Palson LEMON de handleiding

Categorie
Elektrische citruspersen
Type
de handleiding
54
1
1 Tapa transparente
2 Recipiente del zumo
3 Base
4 Cono exprimidor pequeño
5 Cono exprimidor grande
6 Tamiz del zumo
7 Ajuste tamiz para retención de
pulpa
1 Transparent lid
2 Juice jug
3 Base
4 Small squeezer cone
5 Large squeezer cone
6 Pulp sieve
7 Sieve adjuster to retain pulp
1 Couvercle transparent
2 Récipient pour le jus
3 Socle
4 Cône petit presse-agrumes
5 Cône grand presse-agrumes
6 Filtre du jus
7 Réglage filtre pour retenir la
pulpe
1 Tampa transparente
2 Recipiente do sumo
3 Base
4 Cone espremedor pequeno
5 Cone espremedor grande
6 Crivo do sumo
7 Ajuste crivo para retenção de
polpa
1 Durchsichtiger Deckel
2 Saftbehälter
3 Sockel
4 Kleiner Entsafterkegel
5 Großer Entsafterkegel
6 Saftfiltersieb
7 Filtersiebregler zum Auffangen
von Fruchtfleisch
1 Coperchio trasparente
2 Recipiente per il succo
3 Base
4 Cono spremiagrumi piccolo
5 Cono spremiagrumi grande
6 Setaccio per il succo
7 Dispositivo di regolazione del
setaccio per trattenere la polpa
1 Transparant deksel
2 Sapkan
3 Voetstuk
4 Kleine perskegel
5 Grote perskegel
6 Zeef voor het sap
7 Zeef met pulpregelaar
1 Διάφανο καπάκι
2 Δοχείο χυμού
3 Βάση
4 Μικρός κώνος στίφτη
5 Μεγάλος κώνος στίφτη
6 Σουρωτήρι για τον χυμό
7 Σουρωτήρι που ρυθμίζεται για
τη συγκράτηση της πούλπας
1 Прозрачная крышка
2 Емкость для сока
3 Основание
4 Малый конус соковыжималки
5 Большой конус
соковыжималки
6 Сито для сока
7 Регулировка сита для
удержания мякоти
1 Átlátszó tető
2 Gyümölcslé összegyűjtő
3 Alsó rész
4 Kis facsaró fej
5 Ngy facsaró fej
6 Gyümölcslé szűrő
7 Beállítás a gyümölcshús
visszatartására
1 Şeffaf kapak
2 Su kabı
3 Altlık
4 Küçük sıkacak konisi
5 Büyük sıkacak konisi
6 Su süzgeci
7 Posayı tutmak için süzgeci
ayarlayın
1 Прозрачен капак
2 Кана за сок
3 Основа
4 Малък изцеждащ конус
5 Голям изцеждащ конус
6 Цедка за сок
7 Бутон за настройване на
цедката за отделяне на
плодовата каша
2
3
4
5
6
7
18 19
NL
- Dit apparaat beschikt over twee perskegels: om groot fruit te persen gebruikt u de grote
perskegel die boven op de kleine perskegel wordt geplaatst.
- Dit apparaat niet in water onderdompelen (niet in zijn geheel noch gedeeltelijk) .
- De perskegel verandert van draairichting, naar rechts of links, elke keer als u drukt.
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD
- Om dit apparaat schoon te maken moet u eerst de stekker uit het stopcontact halen. Haal
vervolgens de zeef eruit, draai de kan naar rechts en trek deze omhoog. Maak deze elementen
afzonderlijk schoon.
- Zet de citruspers weer in elkaar.
- Plaats het transparante deksel erop en berg het apparaat na het schoonmaken op.
BESCHERMING VAN HET MILIEU
Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het huisvuil worden weggedaan. Dit apparaat
moet naar het milieucentrum in uw woonplaats worden gebracht voor een veilige verwerking.
Bedankt voor het in ons gestelde vertrouwen door voor een van onze producten te kiezen.
Onze producten zijn ontwikkeld om de hoogste normen in kwaliteit, functionaliteit en ontwerp
te bereiken. We hopen dat u van uw nieuwe LEMON elektrische citruspers van PALSON zult
genieten.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
Om brandgevaar, elektrische schokken of persoonlijke schade te voorkomen tijdens het gebruik
van elektrische apparaten moeten enkele basisveiligheidsvoorschriften in acht worden genomen,
waaronder de onderstaande. Let op de volgende punten s.v.p.:
- Lees alle aanwijzingen aandachtig door, ook al bent u bekend met het apparaat.
- De elektriciteitsbron moet over de juiste aansluiting beschikken.
- Zorg er altijd voor dat de gebruikte spanning overeenkomt met de spanning aangegeven op
het product.
- Plaats elektrische producten op een stabiele en droge ondergrond. Gebruik een droge doek
om de behuizing van dit huishoudelijk apparaat schoon te maken.
- Dit apparaat is geschikt voor zacht fruit, zoals sinaasappelen, citroenen, etc. Dus niet voor
hard fruit gebruiken, dan zou het apparaat beschadigd kunnen worden.
- In de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact halen:
a. De perskegels werken niet naar behoren.
b. Een vreemd geluid tijdens het gebruik.
c. Schoonmaken.
d. Na gebruik.
- Dit product is zonder hulp of toezicht niet geschikt voor kinderen of andere personen als hun
lichamelijke of geestelijke staat hen belemmert het apparaat veilig te gebruiken. Kinderen
dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product gaan spelen.
- De hoeveelheid sap dat het apparaat kan verwerken niet overschrijden (max. 1 liter).
- Na gebruik de stekker uit het stopcontact halen (altijd aan de stekker trekken, niet aan het
snoer).
- Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor binnenshuis gebruik.
- Als het elektriciteitssnoer beschadigd is, moet deze door de fabrikant, zijn servicedienst of een
erkend vakman vervangen worden om gevaar te voorkomen.
LET OP: NIET LANGER DAN 1 MINUUT GEBRUIKEN. LAAT HET APPARAAT TUSSEN ELK
GEBRUIK 15 SECONDEN RUSTEN. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN.
GEBRUIK
- Haal het elektriciteitssnoer uit het voetstuk van het apparaat en sluit het aan op het
elektriciteitsnet. Haal het deksel eraf en de citruspers is klaar voor gebruik.
- Snijd het gewassen fruit door midden, plaats het op de perskegel en oefen met de hand druk
uit op het fruit om de perskegel te laten draaien.
- Pak met één hand de handgreep van de sapkan vast en met de andere het voetstuk van
het apparaat. Draai de sapkan 30 graden naar rechts en trek deze naar boven om hem van
de rest van het apparaat los te maken. Giet het sap in een glas. Herhaal deze stappen in
omgekeerde volgorde om verder te gaan.
- De zeef van dit apparaat kan ingesteld worden om het pulp vast te houden.
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión
Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado
como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida
especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda
a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud
humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información
acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio
de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European
Union and other European countries with separate collection programs)
This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should
not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be
handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused
by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please
contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you
purchased this product.
Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques
(applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des
systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme
perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de
l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement,
vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement
et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut
inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources
naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez
contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia
e noutros países europeus com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este
produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação.
Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estaa
ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as
quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais
ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de
recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.
Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem)
Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt
nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten
Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das
Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden
vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das
Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über
das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll
Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri
paesi europei con servizio di raccolta differenziata)
Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non verrà
trattalo come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro diraccolta autorizzato
per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in
modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana,
che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto.
Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere
ulteriori informazioni p dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra
città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato
il prodotto.
Наредба относно електрическите и електронните уреди, извадени от употреба
(приложима в Европейския съюз и в други европейски страни със системи за
разделно събиране на отпадъци)
Този символ, поставен на даден продукт или опаковка, означава, че продуктът не може да
бъде третиран заедно с домакинските отпадъци. Той трябва да се съхранява в специално
депо за рециклиране на електрически и електронни уреди. Спазвайки това изискване,
Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за
околната среда и човешкото здраве, в случай че този продукт бъде изваден от употреба
неправилно. Рециклирането на материали запазва природните ресурси. Ако искате да
получите повече информациа относно рециклирането на този продукт, обърнете се към
представителството във Вашия град, към службата за събиране на отпадъци или към
търговския обект, от който сте купили продукта.
Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese
Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval)
Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als
gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden
aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of
gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking
aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor
meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst
afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht.
Διάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισμούς (Eφαρμόσιμος μέσα στηn
Eυρωπαiκή έnωση και μέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες με συστήματα της εκλεκτικής συγκομιδής)
Αυτό το σύμβολο, μέσα σε έnα προión ή μέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn μπορεí nα αnτιμετωπιστεí
ópwv έnα oikiakó υπόλειμμα. Αntíθετα, πρέπει κατατεθεí μέσα σε έnα eidikó σημεíο της συγκομιδής που
écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισμώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε
étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev μπορεí υποβληθεí το περιβάλλοn
και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα μπορούσαn παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqμε trópo
αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυμεíte parapánw
πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή με με τηn αnτιπροσωπεíα
της πόλης sav, με τηn υπηρεσíα της συγκομιδής τωn υπολειμμάτωn ή με το μαγαζí μέσα στο οποíο agorásate
αυτό το προión.
Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах
(применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем
раздельного сбора и утилизации отходов).
Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с
изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать
в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для
его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить
возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей,
которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем.
Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения
дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским
властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор.
Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai
Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelkező európai
államokban alkalmazható).
Ha ez a jelp terméken vagy csomagoson látható, azt jelzi, hogy az adott terket nem lehet házi
hulladékként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezére szol speciális
hulladékgjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozrul a negav következnyek megelőzéséhez,
melyeket a környezet és az emberi egészg szenvedne a hulladék helytelen kiselejtese esen.
A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék
újrahasznosításával kapcsolatban további informácra van sksége, forduljon városa képviseletéhez,
a hulladékgyűjszolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméketsárolta.
Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde
uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi).
Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir
atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür
elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir.
Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan
saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz.
Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ,
doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak
atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile,
atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz.
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6
08293 Collbató - Barcelona (Spain)
Tel. Clientes/Customers: +34 902 109 041
Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07
www.palson.com e-mail: [email protected]
Desarrollado en España, fabricado en China.
Developed in Spain, made in China.

Documenttranscriptie

1 2 3 4 5 6 7 Tapa transparente Recipiente del zumo Base Cono exprimidor pequeño Cono exprimidor grande Tamiz del zumo Ajuste tamiz para retención de pulpa 1 2 3 4 5 6 7 Transparent lid Juice jug Base Small squeezer cone Large squeezer cone Pulp sieve Sieve adjuster to retain pulp 1 2 3 4 5 6 7 Couvercle transparent Récipient pour le jus Socle Cône petit presse-agrumes Cône grand presse-agrumes Filtre du jus Réglage filtre pour retenir la pulpe 1 2 3 4 5 6 7 Tampa transparente Recipiente do sumo Base Cone espremedor pequeno Cone espremedor grande Crivo do sumo Ajuste crivo para retenção de polpa 1 2 3 4 5 6 7 Durchsichtiger Deckel Saftbehälter Sockel Kleiner Entsafterkegel Großer Entsafterkegel Saftfiltersieb Filtersiebregler zum Auffangen von Fruchtfleisch 4 1 2 3 4 5 6 7 Coperchio trasparente Recipiente per il succo Base Cono spremiagrumi piccolo Cono spremiagrumi grande Setaccio per il succo Dispositivo di regolazione del setaccio per trattenere la polpa 1 2 3 4 5 6 7 Átlátszó tető Gyümölcslé összegyűjtő Alsó rész Kis facsaró fej Ngy facsaró fej Gyümölcslé szűrő Beállítás a gyümölcshús visszatartására 1 2 3 4 5 6 7 Transparant deksel Sapkan Voetstuk Kleine perskegel Grote perskegel Zeef voor het sap Zeef met pulpregelaar 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Διάφανο καπάκι Δοχείο χυμού Βάση Μικρός κώνος στίφτη Μεγάλος κώνος στίφτη Σουρωτήρι για τον χυμό Σουρωτήρι που ρυθμίζεται για τη συγκράτηση της πούλπας Şeffaf kapak Su kabı Altlık Küçük sıkacak konisi Büyük sıkacak konisi Su süzgeci Posayı tutmak için süzgeci ayarlayın 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Прозрачная крышка Емкость для сока Основание Малый конус соковыжималки Большой конус соковыжималки Сито для сока Регулировка сита для удержания мякоти Прозрачен капак Кана за сок Основа Малък изцеждащ конус Голям изцеждащ конус Цедка за сок Бутон за настройване на цедката за отделяне на плодовата каша 6 7 6 4 7 2 5 3 1 5 NL Onze producten zijn ontwikkeld om de hoogste normen in kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te bereiken. We hopen dat u van uw nieuwe LEMON elektrische citruspers van PALSON zult genieten. BELANGRIJKE AANWIJZINGEN Om brandgevaar, elektrische schokken of persoonlijke schade te voorkomen tijdens het gebruik van elektrische apparaten moeten enkele basisveiligheidsvoorschriften in acht worden genomen, waaronder de onderstaande. Let op de volgende punten s.v.p.: - Lees alle aanwijzingen aandachtig door, ook al bent u bekend met het apparaat. - De elektriciteitsbron moet over de juiste aansluiting beschikken. - Zorg er altijd voor dat de gebruikte spanning overeenkomt met de spanning aangegeven op het product. - Plaats elektrische producten op een stabiele en droge ondergrond. Gebruik een droge doek om de behuizing van dit huishoudelijk apparaat schoon te maken. - Dit apparaat is geschikt voor zacht fruit, zoals sinaasappelen, citroenen, etc. Dus niet voor hard fruit gebruiken, dan zou het apparaat beschadigd kunnen worden. - In de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact halen: a. De perskegels werken niet naar behoren. b. Een vreemd geluid tijdens het gebruik. c. Schoonmaken. d. Na gebruik. - Dit product is zonder hulp of toezicht niet geschikt voor kinderen of andere personen als hun lichamelijke of geestelijke staat hen belemmert het apparaat veilig te gebruiken. Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product gaan spelen. - De hoeveelheid sap dat het apparaat kan verwerken niet overschrijden (max. 1 liter). - Na gebruik de stekker uit het stopcontact halen (altijd aan de stekker trekken, niet aan het snoer). - Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor binnenshuis gebruik. - Als het elektriciteitssnoer beschadigd is, moet deze door de fabrikant, zijn servicedienst of een erkend vakman vervangen worden om gevaar te voorkomen. - Dit apparaat beschikt over twee perskegels: om groot fruit te persen gebruikt u de grote perskegel die boven op de kleine perskegel wordt geplaatst. - Dit apparaat niet in water onderdompelen (niet in zijn geheel noch gedeeltelijk) . - De perskegel verandert van draairichting, naar rechts of links, elke keer als u drukt. SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD - Om dit apparaat schoon te maken moet u eerst de stekker uit het stopcontact halen. Haal vervolgens de zeef eruit, draai de kan naar rechts en trek deze omhoog. Maak deze elementen afzonderlijk schoon. - Zet de citruspers weer in elkaar. - Plaats het transparante deksel erop en berg het apparaat na het schoonmaken op. BESCHERMING VAN HET MILIEU Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het huisvuil worden weggedaan. Dit apparaat moet naar het milieucentrum in uw woonplaats worden gebracht voor een veilige verwerking. Bedankt voor het in ons gestelde vertrouwen door voor een van onze producten te kiezen. LET OP: NIET LANGER DAN 1 MINUUT GEBRUIKEN. LAAT HET APPARAAT TUSSEN ELK GEBRUIK 15 SECONDEN RUSTEN. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN. GEBRUIK - Haal het elektriciteitssnoer uit het voetstuk van het apparaat en sluit het aan op het elektriciteitsnet. Haal het deksel eraf en de citruspers is klaar voor gebruik. - Snijd het gewassen fruit door midden, plaats het op de perskegel en oefen met de hand druk uit op het fruit om de perskegel te laten draaien. - Pak met één hand de handgreep van de sapkan vast en met de andere het voetstuk van het apparaat. Draai de sapkan 30 graden naar rechts en trek deze naar boven om hem van de rest van het apparaat los te maken. Giet het sap in een glas. Herhaal deze stappen in omgekeerde volgorde om verder te gaan. - De zeef van dit apparaat kan ingesteld worden om het pulp vast te houden. 18 19 Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto. Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval) Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht. Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you purchased this product. Διάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισμούς (Eφαρμόσιμος μέσα στηn Eυρωπαiκή έnωση και μέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες με συστήματα της εκλεκτικής συγκομιδής) Αυτό το σύμβολο, μέσα σε έnα προión ή μέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn μπορεí nα αnτιμετωπιστεí ópwv έnα oikiakó υπόλειμμα. Αntíθετα, πρέπει nα κατατεθεí μέσα σε έnα eidikó σημεíο της συγκομιδής που écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισμώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev μπορεí nα υποβληθεí το περιβάλλοn και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα μπορούσαn nα παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí με trópo αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυμεíte parapánw πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή με με τηn αnτιπροσωπεíα της πόλης sav, με τηn υπηρεσíα της συγκομιδής τωn υπολειμμάτωn ή με το μαγαζí μέσα στο οποíο agorásate αυτό το προión. Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement, vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах (применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем раздельного сбора и утилизации отходов). Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей, которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем. Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор. Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem) Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelkező európai államokban alkalmazható). Ha ez a jelkép terméken vagy csomagoláson látható, azt jelzi, hogy az adott terméket nem lehet házi hulladékként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezésére szolgáló speciális hulladékgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozzájárul a negatív következmények megelőzéséhez, melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén. A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék újrahasznosításával kapcsolatban további információra van szüksége, forduljon városa képviseletéhez, a hulladékgyűjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri paesi europei con servizio di raccolta differenziata) Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non verrà trattalo come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro diraccolta autorizzato per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana, che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto. Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato il prodotto. Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi). Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir. Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz. Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ, doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile, atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz. Наредба относно електрическите и електронните уреди, извадени от употреба (приложима в Европейския съюз и в други европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци) Този символ, поставен на даден продукт или опаковка, означава, че продуктът не може да бъде третиран заедно с домакинските отпадъци. Той трябва да се съхранява в специално депо за рециклиране на електрически и електронни уреди. Спазвайки това изискване, Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за околната среда и човешкото здраве, в случай че този продукт бъде изваден от употреба неправилно. Рециклирането на материали запазва природните ресурси. Ако искате да получите повече информациа относно рециклирането на този продукт, обърнете се към представителството във Вашия град, към службата за събиране на отпадъци или към търговския обект, от който сте купили продукта. Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) Tel. Clientes/Customers: +34 902 109 041 Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 www.palson.com e-mail: [email protected] Desarrollado en España, fabricado en China. Developed in Spain, made in China. Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separada) Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Palson LEMON de handleiding

Categorie
Elektrische citruspersen
Type
de handleiding