König KN-CL30 de handleiding

Categorie
Wandklokken
Type
de handleiding
7
Tijd instellen
- Stel de tijd in met behulp van het wieltje aan de achterkant van de klok als u 1 AA batterij
geïnstalleerd heeft.
RF temperatuur buitenshuis aanwijzingen
Functietoetsen normale functionering:
- Druk op de toets “°C/°F/DOWN” en selecteer °C/°F. De default ingestelde weergave van de
temperatuur is: °C.
- Druk op de “CH/UP” toets en loop langs de kanalen CH1, CH2 en CH3.
RF ontvangst
- De klok zal automatisch 3 minuten lang de RF ontvangst activeren als u de batterijen in de klok en in
de sensor geïnstalleerd heeft. Het symbool antenne zal met een frequentie van 1 Hz knipperen.
- Druk tijdens de normale functionering 2 seconden lang op de “UP” toets. De gegevens van de
huidige RF kanalen worden gewist en de nieuwe gegevens worden weergegeven.
- De CH temperatuur zal “--.-” weergeven als binnen 60 minuten geen signaal ontvangen is.
Vervolgens zal de klok 3 minuten lang de lange RF ontvangst activeren.
- De klok zal de lange RF ontvangst deactiveren en de normale functionering activeren als binnen
3 minuten een effectief signaal ontvangen wordt.
- De klok zal de RF ontvangst deactiveren en de lange RF ontvangst binnen een uur activeren als na
3 minuten het signaal nog altijd niet ontvangen is. Deze fase zal elk uur herhaald worden tot een
signaal ontvangen is.
- Tijdens de RF ontvangst knippert het symbool antenne met een frequentie van 2 Hz. De icoon zal op
het display weergegeven worden tot het temperatuursignaal ontvangen is. Het symbool wordt niet
langer weergegeven als geen enkel temperatuursignaal ontvangen wordt.
Weerbericht functies:
- De weerbericht functies kunnen u het weer van de komende 24 uur voorspellen.
- Soort weer: Zon/Licht Bewolkt/Bewolkt/Regen.
- Meettijd: 30 minuten.
Wireless remote sensor (zender) aanwijzingen
- Frequentie zender: 433.92 MHz.
- Batterijen: 2x 1.5 V AAA.
- Open het batterijenklepje met een schroevendraaier en installeer de batterijen in de zender. Neem
de aangegeven polariteit in acht.
- Selecteer de weergave van de temperatuur in °C of °F met een druk op de “°C/°F” knop.
- U kunt de zender in een garage, op een muur of in het raam, een serre of in de tuin plaatsen.
- In een open gebied kunt u de zender en de ontvanger op een afstand van 30 m (100 voet) van elkaar
plaatsen.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit
product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus
wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de
elektrische voeding en van andere apparatuur als zich
problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of
vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
8
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik
van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de
garantie.
Algemeen:
- Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend.
König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding
of de gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwi
j
derd mogen worden. Voor dit soort
producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
Orologio da Parete
