iON VINYL FOREVER Snelstartgids

Categorie
Interface-hubs
Type
Snelstartgids
27
SNELSTARTGIDS (NEDERLANDS)
VINYL FOREVER
USB-kabel
RCA-kabel
Software-CD
Snelstartgids
Veiligheids- en garantie-informatie
LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PRODUCT GEBRUIKT WORDT
Bezoek http://www.ionaudio.com voor productregistratie.
INTRODUCTIE
Wanneer u wilt genieten van de voordelen van opname naar een
PC, u moet de EZ Vinyl/Tape Converter-Software installeren. EZ
Vinyl/Tape Converter is de snelste en makkelijkste manier om uw
opnamen om te zetten in digitale media. EZ Vinyl/Tape Converter
bewaart uw opnamen voor uw gemak in uw iTunes-bibliotheek.
Om de software te installeren kunt u eenvoudig de meegeleverde
CD in de hiervoor geschikte drive op uw computer invoeren
waarna u de instructies op het scherm volgt. Na conversie
van uw platen kunt u de opnamen op CD branden of op
draagbare media-apparatuur laden.
Bezoek www.ionaudio.com/computer-optimization voor
meer informatie over het optimaliseren van uw computer
voor geluidsfunctionaliteit.
Surf naar www.ionaudio.com/ezvc om
de laatste versie te downloaden van EZ
Vinyl/Tape Converter en voor een
handige probleemoplossingsgidsen en
bijkomende ondersteuning.
Opmerking: Trek voorzichtig de doorzichtige
plastic achterkant van de sticker op de draaitafel
om de volledige glans van de LP te zien.
Zie de handleiding van EZ
Vinyl/Tape Converter (PDF) op de
meegeleverde cd voor meer
informatie over het opnemen met de
software.
29
OVERZICHT
1. USB-POORT – Gebruik de meegeleverde USB-kabel om
uw te verbinden met uw VINYL FOREVER computer. De
USB-verbinding voorziet voeding om VINYL FOREVER
en zendt het audiosignaal naar uw computer.
2. LINE | PHONO-SCHAKELAAR – selecteert of de ingang
is ingesteld op de ontvangst van signalen op lijnniveau
of op phononiveau. Selecteer 'LINE' bij gebruik van
een cd-speler, MP3-speler, tapedeck, mixer enz.
Selecteer 'PHONO' als u een draaitafel gebruikt die
niet beschikt over een voorversterker en waarvan de
audiouitgang 'phono' heet.
3. AARDINGSAANSLUITING – wordt gebruikt om de
platenspeler te aarden aan de behuizing van de versterker.
Gebruik dit alleen als uw bestaande platenspeler al beschikt
over een aardingsaansluiting.
4. INGRESSO RCA – Collegare un cavo RCA da una
sorgente esterna a questo ingresso.
5. KOPTELEFOON – sluit hierop een 1/8" stereo koptelefoon
aan (optioneel, niet meegeleverd). U kunt ook gebruik
maken van ingebouwde laptopspeakers of de luidsprekers
die zijn aangesloten op een desktopcomputer.
6. KOPTELEFOON VOLUME Draai deze knop om het
volume aan te passen.
7. STROOM-LED Geeft aan of VINYL
FOREVER aan- of uitgeschakeld is.
8. KNOP OPNAMENIVEAU: pas vóór de
opname via een USB-verbinding met deze
knop de opnameversterking aan. Het niveau moet voldoende hoog zijn, zonder dat het luidste
deel van het nummer vervormd raakt of 'weggeknipt' wordt.
Raadpleeg de handleiding van EZ Vinyl/Tape Converter (PDF) op de meegeleverde cd voor meer
informatie over het aanpassen van het opnameniveau.
5
6
7
8
1
2
3
4
Opmerking: Trek voorzichtig de doorzichtige
plastic achterkant van de sticker op de draaitafel
om de volledi
g
e
g
lans van de LP te zien.
30
PROBLEEMOPLOSSING
Zie de handleiding van EZ Vinyl/Tape Converter (PDF) op de meegeleverde cd voor meer informatie over het
opnemen met de software.
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING
De geluidskwaliteit
laat te wensen over.
De ingangschakelaar van
VINYL FOREVER staat op
LINE wanneer deze moet
worden ingesteld op
PHONO, of vice versa.
Als uw platenspeler een voorversterker heeft en
de uitgang "Line Out" heet, stel VINYL FOREVER
dan in op LINE.
Als uw platenspeler geen voorversterker heeft en
de uitgang "PHONO" heet, stel VINYL FOREVER
dan in op PHONO.
Indien u als bron gebruik maakt van een
cassettespeler, cd-speler of TV, stel VINYL
FOREVER dan in op LINE.
De opnames zijn erg
stil.
De draaitafel verstuurt audio
van een uitgang op
phononiveau en VINYL
FOREVER staat ingesteld
op 'LINE'.
Als u een draaitafel gebruik met een uitgang op
phononiveau, stel VINYL FOREVER dan in op
"PHONO".
VINYL FOREVER is niet
aangesloten op uw
computer.
Gebruik de meegeleverde USB-kabel om VINYL
FOREVER te verbinden met de USB-poort van
uw computer.
Defecte USB-poort op uw
computer.
Probeer VINYL FOREVER aan te sluiten op een
andere USB-poort op uw computer, indien
mogelijk op een poort aan de achterzijde van de
computer.
Defect USB-kabel. Probeer een andere USB-kabel.
Ik hoor geen geluid
wanneer ik muziek
afspeel van mijn
platenspeler.
Het probleem wordt
veroorzaakt door het gebruik
van een USB-hub.
Sommige hubs leveren niet voldoende stroom
voor USB-apparaten. Als u problemen ondervindt
bij het gebruik van een hub, verwijder dan de hub
en verbindt VINYL FOREVER rechtstreeks met
de USB-poort van uw computer.
31
Probeer uw laptop aan te sluiten op een ander
stopcontact.
Gebruik de laptop met accu (niet geschikt voor
langere perioden).
Gebruik een 3-naar-2 stekkeradapter voor de
netvoeding van uw laptop, zodat de aarding van
de laptop niet is verbonden met het stopcontact.
Neem voor u dit doet contact op met uw
computerfabrikant inzake de
veiligheidsvoorschriften.
Ik ervaar een brom of
hoge toon bij het
opnemen en het
luisteren naar mijn
vinyl op mijn laptop.
Bepaalde laptops
genereren grote
hoeveelheden
grondgeluid. Dit geluid
kan naar uw USB-
audioapparaat lekken en
geluid veroorzaken in de
audiouitgangen.
Sluit uw laptop aan op een stopcontact met een
andere aarding (zoals een aarding naar de grond)
dan de andere audio-apparaten.
Voor technische ondersteuning wordt u verzocht VÓÓR RETOURNERING VAN HET PRODUCT
contact te zoeken met ION Audio of uw verkooppunt. Contactinformatie vindt u in de
Veiligheidsinstructies die bij het product geleverd worden.

Documenttranscriptie

SNELSTARTGIDS (NEDERLANDS) • • • • • • VINYL FOREVER USB-kabel RCA-kabel Software-CD Snelstartgids Veiligheids- en garantie-informatie Opmerking: Trek voorzichtig de doorzichtige plastic achterkant van de sticker op de draaitafel om de volledige glans van de LP te zien. LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PRODUCT GEBRUIKT WORDT Bezoek http://www.ionaudio.com voor productregistratie. INTRODUCTIE Wanneer u wilt genieten van de voordelen van opname naar een PC, u moet de EZ Vinyl/Tape Converter-Software installeren. EZ Vinyl/Tape Converter is de snelste en makkelijkste manier om uw opnamen om te zetten in digitale media. EZ Vinyl/Tape Converter bewaart uw opnamen voor uw gemak in uw iTunes-bibliotheek. Zie de handleiding van EZ Vinyl/Tape Converter (PDF) op de meegeleverde cd voor meer informatie over het opnemen met de software. Om de software te installeren kunt u eenvoudig de meegeleverde CD in de hiervoor geschikte drive op uw computer invoeren waarna u de instructies op het scherm volgt. Na conversie van uw platen kunt u de opnamen op CD branden of op Surf naar www.ionaudio.com/ezvc om draagbare media-apparatuur laden. de laatste versie te downloaden van EZ Vinyl/Tape Converter en voor een Bezoek www.ionaudio.com/computer-optimization voor handige probleemoplossingsgidsen en meer informatie over het optimaliseren van uw computer bijkomende ondersteuning. voor geluidsfunctionaliteit. 27 OVERZICHT 1. 2. USB-POORT – Gebruik de meegeleverde USB-kabel om uw te verbinden met uw VINYL FOREVER computer. De USB-verbinding voorziet voeding om VINYL FOREVER en zendt het audiosignaal naar uw computer. LINE | PHONO-SCHAKELAAR – selecteert of de ingang is ingesteld op de ontvangst van signalen op lijnniveau of op phononiveau. Selecteer 'LINE' bij gebruik van een cd-speler, MP3-speler, tapedeck, mixer enz. Selecteer 'PHONO' als u een draaitafel gebruikt die niet beschikt over een voorversterker en waarvan de audiouitgang 'phono' heet. 2 3 1 5 6 4 7 3. AARDINGSAANSLUITING – wordt gebruikt om de platenspeler te aarden aan de behuizing van de versterker. Gebruik dit alleen als uw bestaande platenspeler al beschikt over een aardingsaansluiting. 4. INGRESSO RCA – Collegare un cavo RCA da una sorgente esterna a questo ingresso. 5. KOPTELEFOON – sluit hierop een 1/8" stereo koptelefoon aan (optioneel, niet meegeleverd). U kunt ook gebruik maken van ingebouwde laptopspeakers of de luidsprekers die zijn aangesloten op een desktopcomputer. 6. KOPTELEFOON VOLUME – Draai deze knop om het volume aan te passen. 7. STROOM-LED – Geeft aan of VINYL Opmerking: Trek voorzichtig de doorzichtige FOREVER aan- of uitgeschakeld is. plastic achterkant van de sticker op de draaitafel KNOP OPNAMENIVEAU: pas vóór de om de volledige glans van de LP te zien. opname via een USB-verbinding met deze knop de opnameversterking aan. Het niveau moet voldoende hoog zijn, zonder dat het luidste deel van het nummer vervormd raakt of 'weggeknipt' wordt. 8. 8 Raadpleeg de handleiding van EZ Vinyl/Tape Converter (PDF) op de meegeleverde cd voor meer informatie over het aanpassen van het opnameniveau. 29 PROBLEEMOPLOSSING Zie de handleiding van EZ Vinyl/Tape Converter (PDF) op de meegeleverde cd voor meer informatie over het opnemen met de software. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING De geluidskwaliteit laat te wensen over. De ingangschakelaar van VINYL FOREVER staat op LINE wanneer deze moet worden ingesteld op PHONO, of vice versa. Als uw platenspeler een voorversterker heeft en de uitgang "Line Out" heet, stel VINYL FOREVER dan in op LINE. Als uw platenspeler geen voorversterker heeft en de uitgang "PHONO" heet, stel VINYL FOREVER dan in op PHONO. Indien u als bron gebruik maakt van een cassettespeler, cd-speler of TV, stel VINYL FOREVER dan in op LINE. De opnames zijn erg stil. De draaitafel verstuurt audio van een uitgang op phononiveau en VINYL FOREVER staat ingesteld op 'LINE'. Als u een draaitafel gebruik met een uitgang op phononiveau, stel VINYL FOREVER dan in op "PHONO". VINYL FOREVER is niet aangesloten op uw computer. Gebruik de meegeleverde USB-kabel om VINYL FOREVER te verbinden met de USB-poort van uw computer. Defecte USB-poort op uw computer. Probeer VINYL FOREVER aan te sluiten op een andere USB-poort op uw computer, indien mogelijk op een poort aan de achterzijde van de computer. Defect USB-kabel. Probeer een andere USB-kabel. Het probleem wordt veroorzaakt door het gebruik van een USB-hub. Sommige hubs leveren niet voldoende stroom voor USB-apparaten. Als u problemen ondervindt bij het gebruik van een hub, verwijder dan de hub en verbindt VINYL FOREVER rechtstreeks met de USB-poort van uw computer. Ik hoor geen geluid wanneer ik muziek afspeel van mijn platenspeler. 30 Probeer uw laptop aan te sluiten op een ander stopcontact. Ik ervaar een brom of hoge toon bij het opnemen en het luisteren naar mijn vinyl op mijn laptop. Gebruik de laptop met accu (niet geschikt voor langere perioden). Bepaalde laptops genereren grote hoeveelheden grondgeluid. Dit geluid kan naar uw USBaudioapparaat lekken en geluid veroorzaken in de audiouitgangen. Gebruik een 3-naar-2 stekkeradapter voor de netvoeding van uw laptop, zodat de aarding van de laptop niet is verbonden met het stopcontact. Neem voor u dit doet contact op met uw computerfabrikant inzake de veiligheidsvoorschriften. Sluit uw laptop aan op een stopcontact met een andere aarding (zoals een aarding naar de grond) dan de andere audio-apparaten. Voor technische ondersteuning wordt u verzocht VÓÓR RETOURNERING VAN HET PRODUCT contact te zoeken met ION Audio of uw verkooppunt. Contactinformatie vindt u in de Veiligheidsinstructies die bij het product geleverd worden. 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

iON VINYL FOREVER Snelstartgids

Categorie
Interface-hubs
Type
Snelstartgids