparaat automatisch te scannen. Druk op TUNING + of – (TUNE + of – op de afstandsbediening) om op de gewenste Als een geselecteerde DAB-dienst afgelopen is, stopt het geluid en wordt "NO SERVICE" weergegeven. Druk in dit geval op TUNING + of – (TUNE + of – op de afstandsbediening) om een andere dienst te selecteren. Printed in China 3 Pas het volume aan met VOLUME + of – XDR-DS12iP (VOL + of – op de afstandsbediening). Druk op OFF om de radio uit te schakelen. Opmerking MENU en TUNING + of – kunnen niet gebruikt worden wanneer "Tuning…" wordt weergegeven. Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Nederlands WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Dek de ventilatieopeningen van het apparaat niet af met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen. Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats ook geen brandende kaarsen op het apparaat. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatten en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast. Stel de batterijen (geïnstalleerde accu of batterijen) niet langdurig bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals zonlicht, vuur, enzovoort. Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u het apparaat aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als er een probleem optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen. Het apparaat blijft onder (net) spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat is uitgeschakeld. Het naamplaatje en belangrijke veiligheidsinformatie bevinden zich aan de onderkant van het apparaat. OPGELET Er bestaat explosiegevaar als de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door een batterij van hetzelfde type. Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten. Voorzorgsmaatregelen  Trek voor het loskoppelen van de stroomvoorziening aan de stekker en niet aan het snoer.  Er wordt een krachtige magneet gebruikt in de luidspreker, dus houd creditcards met magnetische codering en horloges die met de hand worden opgewonden, TV-toestellen met een cathodestraalbuis of projectoren, enz., weg bij het apparaat zodat wordt voorkomen dat deze voorwerpen worden beschadigd door de magneet.  Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren of luchtkanalen, of op een plaats waar het apparaat wordt blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof, mechanische trillingen of schokken.  Laat voldoende ruimte vrij voor luchtcirculatie om oververhitting van het apparaat te voorkomen. Plaats het apparaat niet op een zachte ondergrond (een tapijt, een deken, enzovoort) of in de buurt van gordijnen of andere stoffen waardoor de ventilatieopeningen kunnen worden afgedekt.  Als een voorwerp of vloeistof in het apparaat terechtkomt, moet u de stekker van het apparaat uit het stopcontact trekken en het apparaat laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u het verder gebruikt.  Raak de draadantenne nooit aan tijdens een onweersbui. Ook moet u de stroomvoorziening onmiddellijk loskoppelen van het stopcontact. OPMERKINGEN OVER LITHIUMBATTERIJ  Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact.  Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit.  Houd de batterij niet vast met een metalen tang. Als u dit wel doet, kan er kortsluiting optreden. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Geldt ook voor dit accessoire: Afstandsbediening Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Over SC (secundaire component) Als de geselecteerde primaire component een secundaire component heeft, knippert "SC" in het display. Druk op TUNING + of – (TUNE + of – op de afstandsbediening) om de gewenste secundaire component te ontvangen. "SC" licht op terwijl de secundaire component ontvangen wordt. Opmerking Wanneer u de batterij vervangt, mag u het netsnoer niet loskoppelen van het stopcontact. Anders worden de instellingen voor de kalender, de huidige tijd en het alarm en de voorkeurszenders gewist.  Wanneer de zomertijd begint Dit model wordt automatisch aangepast aan de zomertijd. " " wordt vanaf het begin van de zomertijd weergegeven en verdwijnt automatisch wanneer de zomertijd is afgelopen. Tips  De zomertijd begint om 02.00 u op de laatste zondag van maart.  De standaardtijd begint om 03.00 u op de laatste zondag van oktober. De automatische aanpassing naar de zomertijd annuleren tijdens de zomertijdperiode De automatische aanpassing naar de zomertijd kan worden geannuleerd. Druk op MENU en SELECT  of  om "Auto DST" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk op SELECT  of  om "OFF" te selecteren en druk vervolgens nogmaals op ENTER. De markering " " verdwijnt van het display. De tijd keert terug naar de standaardtijd.  