Alno AEI 45 E Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
NL
6
6
Gebruiksaanwijzing
INHOUDSOPGAVE
ADVIEZEN EN SUGGESTIES............................................................................................................................................. 51
EIGENSCHAPPEN .............................................................................................................................................................. 52
INSTALLATIE....................................................................................................................................................................... 54
GEBRUIK ............................................................................................................................................................................. 58
ONDERHOUD...................................................................................................................................................................... 59
NL
5
51
ADVIEZEN EN SUGGESTIES
INSTALLATIE
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade
die voortkomt uit onjuiste of niet overeenkomstig de regels der kunst
uitgevoerde installaties.
De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap
bedraagt 650 mm.
Controleer of de netspanning correspondeert met de spanning die
aangegeven is op het plaatje aan de binnenkant van de wasemkap.
Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te verzekeren dat het
elektriciteitsnet in uw huis over een goede aarding beschikt.
Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel van een leiding
met een diameter van 120 mm of groter. De leiding moet een zo kort
mogelijke route afleggen.
Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die
geproduceerd is door verbranding (verwarmingsketels, open haarden
etc.).
Als er in het vertrek zowel de wasemkap als apparaten die niet op
elektriciteit werken (bijvoorbeeld gasapparaten) worden gebruikt,
moet ervoor worden gezorgd dat het vertrek voldoende geventileerd
wordt. Indien de keuken geen gat in de buitenmuur heeft om de
aanvoer van schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te worden.
GEBRUIK
De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik,
voor het elimineren van kookgeuren. Gebruik de kap nooit op
oneigenlijke wijze.
• Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkap
terwijl deze in werking is.
Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen
omhoogkomen.
• Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de oververhitte olie zou
vlam kunnen vatten.
De wasemkap mag niet gebruikt worden door kinderen of door
personen die niet in staat zijn de kap correct te gebruiken.
ONDERHOUD
Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet de
wasemkap uitgeschakeld worden door de stekker uit het stopcontact
te halen of de hoofdschakelaar om te zetten.
Voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en nauwgezet uit,volgens
de aanbevolen intervallen.
• Om de oppervlakken van de kap schoon te maken is het voldoende
een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken.
650 mm min.
NL
5
52
EIGENSCHAPPEN
Buitenafmetingen
448-598
NL
5
53
Onderdelen
Ref. Aantal Productonderdelen
1 1 Volledige wasemkap met: Bedieningspaneel, Licht,
Ventilatorgroep, Filters, Onderstuk van de schouw
2 1 Bovenstuk van de schouw
7.1 1 Telescopisch Frame met afzuiggroep bestaande uit :
7.1a 1 Bovenstuk Frame
7.1b 1 Onderstuk Frame
9 1 Reductieflens ø 150-120 mm
13 1 Klevende pakking Novastik
14 1 Flens voor het verbindingsstuk Luchtuitlaat
15 1 Verbindingsstuk Luchtuitlaat
25 2 Leidingklemmen
26 1 Bevestiging bovenstuk van de schouw
29 1 Buis met verbindingsstuk Luchtuitlaat
Ref. Aantal Installatieonderdelen
11 4 Pluggen ø 10
12c 4 Schroeven 2,9 x 9,5
12f 4 Schroeven M6 x 10
12g 4 Schroeven M6 x 80
12h 4 Schroeven 5,2 x 70
12w 2 Schroeven M3 x 8
21 1 Boormal
22 4 Drukringen ø 6,4
23 4 Moeren M6
24 2 Bevestigingsknoppen Verbindingsstuk luchtuitlaat
Aantal Documentatie
1 Gebruiksaanwijzing
23
22
12h
11
15
24
25
9
1
12f
2
7.1
7.1b
7.1a
21
12g
12w
14
29
26
12c
13
NL
5
54
INSTALLATIE
Gaten boren in plafond/plank en bevestiging frame
GATEN BOREN IN PLAFOND/PLANK
• Teken met behulp van een looddraad op het plafond/de draagplank het midden van de koo-
kplaat af.
