HT-SF360

Sony HT-SF360, HT-SS360 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Sony HT-SF360 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
NL
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af
met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen.
Zo kunt u het risico op brand verkleinen.
Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt
u het risico op brand of elektrische schokken
verkleinen.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u
het apparaat aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een probleem
optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het
apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde
batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen,
zoals zonlicht, vuur, enzovoort.
Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Dit apparaat moet stevig worden bevestigd aan de
vloer/muur volgens de installatie-instructies. Zo
kunt u letsel voorkomen.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
WAARSCHUWING
3
NL
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen
in combinatie met een chemisch symbool. De
chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient het product aan
het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt alleen voor
apparatuur die wordt verkocht in
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn.
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag
naar de addressen in de afzonderlijke service/
garantie documenten.
NL
4
NL
Over deze gebruiksaanwijzing
De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model HT-SF360 en HT-SS360.
De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen
het model met landcode CEL, behalve waar anders
vermeld staat. Verschillen in bediening worden in
de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld
"Alleen modellen met landcode AU".
De HT-SF360 bestaat uit:
Receiver STR-KS360S
Luidsprekersysteem
a)
Voorluidspreker SS-MSP36F
Middenluidspreker SS-CNP36
Surroundluidspreker SS-SRP36F
Subwoofer SS-WP36
De HT-SS360 bestaat uit:
Receiver STR-KS360S
Luidsprekersysteem
a)
Voorluidspreker SS-MSP36S
Middenluidspreker SS-CNP36
Surroundluidspreker SS-SRP36S
Subwoofer SS-WP36
a)
Gebruik alleen de bijgeleverde luidsprekers.
De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
beschrijven de bediening met de toetsen op de
bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook
de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met
dezelfde of soortgelijke namen als die op de
afstandsbediening.
Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround-
systeem.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic en het symbool
double-D zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie volgens de
Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere
Amerikaanse en wereldwijde patenten die
verleend of in behandeling zijn. DTS en DTS
Digital Surround zijn gedeponeerde
handelsmerken en het DTS-logo en -symbool
zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2008
DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Deze receiver beschikt over HDMI
-technologie
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, het logo van HDMI en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC.
"x.v.Colour" en het "x.v.Colour"-logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"S-AIR" en het bijbehorende logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
Over de landcodes
De landcode van de receiver die u hebt aangeschaft
wordt weergegeven op het onderste gedeelte van
het achterpaneel (zie de onderstaande afbeelding).
Verschillen in bediening die samenhangen met de
landcode staan in de tekst duidelijk aangegeven,
bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode AA"
.
FRONT R
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
Landcode
Over auteursrechten
5
NL
Inhoudsopgave
Beschrijving en positie van onderdelen ........ 6
Aan de slag
1: De luidsprekers installeren...................... 15
2: De luidsprekers aansluiten ...................... 18
3: De televisie aansluiten ............................ 19
4: De audio-/videocomponenten
aansluiten ............................................... 20
5: De antennes aansluiten............................ 25
6: De receiver en de afstandsbediening
voorbereiden........................................... 25
7: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION) ..... 26
8: De luidsprekerniveaus aanpassen
(TEST TONE)........................................ 31
Afspelen
Een component selecteren........................... 32
Beeld/geluid weergeven van de componenten
die op de receiver zijn aangesloten ........ 33
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken................................... 36
Instellingen voor HDMI
(Menu SET HDMI)................................ 40
Instellingen voor Automatische Kalibratie
(Menu A.CAL)....................................... 40
Instellingen voor luidsprekers
(Menu SP SETUP)................................. 41
Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) ....... 42
De toon aanpassen (Menu TONE) .............. 42
Instellingen voor het menu Custom
(Menu CUSTOM).................................. 43
Instellingen voor de S-AIR
(Menu S-AIR) ........................................ 44
Surround sound beluisteren
Het geluidsveld selecteren .......................... 45
Tunerfuncties
FM-/AM-radio beluisteren .......................... 47
Radiozenders instellen.................................49
RDS (Radio Data System) gebruiken..........51
(Alleen modellen met landcode
CEL, CEK)
"BRAVIA" Sync-functies
gebruiken
Wat is "BRAVIA" Sync? .............................52
Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync ...........53
Componenten afspelen met één handeling
(Afspelen met één druk op een toets).....54
Het geluid van de televisie beluisteren via
de luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten (System Audio Control) .....55
De receiver samen met de televisie
uitschakelen (Systeem uitschakelen)......57
De stroombesparingsfunctie gebruiken
(Stroombesparing) ..................................58
Overige functies
De helderheid van het display wijzigen
(DIMMER).............................................59
De displayinstelling wijzigen (DISPLAY)...59
De slaaptimer gebruiken (SLEEP) ..............60
De audio-ingangsmodus wisselen
(IN MODE) ............................................60
Een S-AIR-product gebruiken.....................61
De afstandsbediening
gebruiken
De instellingen van de ingangstoetsen
wijzigen ..................................................69
Aanvullende informatie
Woordenlijst ................................................70
Voorzorgsmaatregelen .................................72
Problemen oplossen.....................................74
Technische gegevens ...................................79
Index............................................................82
6
NL
Beschrijving en positie van onderdelen
Voorpaneel
ACTIVE STANDBY
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
?/1
2
5
641 73
Naam Functie
A ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen (pagina 25, 33,
35).
B ACTIVE
STANDBY lampje
Gaat oranje branden
wanneer Controlo voor
HDMI en/of de S-AIR-
stand-bystand zijn
ingeschakeld en de
receiver in de stand-
bystand staat.
Opmerking
Zie pagina 78 als het
lampje ACTIVE
STANDBY knippert.
C Display Hier wordt de huidige
status van de
geselecteerde component
of een lijst met
keuzemogelijkheden
weergegeven (pagina 7).
D Wit lampje Gaat branden wanneer de
receiver is ingeschakeld
en DSPL is ingesteld op
aan in de functie
DISPLAY (pagina 59).
Gaat uit wanneer de
receiver in de stand-
bystand staat of DSPL is
ingesteld op uit in de
functie DISPLAY.
E Afstandsbedie-
ningssensor
Voor ontvangst van de
signalen van de
afstandsbediening.
Naam Functie
F MASTER
VOLUME
Draai deze regelaar om het
volume van alle
luidsprekers tegelijkertijd
aan te passen (pagina 33,
34).
G INPUT
SELECTOR
Druk op deze toets om de
ingangsbron voor
weergave te selecteren
(pagina 32, 34, 48).
7
NL
Aanduidingen in het display
2 4 5 61 3 7 8
9q;qaqsqd
Naam Functie
A LFE Gaat branden wanneer de disc
die wordt afgespeeld, een LFE
(Low Frequency Effect)-kanaal
bevat en het LFE-signaal wordt
weergegeven.
B SLEEP Gaat branden wanneer de
slaaptimer is ingeschakeld
(pagina 60).
C Weergave-
kanaalaan-
duidingen
L
R
C
SL
SR
S
De letters (L, C, R, enzovoort)
geven aan welke kanalen
worden weergegeven. De
vakjes rond de letters
verschillen om aan te geven hoe
de receiver het brongeluid
mengt.
Voor links
Voor rechts
Midden (mono)
Surround links
Surround rechts
Surround (mono of de
surroundcomponenten
verkregen door Pro Logic-
geluidsverwerking)
Bijvoorbeeld:
Opname-indeling (Voor/
Surround): 3/2.1
Geluidsveld: A.F.D. AUTO
D D Gaat branden wanneer de
receiver Dolby Digital-signalen
decodeert.
Opmerking
Als u een disc in de Dolby
Digital-indeling afspeelt, moet
u digitale aansluitingen hebben
gemaakt.
L
CR
SL SR
SW
Naam Functie
E S-AIR Gaat branden wanneer de
S-AIR-zender (niet
bijgeleverd) wordt
aangesloten.
F HDMI Gaat branden wanneer een
afspeelcomponent is
aangesloten op deze receiver
met een HDMI-aansluiting
(pagina 22).
G Aanduidin-
gen voor
voorkeurzen-
ders
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op uw
voorkeurzenders. Zie pagina 49
voor meer informatie over het
instellen van voorkeurzenders.
H Tun eraan-
duidingen
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op radiozenders
(pagina 47), enzovoort.
I COAX Gaat branden als het
bronsignaal een digitaal signaal
is dat wordt ingevoerd via de
COAX IN-aansluiting.
J OPT Gaat branden als het
bronsignaal een digitaal signaal
is dat wordt ingevoerd via de
OPT IN-aansluiting.
K PL/
PLII
" PL" gaat branden wanneer
de receiver Pro Logic-
geluidsverwerking toepast op
2-kanaals signalen om de
midden- en surroundkanalen
uit te voeren.
" PLII" gaat branden
wanneer de Pro Logic II
Movie/Music-decoder is
ingeschakeld.
wordt vervolgd
8
NL
Naam Functie
L DTS Gaat branden wanneer de
receiver DTS-signalen
decodeert.
Opmerking
Als u een disc in de DTS-
indeling afspeelt, moet u
digitale aansluitingen hebben
gemaakt.
M SW Gaat branden als het
audiosignaal wordt uitgevoerd
via de SUBWOOFER-
aansluiting.
9
NL
Achterpaneel
1 2 5 6 734
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
DMPORT
FRONT R
HDMI
EZW-T100
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
DC5V 700mA MAX
BD IN OUTSAT INDVD IN
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
L
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT IN OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
TV
A Het gedeelte SPEAKERS
Hier kunnen de bijgeleverde
luidsprekers en subwoofer worden
aangesloten (pagina 18).
B S-AIR (EZW-T100)
LET OP
Verwijder het
sleufklepje pas
wanneer u de draadloze
zendeenheid wilt
installeren.
Hier kan een draadloze
zendeenheid (niet
bijgeleverd) op worden
aangesloten (pagina
61).
C DMPORT
DMPORT-
aansluiting
Hier kan een
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter worden
aangesloten (pagina
21).
D Het gedeelte AUTO CALIBRATION
AUTO CAL
MIC-
aansluiting
Hier kunt u de
bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon
aansluiten voor de
functie voor
Automatische
Kalibratie (pagina 27).
Met
sleufklepje
sleuf
E Het gedeelte AUDIO INPUT
AUDIO IN-
aansluitingen
Hier kan een Super
Audio CD-speler,
CD-speler,
enzovoort worden
aangesloten (pagina
21, 24).
F Het gedeelte DIGITAL INPUT/
OUTPUT
OPT IN-
aansluitingen
Hier kan een DVD-
speler worden
aangesloten. De
COAX IN-aansluiting
biedt een betere
geluidskwaliteit
(pagina 24).
COAX IN-
aansluiting
HDMI IN/
OUT-
aansluitingen
Hier kan een DVD-
speler, met een
satelliettuner of met
een Blu-ray cd-speler
worden aangesloten.
Het beeld wordt
uitgevoerd naar een
televisie of projector
terwijl het geluid kan
worden uitgevoerd via
een televisie en/of
luidsprekers die op
deze receiver zijn
aangesloten (pagina
22).
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts)
wordt vervolgd
10
NL
U kunt de receiver bedienen met de
bijgeleverde afstandsbediening RM-AAU58.
U kunt de afstandsbediening ook gebruiken
om andere audio-/videocomponenten van
Sony te bedienen die aan de afstandsbediening
zijn toegewezen (pagina 69).
RM-AAU058
G Het gedeelte ANTENNA
FM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde FM-
draadantenne worden
aangesloten (pagina
25).
AM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde AM-
kaderantenne worden
aangesloten (pagina
25).
Afstandsbediening
123
46
78
0
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TV
TUNING
+
F1MENUTOP MENU F2
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
AUDIO
ANALOG
DIGITAL
THEATRE
SA-CD/CDTV TUNER
?/1
.
H
mM
X
x
<
<
>
5
TV
?/1
AV
?/1
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
SAT
BD/DVD
1
3
2
6
7
8
q;
qa
9
qf
qs
qd
4
5
qh
qk
qj
ql
w;
wa
qg
ws
11
NL
Basishandelingen Tunerhandelingen
DMPORT-handelingen
Toets op de
afstandsbediening
Functie
B ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen.
Als u alle Sony-
componenten wilt
uitschakelen, drukt u
tegelijkertijd op ?/1 en
AV ?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
Stroom besparen in
de stand-bystand
Wanneer "CONTROL
FOR HDMI" is ingesteld
op "CTRL ON" en
"P.SAVE" is ingesteld
op "SAVE ON" (pagina
40).
–Als de S-AIR-stand-
bystand "STBY" is
ingesteld op "STBY
OFF" (pagina 68).
C Ingangstoetsen Druk op een van deze
toetsen om de gewenste
componenten te selecteren.
De toetsen zijn in de
fabriek ingesteld voor de
bediening van Sony-
componenten.
Zie "De instellingen van de
ingangstoetsen wijzigen"
op pagina 69 voor meer
informatie over het
wijzigen van de
toetsinstellingen.
G SOUND FIELD Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren.
I AMP MENU Druk op deze toets om het
menu van de receiver weer
te geven.
K
(Dempen)
Druk op deze toets om het
geluid tijdelijk uit te
schakelen.
Druk nogmaals op om
het geluid te herstellen.
L +*/– Druk op deze toetsen om
het volume aan te passen.
Q
V/v/B/b
Druk op V, v, B of b om
de instellingen te
selecteren. Druk
vervolgens op om de
selectie in te voeren.
,
Toets op de
afstandsbediening
Functie
H ENTER Druk op deze toets om de
selectie in te voeren.
M MENU/HOME Druk op deze toets om het
menu weer te geven.
N PRESET +/– Druk op deze toetsen om
voorkeurzenders te
selecteren.
TUNING +/– Druk op deze toets om naar
een zender te zoeken.
Q
V/v/B/b
Druk op deze toets om de
menu-items te selecteren
en de selectie in te voeren.
R DISPLAY Druk op deze toets om
informatie weer te geven
terwijl de TUNER-functie
wordt gebruikt.
S CLEAR Druk op deze toets om een
fout te wissen wanneer u
een verkeerd teken hebt
ingevoerd.
Toets op de
afstandsbediening
Functie
N ./> Druk op deze toetsen om
de tracks over te slaan.
m/M Druk op deze toetsen om
snel terug of vooruit te
spoelen.
H* (afspelen)/
X (onderbreken,
druk nogmaals om
normaal afspelen te
hervatten)/
x (stoppen)
Toetsen voor de
afspeelstand.
,
wordt vervolgd
12
NL
De component bedienen
1 Druk op een van de
ingangstoetsen C (TV, BD,
DVD, of SAT) om de component
te selecteren die u wilt
bedienen.
De component die aan de geselecteerde
ingangstoets is toegewezen, kan worden
bediend.
2 Raadpleeg de volgende tabel
en druk op de bijbehorende
toets voor de handeling.
Algemene handelingen
De televisie bedienen
Houd de toets (O) TV (geel) ingedrukt en
druk op de toetsen met een gele stip of gele
tekst om de televisie te bediene
Toets op de
afstandsbediening
Functie
A TV ?/1
AV ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
Sony-audio-/
videocomponenten in of uit
te schakelen waaraan de
afstandsbediening is
toegewezen (pagina 69).
Druk tegelijkertijd op A
?/1 en B TV ?/1/AV ?/1
om de receiver en andere
componenten waaraan de
afstandsbediening is
toegewezen, uit te
schakelen (SYSTEM
STANDBY).
H ENTER Druk op deze toets om de
selectie in te voeren.
T Cijfertoetsen
(nummer 5*)
Druk op deze toetsen om
kanalen en tracks
rechtstreeks te selecteren.
Toets op de
afstandsbediening
Functie
D AUDIO Selecteer het gewenste
audiosignaal.
(Schermmodus)
Het schermformaat
automatisch aanpassen aan
de uitzending.
E THEATRE Druk op deze toets om de
optimale beeldinstellingen
automatisch in te stellen
voor het bekijken van
films, wanneer u een Sony-
televisie aansluit die
compatibel is met de toets
THEATRE. Het geluid
wordt ook automatisch
overgeschakeld naar de
audio-uitvoer van dit
systeem wanneer u de
televisie en het systeem
aansluit via een HDMI-
aansluiting en de functie
Controlo voor HDMI is
ingeschakeld.
F
(Gids)
Druk op deze toets om de
gids weer te geven wanneer
u analoge en digitale
kanalen bekijkt.
H
(Vorig kanaal)
Druk op deze toets om
terug te gaan naar het
vorige kanaal dat is
bekeken (langer dan vijf
seconden).
J TOOLS/
OPTIONS
Druk op deze toets om
toegang te krijgen tot
verschillende
weergaveopties en
aanpassingen aan te
brengen op basis van de
bron en het schermformaat.
K
(Dempen)
Druk op deze toets om het
geluid uit te schakelen.
L +*/– Druk op deze toetsen om
het volume aan te passen.
13
NL
De DVD-recorder/Blu-ray-discrecorder
bedienen
Toets op de
afstandsbediening
Functie
M MENU/HOME Druk op deze toets om
kanalen of invoerbronnen
te selecteren en de
instellingen voor uw
televisie te wijzigen.
N TV CH +/–
c/C
In televisiestand: Druk op
deze toetsen om het
volgende (+) of vorige (–)
kanaal te selecteren.
In tekststand: Druk op deze
toetsen om de volgende
(c) of vorige (C) pagina
te selecteren.
P
RETURN/
EXIT
Terug te gaan naar het
vorige scherm van een
weergegeven menu.
Q
V/v/B/b
Druk op deze toets om het
menu-item te selecteren en
de selectie in te voeren.
R DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie over de televisie
weer te geven op het
televisiescherm. (Geeft het
huidige kanaalnummer,
enzovoort weer.)
/
(Info/Tekst
weergeven)
In digitale stand: Druk op
deze toets om korte
informatie weer te geven
over het programma dat
wordt bekeken.
In analoge stand: Druk op
deze toets om informatie
weer te geven, zoals het
huidige kanaalnummer en
schermformaat.
In tekststand: Druk op deze
toets om verborgen
informatie weer te geven
(bijvoorbeeld antwoorden
op een quiz).
S
/
(Tekst)
Druk op deze toets om
teletekst weer te geven.
T Cijfertoetsen
(nummer 5*)
Druk op deze toetsen om
kanalen te selecteren. Druk
op ENTER (H) om de
kanalen direct te wijzigen.
,
Toets op de
afstandsbediening
Functie
U ANALOG Druk op deze toets om over
te schakelen naar de
analoge stand.
DIGITAL Druk op deze toets om over
te schakelen naar de
digitale stand.
V /
(Invoer
selecteren/Tekst
vastzetten)
In televisiestand: Druk op
deze toets om de invoer te
selecteren.
In analoge tekststand: Druk
op deze toets om de huidige
pagina vast te zetten.
Toets op de
afstandsbediening
Functie
D F1 Druk op deze toets om de
HDD te selecteren.
F2 Druk op deze toets om de
Blu-ray-disc/DVD te
selecteren.
M MENU/HOME Druk op deze toets om het
menu weer te geven.
N . Druk op deze toets om
hoofdstukken over te slaan.
Druk op deze toets om
terug te gaan terwijl u live
of opgenomen
programma's bekijkt.
Druk op deze toets om
vooruit te gaan terwijl u
opgenomen programma's
bekijkt.
> Druk op deze toets om
vooruit te springen naar het
volgende beschikbare
hoofdstuk.
m/M Druk op deze toetsen om
snel terug of vooruit te
spoelen op de disc tijdens
het afspelen.
H* (afspelen)/
X (onderbreken,
druk nogmaals om
normaal afspelen te
hervatten)/
x (stoppen)
Toetsen voor de
afspeelstand.
<
<
wordt vervolgd
14
NL
De DVD-speler/Blu-ray Disc-speler
bedienen
De HDD/DVD-combinatie bedienen
Toets op de
afstandsbediening
Functie
Q
V/v/B/b
Druk op deze toetsen om
een menu-item te
selecteren en de selectie in
te voeren.
U BD/DVD
TOP MENU,
MENU
Druk op deze toetsen om
het hoofdmenu of
discmenu weer te geven.
Toets op de
afstandsbediening
Functie
M MENU/HOME Druk op deze toets om het
menu weer te geven.
N ./> Druk op deze toets om
hoofdstukken over te slaan.
Druk op deze toets om
terug te springen.
Druk op deze toets om
vooruit te springen.
m/M Druk op deze toetsen om
snel terug of vooruit te
spoelen op de disc tijdens
het afspelen.
H* (afspelen)/
X (onderbreken,
druk nogmaals om
normaal afspelen te
hervatten)/
x (stoppen)
Toetsen voor de
afspeelstand.
Q
V/v/B/b
Druk op deze toetsen om
een menu-item te
selecteren en de selectie in
te voeren.
U BD/DVD
TOP MENU,
MENU
Druk op deze toetsen om
het hoofdmenu of
discmenu weer te geven.
,
<
<
,
Toets op de
afstandsbediening
Functie
D F1 Druk op deze toets om de
HDD te selecteren.
F2 Druk op deze toets om de
DVD te selecteren.
M MENU/HOME Druk op deze toets om het
menu weer te geven.
N ./> Druk op deze toetsen om
het vorige/volgende
hoofdstuk of de vorige/
volgende track op te geven.
Druk op deze toets om over
te schakelen naar de stand
voor opnieuw afspelen.
Druk op deze toets om
vooruit te gaan.
m/M Druk op deze toetsen om
snel terug of vooruit te
spoelen op de disc tijdens
het afspelen.
H* (afspelen)/
X (onderbreken,
druk nogmaals om
normaal afspelen te
hervatten)/
x (stoppen)
Toetsen voor de
afspeelstand.
Q
V/v/B/b
Druk op deze toetsen om
de markering (cursor) te
verplaatsen en het item te
selecteren.
U BD/DVD
TOP MENU,
MENU
Druk op deze toetsen om
het hoofdmenu of
discmenu weer te geven.
<
<
,
15
NL
Aan de slag
De satelliettuner bedienen
*Op de cijfertoets 5 en op de toetsen 2 + en H
zijn voelstippen aangebracht. Gebruik de
voelstippen als herkenning bij de bediening.
Opmerkingen
Afhankelijk van het model kunnen sommige
functies mogelijk niet worden gebruikt.
De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld.
Afhankelijk van de component is de bovenstaande
bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze
af van wat hier beschreven is.
1: De luidsprekers
installeren
Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem gebruiken. Als u wilt
luisteren naar meerkanaals surround sound,
zoals in de bioscoop, moet u alle luidsprekers
aansluiten (twee voorluidsprekers, een
middenluidspreker en twee
surroundluidsprekers) en een subwoofer
(5.1-kanaals) nodig.
U kunt de luidsprekers opstellen zoals
hieronder wordt weergegeven.
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer
Alleen HT-SF360
Toets op de
afstandsbediening
Functie
F
(Gids)
Druk op deze toets om het
gidsmenu weer te geven.
M MENU/HOME Druk op deze toets om het
menu weer te geven.
Q
V/v/B/b
Druk op deze toetsen om
een menu-item te
selecteren en de selectie in
te voeren.
,
Aan de slag
wordt vervolgd
16
NL
Alleen HT-SS360
Tip
Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u deze plaatsen waar u wilt.
Voordat u de luidsprekers en subwoofer
installeert, moet u de bijgeleverde
voetkussentjes bevestigen om trillingen en
bewegingen te voorkomen zoals wordt
weergegeven in de onderstaande afbeelding.
Voorbeeld van de HT-SS360-
voorluidspreker
Bevestig de bijgeleverde
voetkussentjes op de
onderstaande luidsprekers
De luidsprekers op een vlakke
ondergrond installeren
Model Luidsprekers
HT-SF360 middenluidspreker en
subwoofer
HT-SS360 alle luidsprekers en de
subwoofer
17
NL
Aan de slag
Voor een grotere flexibiliteit bij het plaatsen
van de luidsprekers kunt u de
luidsprekerstandaard het beste gebruiken zoals
hieronder wordt aangegeven.
U kunt de luidsprekers aan de muur
bevestigen.
1 Leg schroeven (niet
bijgeleverd) klaar die geschikt
zijn voor het gat aan de
achterkant van elke
luidspreker. Zie de
onderstaande afbeeldingen.
2 Draai de schroeven stevig vast
in de muur. De schroeven
moeten 5 tot 7 mm uitsteken.
Voor de middenluidspreker
Voor de voorluidsprekers van
HT-SF360
Voor de surroundluidsprekers
van HT-SF360
Voor de voorluidsprekers en
surroundluidsprekers van
HT-SF360
De luidsprekers op de
luidsprekerstandaard
installeren
Model Luidsprekerstandaard
HT-SF360 Bijgeleverd. Raadpleeg de
installatiehandleiding bij de
luidsprekerstandaard voor
meer informatie.
HT-SS360 Optionele
luidsprekerstandaard
WS-FV11 of WS-FV10D
(alleen verkrijgbaar in
bepaalde landen). Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing bij de
luidsprekerstandaard voor
meer informatie.
De luidsprekers aan de muur
bevestigen
4 mm
meer dan 25 mm
4,6 mm
10 mm
Gat aan de achterkant van de luidspreker
5 mm
tot
7 mm
160 mm
5 mm
tot
7 mm
217 mm
5 mm
tot
7 mm
100 mm
5 mm tot 7 mm
wordt vervolgd
18
NL
3 Hang de luidsprekers aan de
schroeven.
Opmerkingen
Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het
materiaal en de structuur van de muur. Aangezien
een muur van gipsplaat erg kwetsbaar is, moet u de
schroeven eerst stevig vastdraaien op een balk en
deze vervolgens bevestigen op de muur. Bevestig
de luidsprekers op een verticale, vlakke muur die
verstevigd is.
Ga naar een doe-het-zelfzaak of neem contact op
met een installateur voor informatie over het
materiaal van de muur en de schroeven die moeten
worden gebruikt.
Sony is niet verantwoordelijk voor schade of
ongevallen als gevolg van een onjuiste installatie,
onvoldoende draagkracht van de muur, onjuiste
bevestiging van de schroeven, natuurrampen,
enzovoort.
Voor de HT-SF360 geldt dat u de bijgeleverde
luidsprekerstandaard niet hoeft te bevestigen als u
de luidsprekers aan de muur bevestigt.
2: De luidsprekers
aansluiten
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer
4,6 mm
10 mm
Achterkant van luidspreker
SPEAKERS
CENTER
SUBWOOFER
FRONT L SUR R SUR LFRONT R
E
B
A Luidsprekerkabel (bijgeleverd)
A
A
Stekker
CF
D
A
A
19
NL
Aan de slag
Opmerking over de
luidsprekerkabels
De stekkers van de luidsprekerkabels hebben
dezelfde kleur als de luidsprekeraansluitingen,
waarop ze aangesloten worden. Zorg ervoor,
dat bij het aansluiten van de luidsprekerkabel,
de kleur van de stekker overeenstemt met de
kleur van de luidsprekeraansluiting op de
receiver:
De luidsprekers correct
aansluiten
Controleer het type luidspreker op het
luidsprekerlabel* op het achterpaneel van de
luidsprekers.
* Op het luidsprekerlabel van de middenluidspreker
en de subwoofer staan geen tekens. Zie pagina 4
voor meer informatie over het type luidspreker.
3: De televisie aansluiten
U kunt de geselecteerde beelden bekijken
wanneer u de HDMI OUT-aansluiting op een
televisie aansluit.
U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de
audio- en videokabels aan die overeenkomen
met de aansluitingen van de componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Stekker Luidsprekeraansluiting
Rood FRONT R
Wit FRONT L
Grijs SUR R
Blauw SUR L
Groen CENTER
Purper SUBWOOFER
Teken op het
luidsprekerlabel
Type luidspreker
L Voorluidspreker links
R Voorluidspreker rechts
SL Surroundluidspreker links
SR Surroundluidspreker rechts
AM
ANTENNA
R
T
mA MAX
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
OPT IN
TV
HDMI
BD IN OUTSAT INDVD IN
L
Televisie
Audiosignalen
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Optisch digitale kabel (niet
bijgeleverd)
C HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony
gebruiken.
Audio-/
videosignale
BC
wordt vervolgd
20
NL
Opmerkingen
Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een compoment via de receiver
worden uitgevoerd naar een televisie. Als de
stroom niet is ingeschakeld, worden de video- en
audiosignalen niet verzonden.
Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tips
Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via
de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver,
moet u
de audio-uitgangen van de televisie aansluiten
op de TV IN-aansluitingen van de receiver.
het volume van de televisie uitschakelen of de
functie voor het dempen van de televisie
activeren.
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel
met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz.
4: De audio-/
videocomponenten
aansluiten
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de
componenten op deze receiver aansluit.
Voordat u begint, bekijkt u de lijst "Aan te
sluiten component" hieronder voor de pagina's
waarin wordt beschreven hoe u de audio-/
videocomponenten kunt aansluiten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Ga door met "5: De antennes aansluiten"
(pagina 25) als u alle componenten hebt
aangesloten.
Aan te sluiten component
De componenten aansluiten
Component Zie
Televisie pagina 19
Audiocomponenten
Super Audio CD-speler/
CD-speler
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter
pagina 21
Componenten met een HDMI-
aansluiting
pagina 22
Videocomponenten
Satellitettuner, Settopbox
DVD-speler, DVD-recorder
Videorecorder
pagina 24
21
NL
Aan de slag
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u audiocomponenten, zoals een Super
Audio CD-speler, CD-speler, en de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter kunt aansluiten.
U kunt de beelden ook weergeven op de
televisie door de video-uitgang van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan te
sluiten op de video-ingang van de televisie.
*Het type aansluiting is afhankelijk van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd
voor meer informatie.
Opmerkingen over het
aansluiten van de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter
Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
niet aan of koppel deze niet los wanneer de
receiver is ingeschakeld.
Plaats de stekker recht in de aansluiting om
de DMPORT stevig aan te sluiten.
Aangezien de aansluiting van de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u
voorzichtig zijn wanneer u de receiver
plaatst of verplaatst.
Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aansluit, moet u ervoor zorgen dat de
aansluiting is geplaatst met de pijl in de
richting van de pijlmarkering op de
DMPORT-aansluiting. Als u de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter wilt verwijderen,
houdt u beide zijden van de stekker
ingedrukt en trekt u de stekker uit de
aansluiting.
Audiocomponenten aansluiten
AUTO
CAL MIC
HDMI
EZW-T100
BD IN SAT INDVD IN
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
L
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT IN OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
TV
DC5V 700mA MAX
DMPORT
Super Audio CD-speler, CD-speler
Audiosignalen
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
B
Fernsehgerät
DIGITAL
MEDIA PORT-
adapter
2
1
D
M
P
O
R
T
D
C
5
V
7
0
0
m
A
M
A
X
1
22
NL
HDMI is de afkorting voor High-Definition
Multimedia Interface. Met deze interface
worden video- en audiosignalen in digitale
indeling verzonden.
Sony raadt u aan de componenten met een
HDMI-kabel aan te sluiten op de receiver.
Met HDMI kunt u gemakkelijk genieten van
beeld en geluid van hoge kwaliteit.
U moet echter de audio-uitgang
van de televisie met een optische
kabel aansluiten op de audio-
ingang van de receiver om te
luisteren naar meerkanaals
surround sound van de televisie
dat wordt weergegeven via de
receiver.
Als u Sony-componenten die compatibel zijn
met "BRAVIA" Sync, aansluit met HDMI-
kabels, maken de ""BRAVIA" Sync-functies
gebruiken" de handelingen gemakkelijker
(pagina 52).
HDMI-eigenschappen
Het via HDMI gestuurde digitale
audiosignaal kan weergegeven worden via
de, op de receiver aangesloten, luidsprekers.
Dit signaal is compatibel met Dolby Digital,
DTS en lineair PCM.
Deze receiver biedt ondersteuning voor
xvYCC-transmissie.
Deze receiver biedt ondersteuning voor de
functie Controlo voor HDMI. Zie
""BRAVIA" Sync-functies gebruiken"
(pagina 52) voor meer informatie.
a)
Als u een DVD-speler aansluit, moet u de
fabrieksinstelling van de toets DVD op de
amfstandsbediening wijzigen zodat u de toets kunt
gebruiken om de DVD-speler te bedienen. Zie
"De instellingen van de ingangstoetsen wijzigen"
(pagina 69) voor meer informatie over het
geluidsveld.
b)
Sluit ten minste een van de audiokabels aan (B of
C).
Componenten met HDMI-
aansluitingen aansluiten
AM
ANTENNA
R
T
HDMI
mA MAX
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
OPT IN
TV
BD IN OUT
L
SAT INDVD IN
Satellitettuner/
Settopbox
A HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony
gebruiken.
B Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
b)
C Audiokabel (niet bijgeleverd)
b)
DVD-recorder,
DVD-speler
a)
Blu-ray-
discspeler
Audio/
videosignalen
Audiosignalen
Televisie, enzovoort
Audio/
videosignalen
AAA
ABC
Audio/
videosignalen
Audio/
videosignalen
23
NL
Aan de slag
Opmerkingen over HDMI-
aansluitingen
Een audiosignaal, ingevoerd via de HDMI
IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via de
SPEAKERS-aansluitingen en de HDMI
OUT-aansluiting. Het wordt niet uitgevoerd
via andere aansluitingen.
Videosignalen, ingevoerd via te HDMI IN-
aansluiting, kunnen alleen maar uitgevoerd
worden via de HDMI OUT-aansluiting.
Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte
van de audiosignalen van een Super Audio
CD worden niet uitgevoerd.
Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie,
bitlengte, etc.), uitgezonden via de HDMI-
aansluiting, kunnen door aangesloten
componenten onderdrukt worden.
Controleer de instellingen van de component
die is aangesloten wanneer het beeld van
slechte kwaliteit is of het geluid niet wordt
uitgevoerd door een component die is
aangesloten via de HDMI-kabel.
Het geluid wordt wellicht onderbroken als
de bemonsteringsfrequentie, het aantal
kanalen of de audio-indeling van de
uitgevoerde audiosignalen van de
afspeelcomponent wordt gewijzigd.
Indien de aangesloten component niet
compatibel is met de technologie voor
copyright-bescherming (HDCP), dan kan
beeld en/of geluid uit de HDMI OUT-
aansluiting gestoord zijn of zelfs niet
uitgevoerd worden.
Controleer in dit geval de specificaties van
de aangesloten component.
U kunt alleen via een HDMI-aansluiting
luisteren naar meerkanaals Linear PCM.
Stel de beeldresolutie op de
afspeelcomponent in op 720p, 1080i of
1080p als u meerkanaals geluid van 96 kHz
uitvoert via een HDMI-aansluiting.
U moet wellicht bepaalde instellingen voor
de beeldresolutie van de speler opgeven
voordat u kunt luisteren naar meerkanaals
Linear PCM. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de speler voor meer
informatie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor meer
informatie.
Wij raden u niet aan, een HDMI-DVI-
conversiekabel te gebruiken. Wanneer u een
HDMI-DVI-conversiekabel aansluit op de
DVI-D component, kan geluid en/of beeld
eventueel niet weergegeven worden.
24
NL
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u videocomponenten, zoals een DVD-
speler, DVD-recorder, videorecorder,
enzovoort aansluit.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Opmerkingen
Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVD-
speler wilt invoeren, stelt u de instelling voor
digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-
speler voor meer informatie.
Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Zorg ervoor dat u de video-uitgang van de DVD-
speler, DVD-recorder en videorecorder aansluit op
de televisie, zodat het beeld op de televisie wordt
weergegeven. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
bij elke aangesloten component voor meer
informatie.
U kunt niet opnemen met de DVD-recorder of
videorecorder via deze receiver. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder of
videorecorder voor meer informatie.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Videocomponenten aansluiten
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
DMPORT
HDMI
DC5V 700mA MAX
BD IN OUTSAT INDVD IN
R
L
R
AUDIO IN
TV
OPT IN
TV
VIDEO 2
COAX IN
SAT
OPT IN
DIGITAL
SA-CD
/
CD
L
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
BC
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
Videorecorder
Audiosignalen
A
Audiosignalen
DVD-recorder,
DVD-speler
Audiosignalen
Satellitettuner,
Settopbox
25
NL
Aan de slag
5: De antennes
aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
antennes aansluit.
*De vorm van de stekker is afhankelijk van de
landcode van deze receiver.
Opmerkingen
Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om te voorkomen
dat deze stoorsignalen opvangt.
Strek de FM-draadantenne volledig uit.
Houd de FM-draadantenne zo horizontaal
mogelijk na het aansluiten.
6: De receiver en de
afstandsbediening
voorbereiden
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
fabrieksinstellingen wilt herstellen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver in te
schakelen.
2 Houd ?/1 5 seconden
ingedrukt.
"CLEARED" wordt weergegeven.
Alle instellingen die u hebt gewijzigd of
aangepast, worden hersteld naar de
fabrieksinstellingen.
R
T
HDMI
m
A MAX
BD IN OUTSAT INDVD IN
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
L
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT IN OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
TV
AM
ANTENNA
FM-draadantenne (bijgeleverd)
AM-kaderantenne
(bijgeleverd)
Het netsnoer aansluiten
De eerste instellingen uitvoeren
FRONT R
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
Netsnoer
Naar het stopcontact
ACTIVE STANDBY
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
?/1
1,2
26
NL
Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de
afstandsbediening RM-AAU58.
Let op de juiste richting van de polen bij het
plaatsen van de batterijen.
Opmerkingen
Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer
warme of vochtige omgeving.
Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe
batterijen.
Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere typen batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
Wanneer u de batterijen vervangt, kunnen de
fabrieksinstellingen voor de toetsen op de
afstandsbediening worden hersteld. Als dit
gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen
(pagina 69).
Als de afstandsbediening niet meer werkt, moet u
alle batterijen vervangen door nieuwe.
7: De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(AUTO CALIBRATION)
Deze receiver is uitgerust met DCAC-
technologie (Digital Cinema Auto
Calibration) waarmee u autokalibratie als
volgt kunt uitvoeren:
Controleer de aansluiting tussen elke
luidspreker en de receiver.
Pas het niveau van de luidsprekers aan.
Meet de afstand van elke luidspreker tot uw
luisterpositie.
Meet de frequentie-eigenschappen.*
*Het meetresultaat wordt niet gebruikt voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van meer dan
96 kHz.
De DCAC is special ontwikkeld, om in uw
kamer een zuivere geluidsbalans te creëren. U
kunt de luidsprekerniveaus echter handmatig
aanpassen volgens uw eigen wensen. Zie
"8: De luidsprekerniveaus aanpassen (TEST
TONE)" (pagina 31).
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
27
NL
Aan de slag
Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert,
moet u de luidsprekers installeren en
aansluiten (pagina 15, 18).
De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt
alleen gebruikt voor de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere
microfoons aan op deze aansluiting. Als u
dit wel doet, kunnen de receiver en de
microfoon worden beschadigd.
Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de
luidsprekers komt, erg hard. Het volume van
het geluid kan niet worden aangepast. Let op
of er kinderen aanwezig zijn en welke
invloed dit geluid op uw omgeving heeft.
Voer Automatische Kalibratie uit in een
stille omgeving om storing te voorkomen en
om een nauwkeurigere meting te krijgen.
Als er zich obstakels tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers
bevinden, kan de kalibratie niet correct
worden uitgevoerd. Verwijder eventuele
obstakels uit het metingsgebied om
metingsfouten te voorkomen.
Opmerkingen
• Als de functie voor dempen is geactiveerd voordat
u Automatische Kalibratie uitvoert, wordt de
functie voor dempen automatisch uitgeschakeld.
Wanneer u het S-AIR-product gebruikt moet u de
hoofdtelefoon loskoppelen.
Bijvoorbeeld: HT-SS360
1 Sluit de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op
de AUTO CAL MIC-aansluiting.
2 Stel de optimalisatiemicrofoon
op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de
luisterpositie. U kunt ook een krukje of
statief gebruiken zodat de
optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde
hoogte als uw oren bevindt.
Tip
Als u de luidsprekers naar de
optimalisatiemicrofoon richt, krijgt u een
nauwkeurigere meting.
Voordat u Automatische
Kalibratie uitvoert
AM
ANTENNA
DMPORT
FRONT R
HDMI
EZW-T100
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
DC5V 700mA MAX
BD IN OUTSAT INDVD IN
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
L
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT IN OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
TV
AUTO
CAL MIC
Optimalisatie-
microfoon
28
NL
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"A.CAL" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
"START" wordt in het display
weergegeven.
4 Druk op om de meting te
starten.
De meting start over 5 seconden.
Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit
de buurt van het metingsgebied blijven
om metingsfouten te voorkomen.
Het meetproces duurt ongeveer 30
seconden.
De tabel hierboven toont het display bij
het begin van de meting.
Opmerkingen
Als "PHONES" wordt weergegeven, kunt u de
Automatische Kalibratie niet uitvoeren. Koppel de
hoofdtelefoon los van het S-AIR-product dat u
gebruikt en start de Automatische Kalibratie
opnieuw.
Als "CHK MIC" wordt weergegeven, kunt u de
Automatische Kalibratie niet uitvoeren. Sluit de
kalibratiemicrofoon aan en start de Automatische
Kalibratie opnieuw.
Tips
Wanneer Automatische Kalibratie begint:
Houd enige afstand van de luidsprekers en de
luisterpositie om de meting niet te beïnvloeden.
De testsignalen worden namelijk uitgevoerd
door de luidsprekers tijdens de meting.
Maak geen geluid zodat u de meting niet
beïnvloedt.
De functie voor Automatische Kalibratie wordt
geannuleerd wanneer u de volgende handelingen
uitvoert tijdens de meting:
Druk op ?/1 of op .
Druk op de ingangstoetsen op de
afstandsbediening of INPUT SELECTOR op de
receiver.
Wijzig het volume.
Automatische Kalibratie
uitvoeren
123
46
78
0
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
RETURN/EXIT
F1MENUTOP MENU F2
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
AUDIO
ANALOG
DIGITAL
THEATRE
SA-CD/CDTV TUNER
?/1
5
TV
?/1
AV
?/1
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
SAT
BD/DVD
Ingangs-
toetsen
?/1
schakelaar
AMP
MENU
,V,v,B,b
2 +/–
Meting voor Display
Voorhanden luidsprekers TONE
Luidsprekerversterking, afstand,
frequentieresponsie
T.S.P.
Subwooferversterking en
afstand
WOOFER
29
NL
Aan de slag
1 Bevestig het meetresultaat.
Zodra te meting voltooid is, klinkt een
pieptoon en het resultaat van de metingen
verschijnt in het display.
2 Druk herhaaldelijk op V/v, om
het onderdeel te kiezen. Druk
daarna op .
Opmerking
Nadat "SAVE" 50 seconden is weergegeven,
wordt het metingsresultaat automatisch
opgeslagen en hoeft u de procedure niet zelf op
te slaan.
3 Sla de meetresultaten op.
Selecteer "SAVE" bij stap 2.
De meetresultaten worden opgeslagen.
Wanneer foutcodes verschijnen
Probeer de hulpmiddelen en voer de
autokalibratie opnieuw uit.
Bevestigen/opslaan van de
meetresultaten
Meetresultaat Display Uitleg
Wanneer het
meetproces
correct wordt
voltooid
SAVE Ga naar stap 2.
Wanneer het
meetproces
faalt
ERROR
XXXX
Zie "Wanneer
foutcodes
verschijnen"
(pagina 29).
Punt Uitleg
SAVE Slaat de meetresultaten op
en verlaat het instelproces.
WRN CHK Toont waarschuwingen
betreffende de
meetresultaten. Zie
"Wanneer u "WRN CHK"
selecteert" (pagina 30).
DIST Toont het meetresultaat
voor de luidsprekerafstand.
LEVEL Toont het meetresultaat
voor het luidsprekerniveau.
EXIT Verlaat het instelproces
zonder de meetresultaten op
te slaan.
Foutcode Oorzaak en remedies
ERROR 32 De geluidsinvoer van de
optimalisatiemicrofoon valt
buiten het geaccepteerde bereik.
De optimalisatiemicrofoon of
subwoofer is wellicht
beschadigd.
Neem contact op met de Sony-
handelaar of een plaatselijke,
door Sony erkende
onderhoudsdienst.
ERROR F 33 De voorluidsprekers zijn niet
aangesloten.
Zorg ervoor dat de
voorluidsprekers correct zijn
aangesloten.
ERROR SR 33 De linker- of
rechtersurroundluidspreker is niet
aangesloten.
Zorg ervoor dat de
surroundluidsprekers correct zijn
aangesloten.
ERROR SW 33 De subwoofer is wellicht
beschadigd.
Neem contact op met de Sony-
handelaar of een plaatselijke,
door Sony erkende
onderhoudsdienst.
wordt vervolgd
30
NL
Wanneer u "WRN CHK"
selecteert
Wanneer een waarschuwing betreffende het
meetresultaat voorhanden is, dan wordt een
gedetailleerde informatie getoond.
Druk op of B om terug te gaan
naar stap 2 van "Bevestigen/
opslaan van de meetresultaten".
Wanneer u "DIST" of "LEVEL"
selecteert
U kunt de luidsprekerafstand of het
luidsprekerniveau controleren.
Als u klaar bent
Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de
receiver.
Opmerking
Indien u de positie van de luidsprekers hebt
veranderd, is het aanbevolen, opnieuw een
Automatische Kalibratie uit te voeren, opdat u weer
vol kunt genieten van een perfect surroundgeluid.
U kunt het resultaat van de Automatische
Kalibratie verwijderen. Als er geen
opgeslagen gegevens zijn, kunt u het resultaat
niet verwijderen.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"A.CAL" wordt weergegeven en
druk op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"A.CAL CLR" te selecteren en
druk op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"YES" te selecteren en druk op
.
Het opgeslagen resultaat wordt
verwijderd.
De standaardwaarden voor de
instellingen voor luidsprekerafstand en
luidsprekerniveau worden hersteld.
Waarschu-
wingscode
Uitleg
WARN 40 De autokalibratie is voltooid. Het
stoorniveau is echter te hoog. Het
kan mogelijk zijn, dat u de
autokalibratie correct kunt
uitvoeren, wanneer u het opnieuw
probeert, ook al is het niet altijd
mogelijk, de metingen in elke
omgeving uit te voeren. Probeer
de autokalibratie uit te voeren
onder rustigere omstandigheden.
WARN 41
WARN 42
De geluidsinvoer via de
optimalisatiemicrofoon ligt
buiten het meetbereik. De afstand
tussen de optimalisatiemicrofoon
en de luidsprekers is te klein. Zet
ze verder bij elkaar uit de buurt en
voer de Automatische Kalibratie
opnieuw uit.
WARN 43 De afstand en positie van de
subwoofer kunnen niet worden
gedetecteerd. Dit kan veroorzaakt
worden door storende geluiden.
Probeer de autokalibratie uit te
voeren onder rustigere
omstandigheden.
NO WARN Er is geen
waarschuwingsinformatie.
Het metingsresultaat wissen
31
NL
Aan de slag
8: De luidsprekerniveaus
aanpassen
(TEST TONE)
U kunt de luidsprekerniveaus aanpassen als u
vanaf de luisterplaats naar de testtoon luistert.
1 Druk op AMP MENU.
"SET HDMI" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"LEVEL" wordt weergegeven
en druk op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"T. TONE" wordt weergegeven
en druk op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE Y" te selecteren en
druk op .
De testtoon wordt uitgevoerd via elke
luidspreker in deze volgorde:
Voor links t Midden t Voor rechts t
Surround rechts t Surround links t
Subwoofer
5 Druk op B tot "T. TONE" wordt
weergegeven.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste luidspreker te
selecteren en druk op of b.
De testtoon wordt alleen uitgevoerd via
de luidspreker die wordt aangepast.
• FL LVL: het niveau van de
linkervoorluidspreker aanpassen.
CNT LVL: het niveau van de
middenluidspreker aanpassen.
FR LVL: het niveau van de
rechtervoorluidspreker aanpassen.
SR LVL: het niveau van de
rechtersurroundluidspreker aanpassen.
• SL LVL: het niveau van de
linkersurroundluidspreker aanpassen.
SW LVL: het subwooferniveau
aanpassen.
Opmerkingen
• "CNT LVL" wordt niet weergegeven wanneer
u "CNT N" instelt bij de instelling "SP
SETUP".
"SR LVL" en "SL LVL" worden niet
weergegeven wanneer u "SUR N" instelt bij
de instelling "SP SETUP".
7 Druk herhaaldelijk op V/v om
het luidsprekerniveau aan te
passen en druk op of b.
U kunt het niveau aanpassen van –6,0 dB
tot +6,0 dB in stappen van 0,5 dB.
Opmerking
Als u gedurende een bepaalde periode geen
aanpassingen doorvoert, wordt de testtoon
uitgevoerd via de daaropvolgende luidspreker.
8 Herhaal stap 6 en 7 om het
andere luidsprekerniveau aan
te passen.
9 Nadat u de aanpassingen hebt
doorgevoerd, druk op V/v tot
"T. TONE" wordt weergegeven
en drukt u op of b.
0
ENTER
RETURN/EXIT
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
AMP
MENU
2 +/–
,
V,v,B,b
wordt vervolgd
32
NL
10Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE N" te selecteren en
druk op .
11Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
Als er geen testtoon wordt
uitgevoerd via de luidsprekers
De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed
aangesloten.
Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de
luidsprekerkabels.
De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd
via de HDMI OUT-aansluiting.
Een component
selecteren
1
Druk op de ingangstoets om
een component te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
De geselecteerde ingang wordt in het
display weergegeven.
Afspelen
Geselecteerd
eingang
[Display]
Componenten die
kunnen worden
afgespeeld
DMPORT
[DMPORT]
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aangesloten op
DMPORT
VIDEO1 of
VIDEO2
[VIDEO 1 of
VIDEO 2]
Videorecorder, enzovoort
aangesloten op VIDEO 1 of
VIDEO 2
BD
[BD]
Blu-ray-discspeler,
enzovoort aangesloten op
BD
DVD
[DVD]
DVD-speler, DVD-recorder
enzovoort aangesloten op
DVD
123
46
78
0
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
RETURN/EXIT
F1MENUTOP MENU F2
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
AUDIO
ANALOG
DIGITAL
THEATRE
SA-CD/CDTV TUNER
?/1
5
TV
?/1
AV
?/1
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
SAT
BD/DVD
Ingangs-
toetsen
2 +/–
33
NL
Afspelen
2 Schakel de component in en
start het afspelen.
3 Druk op 2 +/– om het volume
aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
De functie voor dempen
activeren
Druk op .
De functie voor dempen wordt geannuleerd
wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
Druk nogmaals op .
Verhoog het volume.
Schakel de receiver uit.
Beschadiging van de
luidsprekers voorkomen
Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het
volume verlagen.
Beeld/geluid weergeven
van de componenten die
op de receiver zijn
aangesloten
1
Schakel de televisie in en kies
een programma.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op TV.
4 Pas het volume van de receiver
aan.
Geselecteerd
eingang
[Display]
Componenten die
kunnen worden
afgespeeld
SAT
[SAT]
Satelliettuner, settopbox
enzovoort aangesloten op
SAT
TV
[TV]
Televisie, enzovoort
aangesloten op TV
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
Super Audio CD-speler/
CD-speler, enzovoort
aangesloten op SA-CD/CD
TUNER
[FM- of AM-
band]
Ingebouwde radiotuner
Een televisie gebruiken
123
46
78
0
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TV
TUNING
+
F1MENUTOP MENU F2
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
AUDIO
ANALOG
DIGITAL
THEATRE
SA-CD/CDTV TUNER
?/1
.
H
mM
X
x
<
<
>
5
TV
?/1
AV
?/1
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
SAT
BD/DVD
?/1
2 +/–
Ingangs-
toetsen
SOUND
FIELD
TV
wordt vervolgd
34
NL
Tips
Wanneer u een Sony-televisie aansluit, kunt u op
de toets TV drukken om de audio-invoer van de
televisie te wijzigen en het beeld van de
televisietuner automatisch weer te geven op het
televisiescherm. Zie "De instellingen van de
ingangstoetsen wijzigen" (pagina 69).
Het geluid kan worden uitgevoerd via de
televisieluidspreker. In dit geval zet u het volume
van de televisieluidspreker zo laag mogelijk.
1 Schakel de televisie in.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie.
2 Schakel de satelliettuner en de
receiver in.
3 Druk op SAT.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken om "SAT" te
selecteren.
4 Wijzig de televisie-invoer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie.
5 Pas het volume van de receiver
aan.
Tip
Het geluid kan worden uitgevoerd via de
televisieluidspreker. In dit geval zet u het volume
van de televisieluidspreker zo laag mogelijk.
1 Schakel de televisie in.
2 Schakel de Blu-ray Disc-speler
of DVD-speler (recorder) en de
receiver in.
3 Druk op DVD of BD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken om "DVD" of "BD" te
selecteren.
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling
van de DVD-ingangstoets op de
afstandsbediening wijzigt, zodat u de
toets kunt gebruiken voor de DVD-speler.
Zie "De instellingen van de
ingangstoetsen wijzigen" (pagina 69)
voor meer informatie over het
geluidsveld.
4 Wijzig de televisie-invoer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie.
5 Speel de disc af.
6 Pas het volume van.
Tip
Zelfs als u Dolby True HD, Dolby Digital Plus of
DTS-HD afspeelt met een aangesloten component
die compatibel is met deze geluidsindelingen,
accepteert de receiver het geluid als Dolby Digital of
DTS. Wanneer u de component met een HDMI-
kabel aansluit op de receiver om deze
geluidsindeling van hoge kwaliteit af te spelen, stelt
u de aangesloten component in om het geluid, indien
mogelijk, in meerkanaals PCM-indeling uit te
voeren.
Een satelliettuner gebruiken
Een Blu-ray Disc-speler of DVD-
speler gebruiken
35
NL
Afspelen
1 Schakel de televisie in.
2 Schakel de videorecorder en de
receiver in.
3 Druk op VIDEO 1 of VIDEO 2.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken om "VIDEO 1" of
"VIDEO 2".
4 Wijzig de televisie-invoer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie.
5 Speel de videoband af op de
videorecorder.
1 Schakel de Super Audio CD-
speler/CD-speler in en plaats
de disc in de lade.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op SA-CD/CD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken om "SA-CD/CD" te
selecteren.
4 Pas het volume van.
1 Druk op DMPORT.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken om "DMPORT" te
selecteren.
2 Start het afspelen op de
aangesloten component.
Tip
Wanneer u luistert naar MP3 of andere
gecomprimeerde muziek met een draagbare
audiobron, kunt u het geluid verbeteren. Druk
herhaaldelijk op SOUND FIELD om "P. AUDIO" te
selecteren (pagina 45).
Een videorecorder gebruiken
Een Super Audio CD-speler/CD-
speler gebruiken
Een aangesloten component
gebruiken via de DMPORT-
aansluiting
36
NL
De menu's gebruiken
Met de versterkermenu's kunt u verschillende
instellingen wijzigen om de receiver aan te
passen.
1 Druk op AMP MENU.
"SET HDMI" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste menu te
selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de parameter te selecteren die
u wilt aanpassen.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
7 Druk op of b om de
instelling in te voeren.
Terugkeren naar het vorige
display
Druk op B.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Versterkerfuncties
78
0
ENTER
9
RETURN/EXIT
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
,
V,v,B,b
AMP
MENU
37
NL
Versterkerfuncties
De volgende opties zijn beschikbaar in elk
menu. Zie pagina 36 voor meer informatie
over het gebruik van de menu's.
Overzicht van de menu's
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
HDMI-instelling
[SET HDMI]
(pagina 40)
Controlo voor HDMI
a)b)
[CONTROL FOR HDMI]
CTRL ON, CTRL OFF CTRL ON
Volumebeperking
a)
[VOL LIM]
MAX, 39……1, MIN MAX
Stroombesparing
a)
[P.SAVE]
SAVE ON, SAVE OFF SAVE ON
Automatische
Kalibratie-
instelling
[A.CAL]
(pagina 40)
Automatische Kalibratie
starten
a)
[START]
Zie "Automatische Kalibratie
uitvoeren" (pagina 28) voor meer
informatie over het geluidsveld.
Resultaat van Automatische
Kalibratie wissen
a)c)
[A.CAL CLR]
YES, NO NO
Luidspreker-
instelling
[SP SETUP]
(pagina 41)
Middenluidspreker
a)
[CNT SP]
CNT Y, CNT N CNT Y
Surroundluidsprekers
a)
[SUR SP]
SUR Y, SUR N SUR Y
Afstand linker
voorluidsprekers
a)d)
[FL DIST]
FL 0.00 m tot FL 7.00 m
(stap van 0,10 m)
FL 3.00 m
Afstand
middenluidsprekere
a)d)
[CNT DIST]
CNT 0.00 m tot CNT 7.00 m
(stap van 0,10 m)
CNT 3.00 m
Afstand rechter
voorluidsprekers
a)d)
[FR DIST]
FR 0.00 m tot FR 7.00 m
(stap van 0,10 m)
FR 3.00 m
Afstand surroundluidspreker
rechts
a)d)
[SR DIST]
SR 0.00 m tot SR 7.00 m
(stap van 0,10 m)
SR 3.00 m
Afstand surroundluidspreker
links
a)d)
[SL DIST]
SL 0.00 m tot SL 7.00 m
(stap van 0,10 m)
SL 3.00 m
Afstand subwoofer
a)d)
[SW DIST]
SW 0.00 m tot SW 7.00 m
(stap van 0,10 m)
SW 3.00 m
wordt vervolgd
38
NL
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
Niveau-instelling
[LEVEL]
(pagina 42)
Testtoon
a)
[T. TONE]
T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N
Niveau voorluidspreker
(links)
a)
[FL LVL]
FL –6 dB tot FL +6 dB
(stap van 0,5 dB)
FL 0.0 dB
Niveau middenluidspreker
[CNT LVL]
CNT –6 dB tot CNT +6 dB
(stap van 0,5 dB)
CNT 0.0 dB
Niveau voorluidspreker (rechts)
[FR LVL]
FR –6 dB tot FR +6 dB
(stap van 0,5 dB)
FR 0.0 dB
Niveau surroundluidspreker
rechts
[SR LVL]
SR –6 dB tot SR +6 dB
(stap van 0,5 dB)
SR 0.0 dB
Niveau surroundluidspreker
links
[SL LVL]
SL –6 dB tot SL +6 dB
(stap van 0,5 dB)
SL 0.0 dB
Niveau subwoofer
[SW LVL]
SW –6 dB tot SW +6 dB
(stap van 0,5 dB)
SW 0.0 dB
Tooninstelling
[TONE]
(pagina 42)
Niveau voor lage tone
[BASS]
BASS –6 dB tot BASS +6 dB
(stap van 0,5 dB)
BASS 0.0 dB
Niveau voor hoge tonen
[TREBLE]
TRE –6 dB tot TRE +6 dB
(stap van 0,5 dB)
TRE 0.0 dB
Aangepaste
instelling
[CUSTOM]
(pagina 43)
Taalselectie digitale
uitzendingen
a)
[DUAL]
MAIN, SUB, MAIN/SUB MAIN
Audio- en video-uitvoer
synchroniseren
a)
[A/V SYNC]
SYNC OFF, SYNC 1 tot SYNC 20 SYNC OFF
Compressie dynamisch
audiobereik
a)
[AUD. DRC]
DRC OFF, DRC STD, DRC MAX DRC OFF
Helderheid display
a)
[DIMMER]
DIMMER Y, DIMMER N DIMMER N
Display
a)
[DISPLAY]
DSPL ON, DSPL OFF DSPL ON
Slaaptimer
a)
[SLEEP]
SLP OFF, SLP 10M, SLP 20M….
SLP 90M
SLP OFF
De audio-ingangsmodus
wisselen
a)e)
[IN MODE]
AUTO, OPT AUTO
39
NL
Versterkerfuncties
a)
Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
b)
"CONTROL FOR HDMI" schuift over het display en vervolgens wordt "CONTROL" weergegeven.
c)
Deze parameter is alleen beschikbaar wanneer het resultaat van de Automatische Kalibratie is opgeslagen.
d)
Wanneer het resultaat van de Automatische Kalibratie is opgeslagen, kunt u de instelling aanpassen in stappen
van 0,01 meter.
e)
Deze parameter is alleen beschikbaar als invoer van de satelliettuner is geselecteerd.
f)
Deze parameter is alleen beschikbaar als de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) is geplaatst in de EZW-T100-
sleuf op de receiver.
g)
Deze parameter is alleen beschikbaar wanneer u de draadloze transceiver EZW-T100A gebruikt (alleen voor
het model met de regiocode CEL, CEK).
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelij
ke
instelling
S-AIR-
instellingen
[S-AIR]
(pagina 44)
S-AIR ID
f)
[ID SETUP]
ID A, ID B, ID C ID A
PAIRING
f)
[PAIRING]
START, CONDIN START
S-AIR-stand
f)
[MODE]
PARTY, SEPARATE PARTY
RF wijzigen
f)
[RF CHNG]
RF AUTO, RF ON, RF OFF RF AUTO
RF-vermogen
f)g)
[RF POWER]
PWR HIGH, PWR LOW PWR HIGH
S-AIR standby
f)
[STBY]
STBY ON, STBY OFF STBY OFF
40
NL
Instellingen voor HDMI
(Menu SET HDMI)
U kunt gebruik maken van het SET HDMI-
menu, om de verschillende HDMI-instellingen
te regelen.
Selecteer "SET HDMI" in de
versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"
(pagina 36) en "Overzicht van de menu's"
(pagina 37) voor meer informatie over het
aanpassen van de parameters.
Parameters van het menu SET
HDMI
x CONTROL FOR HDMI (Controlo
voor HDMI)
Hiermee kunt u de functie Controlo voor
HDMI in- of uitschakelen. Zie "Voorbereiden
voor "BRAVIA" Sync" (pagina 53) voor meer
informatie.
x VOL LIM (Volumebeperking)
Hiermee kunt u de volumebeperking voor de
receiver instellen. Zie "De functie voor
volumebeperking gebruiken" (pagina 56) voor
meer informatie over het geluidsveld.
x P.SAVE (Stroombesparing)
Hiermee kunt u het stroomverbruik tijdens de
stand-bystand beperken wanneer de functie
Controlo voor HDMI is ingeschakeld.
Zie "De stroombesparingsfunctie gebruiken
(Stroombesparing)" (pagina 58) voor meer
informatie over het geluidsveld.
Instellingen voor
Automatische Kalibratie
(Menu A.CAL)
U kunt het menu A.CAL gebruiken, om de
autokalibratiefunctie in te stellen naar uw
voorkeur.
Selecteer in de versterkermenu's "A.CAL".
Voor details, hoe u de parameters kunt
regelen, zie "De menu's gebruiken" (pagina
36) en "Overzicht van de menu's" (pagina 37).
Parameters van het menu
A.CAL
x START (Automatische Kalibratie
starten)
Hiermee kunt u de functie Automatische
Kalibratie starten. Zie "Automatische
Kalibratie uitvoeren" (pagina 28) voor meer
informatie over het geluidsveld.
x A.CAL CLR (Resultaat van
Automatische Kalibratie wissen)
Hiermee kunt u het resultaat van de
Automatische Kalibratie verwijderen. Zie
"Het metingsresultaat wissen" (pagina 30)
voor meer informatie over de handeling.
41
NL
Versterkerfuncties
Instellingen voor
luidsprekers
(Menu SP SETUP)
U kunt met het menu SP SETUP de afstand
instellen van de luidsprekers die zijn
aangesloten op deze receiver.
Selecteer "SP SETUP" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 36) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 37) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu SP
SETUP
x CNT SP (Middenluidspreke)
Hiermee kunt u de middenluidspreker
selecteren.
x SUR SP (Surroundluidsprekers)
Hiermee kunt u de surroundluidsprekers
selecteren.
x FL DIST (Afstand linker
voorluidspreker)
x FR DIST (Afstand rechter
voorluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de voorluidsprekers instellen (A).
Wanneer de beide voorluidsprekers niet op
gelijke afstand van uw luisterpositie staan, stel
dan de afstand in op de dichtstbijzijnde
luidspreker.
x CNT DIST (Afstand
middenluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de middenluidspreker instellen.
x SR DIST (Afstand
surroundluidspreker rechts)
x SL DIST (Afstand
surroundluidspreker links)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surround-achterluidsprekers instellen.
x SW DIST (Afstand subwoofer)
Hiermee kunt u de afstand instellen van uw
luisterpositie tot de subwoofer.
Opmerkingen
"CNT DIST" wordt niet weergegeven wanneer u
"CNT N" instelt bij de instelling "SP SETUP".
"SR DIST" en "SL DIST" worden niet
weergegeven wanneer u "SUR N" instelt bij de
instelling "SP SETUP".
Tip
Wanneer het resultaat van de Automatische
Kalibratie is opgeslagen, kunt u de afstand van de
luidsprekers aanpassen in stappen van 1 cm. Als het
resultaat van de Automatische Kalibratie niet is
opgeslagen, kunt u de afstand van de luidsprekers
aanpassen in stappen van 10 cm.
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
A A
42
NL
Het niveau aanpassen
(Menu LEVEL)
U kunt het menu LEVEL gebruiken om het
niveau van elke luidspreker aan te passen.
Selecteer "LEVEL" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 36) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 37) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
LEVEL
x T. TONE (Testtoon)
Hiermee kunt u de luidsprekerniveaus
aanpassen als u vanaf de luisterplaats naar de
testtoon luistert. Zie "8: De luidsprekerniveaus
aanpassen (TEST TONE)" (pagina 31) voor
meer informatie.
x FL LVL (Niveau voorluidspreker
(links))
x CNT LVL (Niveau
middenluidspreker)
x FR LVL (Niveau voorluidspreker
(rechts))
x SR LVL (Niveau
surroundluidspreker rechts)
x SL LVL (Niveau
surroundluidspreker links)
x SW LVL (Niveau subwoofer)
Opmerkingen
"CNT LVL" wordt niet weergegeven wanneer u
"CNT N" instelt bij de instelling "SP SETUP".
"SR LVL" en "SL LVL" worden niet weergegeven
wanneer u "SUR N" instelt bij de instelling "SP
SETUP".
De toon aanpassen
(Menu TONE)
U kunt het menu TONE gebruiken om de
toonkwaliteit (niveau van lage/hoge tonen)
van de luidsprekers aan te passen.
Selecteer "TONE" in de versterkermenu's. Zie
"De menu's gebruiken" (pagina 36) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 37) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu TONE
x BASS (Niveau voor lage tonen)
x TREBLE (Niveau voor hoge
tonen)
43
NL
Versterkerfuncties
Instellingen voor het
menu Custom
(Menu CUSTOM)
U kunt het menu CUSTOM gebruiken om de
audio-instellingen aan te passen aan uw
voorkeur.
Selecteer "CUSTOM" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 36) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 37) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
CUSTOM
x DUAL (Taalselectie digitale
uitzendingen)
Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens
digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze
functie werkt alleen voor Dolby Digital-
bronnen.
MAIN (Hoofd)
Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd.
•SUB (Sub)
Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd.
MAIN/SUB (Hoofd/Sub)
Het geluid van de hoofdtaal wordt
uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en
het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd
via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd.
x A/V SYNC (Audio- en video-
uitvoer synchroniseren)
Hier kunt u de audio-uitvoer vertragen, zodat
het tijdsverschil tussen de geluids- en de
beeldweergave geminimaliseerd wordt. U
kunt dit aanpassen van OFF, 1 (10ms) tot 20
(200 ms) in stappen van 1 (10ms)
Opmerkingen
Mogelijk kunt u met deze functie de vertraging
tussen beeld en geluid niet precies aanpassen.
Deze functie is alleen handig voor invoer van
Dolby Digital, DTS en Linear PCM (2-kanaals) via
optische en coaxaudio-invoersignalen.
x AUD. DRC (Compressie
dynamisch audiobereik)
Hiermee kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig
zijn als u's avonds laat films bekijkt met het
geluid zacht. Compressie van het dynamische
audiobereik is alleen mogelijk met Dolby
Digital-bronnen.
DRC OFF
Het dynamische audiobereik wordt niet
gecomprimeerd.
DRC STD
Het dynamische audiobereik wordt
gecomprimeerd zoals bedoeld door de
opnametechnicus.
DRC MAX
Het dynamische audiobereik wordt
aanzienlijk gecomprimeerd.
Tip
Met de compressiemethode voor het dynamische
audiobereik kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens
voor het dynamische bereik in het Dolby Digital-
signaal.
"DRC STD" is de standaardinstelling, maar biedt
weinig compressie. Daarom kunt u het beste de
instelling "DRC MAX" gebruiken. Hiermee wordt
het dynamische bereik aanzienlijk gecomprimeerd
en kunt u 's avonds laat films bekijken met het geluid
zacht. In tegenstelling tot analoge
beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf
vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie
x DIMMER (Helderheid display)
Hiermee kunt u de helderheid van het display
aanpassen. Zie "De helderheid van het display
wijzigen (DIMMER)" (pagina 59) voor meer
informatie over het geluidsveld.
x DISPLAY (Display)
Hiermee kunt u het display in- en uitschakelen.
Zie "De displayinstelling wijzigen
(DISPLAY)" (pagina 59) voor meer
informatie over het geluidsveld.
wordt vervolgd
44
NL
x SLEEP (Slaaptime)
Hiermee kunt u de timer instellen om de
receiver automatisch uit te schakelen. Zie "De
slaaptimer gebruiken (SLEEP)" (pagina 60)
voor meer informatie over het geluidsveld.
x IN MODE (De audio-
ingangsmodus wisselen)
Hiermee kunt u de audio-ingangsmodus of de
ingangen instellen. Zie "De audio-
ingangsmodus wisselen (IN MODE)" (pagina
60) voor meer informatie over het geluidsveld.
Deze parameter is alleen beschikbaar als
invoer van de SAT is geselecteerd.
Instellingen voor de
S-AIR
(Menu S-AIR)
Zie "Een S-AIR-product gebruiken" (pagina
61) voor meer informatie S-AIR.
45
NL
Surround sound beluisteren
Het geluidsveld
selecteren
Deze receiver kan meerkanaals surround
sound produceren. U kunt een van de
geoptimaliseerde geluidsvelden kiezen uit de
vooraf geprogrammeerde geluidsvelden van
het receiver.
Druk herhaaldelijk op SOUND
FIELD om het gewenste
geluidsveld selecteren.
Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 46)
voor meer informatie.
Surround sound beluisteren
46
78
0
ENTER
9
AMP MENU
CLEAR
SOUND
FIELD
5
SOUND
FIELD
wordt vervolgd
46
NL
Beschikbare geluidsvelden
a)
D.C.S.-technologie wordt gebruikt. Zie "Woordenlijst" (pagina 70) voor meer informatie over het
geluidsveld.
b)
Deze decodeerstand wordt weergegeven wanneer u de hoofdtelefoon aansluit op de surroundversterker
(S-Air-subeenheid) (niet bijgeleverd).
Geluidsveld
voor
Geluidsveld
[Display]
Effect
A.F.D.-stand 2CH STEREO
[2CH ST]
Als meerkanaals surround-indelingen worden ingevoerd,
worden de signalen gereduceerd tot 2 kanalen (downmixen).
A.F.D. STANDARD
[A.F.D. STD]
Het geluid wordt weergegeven alsof dit is opgenomen/
gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze receiver
genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de
subwoofer als er geen LFE-signalen zijn.
A.F.D. MULTI
[A.F.D. MULT]
Reproduceert geluid in elke indeling als 2 of meer luidsprekers.
PRO LOGIC
[DOLBY PL]
Decodering in de Dolby Pro Logic-stand wordt uitgevoerd. De
bron die in 2-kanaals indeling is opgenomen, wordt
gedecodeerd in 4.1-kanaals indeling.
PRO LOGIC II MOVIE
[PLII MV]
Decodering in de Dolby Pro Logic II Movie-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn
gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze stand het
geluid reproduceren in 5.1-kanaals indeling wanneer u video's
met oude of nagesynchroniseerde films bekijkt.
