AL-KO HT 550 Safety Cut Heckenschere Handleiding

Categorie
Elektrische heggenscharen
Type
Handleiding
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
20
AL-KO Heggenschaar
Over dit handboek
Lees voor de ingebruikname eerst deze docu-
mentatie volledig door. Dit is een voorwaarde voor
veilig werken en een storingsvrij gebruik.
U moet de veiligheidsinstructies en waarschuwin-
gen die in dit document en op het apparaat ver-
meld staan opvolgen.
Bewaar de bedieningshandleiding voor het gebruik
en geef deze ook door aan toekomstige gebrui-
kers.
Legenda
Let op!
Nauwkeurig opvolgen van de waarschuwings-
instructies kan schade aan personen en zaken
voorkomen.
Speciale instructies voor een beter begrip en een
goed gebruik.
Het camerasymbool verwijst naar afbeeldingen.
Productbeschrijving
Gebruik volgens bestemming
Deze heggenschaar is uitsluitend bestemd voor het
knippen van heggen en struiken in privégebruik.
Een ander of verdergaand gebruik geldt niet als gebruik
volgens bestemming. De fabrikant is niet aansprakelijk
voor hierdoor veroorzaakte schade.
Mogelijk verkeerd gebruik
De veiligheidsvoorzieningen mogen niet worden
gedemonteerd of overbrugd, bijvoorbeeld door
het verbinden van de schakelknoppen aan de
grijpbeugel
Het apparaat niet bij regen en/of natte heggen of
struiken gebruiken
Het apparaat mag niet bedrijfsmatig worden toe-
gepast.
Veiligheidsinrichtingen en beschermende
componenten
Let op! - Gevaar voor letsel!
Veiligheidsinrichtingen en beschermende compo-
nenten mogen niet buiten werking worden gesteld!
Kinderbeveiliging
De boring (5mm) in de achterste bedieningshendel is
bestemd voor een hangslot* (
6). Het hangslot voor-
komt het onbedoeld activeren van het apparaat.
* Niet bij levering inbegrepen
Handbescherming
Let op!
Gevaar voor letsel bij niet gemonteerde handbe-
scherming!
Apparaat nooit zonder handbescherming in
gebruik nemen.
Bediening met twee handen
De heggenschaar kan uitsluitend worden bediend met
twee handen tegelijkertijd.
Inhoudsopgave
Over dit handboek .....................................................20
Productbeschrijving ...................................................20
Veiligheidsinrichtingen en beschermende componen-
ten..............................................................................20
Technische gegevens ................................................22
Veiligheidsinstructies .................................................22
Montage .....................................................................23
Bediening ...................................................................23
Reparaties .................................................................23
Onderhoud en reiniging .............................................23
Opslag .......................................................................23
Afvoer ........................................................................23
Hulp bij storingen .......................................................24
Garantie .....................................................................24
EG-conformiteitsverklaring .......................................25
21
470518_c
HT 440, HT 550
NL
Productoverzicht
9 8 7
1
6
2 3 4
5
10
1 Mes 6 Safety-kabel*
2 Handbescherming 7 Trekontlasting kabel
3 Grijpbeugel met schakelknop vooraan 8 Schroeven voor montage handbescherming
4 Waterpas 9 Beschermkap mes
5 Grijpbeugel met schakelknop achteraan 10 Gebruikershandleiding
* Safety-kabel 1,5 m enkel bij HT 550 Safety Cut
Betekenis van de symbolen op het apparaat
Veiligheidsbril dragen.
Let op! Voorzichtig handelen bij gebruik.
Bedieningshandleiding lezen en zoals beschreven handelen.
Bij beschadigde of gebroken leiding stekker meteen uit het stopcontact trekken.
Apparaat niet blootstellen aan regen.
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
22
AL-KO Heggenschaar
Technische gegevens
Technische gegevens HT 440 Basic Cut HT 550 Safety Cut
Opgenomen vermogen 440 W 550 W
Meslengte 440 mm 520 mm
Snijdikte 16 mm 18 mm
Totaalgewicht 3,2 kg 3,6 kg
Trillingswaarden bij de greep 2,2 m/s² (K = 1,5 m/s²) 2,9 m/s² (K = 1,5 m/s²)
Netspanning 230V~240V / 50Hz 230V~240V / 50Hz
Isolatieklasse
/ II / II
Knipbewegingen 1600 m
-1
1600 m
-1
Geluidsniveau L
PA
86 dB (A) (K = 1,5 dB (A)) 86 dB(A) (K = 1,5 dB (A))
Veiligheidsinstructies voor bediening
Kinderen of andere personen die de gebruikers-
handleiding niet kennen mogen het apparaat niet
gebruiken
Het apparaat niet bedienen onder invloed van al-
cohol, drugs of medicijnen
Apparaat niet gebruiken bij beschadigde of vers-
leten messen
Doelmatige werkkleding dragen:
lange broek met snijbescherming
stevige schoenen, handschoenen, veiligheids-
bril
Erop letten dat u tijdens het werken stabiel staat
Apparaat altijd met twee handen bedienen
Lichaam en kleding uit de buurt van de messen
houden
Derden buiten de gevarenzone houden
Snijdsel niet verwijderen bij draaiende motor
Bij het verlaten / transporteren van het apparaat:
apparaat uitschakelen
netstekker uit stopcontact trekken
beschermkap opsteken
Apparaat nooit aan het mes vastpakken
Apparaat enkel met de greep dragen
Apparaat niet onbeheerd laten
Veiligheidsinstructies
Let op!
Apparaat alleen in een technisch perfecte staat
gebruiken! Apparaat, kabel en stekker voor
gebruik altijd eerst controleren op beschadigingen.
Beschadigde onderdelen moeten in een vakwerk-
plaats worden gerepareerd of vervangen.
Let op! - Gevaar voor letsel!
Veiligheidsinrichtingen en beschermende compo-
nenten mogen niet buiten werking worden gesteld!
Let op - Gevaar door stroom!
Bij beschadigde of gebroken leiding stekker
meteen uit het stopcontact trekken.
Elektrische veiligheid
De netspanning van het huis moet overeenkomen
met de in de technische gegevens genoemde
netspanning
Geen voedingsspanning gebruiken
Uitsluitend verlengkabels gebruiken, die geschikt
zijn voor buitentoepassing
Altijd de speciale kabeltrekontlasting voor de ver-
lengkabel gebruiken
Kabel uit de buurt van het snijbereik houden en
altijd van de machine weg leiden
Apparaat beschermen tegen vocht
23
470518_c
HT 440, HT 550
NL
Montage
Het camerasymbool verwijst naar de afbeeldingen
op pagina 3.
1. De handbescherming met de meegeleverde schro-
even aan de behuizing bevestigen (
1).
2. De verlengkabel door de trekontlasting leiden
(
2 / 3).
Bediening
Let op! - Gevaar voor letsel!
Het apparaat mag pas worden gebruikt als het
volledig is gemonteerd.
De veiligheidsinstructies voor de bediening in acht
nemen!
1. De stroomkabel aansluiten op het stroomnet.
2. Met één hand eerst de grijpbeugel vooraan vast-
pakken en vervolgens de grijpbeugel achteraan.
3. Beide schakelknoppen op de grijpbeugel
(
4) indrukken. Het apparaat start.
4. Tijdens het werken beide schakelknoppen inge-
drukt houden.
5. Als één schakelknop wordt losgelaten, schakelt de
heggenschaar uit.
Werkinstructies
Altijd eerst beide zijkanten van een heg knippen en
vervolgens de bovenkant.
Zo kan er geen snijdsel in nog niet bewerkte zones
vallen.
De ingebouwde waterpas vereenvoudigt het recht
knippen ( 5).
Heggen moeten altijd trapeziumvormig worden ge-
knipt. Hierdoor wordt voorkomen dat de onderste
takken kaal worden (
8).
Reparaties
Reparatiewerkzaamheden mogen enkel worden
uitgevoerd door competente vakbedrijven of door
onze AL-KO servicepunten
Onderhoud en reiniging
Let op - Gevaar door stroom!
Voor onderhouds- en reinigingswerkzaamheden
altijd eerst de stekker uit het stopcontact trekken!
Let op! - Gevaar voor letsel!
Bij onderhouds- en reinigingswerkzaamheden aan
het mes altijd werkhandschoenen dragen!
1. Na ieder gebruik de messen en behuizing reinigen
met een borstel of een doek. Geen water en/of
agressieve reinigingsmiddelen gebruiken - Gevaar
voor roesten!
2. De messtangen licht insmeren met geschikte
beschermolie.
3. Controleren of alle schroeven goed vastzitten.
4. Het mes regelmatig controleren op beschadigin-
gen. Bij defect mes of overmatige slijtage contact
opnemen met het AL-KO servicepunt bij u in de
buurt.
Opslag
De mesbescherming kan als houder voor de heg-
genschaar aan de wand worden aangebracht.
Erop letten dat deze goed vastzit! (
7)
Apparaat altijd met uitgetrokken netstekker ops-
laan
Apparaat enkel opslaan met opgestoken scher-
mkap
Apparaat droog en op een voor kinderen niet toe-
gankelijke plaats opslaan
Apparaat met een hangslot* beveiligen (
6)
* Niet bij levering inbegrepen
Afvoer
Apparaten, batterijen of accu's die niet
meer worden gebruikt niet bij het huisvuil
gooien!
Verpakking, apparaat en accessoires zijn gemaakt van
recyclebare materialen en moeten ook als zodanig
worden afgevoerd.
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
24
AL-KO Heggenschaar
Hulp bij storingen
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
Apparaat werkt niet Geen stroomtoevoer Huiszekering / verlengkabel controleren
Kabel van het apparaat defect Contact opnemen met een AL-KO servicepunt
Apparaat werkt met
onderbrekingen
Verlengkabel beschadigd Verlengkabel controleren
Aan/uit-schakelaar defect Contact opnemen met een AL-KO servicepunt
Interne fout Contact opnemen met een AL-KO servicepunt
Motor draait, mes
blijft stilstaan
Interne fout Contact opnemen met een AL-KO servicepunt
Messen worden heet Ontbrekende smering Messen licht insmeren met olie
Messen zijn bot Contact opnemen met een AL-KO servicepunt
Insnijdingen in mes Contact opnemen met een AL-KO servicepunt
Bij storingen die niet in deze tabel zijn beschreven of die u niet zelf kunt verhelpen verzoeken we u contact
op te nemen met onze geautoriseerde klantenservice.
Garantie
Eventuele materiaal- of fabricagefouten aan het apparaat verhelpen we gedurende de wettelijke termijn voor garan-
tieaanspraken naar onze keuze door reparatie of een vervangende levering.
Deze garantietermijn wordt bepaald door de wetgeving in het land, waar het apparaat is gekocht.
Onze garantietoezegging geldt enkel bij: De garantie vervalt bij:
correcte behandeling van het apparaat
inachtneming van de bedieningshandleiding
gebruik van originele reserveonderdelen
pogingen tot reparatie van het apparaat
technische wijzigingen aan het apparaat
gebruik dat niet in overeenstemming is met de
bestemming
(bijvoorbeeld bedrijfsmatig of gemeentelijk ge-
bruik)
Uitgesloten van de garantie zijn:
lakschade die is veroorzaakt door normale slijtage
slijtageonderdelen, die op de kaart met reserveonderdelen zijn gekenmerkt met de omkadering XXX
XXX
(X)
verbrandingsmotoren – hiervoor gelden de aparte garantiebepalingen van de betreffende motorfabrikant
Bij garantieaanspraken kunt u zich met deze garantieverklaring en het aankoopbewijs wenden tot de distributeur of
de bevoegde klantenservice bij u in de buurt.
Met deze garantietoezegging blijven de wettelijke aanspraken bij gebreken van de koper tegenover de verkoper
onverkort van kracht.
──
──
25
470518_c
HT 440, HT 550
NL
EG-conformiteitsverklaring
Hiermee verklaren wij, dat dit product, in de door ons in het verkeer gebrachte uitvoering, voldoet aan de eisen
van de geharmoniseerde EU-richtlijnen, EU-veiligheidsnormen en de productspecieke normen.
Product
Elektronische heggenschaar
Serienummer
G 2402405
Fabrikant
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Gevolmachtigde
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Type
HT 440 Basic Cut
HT 550 Safety Cut
EU-richtlijnen
2006/42/EG
2006/95/EG
2004/108/EG
2000/14/EG
Geharmoniseerde normen
EN 60745-2-15
Geluidsniveau
gemeten / gegarandeerd
HT 440 99 / 100 dB(A)
HT 550 97 / 98 dB(A)
Conformiteitsbeoordeling
2000/14/EG, bijlage V
Kötz, 25-03-2011
Antonio De Filippo, Managing Director

Documenttranscriptie

AL-KO Heggenschaar Over dit handboek Productbeschrijving „„ Lees voor de ingebruikname eerst deze documentatie volledig door. Dit is een voorwaarde voor veilig werken en een storingsvrij gebruik. Gebruik volgens bestemming „„ U moet de veiligheidsinstructies en waarschuwingen die in dit document en op het apparaat vermeld staan opvolgen. „„ Bewaar de bedieningshandleiding voor het gebruik en geef deze ook door aan toekomstige gebruikers. Legenda Let op! Nauwkeurig opvolgen van de waarschuwingsinstructies kan schade aan personen en zaken voorkomen. Speciale instructies voor een beter begrip en een goed gebruik. Deze heggenschaar is uitsluitend bestemd voor het knippen van heggen en struiken in privégebruik. Een ander of verdergaand gebruik geldt niet als gebruik volgens bestemming. De fabrikant is niet aansprakelijk voor hierdoor veroorzaakte schade. Mogelijk verkeerd gebruik „„ De veiligheidsvoorzieningen mogen niet worden gedemonteerd of overbrugd, bijvoorbeeld door het verbinden van de schakelknoppen aan de grijpbeugel „„ Het apparaat niet bij regen en/of natte heggen of struiken gebruiken „„ Het apparaat mag niet bedrijfsmatig worden toegepast. Het camerasymbool verwijst naar afbeeldingen. Inhoudsopgave Over dit handboek......................................................20 Productbeschrijving....................................................20 Veiligheidsinrichtingen en beschermende componenten..............................................................................20 Veiligheidsinrichtingen en beschermende componenten Let op! - Gevaar voor letsel! Veiligheidsinrichtingen en beschermende componenten mogen niet buiten werking worden gesteld! Kinderbeveiliging Veiligheidsinstructies..................................................22 De boring (5mm) in de achterste bedieningshendel is bestemd voor een hangslot* ( 6). Het hangslot voorkomt het onbedoeld activeren van het apparaat. Montage......................................................................23 * Niet bij levering inbegrepen Technische gegevens.................................................22 Bediening....................................................................23 Reparaties..................................................................23 Onderhoud en reiniging..............................................23 Opslag........................................................................23 Afvoer.........................................................................23 Hulp bij storingen........................................................24 Handbescherming Let op! Gevaar voor letsel bij niet gemonteerde handbescherming! Apparaat nooit zonder handbescherming in gebruik nemen. Garantie......................................................................24 Bediening met twee handen EG-conformiteitsverklaring ........................................25 De heggenschaar kan uitsluitend worden bediend met twee handen tegelijkertijd. 20 Vertaling van de originele gebruikershandleiding HT 440, HT 550 NL Productoverzicht 1 2 3 4 5 9 10 8 6 7 1 Mes 6 Safety-kabel* 2 Handbescherming 7 Trekontlasting kabel 3 Grijpbeugel met schakelknop vooraan 8 Schroeven voor montage handbescherming 4 Waterpas 9 Beschermkap mes 5 Grijpbeugel met schakelknop achteraan 10 Gebruikershandleiding * Safety-kabel 1,5 m enkel bij HT 550 Safety Cut Betekenis van de symbolen op het apparaat Veiligheidsbril dragen. Let op! Voorzichtig handelen bij gebruik. Bedieningshandleiding lezen en zoals beschreven handelen. Bij beschadigde of gebroken leiding stekker meteen uit het stopcontact trekken. Apparaat niet blootstellen aan regen. 470518_c 21 AL-KO Heggenschaar Technische gegevens Technische gegevens HT 440 Basic Cut HT 550 Safety Cut Opgenomen vermogen 440 W 550 W Meslengte 440 mm 520 mm Snijdikte 16 mm 18 mm Totaalgewicht 3,2 kg 3,6 kg Trillingswaarden bij de greep 2,2 m/s² (K = 1,5 m/s²) 2,9 m/s² (K = 1,5 m/s²) Netspanning 230V~240V / 50Hz 230V~240V / 50Hz Isolatieklasse / II / II Knipbewegingen 1600 m-1 1600 m-1 Geluidsniveau LPA 86 dB (A) (K = 1,5 dB (A)) 86 dB(A) (K = 1,5 dB (A)) Veiligheidsinstructies Let op! Apparaat alleen in een technisch perfecte staat gebruiken! Apparaat, kabel en stekker voor gebruik altijd eerst controleren op beschadigingen. Beschadigde onderdelen moeten in een vakwerkplaats worden gerepareerd of vervangen. Let op! - Gevaar voor letsel! Veiligheidsinrichtingen en beschermende componenten mogen niet buiten werking worden gesteld! Let op - Gevaar door stroom! Bij beschadigde of gebroken leiding stekker meteen uit het stopcontact trekken. Elektrische veiligheid „„ De netspanning van het huis moet overeenkomen met de in de technische gegevens genoemde netspanning Veiligheidsinstructies voor bediening „„ Kinderen of andere personen die de gebruikershandleiding niet kennen mogen het apparaat niet gebruiken „„ Het apparaat niet bedienen onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen „„ Apparaat niet gebruiken bij beschadigde of versleten messen „„ Doelmatige werkkleding dragen: „„ lange broek met snijbescherming „„ stevige schoenen, handschoenen, veiligheidsbril „„ Erop letten dat u tijdens het werken stabiel staat „„ Apparaat altijd met twee handen bedienen „„ Lichaam en kleding uit de buurt van de messen houden „„ Derden buiten de gevarenzone houden „„ Geen voedingsspanning gebruiken „„ Snijdsel niet verwijderen bij draaiende motor „„ Uitsluitend verlengkabels gebruiken, die geschikt zijn voor buitentoepassing „„ Bij het verlaten / transporteren van het apparaat: „„ Altijd de speciale kabeltrekontlasting voor de verlengkabel gebruiken „„ Kabel uit de buurt van het snijbereik houden en altijd van de machine weg leiden „„ Apparaat beschermen tegen vocht 22 „„ apparaat uitschakelen „„ netstekker uit stopcontact trekken „„ beschermkap opsteken „„ Apparaat nooit aan het mes vastpakken „„ Apparaat enkel met de greep dragen „„ Apparaat niet onbeheerd laten Vertaling van de originele gebruikershandleiding HT 440, HT 550 Montage Het camerasymbool verwijst naar de afbeeldingen op pagina 3. 1. De handbescherming met de meegeleverde schroeven aan de behuizing bevestigen ( 1). 2. De verlengkabel door de trekontlasting leiden ( 2 / 3). Bediening Let op! - Gevaar voor letsel! Het apparaat mag pas worden gebruikt als het volledig is gemonteerd. De veiligheidsinstructies voor de bediening in acht nemen! NL Onderhoud en reiniging Let op - Gevaar door stroom! Voor onderhouds- en reinigingswerkzaamheden altijd eerst de stekker uit het stopcontact trekken! Let op! - Gevaar voor letsel! Bij onderhouds- en reinigingswerkzaamheden aan het mes altijd werkhandschoenen dragen! 1. Na ieder gebruik de messen en behuizing reinigen met een borstel of een doek. Geen water en/of agressieve reinigingsmiddelen gebruiken - Gevaar voor roesten! 2. De messtangen licht insmeren met geschikte beschermolie. 3. Controleren of alle schroeven goed vastzitten. 2. Met één hand eerst de grijpbeugel vooraan vastpakken en vervolgens de grijpbeugel achteraan. 4. Het mes regelmatig controleren op beschadigingen. Bij defect mes of overmatige slijtage contact opnemen met het AL-KO servicepunt bij u in de buurt. 3. Beide schakelknoppen op de grijpbeugel ( 4) indrukken. Het apparaat start. Opslag 1. De stroomkabel aansluiten op het stroomnet. 4. Tijdens het werken beide schakelknoppen ingedrukt houden. 5. Als één schakelknop wordt losgelaten, schakelt de heggenschaar uit. Werkinstructies „„ Altijd eerst beide zijkanten van een heg knippen en vervolgens de bovenkant. Zo kan er geen snijdsel in nog niet bewerkte zones vallen. „„ De ingebouwde waterpas vereenvoudigt het recht knippen ( 5). „„ Heggen moeten altijd trapeziumvormig worden geknipt. Hierdoor wordt voorkomen dat de onderste takken kaal worden ( 8). Reparaties „„ Reparatiewerkzaamheden mogen enkel worden uitgevoerd door competente vakbedrijven of door onze AL-KO servicepunten 470518_c De mesbescherming kan als houder voor de heggenschaar aan de wand worden aangebracht. Erop letten dat deze goed vastzit! ( 7) „„ Apparaat altijd met uitgetrokken netstekker opslaan „„ Apparaat enkel opslaan met opgestoken schermkap „„ Apparaat droog en op een voor kinderen niet toegankelijke plaats opslaan „„ Apparaat met een hangslot* beveiligen ( 6) * Niet bij levering inbegrepen Afvoer Apparaten, batterijen of accu's die niet meer worden gebruikt niet bij het huisvuil gooien! Verpakking, apparaat en accessoires zijn gemaakt van recyclebare materialen en moeten ook als zodanig worden afgevoerd. 23 AL-KO Heggenschaar Hulp bij storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Apparaat werkt niet Geen stroomtoevoer Huiszekering / verlengkabel controleren Kabel van het apparaat defect Contact opnemen met een AL-KO servicepunt Apparaat werkt met onderbrekingen Verlengkabel beschadigd Verlengkabel controleren Aan/uit-schakelaar defect Contact opnemen met een AL-KO servicepunt Interne fout Contact opnemen met een AL-KO servicepunt Motor draait, mes blijft stilstaan Interne fout Contact opnemen met een AL-KO servicepunt Messen worden heet Ontbrekende smering Messen licht insmeren met olie Messen zijn bot Contact opnemen met een AL-KO servicepunt Insnijdingen in mes Contact opnemen met een AL-KO servicepunt Bij storingen die niet in deze tabel zijn beschreven of die u niet zelf kunt verhelpen verzoeken we u contact op te nemen met onze geautoriseerde klantenservice. Garantie Eventuele materiaal- of fabricagefouten aan het apparaat verhelpen we gedurende de wettelijke termijn voor garantieaanspraken naar onze keuze door reparatie of een vervangende levering. Deze garantietermijn wordt bepaald door de wetgeving in het land, waar het apparaat is gekocht. Onze garantietoezegging geldt enkel bij: De garantie vervalt bij: „„ correcte behandeling van het apparaat „„ pogingen tot reparatie van het apparaat „„ inachtneming van de bedieningshandleiding „„ technische wijzigingen aan het apparaat „„ gebruik van originele reserveonderdelen „„ gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming (bijvoorbeeld bedrijfsmatig of gemeentelijk gebruik) Uitgesloten van de garantie zijn: „„ lakschade die is veroorzaakt door normale slijtage „„ slijtageonderdelen, die op de kaart met reserveonderdelen zijn gekenmerkt met de omkadering┌──────┐  XXX XXX (X)  └──────┘ „„ verbrandingsmotoren – hiervoor gelden de aparte garantiebepalingen van de betreffende motorfabrikant Bij garantieaanspraken kunt u zich met deze garantieverklaring en het aankoopbewijs wenden tot de distributeur of de bevoegde klantenservice bij u in de buurt. Met deze garantietoezegging blijven de wettelijke aanspraken bij gebreken van de koper tegenover de verkoper onverkort van kracht. 24 Vertaling van de originele gebruikershandleiding HT 440, HT 550 NL EG-conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij, dat dit product, in de door ons in het verkeer gebrachte uitvoering, voldoet aan de eisen van de geharmoniseerde EU-richtlijnen, EU-veiligheidsnormen en de productspecifieke normen. Fabrikant AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Gevolmachtigde Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Type HT 440 Basic Cut HT 550 Safety Cut EU-richtlijnen 2006/42/EG 2006/95/EG 2004/108/EG 2000/14/EG Geharmoniseerde normen EN 60745-2-15 Geluidsniveau gemeten / gegarandeerd HT 440            99 / 100 dB(A) HT 550              97 / 98 dB(A) Conformiteitsbeoordeling 2000/14/EG, bijlage V Product Elektronische heggenschaar Serienummer G 2402405 Kötz, 25-03-2011 Antonio De Filippo, Managing Director 470518_c 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

AL-KO HT 550 Safety Cut Heckenschere Handleiding

Categorie
Elektrische heggenscharen
Type
Handleiding