Kenmerken De automatische aanpassing naar de zomertijd opnieuw inschakelen  DAB/DAB /FM-tuner  Wakker worden of in slaap vallen met iPod/radio  MEGA BASS/MEGA Xpand  Dubbel alarm (A/B)  Helderheidsregeling (Hoog/Gemiddeld/Laag/ Uit)  Draadloze afstandsbediening  No Power No Problem-alarmsysteem dat ervoor zorgt dat de klok en het alarm blijven werken bij een stroomonderbreking dankzij een geïntegreerde CR2032-batterij. + De afstandsbediening voorbereiden Opmerkingen over DAB-gebruik  "NO SERVICE" wordt weergegeven wanneer de geselecteerde dienst niet kan worden ontvangen.  Wanneer Automatisch scannen wordt uitgevoerd, worden mogelijk DABuitzendingen met een slechte ontvangstkwaliteit geselecteerd. Voer in dat geval Handmatig afstemmen uit om de ontvangst te verbeteren.  Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Met alle vragen over of eventuele problemen met het apparaat kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Opmerkingen over FM-gebruik De frequentiestap is voor FM ingesteld op 0,05 MHz. De toetsen  en VOL + zijn voorzien van een voelstip.  Reset-toets De positieve zijde () naar boven gericht Voordat u de afstandsbediening gebruikt, moet u het plastic beschermlaagje verwijderen. Druk op MENU en SELECT  of  om "Auto DST" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk op SELECT  of  om "ON" te selecteren en druk vervolgens nogmaals op ENTER. De markering " " wordt weergegeven in het display. De tijd keert terug naar de zomertijd. De klok handmatig instellen Voer de volgende handelingen uit als er geen DAB-uitzendingen beschikbaar zijn (afhankelijk van de regio). De functie voor het instellen van de tijd via DAB wordt geannuleerd. 1 Sluit het apparaat aan op het stopcontact. 2 Druk op MENU en SELECT  of  om Opmerking Wanneer de geselecteerde secundaire component stopt, keert het apparaat automatisch terug naar de primaire component. Uw favoriete diensten of zenders voorprogrammeren U kunt tot 10 diensten in DAB (5 diensten in DAB1, 5 diensten in DAB2) en 10 zenders in FM (5 zenders in FM1, 5 zenders in FM2) voorprogrammeren. Diensten of zenders voorprogrammeren 1 Volg stap 1 tot 2 van "De radio gebruiken" en stem handmatig af op de zender die u wilt voorprogrammeren. 2 Houd de gewenste STATION SELECT PRESET 1 tot 5-toets op het apparaat ingedrukt. "PRESET" en het nummer knipperen gedurende ongeveer 2 seconden in het display en blijven daarna branden. De dienst of zender is opgeslagen. Opmerkingen  Herhaal deze procedure als u nog een dienst of zender wilt instellen.  Om de voorgeprogrammeerde dienst of zender te wijzigen, stemt u af op de gewenste dienst of zender en herhaalt u stap 1 en 2. De nieuwe dienst of zender vervangt de eerder opgeslagen dienst of zender. Afstemmen op een voorgeprogrammeerde dienst of zender 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de gewenste band te selecteren. 2 Druk op de STATION SELECT PRESET-toets op het apparaat waaronder de gewenste dienst of zender is opgeslagen. Wanneer de dienst of zender niet geregistreerd is, wordt "PRESET BLANK" weergegeven in het display. De voorkeurszender kan ook geselecteerd worden met PRESET + of – op de afstandsbediening. "Date & Time" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Het jaar knippert in het display. 3 Druk op SELECT  of  om het jaar in te  Wanneer moet u de batterij vervangen De seconden gaan lopen vanaf nul. Bij normaal gebruik gaat de batterij (CR2025) ongeveer zes maanden mee. Als u het apparaat niet meer kunt bedienen met de afstandsbediening, vervangt u de batterij door een nieuwe.  CR2025 Opmerkingen  Probeer de batterij niet op te laden.  Als u de afstandsbediening lange tijd niet gebruikt, moet u de batterij verwijderen om eventuele beschadiging door lekkage en corrosie te voorkomen. Als de tijd in het display onjuist is na het vervangen van de batterij (Reset) Druk de reset-toets in met een puntig voorwerp. De reset-toets bevindt zich in het kleine gaatje in de buurt van de batterijhouder (zie afb. ). De klok voor het eerst instellen Als u het apparaat voor het eerst na de aankoop wilt gebruiken, voert u de volgende handelingen uit: 1 Verwijder het beschermende laagje van de reservebatterij aan de onderkant van het apparaat. Informatie over de reservebatterij Dit apparaat bevat een CR2032-batterij als backupvoedingsbron om ervoor te zorgen dat de klok en het alarm blijven werken in geval van een stroomstoring (No Power No Problem-systeem). Wanneer moet u de batterij vervangen Als de batterij bijna leeg is, wordt "" in het display weergegeven. Als er een stroomstoring optreedt terwijl de batterij bijna leeg is, worden de instellingen voor de huidige tijd en het alarm gewist. Vervang de batterij door een Sony CR2032lithiumbatterij. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben. De batterij vervangen 2 Rol de draadantenne volledig uit. 3 Sluit het apparaat aan op het stopcontact. "0:00" en "SAT 01-01-2011" knipperen gedurende ongeveer 2 seconden, waarna "Scanning..." wordt weergegeven in het display. Het apparaat scant automatisch naar ontvangbare DAB-uitzendingen en maakt hiervan een lijst. De diensten worden in de lijst in alfabetische volgorde opgeslagen. 1 Houd het netsnoer aangesloten op het 2 3 4 stopcontact, verwijder de schroef waarmee het deksel van het batterijvak aan de onderkant van het apparaat is bevestigd met een schroevendraaier en open het deksel (zie afb. ). Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe batterij met de pluspool  naar boven gericht in het batterijvak (zie afb. ). Plaats het deksel van het batterijvak terug en bevestig het met de schroef (zie afb. ). Druk op iPod & iPhone , DAB/FM, AUDIO IN of SNOOZE/DATE/SLEEP OFF om "" in het display uit te schakelen. 4 stellen en druk vervolgens op ENTER. Herhaal stap 3 om de maand, de dag, het uur en de minuten in te stellen. Opmerkingen  U kunt de klok alleen instellen in de klokstatus. (Wanneer u de radio-, iPod- of audioinvoerfunctie gebruikt, drukt u op OFF om de klok in te stellen.)  Als u tijdens het instellen van de klok ongeveer 1 minuut niet op een toets drukt, wordt het instellen geannuleerd.  Er is een honderdjarige kalender (2011 - 2110) geïnstalleerd op dit apparaat. Wanneer de datum is ingesteld, wordt de dag van de week automatisch weergegeven. MON = Maandag, TUE = Dinsdag, WED = Woensdag, THU = Donderdag, FRI = Vrijdag, SAT = Zaterdag, SUN = Zondag U kunt het 24-uurssysteem (standaard) of het 12-uurssysteem kiezen als tijdsindeling. 1 Druk op MENU en SELECT  of  om "Time Format" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. 2 Druk op SELECT  of  om de gewenste tijdsindeling te selecteren en druk vervolgens op ENTER. De tijdsindeling wordt geschakeld tussen het 12-uurssysteem ("AM 12:00" = middernacht) en het 24-uurssysteem ("0:00" = middernacht). De datumindeling wijzigen 1 Druk op MENU en SELECT  of  om "Date Format" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. 2 Druk op SELECT  of  om de gewenste datumindeling te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Het jaar en de datum weergeven bij gebruik van de radio Druk op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE op de afstandsbediening). Na enkele seconden keert het display automatisch terug naar de huidige dienst of zender. De helderheid van het display instellen Er zijn vier helderheidsniveaus beschikbaar wanneer u op BRIGHTNESS drukt. Wanneer het scannen afgelopen is, neemt het apparaat de tijd over van de DAB-gegevens van de eerst ontvangen zender. De huidige tijd wordt weergegeven in het display. Opmerkingen  Als er geen uitzendingen gevonden worden tijdens de DAB-scan, wordt "NO STATION FOUND" gedurende ongeveer 2 seconden weergegeven, waarna "0:00" knippert in het display. De klok kan niet worden ingesteld. Stel in dit geval de klok handmatig in (zie "De klok handmatig instellen").  Als de systeemklok reeds in werking is (deze werd eerder handmatig ingesteld of gesynchroniseerd via DAB), zal het systeem de DAB-functie niet automatisch proberen toe te passen bij het inschakelen van het apparaat.  Tijdens het uur voor of na het begin of het einde van de zomertijd is het niet mogelijk om de kloktijd via DAB-gegevens in te stellen. Schakel in dit geval het apparaat op een ander tijdstip in of stel de klok handmatig in (zie "De klok handmatig instellen"). 3 Pas het volume aan met VOLUME + of – Opmerkingen  Als er geen voorkeurszenders zijn, wordt "PRESET BLANK" weergegeven wanneer u op PRESET + of – drukt op de afstandsbediening.  Als er slechts één voorkeurszender is, zal het voorinstelnummer van deze zender knipperen telkens als u op PRESET + of – op de afstandsbediening drukt. Hoog (standaard) Gemiddeld Laag Uit Zelfs als het helderheidsniveau ingesteld is op Uit, schakelt het niveau over naar Gemiddeld terwijl het alarm weerklinkt. De ontvangst verbeteren DAB Band-III/FM  Rol de draadantenne volledig uit om de ontvangstgevoeligheid te verhogen. Houd de draadantenne uit de buurt van de stroomvoorziening en zorg ervoor dat deze niet samengebonden zijn wanneer de radio gebruikt wordt. Druk tijdens DAB-ontvangst op DISPLAY om de signaalsterkte weer te geven en de antenne optimaal te kunnen richten. * Tijdens het afspelen gaat u met deze handeling terug naar het begin van de huidige track. Druk twee keer om terug te gaan naar de vorige track. ** Deze handelingen kunt u alleen met de bijgeleverde afstandsbediening uitvoeren. Opmerkingen  De iPod nano (6e generatie) kan niet bediend worden met de afstandsbediening wanneer de opdracht "MENU", "", "" en "ENTER" wordt ingedrukt.  Wanneer u de iPod plaatst of verwijdert, moet u de iPod in dezelfde hoek houden als de hoek van de aansluiting van dit apparaat en moet u de iPod niet draaien of buigen om schade aan de aansluiting te voorkomen.  Verplaats het apparaat niet als er een iPod in de aansluiting is geplaatst. Hierdoor kan de werking worden verstoord.  Als u de iPod plaatst of verwijdert, moet u de dockinglade stevig met één hand vasthouden en opletten dat u niet per ongeluk op de toetsen van de iPod drukt.  Onderbreek het afspelen voordat u de iPod loskoppelt. Het apparaat gebruiken als batterijlader U kunt het apparaat gebruiken als batterijlader. Het opladen begint wanneer de iPod wordt aangesloten op het apparaat. De aanduiding voor de oplaadstatus wordt in het display van de iPod weergegeven. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de iPod voor meer informatie. Informatie over auteursrechten ­­ iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc, geregistreerd in de VS en andere landen. "Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een elektronisch accessoire speciaal is ontworpen om aan te sluiten op, respectievelijk, een iPod of iPhone en dat de ontwikkelaar van het accessoire verklaart dat het voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor het voldoen ervan aan de veiligheids- en overheidsvoorschriften. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden. Het alarm instellen Dit apparaat is uitgerust met 3 alarmmodi—iPod, radio en zoemer. Voordat u het alarm instelt, moet u de klok instellen (zie "De klok voor het eerst instellen"). Het alarm instellen 1 Houd ALARM SET A of B ingedrukt. "Alarm–A Setting" of "Alarm–B Setting" wordt weergegeven en het uur knippert in het display. 2 Druk herhaaldelijk op ALARM TIME SET + of – tot het gewenste uur wordt weergegeven. Als u snel door de uren wilt bladeren, houdt u ALARM TIME SET + of – ingedrukt. 3 Druk op ALARM SET A of B. De minuten knipperen. 4 Herhaal stap 2 om de minuten in te stellen. 5 Druk op ALARM SET A of B. 6 Herhaal stap 2 om de dagen van de week in te stellen. 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de U kunt kiezen uit de volgende drie opties voor de dagen: EVERYDAY: MON TUE WED THU FRI SAT SUN WEEKDAY: MON TUE WED THU FRI WEEKEND: SAT SUN FM-band te selecteren. 2 Druk op MENU en SELECT  of  om "Auto Preset" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk op SELECT  of  om "Yes" te selecteren en druk vervolgens nogmaals op ENTER. De beschikbare zenders voor zowel FM1 als FM2 worden automatisch in volgorde ingesteld op het apparaat. 7 Druk op ALARM SET A of B. De modus voor het instellen van het alarm wordt geopend. 8 Druk herhaaldelijk op ALARM TIME SET + of – tot de gewenste alarmmodus knippert. U kunt kiezen uit 8 instellingen: "iPod", "DAB1", "DAB2", "DAB--", "FM1", "FM2", "FM--" of "BUZZER". "DAB--" en "FM--" staat voor de zender die het laatst is ontvangen. Stel de alarmmodus als volgt in: – iPod: zie " De iPod instellen als alarm". – DAB1, DAB2, DAB--, FM1, FM2 of FM--: zie " Het radioalarm instellen". – BUZZER: zie " Het zoemeralarm instellen". Tip Druk op OFF om het automatisch vooraf afstemmen te stoppen. Afstemmen via scannen (alleen FM) Het apparaat zoekt automatisch naar FM-zenders. 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de FM-band te selecteren. 2 Houd TUNING + of – (TUNE + of – op de afstandsbediening) ingedrukt. + : zoekt omhoog in de frequentiebanden. – : zoekt omlaag in de frequentiebanden. Het zoeken wordt gestart vanaf de frequentie waarop momenteel is afgestemd. Het zoeken stopt zodra een zender wordt ontvangen. 3 Pas het volume aan met VOLUME + of – (VOL + of – op de afstandsbediening). U kunt naar geluid van uw iPod luisteren door deze aan te sluiten op dit apparaat. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw iPod voor meer informatie over het gebruik van een iPod. Als u een iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G of iPhone gebruikt, bevestigt u de bijgeleverde universele dockadapter voor de iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G of iPhone vóór het aansluiten. Het nummer van de adapter, ,  of , wordt weergegeven aan de onderzijde van de bijgeleverde universele dockadapters.  is voor de iPhone,  is voor de iPhone 3GS en iPhone 3G, en  is voor de iPhone 4S en iPhone 4. Controleer het nummer van de adapter voordat u deze gebruikt. Universele dockadapter   De iPod instellen als alarm 1 Voer stap 1 tot en met 8 uit van "Het 2  Opmerkingen  De universele dockadapter voor iPod nano (6e generatie) is niet geleverd bij het apparaat (sinds maart 2011). Om de iPod nano (6e generatie) te gebruiken met het apparaat, hebt u geen universele dockadapter nodig. alarm instellen". Druk op ALARM SET A of B om de alarmmodus "iPod" te selecteren. "ALARM VOLUME:" en de volumewaarde knipperen in het display. 3 Druk op ALARM TIME SET + of – om 4 Een iPod afspelen  radioband te kiezen ("DAB1", "DAB2", "DAB--", "FM1", "FM2" of "FM--"). Voorinstelnummer Het voorinstelnummer knippert in het display. Wanneer u "DAB--" of "FM--" selecteert, gaat u verder met stap 5. het volume aan te passen. Druk op ALARM SET A of B. De instelling wordt ingevoerd. 5 Als "A" of "B" niet in het display wordt weergegeven, drukt u nogmaals op ALARM TIME SET A of B. De iPod wordt op de ingestelde tijd geactiveerd. Een iPod touch/iPhone gebruiken  Als u wakker wilt worden met muziek die op een iPod touch/iPhone is opgeslagen, moet u eerst de iPod touch/iPhone aansluiten op het apparaat. Voer de bovenstaande stappen uit om de alarmtijd in te stellen en selecteer de muziekfunctie.  