Houd de bijgeleverde boormal 21 tegen het plafond/de plank, en laat het midden hiervan
samenvallen met het afgetekende punt en lijn de assen van de boormal uit met de assen van
de kookplaat.
Teken de middelpunten van de gaten van de boormal af.
Boor gaten in de afgetekende punten:
Plafond van massief beton: volgens de gebruikte betonpluggen.
Plafond van steen met luchtkamer, met resistente dikte van 20 mm: ø 10 mm.(schuif on-
middellijk de bijgeleverde pluggen 11 in de gaten).
Plafond van houten balken: afhankelijk van de gebruikte houtschroeven.
Houten planken: ø 7 mm.
Doorvoer van de elektrische voedingskabel: ø 10 mm.
Luchtuitlaat (Afzuigversie): overeenkomstig de diameter van de verbinding met de af-
voerleiding naar buiten.
Zet de twee schroeven vast in kruisvorm, maar laat een ruimte vrij van 4-5 mm tussen de
schroef en het plafond:
voor massief beton, betonpluggen, niet bijgeleverd.
voor bakstenen muur met luchtkamer, met een resistente dikte van ongeveer 20 mm, wor-
den de schroeven 12h bijgeleverd.
voor houten balken, 4 houtschroeven, niet bijgeleverd.
voor houten plank, 4 schroeven 12g met ringen 22 en moeren 23, bijgeleverd.
NL
5
55
BEVESTIGING FRAME
Als U de hoogte van het frame wil bijpassen, gaat U als
volgt te werk :
• Schroef de acht schroeven los die de twee kolommen
met elkaar verbinden.
U verzet het frame tot op de gewenste hoogte en U
draait de acht schroeven opnieuw vast.
Maak met de 2 schroeven 12w (M3 x 8) het
bevestigingspunt van het bovenstuk van de schouw
26 vast aan het bovenstuk van het frame.
Til het frame op, plaats de haken over de schroeven
en schuif verder tot de schroeven blokkeren. Nu blijft
het frame alleen hangen.
• Schroef deze twee schroeven goed aan en zet ook de
andere twee bijgeleverde schroeven vast op de
bovenste plaat;
Vooraleer U de schroeven definitief vastschroeft, kan
U nog wat bijpassen door het frame rond te draaien.
Let wel op dat de schroeven niet uit de
bevestigingshaken schuiven.
Nu kan U de 4 veiligheidsschroeven vastzetten; U
gaat als volgt te werk:
Boor een gat van ø 10 mm in het plafond; gebruik
hiervoor de gaten aan de zijkant van het
bevestigingspunt van het bovenstuk van de
schouw.
Plaats de 4 bijgeleverde pluggen in de gaten.
Plaats de bijgeleverde drukringen rond de
schroeven en schroef deze goed aan.
De bevestiging van het frame moet zowel berekend
zijn op het gewicht van de wasemkap, als op de druk
die veroorzaakt wordt door eventuele stoten tegen de
zijkant van het gemonteerde apparaat. Controleer na
het bevestigen van het frame of de basis stabiel
genoeg is, ook als er tegen het frame wordt
aangeduwd.
Als het plafond niet stevig genoeg is op de plaats
waar de wasemkap wordt opgehangen, dient de
installateur het plafond te verstevigen met platen en
tegenplaten die goed bevestigd worden aan delen met
een resistente structuur.
2
2
1
1
12w
26
NL
5
56
LUCHTUITLAAT AFZUIGVERSIE
Bij installatie in afzuigversie, moet u de wasemkap met
de uitlaatleiding verbinden door middel van een starre
of buigzame leiding van ø 150 of 120 mm, naar keuze
van de installateur.
Voor verbinding met een leiding van ø120 mm, moet
de reductieflens 9 op de uitlaat van de wasemkap
worden aangebracht.
Bevestig de leiding met de bijgeleverde lei-
dingklemmen 25.
Verwijder de eventuele geurfilters met actieve kool-
stof.
9
ø 150
ø 120
25
25
LUCHTUITLAAT FILTERVERSIE
Breng de reductieflens 9 aan op de uitlaat van de
afzuiggroep.
• Plaats de klevende pakking Novastick 13 op het
verbindingsstuk van de luchtuitlaat 15 en zet het vast
op het bovenstuk van het frame met de 2
bevestigingsknoppen 24.
Plaats de flens 14 op het verbindingsstuk van de
luchtuitlaat 15.
• Verbind de twee uitlaten met de verlengbuis 29 voor
de luchtuitlaat.
14
15
9
29
24
15
14
15
NL
5
57
Montage van de Schouw en Bevestiging van de Wasemkap
Neem het bovenstuk van de schouw en maak het bovenaan vast
aan het bevestigingspunt dankzij de 4 bijgeleverde schroeven
12c (2,9 x 9,5).
Filterversie
Verzeker U ervan dat het verbindingsstuk van de luchtuitlaat
15 overeenstemt met het luchtrooster van de schouw.
Als dit niet zo is, moet U de schouw even verwijderen en de
positie van het verbindingsstuk van de luchtuitlaat 15
bijpassen; monteer daarna de onderdelen opnieuw zoals
hiervoor beschreven.
Voordat U de wasemkap aan het frame vastmaakt, moet U:
Het aanzuigpaneel openen door het naar beneden te trekken.
Het paneel van de wasemkap loshaken door de hefboom van de
bevestigingspen te verschuiven.
De vetfilters uit de wasemkap verwijderen.
De eventuele geurfilters met actieve koolstof verwijderen.
• Daarna, langs de onderkant, de wasemkap aan het frame
bevestigen met 4 bijgeleverde schroeven 12f .
12c
12f
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Sluit de wasemkap aan op de netspanning met een tweepolige
schakelaar ertussen met een opening tussen de contacten van
tenminste 3 mm.
Open het afzuigpaneel en de vetfilters, en verzeker U ervan dat
de connector van de voedingskabel correct in de aansluiting
van de afzuiger zit.
• Verbind de connectoren.
Bij de filterversie moet U de geurfilter met actieve koolstof
monteren.
Monteer opnieuw de vetfilters en het afzuigpaneel.
NL
5
58
GEBRUIK
L
S1
T1 T2 T3 T4
Bedieningspaneel
De wasemkap kan rechtstreeks ingeschakeld worden op de gewenste snelheid, door de desbetreffende toets
in te drukken zonder eerst de toets 0/1 motor te bedienen.
TOETS LED FUNCTIES
L 0/1 Licht Schakelt de verlichting aan en uit.
T1 0/1 Motor brandt Eerste snelheid.
Schakelt de wasemkap uit als hij ongeveer 2” ingedrukt wordt.
T2 Snelheid brandt Tweede snelheid.
T3 Snelheid brandt Derde snelheid.
T4 Snelheid permanent Maximum snelheid.
knipperend Intensieve snelheid.
Geschikt om de sterkste kookdampen af te voeren. Wordt
geactiveerd door de toets ongeveer 2Ó ingedrukt te houden.
Wordt 10 minuten nadat hij in werking getreden is automa-
tisch uitgeschakeld. Kan met de hand worden uitgeschakeld
door een willekeurige andere toets in te drukken.
S1 Led permanent
Signaleert het alarm Verzadiging metalen vetfilters, hetgeen
wil zeggen dat deze moeten worden afgewassen. Het alarm
wordt na 100 effectieve bedrijfsuren van de wasemkap geac-
tiveerd. (Reset zie parag. Onderhoud)
knipperend
Signaleert, wanneer hij geactiveerd wordt, het alarm Verza-
diging actief koolstoffilter, hetgeen wil zeggen dat het moet
worden vervangen; ook moeten de metalen vetfilters worden
afgewassen. Het alarm Verzadiging actief koolstoffilter
wordt na 200 effectieve bedrijfsuren van de wasemkap geac-
tiveerd. (Activering en Reset zie parag. Onderhoud)
NL
5
59
ONDERHOUD
AFSTANDSBEDIENING (OPTIE)
Dit apparaat kan met behulp van een afstandsbediening worden
bestuurd. Deze werkt op alkaline zinkkoolstof batterijen van 1,5
V van het standaardtype LR03-AAA.
Bewaar de afstandsbediening niet in de buurt van
warmtebronnen.
De batterijen mogen na gebruik niet in het milieu
terechtkomen, gooi ze in de hiervoor bestemde afvalbakken.
Reiniging van de Confort Panels
Trek het Confort Panel open.
Haak het paneel los van de wasemkap door de hefboom van de
bevestigingspen te verschuiven.
Het confort panel mag absoluut niet in de vaatwasmachine.
Maak het paneel aan de buitenkant schoon met een vochtige
doek en een neutraal reinigingsmiddel.
Maak ook de binnenkant van het paneel schoon met behulp van
een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel; gebruik
geen natte doeken of sponzen, en evenmin waterstralen;
gebruik geen schuurmiddelen.
Bevestig het paneel na afloop van de reiniging aan de
wasemkap en sluit het door de knop ten opzichte van de
opening in tegengestelde richting te draaien.
NL
6
60
Vetfilters
REINIGING VAN DE ZELFDRAGENDE METALEN VETFILTERS
Reset van het alarmsignaal
Schakel de verlichting en de afzuigmotor uit.
Houd de toets T3 tenminste 3 seconden ingedrukt, tot
de led’s gaan knipperen ter bevestiging van de reset.
Schoonmaken filters
De filters kunnen in de afwasmachine gewassen wor-
den en moeten gereinigd worden wanneer de led S1
gaat branden of hooguit eens in de 2 maanden dat het
filter gebruikt wordt.
Verwijder de filters één voor één door ze naar de ach-
terkant van de groep te duwen en ze tegelijkertijd
omlaag te trekken.
Was de filters en vermijd hierbij ze te buigen, en laat
ze drogen alvorens ze terug te plaatsen.
Plaats de vetfilters terug en let er hierbij op dat de
handgreep zichtbaar blijft.
NL
6
61
Geurfilter (filterversie)
Het filter kan niet gewassen en niet geregenereerd worden en moet worden vervangen
wanneer de led S1 knippert o f minstens eenmaal in de 4 maanden. De alarmsignalering is
alleen actief wanneer de afzuigmotor wordt gebruikt.
Activering van het alarmsignaal
Bij de afzuigkappen met luchtcirculatie moet het alarmsignaal ten teken dat de filters
verzadigd zijn geactiveerd worden op het moment van de installatie of daarna.Schakel de
lampen en de zuigmotor uit.
• Sluit de afzuigkap van het elektriciteitsnet af door de 2-polige schakelaar tussen de
netvoeding met behulp van de hoofdschakelaar uit te schakelen.
Sluit de afzuigkap weer aan door de toets T1 ingedrukt te houden.
Laat de toets los. Alle vijf leds branden nu voortdurend.
Druk binnen 3 seconden op de toets T1 totdat de leds T1 en T4 gaan branden ter bevestiging:
2 maal knipperen Led - Alarm actief koolstof-geurfilter verzadigd GEACTIVEERD
1 maal knipperen Led - Alarm actief koolstof-geurfilter verzadigd GEDEACTIVEERD
VERVANGING
Reset van het alarmsignaal
Schakel de lichten en de afzuigmotor uit
Druk minstens 4 seconden op de toets T3, tot de led’s
knipperen ter bevestiging.
Vervanging van de filter
Open het aanzuigpaneel door het naar beneden te trekken.
Verwijder de vetfilters.
Verwijder de verzadigde geurfilter met actieve koolstof door
de bevestigingen los te maken.
Monteer de nieuwe filter door hem op zijn plaats vast te
drukken.
Plaats de vetfilters en het aanzuigpaneel terug.
Verlichting
SVERVANGING VAN DE LAMPEN
Halogeenlamp van 20 W.
Verwijder de 2 schroeven waarmee de lamphouder is bevestigd
en verwijder de houder uit de kap.
Trek de lamp uit de houder.
Vervang de lamp door een nieuwe lamp met dezelfde
eigenschappen en let er hierbij op dat de twee pinnen correct in
de behuizing van de worden gestoken.
Monteer de houder door hem te bevestigen met de twee eerder
verwijderde schroeven.
436002910_ver1
73/23/CEE
Dir. 89/336/CEE
93/68/CEE
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico,
ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a
smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute,
che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could oth-
erwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être
remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce
produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine
qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het
moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best
contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.

Documenttranscriptie

Gebruiksaanwijzing INHOUDSOPGAVE ADVIEZEN EN SUGGESTIES............................................................................................................................................. 51 EIGENSCHAPPEN .............................................................................................................................................................. 52 INSTALLATIE....................................................................................................................................................................... 54 GEBRUIK ............................................................................................................................................................................. 58 ONDERHOUD...................................................................................................................................................................... 59 NL 6 6 ADVIEZEN EN SUGGESTIES INSTALLATIE • De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortkomt uit onjuiste of niet overeenkomstig de regels der kunst uitgevoerde installaties. • De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap bedraagt 650 mm. • Controleer of de netspanning correspondeert met de spanning die aangegeven is op het plaatje aan de binnenkant van de wasemkap. • Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te verzekeren dat het elektriciteitsnet in uw huis over een goede aarding beschikt. • Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel van een leiding met een diameter van 120 mm of groter. De leiding moet een zo kort mogelijke route afleggen. • Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die geproduceerd is door verbranding (verwarmingsketels, open haarden etc.). • Als er in het vertrek zowel de wasemkap als apparaten die niet op elektriciteit werken (bijvoorbeeld gasapparaten) worden gebruikt, moet ervoor worden gezorgd dat het vertrek voldoende geventileerd wordt. Indien de keuken geen gat in de buitenmuur heeft om de aanvoer van schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te worden. GEBRUIK • De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik, voor het elimineren van kookgeuren. Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze. • Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkap terwijl deze in werking is. • Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen. • Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten. • De wasemkap mag niet gebruikt worden door kinderen of door personen die niet in staat zijn de kap correct te gebruiken. 650 mm min. ONDERHOUD • Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet de wasemkap uitgeschakeld worden door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten. • Voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en nauwgezet uit,volgens de aanbevolen intervallen. • Om de oppervlakken van de kap schoon te maken is het voldoende een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken. NL 5 51 EIGENSCHAPPEN Buitenafmetingen 448-59 8 NL 5 52 Onderdelen Ref. Aantal Productonderdelen 1 1 Volledige wasemkap met: Bedieningspaneel, Licht, Ventilatorgroep, Filters, Onderstuk van de schouw 2 1 Bovenstuk van de schouw 7.1 1 Telescopisch Frame met afzuiggroep bestaande uit : 7.1a 1 Bovenstuk Frame 7.1b 1 Onderstuk Frame 9 1 Reductieflens ø 150-120 mm 13 1 Klevende pakking Novastik 14 1 Flens voor het verbindingsstuk Luchtuitlaat 15 1 Verbindingsstuk Luchtuitlaat 25 2 Leidingklemmen 26 1 Bevestiging bovenstuk van de schouw 29 1 Buis met verbindingsstuk Luchtuitlaat Ref. Aantal Installatieonderdelen 11 4 Pluggen ø 10 12c 4 Schroeven 2,9 x 9,5 12f 4 Schroeven M6 x 10 12g 4 Schroeven M6 x 80 12h 4 Schroeven 5,2 x 70 12w 2 Schroeven M3 x 8 21 1 Boormal 22 4 Drukringen ø 6,4 23 4 Moeren M6 24 2 Bevestigingsknoppen Verbindingsstuk luchtuitlaat 12w 21 23 26 22 11 7.1a 12g 12h 13 15 7.1 24 7.1b 14 12c 29 2 9 25 1 12f Aantal Documentatie 1 Gebruiksaanwijzing NL 5 53 INSTALLATIE Gaten boren in plafond/plank en bevestiging frame GATEN BOREN IN PLAFOND/PLANK • Teken met behulp van een looddraad op het plafond/de draagplank het midden van de kookplaat af. • Houd de bijgeleverde boormal 21 tegen het plafond/de plank, en laat het midden hiervan samenvallen met het afgetekende punt en lijn de assen van de boormal uit met de assen van de kookplaat. • Teken de middelpunten van de gaten van de boormal af. • Boor gaten in de afgetekende punten: • Plafond van massief beton: volgens de gebruikte betonpluggen. • Plafond van steen met luchtkamer, met resistente dikte van 20 mm: ø 10 mm.(schuif onmiddellijk de bijgeleverde pluggen 11 in de gaten). • Plafond van houten balken: afhankelijk van de gebruikte houtschroeven. • Houten planken: ø 7 mm. • Doorvoer van de elektrische voedingskabel: ø 10 mm. • Luchtuitlaat (Afzuigversie): overeenkomstig de diameter van de verbinding met de afvoerleiding naar buiten. • Zet de twee schroeven vast in kruisvorm, maar laat een ruimte vrij van 4-5 mm tussen de schroef en het plafond: • voor massief beton, betonpluggen, niet bijgeleverd. • voor bakstenen muur met luchtkamer, met een resistente dikte van ongeveer 20 mm, worden de schroeven 12h bijgeleverd. • voor houten balken, 4 houtschroeven, niet bijgeleverd. • voor houten plank, 4 schroeven 12g met ringen 22 en moeren 23, bijgeleverd. NL 5 54 BEVESTIGING FRAME Als U de hoogte van het frame wil bijpassen, gaat U als volgt te werk : • Schroef de acht schroeven los die de twee kolommen met elkaar verbinden. • U verzet het frame tot op de gewenste hoogte en U draait de acht schroeven opnieuw vast. • Maak met de 2 schroeven 12w (M3 x 8) het bevestigingspunt van het bovenstuk van de schouw 26 vast aan het bovenstuk van het frame. • Til het frame op, plaats de haken over de schroeven en schuif verder tot de schroeven blokkeren. Nu blijft het frame alleen hangen. • Schroef deze twee schroeven goed aan en zet ook de andere twee bijgeleverde schroeven vast op de bovenste plaat; Vooraleer U de schroeven definitief vastschroeft, kan U nog wat bijpassen door het frame rond te draaien. Let wel op dat de schroeven niet uit de bevestigingshaken schuiven. • Nu kan U de 4 veiligheidsschroeven vastzetten; U gaat als volgt te werk: • Boor een gat van ø 10 mm in het plafond; gebruik hiervoor de gaten aan de zijkant van het bevestigingspunt van het bovenstuk van de schouw. • Plaats de 4 bijgeleverde pluggen in de gaten. • Plaats de bijgeleverde drukringen rond de schroeven en schroef deze goed aan. • De bevestiging van het frame moet zowel berekend zijn op het gewicht van de wasemkap, als op de druk die veroorzaakt wordt door eventuele stoten tegen de zijkant van het gemonteerde apparaat. Controleer na het bevestigen van het frame of de basis stabiel genoeg is, ook als er tegen het frame wordt aangeduwd. • Als het plafond niet stevig genoeg is op de plaats waar de wasemkap wordt opgehangen, dient de installateur het plafond te verstevigen met platen en tegenplaten die goed bevestigd worden aan delen met een resistente structuur. NL 12w 26 1 2 1 2 5 55 LUCHTUITLAAT AFZUIGVERSIE Bij installatie in afzuigversie, moet u de wasemkap met de uitlaatleiding verbinden door middel van een starre of buigzame leiding van ø 150 of 120 mm, naar keuze van de installateur. • Voor verbinding met een leiding van ø120 mm, moet de reductieflens 9 op de uitlaat van de wasemkap worden aangebracht. • Bevestig de leiding met de bijgeleverde leidingklemmen 25. • Verwijder de eventuele geurfilters met actieve koolstof. • • • • ø 150 ø 120 25 9 25 LUCHTUITLAAT FILTERVERSIE Breng de reductieflens 9 aan op de uitlaat van de afzuiggroep. Plaats de klevende pakking Novastick 13 op het verbindingsstuk van de luchtuitlaat 15 en zet het vast op het bovenstuk van het frame met de 2 bevestigingsknoppen 24. Plaats de flens 14 op het verbindingsstuk van de luchtuitlaat 15. Verbind de twee uitlaten met de verlengbuis 29 voor de luchtuitlaat. 24 15 15 14 15 14 29 9 NL 5 56 Montage van de Schouw en Bevestiging van de Wasemkap • Neem het bovenstuk van de schouw en maak het bovenaan vast aan het bevestigingspunt dankzij de 4 bijgeleverde schroeven 12c (2,9 x 9,5). Filterversie • Verzeker U ervan dat het verbindingsstuk van de luchtuitlaat 15 overeenstemt met het luchtrooster van de schouw. • Als dit niet zo is, moet U de schouw even verwijderen en de positie van het verbindingsstuk van de luchtuitlaat 15 bijpassen; monteer daarna de onderdelen opnieuw zoals hiervoor beschreven. Voordat U de wasemkap aan het frame vastmaakt, moet U: • Het aanzuigpaneel openen door het naar beneden te trekken. • Het paneel van de wasemkap loshaken door de hefboom van de bevestigingspen te verschuiven. • De vetfilters uit de wasemkap verwijderen. • De eventuele geurfilters met actieve koolstof verwijderen. • Daarna, langs de onderkant, de wasemkap aan het frame bevestigen met 4 bijgeleverde schroeven 12f . 12c 12f ELEKTRISCHE AANSLUITING • Sluit de wasemkap aan op de netspanning met een tweepolige schakelaar ertussen met een opening tussen de contacten van tenminste 3 mm. • Open het afzuigpaneel en de vetfilters, en verzeker U ervan dat de connector van de voedingskabel correct in de aansluiting van de afzuiger zit. • Verbind de connectoren. • Bij de filterversie moet U de geurfilter met actieve koolstof monteren. • Monteer opnieuw de vetfilters en het afzuigpaneel. NL 5 57 GEBRUIK S1 L T1 T2 T3 T4 Bedieningspaneel De wasemkap kan rechtstreeks ingeschakeld worden op de gewenste snelheid, door de desbetreffende toets in te drukken zonder eerst de toets 0/1 motor te bedienen. TOETS LED L T1 brandt 0/1 Licht 0/1 Motor FUNCTIES Schakelt de verlichting aan en uit. Eerste snelheid. Schakelt de wasemkap uit als hij ongeveer 2” ingedrukt wordt. T2 Snelheid brandt Tweede snelheid. T3 Snelheid brandt Derde snelheid. T4 Snelheid permanent knipperend Maximum snelheid. Intensieve snelheid. Geschikt om de sterkste kookdampen af te voeren. Wordt geactiveerd door de toets ongeveer 2Ó ingedrukt te houden. Wordt 10 minuten nadat hij in werking getreden is automatisch uitgeschakeld. Kan met de hand worden uitgeschakeld door een willekeurige andere toets in te drukken. S1 NL Led permanent Signaleert het alarm Verzadiging metalen vetfilters, hetgeen wil zeggen dat deze moeten worden afgewassen. Het alarm wordt na 100 effectieve bedrijfsuren van de wasemkap geactiveerd. (Reset zie parag. Onderhoud) knipperend Signaleert, wanneer hij geactiveerd wordt, het alarm Verzadiging actief koolstoffilter, hetgeen wil zeggen dat het moet worden vervangen; ook moeten de metalen vetfilters worden afgewassen. Het alarm Verzadiging actief koolstoffilter wordt na 200 effectieve bedrijfsuren van de wasemkap geactiveerd. (Activering en Reset zie parag. Onderhoud) 5 58 ONDERHOUD AFSTANDSBEDIENING (OPTIE) Dit apparaat kan met behulp van een afstandsbediening worden bestuurd. Deze werkt op alkaline zinkkoolstof batterijen van 1,5 V van het standaardtype LR03-AAA. • Bewaar de afstandsbediening niet in de buurt van warmtebronnen. • De batterijen mogen na gebruik niet in het milieu terechtkomen, gooi ze in de hiervoor bestemde afvalbakken. Reiniging van de Confort Panels • Trek het Confort Panel open. • Haak het paneel los van de wasemkap door de hefboom van de bevestigingspen te verschuiven. • Het confort panel mag absoluut niet in de vaatwasmachine. • Maak het paneel aan de buitenkant schoon met een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel. • Maak ook de binnenkant van het paneel schoon met behulp van een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel; gebruik geen natte doeken of sponzen, en evenmin waterstralen; gebruik geen schuurmiddelen. • Bevestig het paneel na afloop van de reiniging aan de wasemkap en sluit het door de knop ten opzichte van de opening in tegengestelde richting te draaien. NL 5 59 Vetfilters REINIGING VAN DE ZELFDRAGENDE METALEN VETFILTERS Reset van het alarmsignaal • Schakel de verlichting en de afzuigmotor uit. • Houd de toets T3 tenminste 3 seconden ingedrukt, tot de led’s gaan knipperen ter bevestiging van de reset. Schoonmaken filters • De filters kunnen in de afwasmachine gewassen worden en moeten gereinigd worden wanneer de led S1 gaat branden of hooguit eens in de 2 maanden dat het filter gebruikt wordt. • Verwijder de filters één voor één door ze naar de achterkant van de groep te duwen en ze tegelijkertijd omlaag te trekken. • Was de filters en vermijd hierbij ze te buigen, en laat ze drogen alvorens ze terug te plaatsen. • Plaats de vetfilters terug en let er hierbij op dat de handgreep zichtbaar blijft. NL 6 60 Geurfilter (filterversie) • Het filter kan niet gewassen en niet geregenereerd worden en moet worden vervangen wanneer de led S1 knippert o f minstens eenmaal in de 4 maanden. De alarmsignalering is alleen actief wanneer de afzuigmotor wordt gebruikt. Activering van het alarmsignaal • Bij de afzuigkappen met luchtcirculatie moet het alarmsignaal ten teken dat de filters verzadigd zijn geactiveerd worden op het moment van de installatie of daarna.Schakel de lampen en de zuigmotor uit. • Sluit de afzuigkap van het elektriciteitsnet af door de 2-polige schakelaar tussen de netvoeding met behulp van de hoofdschakelaar uit te schakelen. • Sluit de afzuigkap weer aan door de toets T1 ingedrukt te houden. • Laat de toets los. Alle vijf leds branden nu voortdurend. • Druk binnen 3 seconden op de toets T1 totdat de leds T1 en T4 gaan branden ter bevestiging: 2 maal knipperen Led - Alarm actief koolstof-geurfilter verzadigd GEACTIVEERD 1 maal knipperen Led - Alarm actief koolstof-geurfilter verzadigd GEDEACTIVEERD VERVANGING Reset van het alarmsignaal • Schakel de lichten en de afzuigmotor uit • Druk minstens 4 seconden op de toets T3, tot de led’s knipperen ter bevestiging. Vervanging van de filter • Open het aanzuigpaneel door het naar beneden te trekken. • Verwijder de vetfilters. • Verwijder de verzadigde geurfilter met actieve koolstof door de bevestigingen los te maken. • Monteer de nieuwe filter door hem op zijn plaats vast te drukken. • Plaats de vetfilters en het aanzuigpaneel terug. Verlichting SVERVANGING VAN DE LAMPEN Halogeenlamp van 20 W. • Verwijder de 2 schroeven waarmee de lamphouder is bevestigd en verwijder de houder uit de kap. • Trek de lamp uit de houder. • Vervang de lamp door een nieuwe lamp met dezelfde eigenschappen en let er hierbij op dat de twee pinnen correct in de behuizing van de worden gestoken. • Monteer de houder door hem te bevestigen met de twee eerder verwijderde schroeven. NL 6 61 Dir. 89/336/CEE 73/23/CEE 93/68/CEE Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. 436002910_ver1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Alno AEI 45 E Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding

Gerelateerde artikelen