SPEEDLINK Metis Gebruikershandleiding

Categorie
Koptelefoons
Type
Gebruikershandleiding
EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Do not dispose of the product with household waste.
Check your local waste disposal options and take to a recycling
point. Improper storage/disposal may harm the environment and/
or human health. Zeitfracht Medien declares that the product
conforms to the requirements listed under the ‘conformity notice’.
INTENDED USE
This product is intended to be used as a headset for connecting to a
computer/other audio source and is for indoor home/oce use only.
It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and stop
using it immediately if damaged. Zeitfracht Medien GmbH accepts no
liability whatsoever for any damage to this product or injuries caused
due to careless or improper use or for purposes for which it is not
intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
WEEE: Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Lokale
Entsorgungsmöglichkeiten beachten und bei einer
Recyclingstelle abgeben. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung
kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden. Zeitfracht
Medien erklärt, dass das Produkt den unter ‘conformity notice’
(Konformitätshinweis) aufgeführten Anforderungen entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Headset für den Anschluss an Computer/
andere Audio-Quellen für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen,
geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht önen oder bei
Beschädigung nutzen. Die Zeitfracht Medien GmbH übernimmt keine
Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch
unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck
entsprechende Verwendung.
Bitte bewahren Sie diese Informationen zur künftigen Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE : Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
Respectez les options d‘élimination locales et déposez-le à un
point de recyclage. Un stockage/une élimination inapproprié(e)
peut nuire à l‘environnement et/ou à la santé. Zeitfracht Medien
déclare que le produit est conforme aux exigences énumérées sous
‘conformity notice’ (Avis de conformité).
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de micro-casque à raccorder à un ordinateur ou à
d’autres sources audio pour une utilisation à l’intérieur de locaux secs
et fermés dans un cadre domestique ou de travail de bureau. Il ne
demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas l’utiliser s’il est abîmé.
La société Zeitfracht Medien GmbH décline toute responsabilité en
cas de dégradations du produit ou de blessures dues à une utilisation
inconsidérée, incorrecte ou contraire à la destination indiquée.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici. Attenersi
alle opzioni di smaltimento locali e conferire a una piattaforma di
riciclaggio. Lo stoccaggio/smaltimento improprio può
danneggiare l‘ambiente e/o la salute. Zeitfracht Medien dichiara
che il prodotto è conforme ai requisiti elencati nell ‘conformity notice’
(Avviso di conformità).
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come headset da collegare a un computer/
altre sorgenti audio per uso domestico o in ucio, in ambienti asciutti
e chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non aprire o usare in
caso di danneggiamenti. La Zeitfracht Medien GmbH non risponde di
danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un uso negligente,
improprio o non conforme all’uso indicato.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare come
riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: No deseche el producto con la basura doméstica. Tenga
en cuenta las opciones locales de eliminación y entréguelo en un
punto de reciclaje. El almacenamiento/eliminación inadecuados
pueden dañar el medio ambiente y/o la salud. Zeitfracht Medien
declara que el producto cumple con los requisitos enumerados en el
‘conformity notice’ (Aviso de conformidad).
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como headset con un ordenador/otras fuentes
de áudio para ser usado en hogares u oficinas y en espacios
secos y cerrados.No necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar si
presenta daños o defectos. Zeitfracht Medien GmbH no asume la
responsabilidad por daños en el producto o lesiones corporales
ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia, diferente de la
recomendada.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
TR
Teknik Destek: www.speedlink.com
Güvenlik Bilgileri: www.speedlink.com
WEEE: Ürünü ev atıklarına atmayın. Yerel bertaraf seçeneklerine
dikkat edin ve bir geri dönüşüm noktasına teslim edin. Uygunsuz
saklanması/bertarafı çevreye ve/veya sağlığa zararlıdır. Zeitfracht
Medien, ürünün ‘conformity notice’ (uygunluk beyanı) altında
belirtilen standartlara uygun olduğunu beyan eder.
KULLANIM AMACI
Bu ürün kuru ve kapalı bir alanda evde veya ofiste kullanım amacıyla
bilgisayara bağlantı için ses adaptörü görevi görür. Bakım gerektirmez.
Açmayın veya hasarlıysa kullanmayın. Zeitfracht Medien GmbH,
dikkatsiz ve uygunsuz kullanım veya belirtilen amaca uygun olmayan
kullanımdan kaynaklanan ürün hasarı veya kişisel yaralanma için hiçbir
sorumluluk kabul etmez.