Zelfs als het instellen van het iPod-alarm is voltooid, werkt het iPod-alarm niet als u de iPod touch/iPhone uitschakelt nadat de iPod touch/iPhone in het apparaat is geplaatst. Om de displaymodus te wijzigen, drukt u op DISPLAY tijdens DAB-ontvangst. Zelfs als u het apparaat uit- en weer inschakelt of de band wijzigt, blijft de geselecteerde weergavemodus behouden. Er kunnen tot 16 tekens weergegeven worden op het display. Een dynamisch label kan tot 128 tekens lang zijn. Wanneer u op DISPLAY drukt, wijzigt het display als volgt*: Functie en voorinstelnummer Opmerkingen  Als er geen DAB-uitzending kan worden ontvangen, wordt "DAB TIME INVALID" gedurende ongeveer 2 seconden weergegeven in het display. Pas in dit geval de positie van de antenne of het apparaat aan voor een optimale ontvangst.  Selecteer DAB-uitzendingen van de tijdzone waarin u zich bevindt. Als u DABuitzendingen buiten uw tijdzone selecteert, zal de instelling van de huidige tijd fout zijn. Zender selecteren U kunt een andere dienst selecteren terwijl u luistert naar een uitzending. 1 Druk op MENU en SELECT  of  om 3 Druk op ALARM TIME SET + of – om het gewenste voorinstelnummer te selecteren dat overeenstemt met de band. Druk op DISPLAY om de 2 Dynamisch Tips  Als het geselecteerde voorinstelnummer niet ingesteld is, knippert "PRESET BLANK" twee keer en knipperen vervolgens "ALARM VOLUME:" en de volumewaarde in het display. Ga vervolgens verder met stap 5.  Als er geen laatste zender is, knippert "NO LAST STATION" twee keer en knipperen vervolgens "ALARM VOLUME:" en de volumewaarde in het display. Ga vervolgens verder met stap 5. PTY (programmatype) 4 Druk op ALARM SET A of B. Ensemble "ALARM VOLUME:" en de volumewaarde knipperen in het display. 5 Druk op ALARM TIME SET + of – om 6 het volume aan te passen. Druk op ALARM SET A of B. De instelling wordt ingevoerd. 7 Als "A" of "B" niet in het display wordt Kanaal/Frequentie/Signaalsterkte weergegeven, drukt u nogmaals op ALARM SET A of B. De radio wordt op de ingestelde tijd ingeschakeld. Opmerking Als het geselecteerde voorinstelnummer niet ingesteld is of als er geen laatste zender is, wordt de zoemer gebruikt wanneer de alarmtijd bereikt is. Als u het zoemeralarm niet wilt gebruiken, stelt u een voorkeurszender in of stemt u af op een radiozender (zie "De radio gebruiken").  Het zoemeralarm instellen 1 Voer stap 1 tot 8 van "Het alarm 2 instellen" uit. Druk op ALARM SET A of B om de alarmmodus "BUZZER" te selecteren. De instelling wordt ingevoerd. 3 Als "A" of "B" niet in het display wordt weergegeven, drukt u nogmaals op ALARM SET A of B. De zoemer wordt op de ingestelde tijd geactiveerd. Opmerking Het volume kan niet worden ingesteld voor het zoemeralarm. Een ingestelde alarmtijd controleren Druk op ALARM TIME SET + of –. De instelling wordt ongeveer 4 seconden weergegeven. Een alarminstelling wijzigen Houd ALARM TIME SET + ten minste 2 seconden ingedrukt om de alarmtijd vooruit te zetten. Houd ALARM TIME SET – ten minste 2 seconden ingedrukt om de alarmtijd terug te zetten. Wanneer u de toets loslaat, zal de gewijzigde tijd ongeveer 2 seconden knipperen. Als u de alarmtijd nogmaals wilt wijzigen, drukt u binnen deze 2 seconden nogmaals op ALARM TIME SET + of –. Als u dit niet doet, wordt de weergegeven tijd ingesteld. * Wanneer u DISPLAY gedurende ongeveer 2 seconden of langer ingedrukt houdt, wijzigt het display als volgt: Uitzenden/Bitsnelheid/Stereo, mono DAB-uitzending: MP2 DAB+-uitzending: AAC De weergave wijzigt na ongeveer 4 seconden automatisch naar het vorige display als er geen handelingen worden uitgevoerd. Opmerkingen  Als er geen componentlabel is, wordt "NO COMP LABEL" weergegeven.  Als er geen ensemblelabel is, wordt "NO ENS LABEL" weergegeven.  Als er geen programmatype is, wordt "NO PROGS TYPE" weergegeven.  Als er geen dynamisch label is, blijft de onderste lijn van het display leeg.  Karakters die niet kunnen worden weergegeven verschijnen als "_".  Afhankelijk van de zender worden de tekens in dynamische labels mogelijk niet correct weergegeven. Handmatig afstemmen Met deze functie kunt u afstemmen op de verschillende DAB Band-III-kanalen en deze toevoegen aan uw zenderlijst. Deze functie kunt u gebruiken om de antenne of het apparaat correct af te stellen voor een optimale ontvangst bij een specifiek kanaal / specifieke frequentie. 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de Het alarm stoppen Druk op OFF/ALARM RESET (OFF op de afstandsbediening) om het alarm uit te zetten. Het alarm wordt de volgende dag weer op dezelfde tijd geactiveerd. Het alarm uitschakelen Druk op ALARM ON/OFF A of B om de A- of B-aanduiding van het alarm in het display uit te schakelen. Druk op ALARM ON/OFF A of B om de A- of B-aanduiding van het alarm in het display in te schakelen. Opmerkingen  Als de alarmmodus ingesteld is op iPod en het alarmtijdstip bereikt wordt maar de iPod niet is aangesloten op het apparaat, wordt de zoemer gebruikt als alarmgeluid.  