Come prima cosa inserire 2 batterie “AA” nel comparto batterie dopo aver aperto lo sportello
dell’orologio da muro ed inserire 1 batteria “AA” nel comparto, quindi inserire 2 batterie “AAA” nel
sensore (trasmettitore) dopo aver aperto lo sportello con il cacciavite.
Funzioni e caratteristiche:
- Visualizzazione temperatura interna
- Visualizzazione RF temperatura esterna
- Visualizzazione previsioni meteo
- Canali di ricezione RF: CH1, CH2, CH3
- Formato temperatura: (°C/°F)
- Range temperatura esterna: - 20°C~50°C, Precisione: +/-1°C
Impostazione ora
- Dopo aver inserito una batteria AA nel comparto, regolare la rotellina posteriore per impostare l’ora.
Istruzioni temperatura esterna RF
Funzione tasti modalità normale:
- Premere il tasto “°C/°F/GIU” per passare da °C/°F. Il formato predefinito della temperature è: °C.
- Premere il tasto “CH/SU” per cambiare tra CH1, CH2 e CH3.
Ricezione RF
- Dopo aver inserito le batterie nell’orologio e nel sensore esterno, esso entrerà automaticamente
nella modalità di ricezione RF per 3 minuti. Licona dell’antenna inizierà a lampeggiare con la
frequenza di 1HZ.
- In modalità normale, tenere il tasto “SU” per 2 secondi per cancellare i dati del display dei canali
correnti RF e rinnovare i dati nuovamente.
- Se nessun segnale viene ricevuto entro 60 minuti, il canale temperatura mostrerà “--.-”, ed esso
entrerà in modalità di ricezione RF lunga per 3 secondi.
- Se riceve segnali effettivi entro 3 minuti, esso uscirà dalla modalità di ricezione RF lunga ed entrerà
la modalità normale.
- Se un segnale non viene ricevuto entro 3 minuti esso uscirà la modalità di ricezione RF ed entrerà la
modalità di ricezione RF lunga entro un’ora. Ciò si ripeterà ogni ora fino a quando riceverà un
segnale.
24
Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: /
Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: KN-CL30
Description: Wall Clock
Beschreibung: Wanduhr
Description : Horloge murale
Omschrijving: Wandklok
Descrizione: Orologio da Parete
Descripción: Reloj de pared
Megnevezése: Falióra
Kuvaus: Seinäkello
Beskrivning: Väggklocka
Popis: Nástěnné hodiny
Descriere: Ceas de perete
Περιγραφή: Ρολόι τοίχου
Beskrivelse: Vægur
Beskrivelse: Veggklokke
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux
normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää
seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în
conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EN 301 489-1 V1.8.1:2008
EN 301 489-3 V1.4.1:2002
EN 300 220-1 V2.3.1:2010
EN 300 220-2 V2.3.1:2010
EN 50371:2002
EN 61000-6-3:2007 & EN 61000-6-1:2007
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE /
EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της
ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 1999/5/EC, 2004/108/EC
‘s-Hertogenbosch, 27-09-2011
Ms. / Frau / Mme. / Mevrouw / Sig.ra / D. / úrhölgy / Sl. / Frøken / Fru. /
Dna. / Κα: W. van Noorloos
Purchase Manager / Einkaufsleiterin / Responsable des achats /
Inkoopmanager / Responsabile degli acquisti / Administrador de
compras / Beszerzési vezető / Inköpschef / Ostopäällikkö / Nákupní
manažér / Innkjøpssjef / Indkøbschef / Manager achiziţii / Διευθύντρια
Αγορών
Copyright ©

Documenttranscriptie

Tijd instellen - Stel de tijd in met behulp van het wieltje aan de achterkant van de klok als u 1 AA batterij geïnstalleerd heeft. RF temperatuur buitenshuis aanwijzingen Functietoetsen normale functionering: - Druk op de toets “°C/°F/DOWN” en selecteer °C/°F. De default ingestelde weergave van de temperatuur is: °C. - Druk op de “CH/UP” toets en loop langs de kanalen CH1, CH2 en CH3. RF ontvangst - De klok zal automatisch 3 minuten lang de RF ontvangst activeren als u de batterijen in de klok en in de sensor geïnstalleerd heeft. Het symbool antenne zal met een frequentie van 1 Hz knipperen. - Druk tijdens de normale functionering 2 seconden lang op de “UP” toets. De gegevens van de huidige RF kanalen worden gewist en de nieuwe gegevens worden weergegeven. - De CH temperatuur zal “--.-” weergeven als binnen 60 minuten geen signaal ontvangen is. Vervolgens zal de klok 3 minuten lang de lange RF ontvangst activeren. - De klok zal de lange RF ontvangst deactiveren en de normale functionering activeren als binnen 3 minuten een effectief signaal ontvangen wordt. - De klok zal de RF ontvangst deactiveren en de lange RF ontvangst binnen een uur activeren als na 3 minuten het signaal nog altijd niet ontvangen is. Deze fase zal elk uur herhaald worden tot een signaal ontvangen is. - Tijdens de RF ontvangst knippert het symbool antenne met een frequentie van 2 Hz. De icoon zal op het display weergegeven worden tot het temperatuursignaal ontvangen is. Het symbool wordt niet langer weergegeven als geen enkel temperatuursignaal ontvangen wordt. Weerbericht functies: - De weerbericht functies kunnen u het weer van de komende 24 uur voorspellen. - Soort weer: Zon/Licht Bewolkt/Bewolkt/Regen. - Meettijd: 30 minuten. Wireless remote sensor (zender) aanwijzingen - Frequentie zender: 433.92 MHz. - Batterijen: 2x 1.5 V AAA. - Open het batterijenklepje met een schroevendraaier en installeer de batterijen in de zender. Neem de aangegeven polariteit in acht. - Selecteer de weergave van de temperatuur in °C of °F met een druk op de “°C/°F” knop. - U kunt de zender in een garage, op een muur of in het raam, een serre of in de tuin plaatsen. - In een open gebied kunt u de zender en de ontvanger op een afstand van 30 m (100 voet) van elkaar plaatsen. Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. 7 Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: - Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. - Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. - Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend. König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding of de gevolgen daarvan. - Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging. Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. ITALIANO Orologio da Parete Come prima cosa inserire 2 batterie “AA” nel comparto batterie dopo aver aperto lo sportello dell’orologio da muro ed inserire 1 batteria “AA” nel comparto, quindi inserire 2 batterie “AAA” nel sensore (trasmettitore) dopo aver aperto lo sportello con il cacciavite. Funzioni e caratteristiche: - Visualizzazione temperatura interna Visualizzazione RF temperatura esterna Visualizzazione previsioni meteo Canali di ricezione RF: CH1, CH2, CH3 Formato temperatura: (°C/°F) Range temperatura esterna: - 20°C~50°C, Precisione: +/-1°C Impostazione ora - Dopo aver inserito una batteria AA nel comparto, regolare la rotellina posteriore per impostare l’ora. Istruzioni temperatura esterna RF Funzione tasti modalità normale: - Premere il tasto “°C/°F/GIU” per passare da °C/°F. Il formato predefinito della temperature è: °C. - Premere il tasto “CH/SU” per cambiare tra CH1, CH2 e CH3. Ricezione RF - Dopo aver inserito le batterie nell’orologio e nel sensore esterno, esso entrerà automaticamente nella modalità di ricezione RF per 3 minuti. L’icona dell’antenna inizierà a lampeggiare con la frequenza di 1HZ. - In modalità normale, tenere il tasto “SU” per 2 secondi per cancellare i dati del display dei canali correnti RF e rinnovare i dati nuovamente. - Se nessun segnale viene ricevuto entro 60 minuti, il canale temperatura mostrerà “--.-”, ed esso entrerà in modalità di ricezione RF lunga per 3 secondi. - Se riceve segnali effettivi entro 3 minuti, esso uscirà dalla modalità di ricezione RF lunga ed entrerà la modalità normale. - Se un segnale non viene ricevuto entro 3 minuti esso uscirà la modalità di ricezione RF ed entrerà la modalità di ricezione RF lunga entro un’ora. Ciò si ripeterà ogni ora fino a quando riceverà un segnale. 8 Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: KN-CL30 Description: Wall Clock Beschreibung: Wanduhr Description : Horloge murale Omschrijving: Wandklok Descrizione: Orologio da Parete Descripción: Reloj de pared Megnevezése: Falióra Kuvaus: Seinäkello Beskrivning: Väggklocka Popis: Nástěnné hodiny Descriere: Ceas de perete Περιγραφή: Ρολόι τοίχου Beskrivelse: Vægur Beskrivelse: Veggklokke Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: EN 301 489-1 V1.8.1:2008 EN 301 489-3 V1.4.1:2002 EN 300 220-1 V2.3.1:2010 EN 300 220-2 V2.3.1:2010 EN 50371:2002 EN 61000-6-3:2007 & EN 61000-6-1:2007 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 1999/5/EC, 2004/108/EC ‘s-Hertogenbosch, 27-09-2011 Ms. / Frau / Mme. / Mevrouw / Sig.ra / D. / úrhölgy / Sl. / Frøken / Fru. / Dna. / Κα: W. van Noorloos Purchase Manager / Einkaufsleiterin / Responsable des achats / Inkoopmanager / Responsabile degli acquisti / Administrador de compras / Beszerzési vezető / Inköpschef / Ostopäällikkö / Nákupní manažér / Innkjøpssjef / Indkøbschef / Manager achiziţii / Διευθύντρια Αγορών Copyright © 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

König KN-CL30 de handleiding

Categorie
Wandklokken
Type
de handleiding