Hotpoint K11179-913AUS Handleiding

Categorie
Blenders
Type
Handleiding
40
BISTRO
Welkom bij BODUM
®
Hartelijk gefeliciteerd! U bent nu de trotse eigenaar
van een BISTRO elektrische staafmixer van BODUM
®
.
Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig
door voordat u de staafmixer in gebruik neemt.
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Wanneer u elektrische apparaten gebruikt, dient u zich
altijd aan de algemene veiligheidsvoorschriften te houden,
waaronder de volgende:
Lees vóór de eerste ingebruikneming van het apparaat
alle instructies door. Het niet naleven van de instructies
en veiligheidsvoorschriften kan gevaar veroorzaken.
Controleer het apparaat na het uitpakken op beschadi-
gingen. Gebruik het apparaat niet als u twijfels heeft,
maar neem contact op met het bedrijf waar u het apparaat
gekocht heeft.
Bewaar het verpakkingsmateriaal (doos, plastic zakken,
etc.) buiten bereik van kinderen (verstikkings- en verwon-
dingsgevaar).
Deze staafmixer is alleen bestemd voor huishoudelijk
gebruik. Gebruik de staafmixer niet buiten.
Plaats het apparaat niet op of nabij hete gaspitten of
elektrische pitten of in een verwarmde oven.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade of verwon-
dingen die ontstaan door onjuist of oneigenlijk gebruik.
Gebruik het apparaat alleen voor het doeleinde waarvoor
het is ontworpen.
Laat nooit kinderen met het apparaat spelen.
Nauwlettend toezicht is vereist wanneer het apparaat
wordt gebruik door of in de nabijheid van kinderen, of
door personen die niet bekend zijn met het apparaat.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge
kinderen of zwakke personen, tenzij onder nauwlettend
toezicht van een verantwoordelijke persoon die het veilige
gebruik ervan kan garanderen.
Raak het apparaat niet aan met vochtige of natte handen.
Raak het snoer of de stekker niet aan met natte handen.
Gebruik geen opzetaccessoires die niet zijn aanbevolen
door de fabrikant van het apparaat. Dit zou brand, elek-
trische schokken of verwondingen kunnen veroorzaken.
Forceer de knoppen niet om ze in de AAN-stand (ON) te
laten staan, en pas de knoppen niet aan om ze in de AAN-
stand (ON) te laten staan. Dit zou de mixer kunnen beschadi-
gen. Het zou ook verwondingen tot gevolg kunnen hebben.
Dompel de motorbehuizing nooit onder in water: onthoud
dat dit een elektrisch apparaat is.
Reinig het apparaat alleen met een vochtige doek.
41
GEBRUIKSAANWIJZING
Laat de knop los en neem de stekker uit het stopcontact,
zodat het apparaat niet meer wordt gevoed.
Wanneer u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan
niet aan het snoer, maar pak de stekker zelf vast.
Laat het snoer niet over de rand van de tafel of het aan-
recht hangen, en zorg ervoor dat het snoer geen hete
oppervlakken raakt.
Laat het snoer geen hete oppervlakken raken, zoals de
oven.
Houd uw handen en keukengerei uit de beker, pan of
kom wanneer u de mixer gebruikt, om ernstige persoon-
lijke verwondingen en beschadiging van de mixer te voor-
komen. Een pannenlikker mag worden gebruikt, maar
dan alleen wanneer de mixer niet aan staat.
Neem de stekker uit het stopcontact wanneer u de mixer niet
gebruikt, of voordat u onderdelen verwijdert of bevestigt of
voordat u de mixer schoonmaakt.
Gebruik het apparaat niet als de snoer of stekker bescha-
digd zijn, of als het apparaat niet goed werkt of
beschadigd is. Breng het apparaat naar het
dichtstbijzijnde bevoegde servicecentrum voor
onderzoek, reparatie of aanpassing.
Probeer het snoer nooit zelf te vervangen, want hiervoor
is speciaal gereedschap benodigd. Het repareren of ver-
vangen van het snoer moet worden overgelaten aan het
door de fabrikant aangewezen servicecentrum om de
veiligheid van het apparaat te garanderen.
Dompel het snoer, de motorbehuizing of de stekker nooit
onder in water of een andere vloeistof, aangezien dit
brand, elektrische schokken of verwondingen kan veroor-
zaken.
De stekker van het apparaat mag zich tijdens het schoon-
maken niet in de contactdoos bevinden.
Raak geen draaiende onderdelen aan.
Gebruik om spatten te voorkomen een hoge beker of
kom, of verminder de hoeveelheid vloeistof die u mixt,
vooral als het gaat om hete vloeistoffen.
Houd uw haar, vingers en keukengerei weg van draai-
ende onderdelen om ernstige persoonlijke verwondin-
gen en beschadiging van het apparaat te voorkomen.
De messen zijn scherp: ga er zorgvuldig mee om.
Schakel het apparaat uit en neem de stekker uit het stop-
contact voordat u wisselt van accessoires of onderdelen
nadert die kunnen bewegen.
Het verkeerd gebruiken van het apparaat kan tot verwon-
dingen leiden. Wees voorzichtig bij het hanteren van de
scherpe snijmesjes, het legen van de beker en het schoon-
maken van de mixer.
Gebruik het apparaat nooit in combinatie met bescha-
digde accessoires. Controleer het apparaat voor en na elk
gebruik op schade.
Ga zorgvuldig om met de accessoires. Installeer en ver-
wijder de accessoires nooit met blote handen. De scherpe
randen van de accessoires kunnen verwondingen veroor-
zaken.
42
BISTRO
BEWAAR DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTALLATIE
Plaats het apparaat op een stabiel, horizontaal opper-
vlak dat niet heet is en zich niet nabij een warmtebron
bevindt. Het oppervlak moet droog zijn. Houd het appa-
raat en het snoer buiten bereik van kinderen.
Controleer of de spanning die wordt vermeld in de tabel
van het apparaat correspondeert met de netspanning.
Sluit het apparaat alleen aan op een goed geaarde
wandcontactdoos met een zekering van ten minste 6 A
(gebruik een aardlekschakelaar - gelieve voor advies con-
tact op te nemen met een gediplomeerd elektricien). De
wandcontactdoos moet voor noodgevallen gemakkelijk
toegankelijk zijn terwijl het apparaat wordt gebruikt. De
fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongevallen die
worden veroorzaakt door een slechte of afwezige aar-
ding van het apparaat.
Als de stekker van het apparaat niet past in de wandcon-
tactdoos, laat deze dan aanpassen door een gediplomeerd
elektricien.
ONDERDELEN VAN DE STAAFMIXER
1 Motorbehuizing
2 Mixerstaaf
3 Mixerkop
4 Lage snelheidsknop
5 Hoge snelheidsknop
6 Voedingssnoer
7 Pureermes
8 Garde
9 Klopper
10 Beker met deksel
11 Hulpmiddel om de opzetstukken te verwijderen
GEBRUIKSADVIES
VOEDINGSSNOER
Indien u zorgvuldig te werk gaat, mag een verlengsnoer
worden gebruikt.
Indien een verlengsnoer wordt gebruikt, moet het elek-
trisch vermogen minimaal gelijk zijn aan dat van het
apparaat; als het apparaat geaard is, moet het verleng-
snoer een drieaderig, geaard snoer zijn. Het verlengde
snoer mag niet over de rand van de tafel of het aanrecht
hangen: kinderen moeten er niet aan kunnen trekken, en
het mag geen struikelgevaar vormen.
43
GEBRUIKSAANWIJZING
Voor de Verenigde Staten – Canada
Dit apparaat heeft een gepolariseerde stekker (de ene
pen is iets breder dan de andere). Om het risico op een
elektrische schok te voorkomen, past deze stekker maar
op één manier in een gepolariseerde contactdoos. Als de
stekker niet volledig in de contactdoos past, draai de stek-
ker dan om. Als hij dan nog niet past, neem dan contact
op met een gediplomeerd elektricien. Pas de stekker op
geen enkele manier aan.
VOORDAT U DE STAAFMIXER IN GEBRUIK NEEMT
Reinig de mixer en de accessoires voordat u ze voor het eerst
gebruikt. Gebruik een schone, vochtige doek om de motor-
behuizing, de mixerstaaf en de mixerkop schoon te maken.
Was de opzetstukken, beker en deksel in warm water.
Hiervoor kunt u een afwasmiddel gebruiken. Gebruik nooit
een schuurmiddel. Dompel de motorbehuizing niet onder
in water:
HOE U DE STAAFMIXER GEBRUIKT
1. Breng de stekker aan in een wandcontactdoos.
2. Als u de bijbehorende beker gebruikt, vul deze
dan niet hoger dan de maximale vullijn. Breng de
staafmixer aan in het mengsel. De mixerstaaf mag
niet dieper zijn ondergedompeld dan zijn eigen
lengte. Dompel de motorbehuizing niet onder in
het mengsel.
3. Druk op een van de twee knoppen om de mixer te bedienen.
4. Laat om de mixer te stoppen de knop los voordat u de
mixer uit het mengsel tilt.
5. Neem de stekker na gebruik onmiddellijk uit de wandcon-
tactdoos.
6. De opzetstukken van uw staafmixer kunt u eenvoudig
lostrekken om ze te wisselen of te reinigen. Plaats het
hulpmiddel (11) onder het opzetstuk (7, 8 of 9) en til
het opzetstuk eraf, terwijl u met uw duim tegen het
opzetstuk duwt om te voorkomen dat het op ongecon-
troleerde wijze loskomt. Zet de opzetstukken recht op de
mixerstaaf wanneer u ze aanbrengt. Zorg ervoor dat de
aandrijfpen van de schacht in de mixerstaaf precies in de
uitsparing van het opzetstuk valt. Neem om veiligheids-
redenen altijd het snoer uit de wandcontactdoos voordat
u wisselt van opzetstuk.
WAARSCHUWING! Laat de staafmixer niet langer dan één
minuut ononderbroken werken om oververhitting van de
motor te voorkomen. Wacht vervolgens een minuut voor-
dat u de staafmixer weer gebruikt.
44
BISTRO
BEDIENINGADVIES
Gebruik het pureermes om fruit, groenten, vlees en vis te
pureren.
Gebruik de garde om mayonnaise, sauzen en aardappel-
puree te maken.
Gebruik de klopper om slagroom en eiwit te kloppen.
Als u de bijbehorende beker gebruikt, vul deze dan niet
hoger dan de maximale vullijn. Plaats de deksel op de
beker wanneer u de inhoud in de koelkast opslaat.
Snijd de ingrediënten eerst zelf in blokjes om de mix- of
hakprestatie te verbeteren.
Breng om spatten te voorkomen de staaf aan in het
mengsel voordat u de mixer bedient. Laat de knop los
voordat u de mixer uit het mengsel neemt.
Wanneer u ingrediënten in een pan op een fornuis mixt,
verwijder de pan dan van de pit om oververhitting van de
staafmixer te voorkomen.
Wanneer u de staafmixer bedient, houd hem dan iets
onder een hoek en beweeg hem geleidelijk heen en
weer. Duw de staafmixer niet met kracht in het mengsel.
Om te voorkomen dat het mengsel over de rand stroomt
tijdens het mixen, dient u genoeg ruimte in de beker, kom of
pan over te laten om het mengsel omhoog te kunnen laten
komen.
Laat de staafmixer niet in een hete pan op het fornuis
staan als u hem niet gebruikt.
Verwijder om beschadiging van de opzetstukken te voor-
komen harde voorwerpen, zoals fruitpitten uit het meng-
sel voordat u de mixer gebruikt.
Maal geen koffiebonen of harde specerijen, zoals nootmus-
kaat, met de mixer.
HOEVEELHEDEN EN VERWERKINGSTIJDEN
Ingrediënten Hoeveelheid (g) Tijd (sec.) Opzetstuk
Fruit en groente* 100–200 60 Pureermes
Babyvoeding/soepen/shakes* 100–400 60 Pureermes/Garde
Mayonaise 100–300 50 Garde
Aardappelpuree* 100–300 60 Garde
Geklopte eiwitten 50–100 50 Klopper
Slagroom 50–100 50 Klopper
* Gekookte of in blokjes gesneden ingrediënten
REINIGING
1. Neem de stekker uit de wandcontactdoos voordat u de
staafmixer of opzetstukken reinigt.
2. Was de mixerstaaf, mixerkop, opzetstukken, beker en
deksel met heet water, en zorg er daarbij voor dat u de
motorbehuizing niet in het water onderdompelt. Om de
45
GEBRUIKSAANWIJZING
motorbehuizing te reinigen, neemt u deze af met een
vochtige doek. Hiervoor kunt u een afwasmiddel gebrui-
ken. Gebruik nooit een schuurmiddel.
3. De opzetstukken van uw staafmixer kunt u eenvoudig
lostrekken om ze te reinigen. Plaats het hulpmiddel (11)
onder het opzetstuk (7, 8 of 9) en til het opzetstuk eraf,
terwijl u met uw duim tegen het opzetstuk duwt om te
voorkomen dat het op ongecontroleerde wijze loskomt.
Zet de opzetstukken recht op de mixerstaaf wanneer u ze
aanbrengt. Zorg ervoor dat de aandrijfpen van de schacht
in de mixerstaaf precies in de uitsparing van het opzet-
stuk valt.
4. Om het snoer te reinigen, neemt u deze af met een
warme, vochtige doek.
Andere servicewerkzaamheden mogen alleen worden uit-
gevoerd door een bevoegde servicemedewerker.
TECHNISCHE GEGEVENS
Nominale spanning Europa 220–240V~ 50/60Hz
Nominale spanning Verenigde Staten 120V~ 60Hz
Nominaal vermogen Europa 200 Watt
Nominaal vermogen Verenigde Staten 180 Watt
Keuringen GS, CE, ETL, CETL
SERVICE- EN GARANTIEVOORWAARDEN
BODUM
®
producten worden geproduceerd met behulp van
hoogwaardige, duurzame materialen. Mocht het echter
toch nodig zijn dat een onderdeel wordt vervangen, gelieve
dan contact op te nemen met uw BODUM
®
verkooppunt,
een BODUM
®
winkel, de BODUM
®
distributeur in uw land,
of breng een bezoek aan www.bodum.com
Garantie. BODUM
®
geeft vanaf de aankoopdatum twee
jaar garantie op de BISTRO staafmixer wat betreft gebrek-
kige materialen en storingen die kunnen worden herleid
tot fabricage- of ontwerpfouten. Reparaties worden gratis
uitgevoerd als aan alle garantievoorwaarden is voldaan.
Restitutie is niet mogelijk.
Garantievoorwaarden. Het garantiecertificaat moet vol-
ledig worden ingevuld door de detaillist ten tijde van de
aankoop.
Deze garantie is ongeldig als de schade kan worden her-
leid tot het niet volgens de instructies gebruiken van het
apparaat, misbruik, normale slijtage, onvoldoende of
onjuiste verzorging of onderhoud, of aanpassing door
onbevoegde personen.

Documenttranscriptie

BISTRO 40 Welkom bij BODUM® Hartelijk gefeliciteerd! U bent nu de trotse eigenaar van een BISTRO elektrische staafmixer van BODUM®. Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door voordat u de staafmixer in gebruik neemt. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – Wanneer u elektrische apparaten gebruikt, dient u zich altijd aan de algemene veiligheidsvoorschriften te houden, waaronder de volgende: – Lees vóór de eerste ingebruikneming van het apparaat alle instructies door. Het niet naleven van de instructies en veiligheidsvoorschriften kan gevaar veroorzaken. – Controleer het apparaat na het uitpakken op beschadigingen. Gebruik het apparaat niet als u twijfels heeft, maar neem contact op met het bedrijf waar u het apparaat gekocht heeft. – Bewaar het verpakkingsmateriaal (doos, plastic zakken, etc.) buiten bereik van kinderen (verstikkings- en verwondingsgevaar). – Deze staafmixer is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik de staafmixer niet buiten. – Plaats het apparaat niet op of nabij hete gaspitten of elektrische pitten of in een verwarmde oven. – De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade of verwondingen die ontstaan door onjuist of oneigenlijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen voor het doeleinde waarvoor het is ontworpen. – Laat nooit kinderen met het apparaat spelen. – Nauwlettend toezicht is vereist wanneer het apparaat wordt gebruik door of in de nabijheid van kinderen, of door personen die niet bekend zijn met het apparaat. – Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of zwakke personen, tenzij onder nauwlettend toezicht van een verantwoordelijke persoon die het veilige gebruik ervan kan garanderen. – Raak het apparaat niet aan met vochtige of natte handen. Raak het snoer of de stekker niet aan met natte handen. – Gebruik geen opzetaccessoires die niet zijn aanbevolen door de fabrikant van het apparaat. Dit zou brand, elektrische schokken of verwondingen kunnen veroorzaken. – Forceer de knoppen niet om ze in de AAN-stand (ON) te laten staan, en pas de knoppen niet aan om ze in de AANstand (ON) te laten staan. Dit zou de mixer kunnen beschadigen. Het zou ook verwondingen tot gevolg kunnen hebben. – Dompel de motorbehuizing nooit onder in water: onthoud dat dit een elektrisch apparaat is. – Reinig het apparaat alleen met een vochtige doek. GEBRUIKSAANWIJZING – Laat de knop los en neem de stekker uit het stopcontact, zodat het apparaat niet meer wordt gevoed. – Wanneer u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan niet aan het snoer, maar pak de stekker zelf vast. – Laat het snoer niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangen, en zorg ervoor dat het snoer geen hete oppervlakken raakt. – Laat het snoer geen hete oppervlakken raken, zoals de oven. – Houd uw handen en keukengerei uit de beker, pan of kom wanneer u de mixer gebruikt, om ernstige persoonlijke verwondingen en beschadiging van de mixer te voorkomen. Een pannenlikker mag worden gebruikt, maar dan alleen wanneer de mixer niet aan staat. – Neem de stekker uit het stopcontact wanneer u de mixer niet gebruikt, of voordat u onderdelen verwijdert of bevestigt of voordat u de mixer schoonmaakt. – Gebruik het apparaat niet als de snoer of stekker beschadigd zijn, of als het apparaat niet goed werkt of beschadigd is. Breng het apparaat naar het bevoegde servicecentrum voor dichtstbijzijnde onderzoek, reparatie of aanpassing. – Probeer het snoer nooit zelf te vervangen, want hiervoor is speciaal gereedschap benodigd. Het repareren of vervangen van het snoer moet worden overgelaten aan het door de fabrikant aangewezen servicecentrum om de veiligheid van het apparaat te garanderen. – Dompel het snoer, de motorbehuizing of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof, aangezien dit brand, elektrische schokken of verwondingen kan veroorzaken. – De stekker van het apparaat mag zich tijdens het schoonmaken niet in de contactdoos bevinden. – Raak geen draaiende onderdelen aan. – Gebruik om spatten te voorkomen een hoge beker of kom, of verminder de hoeveelheid vloeistof die u mixt, vooral als het gaat om hete vloeistoffen. – Houd uw haar, vingers en keukengerei weg van draaiende onderdelen om ernstige persoonlijke verwondingen en beschadiging van het apparaat te voorkomen. – De messen zijn scherp: ga er zorgvuldig mee om. – Schakel het apparaat uit en neem de stekker uit het stopcontact voordat u wisselt van accessoires of onderdelen nadert die kunnen bewegen. – Het verkeerd gebruiken van het apparaat kan tot verwondingen leiden. Wees voorzichtig bij het hanteren van de scherpe snijmesjes, het legen van de beker en het schoonmaken van de mixer. – Gebruik het apparaat nooit in combinatie met beschadigde accessoires. Controleer het apparaat voor en na elk gebruik op schade. – Ga zorgvuldig om met de accessoires. Installeer en verwijder de accessoires nooit met blote handen. De scherpe randen van de accessoires kunnen verwondingen veroorzaken. 41 BISTRO BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING INSTALLATIE – Plaats het apparaat op een stabiel, horizontaal oppervlak dat niet heet is en zich niet nabij een warmtebron bevindt. Het oppervlak moet droog zijn. Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen. – Controleer of de spanning die wordt vermeld in de tabel van het apparaat correspondeert met de netspanning. Sluit het apparaat alleen aan op een goed geaarde wandcontactdoos met een zekering van ten minste 6 A (gebruik een aardlekschakelaar - gelieve voor advies contact op te nemen met een gediplomeerd elektricien). De wandcontactdoos moet voor noodgevallen gemakkelijk toegankelijk zijn terwijl het apparaat wordt gebruikt. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongevallen die worden veroorzaakt door een slechte of afwezige aarding van het apparaat. – Als de stekker van het apparaat niet past in de wandcontactdoos, laat deze dan aanpassen door een gediplomeerd elektricien. ONDERDELEN VAN DE STAAFMIXER 1 Motorbehuizing 2 Mixerstaaf 3 Mixerkop 4 Lage snelheidsknop 5 Hoge snelheidsknop 6 Voedingssnoer 7 Pureermes 8 Garde 9 Klopper 10 Beker met deksel 11 Hulpmiddel om de opzetstukken te verwijderen GEBRUIKSADVIES VOEDINGSSNOER – Indien u zorgvuldig te werk gaat, mag een verlengsnoer worden gebruikt. – Indien een verlengsnoer wordt gebruikt, moet het elektrisch vermogen minimaal gelijk zijn aan dat van het apparaat; als het apparaat geaard is, moet het verlengsnoer een drieaderig, geaard snoer zijn. Het verlengde snoer mag niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangen: kinderen moeten er niet aan kunnen trekken, en het mag geen struikelgevaar vormen. 42 – Voor de Verenigde Staten – Canada Dit apparaat heeft een gepolariseerde stekker (de ene pen is iets breder dan de andere). Om het risico op een elektrische schok te voorkomen, past deze stekker maar op één manier in een gepolariseerde contactdoos. Als de stekker niet volledig in de contactdoos past, draai de stekker dan om. Als hij dan nog niet past, neem dan contact op met een gediplomeerd elektricien. Pas de stekker op geen enkele manier aan. VOORDAT U DE STAAFMIXER IN GEBRUIK NEEMT Reinig de mixer en de accessoires voordat u ze voor het eerst gebruikt. Gebruik een schone, vochtige doek om de motorbehuizing, de mixerstaaf en de mixerkop schoon te maken. Was de opzetstukken, beker en deksel in warm water. Hiervoor kunt u een afwasmiddel gebruiken. Gebruik nooit een schuurmiddel. Dompel de motorbehuizing niet onder in water: 1. Breng de stekker aan in een wandcontactdoos. 2. Als u de bijbehorende beker gebruikt, vul deze dan niet hoger dan de maximale vullijn. Breng de staafmixer aan in het mengsel. De mixerstaaf mag niet dieper zijn ondergedompeld dan zijn eigen lengte. Dompel de motorbehuizing niet onder in het mengsel. 3. Druk op een van de twee knoppen om de mixer te bedienen. 4. Laat om de mixer te stoppen de knop los voordat u de mixer uit het mengsel tilt. 5. Neem de stekker na gebruik onmiddellijk uit de wandcontactdoos. 6. De opzetstukken van uw staafmixer kunt u eenvoudig lostrekken om ze te wisselen of te reinigen. Plaats het hulpmiddel (11) onder het opzetstuk (7, 8 of 9) en til het opzetstuk eraf, terwijl u met uw duim tegen het opzetstuk duwt om te voorkomen dat het op ongecontroleerde wijze loskomt. Zet de opzetstukken recht op de mixerstaaf wanneer u ze aanbrengt. Zorg ervoor dat de aandrijfpen van de schacht in de mixerstaaf precies in de uitsparing van het opzetstuk valt. Neem om veiligheidsredenen altijd het snoer uit de wandcontactdoos voordat u wisselt van opzetstuk. WAARSCHUWING! Laat de staafmixer niet langer dan één minuut ononderbroken werken om oververhitting van de motor te voorkomen. Wacht vervolgens een minuut voordat u de staafmixer weer gebruikt. GEBRUIKSAANWIJZING HOE U DE STAAFMIXER GEBRUIKT 43 BISTRO BEDIENINGADVIES – Gebruik het pureermes om fruit, groenten, vlees en vis te pureren. – Gebruik de garde om mayonnaise, sauzen en aardappelpuree te maken. – Gebruik de klopper om slagroom en eiwit te kloppen. – Als u de bijbehorende beker gebruikt, vul deze dan niet hoger dan de maximale vullijn. Plaats de deksel op de beker wanneer u de inhoud in de koelkast opslaat. – Snijd de ingrediënten eerst zelf in blokjes om de mix- of hakprestatie te verbeteren. – Breng om spatten te voorkomen de staaf aan in het mengsel voordat u de mixer bedient. Laat de knop los voordat u de mixer uit het mengsel neemt. – Wanneer u ingrediënten in een pan op een fornuis mixt, verwijder de pan dan van de pit om oververhitting van de staafmixer te voorkomen. – Wanneer u de staafmixer bedient, houd hem dan iets onder een hoek en beweeg hem geleidelijk heen en weer. Duw de staafmixer niet met kracht in het mengsel. – Om te voorkomen dat het mengsel over de rand stroomt tijdens het mixen, dient u genoeg ruimte in de beker, kom of pan over te laten om het mengsel omhoog te kunnen laten komen. – Laat de staafmixer niet in een hete pan op het fornuis staan als u hem niet gebruikt. – Verwijder om beschadiging van de opzetstukken te voorkomen harde voorwerpen, zoals fruitpitten uit het mengsel voordat u de mixer gebruikt. – Maal geen koffiebonen of harde specerijen, zoals nootmuskaat, met de mixer. HOEVEELHEDEN EN VERWERKINGSTIJDEN Ingrediënten Fruit en groente* Hoeveelheid (g) Tijd (sec.) Opzetstuk 100–200 Babyvoeding/soepen/shakes* 100–400 60 Pureermes 60 Pureermes/Garde Mayonaise 100–300 50 Garde Aardappelpuree* 100–300 60 Garde Geklopte eiwitten 50–100 Slagroom 50–100 50 Klopper 50 Klopper * Gekookte of in blokjes gesneden ingrediënten REINIGING 1. Neem de stekker uit de wandcontactdoos voordat u staafmixer of opzetstukken reinigt. 2. Was de mixerstaaf, mixerkop, opzetstukken, beker deksel met heet water, en zorg er daarbij voor dat u motorbehuizing niet in het water onderdompelt. Om 44 de en de de motorbehuizing te reinigen, neemt u deze af met een vochtige doek. Hiervoor kunt u een afwasmiddel gebruiken. Gebruik nooit een schuurmiddel. 3. De opzetstukken van uw staafmixer kunt u eenvoudig lostrekken om ze te reinigen. Plaats het hulpmiddel (11) onder het opzetstuk (7, 8 of 9) en til het opzetstuk eraf, terwijl u met uw duim tegen het opzetstuk duwt om te voorkomen dat het op ongecontroleerde wijze loskomt. Zet de opzetstukken recht op de mixerstaaf wanneer u ze aanbrengt. Zorg ervoor dat de aandrijfpen van de schacht in de mixerstaaf precies in de uitsparing van het opzetstuk valt. 4.  Om het snoer te reinigen, neemt u deze af met een warme, vochtige doek. Andere servicewerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door een bevoegde servicemedewerker. 220–240V~ 50/60Hz Nominale spanning Verenigde Staten 120V~ 60Hz Nominaal vermogen Europa 200 Watt Nominaal vermogen Verenigde Staten 180 Watt Keuringen GS, CE, ETL, CETL SERVICE- EN GARANTIEVOORWAARDEN BODUM® producten worden geproduceerd met behulp van hoogwaardige, duurzame materialen. Mocht het echter toch nodig zijn dat een onderdeel wordt vervangen, gelieve dan contact op te nemen met uw BODUM® verkooppunt, een BODUM® winkel, de BODUM® distributeur in uw land, of breng een bezoek aan www.bodum.com Garantie. BODUM® geeft vanaf de aankoopdatum twee jaar garantie op de BISTRO staafmixer wat betreft gebrekkige materialen en storingen die kunnen worden herleid tot fabricage- of ontwerpfouten. Reparaties worden gratis uitgevoerd als aan alle garantievoorwaarden is voldaan. Restitutie is niet mogelijk. Garantievoorwaarden. Het garantiecertificaat moet volledig worden ingevuld door de detaillist ten tijde van de aankoop. Deze garantie is ongeldig als de schade kan worden herleid tot het niet volgens de instructies gebruiken van het apparaat, misbruik, normale slijtage, onvoldoende of onjuiste verzorging of onderhoud, of aanpassing door onbevoegde personen. GEBRUIKSAANWIJZING TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning Europa 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Hotpoint K11179-913AUS Handleiding

Categorie
Blenders
Type
Handleiding