Waeco PerfectPower PP500 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

PerfectPower PP500
D 3 GTWechselrichter
Bedienungsanleitung
GB 7 CInverter
Instruction Manual
E 11 Convertidor de ondas seno
Instrucciones de uso
F15Onduleur
Notice d’emploi
I 19 Invertitore
Istruzioni per l’uso
NL 23 GInverter
Gebruiksaanwijzingen
DK 27 SVekselretter
Betjeningsanvisning
S 31 TVäxelriktare
Bruksanvisning
N 35 SVekselretter
Bruksanvisning
FIN 39 Tahdistettu vaihtomuunnin
Käyttöohjeet
titelseite_neu_a5.fm Seite 1 Donnerstag, 29. September 2005 3:50 15
23
Lees deze handleiding, voordat u de inverter in bedrijf neemt. Veronachtzaming kan
tot schade aan personen en materialen leiden.
Algemene veiligheids- en montageaanwijzingen
Waarschuwing! De volgende fundamentele
veiligheidsmaatregelen moeten bij het
gebruik van elektrische apparaten ter
bescherming tegen
- elektrische schokken
- brandgevaar
- verwondingen
in acht worden genomen:
Ten aanzien van het apparaat:
- Verbind de 230V-uitgang van de inverter niet
met een andere 230V-bron.
- Gebruik de inverter alleen voor de door de
fabrikant aangegeven toepassing.
- Bij werkzaamheden aan de inverter moet altijd
de stroomvoorziening onderbroken worden!
- Ook na in werking treden van het
veiligheidsmechanisme (zekering) blijven delen
van de inverter onder spanning staan!
- De inverter mag alleen worden gebruikt, indien
behuizing en bekabeling onbeschadigd zijn.
- Onderhoud en reparaties mogen alleen worden
uitgevoerd door een vakman die op de hoogte
is van de hiermee gepaard gaande gevaren en
de bijbehorende voorschriften.
- Stel de inverter niet bloot aan warmtebronnen
(zonnestralen, verwarming e.d.), om extra
opwarming te voorkomen.
- Beveilig de inverter zo, dat kinderen er niet bij
kunnen!
- Zorg dat de openingen voor luchttoe- en -afvoer
niet afgedekt zijn.
- Let op een goede ventilatie!
- De inverter mag niet in een vochtige of natte
omgeving worden gebruikt!
- De inverter moet zodanig veilig worden
geplaatst en bevestigd dat hij niet kan kantelen
of vallen.
Let op bij installatie op schepen!
- Bij niet-correcte installatie van elektrische
apparaten op schepen kan corrosieschade aan
het schip ontstaan. De inverter dient door een
vakkundige (scheeps-)elektromonteur te
worden geïnstalleerd.
Elektrische bekabeling
- Indien kabels door metalen platen of andere
wanden met scherpe randen worden gevoerd,
gebruik hiervoor dan kabelbuis of
kabeldoorvoeringen.
- Leg kabels niet losliggend of scherp geknikt
langs elektrisch geleidende materialen (metaal)
aan.
- Niet aan kabels trekken!
- Leg de 230V-netkabel en de 12-/24V-
gelijkstroomkabel niet samen in hetzelfde
kabelkanaal (kabelbuis) aan.
- Maak de kabels goed vast!
- Leg de kabels zo aan, dat geen gevaar voor
struikelen onstaat en beschadiging van de
kabels uitgesloten is.
Beoogde toepassing van de inverter
U kunt de inverter overal gebruiken, waar een 12V-gelijkstroom sigarettenaanstekercontact (voor de
840-012PP) of een 24V-gelijkstroomaansluiting (voor de 840-024PP) aanwezig is. Door de niet-
sinusvormige spanning kan bij sommige apparaten verhoogde warmteontwikkeling optreden. Het
maximale continuvermogen bedraagt bij inverter 840-012PP en 840-024PP - 400 Watt. Apparaten met
een grotere vermogensbehoefte mogen niet worden aangesloten.
Aanwijzing! Let er bij het aansluiten van elektrische apparaten(bijvoorbeeld boormachine, koelkast
e.d.) op, dat die vlak na het in werking stellen vaak een hogere vermogensbehoefte hebben dan op het
typeplaatje staat aangegeven.
Leveringsomvang
1. Inverter
2. Aansluitkabel met accuklemmen
3. Bedieningshandleiding
Collected_MB-840.qxd 24/06/03 13:03 Page 23
24
U neemt de inverter in bedrijf door bediening van
de ON/OFF-schakelaar. In schakelaarstand ‘ON’
brandt de groene controle-LED ‘POWER’. Daalt
de accuspanning tijdens het gebruik onder de
10,7 resp. 21,4 Volt, dan klinkt een
waarschuwingssignaal en licht de rode controle-
LED op. Daalt de accuspanning nog verder, dan
wordt de inverter uitgeschakeld. Bij te grote
opwarming wordt de inverter uitgeschakeld — de
rode controle-LED brandt. Schakel door
indrukken van de ON/OFF-schakelaar de inverter
uit. Nadat hij afgekoeld is, kan de inverter weer
ingeschakeld worden. Bij gebruik van de inverter
gedurende langere tijd en met grotere
belasting is het aan te bevelen de motor te
starten, om de voertuigaccu weer op te laden. De
inverter kan bij draaiende of uitgeschakelde
motor worden gebruikt. De motor moet echter
niet blijven draaien wanneer de inverter is
ingeschakeld.
Voorbereiding en aansluiting van de inverter
Het in bedrijf nemen van de inverter
Schroef de rode kartelmoer (6) los en
bevestig het kabeloog (10) van de rode
aansluitkabel.
Schroef de zwarte kartelmoer (7) los en
bevestig het kabeloog (11) van de zwarte
aansluitkabel.
Verbind om de inverter in bedrijf te nemen de
rode klem (+) met de pluspool (+) van de
accu en de zwarte klem (-) met de minpool
(-) van de accu
Let er bij het plaatsen van de klemmen op
dat de accupolen schoon zijn.
1 230V-wisselspanningsuitgang
2 Controle-LED ‘ON/OFF’ groen
3 ON/OFF-schakelaar
4 Controle-LED rood (overbelastings-
en onderspanningsaanduiding)
5 Ventilator
6 Plus-contact (rode kartelmoer)
7 Min-contact (zwarte kartelmoer)
8 Plus-contact (rode klem)
9 Min-contact (zwarte klem)
10 Rood kabeloog
11 Zwart kabeloog
Let op! De lengte en de doorsnede van de
aansluitkabel zijn op elkaar afgestemd! Niet
eigenmachtig veranderen. Let erop dat de
klemmen zich aan de juiste polen bevinden.
Bij omgekeerd aansluiten van de klemmen
op de polen ontstaat een grote vonkoverslag
en branden de interne zekeringen door.
Alleen een vakman mag de zekering
vervangen!
1 2 3 4
5 6 7
8 9 10 11
Collected_MB-840.qxd 24/06/03 13:03 Page 24
25
Foutopsporing
Fout
Geen uitgangsspanning
Akoestisch
waarschuwingssignaal tijdens
het gebruik
Apparaat schakelt periodiek in
en uit
Bij het inschakelen van de
apparatuur schakelt de inverter
uit
oorzaak
Accuspanning kleiner dan
10 Volt (840-012PP)
of 20 Volt (840-024PP)
Thermische overbelasting
Zekering defect (in de inverter
of in het voertuig)
De accuspanning is lager dan
10,7 V (840-012PP)
of 21,4 V (840-024PP)
Slechte verbinding met de accu
bij belasting
Continue belasting te hoog
Inschakelstroom te hoog
A1)
Accu opladen (motor starten)
Apparatuur uitschakelen
inverter laten afkoelen en
voor betere ventilatie zorgen
Vervangen van de zekering door
een vakman
Accu opladen
Reinigen van de contacten
Belasting verminderen
Vergelijk de capaciteit van de
apparatuur met de maximale
capaciteit van de inverter
Technische gegevens
Art.-nr. 840-012PP 840-024PP
Nominale ingangsspanning: 10 — 15 V ± 0,3 V 20 — 30 V ± 0,6 V
Continu uitgangsvermogen (> 4 uur): 400 W 400 W
Continu uitgangsvermogen (30 min.): 500 W 500 W
Piek-uitgangsvermogen (0,1 sec.): 1000 W 1000 W
Uitgangsspanning: 210 — 230 Volt AC 210 — 230 Volt AC
Uitgangsfrequentie: 50 Hz 50 Hz
Rendement bij nominaal vermogen: 90% 90%
Stroomopname onbelast: <0,15 A <0,15 A
Maximale omgevingstemperatuur: 40 °C 40 °C
Afmetingen b x h x d: 105 x 57 x 225 mm 105 x 57 x 225 mm
Gewicht: 1,2 kg 1,2 kg
Ontwikkelingen, veranderingen t.b.v. de technische vooruitgang en leveringsmogelijkheden
voorbehouden.
Aanwijzing! De uitgangsspanning van deze blokgolfomvormer kan alleen met een analoge meter
(wijzerinstrument) correct worden gemeten.
Indien u nog vragen hebt over de inverter, wendt u dan tot:
Collected_MB-840.qxd 24/06/03 13:03 Page 25

Documenttranscriptie

titelseite_neu_a5.fm Seite 1 Donnerstag, 29. September 2005 3:50 15 PerfectPower PP500 Wechselrichter Bedienungsanleitung NL 23 Inverter Gebruiksaanwijzingen Inverter Instruction Manual DK 27 Vekselretter Betjeningsanvisning 11 Convertidor de ondas seno Instrucciones de uso S 31 Växelriktare Bruksanvisning F 15 Onduleur Notice d’emploi N 35 Vekselretter Bruksanvisning I 19 Invertitore Istruzioni per l’uso FIN 39 Tahdistettu vaihtomuunnin Käyttöohjeet D 3 GB 7 E GT C G S T S Collected_MB-840.qxd 24/06/03 13:03 Page 23 Lees deze handleiding, voordat u de inverter in bedrijf neemt. Veronachtzaming kan tot schade aan personen en materialen leiden. Algemene veiligheids- en montageaanwijzingen Waarschuwing! De volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen moeten bij het gebruik van elektrische apparaten ter bescherming tegen - Zorg dat de openingen voor luchttoe- en -afvoer niet afgedekt zijn. - Let op een goede ventilatie! - De inverter mag niet in een vochtige of natte omgeving worden gebruikt! - De inverter moet zodanig veilig worden geplaatst en bevestigd dat hij niet kan kantelen of vallen. Let op bij installatie op schepen! - Bij niet-correcte installatie van elektrische apparaten op schepen kan corrosieschade aan het schip ontstaan. De inverter dient door een vakkundige (scheeps-)elektromonteur te worden geïnstalleerd. Elektrische bekabeling - Indien kabels door metalen platen of andere wanden met scherpe randen worden gevoerd, gebruik hiervoor dan kabelbuis of kabeldoorvoeringen. - Leg kabels niet losliggend of scherp geknikt langs elektrisch geleidende materialen (metaal) aan. - Niet aan kabels trekken! - Leg de 230V-netkabel en de 12-/24Vgelijkstroomkabel niet samen in hetzelfde kabelkanaal (kabelbuis) aan. - Maak de kabels goed vast! - Leg de kabels zo aan, dat geen gevaar voor struikelen onstaat en beschadiging van de kabels uitgesloten is. - elektrische schokken - brandgevaar - verwondingen in acht worden genomen: Ten aanzien van het apparaat: - Verbind de 230V-uitgang van de inverter niet met een andere 230V-bron. - Gebruik de inverter alleen voor de door de fabrikant aangegeven toepassing. - Bij werkzaamheden aan de inverter moet altijd de stroomvoorziening onderbroken worden! - Ook na in werking treden van het veiligheidsmechanisme (zekering) blijven delen van de inverter onder spanning staan! - De inverter mag alleen worden gebruikt, indien behuizing en bekabeling onbeschadigd zijn. - Onderhoud en reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman die op de hoogte is van de hiermee gepaard gaande gevaren en de bijbehorende voorschriften. - Stel de inverter niet bloot aan warmtebronnen (zonnestralen, verwarming e.d.), om extra opwarming te voorkomen. - Beveilig de inverter zo, dat kinderen er niet bij kunnen! Beoogde toepassing van de inverter U kunt de inverter overal gebruiken, waar een 12V-gelijkstroom sigarettenaanstekercontact (voor de 840-012PP) of een 24V-gelijkstroomaansluiting (voor de 840-024PP) aanwezig is. Door de nietsinusvormige spanning kan bij sommige apparaten verhoogde warmteontwikkeling optreden. Het maximale continuvermogen bedraagt bij inverter 840-012PP en 840-024PP - 400 Watt. Apparaten met een grotere vermogensbehoefte mogen niet worden aangesloten. Aanwijzing! Let er bij het aansluiten van elektrische apparaten(bijvoorbeeld boormachine, koelkast e.d.) op, dat die vlak na het in werking stellen vaak een hogere vermogensbehoefte hebben dan op het typeplaatje staat aangegeven. Leveringsomvang 1. Inverter 2. Aansluitkabel met accuklemmen 3. Bedieningshandleiding 23 Collected_MB-840.qxd 24/06/03 13:03 Page 24 Voorbereiding en aansluiting van de inverter Schroef de rode kartelmoer (6) los en bevestig het kabeloog (10) van de rode aansluitkabel. Schroef de zwarte kartelmoer (7) los en bevestig het kabeloog (11) van de zwarte aansluitkabel. Verbind om de inverter in bedrijf te nemen de rode klem (+) met de pluspool (+) van de accu en de zwarte klem (-) met de minpool (-) van de accu Let er bij het plaatsen van de klemmen op dat de accupolen schoon zijn. 1 230V-wisselspanningsuitgang 2 Controle-LED ‘ON/OFF’ groen 3 ON/OFF-schakelaar 4 Controle-LED rood (overbelastingsen onderspanningsaanduiding) 5 Ventilator 6 Plus-contact (rode kartelmoer) 7 Min-contact (zwarte kartelmoer) 8 Plus-contact (rode klem) 9 Min-contact (zwarte klem) 10 Rood kabeloog 11 Zwart kabeloog 1 2 3 4 5 Let op! De lengte en de doorsnede van de aansluitkabel zijn op elkaar afgestemd! Niet eigenmachtig veranderen. Let erop dat de klemmen zich aan de juiste polen bevinden. Bij omgekeerd aansluiten van de klemmen op de polen ontstaat een grote vonkoverslag en branden de interne zekeringen door. Alleen een vakman mag de zekering vervangen! 8 9 6 7 10 11 Het in bedrijf nemen van de inverter U neemt de inverter in bedrijf door bediening van de ON/OFF-schakelaar. In schakelaarstand ‘ON’ brandt de groene controle-LED ‘POWER’. Daalt de accuspanning tijdens het gebruik onder de 10,7 resp. 21,4 Volt, dan klinkt een waarschuwingssignaal en licht de rode controleLED op. Daalt de accuspanning nog verder, dan wordt de inverter uitgeschakeld. Bij te grote opwarming wordt de inverter uitgeschakeld — de rode controle-LED brandt. Schakel door indrukken van de ON/OFF-schakelaar de inverter uit. Nadat hij afgekoeld is, kan de inverter weer ingeschakeld worden. Bij gebruik van de inverter gedurende langere tijd en met grotere belasting is het aan te bevelen de motor te starten, om de voertuigaccu weer op te laden. De inverter kan bij draaiende of uitgeschakelde motor worden gebruikt. De motor moet echter niet blijven draaien wanneer de inverter is ingeschakeld. 24 Collected_MB-840.qxd 24/06/03 13:03 Page 25 Foutopsporing Fout Geen uitgangsspanning oorzaak Accuspanning kleiner dan 10 Volt (840-012PP) of 20 Volt (840-024PP) A 1) Accu opladen (motor starten) Thermische overbelasting Apparatuur uitschakelen inverter laten afkoelen en voor betere ventilatie zorgen Zekering defect (in de inverter of in het voertuig) Vervangen van de zekering door een vakman De accuspanning is lager dan 10,7 V (840-012PP) of 21,4 V (840-024PP) Accu opladen Slechte verbinding met de accu bij belasting Reinigen van de contacten Apparaat schakelt periodiek in en uit Continue belasting te hoog Belasting verminderen Bij het inschakelen van de apparatuur schakelt de inverter uit Inschakelstroom te hoog Vergelijk de capaciteit van de apparatuur met de maximale capaciteit van de inverter Akoestisch waarschuwingssignaal tijdens het gebruik Technische gegevens Art.-nr. 840-012PP 840-024PP Nominale ingangsspanning: 10 — 15 V ± 0,3 V 20 — 30 V ± 0,6 V Continu uitgangsvermogen (> 4 uur): 400 W 400 W Continu uitgangsvermogen (30 min.): 500 W 500 W Piek-uitgangsvermogen (0,1 sec.): 1000 W 1000 W Uitgangsspanning: 210 — 230 Volt AC 210 — 230 Volt AC Uitgangsfrequentie: 50 Hz 50 Hz Rendement bij nominaal vermogen: 90% 90% Stroomopname onbelast: <0,15 A <0,15 A Maximale omgevingstemperatuur: 40 °C 40 °C Afmetingen b x h x d: 105 x 57 x 225 mm 105 x 57 x 225 mm Gewicht: 1,2 kg 1,2 kg Ontwikkelingen, veranderingen t.b.v. de technische vooruitgang en leveringsmogelijkheden voorbehouden. Aanwijzing! De uitgangsspanning van deze blokgolfomvormer kan alleen met een analoge meter (wijzerinstrument) correct worden gemeten. Indien u nog vragen hebt over de inverter, wendt u dan tot: 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Waeco PerfectPower PP500 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor