ROBLIN COMFORT ENERGY de handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Instructions for use and installation
Extractor unit at a distance
Istruzioni per l’uso e l’installazione
Gruppo d’aspirazione a distanza
Instrucciones de instalacion e utilizacion
Grupo de aspiración a distancia
Bedienungsanleitung und Einrichtung
Ferneinbaugerät
GB
IT
E
DE
Instructies voor het gebruik en installeren
Externe motor
NL
Mode d’emploi et installation
Moteur à distance
FR
NL
Confort 800
Confort Pro
Confort Energy
Confort Expert
17
Wij danken U voor de goede keuze en het vertrouwen dat U ons, ROBLIN specialist op het gebied van
afzuigkappen geeft, om in de toekomst met een afzuigkap uit het gamma ROBLIN te werken.
Wij raden U aan om alvorens U de ROBLIN afzuigkap in werking zet deze handleiding aandachtig te lezen.
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er
een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat.
Met dit kit, is het mogelijk om de motor van afzuigkap binnen de woning op een afstand te plaatsen. De
installatie zal door een personeel moeten uitgevoerd worden dat in overeenstemming met de reglementaire
richtlijnen wordt gekwaliceerd, die door de bevoegde diensten inzake vernieuwing van lucht worden
bepaald. De fabrikant zal niet voor resulterend verantwoordelijke voor de schade gehouden kunnen
worden van de niet-overeenstemming of van een incorrecte installatie.
1 ELECTRISCHE BEDRADING
De afzuigkap is voorzien van een HO5VVF 3 x 0,75 mm aansluitkabel met een standaard 10/16
amp. geaarde stekker.
Bescherming: klasse 1. Netspanning: 220 - 240 V. Wisselstroom: 50 Hz / 220 V - 60 Hz.
Voordat het apparaat op het electriciteitsnet wordt aangesloten, dient u zich ervan te overtuigen dat
de netspanning overeenkomt met de netspanning vermeld op het typeplaatje van de afzuigkap.
Bij het aansluiten van de afzuigkap op het electriciteitsnet, is een 2-polige wisselstroomschakelaar
met een minimum opening van 3 mm. tussen de polen toegestaan.
2 MONTAGE AANWIJZING
Het is van groot belang dat de afvoerdiameter in acht wordt genomen. Een apparaat met motor
mag nooit worden aangesloten op een centraal ventilatiesysteem!
De kookdampen mogen niet door een afvoerbuis geleid worden, welke al gebruikt wordt voor de
afvoer van lucht of gassen, die afkomstig zijn van apparaten die op een andere vorm van energie lopen
dan electriciteit.
Plaats de kookplaat zo recht mogelijk onder de afzuigkap en maak het aantal bochten in de afvoer
zo gering mogelijk. Op deze wijze wordt de meest effectieve afzuiging bereikt.
Zorg bij het installeren van een afzuigkap altijd dat de lucht in de ruimte regelmatig vernieuwd wordt.
Bedenk daarbij dat er 1 of meerder luchtingangen aanwezig moeten zijn die dezelfde diameter hebben
als de afvoerbuis, zodat de ruimte niet geheel wordt leeggezogen.
Voldoende ventilatie is noodzakelijk, zeker indien er meerdere apparaten op hetzelfde moment de
aanwezige lucht uit de ruimte halen waar ook de afzuigkap hangt.
Indien de afzuigkap wordt gebruikt in een ruimte waar ook andere apparaten, aangesloten op andere
energiebronnen dan electriciteit aanwezig zijn, mag de negatieve druk in de ruimte niet boven 0,04 mbar
komen, Dit om gasverbranding te voorkomen.
Het apparaat dient zo geïnstalleerd te zijn dat de stroomtoevoer kan worden afgesloten, indien
noodzakelijk.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte psychische,
sensorische en geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toe-
zicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk
zijn voor hun veiligheid.
Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
3 INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
Montage en installatie dienen door een bevoegd* vakman te gebeuren.
(*) Het niet respecteren van deze voorwaarde houd in dat de garantie en de verantwoordelijkheid
NL
18
van de fabrikant vervalt.
Let op! Zorg dat u pluggen gebruikt die geschikt zijn voor het type wand. Vraag advies aan de
fabrikant. Indien nodig vastmetselen. Wij zijn niet aansprakelijk in geval van defecte bevestiging
veroorzaakt door de in de muur gemaakte boorgaten en de gebruikte pluggen.
Een adequate warmte-isolatie zal moeten voorzien zijn ingeval de motor in een bijzonder koud
stuk zou geplaatst worden om elk probleem van condensatie te vermijden.
1) De externe motor dient op afstand van de wasemschouw geplaatst te worden, bijvoorbeeld
opzolder, in de garage of onder het dak; dit apparaat functioneert in iedere stand, maar mag niet bui-
tenworden geïnstalleerd.
2)De geluiddempers op het apparaat clipsen; het apparaat in de beste stand vastzetten.
3) De buis op de uitgang van de Capteur en op de ingang van de Confort aansluiten.
4) De stekker van het snoer van de Confort op de Capteur of wasemschouw zonder motor aansluiten.
4 GEBRUIKSADVIES
Om een optimale afzuiging van de kookdampen te realiseren is het aan te bevelen om het apparaat
voor het koken in te schakelen en enige tijd aan te laten nadat het eten bereid is. Voor voedsel dat weinig
damp ontwikkelt, is een lagere afzuigsnelheid voldoende.
Zeer belangrijk : ambeer nooit een gerecht onder de afzuigkap!
Bij het gebruik van een gaskookplaat en een in werking zijnde afzuigkap, mogen de branders nooit
branden zonder dat deze afgedekt worden door een pan. Schakel het gas uit, of zet het op de laagste
stand wanneer de pan verwijderd wordt.
Frituurpannen dienen altijd onder toezicht gehouden te worden, aangezien oververhit vet tot brand
kan leiden in de afzuigkap.
5 ONDERHOUD
Schakel de stroomtoevoer altijd uit indien er onderhoud aan wordt gepleegd.
Het apparaat is op een dermate manier ontworpen dat het schoonmaken ervan op zeer eenvoudige wijze
kan worden uitgevoerd, waardoor het langer mee gaat.
Verwijderen van de lters:
De lters dienen regelmatig gereinigd te worden in overeenstemming met het gebruik. Ze kunnen
handmatig worden schoongemaakt d.m.v. een warm sopje waarin de lters worden gespoeld, of in de
afwasmachine. Deze maatregel voorkomt het gevaar van brand.
Behuizing:
Gebruik geen natte doeken om de behuizing te reinigen. Het gebruik van een milde zeep in combinatie
met een vochtige doek wordt aangeraden.
Steek geen handen of andere objecten in de luchtinlaat.
Afvoerkanaal:
Controleer ieder half jaar of het afvoerkanaal niet verstopt is conform de lokale regels t.a.v. luchtafvoe-
rkanalen.
NL
19
Verlichting:
Voordat eventuele reparatiewerkzaamheden aan het appararaat mogen worden uitgevoerd, dient de
lichtschakelaar te worden uitgeschakeld.
Gebruik geen sterkere lampen en verander niet van type.
6 AFTER SALES SERVICE
In het geval dat de afzuigkap niet goed functioneert, dient u uw installateur te raadplegen. Deze
kan de aansluitingen van het apparaat controleren.
Indien de stroomkabel beschadigd is, kan deze uitsluitend worden vervangen door een erkende
installateur, aangezien speciaal gereedschap vereist is.
Schakel in ieder geval de stroomtoevoer af.
Indien u onderdelen wilt bestellen dient het nummer van het apparaat vermeld te worden. Dit nummer
bevindt zich op het identicatieplaatje dat op de afzuigkap geplaatst is.
Om aanspraak op de fabrieksgarantie te maken, dient de aankoopnota overlegd te worden.
De garantie termijn gaat in op datum van uw factuur. Hou deze steeds bij de hand bij eventuele
service.
Onze garantie dekt geen vervanging van :
- lampen, halogeenspots
- lters
7 OPMERKINGEN
Dit apparaat voldoet aan de Europese Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EEG inzake de elektrische
veiligheid en aan de Europese normen 2004/108/EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit en
93/68/EEG inzake de CE markering.
Wanneer het symbool
van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op een product is
bevestigd,betekent dit dat het product conform is de Europese Richtlijn 2002/96/EC.Uw apparaat werd
ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd
en opnieuw gebruikt kunnen worden. Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzame-
lingsysteem voor elektrische en elektronische apparaten. Gelieve u te houden aan de plaatselijke regle-
mentering en apparaten niet met het gewone huisvuil mee te geven.Door afgedankte apparaten op een
correcte manier weg te werpen help u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid
te voorkomen.
NL
20
Numéro de série
Serial number
Seriennummer
Numero di serie
Numero de serie
Serienummer
Modèle
Model
Modell
Modello
Modelo
Model
Plaque Signalétique de la hotte
Rating plate of the cookerhood
Typenschild im Inneren der Dunstesse
Etichetta all'interno della cappa
Typeplaatje van de afzuigkap
Etiqueta de la campana
22
Numéro de série
Serial number
Seriennummer
Numero di serie
Numero de serie
Serienummer
Modèle
Model
Modell
Modello
Modelo
Model
Plaque Signalétique de la hotte
Rating plate of the cookerhood
Typenschild im Inneren der Dunstesse
Etichetta all'interno della cappa
Typeplaatje van de afzuigkap
Etiqueta de la campana
24
Numéro de série
Serial number
Seriennummer
Numero di serie
Numero de serie
Serienummer
Modèle
Model
Modell
Modello
Modelo
Model
Plaque Signalétique de la hotte
Rating plate of the cookerhood
Typenschild im Inneren der Dunstesse
Etichetta all'interno della cappa
Typeplaatje van de afzuigkap
Etiqueta de la campana
26
Numéro de série
Serial number
Seriennummer
Numero di serie
Numero de serie
Serienummer
Modèle
Model
Modell
Modello
Modelo
Model
Plaque Signalétique de la hotte
Rating plate of the cookerhood
Typenschild im Inneren der Dunstesse
Etichetta all'interno della cappa
Typeplaatje van de afzuigkap
Etiqueta de la campana

Documenttranscriptie

FR Mode d’emploi et installation GB Instructions for use and installation DE Bedienungsanleitung und Einrichtung IT Istruzioni per l’uso e l’installazione E Instrucciones de instalacion e utilizacion NL Instructies voor het gebruik en installeren Moteur à distance Extractor unit at a distance Ferneinbaugerät Gruppo d’aspirazione a distanza Grupo de aspiración a distancia Externe motor Confort 800 Confort Pro Confort Energy Confort Expert NL Wij danken U voor de goede keuze en het vertrouwen dat U ons, ROBLIN specialist op het gebied van afzuigkappen geeft, om in de toekomst met een afzuigkap uit het gamma ROBLIN te werken. Wij raden U aan om alvorens U de ROBLIN afzuigkap in werking zet deze handleiding aandachtig te lezen. Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat. Met dit kit, is het mogelijk om de motor van afzuigkap binnen de woning op een afstand te plaatsen. De installatie zal door een personeel moeten uitgevoerd worden dat in overeenstemming met de reglementaire richtlijnen wordt gekwalificeerd, die door de bevoegde diensten inzake vernieuwing van lucht worden bepaald. De fabrikant zal niet voor resulterend verantwoordelijke voor de schade gehouden kunnen worden van de niet-overeenstemming of van een incorrecte installatie. 1 ELECTRISCHE BEDRADING • De afzuigkap is voorzien van een HO5VVF 3 x 0,75 mm aansluitkabel met een standaard 10/16 amp. geaarde stekker. Bescherming: klasse 1. Netspanning: 220 - 240 V. Wisselstroom: 50 Hz / 220 V - 60 Hz. • Voordat het apparaat op het electriciteitsnet wordt aangesloten, dient u zich ervan te overtuigen dat de netspanning overeenkomt met de netspanning vermeld op het typeplaatje van de afzuigkap. • Bij het aansluiten van de afzuigkap op het electriciteitsnet, is een 2-polige wisselstroomschakelaar met een minimum opening van 3 mm. tussen de polen toegestaan. 2 MONTAGE AANWIJZING • Het is van groot belang dat de afvoerdiameter in acht wordt genomen. Een apparaat met motor mag nooit worden aangesloten op een centraal ventilatiesysteem! • De kookdampen mogen niet door een afvoerbuis geleid worden, welke al gebruikt wordt voor de afvoer van lucht of gassen, die afkomstig zijn van apparaten die op een andere vorm van energie lopen dan electriciteit. • Plaats de kookplaat zo recht mogelijk onder de afzuigkap en maak het aantal bochten in de afvoer zo gering mogelijk. Op deze wijze wordt de meest effectieve afzuiging bereikt. • Zorg bij het installeren van een afzuigkap altijd dat de lucht in de ruimte regelmatig vernieuwd wordt. Bedenk daarbij dat er 1 of meerder luchtingangen aanwezig moeten zijn die dezelfde diameter hebben als de afvoerbuis, zodat de ruimte niet geheel wordt leeggezogen. • Voldoende ventilatie is noodzakelijk, zeker indien er meerdere apparaten op hetzelfde moment de aanwezige lucht uit de ruimte halen waar ook de afzuigkap hangt. • Indien de afzuigkap wordt gebruikt in een ruimte waar ook andere apparaten, aangesloten op andere energiebronnen dan electriciteit aanwezig zijn, mag de negatieve druk in de ruimte niet boven 0,04 mbar komen, Dit om gasverbranding te voorkomen. • Het apparaat dient zo geïnstalleerd te zijn dat de stroomtoevoer kan worden afgesloten, indien noodzakelijk. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte psychische, sensorische en geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid. Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. 3 INSTALLATIE VAN HET APPARAAT Montage en installatie dienen door een bevoegd* vakman te gebeuren. (*) Het niet respecteren van deze voorwaarde houd in dat de garantie en de verantwoordelijkheid 17 NL van de fabrikant vervalt. Let op! Zorg dat u pluggen gebruikt die geschikt zijn voor het type wand. Vraag advies aan de fabrikant. Indien nodig vastmetselen. Wij zijn niet aansprakelijk in geval van defecte bevestiging veroorzaakt door de in de muur gemaakte boorgaten en de gebruikte pluggen. Een adequate warmte-isolatie zal moeten voorzien zijn ingeval de motor in een bijzonder koud stuk zou geplaatst worden om elk probleem van condensatie te vermijden. 1) De externe motor dient op afstand van de wasemschouw geplaatst te worden, bijvoorbeeld opzolder, in de garage of onder het dak; dit apparaat functioneert in iedere stand, maar mag niet buitenworden geïnstalleerd. 2)De geluiddempers op het apparaat clipsen; het apparaat in de beste stand vastzetten. 3) De buis op de uitgang van de Capteur en op de ingang van de Confort aansluiten. 4) De stekker van het snoer van de Confort op de Capteur of wasemschouw zonder motor aansluiten. 4 • GEBRUIKSADVIES Om een optimale afzuiging van de kookdampen te realiseren is het aan te bevelen om het apparaat voor het koken in te schakelen en enige tijd aan te laten nadat het eten bereid is. Voor voedsel dat weinig damp ontwikkelt, is een lagere afzuigsnelheid voldoende. • Zeer belangrijk : flambeer nooit een gerecht onder de afzuigkap! Bij het gebruik van een gaskookplaat en een in werking zijnde afzuigkap, mogen de branders nooit branden zonder dat deze afgedekt worden door een pan. Schakel het gas uit, of zet het op de laagste stand wanneer de pan verwijderd wordt. • Frituurpannen dienen altijd onder toezicht gehouden te worden, aangezien oververhit vet tot brand kan leiden in de afzuigkap. 5 ONDERHOUD Schakel de stroomtoevoer altijd uit indien er onderhoud aan wordt gepleegd. Het apparaat is op een dermate manier ontworpen dat het schoonmaken ervan op zeer eenvoudige wijze kan worden uitgevoerd, waardoor het langer mee gaat. • Verwijderen van de filters: De filters dienen regelmatig gereinigd te worden in overeenstemming met het gebruik. Ze kunnen handmatig worden schoongemaakt d.m.v. een warm sopje waarin de filters worden gespoeld, of in de afwasmachine. Deze maatregel voorkomt het gevaar van brand. • Behuizing: Gebruik geen natte doeken om de behuizing te reinigen. Het gebruik van een milde zeep in combinatie met een vochtige doek wordt aangeraden. Steek geen handen of andere objecten in de luchtinlaat. • Afvoerkanaal: Controleer ieder half jaar of het afvoerkanaal niet verstopt is conform de lokale regels t.a.v. luchtafvoerkanalen. 18 NL • Verlichting: Voordat eventuele reparatiewerkzaamheden aan het appararaat mogen worden uitgevoerd, dient de lichtschakelaar te worden uitgeschakeld. Gebruik geen sterkere lampen en verander niet van type. 6 • AFTER SALES SERVICE In het geval dat de afzuigkap niet goed functioneert, dient u uw installateur te raadplegen. Deze kan de aansluitingen van het apparaat controleren. • Indien de stroomkabel beschadigd is, kan deze uitsluitend worden vervangen door een erkende installateur, aangezien speciaal gereedschap vereist is. • Schakel in ieder geval de stroomtoevoer af. • Indien u onderdelen wilt bestellen dient het nummer van het apparaat vermeld te worden. Dit nummer bevindt zich op het identificatieplaatje dat op de afzuigkap geplaatst is. • Om aanspraak op de fabrieksgarantie te maken, dient de aankoopnota overlegd te worden. • De garantie termijn gaat in op datum van uw factuur. Hou deze steeds bij de hand bij eventuele service. Onze garantie dekt geen vervanging van : - lampen, halogeenspots - filters 7 OPMERKINGEN Dit apparaat voldoet aan de Europese Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EEG inzake de elektrische veiligheid en aan de Europese normen 2004/108/EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit en 93/68/EEG inzake de CE markering. Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op een product is bevestigd,betekent dit dat het product conform is de Europese Richtlijn 2002/96/EC.Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt kunnen worden. Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem voor elektrische en elektronische apparaten. Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone huisvuil mee te geven.Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen help u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen. 19 Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap Modèle Model Modell Modello Modelo Model Numéro de série Serial number Seriennummer Numero di serie Numero de serie Serienummer 20 Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap Modèle Model Modell Modello Modelo Model Numéro de série Serial number Seriennummer Numero di serie Numero de serie Serienummer 22 Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap Modèle Model Modell Modello Modelo Model Numéro de série Serial number Seriennummer Numero di serie Numero de serie Serienummer 24 Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap Modèle Model Modell Modello Modelo Model Numéro de série Serial number Seriennummer Numero di serie Numero de serie Serienummer 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ROBLIN COMFORT ENERGY de handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor