Zanussi ZCM75DCX Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

GAS-
ELEKTROFORNUIS
ZCM 75
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
2
Algemene waarschuwingen en adviezen
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te hebben,
alvorens u het apparaat installeert en/of in gebruik neemt
Installatie
Installatie en aansluiting dienen door een daartoe
erkend installateur uitgevoerd te worden, volgens de
hem bekende voorschriften. Bij aflevering door de
fabrikant of importeur is het fornuis uitsluitend geschikt
voor gebruik op aardgas.
Het apparaat is zwaar en moet voorzichtig behandeld
worden bij het verplaatsen. Verplaats het apparaat
nooit aan de handgreep.
Zorg ervoor dat alle verpakkingsmaterialen, ook in het
apparaat verwijderd worden. Zorg ervoor dat de
verpakkingsmaterialen op een milieuvriendelijke
manier opgeruimd worden.
Een eventueel noodzakelijke wijziging van de gas-
en/of elektriciteitsvoorzieningen ten behoeve van de
installatie van dit apparaat, dienen eveneens door een
erkend installateur uitgevoerd te worden.
Controleer of de gegevens m.b.t. gas en elektriciteit
op de plaats van opstelling overeenkomen met de
gegevens op het typeplaatje dat zich bij de
gastoevoerleiding bevindt.
Het is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit
apparaat of de eigenschappen daarvan te veranderen.
Veiligheid van kinderen
Dit apparaat is bedoeld voor het gebruik door
volwassenen. Het is gevaarlijk om kinderen het
apparaat te laten bedienen of als speelgoed te laten
gebruiken.
Houd tijdens in het gebruik zijn van de oven kinderen
uit de buurt. Ook na het uitschakelen van de
stroomtoevoer blijft de ovendeur nog lange tijd heet.
Gebruik nooit te kleine of onstabiel staande pannen.
Tijdens het gebruik
Deze oven is ontwikkeld voor het bereiden van
etenswaren en mag niet gebruikt worden voor andere
doeleinden.
Goede ventilatie van het vertrek waarin het
gaskookplateau gebruikt wordt is van groot belang;
bij slechte ventilatie kan zuurstofgebrek optreden.
Raadpleeg uw installateur of laat u voorlichten door
het plaatselijke energiebedrijf.
Een brander behoort rondom te branden. Vermijd
sterke tocht. Indien, onder normale omstandigheden,
een brander niet rondom brandt, maak de brander
dan schoon volgens de aanwijzingen in het
instructieboekje. Helpt dat niet, raadpleeg dan uw
installateur of de servicedienst.
Gebruik het fornuis niet als er water op of onder ligt.
Gebruik het fornuis niet met natte handen.
Zorg ervoor, dat bij het niet gebruiken van de oven de
knoppen op de nulstand staan.
Zorg ervoor, dat snoeren van andere apparaten niet in
de buurt komen van de hete delen van de oven, of
bekneld raken tussen de ovendeur en de oven.
Geen onstabiele of vervormde pannen gebruiken; die
zouden kunnen omvallen en zo ongelukken
veroorzaken.
Wees uiterst voorzichtig met olie en vet.
Uit het oogpunt van hygiëne en veiligheid moet de
oven goed schoon gehouden worden. Voedselresten
en vetten kunnen in de oven ontvlammen.
Gebruik de oven niet als opbergplaats. Plaats nooit
iets in de oven dat zou kunnen smelten.
Zorg ervoor, dat aluminium folie of andere hitte
bestendige materialen niet in contact komen met de
verwarmingselementen.
Zorg er altijd voor dat de ventilatie-opening van de oven
(midden achter in de kookplaat) vrij is.
Bederfelijke levensmiddelen, kunststof voorwerpen en
spuitbussen niet boven het fornuis bewaren, ze kunnen
door de hitte aangetast worden.
Service
Tracht in geen geval een storing of een defect zelf te
repareren. Reparaties welke niet door deskundige
personen worden uitgevoerd, kunnen tot schade of
letsel leiden.
Laat inspectie- en/of herstelwerkzaamheden uitvoeren
door ELECTROLUX SERVICE en laat geen andere
dan originele DISTRIPARTS onderdelen plaatsen.
Informatie m.b.t. het milieu
Houd bij het weggooien van de verpakking rekening
met de veiligheid en het milieu.
Als u een oud apparaat afdankt, maak het dan
onbruikbaar door het aansluitsnoer af te snijden.
Over deze gebruiksaanwijzing
Onderstaande symbolen vindt u in de tekst en hebben
de volgende betekenis:
aanwijzingen m.b.t. de veiligheid
aanwijzingen m.b.t. het gebruik
adviezen en tips
Informatie m.b.t. het milieu
Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat
behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het
apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht
worden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u
verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er
over het instructieboekje en de daarin opgenomen
waarschuwingen te kunnen beschikken.
3
Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijn
73/23 EEC - 90/683 EEC - 93/68 EEC -
89/336 EEC en de daarop volgende wijzingen.
Inhoud
Algemene waarschuwingen en
adviezen
Aanwijzingen voor de
installateur
100
150
200
MAX
5
0
0
51
0
3
54
1. Vonkontstekingknop
2. Knop brander achter links
3. Knop brander voor links
4. Knop tweevoudigebrander
5. Knop brander voor rechts
6. Knop brander achter rechts
76543
1
2
Bedieningspaneel
8
9
1110
7. Oven functieknop
8. Thermostaatknop
9. Klok
10. Controlelampje voor aan/uit van de oven
11. Controlelampje voor de oventhermostaat
Algemene waarschuwingen en adviezen 2
Bedieningspaneel 3
De bediening 4
Het gebruik 4
Elektrische Oven 5
Het gebruik voor de eerste keer 5
Het gebruik van de oven 6
Advies-tabel voor het bakken en braden 7
Advies-tabel voor het grilleren 7
Onderhoud 8
Enkele tips mocht er iets niet werken 9
Plaatsing 10
Verstellen van de voeten 11
Aanbrengen van het spatscherm 12
4
De lekplaat
De lekplaat is bedoeld voor het opvangen van overkokende
vloeistof of gemorste ingrediënten. Wij adviseren u om
na het gebruik van de kookplaat de lekplaat direct schoon
te maken. Gemorste en daarna opgedroogde substanties
zijn vaak moeilijk te verwijderen, terwijl bij direct
schoonmaken een vochtige doek al voldoende is. Zowel
email als roestvrijstaal zijn gevoelig voor agressieve zuren.
Zo moet u bijvoorbeeld gemorste rabarber beslist direct
verwijderen en met schoon water naspoelen. Dat geldt
vanzelfsprekend ook voor de pandragers en de
branderdeksels.
De pandragers
Het gaskomfoor is voorzien van twee pandragers. Na
verloop van tijd kan, door het gebruik van de branders,
enig email van de punten afspringen; dat is een normaal,
niet te vermijden, verschijnsel.
Nuttig gebruik
Een grote pan op de kleine kookbrander is, voor wat
het aan de kook brengen betreft, oneconomisch.
Doordat het aan de kook brengen te lang gaat duren
treedt ondertussen veel warmteverlies op.
Een kleine pan op de sterkbrander is eveneens
oneconomisch, omdat een deel van de vlammen dan
buiten de panbodem steekt en de warmte daarvan
voor de pan verloren gaat.
Een zeer effectieve gasbesparing bereikt u door altijd
een goed sluitend pandeksel te gebruiken, zeker
tijdens het aan de kook brengen.
Een schone panbodem, ook aan de buitenkant, draagt
bij aan betere warmteoverdracht.
Draai na het aan de kook komen de vlam zover terug
dat het gerecht nog juist kan doorkoken. Een grotere
vlam dan nodig voor het doorkoken is oneconomisch.
TYPE BRANDER MIN. AFMETING MAX. AFMETING
Sterk 180 mm 260 mm
Normaal 120 mm 220 mm
Klein 80 mm 160 mm
Tweevoudigering 180 mm. 260 mm.
Het gebruik
De knoppen zijn voorzien van de volgende indicaties
= UIT
= maximum
= minimum
Afhankelijk van het model ontsteekt u een brander op de
volgende manier:
Vonkontsteking
Druk de knop van de betreffende brander geheel in en
draai hem op de hoogste stand. Druk vervolgens de
vonkontstekingknop in en de brander gaat aan. Maar
houd vervolgens de knop nog 5 seconden geheel
ingebrukt. Dat is nodig om de vlambeveiliging in te
schakelen. Zet vervolgens de knop in de gewenste stand.
De bediening
Luciferontsteking
Steek een lucifer aan. Druk de knop van de betreffende
brander in en draai hem linksom. Steek de brander direct
aan. Maar houd vervolgens de knop nog 5 seconden
geheel ingedrukt. Dat is nodig om de vlambeveiliging in
te schakelen. Zet vervolgens de knop in de gewenste
stand.
Waarschuwing: Druk nooit op de knop van
de brander als het branderdeksel niet op de
brander ligt. Doet u dat wel, dan kan de
ontstekingsunit z’n zeer hoge spanning niet
kwijt hetgeen tot beschadiging van de
ontstekingsunit kan leiden.
Belangrijk: Ontsteek eerst de brander en plaats
dan de pan boven de brander.
5
0
51
0
3
54
Oven Functieknop
Onderstaande symbolen verschijnen in het venster.
0 UIT
Alleen de ovenverlichting AAN
Boven- en onderelement AAN
Grill-element AAN
Hetelucht-systeem AAN
Het kiezen van de gewenste functie geschiedt
door de functieknop op het symbool te draaien.
Thermostaatknop
De gewenste temperatuur kunt u kiezen door de knop
met de wijzers van de klok mee te draien. De
temperatuurkeuze loopt van 50° C tot max 250° C.
Mechanische klok
De mechanische klok kan geregeld worden voor
maximum één uur.
Draai de knop rechtsom op 60 minuten en dan linksom
op de gewenste tijd.
Nadat de vooraf bepaalde tijd afgelopen is, hoort u een
akoestisch signaal dat automatisch ophoudt.
De mechanische klok, bij het akoestisch signaal, stopt
het functioneren van de oven niet.
Elektrische Oven
100
150
200
50
FO 2409
FO 2410
FO 2327
Het gebruik voor
de eerste keer
Na het plaatsen van de oven gaat u als volgt te werk:
1. zet de ovenfunctieknop op traditioneel
koken ;
2. zet de thermostaatknop op MAX;
3. laat de oven (leeg) 45 minuten lang werken;
4. zet een raam open voor frisse lucht.
Tijdens de eerste paar minuten zal er rook met een
onaangename geur onstaan, dit wordt veroorzaakt door
het isolatiemateriaal en vettige restanten op het materiaal,
erop gekomen tijdens de productie.
Voordat u de oven gaat gebruiken reinig dan eerst de
legrekken en afdruipschaal grondig met een afwasmiddel.
6
Raadgevingen voor braden
Het vlees kan op een schotel geplaatst worden die voor
het braden in de oven geschikt is of direct op het rooster,
waaronder de lekschaal zal worden geplaatst om de jus
te verzamelen. Laat vlees na braden minstens 15 minuten
staan alvorens het aan te snijden. Hiermee wordt het
verloren gaan van vleesnat voorkomen. Doe wat water in
de lekschaal om het ontstaan van rook, door het
verbranden van vet te vermijden. Herhaal dat af en toe
om condensvorming tegen te gaan.
Raadgevingen voor bakken
Gebak vergt doorgaans een matige temperatuur (150-
200 °C), daarom moet de oven ongeveer 10 minuten
voorverwarmd worden. Open tijdens het bakken de
ovendeur niet, voordat driekwart van de baktijd verstreken
is. Gebak dat gegarneerd wordt eerst tweederde van de
baktijd laten bakken en pas daarna garneren en afbakken.
De resterende baktijd hangt sterk af van de soort en
hoeveelheid van de garnituur. Roerdeeg moet moeilijk van
de lepel gaan anders wordt de baktijd onnodig lang door
teveel aan vocht. Bij gebruik van twee bakblikken moet
een richel vrijgelaten worden.
Het gebruik van de grill
Bijna alle vleessoorten kunnen gegrilleerd worden, behalve
rollades, gehakt vlees en bepaalde stukken mager wild.
Vlees en vis aan beide kanten met olie invetten en op
het grillrooster leggen. De richelhoogte hangt af van het
soort vlees.
De lekschaal moet in de eerste richel van onderaf
geschoven worden. Bij het grilleren verdient het
aanbeveling om eerst een beetje water in de lekschaal
te doen, zodat het vastbakken van afdruipend vet wordt
voorkomen.
Gebruik de oven met de deur gesloten
Gebruik altijd ovenhandschoenen voor het uit
de oven nemen van hete schalen of pannen.
Laat de ovendeur nooit met een klap naar beneden
vallen, houd de deur tegen tot hij open is. Ga niet
direct voor de oven staan, er kan hitte ontsnappen.
De in de oven bereikte temperatuur kan 250°C zijn.
Gebruik daarom altijd materialen die bestand zijn
tegen hoge temperaturen.
Plaats nooit kookgerei op de bodem van de oven.
Bedek nooit de bodem van de oven met folie. Door
het bedekken van de oven kan er schade aan de
bodem optreden, terwijl het bak/braadresultaat nadelig
wordt beÏnvloed.
Wees voorzichtig met oliën en vetten, deze kunnen
bij oververhitting brand veroorzaken.
Wees om dezelfde reden voorzichtig met het inzetten
of uitnemen van voedsel en voorkom dat er vet of olie
op de bodem van de oven komt. Moch dit gebeuren
verwijder dit dan zeer zorgvuldig om rook en luchtjes
te voorkomen.
Bakken en braden op
conventionele wijze
Draai de keuzescahkelaar op en stel de gewenste
temperatuur in met de thermostaatknop. In deze functie
worden het boven- en onderelement gebruikt en door het
rek meer naar boven of naar onderen te plaatsen kunt u
de hitte zelf verdelen.
Hete-lucht circulatie
Draai de keuzeschakelaar op en stel de gewenste
temperatuur in met de thermostaatknop. De ventilator
van het hete-luchtsysteem zorgt ervoor dat de gehele
ovenruimte wordt verwarmd en geeft daarom de
gelegenheid meerdere gerechten tegelijkertijd te bereiden.
Indien u twee maaltijden tegerlijkertijd wilt bereiden, dan
adviseren wij u richel een en drie te gebruiken.
Ontdooien
Draai de keuzeschakelaar op en zet de knop van de
thermostaat op UIT ( ). Voor het ontdooien van
diepvriesproducten wordt alleen de ventilator aangezet,
de circulerende lucht ontdooit het product sneller dan op
het aanrecht.
Grilleren
De functieknop schakelt u in de stand voor grilleren
(Grill-element), en de thermostaatknop draait u op MAX,
tenzij anders aanbevolen.
Zodra voedsel wordt verwarmd onstaat er stoom
die in contact komt met het glas van de ovendeur
en vervolgens waterdruppels op het glas vormt.
Dit is normaal en wordt niet door een fout in de
oven veroorzaakt. We adviseren deze druppels na
ieder gebruik te verwijderen.
4
3
2
1
Het plaatsen van de
ovenrekken
Om betere kookresultaten te behalen is het mogelijk de
legrekken op diverse hoogten te plaatsen. Let op dat de
rekken op de juiste manier in de oven geplaatst worden.
Het gebruik van de oven
7
Gerecht
Hete- Conven- Hete- Conven- Hete- Conven-
lucht tioneel lucht tioneel lucht tioneel
Roerdeeg
cake 1 en 3 1 140-160 175-200 70-80 50-60
tulband 1 en 3 1 140-160 175-200 70-80 50-6
appelcake 1 en 3 1 120-140 175-200 80-90 50-60
Klopdeeg
mokkataart (24 Ø) 1 en 3 1 150-160 175-200 35-40 30-40
petit fours 1 en 3 2 150-160 175-200 25-30 15-20
slagroomtaart (24 Ø) 1 en 3 1 150-160 175-200 35-40 30-40
Kneeddeeg
zandkoekjes 1 en 3 2 140 175-200 ca 25 ca 15
boterkoek 1 en 3 1 150-160 175-200 ca 30 30-40
appeltaart 1 en 3 1 150-160 175-200 ca 60 55-65
Roldeeg
banketstaaf 1 en 3 2 180-200 200-225 ca 40 35-45
saucijzenbroodjes 1 en 3 2 180-200 200-225 ca 40 35-45
pasteitjes 1 en 3 2 180-200 200-225 ca 30 ca 25
Spuitdeeg
spritskoekjes 1 en 3 2 140-160 175-200 30-40 15-20
kaasbolletjes 1 en 3 2 140-160 175-200 25-30 15-20
Gistdeeg
brood 2 (1 en 3*) 1 180-200 225-250 30-35 ca 30
krentebrood 1 en 3* 1 160-180 200-225 40-45 ca 40
Vlees braden
kalfsfricandeau (gaar), 1 1/2 kg
2 2 160 175-200 ca 90 55-65
rosbief (rood), 1 1/2 kg 2 3 200 250 ca 35 ca 25
varkensfricandeau (gaar), 1 1/2 kg
2 2 160 175-200 ca 100 70-80
lamsbout (gaar), 1 1/2 kg 2 2 160 175-200 ca 60 40-50
Gevogelte braden
kip, 1 kg 2 2 160 175-200 ca 75 55-65
babykalkoen, 1 1/2 kg 2 2 160 175-200 ca 135 100-120
tamme eend, 1 1/2 kg 2 2 160 175-200 ca 165 120-150
Wild braden
haas, 1 1/2kg 2 2 160 175-200 ca 180 ca 150
reerug, 1 1/2 kg 2 2 160 175-200 ca 165 100-120
konijn, 2 kg 2 2 160 175-200 ca 150 100-120
Vis stoven
kabeljauw-moten (alu folie) 1 en 3 2 160 175-200 ca 40 ca 30
visschotel 2 2 160 175-200 ca 40 ca 20
Tijd in
minuten
Plaats van onderaf
gerekend
Advies-tabel voor het bakken en braden
Oven-
temperatuur
Tijd in
minuten
Plaats van onderaf
gerekend
Hoeveelheid
Gerecht
Varkenskarbonade 4 á 6 stuks 4 12 8
Biefstuk 4 á 6 stuks 4 10 6
Worstijes 15 á 20 stuks 4 12 5
Brood roosteren 4 3 1
De lekschaal moet in de eerste richel van onderaf gerekend geschoven worden.
Het verdient aanbeveling om bij het bereiden van meerdere gerechten tegelijk de geadviseerde tijden met 10 minuten te
verlengen.
De bak-en braadtijden hebben betrekking op de eerst aangegeven richelhoogte. De richelhoogte tussen haakjes zijn
die welke gelijktijdig voor het bakken of braden van andere gerechten kunnen worden gebruikt, bij dezelfde temperatuur.
Advies-tabel voor het grilleren
8
De kookplaat
Zoals reeds eerder gezegd adviseren wij u de kookplaat
steeds direct na het gebruik schoon te maken. Een
vochtige doek is dan in de regel voldoende.
De branderdeksels, gemaakt van geëmailleerd gietijzer,
houden zichzelf schoon door de hoge temperatuur. Toch
zal het voorkomen dat u de branderdeksels moet of wilt
reinigen. Dat gaat het eenvoudigst in een heet sopje,
waar u ook de gewone afwas mee gedaan zou hebben.
Datzelfde geldt ook voor de pandragers.
Vermijd het gebruik van agressieve schoonmaakmiddelen
of schuurspons; beide kunnen zowel email als
roestvrijstaal aantasten of schuurkrassen veroorzaken.
Gebruik voor het laten glanzen van email een zachte
droge doek en voor het behandelen van vlekken of
verkleuringen op roestvrijstaal een daartoe in de handel
verkrijgbare polish.
Let u er vooral op dat na het reinigen van de
branderdeksels alle gaatjes rondom goed schoon en
droog zijn. Water of sop in de gaatjes veroorzaakt slecht
of niet ontsteken van het gas op die plaatsen.
Om een branderdeksel op de juiste manier op de
branderkelk terug te kunnen plaatsen, is het
branderdeksel voorzien van een nok en de branderkelk
van een daarmee overeenkomende uitsparing. Alleen op
die manier geplaatst garandeert de brander een goede
vlamverdeling rondom.
Onderhoud van de oven
Laat het fornuis altijd afkoelen voordat u het
schoonmaakt, zorg er bovendien voor dat de oven
afgekoppeld is door de stekker uit het stopcontact
te halen, zeker bij onderhoud van de oven. Zorg
ervoor dat alle knoppen in de nulstand staan.
Overtuig u ervan dat de oven is uitgeschakeld vóór u
hem schoonmaakt. Trek daartoe de stekker uit het
stopcontact of zet de installatie schakelaar op Uit. Wacht
tot de oven is afgekoeld.
De accessoires en de binnenkant kunt u met heet water
en een afwasmiddel schoonmaken. Gebruik evt. een
ovenreiniger (spuitbus), maar dan alleen voor de
zijwanden en de bodem. Gebruik geen schuurmiddelen,
agressieve of giftige stoffen voor het schoonmaken.
Om het schoonmaken te bevorderen kan de bodemplaat
eruit worden genomen.
Vetresten laten zich het best verwijderen met warm water
als de ovenruimte nog handwarm is.
De emaillering van de ovenruimte is uiterst duurzaam.
Zuren, zoals die voorkomen in citroenen, pruimen en
rabarber, kunnen echter bij het morsen matte vlekken
veroorzaken. Verwijder de vlekken zo snel mogelijk.
Zijn dit soort vlekken toch ontstaan, dan zijn ze niet meer
te verwijderen. Dit stoort de goede werking van de oven
echter niet.
De voorkant van de oven kunt u naar behoefte reinigen
met warm water en een neutraal schoonmaakmiddel.
Moderne schoonmaakmiddelen drogen doorgaans
streeploos op.
Onderhoud
Denk bij het kopen van reinigingsmiddelen ook aan
milieuvriendelijke middelen.
Verwijderen van de ovendeur
Als tijdens het schoonmaken van de ovenbinnenkant de
deur in de weg zit, of bij het schoonmaken tussen de
glasdeuren, kan de deur tijdelijk verwijderd worden of
uiteen worden genomen.
Ga als volgt te werk:
1) Open de deur geheel;
2) Klap de beugeltjes op de scharnieren om (fig. 1);
3) Sluit de deur tot hij stuit (staat dan schuin open);
4) Til de deur met beide handen iets op en trek hem
naar u toe uit het ovenfront (fig. 2);
Om de deur weer in elkaar te zetten en in de oven te
plaasten volgt u de omgekeerde procedure.
De ovendeur alleen met warm water afnemen. Gebruik
geen ruwe doeken of schuurmiddelen.
De Ovendeurrand
Het goed werken van de oven is mede afhankelijk van
het deurrubber geplaatst tussen de oven en de deur.
Controleer regelmatig de conditie van dit rubber, houd
het schoon en gebruik nooit agressieve
schoonmaakmiddelen.
Als het deurrubber beschadigd is laat dit dan vervangen
door Electrolux Service.
FO 0417
Fig. 1
Fig. 2
9
WAT TE DOEN
De oven is niet goed ingesteld, dus controleer of de oven
op handbediening staat
Controleer de "stoppen" in de meterkast.
Zet de thermostaatknop op een temperatuur
Zet de ovenfunctieknop op een functie
Zet de ovenfunctieknop op een functie
Het ovenlampje is stuk. Vervang dit en volg de reeds eerder
gegeven instructies. Koop de lamp bij Distriparts.
Raadpleeg het receptenboek en stel de juiste kooktijd in.
Laat voedsel niet langer dan 15 minuten na de kooktijd in
de oven staan.
HET PROBLEEM
De oven doet niets
Het thermostaatlampje brandt niet
De binnenverlichting gaat niet aan
De kooktijd duurt te lang of te kort
Condensatie in de oven
Enkele tips mocht er iets niet werken
Voordat Electrolux Service gewaarschuwd wordt is het verstandig eerst
bovenstaande tips te volgen.
Het vervangen van het
ovenlampje
Overtuig u ervan dat de oven uitgeschakeld is vóór u het
lampje vervangt. Trek daartoe de stekker uit het
stopcontact of zet de installatie schakelaar op Uit. Wacht
tot de oven is afgekoeld.
Indien het lampje van de binnenverlichting vervangen moet
worden, dan kunt u het verwijderen door het kapje los te
draaien (Fig. 3)
Vervang het lampje tegen hetzelfde model, 230V/25W
met E14-fitting, bestand tegen een temperatuur van
300°C.
Fig. 3
10
100
650
100
100
500
650
500
Technische kenmerken
Gas categorie : I2L
Voeding gas : Aardgas 25 mbar
Apparaat van Klasse 2 Sub klasse 1 en Klasse 1
Afmetingen
Hoogte 850/910 mm
Breedte 700 mm
Diepte 600 mm
Inhoud 53 dm
3
Vermogen gasbranders
Voor rechts (kleinbrander) 1,0 kW
Achter rechts (normaalbrander) 2,0 kW
Tweevoudigering brander 3,4 kW
Voor links (normaalbrander) 2,0 kW
Achter links (sterkbrander) 3,0 kW
Aanwijzingen voor de installateur
Dit is een type X apparaat. Het werd ontworpen om te
plaatsen tussen twee meubelstukken waarvan de hoogte
die van de kookplaat niet overschrijdt (EN 60 335-2-6).
Tot keukenkastjes of een afzuigkap boven het fornuis
moet een afstand van minstens 650 mm worden
aangehouden.
Als het fornuis lager wordt gemaakt dan het werkblad
(zie hoofdstuk “Verstellen van de voeten”), moet een
minimale afstand van 100 mm links en rechts tussen
het fornuis en de keukenmeubelen ernaast worden
aangehouden. (Fig. 5)
Fig. 4
Fig. 5
Vermogen elektrische oven
Onderelement 1,0 kW
Bovenelement 0,8 kW
Onder- en bovenelementen 1,8 kW
Grillelement 1,75 kW
Hetelucht-element 2,0 kW
Circulatieventilator 25 W
Ovenverlichting 25 W
Aansluitwaarde oven 2,050 kW
Lichtnetspanning (50 Hz) 230 V
Plaatsing
11
Voordat het fornuis wordt geïnstalleerd, moeten de
meegeleverde verstelvoeten worden aangebracht. U vindt
de voeten in de ovenruimte of onderin de verpakking.
1. Verwijder de pandragers, de branderdeksels en de
branderringen.
2. Kantel het fornuis en leg het voorzichtig op z’n
achterkant (afb. 6). Zorg ervoor dat het fornuis niet
kan beschadigen.
3. Stel de hoogte van de voeten af. Gebruik daarvoor de
richtlijn op de laatste pagina van deze
gebruiksaanwijzing (afb. 7). Leg de voet op de tekening
en stel de gewenste hoogte in door de onderkant van
de voet los te draaien.Herhaal de procedure met de
andere voeten.
4. Draai de voeten geheel vast in de openingen in op de
onderkant van het fornuis (afb. 6).
5. Zet het fornuis weer rechtop. Zet de branderringen,
de branderdeksels en de pandragers terug.
6. Indien nodig, zet u het fornuis waterpas door de voeten
aan te passen, tot de kookplaat geheel horizontaal
ligt en het apparaat stabiel op z’n vier voeten staat
(afb. 8).
FO 2283
Fig. 6
Fig. 7
FO 2285
Fig. 8
Verstellen van de voeten
830
840
850
860
870
880
890
900
910
FO 2284
12
Fig. 10
Het fornuis is uitgerust met een spatscherm aan de
achterkant van de kookplaat. U vindt het spatscherm in
de polystyreen verpakking.
1. Na evt. vetresten van de kookplaat te hebben
verwijderd, brengt u de pakking (meegeleverd in het
zakje met de gebruiksaanwijzing) aan op de
achterkant van de kookplaat. Let erop dat u de
ventilatie-opening van de oven niet afsluit (afb. 9).
2. Pak het spatscherm uit en verwijder de
beschermstrook.
3. Zet het spatscherm in de scharnieren aan de
achterzijde van de kookplaat (afb. 10).
4. Zet het spatscherm vast met de meegeleverde
schroeven (afb. 11).
Fig. 11
Fig. 9
FO 2347
Aanbrengen van het spatscherm
FO 2286
FO 2287
13
De volgende gebruiksaanwijzingen zijn tot een
gekwalificeerd technicus gericht, die de installatie
uitvoert, zodat hij de installatie en de verbindingen
op de juiste manier kan uitvoeren, de huidige wetten
en normen in acht nemende. Iedere tussenkomst na
aansluiting dient te worden uitgevoerd met
afgekoppelde of uitgeschakelde stroomtoevoer.
De installatie en de elektrische aansluiting van het
apparaat moeten door een erkend vakman gebeuren.
Elektrische aansluiting
Voordat men hiertoe overgaat controleren dat:
de verbinding moet worden uitgevoerd met in acht
neming van de huidige normen;
de zekeringen en de elektrische installatie van het
huis de belasting van het apparaat kunnen verdragen
(zie het typeplaatje van de functionering);
Het stopcontact is voorzien van een deugdelijke
aardleiding, volgens de huidige normen en wetten;
men gemakkelijk bij stopcontact of de meerpolige
schakelaar kan komen die men heeft gebruikt voor
de verbinding.
de meerpolige schakelaar moet tussen de
schakelcontacten een minimale ruimte hebben van 3
mm. De aardleiding mag nooit worden onderbroken
(geel/groene draad);
de kabel moet zo geïnstalleerd worden dat de kabel
niet heter kan worden dan 50°c boven de
kamertemperatuur.
Aansluiting van de
stroomtoevoer
Gasfornuizen met vonkontsteking zijn voorzien van een
3-aderig aansluitsnoer met randaardesteker. Der
netspanning moet 230 V 50Hz zijn.
De aansluiting moet volgens NEN 1010 en eventuele
speciale voorschriften van het plaatselijk
energiebedrijfuitgevoerd worden.
Waarschuwing: Het aansluiten mag alléén
door een erkend vakman geschieden.
De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid ten
aanzien van schade of letsel of, indien
bovenstaande veiligheidsmaatregelen niet werden
getroffen.
Waarschuwingen voor de installateur
14
Aanwijzingen voor de installateur
A) Aansluitpijp
B) Adapter
Fig. 12
FO 2413
Attentie
Bij het gebruik van het toestel wordt er bij de verbranding
van aardgas zuurstof onttrokken uit de lucht. Zorg daarom
voor voldoende ventilatie.
Gasaansluiting
De aansluiting moet volgens NEN 1078 gemaakt worden.
Het fornuis is vanuit de fabriek gemaakt en ingesteld voor
de gassoort zoals aangegeven op het typeplaatje.
Overtuig u ervan dat deze gegevens overeenkomen met
de geleverde gassoort in de woning.
De aansluiting dient van een GIVEG, goedgekeurde
aansluitgaskraan met koppeling voorzien te worden (Fig.
12).
Waarschuwing
Om te controleren of alle verbindingen naar het
toestel goed gasdicht zijn, dienen de aansluitingen
met en zeep-oplossing op dichtheid gecontroleerd
te worden, nooit met een vlam.
Brander Nom. belasting Gasverbruik
kW max kW min m
3
/h max
Tweevoudige Ring Brander Ø 129 mm
3,4 1,2 0,376
Sterkbrander Ø 102 mm. 3 0,55 0,332
Normaalbrander Ø 71 mm. 2 0,40 0,221
Kleinbrander Ø 55 mm. 1 0,30 0,111
Totaal 5 kookbrander: 11,4 - 1,261
Brander Spuitstukboring Spaarstandboring
Tweevoudige Ring Brander Ø 129 mm
127 0,85
Sterkbrander Ø 102 mm. 124 0,56
Normaalbrander Ø 71 mm. 100 0,47
Kleinbrander Ø 55 mm. 71 0,42
A
B
15
Bij aanspraak op kosteloos herstel dient het origineel van
de betreffende aankoopnota, of kwitantie te worden
getoond of meegezonden.
Algemene garantiebepalingen
1 De fabrikant verleent een jaar garantie op het op de
bijbehorende koopnota vermelde apparaat, gerekend vanaf
de koopdatum. Indien zich binnen deze periode een storing
voordoet, welke het gevolg is van een materiaal- en/of
constructiefouten, heeft de koper het recht op kosteloos
herstel.
1a Voor stofzuigers, bedoeld voor huishoudelijk gebruik,
geldt een algemene garantieperiode van twee jaar.
Accessoires zijn aan direkte slijtage onderhevig; deze
verbruiksartikelen zijn derhalve van garantie uitgesloten.
2 Indien binnen de garantietermijn door Zanussi
reparaties worden verricht, wordt de oorspronkelijke
garantietermijn niet verlengd. Op reparaties buiten de
garantietermijn door Zanussi verricht, en op de hierbij
geleverde, betaalde en gemonteerde onderdelen wordt 1
jaar garantie verleend. Indien na drie maal uitvoeren van
eenzelfde reparatie, hetzelfde defect opnieuw optreedt en
geen resultaat van een opnieuw uitvoeren van een
reparatie verwacht mag worden, zal een nieuw exemplaar
of soortgelijk toestel worden aangeboden. De aanbieding
geschiedt tegen bijbetaling op basis van een te bepalen
jaarlijks afschrijvingspercentage.
3 Servicebezoeken aan huis worden alleen gebracht
voor grote, moeilijk transporteerbare apparaten, per
definitie: wasautomaten, trommeldroogautomaten,
afwasautomaten, koelkasten, diepvrieskasten/-kisten,
ovens, fornuizen en inbouwapparaten.
3a De regeling als genoemd onder punt 3 geldt ook voor
caravankoelkasten, mits de plaats waar zich het apparaat
bevindt binnen de landsgrenzen ligt en over normale, voor
het autoverkeer opengestelde wegen bereikbaar is. Voorts
dienen ten tijde van het bezoek het apparaat en de
eigenaar, of diens gemachtigde plaatsvervanger, op de
afgesproken bezoekplaats aanwezig te zijn.
4 Indien, naar het oordeel van de fabrikant, het apparaat
zoals bedoeld onder punt 3 naar haar servicewerkplaats
getransporteerd moet worden, dan geschiedt dit transport
op de door de fabrikant vastgestelde wijze en voor rekening
en risico van de fabrikant.
5 Alle niet onder punt 3 en punt 3a genoemde apparaten,
alsmede apparaten welke wel de betreffende functionele
kenmerken bezitten maar daarnaast juist bedoeld zijn voor
gemakkelijk transport, dienen franco aan het adres van de
servicedienst verzonden of aangeboden te worden. Binnen
de algemene garantieperiode vindt terugzending voor
rekening van de fabrikant plaats.
6 Indien een onder de algemene garantieperiode vallend
defect aan een apparaat niet meer hersteld kan worden,
vindt kosteloze vervanging van het apparaat plaats.
Garantie-uitbreidingen
7 Voor koel-/vries-motorcompressoren (exclusief
startrelais en motorbeveiliging) geldt een aflopende
garantieperiode, in gelijke percentages van 20 procent per
jaar, van vijf jaar na koopdatum van het op de bijbehorende
koopnota vermelde apparaat, met inachtname van volledig
kosteloos herstel binnen de algemene garantieperiode. Na
de algemene garantieperiode worden bezoek-, arbeidsloon-
en bijkomende materiaalkosten in rekening gebracht.
Garantie-uitsluitingen
8 Het kosteloos uitvoeren van herstel- en/of
vervangingswerkzaamheden, zoals bedoeld in de
betreffende hieraan voorafgaande punten, is niet van
toepassing indien:
- geen aankoopnota of, kwitantie, waaruit tenminste de
aankoopdatum en de identificatie van het apparaat
blijkt, getoond kan worden of meegezonden werd;
- het apparaat voor andere, of óók voor andere dan
huishoudelijke doeleinden waarvoor het apparaat
bestemd is gebruikt wordt;
- het apparaat niet volgens de aanwijzingen in het
installatievoorschrift of de gebruiksaanwijzing
geinstalleerd, bediend, gebruikt of behandeld wordt;
- het apparaat op ondeskundige wijze door daartoe niet
bevoegde personen hersteld of gewijzigd werd.
8a Indien het apparaat zodanig ingebouwd,
ondergebouwd, opgehangen of geplaatst is dat de
benodigde tijd voor het uit- en inbouwen samen meer dan
dertig minuten bedraagt, dan worden de hierdoor ontstane
extra kosten aan de eigenaar in rekening gebracht.
8b Schade welke ontstaat door het, met toestemming van
de eigenaar, op abnormale wijze uit- of inbouwen van een
apparaat, kan niet op de fabrikant of haar servicedienst
verhaald worden.
8c Beschadigingen, zoals krassen en deuken of zoals
breuk van uit- of afneembare delen, welke niet ten tijde van
de aflevering ter kennis van de fabrikant gebracht worden,
vallen niet onder garantie.
Belangrijk advies
De constructie van dit apparaat is zodanig dat de veiligheid
daarvan gewaarborgd is. Ondeskundige reparaties kunnen
echter de veiligheid in gevaar brengen. Terwille van een
blijvende veiligheid en ook om mogelijke schade te
voorkomen, is het raadzaam dat reparaties uitsluitend
verricht worden door personen die daarvoor de vereiste
vakbekwaamheid bezitten.
Wij adviseren u herstel- en/of controlewerkzaamheden
door uw vakhandelaar of door ELECTROLUX SERVICE te
laten uitvoeren en
uitsluitend originele
DISTRIPARTS onderdelen
te laten plaatsen.
GARANTIEBEPALINGEN EN SERVICE VOOR DE BENELUX
België/Belgique
Bergensesteenweg 719
1520 Halle (Lembeek)
Thuisherstellingen:
Dépannages à domicile
Tel.: 02-3630444
Fax.: 02-3630400
Wisselstukken:
Pièces détachées:
Tel.: 02-3630555
Fax.: 02-3630500
Telex: 22915 eluxbe
Luxembourg/
Luxemburg
3, Rue d'Arlon
L-8009 Stassen
Dépannages à domicile
Kundendienst
Tel.: 45 33 50
Fax.: 45 84 34
Pièces détachées
Ersatzteile
Tel.: 45 33 50
Fax.: 45 84 34
Nederland
ELECTROLUX
SERVICE
Vennootsweg 1
2404 CG Alphen aan den Rijn
Postbus 120
2400 AC Alphen aan den Rijn
Storingsmeldingen op
werkdagen tijdens kantooruren:
Tel. 0172 - 46 83 00
Fax 0172 - 46 82 55
Onderdelenverkoop op
werkdagen tijdens kantooruren:
Tel. 0172 - 46 84 00
Fax 0172 - 46 83 76
830
840
850
860
870
880
890
900
910
Totale hoogte van het apparat
Richtlijn voor afstellen van
de hoogte van de voeten
Volg de installatie-instructies
op pag. 11. De installatie moet
door een erkend installateur
worden uitgevoerd.
830
840
850
860
870
880
890
900
910
35673-2702 07/00
Grafiche MDM - Forlì
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZCM75DCX Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor