Gima 25266 de handleiding

Type
de handleiding
OCCHIALI D'ISOLAMENTO MEDICALI
MEDICAL ISOLATION GOGGLES
LUNETTES MÉDICALES D’ISOLEMENT
GAFAS DE AISLAMIENTO MÉDICO
ÓCULOS DE ISOLAMENTO MÉDICO
MEDIZINISCHE ISOLATIONSBRILLE
ΙΑΤΡΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ ΑΠΟΜΟΝΩΣΗΣ
MEDISCHE ISOLATIEBRIL
MEDICINSK ISOLATIONSBRILLE
MEDICINSK ISOLERINGSGLÖGONE
LÄÄKETIETEELLISET ERISTYSLASIT
MEDISINSKE ISOLASJONSBRILLE
OKULARY IZOLACYJNE MEDYCZNE
LÉKAŘSKÉ IZOLAČNÍ BRÝLE
MEDICINSKA IZOLACIJSKA OČALA
MEDICINSKE IZOLACIJSKE NAOČALE
ORVOSI SZEMÉVEZET
OCHEAREI DE IZOLAT MEDICAL
МЕДИЦИНСКИ ИЗОЛАЦИОННИ ОЧИЛА
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
M25266-M-Rev.0-10.23
ZOUSTECH S.L.
Pso. Castellana, 141- Planta 19, 28046-Madrid,
Spain
GDG02 (Gima 25266)
Zhejiang Gongdong Medical Technology Co., Ltd
No. 10 Beiyuan Ave., Huangyan Taizhou,
318020 Zhejiang China
www.chinagongdong.com
Made in China
Importato da / Imported by / Importé par / Importiert von/ Importado por/ Importado por/ Εισάγεται
αaπό / Importowane przez / Importat de / Importováno / Importerad av / Maahantuoja / Importerad av /
Uvezao / Importálja /Importert av / Geïmporteerd door / Importeret af / Внесен от / استيراد :
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
2
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
Model: Volledig afgesloten met ventilatieopening
Herz. A/1Ingangsdatum: 2020-4-
Beschrijving:
De medische isolerende veiligheidsbril is bedoeld om een fysieke
barrière te creëren en de ogen te scheiden van de directe omgeving.
Dit hulpmiddel voorkomt dat vloeistoffen of druppels in contact komen
met de gebruiker. De medische isolerende veiligheidsbril is bedoeld
voor eenmalig gebruik.
Gebruiksaanwijzing:
bescherming van de slijmvliezen van de ogen tegen spetters, nevel en
spatten van lichaamsvloeistoffen.
Contra-indicaties:
Geen.
Neveneffecten product:
Dit productheeftgeen neveneffecten.
Waarschuwing:
1. Niet gebruiken als de onderdelen sporen van schade vertonen.
2. Onderdelen niet blootstellen aan temperaturen hoger dan
aangegeven op het etiket van de verpakking.
3. Gooi het product weg als biologisch gevaarlijk afval, volgens het
protocol van de instantie.
Werking:
Haal de bril uit de verpakking, controleer of de bril in goede staat
verkeert en scheur de beschermfolie eraf; De bril xeert de elastische
band achter het hoofd en past het zachte xatieapparaat aan zodat
deze nauw aansluit op het gezicht.
Opslag:
Sla het product op op een droge plaats, bij 0-30°C.
Bescherm tegen zonlicht.1.
Toelichtingen symbolen:
Vervaldatum Voor eenmalig gebruik,
niet hergebruiken
Partijnumme Niet gebruiken als de
verpakking bescha-
digd is
Productiedatum Afgeschermd van
zonlicht opslaan
Medisch apparaat
voldoet aan de verorde-
ning (UE) 2016/425 Koel en droog opslaan
Fabrikant Bevoegde vertegenwo-
ordiger in de Europese
Gemeenschap
Productcode
GARANTIEVOORWAARDEN GIMA
De standaardgarantie B2B Gima van 12 maanden wordt toegepast
CE PBM Cat.II afgegeven door:
DIN CERTCO Gesellscha fur Konformitatsbewertung mbH
Aangemelde instane 0196 Alboinstraβe 56, 12103 Berlijn, Duitsland
volgens bijlage II van verordening (EU) 2016/425 - Geharmoniseerd EN
166: 2001 Richtlijn 2001/95/EG
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Gima 25266 de handleiding

Type
de handleiding