Siemens MQ96500 de handleiding

Categorie
Blenders
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

siemens-home.com/welcome
Register
your
product
online
MQ964.. / MQ965..
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
Käyttöohje
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma talimatı
kk Пайдалану туралы нұсқаулығы
ru Инструкция по эксплуатации
ar
ماﺪﺨﺘﺳﻻا تادﺎﺷرإ
27_MQ964xx_MQ965xx_00_FRONT.indd 1 30.09.2015 10:12:57
2 5.960-552 A XXXXX (02/03)
de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
kk Қазақша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MQ964_de-kk-ar.book Seite 2 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
28 5.960-552 A XXXXX (02/03)
28
Inhoud
Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
In één oogopslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . 32
Recepten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Opmerking betreffende recycling . . . . . 34
Garantievoorwaarden . . . . . . . . . . . . . . 34
Voor uw veiligheid
Lees voor de ingebruikneming zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing, die
belangrijke veiligheids- en bedieningsaanwijzingen over het apparaat
bevat.
Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het
apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende
schade.
Dit apparaat is bedoeld voor hoeveelheden die gebruikelijk zijn in het
huishouden en voor huishoudachtige, niet-zakelijke toepassingen.
Huishoudachtige toepassingen omvatten bijv. het gebruik in
personeelsruimtes van winkels, kantoren, landbouwbedrijven en
andere zakelijke bedrijven, evenals het gebruik door gasten van
pensions, kleine hotels en soortgelijke woonvoorzieningen.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden en
-tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden.
De handmixer is geschikt voor het mixen van deegachtige of vloeibare
gerechten en voor het kloppen van room. Met de snelmixstaaf is het
geschikt voor het fijnmaken en/of mixen van levensmiddelen.
Het mag niet worden gebruikt om andere voorwerpen of substanties
te verwerken.
De gebruiksaanwijzing bewaren a.u.b. Overhandig ook de gebruiks-
aanwijzing als u het apparaat doorgeeft aan derden.
, Algemene veiligheidsvoorschriften
Gevaar van een elektrische schok
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen.
Het apparaat en het aansluitsnoer dienen uit de buurt van kinderen
te worden gehouden. Apparaten kunnen worden gebruikt door
personen met verminderde fysische, sensorische of mentale
vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder
toezicht staan of zijn onderwezen in het veilige gebruik van het
apparaat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Het apparaat
uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het
typeplaatje. Alleen voor gebruik binnenshuis.
nl
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop
van uw nieuwe SIEMENS-apparaat.
Hiermee heeft u gekozen voor een modern,
hoogwaardig huishoudapparaat.
Meer informatie over onze producten
vindt u op onze internetsite.
MQ964_de-kk-ar.book Seite 28 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
29
29
Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet zijn
beschadigd. Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die
bewegen tijdens het gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld
en worden losgemaakt van het stroomnet. Het apparaat moet altijd
worden losgemaakt van het stroomnet wanneer er geen toezicht op is
en voordat het in elkaar wordt gezet, uit elkaar wordt genomen of
wordt gereinigd. Leid het aansluitsnoer niet langs scherpe randen
of hete oppervlakken. Wanneer het aansluitsnoer van het apparaat
beschadigd raakt, moet om gevaren te vermijden het snoer worden
vervangen door de fabrikant, de klantenservice of een andere
gekwalificeerde persoon. Reparaties aan het apparaat mogen
uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice.
, Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat
Verwondingsgevaar
Gevaar van een elektrische schok
Bij een stroomstoring blijft het apparaat ingeschakeld; na de
stroomstoring gaat het automatisch weer lopen. Het apparaat direct
uitschakelen.
Het basisapparaat niet in vloeistof dompelen en niet reinigen in de
afwasautomaat. Geen stoomreiniger gebruiken!
Het apparaat niet dieper dan het aansluitpunt staafmixer-
basisapparaat in vloeistof dompelen.
Apparaat niet met vochtige handen gebruiken.
Risico van brandwonden!
Wees voorzichtig bij het verwerken van hete vloeistoffen.
De vloeistoffen kunnen spatten tijdens de verwerking.
Bij gebruik van de snelmixstaaf in een kookpan de pan eerst van het
fornuis nemen.
Verwondingsgevaar door roterende aandrijving!
Nooit in de roterende hulpstukken grijpen.
Hulpstukken alleen aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat
stilstaat – na het uitschakelen loopt het apparaat nog even na.
Ervoor zorgen dat lang haar en losse kledingstukken niet door de
roterende hulpmiddelen worden gegrepen.
Belangrijk!
Apparaat niet onbelast laten lopen. Het apparaat uitsluitend gebruiken
met het originele toebehoren. Uitsluitend hulpstukken van één
bepaald soort (bijv. kneedhaak) aanbrengen.
Wij adviseren u het apparaat niet langer ingeschakeld te laten dan
nodig is voor het verwerken van de ingrediënten.
De mixkom is niet geschikt voor gebruik in de magnetron.
nl
MQ964_de-kk-ar.book Seite 29 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
30 5.960-552 A XXXXX (02/03)
30
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft
verschillende modellen. Op de pagina's met
afbeeldingen vindt u een overzicht van de
verschillende modellen. (Afb. )
In één oogopslag
De pagina's met afbeeldingen uitklappen
a.u.b.
Afb.
1 Basisapparaat
2 Aansluitsnoer
3 Kabelklem
4 Handvat
5 5-standen-schakelaar +
momentschakeling
Voor in en uitschakeling van het apparaat
en het aanpassen van dewerksnelheid.
0/off = uitgeschakeld
1 = laagste toerental
5 = hoogste toerental
M = momentschakeling (hoogste
toerental), schakelaar naar links drukken
en vasthouden.
Bij gebruik van toebehoren in de achter-
opening kan het apparaat alleen in de
momentschakeling worden gebruikt.
6 Uitwerptoets
Voor het verwijderen van de hulpstukken.
7 Openingen voor het aanbrengen van
hulpstukken met sluiting
8 Schuif voor het bedienen van de sluiting
Bij bediening van de schuif wordt ofwel de
opening voor het aanbrengen van de
hulpstukken (7) of de achteropening (11)
vrijgegeven (afb. ).
Opening voor hulpstukken (7) is
geopend.
Achteropening (11) is geopend.
9 Ontgrendeltoetsen
Voor het verwijderen van toebehoren uit
de opening in de achterzijde. Beide
toetsen tegelijk indrukken.
10 Neerzetbeugel met snoerhouder
Om het apparaat neer te zetten tijdens
pauzes en voor het opwikkelen van het
aansluitsnoer.
11 Achteropening met sluiting
Voor het aanbrengen van toebehoren,
bijv. de snelmixstaaf.
Hulpstukken
12 Roergarde
13 Kneedhaak
bij sommige modellen
14 Staafmixer
15 Mixkom met deksel
16 Universele fijnsnijder
Met de universele fijnsnijder benut u het
volledige vermogen van het apparaat bij het
bereiden van honingboter (onder naleving
van de receptgegevens). Het recept vindt u in
de gebruiksaanwijzing van de universele
fijnsnijder.
Toebehoren dat niet is meegeleverd, kan bij
de klantenservice worden besteld.
Staafmixer:
Kunststof bestelnr. 657242
Roestvrij staal bestelnr. 657258
Universele fijnsnijder: bestelnr. 659059
Neem de aanwijzingen in de afzonderlijke
gebruiksaanwijzing van deze
toebehorenonderdelen in acht.
Bedienen
Voor het eerste gebruik het
basisapparaat en de hulpstukken
reinigen.
Aansluitsnoer altijd volledig afwikkelen.
nl
Belangrijke aanwijzing
Wanneer de opening in de achterzijde
geopend is, kan het apparaat alleen met
de momentschakeling worden gebruikt.
De standenschakeling 1–5 werkt dan niet.
De schuif voor het bedienen van de
sluiting alleen bewegen wanneer de
schakelaar op 0/off staat.
Verwondingsgevaar door roterende
aandrijving!
Nooit in de roterende hulpstukken grijpen.
Hulpstukken alleen aanbrengen en
verwijderen wanneer het apparaat stilstaat
– na het uitschakelen loopt het apparaat
nog even na.
Ervoor zorgen dat lang haar en losse
kledingstukken niet door de roterende
hulpmiddelen worden gegrepen.
MQ964_de-kk-ar.book Seite 30 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
31
31
Basisapparaat met hulpstukken
Met de hulpstukken wordt een bijzonder
goed resultaat verkregen wanneer u ze als
volgt gebruikt:
Roergarde voor…
... Sauzen, geklopt eiwit, melkschuim,
crèmes, mayonaise, room en licht deeg, bijv.
roerdeeg. Gardes zijn niet geschikt voor de
bereiding van zwaar deeg.
Kneedhaak voor…
... compacte massa's zoals zandtaartdeeg,
gistdeeg en aardappeldeeg, en voor het
mengen van zwaar deeg zoals gehaktdeeg,
pasta en brooddeeg. De maximum
verwerkingshoeveelheid bedraagt 500 g
meel plus ingrediënten. De maximum
hoeveelheden van de recepten in acht
nemen!
Afb.
Schuif op stand zetten.
De openingen voor het aanbrengen van
de hulpstukken zijn open, de achter-
opening is gesloten.
Het gewenste paar hulpstukken in de
openingen steken en aandrukken tot ze
vastklikken.
Op de vorm van de kunststofdelen van de
hulpstukken letten, om verwisseling van
de hulpstukken te vermijden (afb. –2)!
Stekker in wandcontactdoos doen.
Levensmiddelen in een geschikte kom
doen.
Hulpstuk in de kom steken en het
apparaat inschakelen op de gewenste
stand.
Stand 1, 2:
voor het toevoegen en vermengen.
Stand 3, 4, 5:
voor het kneden en kloppen.
Momentschakeling M:
voor het snel mixen of kloppen van
ingrediënten.
Opmerking:
Het basisapparaat altijd uitschakelen voordat
u het uit de mixkom haalt.
Na gebruik:
Schakelaar op 0/off zetten.
Stekker uit wandcontactdoos nemen.
Hulpstukken losmaken met de
uitwerptoets en verwijderen.
Attentie:
Uitwerptoets pas indrukken wanneer de
hulpstukken stilstaan. De uitwerptoets werkt
niet wanneer de schakelaar niet op 0/off
staat.
Basisapparaat met snelmixstaaf
Het apparaat is geschikt voor het mixen
van mayonaises, sauzen, mixdranken,
babyvoeding, gekookt fruit en groente.
Voor het pureren van soepen.
Afb.
Schuif op stand zetten.
De achteropening is open, de openingen
voor het aanbrengen van de hulpstukken
zijn gesloten.
Staafmixer aanbrengen en laten
vastklikken.
Stekker in wandcontactdoos doen.
Levensmiddel in de mixkom doen.
De schakelaar naar links op
momentschakeling zetten en
vasthouden.
De standenschakeling 1–5 werkt dan
niet.
Opmerking:
Om spatten te voorkomen dient u het
apparaat pas in te schakelen wanneer de
staafmixer in de te mixen ingrediënten steekt.
Het basisapparaat altijd uitschakelen voordat
u het uit de mixkom haalt.
Na gebruik:
Schakelaar op 0/off zetten.
Stekker uit wandcontactdoos nemen.
Snelmixstaaf verwijderen door de twee
ontgrendelknoppen gelijktijdig in te
drukken.
Reinigen
nl
Verwondingsgevaar!
Voordat u hulpstukken vervangt de
stekker uit het stopcontact trekken.
Belangrijke aanwijzing
Het apparaat behoeft geen verzorging.
Grondige reiniging beschermt het apparaat
tegen beschadiging en zorgt ervoor dat het
apparaat goed blijft werken.
MQ964_de-kk-ar.book Seite 31 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
32 5.960-552 A XXXXX (02/03)
32
Attentie!
De oppervlakken kunnen beschadigd raken.
Geen schurende reinigingsmiddelen
gebruiken.
Basisapparaat schoonvegen met een
vochtige doek en afdrogen.
Kleefresten rond de schuif grondig
verwijderen!
Hulpstukken reinigen in de afwas-
automaat of met een borstel onder
stromend water.
De snelmixstaaf rechtop (mixervoetmes
naar boven) laten drogen, zodat het
water eruit kan lopen.
N.B.: Bij de verwerking van bijv. rodekool
komt er een gekleurd laagje op de kunststof
onderdelen. Dit kunt u verwijderen met een
beetje slaolie.
Afb.
Bij het opbergen het aansluitsnoer
lichtjes om het apparaat wikkelen.
Stekker met de kabelklem bevestigen.
Opmerking:
Bij apparaten met een spiraalkabel:
De kabel nooit om het apparaat wikkelen!
Verhelpen van storingen
Probleem:
De schakelaar kan niet op standen 1–5
worden gezet.
Oplossing:
Wanneer de opening in de achterzijde
geopend is, werkt de standenschakeling 1–5
niet.
Probleem:
De schuif laat zich moeilijk of helemaal niet
bewegen.
Oplossing:
Schuif iets naar binnen drukken en bewegen.
Recepten
Slagroom
100 g–500 g
Room ½ tot 5 minuten met de
roergarde roeren op stand 5
(afhankelijk van de hoeveelheid
en de eigenschappen van de room).
Eiwit
1–5 eiwitten
Eiwit 2 à 5 minuten met de roergarde
verwerken op stand 5.
Biscuitdeeg
Basisrecept
2 eieren
2–3 eetlepels heet water
100 g suiker
1 pakje vanillesuiker
70 g meel
70 g zetmeel,
eventueel bakpoeder
De ingrediënten (behalve het meel en het
aardappelmeel) ca. 3 tot 4 minuten tot
schuim roeren met de roergarde op
stand 5.
Apparaat op stand 1 zetten, gezeefde
meel en zetmeel in ca. ½ tot 1 minuut
lepel voor lepel erdoor mengen.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Roerdeeg
Basisrecept
2 eieren
125 g suiker
1 snufje zout
1 pakje vanillesuiker of de schil van ½ citroen
125 g boter of margarine
(kamertemperatuur)
250 g meel
1 pakje bakpoeder
60 ml melk
Alle ingrediënten ca. ½ minuut roeren
met de roergarde op stand 1, daarna ca.
3 tot 4 minuten op stand 5.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
nl
Gevaar van elektrische schok!
Het basisapparaat niet in vloeistof
dompelen en niet reinigen in de
afwasautomaat.
Geen stoomreiniger gebruiken!
MQ964_de-kk-ar.book Seite 32 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
33
33
Zandtaartdeeg
Basisrecept
125 g boter (kamertemperatuur)
100–125 g suiker
1 ei
1 snufje zout
stukje citroenschil of vanillesuiker
250 g meel
eventueel bakpoeder
Alle ingrediënten ca. ½ minuut op
stand 1, daarna 3 tot 4 minuten op
stand 5 met de kneedhaak verwerken.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Bodem voor vruchtengebak
Basisrecept
2 eieren
125 g suiker
125 g gemalen hazelnoten
50 g paneermeel
Eieren en suiker 3 tot 4 minuten tot
schuim kloppen op stand 5.
Apparaat op stand 1 zetten, hazelnoten
en paneermeel toevoegen en ½ minuut
verwerken met de roergarde.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Gevlochten gistgebak
Basisrecept
250 g meel
1 pakjes gedroogde gist
110 ml warme melk
1 ei
1 snufje zout
40 g suiker
30 g gesmolten en afgekoeld vet
schil van een halve citroen, gemalen
Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand
1, daarna 3 tot 4 minuten op stand 5 met
de kneedhaak verwerken.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Pizzadeeg
Basisrecept
250 g meel
1 pakjes gedroogde gist,
1 theelepel suiker
1 snufje zout
3 eetlepels olie
125 ml warm water
Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand
1, daarna 3 tot 4 minuten op stand 5 met
de kneedhaak verwerken.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Brooddeeg
Basisrecept
500 g meel
14 g suiker
14 g margarine
7 g zout
1 pakjes gedroogde gist,
250 ml water
Alle ingrediënten ca. ½ minuut op
stand 1, daarna 3 tot 4 minuten op
stand 5 met de kneedhaak verwerken.
Mayonaise
1 ei (eigeel en eiwit)
1 eetlepel mosterd
1 eetlepels citroensap of azijn
200–250 ml olie
Zout en peper naar smaak
De ingrediënten moeten dezelfde
temperatuur hebben!
Ingrediënten in de kom doen.
De snelmixstaaf op de bodem van de
kom houden en inschakelen (stand M)
tot het mengsel emulgeert.
De ingeschakelde snelmixstaaf
langzaam omhoog tot aan het oppervlak
bewegen en dan weer omlaag, tot de
mayonaise klaar is.
Tip: u kunt volgens dit recept ook mayonaise
met alleen eierdooiers maken. Gebruik dan
de halve hoeveelheid olie.
nl
MQ964_de-kk-ar.book Seite 33 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
34 5.960-552 A XXXXX (02/03)
34
Opmerking betreffende recycling
Dit apparaat is gekenmerkt in overe-
enstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur (waste
electrical and electronic equipment –
WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU
geldende terugname en verwerking van oude
apparaten.
Voor actuele informatie over de afvoer van het
oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel
of bij uw gemeente.
Garantievoorwaarden
Voor dit apparaat gelden de garantievoor-
waarden die worden uitgegeven door de
vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land
van aankoop. De leverancier bij wie u het
apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag
meer informatie. Om aanspraak te maken
op de garantie hebt u altijd uw aankoopbewijs
nodig.
nl
MQ964_de-kk-ar.book Seite 34 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
90 5.960-552 A XXXXX (02/03)
90
ar-7
MQ964_de-kk-ar.book Seite 90 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
91
91
ar-6
MQ964_de-kk-ar.book Seite 91 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
92 5.960-552 A XXXXX (02/03)
92
ar-5
MQ964_de-kk-ar.book Seite 92 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
93
93
ar-4
MQ964_de-kk-ar.book Seite 93 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
94 5.960-552 A XXXXX (02/03)
94
ar-3
MQ964_de-kk-ar.book Seite 94 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
95
95
ar-2
MQ964_de-kk-ar.book Seite 95 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
96 5.960-552 A XXXXX (02/03)
96
ar-1
MQ964_de-kk-ar.book Seite 96 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
MQ964_de-kk-ar.book Seite 128 Donnerstag, 4. Dezember 2014 12:45 12
MQ964_de-kk-ar.book Seite 129 Donnerstag, 4. Dezember 2014 12:45 12
MQ964_de-kk-ar.book Seite 130 Donnerstag, 4. Dezember 2014 12:45 12
MQ964_de-kk-ar.book Seite 131 Donnerstag, 4. Dezember 2014 12:45 12

Documenttranscriptie

MQ964.. / MQ965.. siemens-home.com/welcome de en fr it nl da no Gebrauchsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning 27_MQ964xx_MQ965xx_00_FRONT.indd 1 sv fi el tr kk ru ar Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγίες χρήσης Kullanma talimatı Пайдалану туралы нұсқаулығы Инструкция по эксплуатации Register your product online ‫إرﺷﺎدات اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ 30.09.2015 10:12:57 MQ964_de-kk-ar.book Seite 2 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 kk Қазақша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 ................................................. 2 5.960-552 A XXXXX (02/03) MQ964_de-kk-ar.book Seite 28 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 nl Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe SIEMENS-apparaat. Hiermee heeft u gekozen voor een modern, hoogwaardig huishoudapparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite. Inhoud Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . In één oogopslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . Recepten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opmerking betreffende recycling . . . . . Garantievoorwaarden . . . . . . . . . . . . . . 28 30 30 31 32 32 34 34 Voor uw veiligheid Lees voor de ingebruikneming zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing, die belangrijke veiligheids- en bedieningsaanwijzingen over het apparaat bevat. Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade. Dit apparaat is bedoeld voor hoeveelheden die gebruikelijk zijn in het huishouden en voor huishoudachtige, niet-zakelijke toepassingen. Huishoudachtige toepassingen omvatten bijv. het gebruik in personeelsruimtes van winkels, kantoren, landbouwbedrijven en andere zakelijke bedrijven, evenals het gebruik door gasten van pensions, kleine hotels en soortgelijke woonvoorzieningen. Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden en -tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden. De handmixer is geschikt voor het mixen van deegachtige of vloeibare gerechten en voor het kloppen van room. Met de snelmixstaaf is het geschikt voor het fijnmaken en/of mixen van levensmiddelen. Het mag niet worden gebruikt om andere voorwerpen of substanties te verwerken. De gebruiksaanwijzing bewaren a.u.b. Overhandig ook de gebruiksaanwijzing als u het apparaat doorgeeft aan derden. , Algemene veiligheidsvoorschriften Gevaar van een elektrische schok Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen. Het apparaat en het aansluitsnoer dienen uit de buurt van kinderen te worden gehouden. Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde fysische, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of zijn onderwezen in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. Alleen voor gebruik binnenshuis. 28 28 5.960-552 A XXXXX (02/03) MQ964_de-kk-ar.book Seite 29 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 nl Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet zijn beschadigd. Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens het gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden losgemaakt van het stroomnet. Het apparaat moet altijd worden losgemaakt van het stroomnet wanneer er geen toezicht op is en voordat het in elkaar wordt gezet, uit elkaar wordt genomen of wordt gereinigd. Leid het aansluitsnoer niet langs scherpe randen of hete oppervlakken. Wanneer het aansluitsnoer van het apparaat beschadigd raakt, moet om gevaren te vermijden het snoer worden vervangen door de fabrikant, de klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon. Reparaties aan het apparaat mogen uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice. , Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat Verwondingsgevaar Gevaar van een elektrische schok Bij een stroomstoring blijft het apparaat ingeschakeld; na de stroomstoring gaat het automatisch weer lopen. Het apparaat direct uitschakelen. Het basisapparaat niet in vloeistof dompelen en niet reinigen in de afwasautomaat. Geen stoomreiniger gebruiken! Het apparaat niet dieper dan het aansluitpunt staafmixerbasisapparaat in vloeistof dompelen. Apparaat niet met vochtige handen gebruiken. Risico van brandwonden! Wees voorzichtig bij het verwerken van hete vloeistoffen. De vloeistoffen kunnen spatten tijdens de verwerking. Bij gebruik van de snelmixstaaf in een kookpan de pan eerst van het fornuis nemen. Verwondingsgevaar door roterende aandrijving! Nooit in de roterende hulpstukken grijpen. Hulpstukken alleen aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat stilstaat – na het uitschakelen loopt het apparaat nog even na. Ervoor zorgen dat lang haar en losse kledingstukken niet door de roterende hulpmiddelen worden gegrepen. Belangrijk! Apparaat niet onbelast laten lopen. Het apparaat uitsluitend gebruiken met het originele toebehoren. Uitsluitend hulpstukken van één bepaald soort (bijv. kneedhaak) aanbrengen. Wij adviseren u het apparaat niet langer ingeschakeld te laten dan nodig is voor het verwerken van de ingrediënten. De mixkom is niet geschikt voor gebruik in de magnetron. 29 29 MQ964_de-kk-ar.book Seite 30 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 nl Deze gebruiksaanwijzing beschrijft verschillende modellen. Op de pagina's met afbeeldingen vindt u een overzicht van de verschillende modellen. (Afb. ) In één oogopslag De pagina's met afbeeldingen uitklappen a.u.b. Afb.  1 Basisapparaat 2 Aansluitsnoer 3 Kabelklem 4 Handvat 5 5-standen-schakelaar + momentschakeling Voor in en uitschakeling van het apparaat en het aanpassen van dewerksnelheid. 0/off = uitgeschakeld 1 = laagste toerental 5 = hoogste toerental M = momentschakeling (hoogste toerental), schakelaar naar links drukken en vasthouden. Bij gebruik van toebehoren in de achteropening kan het apparaat alleen in de momentschakeling worden gebruikt. 6 Uitwerptoets Voor het verwijderen van de hulpstukken. 7 Openingen voor het aanbrengen van hulpstukken met sluiting 8 Schuif voor het bedienen van de sluiting Bij bediening van de schuif wordt ofwel de opening voor het aanbrengen van de hulpstukken (7) of de achteropening (11) vrijgegeven (afb. ). Opening voor hulpstukken (7) is geopend. Achteropening (11) is geopend. 9 Ontgrendeltoetsen Voor het verwijderen van toebehoren uit de opening in de achterzijde. Beide toetsen tegelijk indrukken. 10 Neerzetbeugel met snoerhouder Om het apparaat neer te zetten tijdens pauzes en voor het opwikkelen van het aansluitsnoer. 11 Achteropening met sluiting Voor het aanbrengen van toebehoren, bijv. de snelmixstaaf. Hulpstukken 12 Roergarde 13 Kneedhaak bij sommige modellen 14 Staafmixer 15 Mixkom met deksel 16 Universele fijnsnijder Met de universele fijnsnijder benut u het volledige vermogen van het apparaat bij het bereiden van honingboter (onder naleving van de receptgegevens). Het recept vindt u in de gebruiksaanwijzing van de universele fijnsnijder. Toebehoren dat niet is meegeleverd, kan bij de klantenservice worden besteld. Staafmixer: Kunststof bestelnr. 657242 Roestvrij staal bestelnr. 657258 Universele fijnsnijder: bestelnr. 659059 Neem de aanwijzingen in de afzonderlijke gebruiksaanwijzing van deze toebehorenonderdelen in acht. Bedienen Voor het eerste gebruik het basisapparaat en de hulpstukken reinigen.  Aansluitsnoer altijd volledig afwikkelen.  Belangrijke aanwijzing Wanneer de opening in de achterzijde geopend is, kan het apparaat alleen met de momentschakeling worden gebruikt. De standenschakeling 1–5 werkt dan niet. De schuif voor het bedienen van de sluiting alleen bewegen wanneer de schakelaar op 0/off staat. Verwondingsgevaar door roterende aandrijving! Nooit in de roterende hulpstukken grijpen. Hulpstukken alleen aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat stilstaat – na het uitschakelen loopt het apparaat nog even na. Ervoor zorgen dat lang haar en losse kledingstukken niet door de roterende hulpmiddelen worden gegrepen. 30 30 5.960-552 A XXXXX (02/03) MQ964_de-kk-ar.book Seite 31 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 nl Basisapparaat met hulpstukken Met de hulpstukken wordt een bijzonder goed resultaat verkregen wanneer u ze als volgt gebruikt: Roergarde voor… ... Sauzen, geklopt eiwit, melkschuim, crèmes, mayonaise, room en licht deeg, bijv. roerdeeg. Gardes zijn niet geschikt voor de bereiding van zwaar deeg. Kneedhaak voor… ... compacte massa's zoals zandtaartdeeg, gistdeeg en aardappeldeeg, en voor het mengen van zwaar deeg zoals gehaktdeeg, pasta en brooddeeg. De maximum verwerkingshoeveelheid bedraagt 500 g meel plus ingrediënten. De maximum hoeveelheden van de recepten in acht nemen! Afb.   Schuif op stand zetten. De openingen voor het aanbrengen van de hulpstukken zijn open, de achteropening is gesloten.  Het gewenste paar hulpstukken in de openingen steken en aandrukken tot ze vastklikken. Op de vorm van de kunststofdelen van de hulpstukken letten, om verwisseling van de hulpstukken te vermijden (afb. –2)!  Stekker in wandcontactdoos doen.  Levensmiddelen in een geschikte kom doen.  Hulpstuk in de kom steken en het apparaat inschakelen op de gewenste stand. Stand 1, 2: voor het toevoegen en vermengen. Stand 3, 4, 5: voor het kneden en kloppen. Momentschakeling M: voor het snel mixen of kloppen van ingrediënten. Verwondingsgevaar! Voordat u hulpstukken vervangt de stekker uit het stopcontact trekken. Opmerking: Het basisapparaat altijd uitschakelen voordat u het uit de mixkom haalt. Na gebruik:  Schakelaar op 0/off zetten.  Stekker uit wandcontactdoos nemen.  Hulpstukken losmaken met de uitwerptoets en verwijderen. Attentie: Uitwerptoets pas indrukken wanneer de hulpstukken stilstaan. De uitwerptoets werkt niet wanneer de schakelaar niet op 0/off staat. Basisapparaat met snelmixstaaf Het apparaat is geschikt voor het mixen van mayonaises, sauzen, mixdranken, babyvoeding, gekookt fruit en groente. Voor het pureren van soepen. Afb.   Schuif op stand zetten. De achteropening is open, de openingen voor het aanbrengen van de hulpstukken zijn gesloten.  Staafmixer aanbrengen en laten vastklikken.  Stekker in wandcontactdoos doen.  Levensmiddel in de mixkom doen.  De schakelaar naar links op momentschakeling zetten en vasthouden. De standenschakeling 1–5 werkt dan niet. Opmerking: Om spatten te voorkomen dient u het apparaat pas in te schakelen wanneer de staafmixer in de te mixen ingrediënten steekt. Het basisapparaat altijd uitschakelen voordat u het uit de mixkom haalt. Na gebruik:  Schakelaar op 0/off zetten.  Stekker uit wandcontactdoos nemen.  Snelmixstaaf verwijderen door de twee ontgrendelknoppen gelijktijdig in te drukken. Reinigen Belangrijke aanwijzing Het apparaat behoeft geen verzorging. Grondige reiniging beschermt het apparaat tegen beschadiging en zorgt ervoor dat het apparaat goed blijft werken. 31 31 MQ964_de-kk-ar.book Seite 32 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 nl Gevaar van elektrische schok! Het basisapparaat niet in vloeistof dompelen en niet reinigen in de afwasautomaat. Geen stoomreiniger gebruiken! Attentie! De oppervlakken kunnen beschadigd raken. Geen schurende reinigingsmiddelen gebruiken. Basisapparaat schoonvegen met een vochtige doek en afdrogen. Kleefresten rond de schuif grondig verwijderen!  Hulpstukken reinigen in de afwasautomaat of met een borstel onder stromend water.  De snelmixstaaf rechtop (mixervoetmes naar boven) laten drogen, zodat het water eruit kan lopen. N.B.: Bij de verwerking van bijv. rodekool komt er een gekleurd laagje op de kunststof onderdelen. Dit kunt u verwijderen met een beetje slaolie. Afb.   Bij het opbergen het aansluitsnoer lichtjes om het apparaat wikkelen.  Stekker met de kabelklem bevestigen.  Opmerking: Bij apparaten met een spiraalkabel: De kabel nooit om het apparaat wikkelen! Verhelpen van storingen Probleem: De schakelaar kan niet op standen 1–5 worden gezet. Oplossing: Wanneer de opening in de achterzijde geopend is, werkt de standenschakeling 1–5 niet. Probleem: De schuif laat zich moeilijk of helemaal niet bewegen. Oplossing: Schuif iets naar binnen drukken en bewegen. Recepten Slagroom 100 g–500 g  Room ½ tot 5 minuten met de roergarde roeren op stand 5 (afhankelijk van de hoeveelheid en de eigenschappen van de room). Eiwit 1–5 eiwitten  Eiwit 2 à 5 minuten met de roergarde verwerken op stand 5. Biscuitdeeg Basisrecept 2 eieren 2–3 eetlepels heet water 100 g suiker 1 pakje vanillesuiker 70 g meel 70 g zetmeel, eventueel bakpoeder  De ingrediënten (behalve het meel en het aardappelmeel) ca. 3 tot 4 minuten tot schuim roeren met de roergarde op stand 5.  Apparaat op stand 1 zetten, gezeefde meel en zetmeel in ca. ½ tot 1 minuut lepel voor lepel erdoor mengen. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept Roerdeeg Basisrecept 2 eieren 125 g suiker 1 snufje zout 1 pakje vanillesuiker of de schil van ½ citroen 125 g boter of margarine (kamertemperatuur) 250 g meel 1 pakje bakpoeder 60 ml melk  Alle ingrediënten ca. ½ minuut roeren met de roergarde op stand 1, daarna ca. 3 tot 4 minuten op stand 5. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept 32 32 5.960-552 A XXXXX (02/03) MQ964_de-kk-ar.book Seite 33 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 nl Zandtaartdeeg Pizzadeeg Basisrecept 125 g boter (kamertemperatuur) 100–125 g suiker 1 ei 1 snufje zout stukje citroenschil of vanillesuiker 250 g meel eventueel bakpoeder  Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1, daarna 3 tot 4 minuten op stand 5 met de kneedhaak verwerken. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept Basisrecept 250 g meel 1 pakjes gedroogde gist, 1 theelepel suiker 1 snufje zout 3 eetlepels olie 125 ml warm water  Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1, daarna 3 tot 4 minuten op stand 5 met de kneedhaak verwerken. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept Bodem voor vruchtengebak Basisrecept 500 g meel 14 g suiker 14 g margarine 7 g zout 1 pakjes gedroogde gist, 250 ml water  Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1, daarna 3 tot 4 minuten op stand 5 met de kneedhaak verwerken. Basisrecept 2 eieren 125 g suiker 125 g gemalen hazelnoten 50 g paneermeel  Eieren en suiker 3 tot 4 minuten tot schuim kloppen op stand 5.  Apparaat op stand 1 zetten, hazelnoten en paneermeel toevoegen en ½ minuut verwerken met de roergarde. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept Gevlochten gistgebak Basisrecept 250 g meel 1 pakjes gedroogde gist 110 ml warme melk 1 ei 1 snufje zout 40 g suiker 30 g gesmolten en afgekoeld vet schil van een halve citroen, gemalen  Alle ingrediënten ca. ½ minuut op stand 1, daarna 3 tot 4 minuten op stand 5 met de kneedhaak verwerken. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept Brooddeeg Mayonaise 1 ei (eigeel en eiwit) 1 eetlepel mosterd 1 eetlepels citroensap of azijn 200–250 ml olie Zout en peper naar smaak De ingrediënten moeten dezelfde temperatuur hebben!  Ingrediënten in de kom doen.  De snelmixstaaf op de bodem van de kom houden en inschakelen (stand M) tot het mengsel emulgeert.  De ingeschakelde snelmixstaaf langzaam omhoog tot aan het oppervlak bewegen en dan weer omlaag, tot de mayonaise klaar is. Tip: u kunt volgens dit recept ook mayonaise met alleen eierdooiers maken. Gebruik dan de halve hoeveelheid olie. 33 33 MQ964_de-kk-ar.book Seite 34 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 nl Opmerking betreffende recycling Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldende terugname en verwerking van oude apparaten. Voor actuele informatie over de afvoer van het oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel of bij uw gemeente. Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier bij wie u het apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie hebt u altijd uw aankoopbewijs nodig. Wijzigingen voorbehouden. 34 34 5.960-552 A XXXXX (02/03) MQ964_de-kk-ar.book Seite 90 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 ar-7 90 90 5.960-552 A XXXXX (02/03) MQ964_de-kk-ar.book Seite 91 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 ar-6 91 91 MQ964_de-kk-ar.book Seite 92 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 ar-5 92 92 5.960-552 A XXXXX (02/03) MQ964_de-kk-ar.book Seite 93 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 ar-4 93 93 MQ964_de-kk-ar.book Seite 94 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 ar-3 94 94 5.960-552 A XXXXX (02/03) MQ964_de-kk-ar.book Seite 95 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 ar-2 95 95 MQ964_de-kk-ar.book Seite 96 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13 ar-1 96 96 5.960-552 A XXXXX (02/03) MQ964_de-kk-ar.book Seite 128 Donnerstag, 4. Dezember 2014 12:45 12 MQ964_de-kk-ar.book Seite 129 Donnerstag, 4. Dezember 2014 12:45 12 MQ964_de-kk-ar.book Seite 130 Donnerstag, 4. Dezember 2014 12:45 12 MQ964_de-kk-ar.book Seite 131 Donnerstag, 4. Dezember 2014 12:45 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Siemens MQ96500 de handleiding

Categorie
Blenders
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor