Weber Genesis II E-310 plancha black de handleiding

Type
de handleiding
E210 GBS • ES310 GBS • E410 GBS • E610 GBS
MONTAGEINSTRUCTIES
MONTAGEANLEITUNG
ENSEMBLE GUIDE
GUIDA ALLASSEMBLAGGIO
Gratis download
|
Kostenloser download
Téléchargement gratuit
|
Download gratuito
59610
090117
NL  DE  FR  IT
4
1 2
5
3
x
2
EN
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHU
IT
ROLT
RU
LV SKNL SLPT
m Assemblare il barbecue su una superficie piana, livellata e morbida.
m Rimuovere la pellicola protettiva dalle parti in acciaio inox prima dell’installazione.
m Non utilizzare utensili elettrici per l’assemblaggio.
m 2 persone sono necessarie per l’assemblaggio.
m Dierenze visive potrebbero essere presenti tra le illustrazioni e il modello acquistato.
m Tutto il materiale di imballaggio è riciclabile.
EN
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
RU
LV SKNL SLPT
m Assemblez le barbecue sur une surface plate, de niveau et souple.
m Avant de procéder à l’assemblage, retirez le film protecteur qui recouvre les pièces en
acier inoxydable.
m N’utilisez pas d’outil électrique pour assembler le barbecue.
m Il faut deux personnes pour assembler le barbecue.
m Le modèle de barbecue que vous avez acheté peut diérer desillustrations.
m L’emballage est entièrement recyclable.
EN
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
RU
LV SKNL SLPT
m Den Grill auf einer flachen, ebenen und weichen Fläche aufbauen.
m Vor der Montage die Schutzfolie von den Edelstahlteilen entfernen.
m Keine Elektrowerkzeuge bei der Montage verwenden.
m Die Montage muss von 2 Personen durchgeführt werden.
m Das erworbene Grillmodell kann geringfügig von der Darstellung abweichen.
m Sämtliches Verpackungsmaterial ist recycelbar.
EN
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
RU
LV SK
NL
SLPT
m Monteer de gril op een vlak, horizontaal en zacht oppervlak.
m Verwijder de beschermende folie van de roestvrij stalen onderdelen voordat u ze
installeert.
m Geen elektrisch gereedschap gebruiken bij montage.
m 2 mensen nodig voor montage.
m Er kunnen uiterlijke verschillen bestaan tussen illustratie en het aangeschafte model.
m
Al het verpakkingsmateriaal is recyclebaar.
-21
-2
-2
-25
-2
-2
-4
-4
-2
-2
-6
-4
-4
-4
4
-4
-1
AA
-1
4
-
A
I
D
2
E
2
2
F
A
A
A
A
A
A
A
G
-
ATTREZZI NECESSARI:
SOLO MODELLI: SOLO MODELLI:
OUTILS NÉCESSAIRES:
MODÈLES SEULEMENT: MODÈLES SEULEMENT:
ERFORDERLICHES WERKZEUG:
NUR FOLGENDE MODELLE: NUR FOLGENDE MODELLE:
BENODIGD GEREEDSCHAP:
ALLEEN MODELLEN: ALLEEN MODELLEN:
210
310
410
610
1 1 1 1
1 1 1 2
2 2 2 2
1 1 1 1
0 0 1 1
3 5 7 11
2 3 4 6
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
210
310
410
610
1 1 1 1
1 1 1 1
2 2 2 2
2 2 2 2
1 1 1 1
1 1 0 0
1 1 0 0
1 1 1 1
210
310
410
610
2 2 2 2
2 2 2 2
2 2 2 2
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
210
310
410
610
6 8 10 12
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
2 3 4 6
1 1 1 1
1 1 1 1
6
3
2
1
A
1-
WWW.WEBER.COM 7
6
4
5
A
1-
8
8
7
WWW.WEBER.COM 9
9
10
12
11
8-
A
8-
10
8-
A
8-
WWW.WEBER.COM 11
12
11
8-
A
8-
12
13
a.
m Rimuovere il materiale
di imballaggio.
m IMPORTANTE!
m La linea del gas deve essere
instradata ALL’ESTERNO
del telaio del barbecue.
m La linea del gas deve
essere instradata
ALL’ESTERNO del telaio
del barbecue.
m
Retirer l’emballage.
m IMPORTANT!
m Les fils doivent être
acheminés à L’INTÉRIEUR
du châssis du barbecue.
m La conduite de gaz
doit être acheminée à
L’EXTÉRIEUR du châssis
du barbecue.
m Sämtliches
Verpackungsmaterial
entfernen.
m WICHTIG!
m Die Gasleitung muss auf
der AUSSENSEITE des
Grillrahmens verlegt werden.
m Die Gasleitung muss auf
der AUSSENSEITE des
Grillrahmens verlegt
werden.
m
Verwijder al het
verpakkingsmateriaal.
m BELANGRIJK!
m Gasleiding moet aan de
BUITENKANT van het
grillframe lopen.
m Gasleiding moet aan de
BUITENKANT van het
grillframe lopen.
WWW.WEBER.COM 13
13
14
2- 2-
2-
A
b.
14
16
2-
A
2-
2-
A
15
WWW.WEBER.COM 15
18
2- 2-
2
-
-
I
17
1- 1-
-
-
A
16
20
4- 2-
2
-
D
19
2-
I
2-
WWW.WEBER.COM 17
22A
2-4-
2-
-
-
E
410
610
21
• Per i modelli 210 e 310, vedere la pagina successiva.
SOLO MODELLI:
m Per istruzioni sull’accensione con un fiammifero, fare
riferimento alla sezione “Risoluzione dei problemi” nel
Manuale utente.
• Voir page suivante pour les modèles 210 et 310.
MODÈLES SEULEMENT:
m Consultez la section Dépannage de votre Mode d’emploi
pour obtenir les instructions d’allumage à l’allumette.
• Für die Modelle 210 und 310 siehe nächste Seite.
NUR FOLGENDE MODELLE:
m Eine Anleitung zum manuellen Anzünden mit
Streichhölzern findest du im Abschnitt „Fehlerbehebung“
in deinem Benutzerhandbuch.
• Zie de volgende pagina voor modellen 210 en 310.
ALLEEN MODELLEN:
m Ga in de gebruikershandleiding naar het onderdeel
Probleemoplossing voor instructies voor het
aansteken met lucifers.
18
d.
c.
a.
b.
F
6- 2-
210
310
x
2
22B
SOLO MODELLI:
MODÈLES SEULEMENT:
NUR FOLGENDE MODELLE:
ALLEEN MODELLEN:
WWW.WEBER.COM 19
d.
c.
a.
b.
F
6- 2-
210
310
x
2
22B
20
25
1-
G
2
5
23
2-
A
2-
4-
-
I
24
Regolare, se necessario.
Ajuster si nécessaire.
Falls nötig, anpassen.
Pas aan indien nodig.
WWW.WEBER.COM 21
25
1-
G
2
5
23
2-
A
2-
4-
-
I
24
22
a.
c.
d.
b.
26
m Non serrare le viti in questo momento.
m
Ne pas encore serrer les vis.
m
Schrauben zu diesem Zeitpunkt nicht festziehen.
m Draai de schroeven nu nog niet vast.
WWW.WEBER.COM 23
a.
c.
d.
b.
26
24
27
28
2-
-
A
Collegare i cavi.
Brancher les câbles.
Kabel befestigen.
Sluit de draden aan.
WWW.WEBER.COM 25
30`
29
1-
G
26
31
WWW.WEBER.COM 27
32
28
33
WWW.WEBER.COM 29
34
GIÙ
SU
BAS
HAUT
UNTEN
OBEN
ONDERKANT
BOVENKANT
30
a.
b.
c.
35
2- 2-
36
WWW.WEBER.COM 31
a.
b.
c.
35
2- 2-
36
m Rimuovere il materiale di imballaggio.
m
Retirer l’emballage.
m
Sämtliches Verpackungsmaterial entfernen.
m
Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
© 2016 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC,
1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.
Registreer Vandaag.
Registrieren Sie sich noch heute.
Enregistrez-le aujourd’hui.
Registrati oggi.

Documenttranscriptie

E-210 GBS • E/S-310 GBS • E-410 GBS • E-610 GBS Gratis download | Kostenloser download Téléchargement gratuit | Download gratuito MONTAGE-INSTRUCTIES MONTAGEANLEITUNG ENSEMBLE GUIDE GUIDA ALL’ASSEMBLAGGIO 59610 090117 NL / DE / FR / IT NL m Monteer de gril op een vlak, horizontaal en zacht oppervlak. LV LT IT HU HR FI SK RU m Verwijder de beschermende folie van de roestvrij stalen onderdelen voordat u ze installeert. RO P m Geen elektrisch gereedschap gebruiken bij montage. m 2 mensen nodig voor montage. m Er kunnen uiterlijke verschillen bestaan tussen illustratie en het aangeschafte model. m Al het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. DE m Den Grill auf einer flachen, ebenen und weichen Fläche aufbauen. SV CS DA ET NL LV LT m Vor der Montage die Schutzfolie von den Edelstahlteilen entfernen. IT HU H IT H PT S m Keine Elektrowerkzeuge bei der Montage verwenden. m Die Montage muss von 2 Personen durchgeführt werden. m Das erworbene Grillmodell kann geringfügig von der Darstellung abweichen. m Sämtliches Verpackungsmaterial ist recycelbar. FR m Assemblez le barbecue sur une surface plate, de niveau et souple. DE SV CS DA ET NL LV LT m Avant de procéder à l’assemblage, retirez le film protecteur qui recouvre les pièces en acier inoxydable. m N’utilisez pas d’outil électrique pour assembler le barbecue. m Il faut deux personnes pour assembler le barbecue. m Le modèle de barbecue que vous avez acheté peut différer des illustrations. m L’emballage est entièrement recyclable. IT m Assemblare il barbecue su una superficie piana, livellata e morbida. HU HR FI SK RU RO PL NO m Rimuovere la pellicola protettiva dalle parti in acciaio inox prima dell’installazione. m Non utilizzare utensili elettrici per l’assemblaggio. m 2 persone sono necessarie per l’assemblaggio. m Differenze visive potrebbero essere presenti tra le illustrazioni e il modello acquistato. m Tutto il materiale di imballaggio è riciclabile. 1 3 4 5 2 x2 I A -21 -4 -2 -25 -4 -2 -4 -2 D E F -6 -2 2 -2 2 --4 4 -4 ALLEEN MODELLEN: NUR FOLGENDE MODELLE: MODÈLES SEULEMENT: SOLO MODELLI: G AA -1 -1 BENODIGD GEREEDSCHAP: ERFORDERLICHES WERKZEUG: OUTILS NÉCESSAIRES: ATTREZZI NECESSARI: -2 ALLEEN MODELLEN: NUR FOLGENDE MODELLE: MODÈLES SEULEMENT: SOLO MODELLI: 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 0 0 1 3 5 7 11 2 3 4 1 1 1 610 610 1 410 410 1 310 310 1 210 210 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 210 310 410 610 610 310 410 210 6 8 10 12 2 2 2 2 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 6 1- A 4 5 1- A 6 WWW.WEBER.COM 7 7 8 8 9 WWW.WEBER.COM 9 10 10 8- 8- A 11 8- 8- A 12 WWW.WEBER.COM 11 13 a. m Verwijder al het verpakkingsmateriaal. m Sämtliches Verpackungsmaterial entfernen. m Retirer l’emballage. m Rimuovere il materiale di imballaggio. m BELANGRIJK! m WICHTIG! m IMPORTANT! m IMPORTANTE! m Gasleiding moet aan de BUITENKANT van het grillframe lopen. m Die Gasleitung muss auf der AUSSENSEITE des Grillrahmens verlegt werden. m Les fils doivent être acheminés à L’INTÉRIEUR du châssis du barbecue. m La linea del gas deve essere instradata ALL’ESTERNO del telaio del barbecue. m Gasleiding moet aan de BUITENKANT van het grillframe lopen. m Die Gasleitung muss auf der AUSSENSEITE des Grillrahmens verlegt werden. m La conduite de gaz doit être acheminée à L’EXTÉRIEUR du châssis du barbecue. m La linea del gas deve essere instradata ALL’ESTERNO del telaio del barbecue. 12 13 b. 14 2- 2- A WWW.WEBER.COM 13 15 2- 16 2- 14 A 2- A 17 1- 1-- 18 2- 2-- A I WWW.WEBER.COM 15 19 2- 20 4- 16 2- 2- I D 21 m Ga in de gebruikershandleiding naar het onderdeel Probleemoplossing voor instructies voor het aansteken met lucifers. m Eine Anleitung zum manuellen Anzünden mit Streichhölzern findest du im Abschnitt „Fehlerbehebung“ in deinem Benutzerhandbuch. m Consultez la section Dépannage de votre Mode d’emploi pour obtenir les instructions d’allumage à l’allumette. m Per istruzioni sull’accensione con un fiammifero, fare riferimento alla sezione “Risoluzione dei problemi” nel Manuale utente. 22 A 4- 2-- E ALLEEN MODELLEN: NUR FOLGENDE MODELLE: MODÈLES SEULEMENT: SOLO MODELLI: 410 610 • Zie de volgende pagina voor modellen 210 en 310. • Für die Modelle 210 und 310 siehe nächste Seite. • Voir page suivante pour les modèles 210 et 310. • Per i modelli 210 e 310, vedere la pagina successiva. WWW.WEBER.COM 17 22 B a. b. 18 6- 2- F ALLEEN MODELLEN: NUR FOLGENDE MODELLE: MODÈLES SEULEMENT: SOLO MODELLI: 210 310 c. x2 d. WWW.WEBER.COM 19 23 2- 2- A Pas aan indien nodig. Falls nötig, anpassen. Ajuster si nécessaire. Regolare, se necessario. 24 20 4-- I 25 1- G WWW.WEBER.COM 21 26 a. m Draai de schroeven nu nog niet vast. m Schrauben zu diesem Zeitpunkt nicht festziehen. m Ne pas encore serrer les vis. m Non serrare le viti in questo momento. b. 22 c. d. WWW.WEBER.COM 23 27 Sluit de draden aan. Kabel befestigen. Brancher les câbles. Collegare i cavi. 28 24 2-- A 29 1- G 30` WWW.WEBER.COM 25 31 26 32 WWW.WEBER.COM 27 33 28 34 ONDERKANT UNTEN BAS GIÙ BOVENKANT OBEN HAUT SU WWW.WEBER.COM 29 35 2- a. b. 30 2- c. 36 m Verwijder al het verpakkingsmateriaal. m Sämtliches Verpackungsmaterial entfernen. m Retirer l’emballage. m Rimuovere il materiale di imballaggio. WWW.WEBER.COM 31 Registreer Vandaag. Registrieren Sie sich noch heute. Enregistrez-le aujourd’hui. Registrati oggi. © 2016 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Weber Genesis II E-310 plancha black de handleiding

Type
de handleiding