Lütfen bu bilgileri ileride kullanmak üzere saklayın.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности: www.speedlink.com
WEEE: Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми
отходами. Изучите варианты утилизации и сдайте его в пункт
утилизации. Неправильное хранение/утилизация может
нанести вред окружающей среде и/или здоровью. Zeitfracht
Medien подтверждает, что продукт соответствует требованиям,
перечисленным в разделе ‘conformity notice’ (Уведомление о
соответствии).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено только для использования в качестве
гарнитуры для подключения к компьютеру/другим источникам
звука дома или в офисе в сухих, закрытых помещениях.Оно
не нуждается в техническом обслуживании. Не открывать
и не использовать, если оно повреждено. Zeitfracht Medien
GmbH не несет ответственности за ущерб изделию или травмы
лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего, или не
соответствующего указанной цели использования.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: Gooi het product niet weg met het huisvuil. Houd rekening
met de plaatselijke procedures voor afvalverwerking en lever
deze in bij een recyclingpunt. Onjuiste opslag/verwijdering kan
schadelijk zijn voor het milieu en/of de gezondheid. Zeitfracht
Medien verklaart dat het product voldoet aan de voorwaarden zoals
vermeld onder de ‘conformity notice’ (Conformiteitsverklaring).
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als headset om te worden aangesloten op een
computer/andere audiobron en voor gebruik thuis of op kantoor en
uitsluitend in droge binnenruimtes. Het is onderhoudsvrij. Maak het
niet open en gebruik het niet als het beschadigd is. Zeitfracht Medien
GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het product of persoonlijk
letsel als gevolg van ondoordacht of ondeskundig gebruik, of gebruik
dat niet in overeenstemming is met het aangegeven doel.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
GET STARTED
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
WEEΕ: Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα.
Ενημερωθείτε για τις τοπικές δυνατότητες απόρριψης και
παραδώστε το σε ένα σημείο ανακύκλωσης. Η ακατάλληλη
αποθήκευση/απόρριψη μπορεί να προκαλέσει βλάβες στο
περιβάλλον ή/και την υγεία. Η Zeitfracht Medien δηλώνει ότι το προϊόν
συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της ενότητας ‘conformity notice’
(ειδοποίηση συμμόρφωσης).
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως σετ ακουστικών για τη σύνδεση σε
έναν υπολογιστή/άλλες πηγές ήχου για οικιακή χρήση ή χρήση σε
γραφείο σε ξηρούς, κλειστούς χώρους. Δεν απαιτεί συντήρηση. Μην
ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε σε περίπτωση ζημιάς. Η Zeitfracht
Medien GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή
για τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης χρήσης ή
χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό σκοπό από τον αναφερόμενο.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική
αναφορά.
CZ
Technický suport: www.speedlink.com
Bezpečnostní upozornění: www.speedlink.com
WEEE: Výrobek nevyhazujte do domovního odpadu. Dodržujte
místní možnosti likvidace a odevzdejte v místě recyklace.
Nesprávné skladování/likvidace může poškodit životní prostředí
a/nebo zdraví. Zeitfracht Medien prohlašuje, že produkt splňuje
požadavky uvedené v části ‘conformity notice’ (Oznámení o shodě).
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako náhlavní souprava pro zapojení do
počítače/jiného audio zdroje pro domácí nebo kancelářské použití
v suchých, uzavřených prostorách. Je bezúdržbový. Neotevírat ani
nepoužívat v případě poškození. Firma Zeitfracht Medien GmbH
nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění osob z důvodu
neopatrného, neodborného použití, nebo z důvodu použití výrobku za
jiným účelem, než který byl uveden.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
WEEE: nie wyrzucaj produktu wraz z odpadami domowymi.
Przestrzegaj lokalnych możliwości utylizacji i oddaj produkt do
punktu recyklingu. Niewłaściwe przechowywanie/utylizacja może
szkodzić środowisku i/lub zdrowiu. Zeitfracht Medien oświadcza,
że produkt jest zgodny z wymaganiami wymienionymi w ‘conformity
notice’ (Informacji o zgodności).
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako zestaw słuchawkowy do podłączenia do
komputera/innych źródeł audio i jest przeznaczony do użytku w
suchych, zamkniętych pomieszczeniach, w biurze lub w domu. Nie
wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie korzystać z niego
w razie uszkodzenia. Zeitfracht Medien GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi
spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z
przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: Ne dobja a terméket a háztartási hulladék közé. Vegye
figyelembe a helyi hulladékkezelési lehetőségeket, és terméket
adja le egy újrahasznosítási helyen. A nem megfelelő tárolás/
megsemmisítés károsíthatja a környezetet és/vagy az
egészséget. A Zeitfracht Medien kijelenti, hogy a termék megfelel a
‘conformity notice’ (Megfelelőségi nyilatkozat) részben felsorolt
követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben
számítógéphez/egyéb audióforrásokhoz csatlakozó headsetként
használható. Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás
esetén ne használja. A Zeitfracht Medien GmbH nem vállal felelősséget
a termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan,
szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő használatból ered.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
PT
Suporte técnico: www.speedlink.com
Avisos de segurança: www.speedlink.com
WEEE: Não eliminar o produto no lixo doméstico. Prestar atenção
às opções locais de eliminação e deixar num ponto de
reciclagem. O armazenamento/eliminação inadequados podem
prejudicar o ambiente e/ou a saúde. A Zeitfracht Medien declara
que o produto está em conformidade com os requisitos que constam
no ‘conformity notice’ (Aviso de conformidade).
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como auscultador para a ligação a
um computador/outra fonte de som e para o lar ou escritório em
espaços secos e fechados. Não necessita manutenção. Não abrir ou
utilizar em caso de danos e defeitos. A Zeitfracht Medien GmbH não
é responsável por danos no produto ou ferimentos pessoais devido
ao uso descuidado, impróprio ou não de acordo com o propósito
declarado.
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
WEEE: Smid ikke produktet i husholdningsaaldet. Overhold
lokale bortskaelsesmuligheder og aflever på et genbrugssted.
Forkert opbevaring/bortskaelse kan skade miljøet og/eller
sundheden. Zeitfracht Medien erklærer, at produktet er i
overensstemmelse med kravene anført under ‘conformity notice’
(Konformitetsmeddelelse).
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som headset til tilslutning til
en computer/andre lydkilder og må bruges i private hjem eller på
kontorer i tørre, lukkede rum. Det er vedligeholdelsesfrit. Må ikke
åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget. Zeitfracht Medien GmbH
giver ikke garanti for skader på produktet eller personskader, som er
forårsaget af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse eller
anvendelse, som ikke er i overensstemmelse med det angivne formål.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
Teknisk support: www.speedlink.com
Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
WEEE: Släng inte produkten i hushållsavfallet. Observera
avfallshanteringsföreskrifter och lämna in på en
återvinningsstation. Felaktig lagring/avfallshantering kan skada
miljön och/eller hälsan. Zeitfracht Medien intygar att produkten
överensstämmer med de krav som anges under ‘conformity notice’
(meddelande om överensstämmelse).
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som headset och anslutas till en
dator/andra audiokällor i torra utrymmen inomhus i hemmet eller på
kontoret. Produkten är underhållsfri. Försök inte öppna produkten och
använd den inte om den är skadad. Zeitfracht Medien GmbH ansvarar
inte för några skador på produkten eller personskador som är ett
resultat av oaktsamhet, felaktig behandling eller för att produkten
använts i andra syften än de som specificeras av tillverkaren.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhetsinformasjon: www.speedlink.com
WEEE: Ikke kast produktet i vanlig husholdningsavfall. Vær
oppmerksom på lokale avhendingsalternativer og avlever på en
gjenvinningsstasjon. Uriktig lagring/avhending kan skade miljøet
og/eller helsen. Zeitfracht Medien erklærer at produktet oppfyller
kravene oppført under ‘conformity notice’ (samsvarsvarsel).
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet skal brukes som hodetelefon for tilkopling til en
datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må beskyttes
mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne
produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet. Zeitfracht Medien GmbH
kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller personskader som skyldes
at produktet er brukt på en uaktsom eller ikke-forskriftsmessig måte,
eller til andre formål enn det som er tiltenkt.
Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse.
3.5mm
jack
plug
Mic mute
Volume
control
1 2 3
2 x 3.5mm
jack plug
3.5mm
jack socket
Adapter for
connecting to
devices with
separate sound
and microphone
connection.
EN
1. Connect the jack plug with the corresponding port
of your device.
2. Use the wired remote control to adjust the volume and
mute the microphone.
3. You can also connect the headset to devices with
separate audio and microphone jacks using the included
Y-adapter.
DE
1. Stecken Sie den Klinkenstecker in den entsprechenden
Anschluss Ihres Eingabegerätes.
2. Mit der Kabelfernbedienung können Sie die Lautstärke
regeln und das Mikrofon stummschalten.
3. Durch den beiliegenden Y-Adapter können Sie das
Headset auch an Eingabegeräte mit separaten Audio- und
Mikrofonbuchsen anschließen.
SL
Tehnična podpora: www.speedlink.com
Varnostna navodila: www.speedlink.com
WEEE: Izdelka ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Upoštevajte lokalne možnosti odstranjevanja in izdelek oddajte
na reciklažno mesto. Nepravilno shranjevanje/odlaganje lahko
škoduje okolju in/ali zdravju. Zeitfracht Medien izjavlja, da je
izdelek v skladu z zahtevami, ki so navedene v ‘conformity notice’
(Obvestilu o skladnosti).
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot slušalke z mikrofonom za priključitev na
računalnik/druge vire zvoka za uporabo v suhih, zaprtih prostorih v
domačem gospodinjstvu ali pisarni. Izdelka ni treba vzdrževati. Izdelka
ne odpirajte in ga ne uporabljajte poškodovanega. Družba Zeitfracht
Medien GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo na
izdelku ali telesne poškodbe oseb na podlagi nepazljive, neustrezne
uporabe izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne ustrezajo
navedbam proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EE
Tehniline tugi: www.speedlink.com
Ohutusnõuded: www.speedlink.com
WEEE: Mitte visata toodet olmejäätmete hulka. Arvestage
kohalike jäätmekäitlusvõimalustega ja viige jäätmed
ringlussevõtupunkti. Ebaõige ladustamine/käitlemine võib
kahjustada keskkonda ja/või tervist. Zeitfracht Medien kinnitab, et
toode vastab jaotises ‘conformity notice’ (Vastavusdeklaratsioon)
loetletud nõuetele.
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on kodu- ja kontorikasutuseks kuivades ja kinnistes
ruumides ette nähtud arvutiga või muude heliallikatega ühendatav
peakomplekt. Seade on hooldevaba. Seadet ei tohi avada ega selle
kahjustuste korral kasutada. Zeitfracht Medien GmbH ei võta vastutust
hooletust, asjatundmatust või mitteotstarbekohasest kasutamisest
tingitud inimvigastuste võ varakahjude eest.
Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
www.speedlink.com :  
www.speedlink.com : 
    .       :WEEE
   .        
 . /          
conformity notice’      Zeitfracht Medien
.” „
  
             
.       .    .   
      Zeitfracht Medien GmbH   
             
. 
.         
IL
www.speedlink.com :תינכט הכימת
www.speedlink.com :תוחיטב תוארוה
תויורשפא תא ררבל שי .תיתיבה הפשאל רצומה תא ךילשהל ןיא :WEEE
םייואר יתלב קוליס/ןוסחא רוזחימ תדוקנל ותוא רוסמלו תוימוקמה קוליסה
הריהצמ Zeitfracht Medien .תואירבל וא/ו הביבסל קזנ םורגל םילולע
תעדוה( ’conformity notice‘-ב תוטרופמה תושירדב דמוע רצומהש
.)תומיאתה
דועיה יפ לע שומיש
יתיב שומישל םירחא וידוא תורוקמ / בשחמל רוביחל טס-דהכ שמשמ הז רישכמ
חותפל ןיא .רישכמה לש הקוזחתב ךרוצ ןיא .םירוגסו םישבי םיללחב ,ידרשמ וא
Zeitfracht Medien GmbH תרבח .םוגפ רישכמב שמתשהל ןיאו ,רישכמה תא
אל ,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה ,ףוג תועיגפל וא ,רצומב םיקזנל תיארחא הניא
.תדעוימה הרטמהמ תונוש תורטמל וא ,םיאתמ
.ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא
BG
Техническа поддръжка: www.speedlink.com
Указания за безопасност: www.speedlink.com
WEEE: Не изхвърляйте продукта с битовите отпадъци.
Съблюдавайте местните възможности за изхвърляне и
предайте в пункт за рециклиране. Неправилното съхранение/
изхвърляне може да навреди на околната среда и/или
здравето. Zeitfracht Medien декларира, че продуктът отговаря на
изискванията, посочени в ‘conformity notice’ (Известие за
съответствие).
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Този продукт служи като аудио адаптер за свързване към
компютър за домашна или офис употреба в сухи, затворени
помещения. Той не се нуждае от поддръжка. Не отваряйте и не
използвайте при повреда. Фирма Zeitfracht Medien GmbH не поема
отговорност за повреди на продукта или наранявания на лица в
резултат на невнимателна, неправилна или несъответстваща на
посоченото предназначение употреба.
Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
SK
Technická podpora: www.speedlink.com
Bezpečnostné pokyny: www.speedlink.com
WEEE: Nevyhadzujte produkt do domového odpadu. Venujte
pozornosť miestnym možnostiam likvidácie a odovzdajte produkt v
recyklačnom stredisku. Neodborné skladovanie/neodborná likvidácia
môže poškodiť životné prostredie a/alebo zdravie. Spoločnosť
Zeitfracht Medien vyhlasuje, že produkt zodpovedá požiadavkám, ktoré sú
uvedené v ‘conformity notice’ (oznámenie o zhode).
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako headset pre pripojenie na počítač/iné
audio zdroje pre domovské alebo kancelárske použitie v suchých,
uzatvorených miestach. Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ani pro
poškodení nepoužívajte. Spoločnosť Zeitfracht Medien GmbH
nepreberá žiadne ručenie za škody na produkte alebo poranenia osôb
v dôsledku neopatrného, neodborného používania alebo používania
nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
USER GUIDE
METIS
STEREO HEADSET
FI
Tekninen tuki: www.speedlink.com
Turvaohjeet: www.speedlink.com
WEEE: Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. Huomioi
paikalliset hävitysmahdollisuudet ja toimita kierrätyspisteeseen.
Väärä varastointi/hävittäminen voi vahingoittaa ympäristöä ja/tai
terveyttä. Zeitfracht Medien vakuuttaa, että tuote on kohdassa
‘conformity notice’ (Vaatimustenmukaisuusilmoitus) lueteltujen
vaatimusten mukainen.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu kuulokemikrofoniksi tietokoneeseen/ toisiin
äänilähteisiin liitettäväksi koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa
tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei saa avata tai käyttää, jos se
on vahingoittunut. Zeitfracht Medien GmbH ei ota minkäänlaista
vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka
johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta
käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
Asistenţă tehnică: www.speedlink.com
Indicații de siguranță: www.speedlink.com
WEEE: Nu aruncați produsul la gunoiul menajer. Respectați
opțiunile locale de eliminare și predați la un centru de reciclare.
Depozitarea/eliminarea necorespunzătoare poate dăuna
mediului și/sau sănătății. Zeitfracht Medien declară că produsul
respectă cerințele enumerate în ‘conformity notice’ (Declarație de
conformitate).
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca și cască, pentru conectarea la un
computer/alte surse audio de uz domestic sau la birou, în spații închise
și uscate. Produsul nu necesită întreţinere. A nu se deschide și a nu
se folosi dacă prezintă daune. Compania Zeitfracht Medien GmbH nu
îşi asumă răspunderea pentru deteriorări ale produsului sau vătămări
corporale cauzate de utilizarea neatentă, necorespunzătoare sau
neconformă destinaţiei produsului, indicate de producător.
Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea consulta
ulterior.
HR
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Ne bacajte proizvod u kućni otpad. Obratite pažnju na
lokalne mogućnosti zbrinjavanja i odnesite na mjesto za
recikliranje. Nepravilno skladištenje/odlaganje može naštetiti
okolišu i/ili zdravlju. Zeitfracht Medien izjavljuje da je proizvod
usklađen sa zahtjevima navedenima ‘conformity notice’ (Obavijesti o
sukladnosti).
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao slušalice za priključak na računalo ili druge
izvore zvuka i za uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim
prostorima. Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne otvarajte i koristiti
ako je oštećen. Tvrtka Zeitfracht Medien GmbH ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede nastale nepažljivom
i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja nije u skladu s
navedenom svrhom proizvoda.
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Ne odlažite proizvod u kućni otpad. Obratite pažnju na
lokalne mogućnosti odlaganja i predajte ga na reciklažnom
mestu. Nepravilno skladištenje/odlaganje može imati štetne
posledice za životnu sredinu i/ili zdravlje. Zeitfracht Medien
izjavljuje da je proizvod usklađen sa zahtevima navedenim u odeljku
‘conformity notice’ (obaveštenje o usklađenosti).
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao slušalice za priključak na računar/druge
audio izvore za upotrebu u kući ili kancelariji u suhim, zatvorenim
prostorijama. Nije potrebno održavanje. Nemojte otvarati ili koristiti
ako je oštećen. Preduzeće Zeitfracht Medien GmbH ne preuzima
odgovornost za štete na proizvodu ili povrede osoba usled nepažljive i
nestručne primene ili usled korišćenja koje nije u skladu s navedenom
svrhom.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SAFETY
INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please note that the failure to observe these instructions can
cause product damage, explosion, fire and/or electric shocks!
Only use the devices as indicated in the user guide.
Do not open or repair them.
Do not expose the devices to liquids, heat or cold.
Do not use the devices in a damp environment.
Clean the device with a dry cloth.
Keep the devices and all loose parts away from children,
pets and unauthorized persons.
Only use the devices with the appropriate
provided accessories/cables.
Disconnect cables from the devices if they will not be used
for a long time. When disconnecting the cables, don’t pull
on the cord but on the plug.
Don’t use the cables in any way other than mentioned in the
user guide; don’t bend, cut, extend, knot or step on them.
Do not insert any foreign objects into the openings of the device.
If the devices are damaged in any way or get too hot,
stop using them immediately.
Take caution when using devices that emit radio
signals if you have a pacemaker or are dependent
on other sensitive electronic life aids.
Safety instructions in further languages: www.speedlink.com.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Schäden am
Produkt, Explosionen, Feuer oder elektrischen Schocks
führen!
Produkte nur entsprechend der Gebrauchsanleitung verwenden.
Nicht önen oder reparieren.
Produkte keinen Flüssigkeiten, Hitze oder Kälte aussetzen.
Produkte nicht in einer feuchten Umgebung nutzen.
Mit einem trockenen Tuch reinigen.
Produkte und alle losen Teile von Kindern, Haustieren
und unbefugten Personen fernhalten.
Produkte nur mit dem mitgelieferten Zubehör nutzen/aufladen.
Kabel von Produkten abziehen, wenn sie längere Zeit nicht
verwendet werden. Beim Abziehen nicht am Kabel, sondern
am Stecker ziehen.
Kabel nur gemäß Gebrauchsanleitung verwenden; nicht knicken,
verlängern oder verknoten; nicht einschneiden oder darauf treten.
Keine fremden Objekte in die Önungen von Produkten einführen.
Bei Beschädigung oder Überhitzung der Produkte
sofort die Benutzung abbrechen.
Vorsicht bei Abhängigkeit von Herzschrittmachern oder
anderen empfindlichen elektronischen Lebenshilfen, wenn Produkte
Funksignale aussenden.
Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen: www.speedlink.com.
WARNING SYMBOLS
AND MARKINGS
Avoiding hearing damage.
Further information: www.speedlink.com
Hörschäden vermeiden.
Weitere Informationen: www.speedlink.com
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected by strong
static, electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile
telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try
increasing the distance from the devices causing the interference.
Conformity notice in further languages: www.speedlink.com.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder
hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, Mikrowellen,
elektrostatische Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen
des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die
Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern.
Konformitätshinweis in weiteren Sprachen: www.speedlink.com.
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit
dierent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Note: Modifications to this product will void the user’s authority to
operate this equipment.
METIS
SL-870006-BK
CONFORMITY NOTICE
IMPORTER/MANUFACTURER:
Zeitfracht Medien GmbH
Im Dorf 5
27404 Heeslingen
GERMANY
Phone: (+49) 4287 9244-0
PRODUCT DETAILS:
Product no.: SL-870006-BK
Type description: METIS Stereo Headset, black
THE PRODUCT COMPLIES
WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:
EMC 2014/30/EU
RoHS 2011/65/EU
For a full declaration of conformity, the latest user guide, FAQ or
further information, please visit www.speedlink.com.
All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink swoosh are
registered trademarks of Zeitfracht GmbH & Co. KGaA.
The Instagram logo is a registered trademark/service mark of Instagram LLC. The
Facebook logo is a registered trademark of Facebook Inc. The TikTok logo is a registered
trademark of ByteDance. All trademarks are the property of their respective owner.
Technical specifications are subject to change. Information contained herein is subject
to change without prior notice. Zeitfracht Medien GmbH shall not be made liable for any
errors that may appear. Please keep this information for later reference.
SL-870006-BK
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SPEEDLINK Metis Gebruikershandleiding

Categorie
Koptelefoons
Type
Gebruikershandleiding