Yamaha TSX-112 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding
i Nl
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale
prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze
handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de
handleiding op een veilige plek zodat u er later nog
eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele,
droge en schone plek — uit de buurt van direct
zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of
kou. Zorg, ten behoeve van voldoende ventilatie,
minimaal voor de volgende vrije ruimte.
Boven: 15 cm
Achter: 10 cm
Zijkanten: 10 cm
3
Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur,
motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4
Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen
van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met
een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een
luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel
condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken,
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het
toestel kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat
aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de
volgende dingen niet bovenop dit toestel:
Andere componenten, daar deze schade kunnen
veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel
kunnen doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk
letsel kunnen veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische
schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit
toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof
daaruit in het toestel terecht komt.
6
Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur
binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact
als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8
Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst.
Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars,
knoppen en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet
u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische
oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen.
Gebruik alleen een schone, droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage.
Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan
aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige
schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met
een ander voltage dan aangegeven staat.
13
Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de
stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te
brengen of het te repareren. Neem contact op met
erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u
vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in
geen geval de behuizing open te maken.
15
Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken
(bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Lees het hoofdstuk "PROBLEMEN OPLOSSEN"
over veel voorkomende vergissingen bij de bediening
voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of
defect vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op te drukken
om dit toestel uit te schakelen en de stekker uit het
stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wanneer de
omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de
stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust.
19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar
gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel het
toestel uit en laat het afkoelen.
20
Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op
een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken.
21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan
hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets
dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw
regio geldende regelgeving.
22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een
oortelefoon of hoofdtelefoon kan leiden tot
gehoorschade.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang
de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld met . In deze toestand is het toestel ontworpen
een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN
GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
Ontploffingsgevaar indien de batterij niet op de juiste
manier vervangen wordt. Vervang uitsluitend door een
batterij van hetzelfde of een vergelijkbaar type.
De kans bestaat dat wanneer dit apparaat te dicht bij een tv
met beeldbuis (Braun-buis) geplaatst wordt, de kwaliteit van
de kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval zet u
dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel.
1 Nl
Nederlands
DE ONDERDELEN EN DE
FUNCTIES ERVAN ....................................2
EEN iPod AANSLUITEN ............................6
DE KLOK INSTELLEN ...............................6
NAAR DE iPod LUISTEREN ......................7
LUISTEREN NAAR CD'S EN
USB-APPARATEN .....................................7
DE WEERGAVE WIJZIGEN.......................8
NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN.......8
DE ALARMFUNCTIE GEBRUIKEN .........10
WILLEKEURIG/HERHAALD
AFSPELEN .............................................. 12
LUISTEREN NAAR EEN
EXTERNE BRON.....................................12
DE SLAAPFUNCTIE GEBRUIKEN.......... 13
HET OPTIEMENU GEBRUIKEN ............. 13
PROBLEMEN OPLOSSEN...................... 14
OPMERKINGEN OVER
SCHIJVEN EN USB-APPARATEN..........17
SPECIFICATIES ...................................... 18
INHOUD
X Functies
Het toestel is geschikt voor het afspelen van iPod/iPhones, cd's, USB-apparaten, radio's en externe
apparaten via AUX.
– Dankzij de alarmfunctie kunt u aangenaam gewekt worden met muziek die ingesteld is op het gewenste
volume. Als alarmgeluid kunnen muziek, een pieptoon of beide worden ingesteld.
Uw 30 favoriete radiozenders opslaan/oproepen.
– Lage en hoge frequenties kunnen naar voorkeur worden geregeld.
X Over deze handleiding
In deze handleiding kan "iPod" ook verwijzen naar "iPhone".
Deze handleiding beschrijft het gebruik van dit toestel door middel van de knoppen op het toestel zelf.
Een aantal van deze handelingen kan ook worden verricht via de afstandsbediening.
Het symbool "" met paginanummer(s) duidt op de betreffende naslagpagina('s).
Opmerkingen bevatten belangrijke veiligheidsinformatie en bedieningsinstructies.
y duidt op een
bedieningstip.
Deze handleiding wordt voorafgaand aan de productie van uw toestel gedrukt. Het ontwerp en de
specificaties kunnen mogelijk worden gewijzigd als gevolg van verbeteringen en dergelijke. Indien er
verschillen zijn tussen de handleiding en het product, heeft het product voorrang.
X Meegeleverde accessoires
SNOOZE
/
SLEEP
ALARM
CD
RADIO
OPTION
MENU
FOLDER
PRESET
ENTER
VOLUME
USB
DISPLAY
MUTE
TUNING
MEMORY
iPod AUX
CLOCK
Afstandsbediening FM-antenne
(Met CR2032-batterij)
Dock-deksel
2 Nl
PREPARATION (VOORBEREIDING)
X Bovenpaneel, voorpaneel
1 iPod-dock: Plaats een iPod.
2 Disksleuf ( P. 7)
3 : Druk hierop om het systeem in/uit te schakelen.
4 Alarmindicator: Gaat branden wanneer de
alarmfunctie is ingeschakeld en knippert tijdens het
instellen van het alarm. ( P. 10)
5 SOURCE: Verander de bron.
6 Voorpaneelscherm: Geeft allerlei informatie weer.
Wanneer het systeem uit staat, wordt de tijd
weergegeven.
Als u het systeem in de energiebesparende modus
zet, wordt alle informatie op het voorpaneelscherm
uitgeschakeld, zodat minder energie wordt verbruikt.
Raadpleeg "Achterpaneel (Antenne aansluiten)"
voor meer informatie over het instellen van de
energiebesparende modus. ( P. 4)
7 : De cd uitwerpen.
8 RETURN: Keert terug naar het vorige onderdeel
tijdens instellen.
9 ENTER: Legt de instelling vast.
0 USB-poort ( P. 7)
y
Wanneer een USB-apparaat is aangesloten op de USB-
poort, wordt het apparaat opgeladen. Wanneer het
systeem uit staat of in de energiebesparende modus wordt
het apparaat niet opgeladen.
A (Hoofdtelefoonaansluiting): Sluit een
hoofdtelefoon aan.
B ALARM: Alarm aan/uit ( P. 11)
C PRESET (Tijdens radio-ontvangst): Selecteert een
vooraf ingestelde radiozender. ( P. 9)
/ +: Wijzigt de instelling ( P. 10)
D SNOOZE/SLEEP ( P. 11, 13)
E Audiobedieningsknoppen
: Overslaan, achteruit/
vooruit zoeken, afspelen/pauzeren, stoppen, volume instellen
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN
SOURCE
RETURN
IPod/iPhone
ALARM
PRESET
SNOOZE
SLEEP
/
USB
ENTER
VOLUME
LABEL SIDE
SOURCE
RETURN
ALARM
PRESET
SNOOZE
SLEEP
/
USB
ENTER
VOL UM E
IPod
/
iPhone
LABEL SIDE
1
3 4 5 6
2
7
0 A B E
8 9
D
C
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN
3 Nl
Nederlands
X Voorpaneelscherm
1 SLEEP-aanduiding: Licht op wanneer de slaapklok
ingeschakeld is. ( P. 13)
2 PRESET-aanduiding: Licht op wanneer u
radiozenders voorprogrammeert. ( P. 9)
3 STEREO-aanduiding: Licht op wanneer het toestel
een sterk FM-stereosignaal ontvangt.
4 AUTO-aanduiding: Licht op wanneer het toestel in
de automatische afstemfunctie staat. ( P. 8)
5 SHUFFLE-aanduiding: Licht op wanneer u uw
iPod/cd/USB op willekeurig afspelen instelt.
( P. 12)
6 REPEAT-aanduiding: Licht op wanneer u uw iPod/
cd/USB instelt op herhaalde weergave. ( P. 12)
7 MUTE-aanduiding: Licht op wanneer het geluid
uitgeschakeld is.
8 Multifunctioneel scherm: Geeft allerlei informatie
weer.
9 TUNED-aanduiding: Licht op wanneer het toestel
op een station is afgestemd. ( P. 8)
0 MEMORY-aanduiding: Knippert tijdens het zoeken
naar een radiozender via automatisch
voorprogrammeren. Licht op wanneer u automatisch
of met de hand zenders voorprogrammeert. ( P. 9)
A Multifunctionele aanduidingen: Geven de
muziekinformatie weer die momenteel wordt
weergegeven op het multifunctionele scherm.
( P. 8)
B Bedieningsaanduidingen: Geeft de beschikbare
menuknoppen weer voor het huidige OPTION-
menuonderdeel.
SONGS
ALBUMS
ARTISTS
MEMORY
TUNED
SLEEP
STEREO
AUTO
SHUFFLE
REPEAT
MUTE
PRESET
1 234 756
9A
B
8
0
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN
4 Nl
X Achterpaneel (Antenne aansluiten)
1 FM-antenne (meegeleverd)
2 FM-antenneaansluiting: Sluit de meegeleverde
FM-antenne aan.
3 AUX: Sluit een extern apparaat aan. ( P. 12)
4 CLOCK
SET: Hiermee kunt u de klok instellen. ( P. 6)
ON: Wanneer het systeem uit staat, wordt de
huidige tijd weergegeven.
OFF: Wanneer het systeem uit staat, wordt het in de
energiebesparende modus gezet.
In deze modus wordt alle informatie op het
voorpaneelscherm uitgeschakeld. Zo wordt er
minder energie verbruikt.
y
De alarmfunctie is altijd beschikbaar, zelfs als het
systeem uit of in de energiebesparende modus staat.
5 Netsnoer: Sluit dit aan op een stopcontact.
De antenne moet volledig uitgestrekt zijn.
Indien u een antenne voor buitenshuis gebruikt in plaats
van de meegeleverde FM-antenne, dan zal de ontvangst
beter zijn.
Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne bij
slechte radio-ontvangst.
Als u een FM-antenne gebruikt die niet is meegeleverd met
het apparaat, let er dan op dat de basis van de antenne geen
schroefdraad heeft.
OFFSET ON
2 3 4
1
5
Opmerkingen
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN
5 Nl
Nederlands
X Afstandsbediening
1 Zender infraroodsignaal
2 SNOOZE/SLEEP: Stelt de sluimer-/slaapstand in.
( P. 11, 13)
Houd deze knop ingedrukt en druk op cursor T/S
J ENTER om de slaapfunctie in te stellen.
3 ALARM: Alarm aan/uit ( P. 11)
4 Bronknoppen: Verandert de bron.
5 FOLDER
(tijdens afspelen van cd/USB): Wijzigt de map.
6 , : Bladert door onderdelen op het iPod-scherm.
7 OPTION: Geeft het optiemenu weer. ( P. 13)
8 (Willekeurig), (Herhaal) ( P. 12)
9 TUNING (tijdens radio-ontvangst): Stemt de radio af
( P. 8)
0 PRESET (tijdens radio-ontvangst): Selecteert een
vooraf ingestelde radiozender ( P. 9)
A : Systeem aan/uit
B CLOCK: Geeft de tijd weer ( P. 6)
C , (tijdens afspelen): Voorwaarts en
achterwaarts overslaan/houd een van deze toetsen
ingedrukt om terug te spoelen of snel vooruit te spoelen
MENU: Keert terug naar een hoger niveau in het iPod-
menu.
: Afspelen/pauzeren
S/T/W/X (Als u het optiemenu gebruikt): Wijzigt de
instelling
ENTER
(Wanneer u een iPod gebruikt): Selecteert een groep/
start afspelen
(Wanneer u het optiemenu gebruikt): Legt de instelling
vast
D : Stopt het afspelen.
E DISPLAY: Wijzigt de informatie op het voorpaneel.
( P. 8)
F MUTE: Geluid dempen/hervatten.
G VOLUME: Volumeregeling
H MEMORY: Slaat vooraf ingestelde radiozenders in
het geheugen op. ( P. 9)
X
Gebruik van de afstandsbediening
Lees "BATTERIJVOORZORGEN" ( P. 18)
voordat u de batterij gaat gebruiken.
X De batterij van de
afstandsbediening vervangen
Terwijl u de ontgrendeling in richting duwt,
schuift u de batterijhouder naar buiten in richting .
