Doro 8050 Snelstartgids

Categorie
Mobieltjes
Type
Snelstartgids
1. UW NIEUWE TELEFOON UIT DE
VERPAKKING HALEN
De eerste stap is om de telefoon uit de
verpakking te halen en alle items en
apparatuur in de verpakking goed te
bekijken. Lees de handleiding, zodat u
bekend bent met het toestel en de basisfunc-
es.
Voor de volledige handleiding, zie
www.doronederland.nl/support/ of neem
contact op met onze Hulplijn. Wat er bij uw
toestel en eventueel beschikbare accessoires
wordt geleverd, is aankelijk van uw regio of
serviceprovider.
De meegeleverde items zijn bedoeld voor
dit toestel en zijn mogelijk niet compabel
met andere toestellen.
Het uiterlijk en de specicaes kunnen
zonder kennisgeving vooraf worden
gewijzigd.
Doro 8050
Quick Start GuideQuick Start Guide
Nederlands
4. Volumetoetsen
5. Aanraakscherm
6. Home-toets/vingerafdruksensor
7. Microfoon
8. Camera voorzijde, sele-camera
9. Naderingssensor, schakelt het aanraak-
scherm uit wanneer de telefoon bij het
oor wordt gehouden
10. Aan-uitknop, houd deze knop ingedrukt
om de telefoon in en uit te schakelen
11. USB Type-C, voor het opladen van de
baerij of aansluing op een ander
apparaat, zoals een computer
12. Luidspreker, voor handenvrije bediening
13. Tweede microfoon
14. Camera achterzijde
15. Flitser
16. Assisteneknop
moet vóór gebruik worden ingesteld.
Zie de volledige handleiding voor meer
informae
9
10
11
1
5
6
12
8
3
7
13
15
10
14
16
4
2
Bij uw eigen Doro-leverancier kunt u
aanvullende accessoires kopen. Controleer
wel of ze geschikt voor uw toestel zijn
voordat u ze koopt.
2. AAN DE SLAG
Voordat u uw nieuwe telefoon in gebruik
neemt, hebt u eerst het volgende nodig:
Nanosimkaart. Om de funces van uw
nieuwe smartphone volledig te kunnen
benuen, moet u er een simkaart
in plaatsen. Via de simkaart kunt u
telefoneren of mobiele gegevens gebruiken
om verbinding te maken met verschil-
lende internetdiensten. Wanneer u een
abonnement voor mobiele telefonie
afsluit of een prepaid simkaart koopt,
ontvangt u van uw aanbieder een kaart en
de codes die u daarvoor nodig hebt (PIN
en PUK). Zorg ervoor dat u een geschikt
abonnement afsluit dat past bij uw
behoeen ten aanzien van belminuten en
mobiele gegevens.
Geheugenkaart (oponeel). U kunt een
geheugenkaart (MicroSD) gebruiken om de
opslagruimte op uw telefoon te vergroten,
zodat u meer bestanden, foto’s, video’s etc.
kunt opslaan. Plaats een geheugenkaart,
start het toestel opnieuw op en volg de
instruces om het gebruik van de geheu-
genkaart in te stellen. We raden u aan een
snelle geheugenkaart te gebruiken.
Google™-account: U hebt een Google™-ac-
count nodig om uw nieuwe smartphone
opmaal te kunnen gebruiken. Het is geen
probleem als u er nog geen hebt, want als
u de smartphone voor het eerst opstart,
wordt u stapsgewijs begeleid om een
account aan te maken. We raden u aan om
alvast een gebruikersnaam en wachtwoord
te bedenken, omdat die voor veel verschil-
lende diensten zullen worden gebruikt,
zoals Gmail™, YouTube™, Google Maps™,
Google Drive™, Google Photos™ en andere
Google-producten.
3. DE SIM-KAART (NIET INBEGRE-
PEN) EN DE GEHEUGENKAART
(OPTIONEEL EN NIET INBEGRE-
PEN) PLAATSEN
1. Gebruik uw vingernagel of iets gelijkaar-
digs om de houder voor de sim-/geheu-
genkaart er voorzichg uit te trekken.
SIM
GBGB
SIM
GBGB
2. Plaats de simkaart in de juiste sleuf zodat
de telefoon de kaart kan herkennen.
SIM
GB
GB
Zorg ervoor dat de contacten van de
simkaart en de afgeknipte hoek omlaag
zijn gericht, zoals afgebeeld. Zorg dat de
contacten van de simkaart niet worden
bekrast of gebogen.
In dit apparaat past alleen een nanosim-
kaart (4FF). Bij het gebruik van een
gewijzigde ongeschikte kaart die dikker is
dan een nano-SIM-kaart kan de kaart zelf
of de kaartsleuf beschadigd raken en
kunnen de gegevens op de kaart verloren
gaan.
micro SIM
nano SIM
0.67 mm
0.76 mm
3. U kunt ook een geheugenkaart in de
houder plaatsen. Zorg dat de contacten
van de geheugenkaart omlaag zijn gericht,
zoals in de aeelding. Geschikt kaarype:
MicroSD, MicroSDHC, MicroSDXC.
4. Plaats de houder voor de simkaart weer
in de sleuf.
9
10
11
1
5
6
12
8
3
7
13
15
10
14
16
4
2
Wiverbinding. Als u een witoegangs-
punt beschikbaar hebt, is het aljd goed
daarmee verbinding te maken om de
kosten voor dataverkeer te verminderen
en eventueel de snelheid van de gegevens-
overdracht te verhogen.
4. UW TELEFOON OPLADEN
Laad uw telefoon op. Het kan zijn dat
uw telefoon bij levering al voldoende is
opgeladen om hem meteen te gebruiken,
maar toch raden wij u aan om het toestel
volledig op te laden voordat u het voor het
eerst gebruikt.
VOORZICHTIG
Gebruik alleen de baerijen, lader en
accessoires die voor dit specieke model
zijn goedgekeurd. Het aansluiten van
andere accessoires kan gevaarlijk zijn en
de typegoedkeuring en garane van de
telefoon kunnen erdoor komen te vervallen.
Steek het kleine uiteinde van de meegele-
verde USB-kabel in de laadaansluing op
de telefoon en het andere uiteinde in de
muurlader die u op een wandstopcontact
aansluit.
5. DE TELEFOON INSCHAKELEN
NB Als u uw telefoon inschakelt, moeten
de geïnstalleerde toepassingen misschien
worden bijgewerkt. Hiervoor is een inter-
netverbinding nodig en dit kan een paar
minuten duren. De voorkeur gaat uit naar
een wi-verbinding. De telefoon kan jdens
de update wat traag lijken.
Houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat het
display oplicht.
Wacht tot de telefoon opstart.
Voer de pincode voor uw SIM-kaart in
wanneer dat wordt gevraagd.
Volg de gebruikershandleiding om
verbinding te maken met internet en uw
nieuwe telefoon te personaliseren.
Log in met een bestaande Google-account
of maak een nieuwe account aan.
6. OPSTARTGIDS
De eerste keer dat u de telefoon inschakelt,
wordt er een Opstartgids geopend. Volg de
instruces om uw nieuwe telefoon helemaal
naar wens aan te passen.
In het begin wordt de volgende vraag gesteld:
Is dit de eerste keer dat u een smartphone
gebruikt?
”.
Als u selecteert “
Ja, ik ben een beginner
”,
dan krijgt u instruces over het navigeren
op een smartphone en hoe het aanraak-
scherm werkt.
Als u selecteert “
Nee, ik heb al eerder een
smartphone gebruikt
” of “
Ik stel de telefoon
in voor iemand anders
, dan gaat u direct
naar een aantal instellingen voor beeld/
geluid en het gebruik van de telefoon.
7. DE TELEFOON HERSTARTEN
Dit toestel hee een interne baerij en
daarom kan de telefoon niet worden herstart
door de baerij te verwijderen. Als u de
telefoon moet herstarten omdat uw toestel
is vastgelopen en niet reageert, houd dan
de
aan-uitknop
en de knop
Volume Omlaag
gelijkjdig langer dan 8 seconden ingedrukt
om het toestel te herstarten. Nadat u
het toestel hebt laten herstarten, zal het
automasch opnieuw opstarten.
NB Met de toetsencombinae
aan-uitknop
en
Volume omlaag
kunt u ook een
schermaeelding maken; uw toestel maakt
na 1 seconde een schermaeelding als u
deze toetsen ingedrukt houdt.
8. MEER ONDERSTEUNING
Uw nieuwe telefoon werkt met Android™.
Android is een besturingssysteem voor
mobiele apparaten dat door Google is
ontwikkeld. Het werkt vooral op apparaten
met aanraakscherm zoals smartphones en
tablets.
Meer ondersteuning voor Android™ vindt u
op hps://support.google.com/android/.
Onder Android valt ook diverse soware die
door Google is ontwikkeld, de zogenoemde
Google Mobile Services (GMS); deze soware
staat al op dit toestel geïnstalleerd. Dat zijn
onder meer apps als Gmail™, Google  Play™
voor het downloaden van apps, de internet-
browser Google Chrome™ en de app Google
Search.
Op hps://support.google.com/ vindt u meer
hulp bij het gebruik van de apps in Google
Mobile Services (GMS).
Selecteer de app waarvoor u hulp nodig hebt.
OVERZICHT SMARTPHONE
1. Headset-poort, voor standaard headset
met telefoonaansluing van 3,5 mm
2. Oortje, voor telefoongesprekken met de
telefoon bij het oor
3. Houder sim-/SD-kaart
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VOORZICHTIG
Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevaen.
Houd alle apparatuur buiten het bereik van kleine kinderen. De
netadapter fungeert als uitschakelapparaat tussen het product en het
elektriciteitsnet. Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur
bevinden en goed toegankelijk zijn.
Netwerkdiensten en kosten
Uw toestel is goedgekeurd voor gebruik op de 4G LTE 1 (2100), 3 (1800), 7
(2600), 8 (900), 20 (800), 28 (700) MHz / WCDMA 1 (2100), 2 (1900), 5 (850),
8 (900) MHz / GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz-netwerken. Om het toestel te
kunnen gebruiken, hebt u een abonnement bij een serviceprovider nodig.
Het gebruik van netwerkdiensten kan kosten voor dataverkeer met zich
meebrengen. Voor sommige producunces is ondersteuning van het
netwerk vereist en mogelijk moet u zich abonneren op deze funces.
Gebruiksomgeving
Volg aljd en overal de geldende regels en weelijke voorschrien op en
schakel het toestel aljd uit als het gebruik ervan niet is toegestaan of als
het storingen of gevaarlijke situaes kan veroorzaken. Gebruik het toestel
alleen in de gewone gebruiksstand.
Het toestel bevat magnesche onderdelen. Het toestel kan metalen
voorwerpen aantrekken. Bewaar geen creditcards of andere magnesche
media in de buurt van het toestel. Er bestaat een kans dat de informae
erop wordt gewist.
Wi-Fi (WLAN)
Deze apparatuur mag in alle Europese landen worden gebruikt.
De frequeneband 5150 - 5350 MHz kan in de volgende landen alleen
binnen worden gebruikt.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE
EL FI FR HR HU IE IS IT LI
LT LU LV ME MK MT NL NO PL
PT RO RS SE SI SK TR VK
Medische apparatuur
Apparaten die radiosignalen uitzenden, zoals mobiele telefoons, kunnen
storing veroorzaken in onvoldoende afgeschermde medische apparatuur.
Raadpleeg een arts of de fabrikant van de apparatuur om te bepalen of
deze voldoende is afgeschermd tegen externe radiosignalen of als u andere
vragen hebt. Als in een zorginstelling bordjes hangen waarop staat dat u het
toestel jdens uw bezoek moet uitschakelen, moet u zich daaraan houden.
Ziekenhuizen en andere zorginstellingen gebruiken soms apparatuur die
gevoelig is voor externe radiosignalen.
Medische implantaten
Fabrikanten van medische implantaten raden een minimale afstand van
15 cm tussen een draadloos apparaat en het medische apparaat aan om
mogelijke storing te voorkomen.
Personen die dit soort apparaten hebben, moeten zich aan het volgende
houden:
houd het draadloze apparaat aljd meer dan 15 cm uit de buurt van het
medische apparaat
Draag de telefoon niet in een borstzak.
Houd het draadloze apparaat bij het andere oor dan het oor aan de kant
van het medische apparaat.
As u denkt dat er sprake van storing is, schakel de telefoon dan onmiddellijk
uit. Raadpleeg uw arts als u vragen hebt over het gebruik van uw draadloze
apparaat in combinae met een medisch implantaat.
Gebieden met explosiegevaar
Schakel het toestel aljd uit als u zich in een gebied met explosiegevaar
bevindt. Volg alle aanwijzingen en instruces op. Er bestaat explosiegevaar
in gebieden waar u gewoonlijk wordt verzocht om de motor van uw auto
uit te zeen. In die gebieden kunnen vonken tot explosies of brand leiden,
waardoor er lichamelijk of zelfs dodelijk letsel kan ontstaan.
Schakel het toestel uit bij benzinestaons en andere plaatsen met
brandstofpompen en autom. reparaefaciliteiten.
Houd u aan de voorschrien over het gebruik van radioapparatuur in de
buurt van locaes waar brandstof wordt bewaard en verkocht, chemische
fabrieken en locaes waar met explosieven wordt gewerkt.
Gebieden met explosiegevaar worden vaak – maar niet aljd – duidelijk
aangegeven. Dit geldt tevens voor laadruimten van schepen; het vervoer
of de opslag van chemische stoen; voertuigen die vloeibaar gas gebruiken
(zoals propaan of butaan); en gebieden waar de lucht chemicaliën of kleine
deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder.
Li-polymeerbaerij
Dit product bevat een Li-polymeerbaerij. Er is een risico op brand en
brandwonden als de baerij verkeerd wordt gehanteerd.
WAARSCHUWING
Gevaar voor explosie als de baerij niet correct wordt geplaatst. Het
is niet toegestaan om dit product te demonteren, te doorboren,
kortsluing van de externe contacten te veroorzaken, het bloot te
stellen aan temperaturen hoger dan 60 °C (140 °F) of in vuur of water
te gooien om de kans op brand of brandwonden te voorkomen. Laad de
baerij niet zonder toezicht op. Gebruikte baerijen moeten worden
gerecycled of weggegooid volgens de plaatselijke voorschrien of de
referenehandleiding die bij het product wordt geleverd.
De baerij verwijderen/vervangen
Wanneer u de baerij moeten verwijderen/vervangen, moet u contact
opnemen met een geautoriseerd servicecentrum. Op www.doro.com
vindt u de laatste informae.
Voor uw eigen veiligheid mag u niet proberen om de baerij te
verwijderen. Als de baerij niet op de juiste manier wordt verwijderd,
kunnen de baerij en het apparaat beschadigd raken, kan er letsel
ontstaan en/of kan het toestel onveilig worden.
Doro aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of verlies
wanneer deze waarschuwingen en instruces worden genegeerd.
Uw gehoor beschermen
Dit apparaat is getest en voldoet aan de vereiste voor geluidsdruk in de
geldende normen EN 50332-1 en/of EN 50332-2.
WAARSCHUWING
Overmage blootstelling aan harde geluiden kan gehoorschade
veroorzaken. Blootstelling aan harde geluiden onder het rijden
kan uw aandacht aeiden, waardoor er ongelukken kunnen
ontstaan. Zet het geluid van een koptelefoon niet te hard en houd het
toestel niet dicht bij uw oor wanneer de handsfree-modus acef is.
Noodoproepen
BELANGRIJK!
Mobiele telefoons maken gebruik van radiosignalen, het mobiele
telefoonnetwerk, het telefoonkabelnetwerk en door de gebruiker
geprogrammeerde funces. Dat betekent dat u niet onder alle
omstandigheden zeker bent van een verbinding. Vertrouw daarom nooit
alleen op een mobiele telefoon voor zeer belangrijke oproepen, zoals in
medische noodgevallen.
Op gps/locae gebaseerde funces
Sommige producten bieden op gps/locae gebaseerde funces.
Locaebepalende funconaliteit wordt geleverd ’’as is’’. Er wordt geen
weergave of garane gegeven met betrekking tot de nauwkeurigheid van
dergelijke locaegegevens. Gebruik van op locae gebaseerde gegevens
door het apparaat kan worden onderbroken en is niet foutvrij. Daarnaast
kan de funce aankelijk zijn van de beschikbaarheid van netwerkdiensten.
De funconaliteit kan in sommige omgevingen, zoals in gebouwen of naast
gebouwen gelegen gebieden, minder zijn of worden verstoord.
WAARSCHUWING
Gebruik de gps-funconaliteit niet zodanig dat het u aeidt van het
besturen van een voertuig.
Voertuigen
Radiosignalen kunnen invloed uitoefenen op elektronische systemen
in motorvoertuigen (bijvoorbeeld elektronische brandstonspuing,
ABS-remmen, automasche cruisecontrol, airbagsystemen) die niet op de
juiste manier zijn geïnstalleerd of die onvoldoende zijn afgeschermd. Neem
contact op met de fabrikant of zijn vertegenwoordiger voor meer informae
over uw voertuig of aanvullende apparatuur.
Bewaar of vervoer geen brandbare vloeistoen, gassen of explosieven
samen met het toestel of de bijbehorende accessoires. Bij voertuigen
uitgerust met airbags: denk eraan dat airbags onder grote druk worden
gevuld.
Plaats geen voorwerpen, waaronder vaste en draagbare radioapparatuur, in
de ruimte boven de airbag of in de ruimte die door een opgeblazen airbag
zou worden ingenomen. Er kan ernsg letsel ontstaan als de mobiele-
telefoonapparatuur op de verkeerde plek is geïnstalleerd en de airbag
wordt opgeblazen. Het is verboden om het toestel jdens het vliegen te
gebruiken. Schakel het toestel uit voordat u aan boord van een vliegtuig
stapt. Het gebruik van draadloze communicaeapparatuur in een vliegtuig
kan gevaar opleveren voor de veiligheid in de lucht en de telecommunicae
verstoren. Bovendien kan het onweg zijn.
Uw persoonlijke gegevens beschermen
Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom lekken of misbruik van
gevoelige informae:
Zorg ervoor dat u jdens het gebruik van het apparaat een back-up
maakt van belangrijke gegevens.
Als u uw apparaat wegdoet, maak dan een back-up van alle gegevens en
zet uw apparaat daarna terug naar de fabrieksinstellingen om misbruik
van uw persoonlijke gegevens te voorkomen.
Lees de informae op het toestemmingsscherm goed door wanneer u
toepassingen downloadt. Wees met name voorzichg bij toepassingen
die toegang hebben tot veel funces of tot een aanzienlijke hoeveelheid
van uw persoonlijke gegevens.
Controleer uw accounts regelmag op ongeautoriseerd of verdacht
gebruik. Als u denkt dat er enig teken van misbruik van uw persoonlijke
gegevens is, neem dat contact op met uw serviceprovider om uw
accountgegevens te verwijderen of te wijzigen.
In het geval dat u uw apparaat verliest of dat het wordt gesloten, wijzig
dan de wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegevens
te beschermen.
Vermijd het gebruik van toepassingen van onbekende bronnen en
vergrendel uw apparaat met een patroon, wachtwoord of pincode.
Kwaadaardige soware en virussen
Volg deze bruikbare ps op om uw apparaat te beschermen tegen
kwaadaardige soware en virussen. Als u dit niet doet, kan dit schade of
verlies van gegevens tot gevolg hebben die niet door de garaneservice
wordt gedekt.
Download geen onbekende toepassingen.
Bezoek geen website die niet vertrouwd zijn.
Verwijder verdachte berichten of e-mails van onbekende afzenders.
Stel een wachtwoord in en wijzig het regelmag.
Deacveer draadloze funces, zoals bluetooth, als u deze niet gebruikt.
Als het apparaat zich vreemd gaat gedragen, voer dan een
anvirusprogramma uit om te controleren op infece.
Voer een anvirusprogramma uit op uw apparaat voordat u recent
gedownloade toepassingen en bestanden start.
Bewerk de registerinstellingen niet en wijzig het besturingssysteem van
het apparaat ook niet.
VERZORGING EN ONDERHOUD
Uw toestel is een technisch geavanceerd product dat uiterst zorgvuldig
moet worden behandeld. Bij nalagheid kan de garane komen te
vervallen.
Bescherm het toestel tegen vocht. Regen, sneeuw, vocht en andere
vloeistoen kunnen stoen bevaen waardoor elektronische
circuits gaan roesten. Als het toestel nat wordt, moet u het meteen
uitschakelen.
Gebruik en bewaar het toestel niet in een stoge, vuile omgeving.
Hierdoor kunnen de bewegende en elektronische onderdelen van het
toestel worden beschadigd.
Bewaar het toestel niet op een warme plek. Door hoge temperaturen
kan de levensduur van elektronische apparatuur worden verkort,
kunnen baerijen beschadigd raken en kunnen bepaalde kunststoen
vervormen of smelten.
Bewaar het toestel niet op een koude plek. Wanneer het
toestel vervolgens weer op temperatuur komt, kan er inwendig
condensvorming optreden, waardoor de elektronische circuits kunnen
worden beschadigd.
Probeer het toestel niet te openen op een andere wijze dan vermeld in
deze gebruiksaanwijzing.
Laat het toestel niet vallen en schud het ook niet. Door een ruwe
behandeling kunnen de circuits en precisiemechanismen defect raken.
Gebruik geen sterke chemicaliën om het toestel te reinigen.
U mag de producten niet demonteren, openen, pleen, verbuigen,
vervormen, doorboren of versnipperen.
U mag de baerij niet modiceren of reviseren of proberen vreemde
voorwerpen in de baerij te steken. U mag de baerij ook niet
onderdompelen in of blootstellen aan water, of blootstellen aan brand,
explosie of ander gevaar.
Gebruik de baerij uitsluitend voor het systeem waarvoor het is
gespeciceerd.
Gebruik de baerij uitsluitend met een oplaadsysteem dat voor het
systeem is goedgekeurd overeenkomsg IEEE-Std-1725. Bij gebruik van
een niet goedgekeurde baerij of lader bestaat er mogelijk een risico op
brand, explosie, lekkage of ander gevaar.
U mag een baerij niet kortsluiten en u moet voorkomen dat
metalen geleidende voorwerpen contact kunnen maken met de
baerijaansluing.
Gooi gebruikte baerijen zo snel mogelijk weg volgens de plaatselijke
voorschrien.
Het gebruik van baerijen door kinderen moet onder toezicht gebeuren.
Verkeerd gebruik van de baerij kan leiden tot brand, explosie of andere
gevaren.
Voor toestellen waarbij een usb-poort als oplaadbron wordt gebruikt,
moet de gebruiksaanwijzing van het toestel een verklaring bevaen dat
het toestel uitsluitend mag worden aangesloten op CTIA-gecerceerde
adapters, producten die zijn voorzien van het usb-IF-logo of producten die
het usb-IF-nalevingsprogramma hebben doorlopen.
Het advies geldt voor het toestel, de baerij, de stroomadapter en andere
accessoires. Als de telefoon niet naar behoren werkt, moet u voor reparae
contact opnemen met uw leverancier. Vergeet niet om de bon of een kopie
van de factuur mee te nemen.
GARANTIE
De garane van dit product geldt voor een periode van 24 maanden en voor
originele accessoires (zoals de baerij, lader, laadhouder of handsfreeset)
die bij uw toestel kunnen zijn geleverd, geldt een garaneperiode van 12
maanden, geldend vanaf de aankoopdatum. In het onwaarschijnlijke geval
dat zich jdens deze periode een defect voordoet, neemt u contact op met
het verkooppunt. Voor service en ondersteuning jdens de garaneperiode
is het aankoopbewijs noodzakelijk.
Deze garane is niet van toepassing op een defect dat het gevolg is van
een ongeval of soortgelijk incident, of schade, binnendringen van vloeistof,
onachtzaamheid, gebruik anders dan het normale gebruik, gebrek aan
onderhoud of andere omstandigheden aan de zijde van de gebruiker.
Bovendien is deze garane niet van toepassing op defecten veroorzaakt
door onweer of andere spanningsschommelingen. Wij raden u aan de lader
jdens onweer uit voorzorg los te koppelen van het elektriciteitsnet.
Let wel dat dit een vrijwillige garane van de fabrikant is, die rechten
biedt in aanvulling op en zonder invloed op de weelijke rechten van
eindgebruikers.
Deze garane is ongeldig als er andere baerijen zijn gebruikt dan originele
baerijen van DORO.
COPYRIGHT EN ANDERE MELDINGEN
Copyright© 2019 Doro AB. Alle rechten voorbehouden.
Bluetooth® is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, inc.
Wi-Fi is een geregistreerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance.
Google, Android, YouTube en andere merken zijn handelsmerken van
Google LLC.
Andere product- en bedrijfsnamen die hier worden genoemd, kunnen
handelsmerken van hun betreende eigenaren zijn.
Alle rechten die hier niet nadrukkelijk worden toegekend, zijn
voorbehouden. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun
betreende eigenaren.
De inhoud van dit document wordt gegeven “as is”. Behalve wanneer
vereist door de geldende wetgeving mag er geen enkele garane,
nadrukkelijk of impliciet, inclusief, maar niet beperkt tot de impliciete
garane van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een speciek doeleinde
worden gegeven ten aanzien van de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of
inhoud van dit document. Doro behoudt zich het recht voor dit document
aan te passen of terug te trekken, op elk willekeurige moment zonder
voorafgaande kennisgeving.
Doro of een van zijn licenehouders is tot de maximaal weelijk toelaatbare
mate onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk voor verlies van
gegevens of inkomsten of speciale, incidentele, gevolg- of indirecte schade
die kan zijn veroorzaakt.
Doro biedt geen garane en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor de
funconaliteit, inhoud of ondersteuning voor eindgebruikers voor apps van
derden die bij dit apparaat worden geleverd. Door het gebruik van een app
gaat u ermee akkoord dat de app “as is” wordt geleverd. Doro gee geen
verklaringen over, biedt geen garane met betrekking tot en neemt geen
verantwoordelijkheid voor de funconaliteit, inhoud of ondersteuning voor
eindgebruikers van apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd.
Copyright op inhoud
Het kopiëren zonder toestemming van materiaal waarop copyright van
toepassing is, is in strijd met de wetgeving op copyright van de Verenigde
Staten en andere landen. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het
kopiëren van materiaal waarop geen copyright berust, materiaal waarop
u het copyright in handen hebt of materiaal waarvoor u toestemming
Model: DSB-0230
Doro 8050 (1031)
Dutch (NL)
QSG_DSB-0230_Doro_8050_nl_A7-A3_v20_1031
www.doro.com
voor kopiëren hebt of weelijke gemachgd voor kopiëren bent. Als u niet
zeker weet welke rechten u hebt bij het kopiëren van materiaal, neem dan
contact op met uw juridisch adviseur.
Opensourcelicenes
U bent gerechgd een kopie te ontvangen van de broncode van soware
die is geliceneerd onder een opensourcelicene die u het recht gee de
broncode voor die soware te ontvangen (bijvoorbeeld GPL of LGPL) op
een passend medium, tegen betaling van een vergoeding die de kosten dekt
die Doro AB maakt voor de distribue en de media. Stuur uw verzoek naar
Doro AB, Open Source Soware Operaons, Jorgen Kocksgatan 1B, SE 211
20 Malmoe, Zweden. Een dergelijk verzoek is alleen geldig als het wordt
ingediend binnen drie (3) jaar na de datum van distribue van dit product
door Doro AB of, in geval van onder GPL v3 geliceneerde code, zolang Doro
AB voor dit productmodel vervangingsonderdelen of ondersteuning biedt.
COMPATIBILITEIT MET
GEHOORAPPARATEN
NB Schakel voor compabiliteit met gehoorapparaten de
bluetoothconnecviteit uit.
Deze telefoon is geschikt voor gebruikt met een gehoorapparaat. Hoewel
het apparaat geschikt is voor gebruik met een hoorapparaat, kan niet
worden gegarandeerd dat een speciek hoorapparaat met een specieke
telefoon werkt. Mobiele telefoons bevaen radiozenders die de werking
van het gehoorapparaat kunnen verstoren. Deze telefoon is getest voor
gebruik met hoorapparaten voor een aantal draadloze technologieën die
worden gebruikt, maar er kunnen nieuwere draadloze technologieën zijn
die nog niet met gehoorapparaten zijn getest. Test ze samen voordat u een
apparaat koopt, zodat u zeker weet dat deze telefoon goed werkt met een
speciek hoorapparaat.
De standaard voor geschiktheid met een hoorapparaat hee twee
classicaes:
M: Als u het hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw
hoorapparaat in de M-modus of de modus voor akoessch koppelen
staat en plaats de ontvanger van de telefoon vlak bij de ingebouwde
microfoon van het hoorapparaat. Probeer voor opmale resultaten de
telefoon in verschillende posies ten opzichte van uw hoorapparaat
te houden; plaats de ontvanger bijvoorbeeld iets boven het oor voor
betere prestaes bij hoorapparaten met microfoons achter het oor.
T: Als u het gehoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat
uw gehoorapparaat in de T-modus of in de koppelingsmodus voor
de ringleiding staat (niet alle gehoorapparaten hebben deze modus).
Probeer voor opmale resultaten de telefoon in verschillende posies
ten opzichte van uw hoorapparaat te houden - plaats bijvoorbeeld de
ontvanger iets onder of voor het oor voor betere prestaes.
Uw apparaat voldoet aan de norm voor M3/T4-niveau.
SPECIFIEK ABSORPTIETEMPO (SAR
SPECIFIC ABSORPTION RATE)
Dit apparaat voldoet aan de toepasselijke internaonale veiligheidseisen
met betrekking tot blootstelling aan radiogolven. Uw mobiele apparaat is
een radiozender en -ontvanger. Het is zo ontworpen dat het de limieten
voor blootstelling aan radiogolven (radiofrequente elektromagnesche
velden) die door de internaonale richtlijnen van de onaankelijke
wetenschappelijke organisae ICNIRP (Internaonal Commission of Non-
Ionizing Radiaon Protecon) worden aanbevolen, niet overschrijdt.
De blootstellingsrichtlijnen voor radiogolven gebruiken een maateenheid
die bekend staat als de speciek absorpetempo of SAR. De SAR-limiet voor
mobiele apparaten is 2 W/kg, gemiddeld over 10 gram weefsel, en bevat
een aanzienlijke veiligheidsmarge om de veiligheid van alle personen te
waarborgen, ongeacht leeijd of staat van gezondheid.
Tests voor het bepalen van SAR worden uitgevoerd in de normale
gebruiksposies, waarbij het apparaat met het maximaal gecerceerde
vermogen uitzendt in alle geteste frequenebanden. De hoogste SAR-
waarden onder de ICNIRP-richtlijnen voor dit apparaatmodel zijn:
SAR hoofd: 0,52 W/kg
SAR lichaam: 1,25 W/kg
Bij normaal gebruik liggen de SAR-waarden voor dit apparaat ver beneden
de hierboven genoemde waarden. Dit komt omdat het uitgangsvermogen
van uw mobiele apparaat automasch wordt verminderd als volledig
vermogen niet nodig is, teneinde de eciency van het systeem te
verbeteren en interferene op het netwerk zo beperkt mogelijk te
houden. Hoe lager het uitgangsvermogen van het apparaat, des te lager de
bijbehorende SAR-waarde.
Dit apparaat voldoet aan de RF-blootstellingsrichtlijnen wanneer u
het gebruikt in een stand tegen het hoofd aan of minstens 0,5 cm van
het lichaam vandaan. Als een draagtas, riemklem of andere vorm van
apparaathouder wordt gebruikt om het toestel op het lichaam te dragen,
mag deze geen metaal bevaen en moet hij minstens de hierboven
vermelde afstand tot het lichaam hebben.
De Wereldgezondheidsorganisae (WGO) hee verklaard dat huidige
wetenschappelijke informae niet wijst op de noodzaak voor speciale
voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van mobiele apparaten. Als u uw
blootstelling wilt verminderen, raden ze aan om uw gebruik te minderen of
om een handsfree accessoire te gebruiken om het apparaat uit de buurt van
uw hoofd of lichaam te houden.
CORRECTE AFVOER VAN DIT PRODUCT
(Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in landen met een systeem voor gescheiden
inzameling)
Deze markering op het product, accessoires of de handleiding gee aan
dat het product en de bijbehorende elektronische accessoires (bv. lader,
hoofdtelefoon, USB-kabel) niet mogen worden weggegooid met het
normale huishoudelijke afval. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid als gevolg van het ongecontroleerd afvoeren van
afval te voorkomen, moet u deze arkelen gescheiden houden van andere
typen afval en ze op verantwoorde wijze recyclen. Hiermee bevordert u een
duurzaam hergebruik van materiaalbronnen.
Parculiere gebruikers kunnen contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente voor informae
over inzamelpunten voor deze arkelen, voor milieuveilige recycling.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
voorwaarden van hun aankoopcontract controleren. Dit product en de
bijbehorende elektronische accessoires mogen niet worden vermengd met
ander bedrijfsafval. Dit product voldoet aan RoHS.
CORRECTE AFVOER VAN BATTERIJEN IN
DIT PRODUCT
(Van toepassing in landen met een systeem voor gescheiden
inzameling)
Deze markering op de baerij, handleiding of verpakking gee aan dat
de baerij in dit product niet mag worden weggegooid met het normale
huishoudelijke afval. Waar van toepassing geven de chemische symbolen
Hg, Cd of Pb aan dat de baerij een hogere concentrae kwik, cadmium of
lood bevat dan de refereneniveaus in EG Richtlijn 2006/66. Als baerijen
niet op de juiste manier worden afgevoerd, kunnen deze stoen schade
toebrengen aan de gezondheid van mensen en aan het milieu. Scheid
baerijen van andere soorten afval en recycle ze via uw lokale, gras
inleversysteem voor baerijen om de natuurlijke bronnen te beschermen
en hergebruik van materiaal te smuleren.
CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaart Doro dat het type radioapparatuur DSB-0230 (Doro 8050)
voldoet aan de volgende richtlijnen: 2014/53/EU en 2011/65/EU, inclusief
gedelegeerde richtlijn (EU) 2015/863 voor de wijziging van Bijlage II.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het
volgende internetadres: www.doro.com/dofc.
VERKLARING INZAKE ECOLOGISCH
ONTWERP VOOR ENERGIE-EFFICIËNTIE
VOOR EXTERNE STROOMVOORZIENING
Hierbij verklaart Doro dat de externe stroomvoorziening voor dit apparaat
in overeenstemming is met Verordening (EU) 2019/1782 van de Commissie
tot vaststelling van eisen inzake ecologisch ontwerp voor externe
stroomvoorzieningen overeenkomsg Richtlijn 2009/125/EG.
Volledige informae over de vereisten inzake ecologische ontwerp is
beschikbaar via: www.doro.com/ecodesign
SPECIFICATIES
Bandbreedte netwerk
(MHz) [maximaal
radiofrequenevermogen/dBm]:
2G GSM
3G UMTS
4G LTE
900 [34], 1800 [31],
850 [33], 1900 [30]
1 (2100) [24], 2 (1900) [24], 5 (850) [24],
8 (900) [24]
1 (2100) [24], 3 (1800) [24],
7 (2600) [23], 8 (900) [24], 20 (800) [24],
28 (700) [24]
Wi-Fi, band (MHz) [maximaal
zendvermogen, dBm]:
WLAN IEEE 802.11 a/b/g/n,
(2412 - 2472) [16.5],
(5150-5350) [14], (5470-5725) [14],
(5725-5875) [14.5]
Bluetooth, versie (MHz) [maximaal
zendvermogen, dBm]:
4.2 (2402 - 2480) [10]
Gps-ontvanger: GPS/BEUDOU/Galileo/GLONASS
Besturingssysteem: Android 9 Pie
SIM-kaarormaat: nanosim (4FF)
Afmengen: 153 mm x 71 mm x 9 mm
Gewicht: 165 g (inclusief baerij)
Baerij: 3,85 V / 3.000 mAh Li-polymeerbaerij
Aeeldingsformaat: BMP, GIF, JPG, PNG
Videoformaat: MP4, 3GP, WEBM, MKV
Audioformaat: WAV, AMR, MIDI, MP3, AAC
Resolue hoofdcamera:
Resolue camera voorkant:
13 MP
5 MP
Digitale zoom van de camera: 4x
Display: Grooe
Resolue
Kleurdiepte
5,45"
720 x 1.440
16 M
RAM:
Intern geheugen:
Extern geheugen:
2 GB
16 GB
MicroSD, microSDHC max. 128 GB
Sensoren: Versnellingsmeter, lichtsensor,
naderingssensor
Omgevingstemperatuur bij
werking:
Min: 0 °C (32 °F)
Max: 40 °C (104 °F)
Omgevingstemperatuur bij
opladen:
Min: 0 °C (32 °F)
Max: 40 °C (104 °F)
Opslagtemperatuur: Min: -20 °C (-4 °F)
Max: 60 °C (140 °F)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Doro 8050 Snelstartgids

Categorie
Mobieltjes
Type
Snelstartgids