De alarmfunctie werkt zoals normaal op de eerste en laatste dag van de zomertijd. Het alarm zal weerklinken als de automatische aanpassing naar de zomertijd ingesteld is en het alarm ingesteld is op een tijdstip dat wordt overgeslagen als de zomertijd begint; als het alarm op een tijdstip ingesteld is dat overlapt als de zomertijd eindigt, dan weerklinkt het alarm tweemaal.  Als dezelfde alarmtijd is ingesteld voor zowel alarm A als B, krijgt alarm A prioriteit.  Als u geen handeling uitvoert terwijl het alarm afgaat, stopt het alarm na ongeveer 60 minuten. Opmerking over het alarm tijdens een stroomstoring Tijdens een stroomstoring werkt het zoemeralarm gedurende ongeveer 5 minuten als de batterij niet bijna leeg is. Bepaalde functies worden echter als volgt beïnvloed:  De achtergrondverlichting gaat niet branden.  Als de alarmmodus is ingesteld op de iPod of radio, wordt dit automatisch gewijzigd naar de zoemer.  Als er niet op OFF/ALARM RESET wordt gedrukt, gaat het alarm ongeveer 5 minuten af.  Als "" in het display wordt weergegeven, gaat het alarm niet af als er een stroomstoring optreedt. Vervang de batterij als "" wordt weergegeven.  De sluimerfunctie kan niet worden ingesteld tijdens een stroomstoring.  Tijdens een stroomstoring gaat elk alarm slechts één keer af op de ingestelde tijd. De slaaptimer instellen Met de slaaptimer kunt u in slaap vallen terwijl u naar muziek enzovoort luistert. Het afspelen of de radio van het apparaat wordt na een ingestelde tijdsduur automatisch stopgezet. 1 Druk op SLEEP terwijl het apparaat is ingeschakeld. "SLEEP:" en de slaaptijd knipperen in het display. 2 Druk op SLEEP om de duur van de slaaptimer in te stellen. 3 Het apparaat gaat op zoek naar zenders en maakt een lijst van alle zenders die tot dit kanaal behoren. Wanneer u op DISPLAY drukt, bewegen de balken van de signaalsterkte naar links en rechts om de wijzigingen in de signaalsterkte te tonen naarmate de ontvangst geregeld wordt. DAB-band te selecteren. 3 60 30 Het DRC-niveau wijzigt als volgt: 0 4 Druk op ENTER. Opmerkingen  DRC werkt alleen bij uitzendingen met compressie van het dynamische bereik.  Wanneer u het DRC-niveau aanpast, wordt het volume mogelijk luider. Automatisch scannen Met deze functie kunt u automatisch scannen naar ontvangbare DAB-uitzendingen en hiervan een lijst maken. 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de DAB-band te selecteren. 2 Druk op MENU en SELECT  of  om 3 Druk op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE op de afstandsbediening) of OFF/ALARM RESET (OFF op de afstandsbediening). De instelling voor de slaaptimer wijzigen U kunt herhaaldelijk op SLEEP drukken om de gewenste instelling voor de slaaptimer te selecteren, zelfs nadat de slaaptimer is geactiveerd. De slaaptimer uitschakelen Druk herhaaldelijk op SLEEP om de slaaptimer in te stellen op "OFF" in stap 2. "Auto Scan" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk op SELECT  of  om "Yes" te selecteren en druk vervolgens nogmaals op ENTER. "Scanning..." wordt in het display weergegeven. Het automatisch scannen duurt ongeveer 30 - 90 seconden. Wanneer het scannen afgelopen is, maakt het apparaat een alfabetisch geordende lijst aan. Opmerking Wanneer u Automatisch scannen uitvoert, wordt de bestaande lijst geüpdatet en worden de voorgeprogrammeerde diensten gewist. Programmeer in dit geval uw favoriete diensten opnieuw. Zenders bijwerken U kunt zenders verwijderen die momenteel niet worden ontvangen. 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de DAB-band te selecteren. 2 Druk op MENU en SELECT  of  om "Prune" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. 15 Het apparaat uitschakelen vóór de ingestelde tijd 1 (standaard) ¹/₂ 2 Na afloop wordt "FINISH!" gedurende ongeveer 1 seconde weergegeven en schakelt het apparaat vervolgens automatisch over naar de huidige zender. Uit Ongeveer 4 seconden nadat u de duur hebt ingesteld en SLEEP hebt losgelaten, keert het display terug naar de klokmodus en wordt de slaaptimer gestart. Het apparaat speelt gedurende de tijd die u hebt ingesteld en stopt dan. "DRC Value" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk op SELECT  of  om het DRCniveau te selecteren. Dienstenlijstinformatie controleren 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de DAB- 2 band te selecteren. Druk op MENU en SELECT  of  om "Servlist Info" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. 3 Druk op SELECT  of  om "Ens", "Serv" of "Comp" te selecteren voor het controleren van de hoeveelheid van het ensemble, de dienst of de component. Tijd nu synchroniseren U kunt de tijd synchroniseren via DABuitzendingen. 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de DAB-band te selecteren. 2 Druk op MENU en SELECT  of  om "Sync Time Now" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Na afloop wordt "FINISH!" gedurende ongeveer 2 seconden weergegeven. Radio Frequentiebereik Band Frequentie DAB (Band-III) 174,928 MHz 239,200 MHz FM 87,5 MHz 108 MHz Afsteminterval 0,05 MHz Frequentietabel DAB (Band-III) (MHz) 5A 174,928 PTY (programmatype) 5B 176,640 Deze functie wijst op programmatypediensten, zoals nieuws en sport in de PTY-lijst, die als DAB-uitzending worden uitgezonden. 3 5C 178,352 4 5D 180,064 5 6A 181,936 6 6B 183,648 7 6C 185,360 8 6D 187,072 9 7A 188,928 10 7B 190,640 11 7C 192,352 12 7D 194,064 13 8A 195,936 14 8B 197,648 15 8C 199,360 16 8D 201,072 17 9A 202,928 18 9B 204,640 19 9C 206,352 20 9D 208,064 21 10A 209,936 22 10B 211,648 23 10C 213,360 24 10D 215,072 25 11A 216,928 26 11B 218,640 27 11C 220,352 28 11D 222,064 29 12A 223,936 30 12B 225,648 31 12C 227,360 32 12D 229,072 33 13A 230,784 34 13B 232,496 35 13C 234,208 36 13D 235,776 37 13E 237,488 38 13F 239,200 Als de ontvangen dienst of zender het programmatype niet uitzendt, wordt "NO PTY Data" weergegeven. Programmatype Niet gedefinieerd Nieuws Actualiteiten Informatie Sport Educatieve programma's Drama Cultuur Wetenschap Diversen Popmuziek Rockmuziek Lichte muziek Licht klassiek Gevorderd klassiek Andere muziek Het weer Financieel Kinderprogramma's Sociale zaken Religie Phone In Reizen Ontspanning Jazzmuziek Countrymuziek Wereldmuziek Oldies Folkmuziek Documentaires Weergave None News Current Affairs Information Sport Education Drama Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening Light Classics M Serious Classics Other Music Weather & Metr Finance Children’s Progs Social Affairs Religion Phone In Travel & Touring Leisure & Hobby Jazz Music Country Music Nation Music Oldies Music Folk Music Documentary Andere handige functies Het MEGA Xpand-effect gebruiken Druk op MEGA Xpand. "MEGA Xpand" wordt in het display weergegeven. Dit effect breidt het geluidsveld uit. Druk opnieuw op de toets om terug te keren naar normaal geluid. De lage tonen versterken Druk op MEGA BASS. "MEGA BASS" wordt in het display weergegeven. Dit effect versterkt de lage tonen van het geluid. Druk opnieuw op de toets om terug te keren naar normaal geluid. Optionele componenten aansluiten Geluid beluisteren 1 Sluit de AUDIO IN-aansluiting op de achterzijde van het apparaat stevig aan op de lijnuitgang of hoofdtelefoonaansluiting van de optionele component met behulp van de audiokabel. Algemeen Luidspreker Diameter van ong. 5,7 cm 6 Ω Invoer AUDIO IN-aansluiting (ø 3,5mm-stereoministekker) Uitgangsvermogen 3,5 W + 3,5 W (bij 10% harmonische vervorming) Stroomvereisten 230 V wisselstroom, 50 Hz Voor reservevoeding voor de klok: 3V gelijkstroom, CR2032-batterij (1) Afmetingen Ongeveer 290,5 mm × 152,0 mm × 139,5 mm (b/h/d) inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Gewicht Ong. 1,7 kg inclusief stroomvoorziening Bijgeleverde accessoires Afstandsbediening (1) Audiokabel (1) Universele dockadapter voor iPhone (1) Universele dockadapter voor iPhone 3GS en iPhone 3G (1) Universele dockadapter voor iPhone 4S en iPhone 4 (1) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Compatibele iPod/iPhonemodellen Verbindingskabel voor audio (bijgeleverd) Naar optionele componenten 2 Druk op AUDIO IN om "AUDIO IN" weer te geven. 3 Speel de component af die is 1 Druk herhaaldelijk op DAB/FM om de 2 Druk op MENU en SELECT  of  om Gelijkstroom uit: 5 V MAX: 500 mA 2 Opmerking Als het kanaal dat u geselecteerd hebt in stap 3 niet ontvangen kan worden, drukt u op MENU om een ander kanaal te selecteren. DRC maakt het mogelijk om stillere geluiden beter hoorbaar te maken wanneer u het apparaat gebruikt in een lawaaierige omgeving. Voor DAB-uitzendingen met compressie van het dynamische bereik kunt u met dit apparaat het dynamische bereik aanpassen. iPod 1 dienst te selecteren en druk vervolgens nogmaals op ENTER. DRC-waarde (DYNAMIC RANGE CONTROL) Schakelen tussen het 24-uurssysteem (standaard) en het 12-uurssysteem Frequentie 4 Druk op SELECT  of  om de gewenste Wanneer u op SLEEP drukt, wordt de duur (in minuten) als volgt gewijzigd: 90 "Manual Tune" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk op SELECT  of  om het gewenste DAB-kanaal te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Tijdweergave Kanaal DAB-band te selecteren. 2 Druk op MENU en SELECT  of  om Nog enkele minuten doezelen Druk op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE op de afstandsbediening). Het geluid wordt uitgeschakeld, maar wordt na ongeveer 10 minuten automatisch weer ingeschakeld. U kunt de sluimertijd wijzigen door herhaaldelijk op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE op de afstandsbediening) te drukken binnen 4 seconden. De sluimertijd kan maximaal 60 minuten duren. Om de sluimerfunctie te stoppen, drukt u op OFF/ALARM RESET (OFF op de afstandsbediening). "Select Station" te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Druk op SELECT  of  om een gewenste dienst te selecteren en druk vervolgens nogmaals op ENTER. Technische gegevens Nr. Componentlabel voorprogrammeringsgegevens te controleren (frequentie voor FM en componentlabel voor DAB). Het alarm inschakelen De dagen van de week knipperen. Automatisch vooraf afstemmen (alleen FM) 3 De displayweergave wijzigen alarm instellen". De iPod begint automatisch met afspelen. U kunt de aangesloten iPod bedienen met dit apparaat of de iPod-toetsen. Actie Toets De iPod uitschakelen Druk op OFF of houd iPod & iPhone  ingedrukt Afspelen iPod & iPhone  onderbreken Druk nogmaals op de toets om het afspelen te hervatten. Naar de volgende  (vooruit) track gaan Naar de vorige track  (achteruit)* gaan Een punt zoeken Houd tijdens het tijdens het afspelen  (vooruit) beluisteren van of  (achteruit) geluid ingedrukt tot het gewenste punt. Een punt zoeken Houd in de pauzemodus terwijl u het display  (vooruit) of bekijkt  (achteruit) ingedrukt tot het gewenste punt. Teruggaan naar het MENU vorige menu Een menu-item of  (omhoog)/ een track selecteren  (omlaag)** voor afspelen Het geselecteerde ENTER menu uitvoeren of het afspelen starten Naar de MODE** herhaalmodus overschakelen Naar shufflemodus Houd MODE schakelen ingedrukt** (VOL + of – op de afstandsbediening). De tijdsindeling wijzigen 2 Druk op ALARM SET A of B om de (VOL + of – op de afstandsbediening). dienst of zender af te stemmen. ©2011 Sony Corporation 1 Voer stap 1 tot en met 8 uit van "Het Andere nuttige functies voor DAB 3 Pas het volume aan met VOLUME + of – Bij elke druk wordt de band als volgt gewijzigd: DAB1 en plaats vervolgens uw iPod/iPhone op de aansluiting van het apparaat (zie afb. ). Druk op iPod & iPhone .  Het radioalarm instellen 4 aangesloten op de AUDIO INaansluiting. Pas het volume aan met VOLUME + of – (VOL + of – op de afstandsbediening). Terugkeren naar de radio Druk op DAB/FM. Terugkeren naar de iPod Druk op iPod & iPhone . Het afspelen stoppen Druk op OFF en stop het afspelen op het aangesloten apparaat. Opmerkingen  U kunt het MENU niet gebruiken terwijl u de audio-ingang gebruikt.  Raadpleeg ook de handleiding van de aangesloten component.  De bijgeleverde audiokabel kan niet worden gebruikt met bepaalde optionele componenten. In dit geval gebruikt u een kabel die geschikt is voor de optionele component die u gebruikt.  Wanneer u naar de radio luistert terwijl er een optionele component is aangesloten, moet u de aangesloten component uitschakelen om storing te voorkomen. Als er storing optreedt, zelfs wanneer de component is uitgeschakeld, koppelt u de optionele component los en plaatst u de component verder uit de buurt van dit apparaat. Problemen oplossen Als het probleem blijft optreden nadat u de volgende controles hebt uitgevoerd, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. "AM 12:00" of "0:00" knippert in het display vanwege een stroomonderbreking.  De batterij is bijna leeg. Vervang de batterij. Verwijder de oude batterij en installeer een nieuwe.  Verwijder voor u het apparaat gebruikt het beschermende laagje van de reservebatterij. Het radio-, iPod- of zoemeralarm gaat niet af op de ingestelde alarmtijd.  Controleer of alarm "A" of alarm "B" correct wordt weergegeven. Het radio- of iPod-alarm is geactiveerd, maar u hoort geen geluid op de ingestelde alarmtijd.  Controleer het ingestelde volume van het alarm. Er komt geen geluid uit de iPod.  Zorg ervoor dat de iPod stevig is aangesloten.  Pas het volume aan met VOLUME +/– (VOL+/– op de afstandsbediening). De iPod kan niet worden bediend met dit apparaat.  Zorg ervoor dat de iPod stevig is aangesloten. De iPod kan niet worden opgeladen.  Zorg ervoor dat de iPod stevig is aangesloten. Hieronder volgen de compatibele iPod/iPhonemodellen. Werk de software van uw iPod/iPhone bij naar de nieuwste versie voordat u deze gebruikt. iPod touch (4e generatie) iPod touch (3e generatie) iPod touch (2e generatie) iPod touch (1e generatie) iPod nano (6e generatie)* iPod nano (5e generatie) iPod nano (4e generatie) iPod nano (3e generatie) iPod nano (2e generatie) iPod nano (1e generatie) iPod met video iPod met kleurenbeeldscherm iPod met click wheel iPod classic iPod mini iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone * De iPod nano (6e generatie) kan niet bediend worden wanneer de opdracht "MENU", "", "" en "ENTER" wordt ingedrukt. Opmerkingen  In deze gebruiksaanwijzing wordt "iPod" gebruikt als algemene verwijzing naar de iPodfuncties van de iPod en iPhone, tenzij anders aangegeven in de tekst of afbeeldingen.  De aansluiting van het apparaat kan alleen worden gebruikt met een iPod. Als u apparaten gebruikt die niet compatibel zijn met de aansluiting, sluit u deze met de bijgeleverde audiokabel aan op de AUDIO IN-aansluiting van dit apparaat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony XDR-DS12iP Handleiding

Categorie
Wekkers
Type
Handleiding

in andere talen