SNOOZE
/
SLEEP
ALARM
CD
RADIO
OPTION
MENU
FOLDER
PRESET
ENTER
VOLUME
USB
DISPLAY
MUTE
TUNING
MEMORY
iPod AUX
CLOCK
2
3
7
8
4
6
9
0
1
5
C
A
D
E
F
G
H
B
SNOOZE
/
SLEEP
ALARM
CD
RADIO
OPTION
MENU
FOLDER
PRESET
ENTER
VOLUME
USB
DISPLAY
MUTE
TUNING
MEMORY
iPod AUX
CLOCK
SOURCE
RETURN
ALARM
PRESET
SNOOZE
SLEEP
/
USB
ENTER
VOLUME
Binnen 6 m
Batterij-isolatievel:
voor gebruik
verwijderen.
1
2
3
CR2032-
batterij
6 Nl
EEN iPod AANSLUITEN
Plaats uw iPod in het iPod-dock.
y
De iPod wordt opgeladen als u deze in het iPod-
dock plaatst. In de energiebesparende modus
wordt de iPod niet opgeladen.
Om de verbinding correct door te voeren,
bevestigt u de compatibele dockadapter
geleverd bij de iPod of een universele iPod-
dockadapter (apart verkrijgbaar) en
verwijdert u de beschermhoes van de iPod.
Als u geen of een niet-compatibele adapter
gebruikt, is het mogelijk dat de verbinding
slecht is of wegvalt, wat schade of storingen
kan veroorzaken. Voor meer informatie over
dockadapters bezoekt u de officiële website
van Apple.
Als een iPod in een beschermhoes geforceerd
wordt aangesloten, kan de aansluiting schade
oplopen. Verwijder de beschermhoes voordat
u de iPod aansluit.
Plaats de dock-deksel op het iPod-dock
wanneer u het niet gebruikt.
DE KLOK INSTELLEN
1 Zet CLOCK op SET.
2 Stel de tijd in.
Druk op / + om het uur in te stellen
en druk op ENTER.
Stel de minuten op dezelfde manier in.
y
Wanneer u de klok instelt, kunt u op
RETURN drukken om terug te keren naar
de vorige instelling.
Druk op SNOOZE/SLEEP op het
voorpaneel om te wisselen tussen 12- en
24-uursweergave.
3 Zet CLOCK op ON om af te
sluiten.
Op het moment dat ON wordt
ingesteld, begint de tijdtelling te lopen
vanaf 00 seconden.
y
Wanneer u op CLOCK drukt op de
afstandsbediening, wordt de tijd een tijdlang
weergegeven.
U kunt het systeem in de energiebesparende
modus zetten door CLOCK op het
achterpaneel in te stellen op OFF.
Als de stekker ongeveer 5 minuten lang niet in het
stopcontact zit, gaan de tijdinstellingen verloren.
IPod/iPhone
LABEL SIDE
Dockadapter
1 2
Achterpaneel Frontpaneel
PRESET
ENTER
3
Achterpaneel
Opmerking
Opmerkingen
7 Nl
Nederlands
OPERATION (GEBRUIK)
Raadpleeg "SPECIFICATIES" ( P. 18) voor details over compatibele iPod-modellen.
Raadpleeg "Afstandsbediening" ( P. 5) voor details over het gebruik van de afstandsbediening.
y
Dit toestel schakelt het systeem automatisch uit als de iPod niet is aangesloten en er gedurende 60 minuten
geen handelingen zijn verricht.
X Luisteren naar een cd
X Luisteren naar een USB-apparaat
y
Als u op de knop drukt tijdens het afspelen, start het afspelen de volgende keer vanaf het laatste nummer waar u de vorige
keer naar aan het luisteren was. Als u opnieuw op de knop druk terwijl het afspelen is gestopt, begint het afspelen de
volgende keer vanaf het eerste nummer op de cd/USB-apparaat.
Raadpleeg "OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN" ( P. 17) voor meer informatie over
afspeelbare schijven en bestanden.
Dit toestel wordt automatisch uitgeschakeld 60 minuten nadat het afspelen van een cd/USB-apparaat gestopt/gepauzeerd is.
NAAR DE iPod LUISTEREN
1 Plaats uw iPod in het iPod-dock.
2 Zet SOURCE op iPod.
3 Speel de iPod af.
U kunt het afspelen bedienen met de
afstandsbediening, de iPod en dit toestel.
y
U kunt de iPod op elk gewenst moment verwijderen.
Op het moment dat er muziek op de iPod wordt
afgespeeld, schakelt dit toestel het systeem automatisch
in en speelt de iPod af, zelfs als het toestel
uitgeschakeld is.
SOURCE
1 2
LUISTEREN NAAR CD'S EN USB-APPARATEN
1 Zet SOURCE op CD.
2 Plaats een cd.
Het afspelen start automatisch. U kunt het afspelen
bedienen met de afstandsbediening en dit toestel.
y
Het afspelen van gegevensschijven verloopt in
alfanumerieke volgorde.
Plaats de cd met de labelkant naar de voorzijde van dit
toestel gericht.
1 Zet SOURCE op USB.
2 Sluit een USB-apparaat aan.
Het afspelen start automatisch. U kunt het afspelen
bedienen met de afstandsbediening en dit toestel.
y
U kunt het USB-apparaat op elk gewenst moment
verwijderen.
Het afspelen verloopt op volgorde van datum en tijd van maken.
IPod/iPhone
LABEL SIDE
SOURCE
1 2
Opmerking
SOURCE
RETURN
ALARM
PRESET
SNOOZE
SLEEP
/
USB
ENTER
VOLUME
1 2
SOURCE
DE WEERGAVE WIJZIGEN
8 Nl
X Een map overslaan op een gegevens-cd/USB-apparaat
U kunt de afspeelinformatie die wordt weergegeven op het voorpaneelscherm wijzigen. Het is mogelijk dat
bepaalde speciale tekens niet correct worden weergegeven.
Selecteer de map met FOLDER.
Spring naar het eerste bestand in de vorige/volgende map.
De naam van de map wordt een tijdlang weergegeven op
het voorpaneelscherm.
ROOT wordt weergegeven voor de basismap wanneer de
map afspeelbare bestanden bevat.
FOLDER
Afstandsbediening
DE WEERGAVE WIJZIGEN
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tijdens het
afspelen.
iPod
Volgnummer van het nummer en verstreken tijd
(standaardinstelling)
L
Volgnummer van het nummer en resterende tijd
L
Naam van het nummer
L
Naam van de artiest
L
Naam van het album
L
Terug naar de standaardinstelling
Deze functie is beschikbaar voor iPod classic, iPod
nano (2e generatie en nieuwer), iPod touch en iPhone.
Zelfs bij deze modellen is het echter mogelijk dat deze
functie niet beschikbaar is, afhankelijk van de
softwareversie van uw iPod.
Cd/USB
Nummer van de track/het bestand en verstreken tijd van het
huidige nummer (standaardinstelling)
L
Nummer van de track en resterende tijd van het huidige
nummer
*1
L
Totale tijd van de schijf
*1
L
Resterende tijd van de schijf
*1
L
Bestandsnaam
*2
L
Tracknaam
*3
L
Naam van de artiest
*3
L
Naam van het album
*3
L
Terug naar de standaardinstelling
*1
Alleen voor audio-cd's
*2
Alleen voor MP3/WMA-bestanden
*3
Alleen als de geselecteerde track informatie bevat
NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN
Op radiozenders afstemmen
1 Zet SOURCE op FM.
2 Druk op TUNING en houd dit ingedrukt om
automatisch af te stemmen.
Voor handmatig afstemmen drukt u meerdere
malen op TUNING.
Indien u handmatig afstemt op een zender is het geluid mono.
DISPLAY
Druk meerdere malen in
Afstandsbediening
Opmerking
SOURCE
TUNING
1 2
Afstandsbediening
Opmerking
NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN
9 Nl
Nederlands
U kunt uw favoriete 30 radiozenders opslaan met de voorprogrammeerfunctie.
X Automatisch voorprogrammeren
X Handmatig voorprogrammeren
Radiozenders voorprogrammeren
1 Zet SOURCE op FM.
2 Houd MEMORY langer dan 2
seconden ingedrukt.
y
Wilt u de voorkeuze annuleren, druk dan
nogmaals op MEMORY voordat u stap 3
hebt uitgevoerd.
3 Druk op ENTER.
Het automatisch voorprogrammeren
start.
Wanneer u automatisch voorprogrammeren
uitvoert, worden alle opgeslagen zenders gewist
en worden de nieuwe zenders opgeslagen.
1 Stem af op een favoriete
radiozender.
2 Druk op MEMORY.
3 Kies het voorkeuzenummer
waaronder u de zender wilt
opslaan.
y
Om het vastleggen te annuleren drukt u
nogmaals op MEMORY.
4 Druk op ENTER om te voltooien.
Voorgeprogrammeerde radiozenders selecteren
1 Zet SOURCE op FM.
2 Selecteer de
voorgeprogrammeerde
radiozender met PRESET.
y
U kunt een vastgelegde zender verwijderen
door op de afstandsbediening te drukken op
OPTION J cursor S/T J ENTER en
PRESET DELETE te selecteren.
SOURCE
MEMORY
ENTER
1 2
3
Afstandsbediening Afstandsbediening
Ingedrukt houden
Opmerking
TUNING
MEMORY
1 2
AfstandsbedieningAfstandsbediening
MENU
ENTER
ENTER
3 4
AfstandsbedieningAfstandsbediening
PRESET
1
SOURCE
2
10 Nl
Dit apparaat kan op de ingestelde tijd uw favoriete muziek en/of een pieptoon laten klinken. De alarmfuncties
van dit apparaat worden hieronder beschreven.
Dit toestel heeft 3 alarmtypes door muziek en pieptoon te combineren:
De alarmbron die wordt afgespeeld op het ingestelde tijdstip kan worden geselecteerd uit
iPod, audio-cd, gegevens-cd, USB-apparaat en radio. Afhankelijk van de bron kunnen ook
de volgende onderdelen worden geselecteerd:
Er is ook een sluimerfunctie beschikbaar.
X Alarmtijd en -geluid instellen
DE ALARMFUNCTIE GEBRUIKEN
Alarmfuncties
SRC+BEEP
De geselecteerde audiobron en de pieptoon weerklinken op het ingestelde tijdstip. Het afspelen van
de bron begint 3 minuten voor de ingestelde tijd zacht te spelen en het volume neemt geleidelijk aan
toe tot het ingestelde volume bereikt wordt. Op de ingestelde tijd wordt de pieptoon geactiveerd.
Deze modus verdient aanbeveling als u op aangename manier gewekt wilt worden.
SOURCE
De geselecteerde bron wordt op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Het zachte startvolume neemt
geleidelijk aan toe tot het ingestelde volume.
BEEP
Alleen de pieptoon weerklinkt op het ingestelde tijdstip.
SOURCE
Selecteerbaar
onderdeel
Functie
iPod
Afspelen hervatten Het nummer waar u het laatst naar luisterde, wordt hervat.
Audio-cd/gegevens-
cd/USB
Nummer Het geselecteerde nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.
Afspelen hervatten Het nummer waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld.
FM
Voorkeuze De geselecteerde voorgeprogrammeerde radiozender wordt afgespeeld.
Afspelen hervatten De radiozender waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld.
Alarminstelling
1 Houd ALARM langer dan 2
seconden ingedrukt.
De alarmindicator ( ) en in te
stellen onderdelen knipperen.
2 Stel de alarmtijd in.
Druk op / + om het uur in te stellen
en druk op ENTER.
Stel de minuten op dezelfde manier in.
3 Stel het alarmtype in.
Kies uit SRC+BEEP, SOURCE of
BEEP. Raadpleeg "Alarmfuncties"
( P. 10) voor meer informatie over
het alarmtype.
4 Selecteer de bron (als vereist).
Indien u SRC+BEEP of SOURCE
kiest, selecteert u de bron. U kunt een
andere bron dan AUX selecteren.
PRESET
ALARM
ENTER
1 2
Ingedrukt houden
3
PRESET
ENTER
4
PRESET
ENTER
(Als vereist)
DE ALARMFUNCTIE GEBRUIKEN
11 Nl
Nederlands
X Het alarm in-/uitschakelen
Op de ingestelde tijd zal het alarm klinken. Tijdens het klinken ervan zijn de onderstaande handelingen mogelijk.
Als de bron niet kan worden afgespeeld op het tijdstip van het alarm (doordat de iPod bijvoorbeeld niet is
geplaatst), dan weerklinkt de pieptoon.
X De sluimerfunctie gebruiken
5 Selecteer een nummer of
radiozender (als vereist).
Wanneer de bron CD/USB/FM is,
selecteert u een nummer of
radiostation voor het alarm.
y
Wilt u het laatste nummer of radiostation
selecteren waar u naar hebt geluisterd,
selecteer dan "---".
Wanneer de iPod is ingesteld als bron,
wordt het nummer waar u het laatst naar
luisterde, hervat.
6 Stel het alarmvolume in.
Wilt u het alarm laten klinken met het
volume dat u het laatst hebt gebruikt,
selecteer dan "---".
Wanneer u het alarmvolume hebt
geselecteerd, is het alarm ingesteld en
de alarmindicator ( ) gaat
branden.
y
Wanneer u het alarm instelt, kunt u op
RETURN drukken om terug te keren naar de
vorige instelling.
Wilt u annuleren zonder het alarm in te
stellen, druk dan op ALARM voordat u stap 6
hebt voltooid.
Schakel de alarmfunctie in/uit.
y
Als het alarm is ingeschakeld, licht de
alarmindicator ( ) op en wordt de
alarmtijd enige tijd weergegeven.
Handelingen tijdens het klinken van het alarm
Druk op SNOOZE/SLEEP.
Het alarmgeluid stopt en zal na 5 minuten
weer verder gaan.
y
Als SRC+BEEP ingesteld is, drukt u op
SNOOZE/SLEEP
om de pieptoon te stoppen en
drukt u opnieuw op
SNOOZE/SLEEP
om de
bron te stoppen. De pieptoon klinkt 5 minuten nadat
de bron is gestopt. De bron begint zacht te spelen en
wordt 1 minuut luider voordat de pieptoon klinkt.
Als de sluimerfunctie geactiveerd is, knippert
de alarmindicator.
5
PRESET
ENTER
(Als vereist)
6
PRESET
ENTER
ALARM
Opmerking
SNOOZE
SLEEP
/
VOLUME
WILLEKEURIG/HERHAALD AFSPELEN
12 Nl
X Het alarm uitzetten
y
U kunt SHUFFLE ALBUMS niet instellen wanneer u een iPod touch of iPhone gebruikt.
Als een bron mappen bevat, dan kan SHUFFLE FOLDER (map willekeurig) of REPEAT FOLDER (map herhalen)
geselecteerd worden.
Voor sommige iPod-modellen is het mogelijk dat de functies Willekeurig en Herhalen niet worden weergegeven of ondersteund.
Als een iPod wordt afgespeeld, hangt de instelvolgorde van willekeurig en herhaald afspelen af van het model van de iPod.
Druk op ALARM of .
y
Indien u het alarm niet uitzet, zal het alarm na
60 minuten automatisch stoppen.
De alarmfunctie wordt uitgeschakeld als u het
alarm uitzet, maar de instellingen zoals de
alarmtijd worden opgeslagen. Dit is handig als u
ze een volgende keer wilt gebruiken. Druk op
ALARM
om het alarm opnieuw in te stellen.
WILLEKEURIG/HERHAALD AFSPELEN
ALARM
Willekeurig afspelen
Druk meerdere malen in
Afstandsbediening
Cd/USB iPod
SHUFFLE FOLDER
(Alle nummers in de
map willekeurig
afspelen)
SHUFFLE ALL
(Alles willekeurig)
SHUFFLE OFF
(Willekeurig afspelen uit)
SHUFFLE SONGS
(Nummers willekeurig
afspelen)
SHUFFLE ALBUMS
(Albums willekeurig
afspelen)
SHUFFLE OFF
(Willekeurig afspelen uit)
Herhaald afspelen
Afstandsbediening
Cd/USB iPod
REPEAT ONE
(Eén nummer herhalen)
REPEAT FOLDER
(Alle nummers in de
map herhalen)
REPEAT ALL
(Alles herhalen)
REPEAT OFF
(Herhalen uit)
REPEAT ONE
(Eén nummer herhalen)
REPEAT ALL
(Alles herhalen)
REPEAT OFF
(Herhalen uit)
Druk meerdere malen in
LUISTEREN NAAR EEN EXTERNE BRON
1
Sluit uw draagbare audiospeler aan op
AUX via een in de winkel verkrijgbare
kabel met ministekker van 3,5 mm.
Zet het volume van dit toestel en uw draagbare
audiospeler laag voordat u deze aansluit.
2 Zet SOURCE op AUX.
3 Start het afspelen op de
aangesloten draagbare
audiospeler.
4
Pas het volume aan op het apparaat
en op de draagbare audiospeler.
SOURCE
1 2
Achterpaneel
Opmerking
13 Nl
Nederlands
U kunt het tijdstip instellen waarop het systeem automatisch wordt uitgeschakeld.
Het optiemenu verschijnt op het voorpaneelscherm wanneer u op de afstandsbediening op OPTION drukt. U
kunt verschillende nuttige functies instellen via het optiemenu.
X De dimmer/toon instellen
DIMMER: Wijzigt de helderheid van het voorpaneelscherm.
TREBLE*: Regelt de weergave van de hoge tonen.
BASS*: Regelt de weergave van de lage tonen.
* Werkt ook als u een hoofdtelefoon gebruikt.
DE SLAAPFUNCTIE GEBRUIKEN
1 Houd SNOOZE/SLEEP langer
dan 2 seconden ingedrukt.
2 Selecteer de slaaptijd uit 30, 60,
90,120 en SLEEP OFF.
Als het tijdstip ingesteld is, wordt de
slaapfunctie ingeschakeld en licht de
indicator SLEEP op.
y
Wilt u stoppen zonder de huidige instelling te
wijzigen, druk dan op
SNOOZE/SLEEP
.
HET OPTIEMENU GEBRUIKEN
Optiemenu Parameter of bedieningsbereik Naslagpagina
PRESET DELETE
(Wordt alleen weergegeven wanneer de invoerbron ingesteld is op FM.) 9
DIMMER
DIMMER OFF (helderst)/DIMMER 1/DIMMER 2 (donkerst) Deze pagina
TREBLE
-10 dB tot +10 dB Deze pagina
BASS
-10 dB tot +10 dB Deze pagina
AUTO POWER
OFF
TIME OFF/ TIME 8H/ TIME 4H
AUTO POWER OFF zorgt dat het systeem wordt uitgeschakeld of in de
energiebesparende modus wordt gezet wanneer gedurende een vooraf
ingestelde tijd geen handelingen zijn verricht.
Deze pagina
1 Druk op OPTION.
2 Selecteer het gewenste
optiemenu met S/T.
3 Bevestig met ENTER.
4 Wijzig de instellingen met S/T.
5 Voltooi de instelling met ENTER.
Om nog meer onderdelen in te stellen,
herhaalt u stap 2 tot 5.
6
Sluit het optiemenu met
OPTION
.
y
Wilt u annuleren zonder de instellingen te wijzigen,
druk dan op
OPTION
voordat u stap 5 hebt voltooid.
SNOOZE
SLEEP
/
VOL UME
Ingedrukt houden
PRESET
ENTER
2
1
OPTION
MENU
ENTER
ENTER
1 2
3
Afstandsbediening AfstandsbedieningAfstandsbediening
4 5
6
MENU
ENTER
ENTER
OPTION
Afstandsbediening AfstandsbedieningAfstandsbediening
14 Nl
ADDITIONAL INFORMATION (AANVULLENDE INFORMATIE)
Raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met het toestel. Als u het probleem niet kunt oplossen met
de vermelde oplossingen of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, schakel dan het toestel uit, haal de stekker
uit het stopcontact en neem contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-leverancier of -servicecenter.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Algemeen
Probleem Oorzaak Oplossing
Er komt geen geluid uit de
luidsprekers.
Het volume is misschien ingesteld op het
minimum.
Pas het volumeniveau aan.
De signaalbron is misschien niet correct. Kies de juiste signaalbron.
Hoofdtelefoon is aangesloten. Verwijder de hoofdtelefoon.
Het geluid kraakt/vervormt of
er is een ander abnormaal
geluid.
Het volume van de bron staat te hoog of
het volume van het toestel staat te hoog
(met name het basgeluid).
Pas het volume aan met VOLUME of de
bas met het optiemenu ( P. 13).
Het toestel werkt niet naar behoren.
Het toestel heeft mogelijk een sterke elektrische
schok gekregen door bliksem of een teveel aan
statische elektriciteit, of de stroomvoorziening is
onderbroken of instabiel.
Schakel het toestel uit en koppel het
netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden,
sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel
het toestel in.
Het toestel schakelt in maar
gaat meteen weer uit.
Digitale of hoogfrequente
apparatuur veroorzaakt
storing.
Het toestel staat misschien te dicht bij
digitale of hoogfrequente apparatuur.
Zet dit toestel verder weg van de apparatuur
in kwestie.
De instelling van de klok is gewist.
Het netsnoer van het toestel is wellicht langer
dan vijf minuten losgekoppeld geweest.
Stop de stekker van het netsnoer goed in het
stopcontact en stel de klok opnieuw in (
P. 6).
Wanneer het tijd is voor het
alarm, klinkt er alleen een
pieptoon, maar geen muziek.
De alarmbron die u hebt gekozen is niet
aangesloten of geplaatst.
Als u iPod of USB hebt geselecteerd, zorg
er dan voor dat het apparaat is aangesloten.
Als u CD hebt geselecteerd, zorg er dan
voor dat de cd is geplaatst.
Het alarmtype is ingesteld op BEEP. Stel het alarmtype in op SRC+BEEP of
SOURCE ( P. 10).
De klok knippert en het
toestel kan niet worden
bediend.
Aan de achterzijde staat CLOCK op
SET en het toestel staat in de
klokinstelling-modus.
Zet CLOCK op het achterpaneel op ON
( P. 6).
Het toestel schakelt
plotseling uit.
De automatische uitschakelfunctie heeft
het apparaat uitgeschakeld.
Dit apparaat schakelt het systeem
automatisch uit 60 minuten nadat het afspelen
van een cd of USB-apparaat gestopt is.
De slaapfunctie (
P. 13) kan zijn ingesteld.
Schakel het toestel in en speel de signaalbron weer af.
De functie AUTO POWER OFF is
geactiveerd.
Wanneer u AUTO POWER OFF instelt op
TIME OFF, kunt u continu afspelen (
P. 13).
Radio-ontvangst
Probleem Oorzaak Oplossing
Te veel ruis tijdens stereo-
uitzending.
De antenne is mogelijk niet goed aangesloten. Zorg dat de antenne goed is aangesloten (
P. 4).
U hebt misschien een radiozender
gekozen die zich ver van u vandaan
bevindt of de ontvangst van radiogolven
is slecht op de plek waar u zich bevindt.
Probeer de kwaliteit van het signaal te
verbeteren door handmatig af te stemmen
( P. 8) of gebruik een meerkanaals-
buitenantenne.
Zelfs met een buitenantenne is
de radio-ontvangst slecht. (Het
geluid is vervormd.)
Er treedt mogelijk meerwegontvangst op
of er is een andere radiostoring.
Verander de hoogte, richting of plaats van
de antenne.
PROBLEMEN OPLOSSEN
15 Nl
Nederlands
Wanneer er iets mis gaat met de gegevensoverdracht zonder dat er een melding verschijnt op het
voorpaneelscherm van dit toestel, dient u de aansluiting van uw iPod te controleren ( P. 6).
iPod
Statusmelding Oorzaak Oplossing
iPod Connecting
iPod Charging
Het toestel is bezig de verbinding met uw
iPod te herkennen.
Als de melding blijft verschijnen op het
voorpaneelscherm en het afspelen niet start,
sluit u de iPod opnieuw aan ( P. 6).
Unknown iPod
Er is een probleem met het signaal dat
het toestel ontvangt van uw iPod.
Sluit de iPod opnieuw aan ( P. 6).
De gebruikte iPod wordt niet
ondersteund door dit toestel.
Alleen iPod classic, iPod nano (2e generatie en
nieuwer), iPod touch en iPhone worden ondersteund.
iPod
Het toestel heeft uw iPod herkend;
informatie zoals de verstreken tijd kan
echter niet worden verkregen.
iPod Unplugged
Uw iPod werd uit het iPod-dock verwijderd. Plaats uw iPod terug in het iPod-dock (
P. 6).
Over Current
De gebruikte iPod wordt niet
ondersteund door dit toestel.
Verwijder de iPod en zet het apparaat uit en
weer aan. Sluit dan de ondersteunde iPod
weer aan ( P. 18).
De iPod is scheef geplaatst.
Probleem Oorzaak Oplossing
Geen geluid
De iPod is niet stevig in het iPod-dock geplaatst.
Plaats de iPod stevig.
Hoofdtelefoon is aangesloten. Verwijder de hoofdtelefoon.
De iPod-software is niet bijgewerkt. Download de meest recente iTunes-
software om de iPod-software naar de
meest recente versie bij te werken.
De iPod laadt niet op.
De iPod is niet goed in het iPod-dock
geplaatst.
Verwijder de iPod uit het toestel en plaats
hem opnieuw in het iPod-dock ( P. 6).
Het systeem staat in energiebesparende
modus ( P. 2).
Zet CLOCK op het achterpaneel op ON om
de energiebesparende modus op te heffen
( P. 4).
De muziek die wordt
afgespeeld, wordt ineens
onderbroken en een ander
nummer begint af te spelen,
zonder dat u wat hebt gedaan.
De functie Schud voor shuffle van de
iPod is ingeschakeld.
Zet de functie Schud voor shuffle uit in de
iPod-instellingen.
Afstandsbediening
Probleem Oorzaak Oplossing
De afstandsbediening werkt
niet naar behoren.
De afstandsbediening wordt misschien
buiten het werkingsbereik gebruikt.
Voor meer informatie over het bereik van
de afstandsbediening raadpleegt u "Gebruik
van de afstandsbediening" ( P. 5).
De sensor voor de afstandsbediening op dit
toestel staat misschien bloot aan direct
zonlicht of sterke verlichting (tl-licht).
Verander de verlichting of stel dit toestel
anders op.
De batterij is misschien leeg. Vervang de batterij door een nieuwe
batterij.
Er bevinden zich obstakels tussen de
sensor van dit toestel en de
afstandsbediening.
Verwijder de obstakels.
Opmerking
PROBLEMEN OPLOSSEN
16 Nl
Wanneer er iets mis gaat met de gegevensoverdracht zonder dat er een melding verschijnt op het
voorpaneelscherm van dit toestel, dient u de aansluiting van het USB-apparaat te controleren ( P. 7).
Schijf afspelen
Probleem Oorzaak Oplossing
De schijf kan niet worden
ingebracht.
Het systeem staat in energiebesparende modus
(
P. 2).
Zet CLOCK op het achterpaneel op ON om
de energiebesparende modus op te heffen
( P. 4).
Sommige handelingen
met knoppen werken niet.
De schijf die in het toestel geplaatst is, is
misschien niet compatibel.
Gebruik een schijf die ondersteund wordt
door het toestel ( P. 17).
Het afspelen begint niet
onmiddellijk nadat u op
drukt.
De schijf is misschien vuil. Veeg de schijf schoon.
De schijf die in het toestel geplaatst is, is
misschien niet compatibel.
Gebruik een schijf die ondersteund wordt
door het toestel ( P. 17).
Als u het toestel verplaatst hebt van een
koude naar een warme plaats, kan er zich
condens gevormd hebben op de lens
waarmee de schijf gelezen wordt.
Wacht een uur of twee totdat het toestel zich
aangepast heeft aan de kamertemperatuur en
probeer opnieuw.
"No Disc" of "Unknown
Disc" wordt
weergegeven op het
voorpaneelscherm nadat
u een schijf ingebracht
hebt.
De schijf die in het toestel geplaatst is, is
misschien niet compatibel.
Gebruik een schijf die ondersteund wordt
door het toestel ( P. 17).
De schijf is misschien vuil. Veeg de schijf schoon.
De schijf werd verkeerd om ingebracht. Plaats een schijf met de labelkant naar de
voorzijde gericht.
De schijf bevat geen afspeelbare bestanden.
Gebruik een schijf met afspeelbare bestanden (
P. 17).
Er heeft zich een fout voorgedaan in het toestel.
Werp de schijf uit met .
Afspelen van USB-apparaat
Statusmelding Oorzaak Oplossing
USB Unplugged
Het USB-apparaat zit niet goed aangesloten.
Sluit het USB-apparaat opnieuw aan (
P. 7).
Unknown USB
Het aangesloten USB-apparaat kan niet op
dit toestel worden afgespeeld.
Sluit een afspeelbaar USB-apparaat aan (
P. 17).
De bestandsnaam is te lang.
De bestandsnaam mag niet langer zijn dan 250 tekens.
Over Current
Het USB-apparaat is scheef geplaatst.
Verwijder het USB-apparaat en zet het systeem
uit en weer aan. Sluit vervolgens het afspeelbare
USB-apparaat opnieuw aan (
P. 17).
No Files
Het USB-apparaat bevat geen afspeelbare
bestanden.
Gebruik een USB-apparaat met afspeelbare
bestanden ( P. 17).
U hebt een USB-apparaat op het toestel
aangesloten dat niet ondersteund wordt.
Schakel het systeem uit en sluit het USB-
apparaat opnieuw op het toestel aan. Als dit het
probleem niet verhelpt, dan kan het USB-
apparaat niet afgespeeld worden op het toestel.
USB Time Out
Het aantal bestanden en mappen overschrijdt
de limiet.
Verminder het aantal bestanden/mappen;
raadpleeg de beperkingen in deze
handleiding ( P. 17).
Probleem Oorzaak Oplossing
Een MP3/WMA-bestand
op het USB-apparaat
wordt niet afgespeeld.
Het USB-apparaat wordt niet herkend. Schakel het systeem uit en sluit het USB-
apparaat opnieuw op het toestel aan.
Sluit een netstroomadapter aan indien die bij het
apparaat geleverd werd.
Formatteer het USB-apparaat en kopieer de
bestanden opnieuw.
Als het probleem niet verholpen wordt met
bovenstaande oplossingen, dan kan het USB-
apparaat niet afgespeeld worden op het toestel.
Opmerking
17 Nl
Nederlands
Dit toestel is ontworpen voor gebruik met audio-cd's;
cd-R's
*1
en cd-RW's
*1
met de volgende logo's.
*1
ISO 9660
y
Dit toestel kan schijven afspelen die voorzien zijn van de
hierboven vermelde logo's. Een schijflogo is te vinden op de
schijf zelf en op de verpakking.
Probeer geen andere soorten schijven op dit toestel af te
spelen. Door dat wel te doen kunt u het toestel
beschadigen.
Een cd-R/RW kan niet worden afgespeeld als de schijf niet
is afgesloten.
Sommige schijven kunnen niet worden afgespeeld door
eigenschappen van de schijf zelf of van de opnames erop.
Gebruik geen schijven met afwijkende vormen zoals
hartvormige schijven.
Gebruik geen schijven met veel krassen op het oppervlak.
Raak het oppervlak van de
schijf niet aan. Houd de
schijf vast aan de rand (en
aan het gat in het midden).
Schrijf niet op de schijf met
een potlood of een puntige
stift.
Breng geen plakband, etiketten of lijm aan op een schijf.
Gebruik geen beschermende mapjes om krassen te
voorkomen.
Probeer niet meer dan één schijf tegelijkertijd in de
schijfgleuf te plaatsen. Als u dat wel doet, kunnen zowel
het toestel als de schijven beschadigd worden.
Steek geen vreemde voorwerpen in de schijfgleuf.
Speel geen gebarsten, verwrongen of gelijmde schijf af.
Stel de schijf niet
bloot aan plekken
met direct invallend
zonlicht, hoge
temperaturen, hoge
vochtigheid of veel
stof.
Als de schijf vuil is
geworden, veeg hem
dan schoon met een
schone, droge doek
en veeg van het
midden uit naar
buiten. Gebruik geen
platenreiniger of
verfverdunner.
Om storingen te
voorkomen mag u
geen los verkrijgbare lensreiniger gebruiken.
Dit toestel ondersteunt USB-apparaten voor massaopslag
(zoals flashgeheugens of draagbare audiospelers) die
gebruik maken van de bestandsindeling FAT16 of FAT32.
Het is mogelijk dat sommige apparaten niet goed werken,
ook al voldoen ze aan de vereisten.
Sluit geen andere apparaten aan dan USB-apparaten voor
massaopslag (zoals USB-laders, USB-hubs), pc's, externe
harde schijven, enz.
Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade
aan of gegevensverliezen op het USB-apparaat die
berokkend wordt/worden terwijl het apparaat met dit
toestel verbonden is.
De afspeelbaarheid van en stroomtoevoer aan alle soorten
USB-apparaten wordt niet gegarandeerd.
USB-apparaten die versleuteling gebruiken, kunnen niet
worden gebruikt.
Afspeelbaar op dit toestel:
*2
Zowel constante als variabele bitsnelheden worden
ondersteund.
Het maximum aantal bestanden/mappen dat kan worden
weergegeven op het toestel is als volgt.
*3
De basismap wordt ook bij deze mappen gerekend.
Bestanden met kopieerbeveiliging kunnen niet worden afgespeeld.
OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN
Informatie over schijven
Omgaan met schijven
Opmerkingen
Opgelet
Informatie over USB-apparaten
Informatie over MP3- of WMA-bestanden
Bestand
Bitsnelheid
(kbps)
Bemonsteringsf-
requentie (kHz)
MP3
8 - 320
*2
16 - 48
WMA
16 - 320
*2
22,05 - 48
Gegevens-cd
USB
Maximaal totaal aantal
bestanden
*3
512 9.999
Maximaal aantal mappen
*3
255 999
Maximaal aantal bestanden per map
511 255
Opmerkingen
Opmerkingen
18 Nl
X SPELERSECTIE
iPod (digitale aansluiting)
Bedoeld voor .......... iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie)
iPod classic
iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie)
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Cd
Media...............................................................cd, cd-R/RW
Audio-indeling.................................Audio-cd, MP3, WMA
Laser
Type..................................Halfgeleiderlaser GaAs/GaAlAs
Golflengte ................................................................790 nm
Uitgangsvermogen .....................................................7 mW
USB
Audio-indeling..................................................MP3, WMA
AUX
Ingangaansluiting ......... STEREO-ministekker van 3,5 mm
X VERSTERKERSECTIE
Maximaal uitgangsvermogen .........................15 W + 15 W
(6 Ω 1 kHz, 10% THV)
Hoofdtelefoon ........ STEREO-miniaansluiting van 3,5 mm
(adaptieve impedantie 16 naar 32 Ω)
X TUNERSECTIE
Afstembereik
FM ................................................. 87,50 tot 108,00 MHz
X ALGEMEEN
Voeding ....................................230 V, 50 Hz wisselstroom
Stroomverbruik............................................................23 W
Verbruik bij systeem uit .............................................2,7 W
Verbruik bij energiebesparing ....................................0,2 W
Afmetingen (B × H × D) ......B457 × H180,5 × D173,5 mm
Gewicht.......................................................................5,1 kg
Specificaties kunnen zonder verdere aankondiging worden
gewijzigd.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE
DE LASER
Dit toestel is voorzien van een laser. Om oogletsel te
voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het
uitvoeren van reparaties aan dit apparaat uitsluitend door een
bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
GEVAAR
Dit toestel produceert zichtbare laserstraling indien geopend.
Voorkom rechtstreekse blootstelling van ogen aan de
laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact,
houdt dan uw ogen niet dicht bij de opening van de schijflade
en andere openingen om naar binnen te kijken.
iPod, iPhone
"Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een
elektronisch accessoire specifiek ontworpen is om
respectievelijk op een iPod of iPhone aan te sluiten en dat de
ontwikkelaar officieel verklaart dat het aan de
prestatienormen van Apple voldoet.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en
regelgeving.
Merk op dat gebruik van deze accessoire met iPod of iPhone
de draadloze prestaties kan beïnvloeden.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle en iPod
touch zijn merken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en
andere landen.
BATTERIJVOORZORGEN
Als de batterij oud wordt, wordt het effectieve
werkingsbereik van de afstandsbediening aanzienlijk
kleiner. Wanneer dit gebeurt, vervang dan de batterij zo
snel mogelijk door een nieuwe.
Uitgeputte batterijen kunnen gaan lekken. Als de batterij is
gaan lekken, moet u deze onmiddellijk weggooien. Zorg
ervoor dat u het gelekte materiaal niet aanraakt en dat dit
niet in contact komt met kledij enz. Maak het batterijvak
goed schoon voordat u een nieuwe batterij plaatst.
Houd de batterij uit de buurt van kinderen. Als de batterij
per ongeluk wordt ingeslikt, neem dan onmiddellijk contact
op met een arts.
Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet
gebruikt, haal dan de batterij uit de afstandsbediening.
Laad de meegeleverde batterij niet op en haal hem niet uit
elkaar.
SPECIFICATIES
De lasercomponent in dit product kan straling produceren
die de limiet voor Klasse 1 overstijgt.
19 Nl
Nederlands
Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude
apparaten en gebruikte batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en
elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte
batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en
voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden
kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met
uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht.
[Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft
contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen.
Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan
de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product.
i
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may result in
hazardous radiation exposure.
AVERTISSEMENT
L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de
méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent
entraîner une exposition à un rayonnement dangereux.
VORSICHT
Die Verwendung von Bedienelementen oder die
Einstellung bzw. die Ausführung von anderen als in
dieser Anleitung beschriebenen Vorgängen kann zu
Gefährdung durch gefährliche Strahlung führen.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller utförande
av åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan
resultera i farlig strålning.
ATTENZIONE
L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure
non specificati in questo manuale possono risultare in
esposizione a radiazioni pericolose.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, los ajustes o los procedimientos
que no se especifican enste manual pueden causar una
exposición peligrosa a la radiación.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of
procedures anders dan beschreven in dit document kan
leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или
произведение настроек или выполнение
процедур, не указанных в данной инструкции,
может отразиться на выделении опасной
радиации.
The name plate is located on the back of the unit.
La plaque signaletique se trouve sur le dessous de
l’appareil.
Das Typenschild ist an der Geräteunterseite
angebracht.
Namnplåten sitter på enhetens undersida.
La targhetta con il nome è disposta sul lato inferiore
dell’unità.
La etiqueta con el nombre se encuentra en la parte
inferior de la unidad.
Het naamplaatje bevindt zich aan de onderzijde van
het toestel.
Заводская табличка находится на нижней
поверхности аппарата.

Documenttranscriptie

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. 2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek — uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou. Zorg, ten behoeve van voldoende ventilatie, minimaal voor de volgende vrije ruimte. Boven: 15 cm Achter: 10 cm Zijkanten: 10 cm 3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen. 4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. 5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel: – Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren. – Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt. 6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. 7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. 8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade. 9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren. 10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer. 11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat. i Nl 13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert. 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken. 15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen. 16 Lees het hoofdstuk "PROBLEMEN OPLOSSEN" over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont. 17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op te drukken om dit toestel uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. 18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust. 19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel het toestel uit en laat het afkoelen. 20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken. 21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw regio geldende regelgeving. 22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorschade. De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld met . In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken. WAARSCHUWING OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. LET OP Ontploffingsgevaar indien de batterij niet op de juiste manier vervangen wordt. Vervang uitsluitend door een batterij van hetzelfde of een vergelijkbaar type. De kans bestaat dat wanneer dit apparaat te dicht bij een tv met beeldbuis (Braun-buis) geplaatst wordt, de kwaliteit van de kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel. INHOUD DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN ....................................2 EEN iPod AANSLUITEN ............................6 DE KLOK INSTELLEN ...............................6 NAAR DE iPod LUISTEREN ......................7 LUISTEREN NAAR CD'S EN USB-APPARATEN .....................................7 DE WEERGAVE WIJZIGEN.......................8 NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN.......8 DE ALARMFUNCTIE GEBRUIKEN .........10 WILLEKEURIG/HERHAALD AFSPELEN .............................................. 12 LUISTEREN NAAR EEN EXTERNE BRON..................................... 12 DE SLAAPFUNCTIE GEBRUIKEN.......... 13 HET OPTIEMENU GEBRUIKEN ............. 13 PROBLEMEN OPLOSSEN...................... 14 OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN .......... 17 SPECIFICATIES ...................................... 18 X Functies – Het toestel is geschikt voor het afspelen van iPod/iPhones, cd's, USB-apparaten, radio's en externe apparaten via AUX. – Dankzij de alarmfunctie kunt u aangenaam gewekt worden met muziek die ingesteld is op het gewenste volume. Als alarmgeluid kunnen muziek, een pieptoon of beide worden ingesteld. – Uw 30 favoriete radiozenders opslaan/oproepen. – Lage en hoge frequenties kunnen naar voorkeur worden geregeld. X Over deze handleiding • In deze handleiding kan "iPod" ook verwijzen naar "iPhone". • Deze handleiding beschrijft het gebruik van dit toestel door middel van de knoppen op het toestel zelf. Een aantal van deze handelingen kan ook worden verricht via de afstandsbediening. • Het symbool "☞" met paginanummer(s) duidt op de betreffende naslagpagina('s). • Opmerkingen bevatten belangrijke veiligheidsinformatie en bedieningsinstructies. y duidt op een bedieningstip. • Deze handleiding wordt voorafgaand aan de productie van uw toestel gedrukt. Het ontwerp en de specificaties kunnen mogelijk worden gewijzigd als gevolg van verbeteringen en dergelijke. Indien er verschillen zijn tussen de handleiding en het product, heeft het product voorrang. X Meegeleverde accessoires FM-antenne Dock-deksel Nederlands Afstandsbediening SNOOZE / SLEEP ALARM CD CLOCK iPod RADIO AUX USB FOLDER MENU ENTER OPTION DISPLAY VOLUME MUTE TUNING MEMORY PRESET (Met CR2032-batterij) 1 Nl PREPARATION (VOORBEREIDING) DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN X Bovenpaneel, voorpaneel 1 2 IPod/iPhone LABEL SIDE IPod/iPhone LABEL SIDE 34 RETURN ENTER 5 6 7 8 9 VOLUME SOURCE PRESET USB ALARM SNOOZE / SLEEP RETURN ENTER VOLUME SOURCE PRESET USB ALARM SNOOZE / SLEEP 0 A B C D E 1 iPod-dock: Plaats een iPod. 7 2 Disksleuf (☞ P. 7) 8 RETURN: Keert terug naar het vorige onderdeel tijdens instellen. 3 : Druk hierop om het systeem in/uit te schakelen. 4 Alarmindicator: Gaat branden wanneer de alarmfunctie is ingeschakeld en knippert tijdens het instellen van het alarm. (☞ P. 10) 5 SOURCE: Verander de bron. 6 Voorpaneelscherm: Geeft allerlei informatie weer. Wanneer het systeem uit staat, wordt de tijd weergegeven. Als u het systeem in de energiebesparende modus zet, wordt alle informatie op het voorpaneelscherm uitgeschakeld, zodat minder energie wordt verbruikt. Raadpleeg "Achterpaneel (Antenne aansluiten)" voor meer informatie over het instellen van de energiebesparende modus. (☞ P. 4) : De cd uitwerpen. 9 ENTER: Legt de instelling vast. 0 USB-poort (☞ P. 7) y Wanneer een USB-apparaat is aangesloten op de USBpoort, wordt het apparaat opgeladen. Wanneer het systeem uit staat of in de energiebesparende modus wordt het apparaat niet opgeladen. A (Hoofdtelefoonaansluiting): Sluit een hoofdtelefoon aan. B ALARM: Alarm aan/uit (☞ P. 11) C PRESET (Tijdens radio-ontvangst): Selecteert een vooraf ingestelde radiozender. (☞ P. 9) – / +: Wijzigt de instelling (☞ P. 10) D SNOOZE/SLEEP (☞ P. 11, 13) E Audiobedieningsknoppen: Overslaan, achteruit/ vooruit zoeken, afspelen/pauzeren, stoppen, volume instellen 2 Nl DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN X Voorpaneelscherm 1 2 3 4 SLEEP PRESET STEREO AUTO TUNED MEMORY 5 6 7 SHUFFLE REPEAT ARTISTS ALBUMS SONGS MUTE B 8 9 0 A 1 SLEEP-aanduiding: Licht op wanneer de slaapklok ingeschakeld is. (☞ P. 13) 8 Multifunctioneel scherm: Geeft allerlei informatie weer. 2 PRESET-aanduiding: Licht op wanneer u radiozenders voorprogrammeert. (☞ P. 9) 9 TUNED-aanduiding: Licht op wanneer het toestel op een station is afgestemd. (☞ P. 8) 3 STEREO-aanduiding: Licht op wanneer het toestel een sterk FM-stereosignaal ontvangt. 0 MEMORY-aanduiding: Knippert tijdens het zoeken naar een radiozender via automatisch voorprogrammeren. Licht op wanneer u automatisch of met de hand zenders voorprogrammeert. (☞ P. 9) 4 AUTO-aanduiding: Licht op wanneer het toestel in de automatische afstemfunctie staat. (☞ P. 8) 5 SHUFFLE-aanduiding: Licht op wanneer u uw iPod/cd/USB op willekeurig afspelen instelt. (☞ P. 12) 6 REPEAT-aanduiding: Licht op wanneer u uw iPod/ cd/USB instelt op herhaalde weergave. (☞ P. 12) 7 MUTE-aanduiding: Licht op wanneer het geluid uitgeschakeld is. A Multifunctionele aanduidingen: Geven de muziekinformatie weer die momenteel wordt weergegeven op het multifunctionele scherm. (☞ P. 8) B Bedieningsaanduidingen: Geeft de beschikbare menuknoppen weer voor het huidige OPTIONmenuonderdeel. Nederlands 3 Nl DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN X Achterpaneel (Antenne aansluiten) 1 2 3 4 SET ON OFF 5 1 FM-antenne (meegeleverd) 2 FM-antenneaansluiting: Sluit de meegeleverde FM-antenne aan. 3 AUX: Sluit een extern apparaat aan. (☞ P. 12) 4 CLOCK SET: Hiermee kunt u de klok instellen. (☞ P. 6) ON: Wanneer het systeem uit staat, wordt de huidige tijd weergegeven. OFF: Wanneer het systeem uit staat, wordt het in de energiebesparende modus gezet. In deze modus wordt alle informatie op het voorpaneelscherm uitgeschakeld. Zo wordt er minder energie verbruikt. y De alarmfunctie is altijd beschikbaar, zelfs als het systeem uit of in de energiebesparende modus staat. 4 Nl 5 Netsnoer: Sluit dit aan op een stopcontact. Opmerkingen • De antenne moet volledig uitgestrekt zijn. • Indien u een antenne voor buitenshuis gebruikt in plaats van de meegeleverde FM-antenne, dan zal de ontvangst beter zijn. • Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne bij slechte radio-ontvangst. • Als u een FM-antenne gebruikt die niet is meegeleverd met het apparaat, let er dan op dat de basis van de antenne geen schroefdraad heeft. DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN X Afstandsbediening 1 2 3 A SNOOZE / SLEEP ALARM CLOCK CD iPod B AUX 4 RADIO USB 5 6 FOLDER MENU C ENTER 7 D OPTION 8 DISPLAY E MUTE F VOLUME G 9 TUNING H MEMORY PRESET 0 Lees "BATTERIJVOORZORGEN" (☞ P. 18) voordat u de batterij gaat gebruiken. RETURN ENTER VOLUME SOURCE X De batterij van de afstandsbediening vervangen Terwijl u de ontgrendeling in richting duwt, schuift u de batterijhouder naar buiten in richting . 1 PRESET USB ALARM SNOOZE / SLEEP Binnen 6 m CR2032batterij SNOOZE / SLEEP ALARM CD CLOCK iPod RADIO AUX 2 USB FOLDER MENU ENTER OPTION 3 DISPLAY VOLUME MUTE TUNING MEMORY PRESET Batterij-isolatievel: voor gebruik verwijderen. 5 Nl Nederlands X Gebruik van de afstandsbediening 1 Zender infraroodsignaal 2 SNOOZE/SLEEP: Stelt de sluimer-/slaapstand in. (☞ P. 11, 13) Houd deze knop ingedrukt en druk op cursor T/S J ENTER om de slaapfunctie in te stellen. 3 ALARM: Alarm aan/uit (☞ P. 11) 4 Bronknoppen: Verandert de bron. 5 FOLDER (tijdens afspelen van cd/USB): Wijzigt de map. 6 , : Bladert door onderdelen op het iPod-scherm. 7 OPTION: Geeft het optiemenu weer. (☞ P. 13) 8 (Willekeurig), (Herhaal) (☞ P. 12) 9 TUNING (tijdens radio-ontvangst): Stemt de radio af (☞ P. 8) 0 PRESET (tijdens radio-ontvangst): Selecteert een vooraf ingestelde radiozender (☞ P. 9) A : Systeem aan/uit B CLOCK: Geeft de tijd weer (☞ P. 6) C , (tijdens afspelen): Voorwaarts en achterwaarts overslaan/houd een van deze toetsen ingedrukt om terug te spoelen of snel vooruit te spoelen MENU: Keert terug naar een hoger niveau in het iPodmenu. : Afspelen/pauzeren S/T/W/X (Als u het optiemenu gebruikt): Wijzigt de instelling ENTER (Wanneer u een iPod gebruikt): Selecteert een groep/ start afspelen (Wanneer u het optiemenu gebruikt): Legt de instelling vast D : Stopt het afspelen. E DISPLAY: Wijzigt de informatie op het voorpaneel. (☞ P. 8) F MUTE: Geluid dempen/hervatten. G VOLUME: Volumeregeling H MEMORY: Slaat vooraf ingestelde radiozenders in het geheugen op. (☞ P. 9) EEN iPod AANSLUITEN Plaats uw iPod in het iPod-dock. y De iPod wordt opgeladen als u deze in het iPoddock plaatst. In de energiebesparende modus wordt de iPod niet opgeladen. Dockadapter Opmerkingen • Om de verbinding correct door te voeren, bevestigt u de compatibele dockadapter geleverd bij de iPod of een universele iPoddockadapter (apart verkrijgbaar) en verwijdert u de beschermhoes van de iPod. • Als u geen of een niet-compatibele adapter gebruikt, is het mogelijk dat de verbinding slecht is of wegvalt, wat schade of storingen kan veroorzaken. Voor meer informatie over dockadapters bezoekt u de officiële website van Apple. • Als een iPod in een beschermhoes geforceerd wordt aangesloten, kan de aansluiting schade oplopen. Verwijder de beschermhoes voordat u de iPod aansluit. • Plaats de dock-deksel op het iPod-dock wanneer u het niet gebruikt. IPod/iPhone LABEL SIDE DE KLOK INSTELLEN 1 1 Zet CLOCK op SET. 2 PRESET ENTER 2 Stel de tijd in. Druk op – / + om het uur in te stellen en druk op ENTER. Stel de minuten op dezelfde manier in. Achterpaneel Frontpaneel y • Wanneer u de klok instelt, kunt u op RETURN drukken om terug te keren naar de vorige instelling. • Druk op SNOOZE/SLEEP op het voorpaneel om te wisselen tussen 12- en 24-uursweergave. 3 Zet CLOCK op ON om af te sluiten. 3 Op het moment dat ON wordt ingesteld, begint de tijdtelling te lopen vanaf 00 seconden. y Achterpaneel • Wanneer u op CLOCK drukt op de afstandsbediening, wordt de tijd een tijdlang weergegeven. • U kunt het systeem in de energiebesparende modus zetten door CLOCK op het achterpaneel in te stellen op OFF. Opmerking Als de stekker ongeveer 5 minuten lang niet in het stopcontact zit, gaan de tijdinstellingen verloren. 6 Nl OPERATION (GEBRUIK) NAAR DE iPod LUISTEREN Raadpleeg "SPECIFICATIES" (☞ P. 18) voor details over compatibele iPod-modellen. Raadpleeg "Afstandsbediening" (☞ P. 5) voor details over het gebruik van de afstandsbediening. 1 1 Plaats uw iPod in het iPod-dock. 2 2 Zet SOURCE op iPod. 3 Speel de iPod af. U kunt het afspelen bedienen met de afstandsbediening, de iPod en dit toestel. SOURCE y • U kunt de iPod op elk gewenst moment verwijderen. • Op het moment dat er muziek op de iPod wordt afgespeeld, schakelt dit toestel het systeem automatisch in en speelt de iPod af, zelfs als het toestel uitgeschakeld is. y Dit toestel schakelt het systeem automatisch uit als de iPod niet is aangesloten en er gedurende 60 minuten geen handelingen zijn verricht. LUISTEREN NAAR CD'S EN USB-APPARATEN X Luisteren naar een cd 1 1 Zet SOURCE op CD. 2 2 Plaats een cd. Het afspelen start automatisch. U kunt het afspelen bedienen met de afstandsbediening en dit toestel. y SOURCE Het afspelen van gegevensschijven verloopt in alfanumerieke volgorde. IPod/iPhone LABEL SIDE Opmerking X Luisteren naar een USB-apparaat 1 1 Zet SOURCE op USB. 2 2 Sluit een USB-apparaat aan. RETURN ENTER VOLUME SOURCE SOURCE PRESET USB Het afspelen start automatisch. U kunt het afspelen bedienen met de afstandsbediening en dit toestel. ALARM SNOOZE / SLEEP y • U kunt het USB-apparaat op elk gewenst moment verwijderen. • Het afspelen verloopt op volgorde van datum en tijd van maken. y • Als u op de knop drukt tijdens het afspelen, start het afspelen de volgende keer vanaf het laatste nummer waar u de vorige keer naar aan het luisteren was. Als u opnieuw op de knop druk terwijl het afspelen is gestopt, begint het afspelen de volgende keer vanaf het eerste nummer op de cd/USB-apparaat. • Raadpleeg "OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN" (☞ P. 17) voor meer informatie over afspeelbare schijven en bestanden. • Dit toestel wordt automatisch uitgeschakeld 60 minuten nadat het afspelen van een cd/USB-apparaat gestopt/gepauzeerd is. 7 Nl Nederlands Plaats de cd met de labelkant naar de voorzijde van dit toestel gericht. DE WEERGAVE WIJZIGEN X Een map overslaan op een gegevens-cd/USB-apparaat Selecteer de map met FOLDER. FOLDER Afstandsbediening Spring naar het eerste bestand in de vorige/volgende map. De naam van de map wordt een tijdlang weergegeven op het voorpaneelscherm. ROOT wordt weergegeven voor de basismap wanneer de map afspeelbare bestanden bevat. DE WEERGAVE WIJZIGEN U kunt de afspeelinformatie die wordt weergegeven op het voorpaneelscherm wijzigen. Het is mogelijk dat bepaalde speciale tekens niet correct worden weergegeven. Druk meerdere malen in Druk herhaaldelijk op DISPLAY tijdens het afspelen. DISPLAY Afstandsbediening iPod Cd/USB Volgnummer van het nummer en verstreken tijd (standaardinstelling) L Volgnummer van het nummer en resterende tijd L Naam van het nummer L Naam van de artiest L Naam van het album L Terug naar de standaardinstelling Nummer van de track/het bestand en verstreken tijd van het huidige nummer (standaardinstelling) L Nummer van de track en resterende tijd van het huidige nummer*1 L Totale tijd van de schijf*1 L Resterende tijd van de schijf*1 L Bestandsnaam*2 L Tracknaam*3 L Naam van de artiest*3 L Naam van het album*3 L Terug naar de standaardinstelling Opmerking Deze functie is beschikbaar voor iPod classic, iPod nano (2e generatie en nieuwer), iPod touch en iPhone. Zelfs bij deze modellen is het echter mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is, afhankelijk van de softwareversie van uw iPod. *1 *2 *3 Alleen voor audio-cd's Alleen voor MP3/WMA-bestanden Alleen als de geselecteerde track informatie bevat NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN Op radiozenders afstemmen 1 2 SOURCE TUNING Afstandsbediening 1 Zet SOURCE op FM. 2 Druk op TUNING en houd dit ingedrukt om automatisch af te stemmen. Voor handmatig afstemmen drukt u meerdere malen op TUNING. Opmerking Indien u handmatig afstemt op een zender is het geluid mono. 8 Nl NAAR RADIOZENDERS LUISTEREN Radiozenders voorprogrammeren U kunt uw favoriete 30 radiozenders opslaan met de voorprogrammeerfunctie. X Automatisch voorprogrammeren 1 2 Ingedrukt houden 1 Zet SOURCE op FM. 3 ENTER MEMORY SOURCE 2 Houd MEMORY langer dan 2 seconden ingedrukt. y Afstandsbediening Wilt u de voorkeuze annuleren, druk dan nogmaals op MEMORY voordat u stap 3 hebt uitgevoerd. Afstandsbediening 3 Druk op ENTER. Het automatisch voorprogrammeren start. Opmerking Wanneer u automatisch voorprogrammeren uitvoert, worden alle opgeslagen zenders gewist en worden de nieuwe zenders opgeslagen. X Handmatig voorprogrammeren 1 2 TUNING MEMORY Afstandsbediening 3 1 Stem af op een favoriete radiozender. 2 Druk op MEMORY. Afstandsbediening 4 MENU ENTER Nederlands 3 Kies het voorkeuzenummer waaronder u de zender wilt opslaan. y ENTER Om het vastleggen te annuleren drukt u nogmaals op MEMORY. Afstandsbediening Afstandsbediening 4 Druk op ENTER om te voltooien. Voorgeprogrammeerde radiozenders selecteren 1 1 Zet SOURCE op FM. 2 PRESET SOURCE 2 Selecteer de voorgeprogrammeerde radiozender met PRESET. y U kunt een vastgelegde zender verwijderen door op de afstandsbediening te drukken op OPTION J cursor S/T J ENTER en PRESET DELETE te selecteren. 9 Nl DE ALARMFUNCTIE GEBRUIKEN Alarmfuncties Dit apparaat kan op de ingestelde tijd uw favoriete muziek en/of een pieptoon laten klinken. De alarmfuncties van dit apparaat worden hieronder beschreven. • Dit toestel heeft 3 alarmtypes door muziek en pieptoon te combineren: SRC+BEEP De geselecteerde audiobron en de pieptoon weerklinken op het ingestelde tijdstip. Het afspelen van de bron begint 3 minuten voor de ingestelde tijd zacht te spelen en het volume neemt geleidelijk aan toe tot het ingestelde volume bereikt wordt. Op de ingestelde tijd wordt de pieptoon geactiveerd. Deze modus verdient aanbeveling als u op aangename manier gewekt wilt worden. SOURCE De geselecteerde bron wordt op het ingestelde tijdstip afgespeeld. Het zachte startvolume neemt geleidelijk aan toe tot het ingestelde volume. BEEP Alleen de pieptoon weerklinkt op het ingestelde tijdstip. • De alarmbron die wordt afgespeeld op het ingestelde tijdstip kan worden geselecteerd uit iPod, audio-cd, gegevens-cd, USB-apparaat en radio. Afhankelijk van de bron kunnen ook de volgende onderdelen worden geselecteerd: Selecteerbaar onderdeel SOURCE Functie iPod Afspelen hervatten Het nummer waar u het laatst naar luisterde, wordt hervat. Audio-cd/gegevenscd/USB Nummer Het geselecteerde nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld. Afspelen hervatten Het nummer waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld. FM Voorkeuze De geselecteerde voorgeprogrammeerde radiozender wordt afgespeeld. Afspelen hervatten De radiozender waarnaar u de laatste keer luisterde, wordt afgespeeld. • Er is ook een sluimerfunctie beschikbaar. Alarminstelling X Alarmtijd en -geluid instellen 1 Ingedrukt houden 2 ENTER PRESET ALARM 1 Houd ALARM langer dan 2 seconden ingedrukt. De alarmindicator ( ) en in te stellen onderdelen knipperen. 2 Stel de alarmtijd in. Druk op – / + om het uur in te stellen en druk op ENTER. Stel de minuten op dezelfde manier in. 3 ENTER PRESET 4 10 Nl Kies uit SRC+BEEP, SOURCE of BEEP. Raadpleeg "Alarmfuncties" (☞ P. 10) voor meer informatie over het alarmtype. 4 Selecteer de bron (als vereist). (Als vereist) PRESET 3 Stel het alarmtype in. ENTER Indien u SRC+BEEP of SOURCE kiest, selecteert u de bron. U kunt een andere bron dan AUX selecteren. DE ALARMFUNCTIE GEBRUIKEN 5 Selecteer een nummer of radiozender (als vereist). 5 (Als vereist) ENTER PRESET Wanneer de bron CD/USB/FM is, selecteert u een nummer of radiostation voor het alarm. y • Wilt u het laatste nummer of radiostation selecteren waar u naar hebt geluisterd, selecteer dan "---". • Wanneer de iPod is ingesteld als bron, wordt het nummer waar u het laatst naar luisterde, hervat. 6 Stel het alarmvolume in. 6 ENTER PRESET Wilt u het alarm laten klinken met het volume dat u het laatst hebt gebruikt, selecteer dan "---". Wanneer u het alarmvolume hebt geselecteerd, is het alarm ingesteld en de alarmindicator ( ) gaat branden. y • Wanneer u het alarm instelt, kunt u op RETURN drukken om terug te keren naar de vorige instelling. • Wilt u annuleren zonder het alarm in te stellen, druk dan op ALARM voordat u stap 6 hebt voltooid. X Het alarm in-/uitschakelen Schakel de alarmfunctie in/uit. ALARM y Als het alarm is ingeschakeld, licht de alarmindicator ( ) op en wordt de alarmtijd enige tijd weergegeven. Op de ingestelde tijd zal het alarm klinken. Tijdens het klinken ervan zijn de onderstaande handelingen mogelijk. Opmerking Als de bron niet kan worden afgespeeld op het tijdstip van het alarm (doordat de iPod bijvoorbeeld niet is geplaatst), dan weerklinkt de pieptoon. X De sluimerfunctie gebruiken Druk op SNOOZE/SLEEP. VOLUME Het alarmgeluid stopt en zal na 5 minuten weer verder gaan. y SNOOZE / SLEEP • Als SRC+BEEP ingesteld is, drukt u op SNOOZE/SLEEP om de pieptoon te stoppen en drukt u opnieuw op SNOOZE/SLEEP om de bron te stoppen. De pieptoon klinkt 5 minuten nadat de bron is gestopt. De bron begint zacht te spelen en wordt 1 minuut luider voordat de pieptoon klinkt. • Als de sluimerfunctie geactiveerd is, knippert de alarmindicator. 11 Nl Nederlands Handelingen tijdens het klinken van het alarm WILLEKEURIG/HERHAALD AFSPELEN X Het alarm uitzetten Druk op ALARM of . y • Indien u het alarm niet uitzet, zal het alarm na 60 minuten automatisch stoppen. • De alarmfunctie wordt uitgeschakeld als u het alarm uitzet, maar de instellingen zoals de alarmtijd worden opgeslagen. Dit is handig als u ze een volgende keer wilt gebruiken. Druk op ALARM om het alarm opnieuw in te stellen. ALARM WILLEKEURIG/HERHAALD AFSPELEN Willekeurig afspelen Herhaald afspelen Druk meerdere malen in Druk meerdere malen in Afstandsbediening Afstandsbediening Cd/USB iPod SHUFFLE FOLDER (Alle nummers in de map willekeurig afspelen) SHUFFLE ALL (Alles willekeurig) SHUFFLE OFF (Willekeurig afspelen uit) Cd/USB SHUFFLE SONGS (Nummers willekeurig afspelen) SHUFFLE ALBUMS (Albums willekeurig afspelen) SHUFFLE OFF (Willekeurig afspelen uit) REPEAT ONE (Eén nummer herhalen) REPEAT FOLDER (Alle nummers in de map herhalen) REPEAT ALL (Alles herhalen) REPEAT OFF (Herhalen uit) iPod REPEAT ONE (Eén nummer herhalen) REPEAT ALL (Alles herhalen) REPEAT OFF (Herhalen uit) y • U kunt SHUFFLE ALBUMS niet instellen wanneer u een iPod touch of iPhone gebruikt. • Als een bron mappen bevat, dan kan SHUFFLE FOLDER (map willekeurig) of REPEAT FOLDER (map herhalen) geselecteerd worden. • Voor sommige iPod-modellen is het mogelijk dat de functies Willekeurig en Herhalen niet worden weergegeven of ondersteund. • Als een iPod wordt afgespeeld, hangt de instelvolgorde van willekeurig en herhaald afspelen af van het model van de iPod. LUISTEREN NAAR EEN EXTERNE BRON 1 1 Sluit uw draagbare audiospeler aan op AUX via een in de winkel verkrijgbare kabel met ministekker van 3,5 mm. 2 Opmerking SOURCE Zet het volume van dit toestel en uw draagbare audiospeler laag voordat u deze aansluit. 2 Zet SOURCE op AUX. Achterpaneel 3 Start het afspelen op de aangesloten draagbare audiospeler. 4 Pas het volume aan op het apparaat en op de draagbare audiospeler. 12 Nl DE SLAAPFUNCTIE GEBRUIKEN U kunt het tijdstip instellen waarop het systeem automatisch wordt uitgeschakeld. 2 1 Ingedrukt houden VOLUME ENTER PRESET 1 Houd SNOOZE/SLEEP langer dan 2 seconden ingedrukt. 2 Selecteer de slaaptijd uit 30, 60, 90,120 en SLEEP OFF. Als het tijdstip ingesteld is, wordt de slaapfunctie ingeschakeld en licht de indicator SLEEP op. y SNOOZE / SLEEP Wilt u stoppen zonder de huidige instelling te wijzigen, druk dan op SNOOZE/SLEEP. HET OPTIEMENU GEBRUIKEN Het optiemenu verschijnt op het voorpaneelscherm wanneer u op de afstandsbediening op OPTION drukt. U kunt verschillende nuttige functies instellen via het optiemenu. Optiemenu Parameter of bedieningsbereik Naslagpagina PRESET DELETE (Wordt alleen weergegeven wanneer de invoerbron ingesteld is op FM.) 9 DIMMER DIMMER OFF (helderst)/DIMMER 1/DIMMER 2 (donkerst) Deze pagina TREBLE -10 dB tot +10 dB Deze pagina BASS -10 dB tot +10 dB Deze pagina AUTO POWER OFF TIME OFF/ TIME 8H/ TIME 4H AUTO POWER OFF zorgt dat het systeem wordt uitgeschakeld of in de energiebesparende modus wordt gezet wanneer gedurende een vooraf ingestelde tijd geen handelingen zijn verricht. Deze pagina 1 1 Druk op OPTION. 3 2 MENU Afstandsbediening 4 Afstandsbediening ENTER Afstandsbediening 4 Wijzig de instellingen met S/T. 6 5 Nederlands ENTER OPTION 2 Selecteer het gewenste optiemenu met S/T. 3 Bevestig met ENTER. 5 Voltooi de instelling met ENTER. MENU ENTER ENTER OPTION Om nog meer onderdelen in te stellen, herhaalt u stap 2 tot 5. 6 Sluit het optiemenu met OPTION. y Afstandsbediening Afstandsbediening Afstandsbediening Wilt u annuleren zonder de instellingen te wijzigen, druk dan op OPTION voordat u stap 5 hebt voltooid. X De dimmer/toon instellen DIMMER: Wijzigt de helderheid van het voorpaneelscherm. TREBLE*: Regelt de weergave van de hoge tonen. BASS*: Regelt de weergave van de lage tonen. * Werkt ook als u een hoofdtelefoon gebruikt. 13 Nl ADDITIONAL INFORMATION (AANVULLENDE INFORMATIE) PROBLEMEN OPLOSSEN Raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met het toestel. Als u het probleem niet kunt oplossen met de vermelde oplossingen of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, schakel dan het toestel uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-leverancier of -servicecenter. Algemeen Probleem Er komt geen geluid uit de luidsprekers. Oorzaak Het volume is misschien ingesteld op het minimum. Oplossing Pas het volumeniveau aan. De signaalbron is misschien niet correct. Kies de juiste signaalbron. Hoofdtelefoon is aangesloten. Verwijder de hoofdtelefoon. Het geluid kraakt/vervormt of Het volume van de bron staat te hoog of Pas het volume aan met VOLUME of de het volume van het toestel staat te hoog bas met het optiemenu (☞ P. 13). er is een ander abnormaal (met name het basgeluid). geluid. Het toestel werkt niet naar behoren. Het toestel heeft mogelijk een sterke elektrische Schakel het toestel uit en koppel het Het toestel schakelt in maar gaat meteen weer uit. Digitale of hoogfrequente apparatuur veroorzaakt storing. schok gekregen door bliksem of een teveel aan netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden, statische elektriciteit, of de stroomvoorziening is sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel onderbroken of instabiel. het toestel in. Het toestel staat misschien te dicht bij digitale of hoogfrequente apparatuur. Zet dit toestel verder weg van de apparatuur in kwestie. De instelling van de klok is gewist. Het netsnoer van het toestel is wellicht langer Stop de stekker van het netsnoer goed in het dan vijf minuten losgekoppeld geweest. Wanneer het tijd is voor het De alarmbron die u hebt gekozen is niet aangesloten of geplaatst. alarm, klinkt er alleen een pieptoon, maar geen muziek. stopcontact en stel de klok opnieuw in (☞ P. 6). Als u iPod of USB hebt geselecteerd, zorg er dan voor dat het apparaat is aangesloten. Als u CD hebt geselecteerd, zorg er dan voor dat de cd is geplaatst. Het alarmtype is ingesteld op BEEP. Stel het alarmtype in op SRC+BEEP of SOURCE (☞ P. 10). De klok knippert en het toestel kan niet worden bediend. Aan de achterzijde staat CLOCK op SET en het toestel staat in de klokinstelling-modus. Zet CLOCK op het achterpaneel op ON (☞ P. 6). Het toestel schakelt plotseling uit. De automatische uitschakelfunctie heeft het apparaat uitgeschakeld. Dit apparaat schakelt het systeem automatisch uit 60 minuten nadat het afspelen van een cd of USB-apparaat gestopt is. De slaapfunctie (☞ P. 13) kan zijn ingesteld. Schakel het toestel in en speel de signaalbron weer af. De functie AUTO POWER OFF is geactiveerd. Wanneer u AUTO POWER OFF instelt op TIME OFF, kunt u continu afspelen (☞ P. 13). Radio-ontvangst Probleem Te veel ruis tijdens stereouitzending. Oorzaak Oplossing De antenne is mogelijk niet goed aangesloten. Zorg dat de antenne goed is aangesloten (☞ P. 4). U hebt misschien een radiozender gekozen die zich ver van u vandaan bevindt of de ontvangst van radiogolven is slecht op de plek waar u zich bevindt. Probeer de kwaliteit van het signaal te verbeteren door handmatig af te stemmen (☞ P. 8) of gebruik een meerkanaalsbuitenantenne. Zelfs met een buitenantenne is Er treedt mogelijk meerwegontvangst op Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne. de radio-ontvangst slecht. (Het of er is een andere radiostoring. geluid is vervormd.) 14 Nl PROBLEMEN OPLOSSEN iPod Opmerking Wanneer er iets mis gaat met de gegevensoverdracht zonder dat er een melding verschijnt op het voorpaneelscherm van dit toestel, dient u de aansluiting van uw iPod te controleren (☞ P. 6). Statusmelding Oorzaak Oplossing iPod Connecting iPod Charging Het toestel is bezig de verbinding met uw Als de melding blijft verschijnen op het iPod te herkennen. voorpaneelscherm en het afspelen niet start, sluit u de iPod opnieuw aan (☞ P. 6). Unknown iPod Er is een probleem met het signaal dat het toestel ontvangt van uw iPod. Sluit de iPod opnieuw aan (☞ P. 6). De gebruikte iPod wordt niet ondersteund door dit toestel. Alleen iPod classic, iPod nano (2e generatie en nieuwer), iPod touch en iPhone worden ondersteund. iPod Het toestel heeft uw iPod herkend; informatie zoals de verstreken tijd kan echter niet worden verkregen. iPod Unplugged Uw iPod werd uit het iPod-dock verwijderd. Plaats uw iPod terug in het iPod-dock (☞ P. 6). Over Current De gebruikte iPod wordt niet ondersteund door dit toestel. Verwijder de iPod en zet het apparaat uit en weer aan. Sluit dan de ondersteunde iPod weer aan (☞ P. 18). De iPod is scheef geplaatst. Probleem Geen geluid De iPod laadt niet op. Oorzaak Oplossing De iPod is niet stevig in het iPod-dock geplaatst. Plaats de iPod stevig. Hoofdtelefoon is aangesloten. Verwijder de hoofdtelefoon. De iPod-software is niet bijgewerkt. Download de meest recente iTunessoftware om de iPod-software naar de meest recente versie bij te werken. De iPod is niet goed in het iPod-dock geplaatst. Verwijder de iPod uit het toestel en plaats hem opnieuw in het iPod-dock (☞ P. 6). Het systeem staat in energiebesparende modus (☞ P. 2). Zet CLOCK op het achterpaneel op ON om de energiebesparende modus op te heffen (☞ P. 4). Zet de functie Schud voor shuffle uit in de iPod-instellingen. Afstandsbediening Probleem De afstandsbediening werkt niet naar behoren. Oorzaak De afstandsbediening wordt misschien buiten het werkingsbereik gebruikt. Oplossing Voor meer informatie over het bereik van de afstandsbediening raadpleegt u "Gebruik van de afstandsbediening" (☞ P. 5). De sensor voor de afstandsbediening op dit Verander de verlichting of stel dit toestel toestel staat misschien bloot aan direct anders op. zonlicht of sterke verlichting (tl-licht). De batterij is misschien leeg. Vervang de batterij door een nieuwe batterij. Er bevinden zich obstakels tussen de sensor van dit toestel en de afstandsbediening. Verwijder de obstakels. 15 Nl Nederlands De functie Schud voor shuffle van de De muziek die wordt iPod is ingeschakeld. afgespeeld, wordt ineens onderbroken en een ander nummer begint af te spelen, zonder dat u wat hebt gedaan. PROBLEMEN OPLOSSEN Schijf afspelen Probleem Oorzaak Oplossing De schijf kan niet worden Het systeem staat in energiebesparende modus Zet CLOCK op het achterpaneel op ON om (☞ P. 2). de energiebesparende modus op te heffen ingebracht. Sommige handelingen met knoppen werken niet. Het afspelen begint niet onmiddellijk nadat u op drukt. De schijf die in het toestel geplaatst is, is misschien niet compatibel. De schijf is misschien vuil. De schijf die in het toestel geplaatst is, is misschien niet compatibel. Als u het toestel verplaatst hebt van een koude naar een warme plaats, kan er zich condens gevormd hebben op de lens waarmee de schijf gelezen wordt. "No Disc" of "Unknown De schijf die in het toestel geplaatst is, is misschien niet compatibel. Disc" wordt De schijf is misschien vuil. weergegeven op het voorpaneelscherm nadat De schijf werd verkeerd om ingebracht. u een schijf ingebracht hebt. (☞ P. 4). Gebruik een schijf die ondersteund wordt door het toestel (☞ P. 17). Veeg de schijf schoon. Gebruik een schijf die ondersteund wordt door het toestel (☞ P. 17). Wacht een uur of twee totdat het toestel zich aangepast heeft aan de kamertemperatuur en probeer opnieuw. Gebruik een schijf die ondersteund wordt door het toestel (☞ P. 17). Veeg de schijf schoon. Plaats een schijf met de labelkant naar de voorzijde gericht. De schijf bevat geen afspeelbare bestanden. Gebruik een schijf met afspeelbare bestanden (☞ P. 17). Er heeft zich een fout voorgedaan in het toestel. Werp de schijf uit met . Afspelen van USB-apparaat Opmerking Wanneer er iets mis gaat met de gegevensoverdracht zonder dat er een melding verschijnt op het voorpaneelscherm van dit toestel, dient u de aansluiting van het USB-apparaat te controleren (☞ P. 7). Statusmelding USB Unplugged Unknown USB Over Current No Files USB Time Out Probleem Een MP3/WMA-bestand op het USB-apparaat wordt niet afgespeeld. 16 Nl Oorzaak Oplossing Het USB-apparaat zit niet goed aangesloten. Sluit het USB-apparaat opnieuw aan (☞ P. 7). Het aangesloten USB-apparaat kan niet op dit toestel worden afgespeeld. De bestandsnaam is te lang. Het USB-apparaat is scheef geplaatst. Sluit een afspeelbaar USB-apparaat aan (☞ P. 17). De bestandsnaam mag niet langer zijn dan 250 tekens. Verwijder het USB-apparaat en zet het systeem uit en weer aan. Sluit vervolgens het afspeelbare USB-apparaat opnieuw aan (☞ P. 17). Het USB-apparaat bevat geen afspeelbare Gebruik een USB-apparaat met afspeelbare bestanden. bestanden (☞ P. 17). Schakel het systeem uit en sluit het USBU hebt een USB-apparaat op het toestel apparaat opnieuw op het toestel aan. Als dit het aangesloten dat niet ondersteund wordt. probleem niet verhelpt, dan kan het USBapparaat niet afgespeeld worden op het toestel. Het aantal bestanden en mappen overschrijdt Verminder het aantal bestanden/mappen; de limiet. raadpleeg de beperkingen in deze handleiding (☞ P. 17). Oorzaak Het USB-apparaat wordt niet herkend. Oplossing Schakel het systeem uit en sluit het USBapparaat opnieuw op het toestel aan. Sluit een netstroomadapter aan indien die bij het apparaat geleverd werd. Formatteer het USB-apparaat en kopieer de bestanden opnieuw. Als het probleem niet verholpen wordt met bovenstaande oplossingen, dan kan het USBapparaat niet afgespeeld worden op het toestel. OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN Informatie over schijven Dit toestel is ontworpen voor gebruik met audio-cd's; cd-R's*1 en cd-RW's*1 met de volgende logo's. *1 ISO 9660 y Dit toestel kan schijven afspelen die voorzien zijn van de hierboven vermelde logo's. Een schijflogo is te vinden op de schijf zelf en op de verpakking. • Als de schijf vuil is geworden, veeg hem dan schoon met een schone, droge doek en veeg van het midden uit naar buiten. Gebruik geen platenreiniger of verfverdunner. • Om storingen te voorkomen mag u geen los verkrijgbare lensreiniger gebruiken. Informatie over USB-apparaten Dit toestel ondersteunt USB-apparaten voor massaopslag (zoals flashgeheugens of draagbare audiospelers) die gebruik maken van de bestandsindeling FAT16 of FAT32. Opmerkingen Opmerkingen • Probeer geen andere soorten schijven op dit toestel af te spelen. Door dat wel te doen kunt u het toestel beschadigen. • Een cd-R/RW kan niet worden afgespeeld als de schijf niet is afgesloten. • Sommige schijven kunnen niet worden afgespeeld door eigenschappen van de schijf zelf of van de opnames erop. • Gebruik geen schijven met afwijkende vormen zoals hartvormige schijven. • Gebruik geen schijven met veel krassen op het oppervlak. • Het is mogelijk dat sommige apparaten niet goed werken, ook al voldoen ze aan de vereisten. • Sluit geen andere apparaten aan dan USB-apparaten voor massaopslag (zoals USB-laders, USB-hubs), pc's, externe harde schijven, enz. • Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan of gegevensverliezen op het USB-apparaat die berokkend wordt/worden terwijl het apparaat met dit toestel verbonden is. • De afspeelbaarheid van en stroomtoevoer aan alle soorten USB-apparaten wordt niet gegarandeerd. • USB-apparaten die versleuteling gebruiken, kunnen niet worden gebruikt. Omgaan met schijven Informatie over MP3- of WMA-bestanden Opmerkingen • Afspeelbaar op dit toestel: Bestand Bitsnelheid (kbps) Bemonsteringsfrequentie (kHz) MP3 16 - 48 8 - 320*2 WMA 22,05 - 48 16 - 320*2 *2 Zowel constante als variabele bitsnelheden worden ondersteund. • Het maximum aantal bestanden/mappen dat kan worden weergegeven op het toestel is als volgt. Gegevens-cd USB Maximaal totaal aantal bestanden*3 512 9.999 Maximaal aantal mappen*3 255 999 Maximaal aantal bestanden per map 511 255 *3 De basismap wordt ook bij deze mappen gerekend. • Bestanden met kopieerbeveiliging kunnen niet worden afgespeeld. 17 Nl Nederlands • Raak het oppervlak van de schijf niet aan. Houd de schijf vast aan de rand (en aan het gat in het midden). • Schrijf niet op de schijf met een potlood of een puntige stift. • Breng geen plakband, etiketten of lijm aan op een schijf. • Gebruik geen beschermende mapjes om krassen te voorkomen. • Probeer niet meer dan één schijf tegelijkertijd in de schijfgleuf te plaatsen. Als u dat wel doet, kunnen zowel het toestel als de schijven beschadigd worden. • Steek geen vreemde voorwerpen in de schijfgleuf. • Speel geen gebarsten, verwrongen of gelijmde schijf af. • Stel de schijf niet bloot aan plekken Opgelet met direct invallend zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of veel stof. SPECIFICATIES X SPELERSECTIE iPod (digitale aansluiting) • Bedoeld voor .......... iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie) iPod classic iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie) iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone Cd • Media ...............................................................cd, cd-R/RW • Audio-indeling.................................Audio-cd, MP3, WMA Laser • Type ..................................Halfgeleiderlaser GaAs/GaAlAs • Golflengte ................................................................790 nm • Uitgangsvermogen .....................................................7 mW VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER Dit toestel is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan dit apparaat uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren. GEVAAR Dit toestel produceert zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling van ogen aan de laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt dan uw ogen niet dicht bij de opening van de schijflade en andere openingen om naar binnen te kijken. De lasercomponent in dit product kan straling produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgt. USB • Audio-indeling..................................................MP3, WMA AUX • Ingangaansluiting ......... STEREO-ministekker van 3,5 mm X VERSTERKERSECTIE • Maximaal uitgangsvermogen ......................... 15 W + 15 W (6 Ω 1 kHz, 10% THV) • Hoofdtelefoon ........ STEREO-miniaansluiting van 3,5 mm (adaptieve impedantie 16 naar 32 Ω) X TUNERSECTIE • Afstembereik FM ................................................. 87,50 tot 108,00 MHz X ALGEMEEN • • • • • • Voeding .................................... 230 V, 50 Hz wisselstroom Stroomverbruik............................................................ 23 W Verbruik bij systeem uit ............................................. 2,7 W Verbruik bij energiebesparing .................................... 0,2 W Afmetingen (B × H × D) ......B457 × H180,5 × D173,5 mm Gewicht.......................................................................5,1 kg Specificaties kunnen zonder verdere aankondiging worden gewijzigd. 18 Nl iPod, iPhone "Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek ontworpen is om respectievelijk op een iPod of iPhone aan te sluiten en dat de ontwikkelaar officieel verklaart dat het aan de prestatienormen van Apple voldoet. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en regelgeving. Merk op dat gebruik van deze accessoire met iPod of iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle en iPod touch zijn merken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen. BATTERIJVOORZORGEN • Als de batterij oud wordt, wordt het effectieve werkingsbereik van de afstandsbediening aanzienlijk kleiner. Wanneer dit gebeurt, vervang dan de batterij zo snel mogelijk door een nieuwe. • Uitgeputte batterijen kunnen gaan lekken. Als de batterij is gaan lekken, moet u deze onmiddellijk weggooien. Zorg ervoor dat u het gelekte materiaal niet aanraakt en dat dit niet in contact komt met kledij enz. Maak het batterijvak goed schoon voordat u een nieuwe batterij plaatst. • Houd de batterij uit de buurt van kinderen. Als de batterij per ongeluk wordt ingeslikt, neem dan onmiddellijk contact op met een arts. • Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, haal dan de batterij uit de afstandsbediening. • Laad de meegeleverde batterij niet op en haal hem niet uit elkaar. Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht. [Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen. Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden): Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product. Nederlands 19 Nl CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. VORSICHT Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung beschriebenen Vorgängen kann zu Gefährdung durch gefährliche Strahlung führen. OBSERVERA Användning av reglage eller justeringar eller utförande av åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan resultera i farlig strålning. ATTENZIONE L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non specificati in questo manuale possono risultare in esposizione a radiazioni pericolose. PRECAUCIÓN El uso de los controles, los ajustes o los procedimientos que no se especifican enste manual pueden causar una exposición peligrosa a la radiación. LET OP Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Использование органов управления или произведение настроек или выполнение процедур, не указанных в данной инструкции, может отразиться на выделении опасной радиации. i • The name plate is located on the back of the unit. • La plaque signaletique se trouve sur le dessous de l’appareil. • Das Typenschild ist an der Geräteunterseite angebracht. • Namnplåten sitter på enhetens undersida. • La targhetta con il nome è disposta sul lato inferiore dell’unità. • La etiqueta con el nombre se encuentra en la parte inferior de la unidad. • Het naamplaatje bevindt zich aan de onderzijde van het toestel. • Заводская табличка находится на нижней поверхности аппарата.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Yamaha TSX-112 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding