Documenttranscriptie
Table of Contents
English
…………………………………………………………….. …………………………………
1
Русский
…………………………………………………………….. …………………………………..
2
Estonia
…………………………………………………………….. …………………………………..
3
Latvieṥu
…………………………………………………………….. …………………………………..
4
Lietuviṥkai
…………………………………………………………….. …………………………………..
5
Deutsch
…………………………………………………………….. …………………………………
6
Français
…………………………………………………………….. …………………………………
7
Italiano
…………………………………………………………….. …………………………………
8
ESPAÑOL
…………………………………………………………….. …………………………………
9
Português
…………………………………………………………….. …………………………………
10
Brasil
…………………………………………………………….. …………………………………
11
Nederlands
…………………………………………………………….. …………………………………
12
Česky
…………………………………………………………….. …………………………………
13
Magyar
…………………………………………………………….. …………………………………
14
Polski
…………………………………………………………….. …………………………………
15
Srpski
…………………………………………………………….. …………………………………
16
Ελληνικά
…………………………………………………………….. …………………………………
17
Română
…………………………………………………………….. …………………………………
18
Türkçe
…………………………………………………………….. …………………………………
19
ﻋﺮﺑﻲ
…………………………………………………………….. …………………………………
20
English
A. Package Contents
Media Fox PSP Cradle, User’s Manual, USB Charging Cable
Insert headphones for private listening
DC 5V
LED on/LED off
-Slide to turn the
blue LED on/off
Built-in blue LED
B. Connecting the PSP to the cradle
Play/Charge/Off
Slide to play the PSP
console, charge the PSP
console or turn the
speaker function on/off.
a. Ear Phone Plug
Connect the earphone jack on
you PSP console.
b. Connect the DC IN 5V jack
to your PSP console.
1.
Connect the earphone jack and the DC IN 5V jack on the bottom of your PSP console to the plugs (a and (b on the
cradle to the cradle as shown and insert.
2. Connect one end of your PSP console’s power cable to the cradle’s DC 5V jack and the other end to a standard AC
outlet.
CAUTION: Only use the AC adapter supplied with your PSP console. Using another AC adapter may damage both
your PSP console and the cradle.
C. Using the PSP in the cradle
1. To use the PSP console in the cradle, slide the Play/Charge/Off switch to Play on the cradle.
2. Turn on the PSP console.
3. Adjust the PSP console for the best viewing angle.
Note: Be careful when you adjust the viewing angle of your PSP, it is possible to affect
its contact with the cradle, resulting in lost or intermittent audio. Simply reseat your PSP
in the cradle to fully restore the connection.
4. Adjust the PSP console’s volume control to a comfortable listening level.
5. For private listening, connect the stereo headphones with 3.5 mm plug to the PSP
cradle’s headphone jack.
6. To turn off the PSP cradle/speaker, set Play/Charge/Off switch to Off.
D. Charging the PSP Console
You can use your PSP console while it is charging, but charge time is faster when PSP console is off.
1. To charge the PSP console’s built-in rechargeable battery, set Play/Charge/Off switch on the cradle to Charge. The
PSP console’s charging indicator light will turn amber indicating the PSP console is charging.
2. When the PSP console’s rechargeable battery is fully charged, the PSP console’s charging indicator turns green. Set
the PSP cradle’s Play/Charge/Off to Play. If you switch to Off, the speaker function will be turned off.
IMPORTANT: When the cradle is not in use, always set Play/Charge/Off switch to Off to avoid over-charging your
PSP console’s rechargeable battery.
E. Turn the blue led on or off
1. To turn on the blue LED, set LED ON/LED OFF to ON.
2. To turn off, set LED ON/LED/OFF to LED OFF.
Symbol for Separate Collection in European Countries
This symbol indicates that this product is to be collected separately.
The following apply only to users in European countries:
z This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of as
household waste.
z For more information, contact the retailer or the local authorities in charge of waste management.
1
РУССКИЙ
А. Комплект поставки
Подставка для портативной игровой приставки Media Fox PSP Cradle, руководство пользователя,
Подключите наушники
зарядное устройство с интерфейсом USB
Встроенный синий
светодиод
LED on/LED off
переключатель
для включения и
выключения
синей подсветки
Б. Подключение портативной игровой приставки к подставке
Подключите к разъему
«DC IN 5V» приставки.
DC 5V
Play/Charge/Off
переключатель
режимов работы и
зарядки приставки и
отключение
динамика.
Разъем для наушников
Подключите гнездо для
наушников на приставке.
1. Совместите разъем для наушников и разъем с маркировкой «DC IN 5V», расположенные в нижней
части игровой приставки, с соответствующими разъемами подставки, как показано на рисунке, и
установите приставку.
2. Подключите один конец шнура питания приставки к гнезду подставки с маркировкой «DC 5V», а
другой конец к стандартной розетке.
Внимание! Пользуйтесь только блоком питания из комплекта поставки игровой приставки.
Использование другого блока питания может привести к повреждению приставки и поставки.
В. Работа с портативной игровой приставкой на подставке
1. Для работы с портативной приставкой, установленной на подставку, сдвиньте переключатель
«Play/Charge/Off», расположенный на подставке, в положение «Play»
(воспроизведение).
2. Включите приставку.
3. Подберите для приставки удобный угол.
Примечание. При подборе удобного угла для приставки можно нарушить контакт
с подставкой, что приведет к потере или прерывистому воспроизведению звука.
Для восстановления контакта заново установите приставку на подставку.
4. Отрегулируйте громкость до нужного уровня с помощью кнопок приставки.
5. Для индивидуального прослушивания подключите стереонаушники с разъемом 3,5 мм к
соответствующему гнезду подставки.
6. Для того чтобы отключить подставку и динамик установите переключатель «Play/Charge/Off» в
положение «Off» (выкл.).
Г. Зарядка портативной приставки
Игровую приставку в режиме зарядки можно использовать по назначению, однако выключенная
приставка заряжается быстрее.
1. Для зарядки встроенного аккумулятора приставки установите расположенный на подставке
переключатель «Play/Charge/Off» в положение «Charge» (зарядка). В процессе зарядки индикатор
заряда на приставке будет гореть желтым.
2. Когда аккумулятор зарядится полностью, цвет индикатора заряда станет зеленым. Установите
переключатель «Play/Charge/Off» в положение «Play». Если установить переключатель в
положение «Off», динамик будет отключен.
Важно: всегда устанавливайте переключатель «Play/Charge/Off» в положение «Off», если подставка не
используется. Это обеспечит защиту аккумулятора портативной приставки от избыточного заряда.
Д. Включение и выключение синей подсветки
1. Для включения синей подсветки установите переключатель «LED ON/LED OFF» (светодиод
вкл./выкл.) в положение «ON» (вкл.).
2. Для выключения подсветки передвиньте переключатель «LED ON/LED OFF» в положение «LED OFF»
(светодиод выкл.).
2
EESTI
A. Pakendi sisu
Meedia Fox PSP põhikorpus, kasutusjuhend, USB laadimishäll kaabliga
Paigaldage kõrvaklapid privaatseks kuulamiseks
sinine LED
LED on/LED off
B. Ühendades PSP põhikorpusega
Ühendage DC IN 5V
konnektor PSP konsooli.
DC 5V
Kõrvatelefoni pistik
Ühendage kõrvatelefoni
konnektor PSP konsooliga.
Play/Charge/Off
Liuelge, et PSP
konsooli mängida,
laadida või keerata
kõlari funktsioon
sisse-välja
1. Ühendage kõrvatelefoni konnektor ja DC IN 5V konnektor PSP konsooli alumises osas pistikutesse (a ja
b põhikorpusel nagu on näidatud lisas).
2. Ühendage PSP konsooli kaabli üks ots põhikorpuse DC 5V konnektoriga ja teine ots standartse AC
pistikupesaga.
ETTEVAATUS: Kasutage ainult AC adapterit, mis on sobiv PSP konsoolile. Mõne teise AC adapteri
kasutamine võib kahjustada PSP konsooli ja põhikorpust.
C. Kasutades PSP-d põhikorpuses
1. Et kasutada PSP konsooli põhikorpuses, liuelge Play/Charge/Off lüliti Play lülitile põhikorpusel.
2. Lülitage sisse PSP konsool.
3. Kohandage PSP konsool nii, et teil oleks parim vaatenurk.
Märkus: Olge ettevaatlik kui kohandate PSP vaatevinklit. Kontakt põhikorpusega on
tundlik ja audio võib kaduda. Lihtsalt asetage ümber PSP põhikorpuses, et täielikult
taastada ühenduvus.
4. Kohandage PSP konsooli helitugevus heale kuuldetasemele.
5. Privaatseks kuulamiseks ühendage stereo kõrvaklapid 3,5 mm pistikuga PSP põhikorpuse kõrvaklappide
konnektorisse.
6. Et välja lülitada PSP põhikorpus ja kõlar, seadke Play/Charge/Off lüliti Off.
D. PSP konsooli laadimine.
1. Te saate kasutada PSP konsooli laadimise ajal. Ent laadimise aeg on lühem kui PSP konsool on välja
lülitatud. Et laadida PSP konsooli sisse ehitatud taaslaetavat patareid, pange Play/Charge/Off lüliti
põhikorpusel Charge lülitile. PSP konsooli laadiv indikaatori tuli on siis merevaigu värvi, näidates et
konsool laadib.
2. Kui PSP konsooli taaslaetav patarei on täielikult laaditud, siis PSP konsooli laaditav indikaator muutub
roheliseks. Seadke PSP põhikorpuse Play/Charge/Off lülitile Play. Kui kasutate Off klahvi, siis kõlari
funktsioon lülitub välja.
TÄHTIS: Kui põhikorpust ei kasutata, seadke Play/Charge/Off lüliti alati Off klahvile, et vältida PSP konsooli
taaslaetava patarei ülelaadimist.
E. Lülitage sinine Led sisse või välja
1. Et lülitada sisse sinine LED, seadke LED ON/LED OFF klahvile ON.
2. Et lülitada välja, seadke LED ON/LED/OFF klahvile LED OFF.
Atsevišķas atkritumu savākšanas simbols Eiropas valstīs
Šāds simbols norāda, ka izstrādājums ir jānošķir no citiem atkritumiem
Šie norādījumi attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas valstīs:
•
Izstrādājumu paredzēts savākt atsevišķi no citiem atkritumiem tam piemērotā savākšanas vietā. To nedrīkst izmest
kopā ar sadzīves atkritumiem.
•
Lai iegūtu papildu informāciju, sazinieties ar mazumtirgotāju vai vietējām institūcijām, kas atbild par atkritumu apsaimniekošanu.
3
Latvieṥu
A. Iepakojuma saturs
Media Fox portatīvās spēļu konsoles (PSP) pamatne, lietotāja rokasgrāmata, USB uzlādēšanas kabelis
Iespraust austiņas, lai klausītos atsevišķi
Iebūvēta zilas gaismas
diode (LED)
LED ieslēgt/LED
izslēgt – pārbīdīt, lai
ieslēgtu vai izslēgtu zilo
LED
B. Portatīvās spēļu konsoles pievienošana pamatnei
b.Savienot ar konsoles
līdzstrāvas spraudkontaktu
DC IN 5V.
Līdzstrāva 5V
Play/Charge/Off
slēdzis pārbīdīt, lai spēlētu,
uzlādētu konsoli vai
izslēgtu un izslēgtu
skaļruni.
a.Austiņu spraudnis
Pievienot konsoles austiņu
spraudkontaktam.
1. Savienojiet austiņu spraudkontaktus un līdzstrāvas spraudkontaktus DC IN 5V, kas atrodas portatīvās
spēļu konsoles apakšpusē, ar pamatnes spraudņiem (a un (b, kā norādīts.
2. Izmantojot konsoles elektrības vadu, savienojiet portatīvās spēļu konsoles līdzstrāvas DC 5V
spraudkontaktu ar standarta līdzstrāvas kontaktligzdu.
UZMANĪBU: Portatīvās spēļu konsoles pievienošanai izmantojiet tikai komplektācijā iekļauto līdzstrāvas
adapteri. Lietojot citu adapteri, var tikt bojāta gan konsole, gan tās pamatne.
C. Portatīvas spēļu konsoles lietošana ar pamatni
1. Lai izmantoto portatīvās spēļu konsoli kopā ar pamatni, pārbīdiet pults slēdzi Play/Change/Off (spēlēt,
uzlādēt, izslēgt) uz stāvokli Play (spēlēt).
2. Ieslēdziet portatīvo spēļu konsoli.
3. Noregulējiet konsoles leņķi, lai konsoli būtu ērti pārlūkot.
Piezīme: Regulējot skatīšanās leņķi, esiet uzmanīgi, jo tas var ietekmēt kontaktu ar
pamatni – pārtraukt vai traucēt audio signālu. Lai pilnībā atjaunotu savienojumu,
ievietojiet portatīvo spēļu konsoli tās pamatnē no jauna.
4. Noregulējiet portatīvās spēļu konsoles skaļumu pietiekamā līmenī.
5. Lai klausītos vienatnē, savienojiet stereo austiņu 3,5 mm spraudni ar portatīvās spēļu konsoles pamatnes
spraudkontaktu.
6. Lai izslēgtu pamatni/skaļruni, pārslēdziet slēdzi Play/Charge/Off (spēlēt, uzlādēt, izslēgt) uz Off (izslēgt).
D. Portatīvās spēļu konsoles uzlādēšana
Konsoli var izmantot arī uzlādēšanas laikā, taču uzlādēšanai vajag mazāk laika, ja tā ir izslēgta.
1. Lai uzlādētu konsolē iebūvēto akumulatoru, pārbīdiet slēdzi Play/Charge/Off (spēlēt, uzlādēt, izslēgt) uz
Charge (uzlādēt). Portatīvās spēļu konsoles uzlādēšanas indikatora gaisma iedegsies dzeltenā krāsā,
norādot, ka pults tiek uzlādēta.
2. Kad konsoles akumulators ir pilnībā uzlādējies, uzlādēšanas indikatora gaisma kļūst zaļa. Uzstādiet
konsoles pamatnes slēdzi Play/Charge/Off (spēlēt, uzlādēt, izslēgt) stāvoklī Play (spēlēt). Ja slēdzis tiek
pārslēgts uz Off (izslēgt), skaļrunis tiek atslēgts.
SVARĪGI: Kad pamatne netiek izmantota, vienmēr iestatiet slēdzi Play/Charge/Off (spēlēt, uzlādēt, izslēgt) uz
Off (izslēgt), lai izvairītos no konsoles akumulatora pārlādēšanas.
E. Zilās gaismas diodes ieslēgšana un izslēgšana
1. Lai ieslēgtu zilās gaismas diodi, iestatiet slēdzi LED ON/LED OFF uz ON (ieslēgt).
2. Lai izslēgtu zilās gaismas diodi, iestatiet slēdzi LED ON/LED OFF uz OFF (izslēgt).
Atsevišķas atkritumu savākšanas simbols Eiropas valstīs
Šāds simbols norāda, ka izstrādājums ir jānošķir no citiem atkritumiem
Šie norādījumi attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas valstīs:
•
Izstrādājumu paredzēts savākt atsevišķi no citiem atkritumiem tam piemērotā savākšanas vietā. To nedrīkst izmest
kopā ar sadzīves atkritumiem.
•
Lai iegūtu papildu informāciju, sazinieties ar mazumtirgotāju vai vietējām institūcijām, kas atbild par atkritumu
apsaimniekošanu.
4
Lietuviškai
A. Pakuotės turinys
Media Fox PSP dėklas, vartotojo vadovas, USB įkrovimo kabelis
Įmontuotas mėlynas
šviesos diodas
(LED)
B. PSP prijungimas prie dėklo
b.Prijunkite DC IN 5V lizdą
esantį PSP konsolėje.
Individualiam klausymuisi įkiškite ausines
DC 5V
Paleisti/pakauti/išjungti
LED įjungtas/LED
-Paslinkite įjungti PSP
išjungtas
konsolę, įkrauti PSP
-Paslinkite mėlyna
konsolę ar
LED įjungti/išjungti
garsiakalbių funkcijai
įjungti/išjungti.
a.Ausinės lizdas Prijunkite ausinės lizdą ant
PSP konsolės.
1. Prijunkite ausinės lizdą ir DC (pastoviosios srovės) IN 5V lizdą, esantį jūsų PSP konsolės apačioje, prie
jungčių (a ir (b ant dėklo, prie dėklo kaip parodyta ir įterpkite.
2. Prijunkite vieną jūsų PSP konsolės maitinimo kabelio galą prie dėklo DC 5V lizdo ir kitą galą prie
standartinės AC (kintamosios srovės) išvado.
ĮSPĖJIMAS: Naudokite tik AC adapterį, pateiktą su jūsų PSP konsole. Naudodami kitą AC adapterį, galite
sugadinti tiek savo PSP konsolę, tiek dėklą.
C. PSP naudojimas dėkle
1. Norėdami naudoti PSP konsolę dėkle, paslinkite Play/Charge/Off (paleisti/įkrauti/išjungti) jungiklį prie Play
(paleisti) dėkle.
2. Įjunkite PSP konsolę.
3. Pareguliuokite PSP konsolę, kad būtų geriausias stebėjimo kampas.
Pastaba: Būkite atsargūs reguliuodami savo PSP stebėjimo kampą, kadangi galima
paveikti jos kontaktą su dėklu ir gali dingti garsas arba būti nutrūkstantis. Tiesiog iš naujo
įstatykite savo PSP dėkle, kad pilnai atkurtumėte ryšį.
4. Pakoreguokite PSP konsolės garso reguliavimą, kad būtų geras klausymosi lygis.
5. Asmeniniam klausymuisi, prijunkite stereo ausines su 3,5 mm jungtimi prie PSP dėklo ausinių lizdo.
6. Norėdami išjungti PSP dėklą/garsiakalbį, nustatykite Play/Charge/Off (paleisti/įkrauti/išjungti) jungiklį prie
Off (išjungti).
D. PSP konsolės įkrovimas
Jūs galite naudoti savo PSP konsolę, kol ji kraunasi, bet įkrovimo tempas yra greitesnis, kai PSP konsolė yra
išjungta.
1. Norėdami įkrauti PSP konsolės įmontuotą pakartotinai įkraunamą bateriją, nustatykite Play/Charge/Off
(paleisti/įkrauti/išjungti) jungiklį ant dėklo prie Charge (įkrauti). PSP konsolės krovimo indikatorinė lemputė
taps gintaro spalvos nurodanti, kad PSP konsolė yra kraunama.
2. Kai PSP konsolės pakartotinai įkraunama baterija bus pilnai įkrauta, PSP konsolės krovimo indikatorius
taps žaliu. Nustatykite PSP dėklo Play/Charge/Off (paleisti/įkrauti/išjungti) prie Play (paleisti). Jei
perjungsite prie Off (išjungti), garsiakalbio funkcija bus išjungta.
DĖMESIO: Kai dėklas yra nenaudojamas, visada nustatykite Play/Charge/Off (paleisti/įkrauti/išjungti) jungiklį
prie Off (išjungti), kad išvengtumėte savo PSP konsolės pakartotinai įkraunamos baterijos perkrovimo.
E. Mėlyno šviesos diodo įjungimas arba išjungimas
1. Norėdami įjungti mėlyną LED (šviesos diodą), nustatykite LED ON/LED OFF (šviesos diodas
įjungtas/šviesos diodas išjungtas) prie ON (įjungti).
2. Norėdami išjungti, nustatykite LED ON/LED/OFF (šviesos diodas įjungtas/šviesos diodas išjungtas) prie
LED OFF (šviesos diodas išjungtas).
Simbolis atskiram atliekų išmetimui įvairiose Europos šalyse
Šis simbolis nurodo, kad šis produktas turi būti išmetamas atskirai.
Sekanti informacija taikoma tik Europos šalių vartotojams:
z
Šis produktas sukurtas atskiram išmetimui tam tikrame atliekų surinkimo taške. Neišmeskite kaip buitinių šiukšlių.
z
Dėl tolimesnės informacijos, susisiekite su mažmenininku arba vietinės valdžios organais atsakingais už atliekų tvarkymą.
5
Deutsch
A. Packungsinhalt
Media Fox-Basisstation für tragbare Spielkonsole, Benutzerhandbuch, USB-Ladekabel
Kopfhöreranschluss
Eingebaute blaue LED
LED an/LED aus Schiebeschalter
B. Verbinden der Spielkonsole mit der Basisstation
5 Volt ~
Spielen/Laden/Aus Schiebeschalter
Aktiviert, lädt oder schaltet den Ton
der Spielkonsole ein oder aus.
a.Kopfhörerbuchse
Verbinden Sie den Kopfhörer mit
der Spielkonsole.
b.Verbinden Sie Ihre Spielkonsole mit der
5-Volt-Gleichstromeingangsbuchse.
Verbinden Sie die Kopfhörerbuchse und die 5-Volt-Gleichstromeingangsbuchse an der Unterseite Ihrer
Spielkonsole mit den Buchsen a und b der Basisstation wie gezeigt.
2. Verbinden Sie ein Ende des Netzadapters Ihrer Spielkonsole mit der Gleichstromeingangsbuchse der
Basisstation und das andere Ende mit einer Standard-Wechselstromsteckdose.
VORSICHT: Verwenden Sie nur den Wechselstromadapter, der mit Ihrer Spielkonsole geliefert wurde.
Verwendung eines anderen Wechselstromadapters könnte Ihre Spielkonsole und die Basisstation
beschädigen.
C. Verwenden der Spielkonsole an der Basisstation
1. Wenn Sie die Spielkonsole an der Basisstation benutzen wollen, stellen Sie den Schiebeschalter
Play/Charge/Off am Podest in Position »Play«.
2. Schalten Sie die Spielkonsole ein.
3. Den Blickwinkel stellen Sie durch Aufwärts- oder Abwärtsbewegung ein.
Hinweis: Stellen Sie den Blickwinkel vorsichtig ein. Sie könnten den Kontakt mit der Basisstation
beeinträchtigen, was zu Störungen der Tonausgabe führen kann. Wenn das geschieht, trennen Sie die
Konsole von der Basisstation und setzen Sie sie wieder ein.
4. Stellen Sie die Lautstärke der Spielkonsole nach Ihren Wünschen ein.
5. Wollen Sie nur allein hören, können Sie den Stereo-Kopfhörer über die
Kopfhörerbuchse an Ihrer Basisstation anschließen.
6. Um die den Lautsprecher der Konsole abzuschalten, stellen Sie den
Schiebeschalter Play/Charge/Off in Position »Off«.
D. Aufladen der Spielkonsole
Sie können Ihre Spielkonsole während des Ladevorgangs benutzen, das Aufladen erfolgt aber schneller, wenn
die Spielkonsole abgeschaltet ist.
1. Zum Aufladen der eingebauten wiederaufladbaren Batterie der Spielkonsole stellen Sie den
Schiebeschalter Play/Charge/Off am Podest in Position »Charge«. Die Ladekontrolllampe der
Spielkonsole leuchtet gelb zur Anzeige des Ladevorgangs.
2. Die Ladekontrolllampe der Spielkonsole leuchtet grün, wenn die wiederaufladbare Batterie voll aufgeladen
ist. Stellen Sie dann den Schiebeschalter Play/Charge/Off an der Basisstation in Position »Play«. Wenn
Sie ihn in Position »Off« stellen, schalten Sie den Lautsprecher ab.
WICHTIG Wenn die Spielkonsole nicht benutzt wird, stellen Sie den Schiebeschalter Play/Charge/Off an der
Basisstation in Position »Off«, Das vermeidet ein Überladen der wiederaufladbaren Batterie der Spielkonsole.
E. Ein- und Ausschalten der blauen LED
1. Zum Einschalten der blauen LED stellen Sie den Schalter LED ON/LED OFF in Position »ON.
2. Zum Abschalten stellen Sie den Schalter LED ON/LED OFF in Position »OFF«.
1.
Symbol für Mülltrennung in der Europäischen Union
Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt nur für Benutzer in der Europäischen Union:
•
Dieses Produkt muss an einem geeigneten Sammelplatz angeliefert werden.Entsorgen Sie das Produkt nicht im
Haushaltmüll.
• Weitere Information erhalten Sie von Ihrem Einzelhändler oder von der für Entsorgung zuständigen örtlichen Behörde.
6
FranÇais
A. Matériel Fourni
Socle Media Fox PSP, Guide d’Utilisation, Câble de chargement USB
Connecteur casque pour écoute privée
LED bleu intégré
B. Branchement de la PSP au socle
Reliez la prise DC IN 5V à
votre console PSP.
DC 5V
LED on/LED off
Jeu/Recharge/Off
-Déplacez pour
Déplacez pour utiliser
allumer/éteindre le
ou charger la console
LED bleu
PSP ou
activer/désactiver le
haut-parleur.
Prise casque
Reliez la prise casque à
votre console PSP.
1. Reliez les prises casque et DC IN 5V au bas de la console PSP aux connecteurs (a et (b du socle comme
illustré.
2. Reliez le cordon d’alimentation de la console PSP à la prise DC 5V du socle et insérez la fiche dans une
prise secteur.
ATTENTION : utilisez uniquement l’adaptateur AC fourni avec votre console PSP. L’utilisation de tout autre
adaptateur risque d’endommager votre console PSP et/ou le socle.
C. Utiliser la PSP sur le socle
1. Pour utiliser votre console PSP sur le socle, placez le commutateur Jeu/Recharge/Off du socle en
position Jeu.
2. Allumez votre console PSP.
3. Ajustez l’angle de visionnage de la console PSP.
Note : ajustez l’angle de visionnage de votre console PSP avec précaution afin de ne
pas affecter la connexion avec le socle, ce qui pourrait provoquer une coupure totale
ou intermittente de l’audio. Pour rétablir l’audio, repositionnez simplement la PSP sur
le socle.
4. Ajustez le volume sonore de la console PSP.
5. Pour une écoute privée, insérez un casque stéréo à connecteur 3,5 mm dans la prise casque du socle.
6. Pour éteindre le socle PSP/haut-parleur, placez le commutateur Jeu/Recharge/Off en position Off.
D. Recharger la console PSP
Vous pouvez utiliser votre console PSP même en cours de chargement, mais celui-ci s’effectuera plus
rapidement si la console PSP est éteinte.
1. Pour recharger la pile rechargeable de la console PSP, placez le commutateur Jeu/Recharge/Off du
socle en position Recharge. Le voyant de chargement de la console PSP s’allume en jaune pour indiquer
que la recharge est en cours.
2. Une fois la pile rechargeable de la console PSP entièrement chargée, l’indicateur de chargement
s’allume en vert. Placez alors le commutateur Jeu/Recharge/Off du socle en position Jeu. Si vous
sélectionnez la position Off, la fonction haut-parleur sera désactivée.
IMPORTANT : lorsque le socle n’est pas utilisé, pensez à placer le commutateur Jeu/Recharge/Off en
position Off afin d’éviter de surcharger la pile rechargeable de votre console PSP.
E. Allumer et éteindre la lumière LED bleue
1. Pour allumer la lumière LED bleue, placez le commutateur LED ON/LED OFF sur ON.
2. Pour l’éteindre, placez le commutateur LED ON/LED/OFF sur LED OFF.
Symbole de collecte séparée dans les pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une collecte séparée.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les pays européens :
Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une collecte séparée dans un centre de tri adéquat. Ne vous débarrassez pas de ce produit
avec vos ordures ménagères.
Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou le service assurant l’élimination des déchets.
7
Italiano
A. Contenuti della confezione
Cradle Media Fox PSP, manuale per l'utente, cavo di carica USB
LED blu integrato
B. Collegare la PSP al cradle
b.Collegare il jack DC IN
5V alla console PSP.
Inserire le cuffie per l'ascolto in privato
DC 5V
LED on/LED off
Play/Charge/Off
-Spostare per
Spostare per usare la
accendere/spegne
console PSP, per
re il LED blu
caricarla o per
attivare/disattivare la
funzione
dell'altoparlante.
a.Connettore auricolare
Collegare al jack
dell'auricolare sulla
1. Collegare il jack per l'auricolare e il jack DC IN 5V nella parte inferiore della console PSP ai connettori (a e
(b sul cradle come indicato e inserire.
2. Collegare un'estremità del cavo di alimentazione della console PSP al jack DC 5V del cradle e collegare
l'altra estremità a una presa elettrica standard a corrente alternata.
AVVERTENZA: Usare soltanto l'adattatore AC fornito con la console PSP. L'uso di un adattatore AC diverso
può danneggiare sia la console PSP che il cradle.
C. Usare la PSP nel cradle
1. Per usare la console PSP nel cradle, posizionare su Play il selettore Play/Charge/Off sul cradle.
2. Accendere la console PSP.
3. Posizionare la console PSP in modo da ottenere l'angolo di visualizzazione migliore.
Nota: Fare attenzione quando si regola l'angolo di visualizzazione della PSP, dal
momento che è possibile influenzare il contatto con il cradle portando alla perdita o
all'intermittenza dell'audio. Per ripristinare appieno il collegamento, inserire nuovamente
la PSP nel cradle.
4. Regolare il controllo di volume della console PSP fino a ottenere un livello di ascolto confortevole.
5. Per l'ascolto in privato, collegare le cuffie stereo usando il connettore da 3,5 mm al jack cuffie del cradle
PSP.
6. Per disattivare il cradle/altoparlante PSP, posizionare su Off il selettore Play/Charge/Off.
D. Caricare la console PSP
È possibile usare la console PSP anche durante la carica, ma i tempi di carica sono inferiori se la console
PSP è spenta.
1. Per caricare la batteria ricaricabile integrata nella console PSP, posizionare su Charge il selettore
Play/Charge/Off del cradle. La spia di indicazione di carica della console PSP si accende in colore ambra
per indicare che la console PSP è in fase di carica.
2. Quando la batteria ricaricabile della console PSP è completamente carica, l'indicatore di carica della
console PSP diventa di colore verde. Posizionare su Play il selettore Play/Charge/Off del cradle PSP. Se
viene posizionato su Off, la funzione dell'altoparlante viene disattivata.
IMPORTANTE: Quando il cradle non viene utilizzato, posizionare sempre su Off il selettore Play/Charge/Off,
in modo da evitare una carica eccessiva della batteria ricaricabile della console PSP.
E. Accendere o spegnere il led blu
1. Per accendere il LED blu, impostare LED ON/LED OFF su ON.
2. Per spegnerlo, impostare LED ON/LED/OFF su LED OFF.
Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei
Il simbolo indica che questo prodotto si può raccogliere separatamente.
Quanto segue si applica soltanto agli utenti dei paesi europei:
•
Questo prodotto è stato progettato per la raccolta differenziata presso un punto di raccolta appropriato. Non gettarlo insieme ai rifiuti di casa.
Per maggiori informazioni, rivolgersi al rivenditore o all'autorità locale responsabile della gestione dei rifiuti.
8
Español
A. Contenido del embalaje
Cargador Media Fox para PSP, Manual de usuario, Cable de carga USB
LED azul
incorporada
LED on/LED
off –Desl
B. Conectar el PSP al cargador
b.Conecte la toma de CC
IN 5V a su consola PSP.
DC 5V
Jugar/Cargar/Apagar
Deslice para jugar a la
PSP, cargar la PSP o
encender/apagar la
funci?n de altavoces.
a.Toma de los auriculares
Conecte la toma de los
auriculares a su consola PSP.
1. Conecte la toma del auricular y la toma de entrada de CC de 5V en la base de su consola PSP a las tomas
(a y b) de la base tal y como se muestra.
2. Conecte uno de los cables de alimentación de tu consola PSP a la toma de 5V de CC de la base y el otro
extremo a una salida de CA estándar.
PRECAUCIÓN: Use únicamente el adaptador de CA que le suministramos con su consola PSP. Si utiliza otro
adaptador de CA podría provocar daños tanto a su consola PSP como a la base.
C. Uso de la PSP en el cargador
1. Para utilizar la consola PSP en el cargador, deslice el interruptor de Juego/Carga/Desconexión para jugar
en la base.
2. Encienda la consola PSP.
3. Ajuste la consola PSP para verla lo mejor posible.
Nota: Tenga cuidado cuando ajuste el ángulo de la consola PSP, podría afectar su
contacto con la base y perderse el sonido. En tal caso, lo único que tiene que hacer
para recuperar la conexión es volver a colocar la PSP en la base.
4. Ajuste el volumen de la consola PSP hasta llegar al nivel que desee.
5. Para no molestar a los demás, conecte los auriculares estéreo con la clavija de 3,5
mm en la toma de auriculares de la base para PSP.
6. Para apagar el cargador/altavoz de la PSP, deslice el interruptor a la posición Desconexión.
D. Cómo cargar la consola PSP.
Puede usar la consola PSP mientras se carga, pero el tiempo de carga se reduce si está desconectada.
1. Para cargar la pila recargable que lleva incorporada la consola PSP, deslice el interruptor de
Juego/Carga/Desconexión a Cargar. El indicador de carga de la consola PSP se volverá naranja para
indicar que se está cargando.
2. Una vez la batería esté completamente cargada, el indicador de carga de la PSP se vuelve verde. Ponga
el interruptor de Juego/Carga/Desconexión de la base en la posición Juego. Si lo apaga, la función de
altavoz se apagará.
IMPORTANTE: Cuando no use el cargador, ponga siempre el interruptor de Juego/Carga/Desconexión en
Desconexión para evitar sobrecargar la pila recargable de su consola.
E. Encender y apagar la LED azul
1. Para encender el piloto LED, ajuste LED ON/LED OFF a ON.
2. Para apagar el piloto LED, ajuste LED ON/LED OFF a OFF.
Símbolo de recogida selectiva en países europeos
Este símbolo indica que este producto debe eliminarse por separado.
Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los usuarios de países europeos:
z
Este producto debe recogerse separadamente en un punto de recogida adecuado. No elimine este producto con la basura normal.
z
Para más información, póngase en contacto con el vendedor o las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
9
Português
A. Conteúdo da embalagem
Suporte Media Fox PSP, manual de utilizador, cabo de carregamento USB
Insira os auriculars para ouvir em privado
DC 5V
LED on/LED
off –Deslize para
ligar/desligar o
LED azul
LED azul integrado
B. Conectar a PSP ao suporte
b.Insira o conector DC IN
5V na consola PSP.
a.Conector do auricular
Conecte o conector do
auricular na consola PSP.
Play/Charge/Off
Deslize para ligar a
consola PSP, carregar
a consola PSP ou
ligar/desligar a função
das colunas.
1. Insira o conector do auricular e o conector DC IN 5V que se encontra na parte inferior da consola PSP
nos conectores (a e (b do suporte conforme indicado na imagem.
2. Conecte uma extremidade do cabo de alimentação da consola PSP no conector DC 5V do suporte e a
outra extremidade numa tomada AC padrão.
ATENÇÃO: Utilize apenas o adaptador AC fornecido na sua consola PSP. A utilização de outro adaptador
AC pode danificar a consola PSP e o suporte.
C. Utilizar a PSP no suporte
1. Para utilizar a consola PSP no suporte, deslize o botão Play/Charge/Off para Play no suporte.
2. Ligue a consola PSP.
3. Ajuste a consola PSP no melhor ângulo de visualização.
Nota: Tenha atenção quando ajustar o ângulo de visualização da sua PSP pois pode
afectar o contacto entre esta e o suporte e, consequentemente, perder ou interromper
o áudio. Se tal acontecer, volte a colocar a PSP no suporte para restabelecer a
ligação.
4. Ajuste o controlo do volume da consola PSP num nível confortável.
5. Para ouvir em privado, conecte os auriculares estéreo com o conector de 3.5 mm
ao conector de auriculares do suporte da PSP.
6. Para desligar o suporte/colunas da PSP deslize o botão Play/Charge/Off para Off.
D. Carregar a consola PSP
Pode utilizar a sua PSP durante o carregamento mas o tempo de carregamento é mais rápido quando a
consola PSP está desligada.
1. Para carregar a bateria recarregável integrada da consola PSP deslize o botão Play/Charge/Off do
suporte para Charge. A luz indicadora de carregamento da consola PSP irá ficar âmbar indicando que a
consola PSP está a carregar.
2. Quando a bateria recarregável da consola PSP estiver completamente carregada, o indicador de
carregamento da consola PSP fica verde. Deslize o botão Play/Charge/Off do suporte para Play. Se
deslizar para Off, a função das colunas será desligada.
IMPORTANTE: Quando o suporte não estiver a ser utilizado, coloque sempre o botão Play/Charge/Off em
Off para evitar o sobrecarregamento da bateria recarregável da consola PSP.
E. Ligar ou desligar o led azul
1. Para ligar o LED azul, coloque o botão LED ON/LED OFF em ON.
2. Para desligar, coloque o botão LED ON/LED/OFF em LED OFF.
Símbolo para a recolha separada em países da Europa
Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente.
Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de países europeus:
z
Este produto está designado para a recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto como lixo doméstico.
z
Para mais informações contacte o vendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão do lixo.
10
A. Conteúdos da Embalagem
Base PSP Media Fox, Manual do Usuário, Cabo USB para Carga
LED azul embutido
Brasil
Coloque os fones para audição exclusiva
LED on/LED off DC 5V
Play/Charge/Off
-Deslize para
Deslize para jogar e/ou
lig/desl o LED azul
carregar o console
PSP ou lig/desl. a
função alto-falante.
B. Conectando o PSP na base
b.Conecte a tomada DC IN
5V ao seu console PSP.
a.Plugue Fone de Ouvido
Conecte a tomada do fone
no seu console PSP.
1. Conecte a tomada do fone de ouvido e a tomada DC IN 5V na parte debaixo do seu painel PSP
aos plugues (a e (b na base à base como mostrado e insira.
2. Conecte uma ponta do cabo de energia do seu console PSP na tomada DC 5V da base e a
outra ponta numa tomada padrão de energia AC.
CUIDADO: Use somente o adaptador AC fornecido com o seu console PSP. O uso de um outro
adaptador AC pode danificar tanto seu console PSP como a base.
C. Usando o PSP na base
1. Para usar o console PSP na base, deslize a chave Play/Charge/Off para
jogar n na base.
2. Ligue o console PSP.
3. Ajuste o console PSP para o melhor ângulo de visão.
Nota: Cuidado ao ajustar o ângulo de visão do seu PSP, pois é possível afetar seu contato com a
base, resultando na perda ou intermitência do áudio. Simplesmente recoloque o seu PSP na base
para restaurar totalmente a conexão.
4. Ajuste o controle de volume do console PSP para um nível confortável de audição.
5. Para audição exclusiva, conecte os fones de ouvido estéreo com o plugue 3.5 mm na tomada
de fones da base PSP.
6. Para desligar a base/alto-falante PSP, coloque a chave Play/Charge/Off em Off.
D. Carregando o Console PSP
Você pode usar seu console PSP enquanto estiver carregando, mas o tempo de recarga é menor
quando o console PSP estiver desligado.
1. Para carregar a bateria recarregável embutida do console PSP, ajuste a chave Play/Charge/Off
na base para Charge (Carregar). A luz indicadora de carga do console PSP irá ficar âmbar
indicando que o console PSP está carregando.
2. Quando a bateria recarregável do console PSP estiver totalmente carregada, o indicador de
carga do console PSP fica verde. Ajuste a chave Play/Charge/Off da base PSP para Play. Se
você ajustar a chave para Off, a função alto-falante será desligada.
IMPORTANTE: Quando a base não estiver em uso, sempre ajuste a cahve Play/Charge/Off para
Off para evitar sobre-carga da bateria recarregável do seu console PSP.
E. Ligar/Desligar o led azul
1. Para ligar o LED azul, ajuste LED ON/LED OFF para ON.
2. Para desligar, ajuste LED ON/LED/OFF para LED OFF.
11
Nederlands
A. Inhoud van de verpakking
Gebruik een hoofdtelefoon voor
privé-luisteren
Media Fox PSP cradle, gebruikershandleiding, USB laadkabel
Ingebouwde blauwe LED
B. De PSP aansluiten op de cradle
b.Sluit de DC IN 5V jack
aan op uw PSP-console.
DC 5V
LED aan/LED uit –
Play/Charge/Uit
Schuiven om de
Schuiven om met de
blauwe LED in en
PSP-console te
uit te schakelen
spelen, haar te laden,
of de speaker-functie
in of uit te schakelen.
a.Hoofdtelefoonplug
Sluit de hoofdtelefoon-jack
aan op uw PSP-console.
1. Sluit de hoofdtelefoon-jack en de DC IN 5V-jack onderaan uw PSP-console aan op de pluggen a en b van
de cradle zoals afgebeeld.
2. Sluit één uiteinde van de stroomkabel van uw PSP-console aan op de DC 5V jack van de cradle, en het
andere uiteinde op een gewoon stopcontact.
OPGELET: Gebruik alleen de AC-adapter, met uw PSP-console meegeleverd. Het gebruik van een andere
AC-adapter kan leiden tot schade aan uw PSP-console en de cradle.
C. De PSP in de cradle gebruiken
1. Om de PSP-console in de cradle te gebruiken schuift u de Play/Charge/Off schakelaar op de cradle op
Play.
2. Schakel de PSP-console in.
3. Richt de PSP-console voor een optimale zichthoek.
Opmerking: wees voorzichtig bij het instellen van de zichthoek van uw PSP, het is
mogelijk dat het contact met de cradle wordt beïnvloed, wat leidt tot het uitvallen van
of een slecht contact in het geluid. Plaats uw PSP opnieuw in de om de verbinding te
herstellen.
4. Regel het volume van de PSP tot op een comfortabel luisterniveau.
5. Sluit voor privé luisteren een stereo-hoofdtelefoon met een 3,5 mm plug aan op de hoofdtelefoonjack van
de PSP-cradle.
6. Om de PSP cradle/speaker uit te schakelen de Play/Charge/Off schakelaar op Off zetten.
D. De PSP-console laden
U kunt uw PSP-console gebruiker terwijl ze laadt, maar het laden gaat sneller als ze is uitgeschakeld.
1. Om de ingebouwde accu van de PSP-console op te laden de Play/Charge/Off-schakelaar op Charge
plaatsen. De laadindicator op de PSP-console licht amberkleurig op terwijl de PSP-console laadt.
2. Van zodra de accu van de PSP-console wolledig is geladen, wordt de laadindicator groen. Zet de
Play/Charge/Off-schakelaar op de cradle op Play. Indien u hem op Off zet, wordt de speaker-functie
uitgeschakeld.
BELANGRIJK: als de cradle niet wordt gebruikt, moet de Play/Charge/Off-schakelaar altijd op Off staan, om
te vermijden dat de ingebouwde accu van de PSP-console overladen geraakt.
E. De blauwe LED aan- en uitschakelen
1. Om de blauwe LED in te schakelen, de LED ON/LED OFF-schakelaar op ON zetten.
2. Om hem uit te schakelen de LED ON/LED/OFF-schakelaar op LED OFF zetten.
Symbool voor gescheiden afvalophaling in Europese landen
Dit symbool geeft aan dat dit product afzonderlijk moet worden opgehaald.
Het volgende geldt alleen voor inwoners van Europese landen:
z
Dit product werd ontworpen voor gescheiden inzameling op een geschikt inzamelingspunt. Het hoort niet bij het huishoudelijk afval.
z
Neem voor meer informatie contact op met de verkoper of de plaatselijke overheid, belast met het afvalbeheer.
12
Česky
A. Obsah krabice
Kolébka Media Fox PSP, uživatelská příručka, nabíjecí kabel USB
Integrovaný modrý
indikátor
B. Připojení PSP ke kolébce
b.Připojte konektor DC IN
5V ke konzole PSP.
Insert headphones for private listening
Indikátor zapnutí/vypnutí –DC 5V
Přehrávání/nabíjení/vyp.
posunutím se rozsvítí/zhasne
Posunutím spustíte
modrý indikátor
přehrávání konzole PSP,
nabíjení konzole PSP nebo
zapnete/vypnete reproduktor.
a.Zdířka pro připojení sluchátek
Připojte konektor sluchátek na konzole PSP.
1. Připojte konektor sluchátek a napájení DC IN 5V na dolní straně konzole PSP k zástrčkám (a a (b na
kolébce (viz obrázek) a zasuňte.
2. Připojte jeden konec napájecího kabelu konzole PSP ke zdířce DC 5V na kolébce a druhý konec připojte
ke standardní elektrické zásuvce.
UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze napájecí adaptér dodaný s touto konzolou PSP. V případě použití jiného
napájecího adaptéru může dojít k poškození konzole PSP a kolébky.
C. Používání konzole PSP v kolébce
1. Chcete-li používat konzolu PSP v kolébce, posuňte přepínač přehrávání/nabíjení/vyp. na kolébce do
polohy přehrávání.
2. Zapněte konzolu PSP.
3. Upravte polohu konzole PSP pro optimální zorný úhel.
Poznámka: Při nastavování zorného úhlu konzole PSP postupujte opatrně. Může dojít
k přerušení kontaktu s kolébkou, což by mohlo mít za následek výpadek nebo
přerušování zvuku. Aby se obnovilo spojení, řádně usaďte konzolu PSP zpět do
kolébky.
4. Upravte hlasitost konzole PSP na příjemnou poslechovou úroveň.
5. Chcete-li poslouchat soukromě, připojte stereofonní sluchátka s konektorem 3,5 mm do zdířky pro
připojení sluchátek na konzole PSP.
6. Chcete-li vypnout kolébku PSP/zvuk, posuňte přepínač přehrávání/nabíjení/vyp. na kolébce do polohy
vypnuto.
D. Nabíjení konzole PSP
Konzolu PSP můžete používat i během nabíjení, ale když je konzole PSP vypnutá, nabíjení probíhá rychleji.
1. Chcete-li nabít vestavěnou nabíjecí baterii konzole PSP, posuňte přepínač přehrávání/nabíjení/vyp. na
kolébce do polohy nabíjení. Barva indikátoru nabíjení na konzole PSP se změní oranžovou, což znamená,
že se konzole nabíjí.
2. Po úplném nabití nabíjecí baterie konzole PSP začne indikátor nabíjení na konzole PSP svítit zeleně.
Posuňte přepínač přehrávání/nabíjení/vyp. na kolébce PSP do polohy přehrávání. Pokud jej přepnete do
polohy vypnuto, funkce reproduktoru bude vypnuta.
DŮLEŽITÉ: Když kolébku nepoužíváte, vždy posuňte přepínač přehrávání/nabíjení/vyp. na kolébce do polohy
vypnuto, aby se zabránilo přebíjení nabíjecí baterie konzole PSP.
E. Zapnutí nebo vypnutí modrého indikátoru
1. Chcete-li zapnout modrý indikátor, nastavte přepínač LED ON/LED OFF do polohy ON.
2. Chcete-li vypnout modrý indikátor, nastavte přepínač LED ON/LED/OFF do polohy LED OFF.
Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích
Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad.
Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady:
z
Tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad v příslušné sběrně. Nelikvidujte s běžným komunálním odpadem.
z
Další informace vám poskytne prodejce nebo místní orgány zodpovědné za likvidaci odpadu.
13
Magyar
A. A csomag tartalma
Media Fox PSP dokkoló, felhasználói kézikönyv, USB töltőkábel
Fejhallgató a zenehallgatáshoz
Beépített kék LED
B. A PSP konzol dokkolóhoz történő csatlakoztatása
LED be/LED ki – DC 5V Play/Charge/Off
Tolja el a ki- és
Tolja el a
bekapcsoláshoz
bekapcsoláshoz,
töltéshez vagy a
hangszóró be- és
kikapcsolásához.
a.Fülhallgató
csatlakozója
Csatlakoztassa a PSP
b.Csatlakoztassa a DC IN
5V csatlakozót az
eszközhöz.
1. Csatlakoztassa a PSP konzol alján lévő fülhallgatót és a DC IN 5V csatlakozót a dokkolóhoz.
2. Csatlakoztassa a PSP konzol hálózati kábelének egyik végét a dokkoló DC 5V csatlakozójához, a másik
végét pedig egy normál fali konnektorba.
FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a PSP konzolhoz mellékelt hálózati adaptert használja. Más hálózati adapter
használata a PSP konzol és a dokkoló meghibásodásához vezethet.
B. A PSP konzol használata a dokkolóval
1. A PSP konzol dokkolóval történő használatához állítsa a dokkolón a Play/Charge/Off kapcsolót Play
állapotba.
2. Kapcsolja be a PSP konzolt.
3. Állítsa a PSP konzolt a megfelelő helyzetbe.
Megjegyzés: Legyen óvatos a PSP konzol helyzetének beállításakor, mivel a dokkolóval történő kapcsolat
megszakadásakor a hang kikapcsolhat vagy szakadozhat. Ekkor egyszerűen helyezze vissza a PSP konzolt a
dokkolóba a kapcsolat visszaállításához.
4. Állítsa be a PSP konzol hangerejét a megfelelő szintre.
5. A zenehallgatáshoz csatlakoztassa a 3,5 mm-es sztereó fejhallgatót a PSP
dokkoló fejhallgató bemenetéhez.
6. A PSP dokkoló/hangszóró kikapcsolásához állítsa a Play/Charge/Off kapcsolót
Off állapotba.
D. A PSP konzol töltése
A PSP konzolt használhatja töltés során, de a töltési idő kevesebb az eszköz kikapcsolásakor.
1. A PSP konzol beépített újratölthető akkumulátorának töltéséhez állítsa a dokkolón a Play/Charge/Off
kapcsolót Charge állapotba. A PSP konzol töltésjelzője sárga fénnyel jelzi, hogy az eszköz töltés alatt van.
2. Ha a PSP konzol újratölthető akkumulátora teljesen feltöltődött, akkor az eszköz töltésjelzője zöld színnel
fog világítani. Állítsa a PSP dokkoló Play/Charge/Off kapcsolóját Play állapotba. Ha az Off állapotba állítja,
akkor a hangszóró funkció kikapcsol.
FONTOS: Ha nem használja a dokkolót, akkor mindig állítsa a Play/Charge/Off kapcsolót Off állapotba, így
elkerülheti a PSP konzol akkumulátorának gyakori újratöltését.
E. A kék LED kijelző be- és kikapcsolása
1. A kék LED bekapcsolásához állítsa a LED ON/LED OFF kapcsolót LED ON állapotba.
2. A kék LED kikapcsolásához állítsa a LED ON/LED OFF kapcsolót LED OFF állapotba.
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni.
A következő figyelmeztetés kizárólag az európai felhasználókra vonatkozik:
•
A terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe véve tervezték. Ne dobja ki a készüléket háztartási szeméttárolóba.
•
További információkért vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval vagy a helyi hulladékgazdálkodásért felelős hatósággal.
14
Polski
A. Zawartość opakowania
Stacja dokująca Media Fox PSP, podręcznik użytkownika, kabel USB do ładowania
Podłączać słuchawki w celu niekrępującego
słuchania muzyki
DC 5V
Granie/Ładowanie/
LED wł/LED wył –
Wyłączanie
Przesuwać, by włączyć/
Przesuwać, by
wyłączyć niebieski LED
włączać konsolę PSP,
ładować konsolę PSP
B. Przyłączanie PSP do stacji dokującej
lub włączać/wyłączać
funkcję głośników.
a.Wtyczka
słuchawek
b.Łączy z gniazdkiem DC
Łączy
z
gniazdkiem
IN 5V konsoli PSP.
słuchawek na konsoli PSP
Wbudowany
niebieski LED
1. Przyłączyć gniazdko słuchawek i gniazdko DC IN 5V znajdujące się na spodzie konsoli PSP do wtyczek
(a) i (b) stacji dokującej w pokazany sposób i tak założyć konsolę.
2. Podłączyć jedną końcówkę kabla zasilania konsoli PSP do gniazdka DC 5V stacji dokującej, a drugą
końcówkę do standardowego wtykowego gniazda ściennego AC.
OSTRZEŻENIE: Korzystać wyłącznie z zasilacza dołączonego do konsoli PSP. Używanie innego zasilacza
AC może spowodować zniszczenie zarówno konsoli PSP jak i stacji dokującej.
C. Użytkowanie PSP w stacji dokującej
1. W celu użytkowania konsoli PSP w stacji dokującej, należy przesunąć przełącznik
Granie/ładowanie/wyłączanie, by włączyć stację dokującą
2. Włączyć konsolę PSP.
3. Wyregulować konsolę PSP tak, by uzyskać najlepszy kąt ujęcia widoku.
Uwaga: Należy być ostrożnym podczas regulacji kąta ujęcia widoku PSP, ta czynność
może wpłynąć na styczność konsoli ze stacją, powodując utratę lub przerywanie
dźwięku. Wystarczy po prostu ponownie osadzić PSP w stacji dokującej, by w pełni przywrócić łączność.
4. Wyregulować głośność konsoli PSP do dogodnego poziomu słuchania.
5. W celu niekrępującego słuchania muzyki, należy przyłączyć słuchawki stereofoniczne z wtyczką 3.5 mm
do gniazdka słuchawek na stacji dokującej PSP.
6. W celu wyłączenia stacji dokującej PSP/głośnika, należy przesunąć przełącznik
Granie/ładowanie/wyłączanie tak, by wyłączyć stację dokującą.
D. Ładowanie konsoli PSP
Podczas ładowania konsoli PSP można z niej korzystać, ale czas ładowania jest krótszy, gdy konsola PSP
jest wyłączona.
1. W celu doładowania wbudowanego akumulatora konsoli PSP, należy ustawić przełącznik
Granie/ładowanie/wyłączanie na stacji dokującej w pozycji Ładowanie (Charge). Lampka wskaźnika
ładowania konsoli PSP zapali się na żółto wskazując, że konsola PSP ładuje się.
2. Gdy akumulator konsoli PSP zostanie w pełni doładowany, wskaźnik ładowania konsoli PSP zapali się na
zielono. Ustawić przełącznik Granie/ładowanie/wyłączanie w pozycji Granie (Play). Jeżeli użytkownik
przełączy na Wyłączanie (Off), funkcja głośnika zostanie wyłączona.
WAŻNE: Jeżeli stacja dokująca nie jest użytkowana, należy zawsze ustawiać przełącznik
Granie/ładowanie/wyłączanie w pozycji Wyłączanie (Off), w celu uniknięcia przeciążenia nadmiernym
ładunkiem akumulatora konsoli PSP.
E. Włączanie lub wyłączanie niebieskiego LED
1. Aby włączyć niebieski LED, należy ustawić przełącznik LED ON/LED OFF w pozycji WŁĄCZONY (ON).
2. Aby go wyłączyć, należy ustawić przełącznik LED ON/LED OFF w pozycji LED WYŁĄCZONY (LED OFF).
Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich
Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany selektywnie.
Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w krajach europejskich:
z
Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki selektywnej w odpowiednim punkcie zbiórki. Nie należy pozbywać się go razem z odpadami
gospodarstw domowych.
z
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z miejscowymi władzami odpowiedzialnymi za gospodarkę odpadami.
15
Srpski
A. Sadržaj pakovanja
Media Fox PSP postolje, korisnički priručnik, USB kabl za napajanje
Priključite slušalice za privatno slušanje
Jednosm. struja 5V
LED-lampica
Igranje/Punjenje/Isklj.
uklj./isklj. –Povucite
Povucite za igranje
za uklj./isklj.
preko PSP konzole,
LED-lampice
punjenje PSP konzole
Ugrađena plava
LED-lampica
B. Priključenje PSP na postolje
b.Priključite priključak
jednosmernog strujnog
napajanja u DC IN 5V utičnicu
na Vašoj PSP konzoli.
ili uklj./isklj. funkcije
zvučnika
a.Utičnica za slušalicu
Priključite priključak za
slušalice na Vašu PSP
konzolu
1. Priključite priključke za slušalice i za DC IN 5V na odgovarajuće utičnice donjoj strani Vaše PSP konzole
(a) i b) na postolju) na postolje kako je prikazano i pritisnite.
2. Priključite jedan kraj strujnog kabla Vaše PSP konzole na DC IN 5V utičnicu na postolju, a njegov drugi
kraj u standardnu strujnu utičnicu.
PAŽNJA: Koristite isključivo strujni adapter koji ste dobili uz Vašu PSP konzolu. Korišćenjem nekog drugog
strujnog adaptera mogu se oštetiti i Vaša PSP konzola i njeno postolje.
C. Korišćenje PSP konzole na postolju
1. Da biste koristili PSP konzolu na njenom postolju, povucite prekidač “Igranje/Punjenje/Isklj.” na postolju u
položaj “Igranje”.
2. Uključite PSP konzolu.
3. Postavite PSP konzolu u najbolji ugao za posmatranje.
Napomena: Pazite kada podešavate ugao gledanja Vaše PSP konzole, jer je moguće
da to utiče na njen dodir sa postoljem, što može dovesti do gubitka ili lošeg kvaliteta
zvuka. Jednostavno vratite Vašu PSP konzolu u postolje da biste ponovo uspostavili
punu vezu.
4. Podesite jačinu zvuka PSP konzole na nivo koji je prijatan za slušanje.
5. Za privatno slušanje priključite slušalice sa 3,5 mm-tarskim utikačem na utičnicu za slušalice na PSP
postolju.
6. Da biste isključili PSP postolje/zvučnik, postavite prekidač “Igranje/Punjenje/Isklj.” na “Isklj.”
D. Punjenje PSP konzole
Vašu PSP konzolu možete koristiti i dok se puni, mada je vreme punjenja kraće kada je PSP konzola
isključena.
1. Za punjenje ugrađene punjive baterije u PSP konzoli, postavite prekidač “Igranje/Punjenje/Isklj.” na
postolju u položaj “Punjenje”. indikator punjenja PSP konzole će se uključiti i sijati žutom bojom ukazujući
na to da se PSP konzola puni.
2. Kada se punjiva baterija PSP konzole potpuno napuni, indikator punjenja PSP konzole će postati zelen.
Postavite prekidač “Igranje/Punjenje/Isklj.” na PSP postolju u položaj “Igranje”. Ako ga postavite u položaj
“Isklj.”, funkcija zvučnika će se isključiti.
VAŽNO: Kada se postolje ne koristi, uvek postavite prekidač “Igranje/Punjenje/Isklj.” na položaj “Isklj.” kako
biste izbegli prepunjavanje punjive baterije Vaše PSP konzole.
E. Uključenje/Isključenje plave LED-lampice
1. Da biste uključili plavu LED-lampicu, postavite prekidač “LED Uklj./LED Isklj.” u položaj “Uklj.”
2. Da biste isključili plavu LED-lampicu, postavite prekidač “LED Uklj./LED Isklj.” u položaj “Isklj.”
16
Ελληνικα
Α. Περιεχόμενα συσκευασίας
Βάση της κονσόλας Media Fox PSP, Εγχειρίδιο χρήσης, USB καλώδιο φόρτισης
Χρήση ακουστικών για να ακούτε μόνος σας
LED on/LED off –Σύρετε DC 5V
για ενεργοποίηση ή/και
απενεργοποίηση της
μπλε ενδεικτικής λυχνίας
LED
Ενσωματωμένη μπλε
ενδεικτική λυχνία LED
Β. Σύνδεση της κονσόλας PSP με τη βάση
b.Συνδέστε την υποδοχή DC
IN 5V στην κονσόλα PSP
Play/Charge/Off
Σύρετε ανάλογα για να θέσετε
την κονσόλα PSP λειτουργία,
να τη φορτίσετε ή να θέσετε το
ηχείο εντός/εκτός λειτουργίας.
a.Υποδοχή ακουστικών
Συνδέστε την υποδοχή ακουστικών
στην κονσόλα PSP.
1.
Συνδέστε τα βύσματα a και b της βάσης στην υποδοχή ακουστικών και στην υποδοχή εισόδου DC IN 5V στο κάτω
μέρος της κονσόλας PSP με τον τρόπο που δείχνουν οι εικόνες και τοποθετήστε την κονσόλα στη βάση.
2. Συνδέστε το ένα άκρο του καλώδιου τροφοδοσίας της κονσόλας PSP στην υποδοχή DC 5V της βάσης και το άλλο
άκρο σε κοινή ηλεκτρική πρίζα AC.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε μόνο το μετασχηματιστή AC που θα βρείτε στη συσκευασία της κονσόλας PSP. Η χρήση
άλλου μετασχηματιστή AC μπορεί να προκαλέσει ζημιά τόσο στην κονσόλα PSP όσο και στη βάση.
Γ. Χρήση της κονσόλας PSP μέσα στη βάση
1. Για να χρησιμοποιήσετε την κονσόλα PSP μέσα στη βάση, σύρετε το διακόπτη Play/Charge/Off
(Λειτουργία/Φόρτιση/Απενεργοποίηση) της βάσης στη θέση Play.
2. Θέστε την κονσόλα PSP σε λειτουργία.
3. Ρυθμίστε την κονσόλα PSP έτσι ώστε να έχετε την καλύτερη δυνατή γωνία θέασης.
Σημείωση: Όταν ρυθμίζετε τη γωνία θέασης της κονσόλας PSP προσέξτε γιατί είναι πιθανό να
επηρεαστεί η επαφή της με τη βάση, με αποτέλεσμα την απώλεια ή τις συνεχείς διακοπές του ήχου.
Αν συμβεί κάτι τέτοιο, απλώς τοποθετήστε ξανά την PSP κονσόλα σας μέσα στη βάση ώστε η
σύνδεση να αποκατασταθεί πλήρως.
4. Ρυθμίστε το κουμπί της έντασης στην κονσόλα PSP έτσι ώστε να ακούτε τον ήχο άνετα.
5. Αν θέλετε να ακούτε μόνος σας, συνδέστε τα στερεοφωνικά ακουστικά τοποθετώντας το βύσμα 3,5 χιλιοστών στην
υποδοχή ακουστικών της βάσης της κονσόλας PSP.
6. Για να κλείσετε το ηχείο της βάσης της κονσόλας PSP, σύρετε το διακόπτη Play/Charge/Off στη θέση Off.
Δ. Φόρτιση της κονσόλας PSP
Μπορείτε να χρησιμοποιείτε την κονσόλα PSP την ώρα που φορτίζεται αλλά ο χρόνος φόρτισης είναι συντομότερος όταν η
κονσόλα PSP είναι εκτός λειτουργίας.
1. Για να φορτίσετε την ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία της κονσόλας PSP, σύρετε το διακόπτη
Play/Charge/Off της βάσης στη θέση Charge. Η ενδεικτική λυχνία φόρτισης της κονσόλας PSP θα ανάψει σε
πορτοκαλί χρώμα υποδεικνύοντας ότι η κονσόλα PSP φορτίζεται.
2. Όταν η επαναφορτιζόμενη μπαταρία της κονσόλας PSP έχει πλέον φορτιστεί πλήρως, η ενδεικτική λυχνία της
κονσόλας PSP ανάβει σε πράσινο χρώμα. Σύρετε το διακόπτη Play/Charge/Off στη βάση της κονσόλας PSP στη θέση
Play. Αν τον σύρετε στη θέση Off, η λειτουργία του ηχείου θα απενεργοποιηθεί.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη βάση, ο διακόπτης Play/Charge/Off πρέπει πάντα να βρίσκεται στη θέση Off για
να αποφευχθεί η υπερφόρτιση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας της κονσόλας PSP.
Ε. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της μπλε ενδεικτικής λυχνίας LED
1. Για να ενεργοποιήσετε την μπλε ενδεικτική λυχνία LED, ο διακόπτης LED ON/LED OFF
(ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ενδεικτικής λυχνίας LED) πρέπει να βρίσκεται στη θέση ON.
2. Για να την απενεργοποιήσετε, ο διακόπτης LED ON/LED OFF (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ενδεικτικής λυχνίας LED)
πρέπει να βρίσκεται στη θέση OFF.
Σύμβολο για χωριστή περισυλλογή στις ευρωπαϊκές χώρες
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο προϊόν πρέπει να περισυλλέγεται χωριστά.
Τα ακόλουθα ισχύουν μόνο για χρήστες σε ευρωπαϊκές χώρες:
z
Το προϊόν προορίζεται για χωριστή περισυλλογή σε κάποιο ενδεδειγμένο σημείο αποκομιδής απορριμμάτων. Μην το
απορρίπτετε ως κοινό οικιακό απόρριμμα.
z
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής που σας προμήθευσε το προϊόν ή με τις αρχές
που είναι αρμόδιες για τη διαχείριση απορριμμάτων.
17
Românä
A. Conţinutul pachetului
Suport PSP Media Fox, manual de utilizare, cablu de încărcare USB
Conectaţi căştile pentru ascultare individuală
LED albastru încorporat
LED aprins/LED
stins – Comutaţi
pentru a
aprinde/stinge
LED-ul albastru
B. Conectarea PSP la suport
Conectaţi mufa de intrare c.c.
de 5V a consolei PSP.
c.c. 5V
Funcţionare/Încă
rcare/Oprit
Comutaţi pentru a
utiliza consola PSP, a
o încărca sau a
activa/dezactiva
difuzorul.
Conector căşti
Conectaţi mufa pentru căşti
a consolei PSP.
1. Conectaţi mufa pentru căşti şi mufa intrare c.c. de 5V din partea inferioară a consolei PSP la conectorii (a
şi (b ai consolei, conform ilustraţiei.
2. Conectaţi un capăt al cablului de alimentare al consolei PSP la mufa c.c. de 5V a consolei, iar celălalt
capăt la o priză de c.a. normală.
ATENŢIE: Folosiţi numai adaptorul c.a. furnizat cu consola PSP. Utilizarea unui alt adaptor c.a. poate deteriora
atât consola PSP, cât şi suportul.
C. Utilizarea PSP în suport
1. Pentru a utiliza consola PSP în suport, deplasaţi comutatorul Play/Charge/Off
(Funcţionare/Încărcare/Oprit) în poziţia Play (Funcţionare) a suportului.
2. Porniţi consola PSP.
3. Ajustaţi consola PSP pentru a optimiza unghiul de vizionare.
Notă: Aveţi grijă când ajustaţi unghiul de vizionare al consolei PSP, deoarece este posibil
să afectaţi contactele acesteia cu suportul, ceea ce poate duce la întreruperea sau funcţionarea intermitentă a
sunetului. Pentru a restabili conexiunea, este suficient să reaşezaţi consola PSP în suport.
4. Reglaţi volumul consolei PSP după dorinţă.
5. Pentru a asculta individual, conectaţi căştile stereo cu conector de 3,5 mm la mufa pentru căşti a suportului
PSP.
6. Pentru a opri difuzorul/suportul PSP, deplasaţi comutatorul Play/Charge/Off (Funcţionare/Încărcare/Oprit)
în poziţia Off (Oprit).
D. Încărcarea consolei PSP
Puteţi să utilizaţi consola PSP în timp ce aceasta se încarcă, însă încărcarea va fi mai rapidă când consola
PSP este oprită.
1. Pentru a încărca bateria reîncărcabilă încorporată a consolei PSP, deplasaţi comutatorul Play/Charge/Off
(Funcţionare/Încărcare/Oprit) al suportului în poziţia Charge (Încărcare). Indicatorul luminos de încărcare
al consolei PSP va avea culoarea portocalie, semnalând încărcarea consolei PSP.
2. Când bateria reîncărcabilă a consolei PSP este complet încărcată, indicatorul de încărcare al consolei va
avea culoarea verde. Deplasaţi comutatorul Play/Charge/Off (Funcţionare/Încărcare/Oprit) al consolei
PSP în poziţia Play (Funcţionare). Dacă deplasaţi comutatorul în poziţia Off (Oprit), difuzorul va fi
dezactivat.
IMPORTANT: Când nu utilizaţi suportul, deplasaţi comutatorul Play/Charge/Off (Funcţionare/Încărcare/Oprit)
în poziţia Off (Oprit), pentru a evita încărcarea excesivă a bateriei reîncărcabile a consolei PSP.
E. Aprinderea şi stingerea LED-ului albastru
1. Pentru a aprinde LED-ul albastru, deplasaţi comutatorul LED ON/LED OFF (LED APRINS/LED STINS) în
poziţia ON (APRINS).
2. Pentru a-l stinge, deplasaţi comutatorul LED ON/LED OFF (LED APRINS/LED STINS) în poziţia OFF
(STINS).
18
Türkçe
A. Ürün Ambalajının İçindekiler
Media Fox PSP Yuvası, Kullanıcı Kılavuzu, USB Şarj Etme Kablosu
Dahili mavi LED
Özel dinleme için kulaklıkları takınız
DC 5V
LED on/LED
off –Mavi LED ışığını
açıp kapatmak için
kaydırınız.
B. PSP’nin yuvaya bağlanması
DC IN 5V fişini PSP
konsolunuza bağlayınız.
Kulaklık Prizi
PSP konsolunuzdaki
kulaklık fişine bağlayınız.
Play/Charge/Off
PSP konsolunu
çalmak, konsolu şarj
etmek veya hoparlör
fonksiyonunu
açıp/kapatmak için
kaydırınız.
1. PSP konsolunuzun altındaki kulaklık fişini ve DC IN 5V fişini yuvadaki (a ve (b prizlerine gösterildiği gibi
bağlayınız ve takınız.
2. PSP konsolunuzun elektrik kablosunun bir ucunu yuvanın DC 5V fişine ve diğer ucunu da standart bir AC
prizine bağlayınız.
UYARI: Yalnızca PSP konsolunuzla birlikte tedarik edilmiş olan AC adaptörü kullanınız. Başka bir AC
adaptörün kullanımı hem PSP konsolunuza ve hem de yuvaya hasar verebilir.
C. PSP’nin yuvada kullanımı
1. PSP konsolunu yuvada kullanmak için, yuvadaki Play/Charge/Off düğmesini Play kısmına kaydırınız.
2. PSP konsolunu açınız.
3. PSP konsolunu en iyi görüş açısına ayarlayınız.
Not: PSP’nizin görüş açısını ayarlarken dikkatli olunuz; ses kaybına ve seste
kesikliklere neden olabilecek şekilde bunun yuva ile temasını etkilemesi mümkündür.
Bağlantıyı yeniden tam olarak gerçekleştirmek için PSP’nizi yuvaya basitçe yeniden
oturtunuz.
4. PSP konsolunun ses düğmesini konforlu dinleme seviyesine ayarlayınız.
5. Özel dinleme için, 3.5 mm fişli stereo kulaklıkları PSP yuvasının kulaklık fişine
bağlayınız.
6. PSP yuvasını/hoparlörü kapatmak için, Play/Charge/Off düğmesini Off olarak ayarlayınız.
D. PSP Konsolunun Şarj Edilmesi
Şarj edildiği esnada PSP konsolunuzu kullanabilirsiniz ancak PSP konsolu kapalı durumda olduğu zaman,
şarj etme süresi daha hızlıdır.
1. PSP konsolunun dahili şarj edilebilir pilini şarj etmek için, yuvadaki Play/Charge/Off düğmesini Charge
kısmına ayarlayınız. PSP konsolunun şarj edilmekte olduğunu gösterecek şekilde, PSP konsolunun şarj
etme gösterge ışığı yanacaktır.
2. PSP konsolunun şarj edilebilir pili tam olarak şarj olduğu zaman, PSP konsolunun şarj etme göstergesi
yeşile döner. PSP yuvasının Play/Charge/Off düğmesini Play olarak ayarlayınız. Eğer bunu Off olarak
ayarlarsanız, hoparlör fonksiyonu kapanacaktır.
ÖNEMLİ: Yuva kullanımda olmadığı zaman, PSP konsolunuzun şarj edilebilir pilinin aşırı bir şekilde şarj
olmasını engellemek için, her zaman Play/Charge/Off düğmesini Off konumuna getiriniz.
E. Mavi ışığın açılıp kapatılması
1. Mavi LED ışığını açmak için, LED ON/LED OFF düğmesini ON olarak ayarlayınız.
2. Kapatmak için, LED ON/LED OFF düğmesini LED OFF olarak ayarlayınız.
19
اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
أ .ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة
ﻗﺎﻋﺪة ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ،Media Foxدﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ،آﺒﻞ ﺷﺤﻦ USB
وﺻﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس ﻟﻼﺳﺘﻤﺎع اﻟﺸﺨﺼﻲ
ﺗﻴﺎر ﻣﺴﺘﻤﺮ 5ﻓﻮﻟﺖ )(DC 5V
ﻟﻤﺒﺔ ﺑﻴﺎن زرﻗﺎء ﻣﻀﻤﻨﺔ
Play/Charge/Off
ﺣﺮآﻪ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز
اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ،وﺷﺤﻦ
آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ
اﻟﻤﺤﻤﻮل ،أو ﺗﺸﻐﻴﻞ/إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ
وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ.
ﻣﻔﺘﺎح LED on/LED off
ﺣﺮآﻪ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞﻟﻤﺒﺔ اﻟﺒﻴﺎن
ب .ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﺑﺎﻟﻘﺎﻋﺪة
ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس
وﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﺑﻜﻮﻧﺴﻮل
ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل.
وﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ DC IN 5Vﺑﻜﻮﻧﺴﻮل
ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل.
ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ DC in 5V
.1وﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس وﻗﺎﺑﺲ DC IN 5Vأﺳﻔﻞ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ ﺑﺄﻃﺮاف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ )"أ" و"ب" اﻟﻤﻮﺟﻮدﻳﻦ ﺑﺎﻟﻘﺎﻋﺪة( ﺑﺎﻟﻘﺎﻋﺪة آﻤﺎ هﻮ
ﻣﺒﻴﻦ.
.2وﺻﻞ أﺣﺪ ﻃﺮﻓﻲ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻘﺎﻋﺪة ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﺑﻘﺎﺑﺲ DC 5Vووﺻﻞ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎر ﻣﺘﺮدد ﻗﻴﺎﺳﻲ.
ﺗﻨﺒﻴﻪ :ﻳﺮﺟﻰ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻬﺎﻳﺊ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﻓﻘﻂ .ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺳﺘﺨﺪاﻣﻚ ﻷي ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺗﻴﺎر ﻣﺘﺮدد ﺁﺧﺮ إﻟﻰ
اﻹﺿﺮار ﺑﻜﻞ ﻣﻦ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل واﻟﻘﺎﻋﺪة.
ج .اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﻣﻊ اﻟﻘﺎﻋﺪة
.1ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺪة ،ﺣﺮك ﻣﻔﺘﺎح Play/Charge/Offاﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﻋﺪة إﻟﻰ ) Playﺗﺸﻐﻴﻞ(.
.2ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل.
.3ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ وﺿﻊ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل إﻟﻰ أﻓﻀﻞ زاوﻳﺔ ﻣﺸﺎهﺪة.
ﻣﻼﺣﻈﺔ :آﻦ ﺣﺬرًا ﻟﺪى ﺗﻌﺪﻳﻞ زاوﻳﺔ اﻟﻤﺸﺎهﺪة ﻟﺠﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ،ﻓﻤﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﻳﺆﺛﺮ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺗﻼﻣﺴﻪ
ﻣﻊ اﻟﻘﺎﻋﺪة ،ﻣﻤﺎ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﻓﻘﺪان اﻟﺼﻮت أو ﺗﻘﻄﻌﻪ .إذا ﺣﺪث ذﻟﻚ ،ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة وﺿﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻻﺳﺘﻌﺎدة
اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻞ.
.4ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺣﺠﻢ ﺻﻮت ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﺳﻤﺎع ﻣﺮﻳﺢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻚ.
.5ﻟﻼﺳﺘﻤﺎع اﻟﺸﺨﺼﻲ ،وﺻﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس اﻟﺴﺘﺮﻳﻮ اﻟﻤﺰودة ﺑﻄﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ 3.5ﻣﻢ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس
اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋﺪة ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل.
.6ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﻋﺪة ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل/اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ،ﺣﺮك ﻣﻔﺘﺎح Play/Charge/Offإﻟﻰ ) Offإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ(.
د .ﺷﺤﻦ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل
ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل أﺛﻨﺎء ﺷﺤﻦ اﻟﺠﻬﺎز ،إﻻ أن زﻣﻦ اﻟﺸﺤﻦ ﺳﻴﻜﻮن أﺳﺮع ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺘﻮﻗﻔًﺎ ﻋﻦ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
.1ﻟﺸﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ اﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻓﻲ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ،ﺣﺮك ﻣﻔﺘﺎح Play/Charge/Offاﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﻋﺪة إﻟﻰ
) Chargeﺷﺤﻦ( .ﺳﻴﺘﺤﻮل ﺿﻮء ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺸﺤﻦ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل إﻟﻰ اﻟﻠﻮن اﻟﻜﻬﺮﻣﺎﻧﻲ ﻣﺸﻴﺮًا إﻟﻰ أن اﻟﺠﻬﺎز ﺟﺎري ﺷﺤﻨﻪ.
.2ﻋﻨﺪ اآﺘﻤﺎل ﺷﺤﻦ ﺑﻄﺎرﻳﺔ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ ،ﺳﻴﺘﺤﻮل ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺸﺤﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز إﻟﻰ اﻟﻠﻮن اﻷﺧﻀﺮ .ﺣﺮك
ﻣﻔﺘﺎح Play/Charge/Offاﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ آﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل إﻟﻰ ) Playﺗﺸﻐﻴﻞ( .إذا ﺣﺮآﺖ اﻟﻤﻔﺘﺎح إﻟﻰ Offﺳﻴﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ
وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ.
ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ هﺎﻣﺔ :ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺎﻋﺪة ،ﺣﺮك ﻣﻔﺘﺎح Play/Charge/Offداﺋﻤًﺎ إﻟﻰ Offﻟﺘﺠﻨﺐ ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ اﻟﺨﺎﺻﺔ
ﺑﻜﻮﻧﺴﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﺒﻼﻳﺴﺘﻴﺸﻦ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﺷﺤﻨًﺎ زاﺋﺪًا.
هـ .ﺗﺸﻐﻴﻞ أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺒﺔ اﻟﺒﻴﺎن اﻟﺰرﻗﺎء
.1ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺒﺔ اﻟﺒﻴﺎن اﻟﺰرﻗﺎء ،ﺣﺮك اﻟﻤﻔﺘﺎح LED ON/LED OFFإﻟﻰ ) ONﺗﺸﻐﻴﻞ(.
.2ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ،ﺣﺮك اﻟﻤﻔﺘﺎح LED ON/LED OFFإﻟﻰ ) OFFإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ(.
20