Jøtul F 600 Installation Instructions With Technical Data

Categorie
Fornuizen
Type
Installation Instructions With Technical Data
Jøtul F 600
Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product’s entire
service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto
deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l’intera durata di vita del prodotto. Das im
Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. De bij de haard meegeleverde handleidingen
moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven.
Jøtul F 600
NO/DK - Installasjonsmanual med tekniske data 3
GB - Installation Instructions with technical data 7
FR - Manuel d’installation et données techniques 11
ES - Instrucciones para instalación en información técnica 15
IT - Manuale di installazione con dati tecnici 19
DE - Montageanleitung mit technischen Daten 23
NL - Installatiehandleiding en Technische gegevens 27
Figures/Pictures 31
Generell manual/
General manual
Jøtul produkter/
Jøtul´s products
NO/DK - Generell bruk- og vedlikeholdsmanual 3
SE - Allmänn använding- och underhållsmanual 8
FI - Yleiset käyttö- ja huolto-ohjeet 13
GB - General use and maintenance instructions 18
FR - Général manuel d’utilisation et entretien 23
ES - General instrucciones para uso y mantenimiento 28
IT - Manuale generale di uso e manutenzione 33
DE - Allgemeine Verwendung- und Pflegeanleitung 38
NL - Allgemeen gebruik- en onderhoudandleiding 43
Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product’s entire
service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este product
o
deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l’intera durata di vita del prodotto. Das im
Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. De bij de haard meegeleverde handleidingen
moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven.
NO/DK- Les nøye produktets installasjonsmanual før montering
SE -Läs installationsmanual noga innan installationen
FI - Lue tuotteen asennusohjeet tarkkaan ennen asentamista
GB -Please read the installation manual carefully before installing
FR -Veuillez lire attentivement le manuel d’installation avant de
procéder à l’installation
ES - Antes de la instalación, lea atentamente el manual de
instalación
IT -Leggere attentamente il manuale prima di procedere
all’installazione
DE - Bitte lesen Sie das Aufstellungshandbuch vor dem Aufstellen
sorgfältig durch
NL -Lees de installatiehandleiding zorgvuldig doorvoordat u de
kachel of haard installeert
Jøtul XXXXXXX
Jøtul XXXXXXX
NO/DK- Installasjonsanvisning 2
SE - Installasjonsanvisning x
UK -Installation Instructions x
FR -Manuel d’installation x
ES - Instrucciones para instalación x
IT - Manuale di installazione x
DE -Montageanleitung x
NE -Installatiehandleiding x
Figures/Pictures x
Monterings- og bruksanvisningen må oppbevares under hele produktets levetid. These instructions must be
kept for future references. Wir empfehlen Ihnen, die Montage- und Bedienungsanleitung für spätere Zwecke
sorgfältig aufzubewahren. Ce document doit être conservé pendant toute la vie de l’appareil.
NO - Les nøye “Generell bruks- og vedlikeholdsmanual” før bruk.
DK - Læs ”Generel brugs- og vedligeholdelsesmanual” grundigt igennem før brug.
GB - Before use, please read ”General use and maintenance manual” carefully.
FR - Avant utilisation, lisez attentivement ”Manuel général d’utilisation et d’entretien”.
ES - Antes de proceder a su uso, lea atentamente ”Manual de uso general y mantenimiento”.
IT - Prima dell’uso, si prega di leggere attentamente ”Manuale d’uso generale e di manutenzione”.
DE - Lesen Sie sich vor der Verwendung ”Allgemeine Verwendungs- und Pflegeanleitung” sorgfältig
durch.
NL - Lees ”Algemeen gebruik- en onderhoudhandleiding” aandachtig door voordat u de haard gaat
gebruiken.
27
NEDERLANDS
Inhoud
Installatiehandleiding met technische gegevens
1.0 Wettelijke voorschriften ...............................27
2.0 Technische gegevens .....................................27
3.0 Installatie ...................................................... 28
4.0 Groot onderhoud ......................................... 30
5.0 Optieonale accessoires ................................ 30
Afb .................................................................... 31
Inhoudsopgave
Handleiding algemeen gebruik en onderhoud
6.0 Veiligheidsmaatregelen
7.0 Brandstof
8.0 Gebruik
9.0 Onderhoud
10.0 Gebruiksproblemen – problemen oplossen
1.0 Wettelijke voorschriften
Een haard moet in overeenstemming met de wetten en
voorschriften van uw land worden geïnstalleerd.
Alle lokale bepalingen, inclusief de bepalingen die betrekking
hebben op nationale en Europese normen, zullen worden
nageleefd bij het installeren van het product.
Instructies voor montage, plaatsing en gebruik worden met het
product meegeleverd. Voordat u dit product in gebruik neemt,
moet de installatie worden goedgekeurd door een gekwalificeerd
technicus.
Op het hitteschild bevindt zich een typeplaatje dat is gemaakt van
hittebestendig materiaal. Op het typeplaatje staan typegegevens
van het product en verwijzingen naar documentatie.
2.0 Technische gegevens
Materiaal: Gietijzer
Afwerking: Zwarte, email
Brandstof: Hout
Max. lengte van blokken: 55 cm
Schoorsteenaansluiting: Boven-/achterkant
Afmeting rookkanaal: 150 mm doorsnee
Doorsnede van de
aansluiting: Ø150 mm, 177 cm
2
doorsnede
Gewicht (ongeveer): 200 kg
Optionele accessoires: Aansluitpijp voor
buitenventilatie, Hitteschild voor
de achterkant
Afmetingen van het product,
afstanden: Zie afbeeldingen 1.
Technische gegevens volgens EN 13240
Nominaal vermogen: 9,5 kW
Massastroom rookgas: 7,6 g/sec
Aanbevolen luchtstroom van
schoorsteen: 10 Pa
Efficiëntie: 78%@9,5 kW
Koolmonoxide-uitstoot (13% O
2
): 0,10%
Rookgastemperatuur: 327
o
C
Werkingstype: cyclisch
Onder cyclische verbranding” wordt normaal gebruik van een
kachel verstaan. Met andere woorden: als u met het produceren
van warmte wilt doorgaan, voegt u meer brandstof toe zodra
de vorige lading hout tot sintels is verbrand.
Al onze producten zijn
voorzien van een label met een
serienummer en een jaartal.
Noteer dit nummer op de
daarvoor bestemde plaats, zoals
aangegeven in de installatie-
instructies.
Houd dit serienummer bij de
hand als u contact opneemt met
uw leverancier of met Jøtul.
les combustibles recommandés.
Respectez les consignes d'utilisation. Utilisez uniquement
Verwenden Sie nur empfohlenen Brennstoffen.
Montage- und Bedienungsanleitung beachten.
Follow user`s instructions. Use only recommended fuels.
standard
Certificate/
The appliance can be used in a shared flue.
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Emission of CO in combustion products
Serial no: Y-xxxx, Year: 200x
Manufacturer:
N-1602 Fredrikstad
Norway
Jøtul AS
POB 1441
Sweden
EUR Intermittent
Nominal heat output
Norway
Country
Operational type
Fuel type
Operation range
Efficiency
Klasse II
Classification
Standard
Flue gas temperature
Room heater fired by solid fuel
Product:
Jøtul
SP Sveriges Provnings- och
221546
Forskningsinstitut AB
SP Swedish National
Testing and Research
Institute
:
Approved by
:
:
:
:
:
:
:
Minimum distance to adjacent combustible materials:
OGC
SP
EN
Serial no.
28
Brandstofverbruik
De Jøtul F 600 heeft door zijn efficiëntie een nominale
capaciteit van 9,5 kW. Benodigde hoeveelheid hout voor nominale
warmteafgifte: ongeveer 1,8 kg per uur. Een andere belangrijke
factor voor het brandstofverbruik is dat het brandhout het
juiste formaat heeft. Het brandhout moet het volgende formaat
hebben:
Aanmaakhout:
Lengte: 35-55 cm
Diameter: 2-5 cm
Hoeveelheid per vuur: 8-10 stuks
Brandhout (gehakte blokken):
Lengte: Ca 35 cm
Diameter: Ongeveer 8-13 cm
Intervallen voor het aanvullen van het hout: Ongeveer iedere 75
minuten
Grootte van het vuur: 3,6 kg
Hoeveelheid per lading: 4 stuks
De nominale warmteafgifte wordt bereikt wanneer de
ventilatieopening 100% is geopend.
3.0 Installatie
3.1 Vloer
Fundament
Het fundament moet op de haard berekend zijn. Zie «2.0
Technische gegevens» voor het gewicht van de haard. Het
wordt aanbevolen om een vloer die niet aan het fundament
bevestigd is, een zogenaamde zwevende vloer, bij de installatie
te verwijderen.
Vereisten ter bescherming van een houten
vloer
Jøtul F 600 beschikt over een hitteschild aan de onderkant van de
haard. Dit hitteschild beschermt de vloer tegen warmtestraling.
De haard kan daarom rechtstreeks op een houten vloer worden
geplaatst, waarbij de vloer moet worden afgedekt met een plaat
van staal of van een ander onbrandbaar materiaal. De aanbevolen
dikte is minstens 0,9 mm.
Vloeren van brandbaar materiaal, zoals linoleum, tapijt,
enzovoort, moeten onder de vloerplaat worden verwijderd.
Brandbare vloeren voor de haard moeten
voldoen aan het volgende
De voorplaat moet in overeenstemming zijn met de nationale
wetten en voorschriften.
Neem contact op met de afdeling Bouwtoezicht van uw gemeente
voor informatie over beperkingen en installatie-eisen.
3.2 Muren
De afstand tot de muur van brandbaar
materiaal, conform afb. 1
De haard is goedgekeurd voor gebruik met een niet-geïsoleerde
kachelpijp bij afstanden tot een muur van brandbaar materiaal
zoals in afb. 1.
Afstand tot muren beschermd door een
brandmuur
De brandmuur moet voldoen aan
De brandmuur moet ten minste 100 mm dik zijn en van baksteen,
betonsteen of licht beton zijn gemaakt. U kunt ook andere
goedgekeurde materialen en constructies gebruiken.
3.3 Plafond
De afstand tot een brandbaar dak boven de haard moet minimaal
1200 mm zijn.
NEDERLANDS
29
3.4 Schoorstenen en kachelpijpen
De haard kan worden aangesloten op een schoorsteen en
kachelpijp die zijn goedgekeurd voor met vaste brandstof
gestookte haarden met rookgastemperaturen zoals
opgegeven in «2.0 Technische gegevens».
De doorsnede van de schoorsteen moet ten minste even groot
zijn als de doorsnede van de kachelpijp. Zie «2.0 Technische
gegevens» voor informatie over het berekenen van de
doorsnede van de schoorsteen.
Er kunnen meerdere met vaste brandstof gestookte haarden
worden aangesloten op dezelfde schoorsteen als de
doorsnede van de schoorsteen groot genoeg is.
De aansluiting op de schoorsteen moet voldoen aan de
installatievoorschriften van de schoorsteenleverancier.
Voordat u een opening in de schoorsteen maakt, moet de
haard als proef worden geplaatst om te zorgen voor de juiste
positie ten opzichte van de schoorsteen. Zie afb. 1 voor de
minimale afmetingen.
Zorg dat de kachelpijp omhoog wijst in de richting van de
schoorsteen.
Gebruik een kachelpijpbocht met een veegluik, zodat de pijp
kan worden geveegd.
Houd er rekening mee dat de aansluitingen enigszins flexibel
moeten zijn om te voorkomen dat kleine verplaatsingen tijdens
de installatie schade veroorzaken. N.B. Een juiste en luchtdichte
aansluiting is van groot belang voor het goed functioneren van
de haard.
De luchtstroom in de schoorsteen; zie «2.0 Technische gegevens»
Als de luchtstroom te sterk is, kunt u een luchtklep installeren en
gebruiken om de luchtstroom te regelen.
3.5 Montage vóór plaatsing
N.B. Controleer vóór het installeren of de haard geen
transportschade heeft opgelopen.
Het product is zwaar! Zorg voor hulp bij het neerzetten en
installeren van de haard.
De haard wordt in één pakket afgeleverd. Daarin bevindt zich
een los handvat voor de deur. De ovale afdekplaat is voor het
transport met schroeven bevestigd.
Gebruik altijd het hitteschild voor de vloer.
Afhankelijk van de positie van de haard en de gewenste
afstand tot brandbaar materiaal, kunt u een hitteschild voor de
achterkant (Optionel) bestellen en monteren. Zie afb. 1.
Verwijder deze schroeven aan de onderzijde van de 1.
afdekplaat en laat deze los liggen. Dat vergemakkelijkt het
schoorsteenvegen wanneer de haard en de kachelpijp moeten
worden gereinigd.
Haal de asranden eruit, die is bewaard in de stookplaats, en 2.
begin met de installatie hiervan. De asrand aan de voorkant
wordt losjes bovenop de grondplaat geplaatst, terwijl die aan
de zijkant wordt vastgezet met de schroef die is bevestigd
aan de grondplaat.
Bevestig het hitteschild onder het midden met twee M6 x 3.
12-schroeven, zie afb. 5.
N.B. Gebruik van de linker zij laad deur is verboden wanneer deze
in een hoek wordt geïnstalleerd.
Plaatsing van de kachelpijp
Het is raadzaam een proefmontage uit te voeren voordat u een
gat in de schoorsteen maakt. Zie afbeelding 1 voor afmetingen
tot de tot muur van brandbaar materiaal. De haard wordt
geïnstalleerd met een kachelpijp van 150 mm doorsnee. De pijp
moet een voorgeschreven dikte hebben.
De kachelpijp van de Jøtul F 600 wordt tijdens het transport in de
stookplaats bewaard. U kunt kiezen tussen de schoorsteenuitgang
aan de bovenzijde of de achterzijde. De schroeven voor
bevestiging bevinden zich in de zak met schroeven.
Kachelpijpen met 150 mm doorsnee worden direct op 1.
de schoorsteenuitgang van de haard geplaatst. Aan
beide zijden van de schoorsteenuitgang bevindt zich een
schroef (afbeelding 3A). Zet de kachelpijp daarmee vast.
Markeer de plek op de kachelpijp waar de schroef komt 2.
wanneer de pijp onder in de schoorsteenuitgang zit, en
boor in de kachelpijp een gat van 5,5 mm voor de schroef.
Sluit de kachelpijp met pakking aan op de schoorsteenuitgang. 3.
Plaats de pakking rondom het onderste gedeelte van de
kachelpijp.
Zet de kachelpijp met schroeven vast. 4.
Opmerking! Het is van belang dat de verbinding volledig
luchtdicht wordt afgesloten.
3.6 Bedieningsfuncties controleren (afb. 2)
Als de haard op zijn plaats staat, controleer dan altijd de
bedieningsfuncties. Deze moeten gemakkelijk beweegbaar
zijn en naar behoren functioneren.
Stookopening (A)
Links = dicht
Rechts = volledig geopend
Deurklink (B)
Naar links = geopend
Naar rechts = gesloten
Deurklink (C)
Naar rechts = geopend
Naar links = gesloten
Asklep (E)
Opent u de lade door de handvat een halve cirkel linksom te
draaien. Gebruik handschoenen of iets dergelijks en til de aslade
omhoog.
3.7 De as verwijderen
De Jøtul F 600 is voorzien van een aslade, waarmee u de as
eenvoudig kunt verwijderen.
Schraap de as door het rooster van de grondplaat in de 1.
aslade. Gebruik een handschoen of dergelijke om het
handvat van de aslade vast te pakken en breng de as weg.
Zorg dat de aslade niet zo vol raakt dat de as niet meer door 2.
het rooster in de aslade kan komen.
Zorg dat de klep van de aslade goed gesloten is wanneer de 3.
haard wordt gebruikt.
Zie punt «6.1 Maatregelen voor brandpreventie» in de
handleiding over algemeen gebruik en onderhoud voor het
omgaan met asresten.
NEDERLANDS
30
4.0 Groot onderhoud
Waarschuwing!Het is niet toegestaan dit product zonder
toestemming te wijzigen.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
4.1 Smoorplaat vervangen
De smoorplaat bestaat uit twee gietijzeren platen en rust 1.
boven op de pijpen die secundaire lucht toevoeren.
Til de smoorplaten in het midden een klein stukje omhoog 2.
en verwijder ze.
Volg dezelfde procedure om beide platen opnieuw te 3.
bevestigen. Zorg dat ze vlak tegen de achterwand worden
bevestigd.
Leg daarna de isolerende deken bovenop de smoorplaten.4.
4.2 Stookplaten vervangen
De haard heeft branderplaten aan de zijwanden en aan de 1.
achterzijde. De branderplaat op de rechterdeur is bevestigd
met een schroef.
Draai de schroef los en verwijder de branderplaten. 2.
Volg dezelfde procedure om de platen opnieuw te installeren.
5.0 Optionele accessoires
5.1 Aansluitpijp voor buitenventilatie
bestelnr. 221032
Met de hulp van een aansluitpijp voor buitenventilatie en flexibile
slange is rechtstreekse toevoer van verbrandingslucht van buitenaf
mogelijk. Op deze wijze wordt er altijd voldoende
lucht aangevoerd
in de produkt om voor een schone verbranding te zorgen.
Rechtstreekse toevoer van frisse lucht vanuit de schoorsteen of
buiten met behulp van luchtroosters
Plaats de aansluitpijp in de lucht aanvoer onder de haard. 1.
Vouw de 3 flappen van de pijp 2. (fig.4A) binnen in de lucht aanvoer.
Bevestig een flexibele slang met een diameter van 100 mm 3.
rechtstreeks op de aansluitpijp van de haard met behulp
van een slangklem en plaats de slang in de opening van de
muur/schoorsteen.
5.2 Hitteschild voor de achterkant -
bestelnr. 154329
Montage-instructies volgen na het product.
NEDERLANDS

Documenttranscriptie

Jøtul F 600 Jøtul F 600 NO/DK GB FR ES IT DE NL - Installasjonsmanual med tekniske data Installation Instructions with technical data Manuel d’installation et données techniques Instrucciones para instalación en información técnica Manuale di installazione con dati tecnici Montageanleitung mit technischen Daten Installatiehandleiding en Technische gegevens Figures/Pictures Jøtul produkter/ Jøtul´s products NO/DK - Generell bruk- og vedlikeholdsmanual SE - Allmänn använding- och underhållsmanual 3 8 Generell manual/ General manual FI GB FR - Yleiset käyttö- ja huolto-ohjeet - General use and maintenance instructions - Général manuel d’utilisation et entretien 13 18 23 ES IT - General instrucciones para uso y mantenimiento - Manuale generale di uso e manutenzione 28 33 DE NL - Allgemeine Verwendung- und Pflegeanleitung - Allgemeen gebruik- en onderhoudandleiding 38 43 Jøtul XXXXXXX Jøtul XXXXXXX NO/DK - Installasjonsanvisning SE - Installasjonsanvisning UK - Installation Instructions 2 x x FR ES IT DE NE x x x x x x - Manuel d’installation - Instrucciones para instalación - Manuale di installazione - Montageanleitung - Installatiehandleiding Figures/Pictures NO/DK- Les nøye produktets installasjonsmanual før montering SE - Läs installationsmanual noga innan installationen FI - Lue tuotteen asennusohjeet tarkkaan ennen asentamista GB - Please read the installation manual carefully before installing FR - Veuillez lire attentivement le manuel d’installation avant de procéder à l’installation ES - Antes de la instalación, lea atentamente el manual de instalación IT - Leggere attentamente il manuale prima di procedere all’installazione DE - Bitte lesen Sie das Aufstellungshandbuch vor dem Aufstellen sorgfältig durch NL - Lees de installatiehandleiding zorgvuldig door voordat u de kachel of haard installeert NO DK GB FR ES IT DE 3 7 11 15 19 23 27 31 - Les nøye “Generell bruks- og vedlikeholdsmanual” før bruk. Læs ”Generel brugs- og vedligeholdelsesmanual” grundigt igennem før brug. Before use, please read ”General use and maintenance manual” carefully. Avant utilisation, lisez attentivement ”Manuel général d’utilisation et d’entretien”. Antes de proceder a su uso, lea atentamente ”Manual de uso general y mantenimiento”. Prima dell’uso, si prega di leggere attentamente ”Manuale d’uso generale e di manutenzione”. Lesen Sie sich vor der Verwendung ”Allgemeine Verwendungs- und Pflegeanleitung” sorgfältig durch. NL - Lees ”Algemeen gebruik- en onderhoudhandleiding” aandachtig door voordat u de haard gaat gebruiken. Monterings- og bruksanvisningen må oppbevares under hele produktets levetid. These instructions must be kept for future references.Wir empfehlen Ihnen, die Montage- und Bedienungsanleitung für spätereZwecke sorgfältig aufzubewahren. Ce document doit être conservé pendant toute la vie de l’appareil. Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product’s entire service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l’intera durata di vita del prodotto. Das im Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. De bij de haard meegeleverde handleidingen moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven. Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product’s entire service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l’intera durata di vita del prodotto. Das im Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. De bij de haard meegeleverde handleidingen moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven. NEDERLANDS Inhoud 1.0 Wettelijke voorschriften Installatiehandleiding met technische gegevens Een haard moet in overeenstemming met de wetten en voorschriften van uw land worden geïnstalleerd. Alle lokale bepalingen, inclusief de bepalingen die betrekking hebben op nationale en Europese normen, zullen worden nageleefd bij het installeren van het product. 1.0 Wettelijke voorschriften ...............................27 2.0 Technische gegevens.....................................27 3.0 Installatie ...................................................... 28 4.0 Groot onderhoud ......................................... 30 5.0 Optieonale accessoires ................................ 30 Afb Instructies voor montage, plaatsing en gebruik worden met het product meegeleverd. Voordat u dit product in gebruik neemt, moet de installatie worden goedgekeurd door een gekwalificeerd technicus. Op het hitteschild bevindt zich een typeplaatje dat is gemaakt van hittebestendig materiaal. Op het typeplaatje staan typegegevens van het product en verwijzingen naar documentatie. .................................................................... 31 2.0 Technische gegevens Inhoudsopgave Handleiding algemeen gebruik en onderhoud 6.0 Veiligheidsmaatregelen 7.0 Brandstof 8.0 Gebruik 9.0 Onderhoud 10.0 Gebruiksproblemen – problemen oplossen Materiaal: Afwerking: Brandstof: Max. lengte van blokken: Schoorsteenaansluiting: Afmeting rookkanaal: Doorsnede van de aansluiting: Gewicht (ongeveer): Optionele accessoires: Gietijzer Zwarte, email Hout 55 cm Boven-/achterkant 150 mm doorsnee Ø150 mm, 177 cm2 doorsnede 200 kg Aansluitpijp voor buitenventilatie, Hitteschild voor de achterkant Afmetingen van het product, afstanden: Zie afbeeldingen 1. Technische gegevens volgens EN 13240 Nominaal vermogen: 9,5 kW Massastroom rookgas: 7,6 g/sec Aanbevolen luchtstroom van schoorsteen: 10 Pa Efficiëntie: 78%@9,5 kW Koolmonoxide-uitstoot (13% O2): 0,10% Rookgastemperatuur: 327o C Werkingstype: cyclisch Product: Jøtul Room heater fired by solid fuel Standard Minimum distance to adjacent combustible materials: Minimum distance to adjacent combustible materials: Emission of CO in combustion products Flue gas temperature Nominal heat output Efficiency Operation range Fuel type Operational type The appliance can be used in a shared flue. : : : : : : : : Certificate/ standard Approved by Sweden OGC SP EUR EN SP Sveriges Provnings- och Forskningsinstitut AB SP Swedish National Testing and Research Institute Country Classification Norway Klasse II Intermittent Follow user`s instructions. Use only recommended fuels. Al onze producten zijn voorzien van een label met een serienummer en een jaartal. Noteer dit nummer op de daarvoor bestemde plaats, zoals aangegeven in de installatieinstructies. Houd dit serienummer bij de hand als u contact opneemt met uw leverancier of met Jøtul. Onder “cyclische verbranding” wordt normaal gebruik van een kachel verstaan. Met andere woorden: als u met het produceren van warmte wilt doorgaan, voegt u meer brandstof toe zodra de vorige lading hout tot sintels is verbrand. Montage- und Bedienungsanleitung beachten. Verwenden Sie nur empfohlenen Brennstoffen. Respectez les consignes d'utilisation. Utilisez uniquement les combustibles recommandés. Serial no: Y-xxxx, Year: 200x Manufacturer: 221546 Serial no. Jøtul AS POB 1441 N-1602 Fredrikstad Norway 27 NEDERLANDS Brandstofverbruik De Jøtul F 600 heeft door zijn efficiëntie een nominale capaciteit van 9,5 kW. Benodigde hoeveelheid hout voor nominale warmteafgifte: ongeveer 1,8 kg per uur. Een andere belangrijke factor voor het brandstofverbruik is dat het brandhout het juiste formaat heeft. Het brandhout moet het volgende formaat hebben: Aanmaakhout: Lengte: 35-55 cm Diameter: 2-5 cm Hoeveelheid per vuur: 8-10 stuks Brandhout (gehakte blokken): Lengte: Ca 35 cm Diameter: Ongeveer 8-13 cm Intervallen voor het aanvullen van het hout: Ongeveer iedere 75 minuten Grootte van het vuur: 3,6 kg Hoeveelheid per lading: 4 stuks De nominale warmteafgifte wordt bereikt wanneer de ventilatieopening 100% is geopend. 3.0 Installatie 3.1 Vloer Fundament Het fundament moet op de haard berekend zijn. Zie «2.0 Technische gegevens» voor het gewicht van de haard. Het wordt aanbevolen om een vloer die niet aan het fundament bevestigd is, een zogenaamde zwevende vloer, bij de installatie te verwijderen. Vereisten ter bescherming van een houten vloer Jøtul F 600 beschikt over een hitteschild aan de onderkant van de haard. Dit hitteschild beschermt de vloer tegen warmtestraling. De haard kan daarom rechtstreeks op een houten vloer worden geplaatst, waarbij de vloer moet worden afgedekt met een plaat van staal of van een ander onbrandbaar materiaal. De aanbevolen dikte is minstens 0,9 mm. Vloeren van brandbaar materiaal, zoals linoleum, tapijt, enzovoort, moeten onder de vloerplaat worden verwijderd. Brandbare vloeren voor de haard moeten voldoen aan het volgende De voorplaat moet in overeenstemming zijn met de nationale wetten en voorschriften. Neem contact op met de afdeling Bouwtoezicht van uw gemeente voor informatie over beperkingen en installatie-eisen. 3.2 Muren De afstand tot de muur van brandbaar materiaal, conform afb. 1 De haard is goedgekeurd voor gebruik met een niet-geïsoleerde kachelpijp bij afstanden tot een muur van brandbaar materiaal zoals in afb. 1. Afstand tot muren beschermd door een brandmuur De brandmuur moet voldoen aan De brandmuur moet ten minste 100 mm dik zijn en van baksteen, betonsteen of licht beton zijn gemaakt. U kunt ook andere goedgekeurde materialen en constructies gebruiken. 3.3 Plafond De afstand tot een brandbaar dak boven de haard moet minimaal 1200 mm zijn. 28 NEDERLANDS 3.4 Schoorstenen en kachelpijpen Plaatsing van de kachelpijp • Het is raadzaam een proefmontage uit te voeren voordat u een gat in de schoorsteen maakt. Zie afbeelding 1 voor afmetingen tot de tot muur van brandbaar materiaal. De haard wordt geïnstalleerd met een kachelpijp van 150 mm doorsnee. De pijp moet een voorgeschreven dikte hebben. • • • • • • De haard kan worden aangesloten op een schoorsteen en kachelpijp die zijn goedgekeurd voor met vaste brandstof gestookte haarden met rookgastemperaturen zoals opgegeven in «2.0 Technische gegevens». De doorsnede van de schoorsteen moet ten minste even groot zijn als de doorsnede van de kachelpijp. Zie «2.0 Technische gegevens» voor informatie over het berekenen van de doorsnede van de schoorsteen. Er kunnen meerdere met vaste brandstof gestookte haarden worden aangesloten op dezelfde schoorsteen als de doorsnede van de schoorsteen groot genoeg is. De aansluiting op de schoorsteen moet voldoen aan de installatievoorschriften van de schoorsteenleverancier. Voordat u een opening in de schoorsteen maakt, moet de haard als proef worden geplaatst om te zorgen voor de juiste positie ten opzichte van de schoorsteen. Zie afb. 1 voor de minimale afmetingen. Zorg dat de kachelpijp omhoog wijst in de richting van de schoorsteen. Gebruik een kachelpijpbocht met een veegluik, zodat de pijp kan worden geveegd. Houd er rekening mee dat de aansluitingen enigszins flexibel moeten zijn om te voorkomen dat kleine verplaatsingen tijdens de installatie schade veroorzaken. N.B. Een juiste en luchtdichte aansluiting is van groot belang voor het goed functioneren van de haard. De luchtstroom in de schoorsteen; zie «2.0 Technische gegevens» Als de luchtstroom te sterk is, kunt u een luchtklep installeren en gebruiken om de luchtstroom te regelen. 3.5 Montage vóór plaatsing N.B. Controleer vóór het installeren of de haard geen transportschade heeft opgelopen. Het product is zwaar! Zorg voor hulp bij het neerzetten en installeren van de haard. De haard wordt in één pakket afgeleverd. Daarin bevindt zich een los handvat voor de deur. De ovale afdekplaat is voor het transport met schroeven bevestigd. Gebruik altijd het hitteschild voor de vloer. Afhankelijk van de positie van de haard en de gewenste afstand tot brandbaar materiaal, kunt u een hitteschild voor de achterkant (Optionel) bestellen en monteren. Zie afb. 1. 1. Verwijder deze schroeven aan de onderzijde van de afdekplaat en laat deze los liggen. Dat vergemakkelijkt het schoorsteenvegen wanneer de haard en de kachelpijp moeten worden gereinigd. 2. Haal de asranden eruit, die is bewaard in de stookplaats, en begin met de installatie hiervan. De asrand aan de voorkant wordt losjes bovenop de grondplaat geplaatst, terwijl die aan de zijkant wordt vastgezet met de schroef die is bevestigd aan de grondplaat. 3. Bevestig het hitteschild onder het midden met twee M6 x 12-schroeven, zie afb. 5. N.B. Gebruik van de linker zij laad deur is verboden wanneer deze in een hoek wordt geïnstalleerd. De kachelpijp van de Jøtul F 600 wordt tijdens het transport in de stookplaats bewaard. U kunt kiezen tussen de schoorsteenuitgang aan de bovenzijde of de achterzijde. De schroeven voor bevestiging bevinden zich in de zak met schroeven. 1. Kachelpijpen met 150 mm doorsnee worden direct op de schoorsteenuitgang van de haard geplaatst. Aan beide zijden van de schoorsteenuitgang bevindt zich een schroef (afbeelding 3A). Zet de kachelpijp daarmee vast. 2. Markeer de plek op de kachelpijp waar de schroef komt wanneer de pijp onder in de schoorsteenuitgang zit, en boor in de kachelpijp een gat van 5,5 mm voor de schroef. 3. Sluit de kachelpijp met pakking aan op de schoorsteenuitgang. Plaats de pakking rondom het onderste gedeelte van de kachelpijp. 4. Zet de kachelpijp met schroeven vast. Opmerking! Het is van belang dat de verbinding volledig luchtdicht wordt afgesloten. 3.6 Bedieningsfuncties controleren (afb. 2) Als de haard op zijn plaats staat, controleer dan altijd de bedieningsfuncties. Deze moeten gemakkelijk beweegbaar zijn en naar behoren functioneren. Stookopening (A) Links = dicht Rechts = volledig geopend Deurklink (B) Naar links = geopend Naar rechts = gesloten Deurklink (C) Naar rechts = geopend Naar links = gesloten Asklep (E) Opent u de lade door de handvat een halve cirkel linksom te draaien. Gebruik handschoenen of iets dergelijks en til de aslade omhoog. 3.7 De as verwijderen De Jøtul F 600 is voorzien van een aslade, waarmee u de as eenvoudig kunt verwijderen. 1. Schraap de as door het rooster van de grondplaat in de aslade. Gebruik een handschoen of dergelijke om het handvat van de aslade vast te pakken en breng de as weg. 2. Zorg dat de aslade niet zo vol raakt dat de as niet meer door het rooster in de aslade kan komen. 3. Zorg dat de klep van de aslade goed gesloten is wanneer de haard wordt gebruikt. Zie punt «6.1 Maatregelen voor brandpreventie» in de handleiding over algemeen gebruik en onderhoud voor het omgaan met asresten. 29 NEDERLANDS 4.0 Groot onderhoud Waarschuwing!Het is niet toegestaan dit product zonder toestemming te wijzigen. Gebruik alleen originele reserveonderdelen. 4.1 Smoorplaat vervangen 1. De smoorplaat bestaat uit twee gietijzeren platen en rust boven op de pijpen die secundaire lucht toevoeren. 2. Til de smoorplaten in het midden een klein stukje omhoog en verwijder ze. 3. Volg dezelfde procedure om beide platen opnieuw te bevestigen. Zorg dat ze vlak tegen de achterwand worden bevestigd. 4. Leg daarna de isolerende deken bovenop de smoorplaten. 4.2 Stookplaten vervangen 1. De haard heeft branderplaten aan de zijwanden en aan de achterzijde. De branderplaat op de rechterdeur is bevestigd met een schroef. 2. Draai de schroef los en verwijder de branderplaten. Volg dezelfde procedure om de platen opnieuw te installeren. 30 5.0 Optionele accessoires 5.1 Aansluitpijp voor buitenventilatie bestelnr. 221032 Met de hulp van een aansluitpijp voor buitenventilatie en flexibile slange is rechtstreekse toevoer van verbrandingslucht van buitenaf mogelijk. Op deze wijze wordt er altijd voldoende lucht aangevoerd in de produkt om voor een schone verbranding te zorgen. Rechtstreekse toevoer van frisse lucht vanuit de schoorsteen of buiten met behulp van luchtroosters 1. Plaats de aansluitpijp in de lucht aanvoer onder de haard. 2. Vouw de 3 flappen van de pijp (fig.4A) binnen in de lucht aanvoer. 3. Bevestig een flexibele slang met een diameter van 100 mm rechtstreeks op de aansluitpijp van de haard met behulp van een slangklem en plaats de slang in de opening van de muur/schoorsteen. 5.2 Hitteschild voor de achterkant bestelnr. 154329 Montage-instructies volgen na het product.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Jøtul F 600 Installation Instructions With Technical Data

Categorie
Fornuizen
Type
Installation Instructions With Technical Data

in andere talen