ROBLIN INSPIRATION SLIM de handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
de handleiding
Instructions for use and installation
Cooker Hood
Istruzioni per l’uso e l’installazione
Cappa
Instrucciones de instalacion e utilizacion
Campana
Bedienungsanleitung und Einrichtung
Dunstabzugshaube
GB
IT
E
DE
Instructies voor het gebruik en installeren
Dampkap
NL
Inspiration Slim
Mode d’emploi et installation
Hotte de Cuisine
FR
1/
F SOMMAIRE
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
CONSEILS D’INSTALLATIONS
POSE DE L’APPAREIL
FONCTIONNEMENT
CONSEILS D’UTILISATIONS
ENTRETIEN
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
REMARQUES
D INHALT
NETZANSCHLUSS
MONTAGEHILFEN
MONTAGE DES GERÄTES
BETRIEB DES GERÄTES
NUTZUNG
WARTUNG UND REINIGUNG
GARANTIE UND KUNDENDIENST
WICHTIGE HINVEISE
E SUMARIO
CONEXION ELECTRICA
CONSEJOS DE INSTALACION
INSTALACION DEL APARATO
FUNCIONAMIENTO
CONSEJOS DE UTILIZACION
MANTENIMIENTO
GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA
NOTA
GB CONTENTS
ELECTRICAL WIRING
INSTALLATION ADVICE
FITTING THE APPLIANCE
OPERATION
USEFUL HINTS
MAINTENANCE
GUARANTEE AND AFTER-SALES-SERVICES
REMARKS
I CONTENUTI
COLLEGAMENTO ELETTRICO
CONSIGLI DI INSTALLAZIONE
POSA DELL’ APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO
CONSIGLI DI UTILIZZO
MANUTENZIONE
GARANZIA ED ASSISTENZA TECNICA
NOTE
NL INHOUD
ELECTRISCHE BEDRADING
MONTAGE AANWIJZING
AANSLUITEN VAN HET APPARAAT
FUNKTIONEREN
GEBRUIKSADVIES
ONDERHOUD
AFTER SALES SERVICE
OPMERKINGEN
31
Wij danken U voor de goede keuze en het vertrouwen dat U ons, ROBLIN specialist op het gebied van
afzuigkappen geeft, om in de toekomst met een afzuigkap uit het gamma ROBLIN te werken.
Wij raden U aan om alvorens U de ROBLIN afzuigkap in werking zet deze handleiding aandachtig te lezen.
eze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er
een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat.
Met dit kit, is het mogelijk om de motor van afzuigkap binnen de woning op een afstand te plaatsen. De
installatie zal door een personeel moeten uitgevoerd worden dat in overeenstemming met de reglementaire
richtlijnen wordt gekwaliceerd, die door de bevoegde diensten inzake vernieuwing van lucht worden
bepaald. De fabrikant zal niet voor resulterend verantwoordelijke voor de schade gehouden kunnen
worden van de niet-overeenstemming of van een incorrecte installatie.
1 ELECTRISCHE BEDRADING
De afzuigkap is voorzien van een HO5VVF 3 x 0,75 mm aansluitkabel met een standaard 10/16
amp. geaarde stekker.
Bescherming: klasse 1. Netspanning: 220 - 240 V. Wisselstroom: 50 Hz / 220 V - 60 Hz.
Voordat het apparaat op het electriciteitsnet wordt aangesloten, dient u zich ervan te overtuigen dat
de netspanning overeenkomt met de netspanning vermeld op het typeplaatje van de afzuigkap.
Bij het aansluiten van de afzuigkap op het electriciteitsnet, is een 2-polige wisselstroomschakelaar
met een minimum opening van 3 mm. tussen de polen toegestaan.
2 MONTAGE AANWIJZING
Respecteer de minimum en maximum installatiehoogte. Om verzekerd te zijn van een juist func-
tioneren van het apparaat, dient een installatiehoogte gerespecteerd te worden van 65 cm. tot 70 cm.
vanaf de kookplaat. Opgepast: het is absoluut verboden om een afzuigkap, of inbouwlterunit te
installeren op een installatiehoogte die minder is dan 65 cm. vanaf de kookplaat, vanwege het
gevaar dat de lters vlam zouden kunnen vatten. De kookdamp moet uit zichzelf naar het lter toe stijgen.
Voorkom tocht, aangezien tocht luchtturbulentie kan veroorzaken.
Het is van groot belang dat de afvoerdiameter in acht wordt genomen. Een apparaat met motor
mag nooit worden aangesloten op een centraal ventilatiesysteem!
De kookdampen mogen niet door een afvoerbuis geleid worden, welke al gebruikt wordt voor de
afvoer van lucht of gassen, die afkomstig zijn van apparaten die op een andere vorm van energie lopen
dan electriciteit.
Plaats de kookplaat zo recht mogelijk onder de afzuigkap en maak het aantal bochten in de afvoer
zo gering mogelijk. Op deze wijze wordt de meest effectieve afzuiging bereikt.
Zorg bij het installeren van een afzuigkap altijd dat de lucht in de ruimte regelmatig vernieuwd wordt.
Bedenk daarbij dat er 1 of meerder luchtingangen aanwezig moeten zijn die dezelfde diameter hebben
als de afvoerbuis, zodat de ruimte niet geheel wordt leeggezogen.
Voldoende ventilatie is noodzakelijk, zeker indien er meerdere apparaten op hetzelfde moment de
aanwezige lucht uit de ruimte halen waar ook de afzuigkap hangt.
Indien de afzuigkap wordt gebruikt in een ruimte waar ook andere apparaten, aangesloten op andere
energiebronnen dan electriciteit aanwezig zijn, mag de negatieve druk in de ruimte niet boven 0,04 mbar
komen, Dit om gasverbranding te voorkomen.
Het apparaat dient zo geïnstalleerd te zijn dat de stroomtoevoer kan worden afgesloten, indien
noodzakelijk.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte psychische,
sensorische en geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toe-
zicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk
NL
32
zijn voor hun veiligheid.
Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
3 INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
Montage en installatie dienen door een bevoegd* vakman te gebeuren.
(*) Het niet respecteren van deze voorwaarde houd in dat de garantie en de verantwoordelijkheid
van de fabrikant vervalt.
Let op! Zorg dat u pluggen gebruikt die geschikt zijn voor het type wand. Vraag advies aan de
fabrikant. Indien nodig vastmetselen. Wij zijn niet aansprakelijk in geval van defecte bevestiging
veroorzaakt door de in de muur gemaakte boorgaten en de gebruikte pluggen.
1) Open de doos van de afzuigkap.
• BORING IN HET PLAFOND
2) Teken met behulp van een schietlood het middelpunt van de kookplaat op het plafond af. Trek lijnen
die parallel lopen met de kookplaat (Afb. 1).
3) De overgang in het loze plafond snijden om het apparaat in te voegen (Afb. 2a).
4) Teken de middelpunten af van de verschillende boringen die gemaakt moeten worden. (Afb. 2b)
5) Doorboor het plafond op de plaats waar de afzuigkap geïnstalleerd moet worden en maak een gat
van Ø 40 voor de doorvoer van de voedingskabel volgens Afb. 2b. Als het plafond van beton is, gebruik
dan 4 gietijzeren pluggen voor Ø 10, gebruik geen plastic pluggen. Als deze bevestiging u niet stevig
genoeg lijkt, aarzel dan niet om deze in de ruimte boven het plafond te versterken. (Afb. 3). Bevestig
van de motor (Afb. 4): 4 posities aan 90°.
6) De grootte van de motor bijsturen : 20 mm van regelen (Afb. 5).
7) het blad van perifeer streven van de afzuigkap openen (Afb. 4 Rep. 12).
8) De metalen lters wegnemen.
AANSLUITING
• Uitvoering met luchtafvoer:
a- Plaats de terugslagklap C op de uitgang van het apparaat (6) en sluit de exibele buis aan op de
afvoer naar buiten en op de uitgang van het apparaat. Bevestig het geheel met geschikte beugels of
kleefband (Afb. 8).
b- Maak de elektrische aansluitingen van de motor (Zie hoofdstuk Elektrische aansluiting).
c- Installatie van de plaat van de afzuigkap.
Let op! Deze fase van de montage moet door 2 personen worden uitgevoerd.
d- De stekker van het snoer van de motor op de wasemschouw zonder motor aansluiten en het aans-
luiten van aarde (Afb. 7).
e- Controleer de stekkers van de motor (Afb. 9)
f- Controleer de goede werking van de verlichting, de motor en de overschakeling van de verschillende
afzuigsnelheden.
g- De metalen lters inzetten en het blad Van perifeer streven Van van afzuigkap sluiten.
• Uitvoering met recirculatie:
NL
33
a- Een toegang van lucht in de keuken voor de gerecyclde lucht plaatsen (Afb. 11).
b- Installeer een buis met de geschikte diameter (niet meegeleverd) tussen de uitgang van het apparaat
(6) en de ingang van het deector. Bevestig het geheel met geschikte beugels of kleefband (Afb. 12).
c- Maak de elektrische aansluitingen van de motor (Zie hoofdstuk Elektrische aansluiting).
d- Installatie van de plaat van de afzuigkap.
Let op! Deze fase van de montage moet door 2 personen worden uitgevoerd.
e- De stekker van het snoer van de motor op de wasemschouw zonder motor aansluiten en het aans-
luiten van aarde (Afb. 7).
f- Controleer de stekkers van de motor (Afb. 9)
g- Controleer de goede werking van de verlichting, de motor en de overschakeling van de verschillende
afzuigsnelheden.
i- De actieve koolstoflter op de motor (Afb. 13).
j- De metalen lters inzetten en het blad Van perifeer streven Van van afzuigkap sluiten.
NL
34
NL
4 BEDIENIEG
4
Bedieningspaneel
Toets
A
B
C
D
E
FF
Signaleert dat de metalen vetfil-ters
moeten worden schoongemaakt. Dit
alarm treedt in werking na 100 effec-
tieve werkingsuren van de wasemkap.
EF Signaleert dat de filters met actieve
koolstof moeten worden vervangen en
dat ook de metalen vetfilters moeten
worden schoon-gemaakt. Dit alarm
treedt in wer-king na 200 effectieve wer-
kingsuren van de wasemkap.
F
G
H
49
Functie Display
Schakelt de zuigmotor aan en uit op de
laatste ingestelde snelheid.
Geeft de ingestelde snelheid aan.
Verlaagt de snelheid van de zuigmotor.
Verhoogt de snelheid van de zuigmotor.
Activeert de intensieve snelheid van op
eender welke snelheid, ook als de motor uit
staat. Deze intensieve werking duurt 10
minuten, waarna het toestel terug overschakelt
op de daar-voor ingestelde snelheid. Deze
functie verwijdert de sterkste en meest
hardnekkige kook-dampen
Geeft HI aan en het stipje rechts
onderaan knippert 1 keer per seconde.
De motor wordt geactiveerd met een zuigsnel-
heid van 100 m3/h gedurende 10 minuten elk
uur; als deze afgelopen zijn, slaat de motor af.
Als het filteralarm in werking is, kan U door
deze toets gedurende 3 seconden in te
drukken, het alarmsignaal resetten. Deze
aangevingen zijn alleen zichtbaar als de
zuigmotor uitge-schakeld is.
Geeft 24 aan en het stipje rechts onder-
aan knippert, terwijl de zuigmotor in
werking is. Als de procedure beëindigd
is, verdwijnt de aangeving die eerder op
de display werd weer-gegeven:
Als U deze toets indrukt, activeert U de auto-
matische vertraagde uitschakeling gedurende
30’. Deze functie is zeer geschikt om restgeur-
tjes te verwijderen. Deze Delay functie kan
geactiveerd worden vanop elke snelheid, en
wordt gedesactiveerd door opnieuw op de
toets te drukken of de zuigmotor uit te
schakelen.
Geeft afwisselend de snelheid van de
zuigmotor en de overgebleven tijd tot
aan de uits-chakeling van het toestel
aan. Het stipje rechts onderaan knippert.
ABCD
E FGH
Schakelt de hoofdverlichting aan en uit .
Schakelt de verlichting van ambience aan
en uit .
35
NL
5 GEBRUIKSADVIES
Om een optimale afzuiging van de kookdampen te realiseren is het aan te bevelen om het apparaat
voor het koken in te schakelen en enige tijd aan te laten nadat het eten bereid is. Voor voedsel dat weinig
damp ontwikkelt, is een lagere afzuigsnelheid voldoende.
Zeer belangrijk : ambeer nooit een gerecht onder de afzuigkap!
Bij het gebruik van een gaskookplaat en een in werking zijnde afzuigkap, mogen de branders nooit
branden zonder dat deze afgedekt worden door een pan. Schakel het gas uit, of zet het op de laagste
stand wanneer de pan verwijderd wordt.
Frituurpannen dienen altijd onder toezicht gehouden te worden, aangezien oververhit vet tot brand
kan leiden in de afzuigkap.
6 ONDERHOUD
Schakel de stroomtoevoer altijd uit indien er onderhoud aan wordt gepleegd.
Het apparaat is op een dermate manier ontworpen dat het schoonmaken ervan op zeer eenvoudige wijze
kan worden uitgevoerd, waardoor het langer mee gaat.
Verwijderen van de lters:
De lters dienen regelmatig gereinigd te worden in overeenstemming met het gebruik. Ze kunnen
handmatig worden schoongemaakt d.m.v. een warm sopje waarin de lters worden gespoeld, of in de
afwasmachine. Deze maatregel voorkomt het gevaar van brand.
Behuizing:
Gebruik geen natte doeken om de behuizing te reinigen. Het gebruik van een milde zeep in combinatie
met een vochtige doek wordt aangeraden.
Steek geen handen of andere objecten in de luchtinlaat.
Afvoerkanaal:
Controleer ieder half jaar of het afvoerkanaal niet verstopt is conform de lokale regels t.a.v. luchtafvoe-
rkanalen.
Verlichting:
Voordat eventuele reparatiewerkzaamheden aan het appararaat mogen worden uitgevoerd, dient de
lichtschakelaar te worden uitgeschakeld.
Gebruik geen sterkere lampen en verander niet van type.
Afstandbediening:
Let op! De afstandbediening werkt op standaard LR03-AAA 1.5 volt zink-alkaline batterijen zoals aan-
gegeven . Deze batterijen zorgen voor een goede stroomvoorziening gedurende het gebruik van de
afstandbediening. De batterijen moeten op de juiste wijze worden vernietigd en nooit worden blootgesteld
aan hitte.Nooit in het vuur gooien. Zorg voor het milieu en deponeer de batterijen in de chemobak.
7 AFTER SALES SERVICE
In het geval dat de afzuigkap niet goed functioneert, dient u uw installateur te raadplegen. Deze
kan de aansluitingen van het apparaat controleren.
Indien de stroomkabel beschadigd is, kan deze uitsluitend worden vervangen door een erkende
installateur, aangezien speciaal gereedschap vereist is.
Schakel in ieder geval de stroomtoevoer af.
36
Indien u onderdelen wilt bestellen dient het nummer van het apparaat vermeld te worden. Dit nummer
bevindt zich op het identicatieplaatje dat op de afzuigkap geplaatst is.
Om aanspraak op de fabrieksgarantie te maken, dient de aankoopnota overlegd te worden.
De garantie termijn gaat in op datum van uw factuur. Hou deze steeds bij de hand bij eventuele
service.
Onze garantie dekt geen vervanging van :
- lampen, halogeenspots
- lters
8 OPMERKINGEN
Dit apparaat voldoet aan de Europese Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EEG inzake de elektrische
veiligheid en aan de Europese normen 2004/108/EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit en
93/68/EEG inzake de CE markering.
Wanneer het symbool
van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op een product is
bevestigd,betekent dit dat het product conform is de Europese Richtlijn 2002/96/EC.Uw apparaat werd
ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd
en opnieuw gebruikt kunnen worden. Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzame-
lingsysteem voor elektrische en elektronische apparaten. Gelieve u te houden aan de plaatselijke regle-
mentering en apparaten niet met het gewone huisvuil mee te geven.Door afgedankte apparaten op een
correcte manier weg te werpen help u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid
te voorkomen.
NL
37
1
2a
960 - 1360 mm
2b
460 - 560 mm
450
240
/ 1360960
/ 560460
38
3
4
371.5
270
342
36
90°
180°
270°
39
5
/ 14001000
100
299
+20
0
20
20 mm
40
6
7
12
41
8
6
C
371.5
270
342
36
90°
180°
270°
42
9
10
43
11
12
6
44
5403004
ACCESSOIRES
ACCESSORIES
ZUBEHÖRE
ACCESSORI
ACCESORI
ACCESSOIRES
6 x 9 W
12EC003
13MC075
253 x 300 x 9 mm
x 2 (1000)
x 3 (1400)
13
45
/ 14001000
100
299
+20
0
402
371.5
270
342
36
201
/ 551451
/ 600500
/ 1355955
149
20
90°
180°
270°
450
240
/ 1360960
/ 560460
SLIM
47
L
Eclairage
Lighting
Beleuchtung
Illumiazione
Iluminación
Verlichting
3 x 9 W
3 x 9 W
Page 1/1
MAJ (UPDATE) :10/03/10
INPIRATION Slim depuis : Mars 2010
(From)
A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU
BK - BLACK - NOIR- SCHWARZ
B - BLUE - BLEU - BLAU
Br - BROWN - BRUN - BRAUN
G-Y - GREEN YELLOW - VERT JAUNE - GRÜN GELB
Gr - GREY - GRIS - GRAU
L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU
P - PINK - ROSE - ROSA
V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG
R - RED - ROUGE - ROT
W - WHITE - BLANC - WEISS
W-P - WHITE PINK - BLANC ROSE - WEISS ROSA
Y - YELLOW - JAUNE - GELB
3S_Inspiration_Slim_100_140_V2010-03
Black
elpruP
Red
ECLAIRAGE
LIGHTING
BELEUCHTUNG
L1 = 4 x 9 W
GNUR EUE T S EHCS I NOR TKE L E
EDNAMMOC R E I T I OB
L ENAP NOT TUB HSUP
GNUN E I D E BNR E F
EGUORAR FN I RUE T P ECE R
L O R T N O C E T OM E R
L E BAK HCAL F - I T LUM
E DN AMMO C E DN AM I L
E L BAC TAL
White
Brown
Blue
M
M
N
L1
L1 F
F
220 V - 60Hz
Light-Blue
Brown
kca lB
ye rG
e t i hW
nwo r B
wol leY
r uzA
M
350 W
220 - 240 V 50Hz
10 µF
400 V
Green-Yellow
L2
L2
Pink
Orange
ECLAIRAGE
LIGHTING
BELEUCHTUNG
L2 = 2 x 9 W
49
UK ELECTRICAL CONNECTION
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Any permanent electrical installation must comply
with the latest I.E.E. Regulations and local Electricity
Board regulations. For your own safety this should be
undertaken by a qualified electrician e.g. your local
Electricity Board, or a contractor who is on the roll of
the National Inspection Council for Electrical
Installation Contracting (NICEIC).
ELECTRICAL CONNECTION
Before connecting to the mains supply ensure that
the mains voltage corresponds to the voltage on the
rating plate inside the cooker hood.
This appliance is fitted with a 2 core mains cable and
must be permanently connected to the electricity supply
via a double-pole switch having 3mm minimum contact
gap on each pole. A Switched Fuse Connection Unit
to BS.1363 Part 4, fitted with a 3 Amp fuse, is a
recommended
mains supply connection accessory to
ensure compliance with the Safety Requirements
applicable
to fixed wiring instructions.
The wires in this mains
lead are coloured in
accordance with the
following code:
Blue Neutral
Brown Live
As the colours of the wires
in the mains lead of this
appliance may not
correspond with the
coloured markings
identifying the terminals in
your connection unit,
proceed as follows:-
The wire which is coloured blue must be connected
to the terminal which is marked with the letter ‘Nor
coloured black.
The wire wh
ich is coloured brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter ‘Lor
coloured red.
CH
Fiche de sécurité class 1, 250 V~ 10A
2 poles + terre.
Stecker der Schutzklasse 1, 250 V~ 10A
Zweipolig mit Schutzkontakt (Erde).
Spira di sicurezza classe 1, 250 V~ 10A
2 poli + terra
SEV 1011, SN416534-2, CH-Typ 12
Green & Yellow Earth
50
INSPIRATION
Composants
Components
Bauelemente
Componenti
Componentes
Onderdelen
200
52
Réglage serrage charnière
Adjustment tightening hinge
Einstellung Scharnierfestklemmen
Regalazione cerniera serragio
Ajuste fricción bisagra
Regelen aanspannen scharnier
ou
or
oder
o
u
of
20NO263 - 100310

Documenttranscriptie

FR Mode d’emploi et installation GB Instructions for use and installation DE Bedienungsanleitung und Einrichtung IT Istruzioni per l’uso e l’installazione E Instrucciones de instalacion e utilizacion 1/ NL Hotte de Cuisine Cooker Hood Dunstabzugshaube Cappa Campana Instructies voor het gebruik en installeren Dampkap Inspiration Slim F SOMMAIRE GB CONTENTS RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ELECTRICAL WIRING CONSEILS D’INSTALLATIONS INSTALLATION ADVICE POSE DE L’APPAREIL FITTING THE APPLIANCE FONCTIONNEMENT OPERATION CONSEILS D’UTILISATIONS USEFUL HINTS ENTRETIEN MAINTENANCE GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE GUARANTEE AND AFTER-SALES-SERVICES REMARQUES REMARKS D I INHALT CONTENUTI NETZANSCHLUSS COLLEGAMENTO ELETTRICO MONTAGEHILFEN CONSIGLI DI INSTALLAZIONE MONTAGE DES GERÄTES POSA DELL’ APPARECCHIO BETRIEB DES GERÄTES FUNZIONAMENTO NUTZUNG CONSIGLI DI UTILIZZO WARTUNG UND REINIGUNG MANUTENZIONE GARANTIE UND KUNDENDIENST GARANZIA ED ASSISTENZA TECNICA WICHTIGE HINVEISE NOTE E NL SUMARIO INHOUD CONEXION ELECTRICA ELECTRISCHE BEDRADING CONSEJOS DE INSTALACION MONTAGE AANWIJZING INSTALACION DEL APARATO AANSLUITEN VAN HET APPARAAT FUNCIONAMIENTO FUNKTIONEREN CONSEJOS DE UTILIZACION GEBRUIKSADVIES MANTENIMIENTO ONDERHOUD GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA AFTER SALES SERVICE NOTA OPMERKINGEN NL Wij danken U voor de goede keuze en het vertrouwen dat U ons, ROBLIN specialist op het gebied van afzuigkappen geeft, om in de toekomst met een afzuigkap uit het gamma ROBLIN te werken. Wij raden U aan om alvorens U de ROBLIN afzuigkap in werking zet deze handleiding aandachtig te lezen. eze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat. Met dit kit, is het mogelijk om de motor van afzuigkap binnen de woning op een afstand te plaatsen. De installatie zal door een personeel moeten uitgevoerd worden dat in overeenstemming met de reglementaire richtlijnen wordt gekwalificeerd, die door de bevoegde diensten inzake vernieuwing van lucht worden bepaald. De fabrikant zal niet voor resulterend verantwoordelijke voor de schade gehouden kunnen worden van de niet-overeenstemming of van een incorrecte installatie. 1 ELECTRISCHE BEDRADING • De afzuigkap is voorzien van een HO5VVF 3 x 0,75 mm aansluitkabel met een standaard 10/16 amp. geaarde stekker. Bescherming: klasse 1. Netspanning: 220 - 240 V. Wisselstroom: 50 Hz / 220 V - 60 Hz. • Voordat het apparaat op het electriciteitsnet wordt aangesloten, dient u zich ervan te overtuigen dat de netspanning overeenkomt met de netspanning vermeld op het typeplaatje van de afzuigkap. • Bij het aansluiten van de afzuigkap op het electriciteitsnet, is een 2-polige wisselstroomschakelaar met een minimum opening van 3 mm. tussen de polen toegestaan. 2 • MONTAGE AANWIJZING Respecteer de minimum en maximum installatiehoogte. Om verzekerd te zijn van een juist func- tioneren van het apparaat, dient een installatiehoogte gerespecteerd te worden van 65 cm. tot 70 cm. vanaf de kookplaat. Opgepast: het is absoluut verboden om een afzuigkap, of inbouwfilterunit te installeren op een installatiehoogte die minder is dan 65 cm. vanaf de kookplaat, vanwege het gevaar dat de filters vlam zouden kunnen vatten. De kookdamp moet uit zichzelf naar het filter toe stijgen. Voorkom tocht, aangezien tocht luchtturbulentie kan veroorzaken. • Het is van groot belang dat de afvoerdiameter in acht wordt genomen. Een apparaat met motor mag nooit worden aangesloten op een centraal ventilatiesysteem! • De kookdampen mogen niet door een afvoerbuis geleid worden, welke al gebruikt wordt voor de afvoer van lucht of gassen, die afkomstig zijn van apparaten die op een andere vorm van energie lopen dan electriciteit. • Plaats de kookplaat zo recht mogelijk onder de afzuigkap en maak het aantal bochten in de afvoer zo gering mogelijk. Op deze wijze wordt de meest effectieve afzuiging bereikt. • Zorg bij het installeren van een afzuigkap altijd dat de lucht in de ruimte regelmatig vernieuwd wordt. Bedenk daarbij dat er 1 of meerder luchtingangen aanwezig moeten zijn die dezelfde diameter hebben als de afvoerbuis, zodat de ruimte niet geheel wordt leeggezogen. • Voldoende ventilatie is noodzakelijk, zeker indien er meerdere apparaten op hetzelfde moment de aanwezige lucht uit de ruimte halen waar ook de afzuigkap hangt. • Indien de afzuigkap wordt gebruikt in een ruimte waar ook andere apparaten, aangesloten op andere energiebronnen dan electriciteit aanwezig zijn, mag de negatieve druk in de ruimte niet boven 0,04 mbar komen, Dit om gasverbranding te voorkomen. • Het apparaat dient zo geïnstalleerd te zijn dat de stroomtoevoer kan worden afgesloten, indien noodzakelijk. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte psychische, sensorische en geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk 31 NL zijn voor hun veiligheid. Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. 3 INSTALLATIE VAN HET APPARAAT Montage en installatie dienen door een bevoegd* vakman te gebeuren. (*) Het niet respecteren van deze voorwaarde houd in dat de garantie en de verantwoordelijkheid van de fabrikant vervalt. Let op! Zorg dat u pluggen gebruikt die geschikt zijn voor het type wand. Vraag advies aan de fabrikant. Indien nodig vastmetselen. Wij zijn niet aansprakelijk in geval van defecte bevestiging veroorzaakt door de in de muur gemaakte boorgaten en de gebruikte pluggen. 1) Open de doos van de afzuigkap. • BORING IN HET PLAFOND 2) Teken met behulp van een schietlood het middelpunt van de kookplaat op het plafond af. Trek lijnen die parallel lopen met de kookplaat (Afb. 1). 3) De overgang in het loze plafond snijden om het apparaat in te voegen (Afb. 2a). 4) Teken de middelpunten af van de verschillende boringen die gemaakt moeten worden. (Afb. 2b) 5) Doorboor het plafond op de plaats waar de afzuigkap geïnstalleerd moet worden en maak een gat van Ø 40 voor de doorvoer van de voedingskabel volgens Afb. 2b. Als het plafond van beton is, gebruik dan 4 gietijzeren pluggen voor Ø 10, gebruik geen plastic pluggen. Als deze bevestiging u niet stevig genoeg lijkt, aarzel dan niet om deze in de ruimte boven het plafond te versterken. (Afb. 3). Bevestig van de motor (Afb. 4): 4 posities aan 90°. 6) De grootte van de motor bijsturen : 20 mm van regelen (Afb. 5). 7) het blad van perifeer streven van de afzuigkap openen (Afb. 4 Rep. 12). 8) De metalen filters wegnemen. • AANSLUITING • Uitvoering met luchtafvoer: a- Plaats de terugslagklap C op de uitgang van het apparaat (6) en sluit de flexibele buis aan op de afvoer naar buiten en op de uitgang van het apparaat. Bevestig het geheel met geschikte beugels of kleefband (Afb. 8). b- Maak de elektrische aansluitingen van de motor (Zie hoofdstuk Elektrische aansluiting). c- Installatie van de plaat van de afzuigkap. Let op! Deze fase van de montage moet door 2 personen worden uitgevoerd. d- De stekker van het snoer van de motor op de wasemschouw zonder motor aansluiten en het aansluiten van aarde (Afb. 7). e- Controleer de stekkers van de motor (Afb. 9) f- Controleer de goede werking van de verlichting, de motor en de overschakeling van de verschillende afzuigsnelheden. g- De metalen filters inzetten en het blad Van perifeer streven Van van afzuigkap sluiten. • Uitvoering met recirculatie: 32 NL a- Een toegang van lucht in de keuken voor de gerecyclde lucht plaatsen (Afb. 11). b- Installeer een buis met de geschikte diameter (niet meegeleverd) tussen de uitgang van het apparaat (6) en de ingang van het deflector. Bevestig het geheel met geschikte beugels of kleefband (Afb. 12). c- Maak de elektrische aansluitingen van de motor (Zie hoofdstuk Elektrische aansluiting). d- Installatie van de plaat van de afzuigkap. Let op! Deze fase van de montage moet door 2 personen worden uitgevoerd. e- De stekker van het snoer van de motor op de wasemschouw zonder motor aansluiten en het aansluiten van aarde (Afb. 7). f- Controleer de stekkers van de motor (Afb. 9) g- Controleer de goede werking van de verlichting, de motor en de overschakeling van de verschillende afzuigsnelheden. i- De actieve koolstoffilter op de motor (Afb. 13). j- De metalen filters inzetten en het blad Van perifeer streven Van van afzuigkap sluiten. 33 NL 4 BEDIENIEG A B C D E F G H Bedieningspaneel Toets Functie A Schakelt de zuigmotor aan en uit op de laatste ingestelde snelheid. B Verlaagt de snelheid van de zuigmotor. C Verhoogt de snelheid van de zuigmotor. D Activeert de intensieve snelheid van op eender welke snelheid, ook als de motor uit staat. Deze intensieve werking duurt 10 minuten, waarna het toestel terug overschakelt op de daar-voor ingestelde snelheid. Deze functie verwijdert de sterkste en meest hardnekkige kook-dampen E De motor wordt geactiveerd met een zuigsnelheid van 100 m3/h gedurende 10 minuten elk uur; als deze afgelopen zijn, slaat de motor af. Als het filteralarm in werking is, kan U door deze toets gedurende 3 seconden in te drukken, het alarmsignaal resetten. Deze aangevingen zijn alleen zichtbaar als de zuigmotor uitge-schakeld is. 34 F Als U deze toets indrukt, activeert U de automatische vertraagde uitschakeling gedurende 30’. Deze functie is zeer geschikt om restgeurtjes te verwijderen. Deze Delay functie kan geactiveerd worden vanop elke snelheid, en wordt gedesactiveerd door opnieuw op de toets te drukken of de zuigmotor uit te schakelen. G Schakelt de hoofdverlichting aan en uit . H Schakelt de verlichting van ambience aan en uit . Display Geeft de ingestelde snelheid aan. Geeft HI aan en het stipje rechts onderaan knippert 1 keer per seconde. Geeft 24 aan en het stipje rechts onderaan knippert, terwijl de zuigmotor in werking is. Als de procedure beëindigd is, verdwijnt de aangeving die eerder op de display werd weer-gegeven: FF Signaleert dat de metalen vetfil-ters moeten worden schoongemaakt. Dit alarm treedt in werking na 100 effectieve werkingsuren van de wasemkap. EF Signaleert dat de filters met actieve koolstof moeten worden vervangen en dat ook de metalen vetfilters moeten worden schoon-gemaakt. Dit alarm treedt in wer-king na 200 effectieve werkingsuren van de wasemkap. Geeft afwisselend de snelheid van de zuigmotor en de overgebleven tijd tot aan de uits-chakeling van het toestel aan. Het stipje rechts onderaan knippert. 4 49 NL 5 • GEBRUIKSADVIES Om een optimale afzuiging van de kookdampen te realiseren is het aan te bevelen om het apparaat voor het koken in te schakelen en enige tijd aan te laten nadat het eten bereid is. Voor voedsel dat weinig damp ontwikkelt, is een lagere afzuigsnelheid voldoende. • Zeer belangrijk : flambeer nooit een gerecht onder de afzuigkap! Bij het gebruik van een gaskookplaat en een in werking zijnde afzuigkap, mogen de branders nooit branden zonder dat deze afgedekt worden door een pan. Schakel het gas uit, of zet het op de laagste stand wanneer de pan verwijderd wordt. • Frituurpannen dienen altijd onder toezicht gehouden te worden, aangezien oververhit vet tot brand kan leiden in de afzuigkap. 6 ONDERHOUD Schakel de stroomtoevoer altijd uit indien er onderhoud aan wordt gepleegd. Het apparaat is op een dermate manier ontworpen dat het schoonmaken ervan op zeer eenvoudige wijze kan worden uitgevoerd, waardoor het langer mee gaat. • Verwijderen van de filters: De filters dienen regelmatig gereinigd te worden in overeenstemming met het gebruik. Ze kunnen handmatig worden schoongemaakt d.m.v. een warm sopje waarin de filters worden gespoeld, of in de afwasmachine. Deze maatregel voorkomt het gevaar van brand. • Behuizing: Gebruik geen natte doeken om de behuizing te reinigen. Het gebruik van een milde zeep in combinatie met een vochtige doek wordt aangeraden. Steek geen handen of andere objecten in de luchtinlaat. • Afvoerkanaal: Controleer ieder half jaar of het afvoerkanaal niet verstopt is conform de lokale regels t.a.v. luchtafvoerkanalen. • Verlichting: Voordat eventuele reparatiewerkzaamheden aan het appararaat mogen worden uitgevoerd, dient de lichtschakelaar te worden uitgeschakeld. Gebruik geen sterkere lampen en verander niet van type. • Afstandbediening: Let op! De afstandbediening werkt op standaard LR03-AAA 1.5 volt zink-alkaline batterijen zoals aangegeven . Deze batterijen zorgen voor een goede stroomvoorziening gedurende het gebruik van de afstandbediening. De batterijen moeten op de juiste wijze worden vernietigd en nooit worden blootgesteld aan hitte.Nooit in het vuur gooien. Zorg voor het milieu en deponeer de batterijen in de chemobak. 7 • AFTER SALES SERVICE In het geval dat de afzuigkap niet goed functioneert, dient u uw installateur te raadplegen. Deze kan de aansluitingen van het apparaat controleren. • Indien de stroomkabel beschadigd is, kan deze uitsluitend worden vervangen door een erkende installateur, aangezien speciaal gereedschap vereist is. • Schakel in ieder geval de stroomtoevoer af. 35 NL • Indien u onderdelen wilt bestellen dient het nummer van het apparaat vermeld te worden. Dit nummer bevindt zich op het identificatieplaatje dat op de afzuigkap geplaatst is. • Om aanspraak op de fabrieksgarantie te maken, dient de aankoopnota overlegd te worden. • De garantie termijn gaat in op datum van uw factuur. Hou deze steeds bij de hand bij eventuele service. Onze garantie dekt geen vervanging van : - lampen, halogeenspots - filters 8 OPMERKINGEN Dit apparaat voldoet aan de Europese Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EEG inzake de elektrische veiligheid en aan de Europese normen 2004/108/EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit en 93/68/EEG inzake de CE markering. Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op een product is bevestigd,betekent dit dat het product conform is de Europese Richtlijn 2002/96/EC.Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt kunnen worden. Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem voor elektrische en elektronische apparaten. Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone huisvuil mee te geven.Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen help u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen. 36 1 2a 960 60 - 13 mm 460 - 560 m m 960 / 1360 450 240 460 / 560 2b 37 3 4 270 371.5 90° 0° 180° 270° 342 38 36 100 299 +20 0 20 5 1000 / 1400 20 mm 39 6 12 7 40 8 6 C 270 371.5 90° 0° 180° 270° 36 342 41 9 10 42 11 12 6 43 13 ACCESSOIRES ACCESSORIES ZUBEHÖRE ACCESSORI ACCESORI ACCESSOIRES 6x9W 12EC003 5403004 44 13MC075 253 x 300 x 9 mm x 2 (1000) x 3 (1400) 45 149 SLIM 450 960 / 1360 451 / 551 500 / 600 402 180° 342 270° 90° 270 1000 / 1400 955 / 1355 20 0° 36 299 +20 0 100 371.5 460 / 560 201 240 Eclairage Lighting Beleuchtung Illumiazione Iluminación Verlichting 3x9W 3x9W L 47 Red Purple L1 = 4 x 9 W M ECLAIRAGE LIGHTING BELEUCHTUNG Blue White Brown Black L1 M L2 L1 F L2 Orange Pink N MULTI-FLACH KABEL LIMANDE COMMANDE FL AT CABLE ECLAIRAGE LIGHTING BELEUCHTUNG FERNBEDIENUNG RECEPTEUR INFRAROUGE REMOTE CONTROL L2 = 2 x 9 W ELEKTRONISCHE STEUERUNG BOITIER COMMANDE PUSH BUTTON PANEL Light-Blue 10 µF 400 V M Green-Yellow Yellow Black Grey White Azur Brown Brown A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU BK - BLACK - NOIR- SCHWARZ B - BLUE - BLEU - BLAU Br - BROWN - BRUN - BRAUN G-Y - GREEN YELLOW - VERT JAUNE - GRÜN GELB Gr - GREY - GRIS - GRAU L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU P - PINK - ROSE - ROSA V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG R - RED - ROUGE - ROT W - WHITE - BLANC - WEISS W-P - WHITE PINK - BLANC ROSE - WEISS ROSA Y - YELLOW - JAUNE - GELB 350 W 220 - 240 V 50Hz 220 V - 60Hz INPIRATION Slim depuis : Mars 2010 (From) 3S_Inspiration_Slim_100_140_V2010-03 MAJ (UPDATE) :10/03/10 Page 1/1 UK ELECTRICAL CONNECTION The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: ELECTRICAL REQUIREMENTS Any permanent electrical installation must comply with the latest I.E.E. Regulations and local Electricity Board regulations. For your own safety this should be undertaken by a qualified electrician e.g. your local Electricity Board, or a contractor who is on the roll of the National Inspection Council for Electrical Installation Contracting (NICEIC). ELECTRICAL CONNECTION Before connecting to the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate inside the cooker hood. This appliance is fitted with a 2 core mains cable and must be permanently connected to the electricity supply via a double-pole switch having 3mm minimum contact gap on each pole. A Switched Fuse Connection Unit to BS.1363 Part 4, fitted with a 3 Amp fuse, is a recommended mains supply connection accessory to ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions. Green & Yellow Earth Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your connection unit, proceed as follows:The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter ‘N’ or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter ‘L’ or coloured red. CH Fiche de sécurité class 1, 250 V~ 10A 2 poles + terre. Stecker der Schutzklasse 1, 250 V~ 10A Zweipolig mit Schutzkontakt (Erde). Spira di sicurezza classe 1, 250 V~ 10A 2 poli + terra SEV 1011, SN416534-2, CH-Typ 12 49 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 200 INSPIRATION 50 Réglage serrage charnière Adjustment tightening hinge Einstellung Scharnierfestklemmen Regalazione cerniera serragio Ajuste fricción bisagra Regelen aanspannen scharnier ou or oder o u of 52 20NO263 - 100310
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

ROBLIN INSPIRATION SLIM de handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
de handleiding