PRO LOGIC II MUSIC
[PLII MS]
Decodering in de Dolby Pro Logic II Music-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone
stereobronnen, zoals CD's.
Film MOVIE-D.C.S.-
a)
[MV-D.C.S.-]
Het systeem reproduceert de geluidskenmerken van de Sony
Pictures Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is
de standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is.
Muziek SPORTS [SPORTS] Reproduceert de atmosfeer van een sportuitzending.
NEWS [NEWS] Het systeem levert helderder geluid voor gesproken
programma's, zoals het nieuws.
PORTABLE AUDIO
ENHANCER
[P. AUDIO]
Reproduceert een helder, verbeterd geluid van uw draagbare
audioapparaat. Deze stand is zeer geschikt voor MP3 en andere
gecomprimeerde muziek.
Overigen
b)
HEADPHONE 2CH
[HP 2CH]
Het geluid links en rechts via de hoofdtelefoon uitvoeren.
Indelingen voor meerkanaals surround sound worden
gereduceerd tot 2 kanalen.
HEADPHONE THEATER
[HP THEA]
Het geluid als surround links en rechts via de hoofdtelefoon
uitvoeren.
47
NL
Tunerfuncties
Opmerkingen
De effecten die worden verkregen met de virtuele
luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in
het weergavesignaal.
Als u geluidsvelden beluistert die werken met de
virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks
geluid uit de surroundluidsprekers.
Deze functie werkt niet als:
signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ingevoerd.
de meerkanaals Linear PCM-signalen worden
ontvangen via een HDMI IN-aansluiting.
Afhankelijk van de bron wordt het geluid niet
uitgevoerd via meerdere luidsprekers.
Afhankelijk van de disc of bron kan het begin van
het geluid worden afgekapt als de optimale stand
automatisch wordt geselecteerd. Selecteer "A.F.D.
STD." om te voorkomen dat het geluid wordt
afgekapt.
Wanneer het invoersignaal een meerkanaals bron
is, worden Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC
geannuleerd en wordt de meerkanaals bron
rechtstreeks uitgevoerd.
Wanneer het geluid van een tweetalige uitzending
wordt uitgevoerd, hebben Dolby Pro Logic II
MOVIE/MUSIC geen effect.
Meerkanaals Linear PCM is niet beschikbaar voor
"P. AUDIO".
Afhankelijk van de invoerstroom is het mogelijk
dat de decodeerstand geen effect heeft.
• Wanneer u "MV-D.C.S.-" selecteert, kan Dolby Pro
Logic automatisch worden toegepast, afhankelijk
van de invoerstroom.
Wanneer u de geluidsstand wijzigt terwijl u de
S-AIR-receiver (niet bijgeleverd) gebruikt, kan het
geluid van de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd)
verspringen.
Tip
De coderingsindeling van de DVD-software,
enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de
verpakking.
FM-/AM-radio
beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen
luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u
de tuner gebruikt, moet u de FM- en AM-
antennes op de receiver aansluiten (pagina 25).
Tip
Het afsteminterval voor handmatig afstemmen
verschilt, afhankelijk van de landcode die in de
volgende tabel wordt weergegeven. Zie pagina 4
voor meer informatie over landcodes.
*Het AM-afstembereik kan worden gewijzigd
(pagina 50).
Tunerfuncties
Landcode FM AM
AU, SP, TW, TH, CN 50 kHz 9 kHz*
CEL, CEK 50 kHz 9 kHz
48
NL
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van laag naar
hoog te zoeken en druk op TUNING – om
van hoog naar laag te zoeken.
Het zoeken wordt onderbroken als een
zender wordt ontvangen.
Als u automatisch afstemmen handmatig
wilt stoppen, drukt u op TUNING + of –.
Veel ruis bij een FM-programma
Als er veel ruis is bij een FM-programma, kunt
u mono-ontvangst selecteren. Er is geen
stereo-effect, maar de ontvangst wordt
verbeterd.
1 Druk op MENU/HOME.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"FM MODE" wordt
weergegeven en druk op of
b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"MONO" te selecteren.
• STEREO: stereo-ontvangst
• MONO: mono-ontvangst
De standaardinstelling is STEREO.
4 Druk op .
5 Druk op MENU/HOME.
Tip
Als u de ontvangst wilt verbeteren, wijzigt u de
richting van de bijgeleverde antennes.
Automatisch afstemmen op een
zender (automatisch
afstemmen)
123
46
78
0
ENTER
9
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TV
TUNING
+
F1MENUTOP MENU F2
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
AUDIO
ANALOG
DIGITAL
THEATRE
SA-CD/CDTV TUNER
.
H
mM
X
x
<
<
>
5
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
SAT
BD/DVD
TUNING +
TUNER
MENU/
HOME
DISPLAY
,
V,v,B,b
TUNING –
49
NL
Tunerfuncties
Radiozenders instellen
U kunt maximaal 20 FM-zenders en 10 AM-
zenders vooraf instellen. Zo kunt u
gemakkelijk afstemmen op de zenders die u
vaak beluistert.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Houd TUNING + of TUNING
ingedrukt tot de automatische
zoekfunctie wordt gestart.
Het zoeken stopt zodra een zender wordt
ontvangen. "ST" (voor een
stereoprogramma) gaat branden in het
display.
3 Druk op MENU/HOME.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"MEMORY" in het display wordt
weergegeven.
5 Druk op of b.
Er wordt een voorinstelnummer in het
display weergegeven.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste
voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt het voorinstelnummer ook
rechtstreeks selecteren met de
cijfertoetsen.
7 Druk op .
"COMPLETE" wordt in het display
weergegeven en de zender wordt
opgeslagen.
8 Druk op MENU/HOME.
9 Herhaal stap 2 tot en met 8 om
andere zenders op te slaan.
Het voorinstelnummer wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 3.
Radiozenders instellen
123
46
78
0
ENTER
9
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TV
TUNING
+
F1MENUTOP MENU F2
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
AUDIO
ANALOG
DIGITAL
THEATRE
SA-CD/CDTV TUNER
.
H
mM
X
x
<
<
>
5
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
SAT
BD/DVD
TUNER
TUNING
+/–
Cijfer-
toetsen
,
V,v,B,b
PRESET
+/–
MENU/
HOME
DISPLAY
50
NL
(Behalve het model met de
regiocode CEL, CEK)
Het AM-afsteminterval kan worden ingesteld
op 10 kHz of 9 kHz.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER/
BAND tot "AM" in het display
wordt weergegeven.
2 Druk op MENU/HOME.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"AM STEP" wordt weergegeven
en druk op of b.
"9K STEP" of "10K STEP" wordt in het
display weergegeven.
4 Druk op .
"COMPLETE" wordt in het display
weergegeven. Het AM-afsteminterval is
gewijzigd.
5 Druk op MENU/HOME.
Opmerking
Als u het interval wijzigt, worden de AM-
voorkeurzenders gewist.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+ of PRESET – om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
Als u op de toets drukt, stemt de receiver
af op één voorkeurzender.
U kunt ook op de cijfertoetsen drukken
om de gewenste voorkeurzender te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER
om de selectie op te geven.
U kunt een naam voor voorkeurzenders
opgeven. Deze namen (bijvoorbeeld "XYZ")
worden in het display weergegeven wanneer
een zender wordt geselecteerd.
U kunt slechts één naam per voorkeurzender
opgeven.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+ of PRESET – om de
voorkeurzender te selecteren
waarvoor u een indexnaam wilt
opgeven.
3 Druk op MENU/HOME.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren.
5 Druk op .
Het AM-afsteminterval wijzigen Afstemmen op voorkeurzenders
Voorkeurzenders benoemen
51
NL
Tunerfuncties
6 Geef een naam op met V/v/B/b.
Druk herhaaldelijk op V/v om een teken
te selecteren en druk op b om de cursor
naar de volgende positie te verplaatsen.
Letters, cijfers en andere symbolen
kunnen worden gebruikt voor de naam
van een radiozender.
Als u een verkeerd teken
invoert
Druk herhaaldelijk op B/b tot het teken
dat u wilt wijzigen, gaat knipperen en
druk herhaaldelijk op V/v om het
gewenste teken te selecteren.
Als u het teken wilt wissen, drukt u
herhaaldelijk op B/b tot het teken dat u
wilt wissen, gaat knipperen en drukt u op
CLEAR.
7 Druk op .
"COMPLETE" wordt in het display
weergegeven en de zendernaam wordt
opgeslagen.
8 Druk op MENU/HOME.
Wanneer de receiver is ingesteld op "FM" of
"AM", kunt u de frequentie controleren in het
display.
Druk op DISPLAY.
Wanneer u op DISPLAY drukt, wordt het
display als volgt gewijzigd.
Zendernaam
a)
y Frequentie
b)
a)
Dit wordt weergegeven als u een naam voor een
voorkeurzender hebt ingevoerd.
b)
Keert na enkele seconden terug naar het
oorspronkelijke display.
RDS (Radio Data System)
gebruiken
(Alleen modellen met landcode
CEL, CEK)
Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken
van RDS (Radio Data System), waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden met het gewone programmasignaal.
U kunt RDS-informatie weergeven.
Opmerkingen
RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze
bieden ook niet allemaal hetzelfde type services.
Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw
regio, neemt u contact op met de lokale
radiozenders voor meer informatie.
Stem automatisch (pagina 48) af op
een zender in de FM-band of
selecteer een voorkeurzender
(pagina 50).
Als u afstemt op een zender die RDS-diensten
aanbiedt, wordt de programmadienstnaam in
het display weergegeven.
Opmerking
RDS functioneert wellicht niet goed als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY op
de receiver tijdens de ontvangst
van een RDS-zender.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDS-
informatie in het display als volgt gewijzigd:
Naam van programmaservice t Frequentie
De zendernaam of frequentie in
het display weergeven
RDS-uitzendingen ontvangen
RDS-informatie weergeven
52
NL
Wat is "BRAVIA" Sync?
"BRAVIA" Sync is compatibel met een
televisie, Blu-ray Disc-speler/DVD-speler,
AV-versterker, enzovoort, van Sony die is
uitgerust met de functie Controlo voor HDMI.
Als u Sony-componenten die compatibel zijn
met de functie "BRAVIA" Sync, aansluit met
een HDMI-kabel (niet bijgeleverd), wordt de
bediening als volgt eenvoudiger gemaakt:
Afspelen met één druk op een toets: wanneer
u afspeelt op een component, zoals een
DVD-/Blu-ray Disc-speler, worden de
receiver en de televisie automatisch
ingeschakeld en worden deze automatisch
overgeschakeld naar de gewenste HDMI-
invoer. Zorg ervoor dat de instelling
Audioregeling voor het systeem is
ingeschakeld.
System Audio Control: terwijl u naar de
televisie kijkt, kunt u selecteren of u het
geluid wilt uitvoeren via de luidsprekers van
de televisie of via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten.
Systeem uitschakelen: wanneer u de
televisie uitschakelt, worden de receiver en
de aangesloten componenten ook
uitgeschakeld.
Controlo voor HDMI is een
gemeenschappelijke norm voor
bedieningsfuncties die wordt gebruikt door
HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
voor HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
In de volgende gevallen werkt
de functie Controlo voor HDMI
niet:
Wanneer u de receiver aansluit op een
component die niet compatibel is met de
functie Controlo voor HDMI van Sony.
Wanneer u de receiver en componenten
aansluit met een andere aansluiting dan een
HDMI-aansluiting.
U kunt de receiver het beste aansluiten op
producten die zijn uitgerust met "BRAVIA"
Sync.
Opmerking
Afhankelijk van de aangesloten component werkt de
functie Controlo voor HDMI mogelijk niet.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
component voor meer informatie.
"BRAVIA" Sync-functies
gebruiken
53
NL
"BRAVIA" Sync-functies gebruiken
Voorbereiden voor
"BRAVIA" Sync
Als u "BRAVIA" Sync wilt gebruiken,
schakelt u de functie Controlo voor HDMI in
voor de receiver en de aangesloten component.
De receiver is compatibel met de functie
"Controlo voor HDMI-Eenvoudige
instelling".
Wanneer de televisie
compatibel is met de functie
"Controlo voor HDMI-
Eenvoudige instelling"
Als u een televisie van Sony aansluit met de
functie "Controlo voor HDMI-Eenvoudige
instelling", kan de functie Controlo voor
HDMI van de receiver tegelijk worden
ingeschakeld door de functie Controlo voor
HDMI van de televisie in te schakelen.
1 Controleer of de receiver, televisie en
afspeelcomponenten zijn aangesloten
met een HDMI-kabel (niet bijgeleverd).
(De aangesloten componenten moeten
compatibel zijn met de functie Controlo
voor HDMI).
2 Schakel de receiver, de televisie en de
afspeelcomponenten in.
3 Schakel de functie Controlo voor HDMI
van de televisie in.
De functie Controlo voor HDMI van de
receiver en alle aangesloten componenten
worden tegelijk ingeschakeld.
Tijdens het instellen wordt "SCANNING"
in het display weergegeven. Zodra de
instelling is voltooid, wordt "COMPLETE"
weergegeven. Wacht tot het instellen is
voltooid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
televisie voor meer informatie over het
instellen van de televisie.
Wanneer de televisie niet
compatibel is met de functie
"Controlo voor HDMI-
Eenvoudige instelling"
Schakel de functie Controlo voor HDMI van
de receiver en de aangesloten componenten
apart in.
1 Voer de procedure in "Wanneer de
televisie compatibel is met de functie
"Controlo voor HDMI-Eenvoudige
instelling"" (pagina 53).
2 Druk op AMP MENU.
"SET HDMI" wordt in het display
weergegeven.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"CONTROL FOR HDMI" te selecteren.
"CONTROL FOR HDMI" schuift over het
display en vervolgens wordt "CONTROL"
weergegeven.
5 Druk op of b om de parameter in te
voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om "CTRL
ON" te selecteren.
De functie Controlo voor HDMI is
geactiveerd.
7 Schakel de functie Controlo voor HDMI
van de aangesloten component in.
78
0
ENTER
9
RETURN/EXIT
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
AMP
MENU
,
V,v,B,b
wordt vervolgd
54
NL
8 Selecteer de HDMI-invoer (BD, DVD,
SAT) op de receiver en de televisie om
overeen te komen met de HDMI-uitvoer
van de aangesloten component, zodat
het beeld van de aangesloten
component wordt weergegeven.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
betreffende componenten voor meer
informatie over het instellen van de
televisie en de aangesloten componenten.
Opmerkingen
U kunt afspelen met één druk op een toets en
System Audio Control niet gebruiken terwijl de
bewerking Controlo voor HDMI-Eenvoudige
instelling wordt uitgevoerd.
Voordat u Controlo voor HDMI-Eenvoudige
instelling uitvoert vanaf de televisie, moet u de
televisie, de aangesloten componenten en de
receiver inschakelen.
Wanneer u de HDMI-kabel loskoppelt of de
verbinding wijzigt, moet u de procedure in
"Wanneer de televisie compatibel is met de functie
"Controlo voor HDMI-Eenvoudige instelling""
(pagina 53) of "Wanneer de televisie niet
compatibel is met de functie "Controlo voor
HDMI-Eenvoudige instelling"" (pagina 53)
uitvoeren.
Als de afspeelcomponenten niet functioneren
nadat u de instelling voor Controlo voor HDMI -
Eenvoudige instelling hebt ingesteld, controleert u
de instelling Controlo voor HDMI op de televisie.
Als de aangesloten componenten geen
ondersteuning bieden voor Controlo voor HDMI-
Eenvoudige instelling, moet u de functie Controlo
voor HDMI voor de aangesloten inschakelen
voordat u Controlo voor HDMI-Eenvoudige
instelling uitvoert vanaf de televisie.
Componenten afspelen
met één handeling
(Afspelen met één druk op
een toets)
U hoeft slechts een eenvoudige bewerking uit
te voeren om te genieten van beeld en geluid
van de componenten die via HDMI-
aansluitingen zijn aangesloten op de receiver.
Speel een aangesloten component
af.
De receiver en de televisie worden
automatisch ingeschakeld en overgeschakeld
naar de gewenste HDMI-invoer.
Opmerking
Zorg ervoor dat de instelling Audioregeling voor het
systeem is ingeschakeld.
Een DVD/Blu-ray-disc bekijken
met een eenvoudige handeling
U kunt ook een aangesloten component, zoals
een DVD-/Blu-ray-discspeler selecteren met
het menu van de televisie. In dit geval
schakelen de receiver en de televisie over naar
de gewenste HDMI-invoer.
Opmerking
Afhankelijk van de televisie wordt het begin van de
inhoud mogelijk niet uitgevoerd.
Tip
U kunt de componenten gebruiken die op de HDMI-
aansluitingen zijn aangesloten, zelfs als u de
receiver uitschakelt.
Het ACTIVE STANDBY-lampje gaat oranje
branden.
55
NL
"BRAVIA" Sync-functies gebruiken
Het geluid van de
televisie beluisteren via
de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten
(System Audio Control)
U hoeft slechts een eenvoudige handeling uit
te voeren als u het geluid van de televisie wilt
beluisteren via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten.
U kunt de System Audio Control-functie
gebruiken via het menu van de televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
televisie voor meer informatie.
Wanneer de System Audio Control-functie is
ingeschakeld, wordt de receiver ingeschakeld
en wordt deze automatisch overgeschakeld
naar de juiste invoer.
Het geluid van de televisie wordt uitgevoerd
via de luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten en het volume van de televisie
wordt tegelijkertijd zo laag mogelijk gezet.
U kunt ook de System Audio Control-functie
als volgt gebruiken.
Als u de receiver inschakelt terwijl de
televisie is ingeschakeld, wordt de System
Audio Control-functie automatisch
ingeschakeld en wordt het geluid van de
televisie uitgevoerd via de luidsprekers die
op de receiver zijn aangesloten. Als u de
receiver echter uitschakelt, wordt het geluid
uitgevoerd via de luidsprekers van de
televisie.
U kunt het volume van de receiver
aanpassen wanneer u het volume van de
televisie aanpast.
Opmerkingen
Als System Audio Control niet functioneert op
basis van uw televisie-instelling, raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de televisie voor meer
informatie.
Wanneer u een televisie aansluit die niet beschikt
over een System Audio Control-functie, werkt de
System Audio Control-functie niet.
Als de televisie wordt ingeschakeld voordat u de
receiver inschakelt, wordt het geluid van de
televisie even niet uitgevoerd.
56
NL
Wanneer de functie Audioregeling voor
systeem is ingeschakeld en de uitvoermethode
automatisch wordt gewijzigd van de
televisieluidspreker in de luidsprekers die op
de receiver zijn aangesloten, kan een hard
geluid worden uitgevoerd, afhankelijk van het
volume van de receiver. U kunt dit voorkomen
door het maximumvolume te beperken.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"SET HDMI" wordt
weergegeven en druk op of
b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"VOL LIM" wordt weergegeven
en druk op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste maximumvolume
te selecteren.
Het maximumvolume wordt als volgt
gewijzigd:
MAX y 39 y 38 y ...... y 2 y 1
y MIN
5 Druk op AMP MENU.
Het AMP MENU wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de
functie Controlo voor HDMI is ingeschakeld.
Deze functie is niet beschikbaar wanneer de
uitvoermethode wordt gewijzigd van de
luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten, in
de televisieluidspreker.
Tips
Sony raadt u aan het maximumvolume iets lager in
te stellen dan het volume waarnaar u gewoonlijk
luistert.
• Ongeacht het maximumvolume dat u instelt, kunt u
MASTER VOLUME op de receiver en de toets
2 +/– van de afstandsbediening nog steeds
gebruiken.
Als u het maximumvolume niet wilt beperken,
selecteert u "MAX".
De functie voor
volumebeperking gebruiken
57
NL
"BRAVIA" Sync-functies gebruiken
De receiver samen met
de televisie uitschakelen
(Systeem uitschakelen)
Wanneer u de televisie uitschakelt met de
POWER-toets op de afstandsbediening van de
televisie, worden de receiver en de
aangesloten componenten automatisch
uitgeschakeld.
U kunt de afstandsbediening van de receiver
ook gebruiken om de televisie uit te schakelen.
Druk tegelijkertijd op TV en TV ?/1.
De televisie, de receiver en de componenten
die via HDMI zijn aangesloten, worden
uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Stel de functie Standby Synchro van de televisie in
op "ON" voordat u de functie voor
systeemuitschakeling gebruikt. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de televisie voor meer
informatie.
Afhankelijk van de status worden de aangesloten
componenten mogelijk niet uitgeschakeld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
aangesloten componenten voor meer informatie.
123
46
78
0
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TV
TUNING
+
F1MENUTOP MENU F2
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
AUDIO
ANALOG
DIGITAL
THEATRE
SA-CD/CDTV TUNER
?/1
.
H
mM
X
x
<
<
>
5
TV
?/1
AV
?/1
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
SAT
BD/DVD
TV
TV ?/1
58
NL
De
stroombesparingsfunctie
gebruiken
(Stroombesparing)
U kunt het stroomverbruik van de receiver
beperken wanneer u een "BRAVIA" Sync-
compatibele televisie aansluit op deze receiver
in de actieve stand-bystand als de televisie is
uitgeschakeld en de verzending van HDMI-
signalen is gestopt.
1 Druk op AMP MENU.
"SET HDMI" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk op of b om het menu te
openen.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"P.SAVE" te selecteren en druk
op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de instelling te selecteren en
druk op of b.
SAVE ON: Stroomverbruik in de stand-
bystand beperken. Het HDMI-signaal
wordt alleen verzonden als de televisie
is ingeschakeld.
• SAVE OFF: Geen beperking. Het
HDMI-signaal wordt doorlopend
verzonden.
5 Druk op AMP MENU.
Het AMP MENU wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen
De stroombesparingsfunctie werkt mogelijk niet
voor bepaalde televisies die compatibel zijn met
"BRAVIA" Sync. In dit geval stelt u "P.SAVE" in
op "SAVE OFF".
• Afhankelijk van de componenten kan het enige tijd
duren voordat er beeld of geluid wordt uitgevoerd.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de
functie Controlo voor HDMI is ingeschakeld.
46
78
0
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TUNING
+
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
.
H
mM
<
<
>
5
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
AMP
MENU
,
V,v,B,b
59
NL
Overige functies
De helderheid van het
display wijzigen
(DIMMER)
U kunt de helderheid van het display wijzigen.
1 Druk op AMP MENU.
"SET HDMI" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"CUSTOM" wordt weergegeven
en druk op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"DIMMER" wordt weergegeven
en druk op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de helderheid van het display te
selecteren en druk op .
DIMMER Y: Zwakke verlichting
DIMMER N: Heldere verlichting
5 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
De displayinstelling
wijzigen
(DISPLAY)
U kunt de displayinstelling wijzigen.
1 Druk op AMP MENU.
"SET HDMI" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"CUSTOM" wordt weergegeven
en druk op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"DISPLAY" wordt weergegeven
en druk op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de displayinstelling te wijzigen
en druk op .
• DSPL ON: Het display wordt altijd
weergegeven.
• DSPL OFF: Het display wordt
weergegeven wanneer u de receiver
bedient.
5 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
Overige functies
60
NL
De slaaptimer gebruiken
(SLEEP)
U kunt de receiver instellen zodat deze op een
vooraf ingesteld tijdstip wordt uitgeschakeld
wanneer u in slaap valt terwijl u naar muziek
luistert.
U kunt het tijdstip instellen in stappen van 10
minuten.
1 Druk op AMP MENU.
"SET HDMI" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"CUSTOM" wordt weergegeven
en druk op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"SLEEP" wordt weergegeven
en druk op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de vooraf ingestelde tijd te
selectere.
De weergave van de minuten (de
resterende tijd) wordt als volgt gewijzigd:
SLP OFF y SLP 10M y SLP 20M
YY
SLP 90M y SLP 80M ...... SLP 30M
5 Druk op .
6 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
De audio-ingangsmodus
wisselen
(IN MODE)
U kunt de instelling voor de audio-invoerstand
selecteren wanneer u een satelliettuner of
settopbox aansluit op de HDMI IN-aansluiting
en de optisch digitale ingang op de receiver en
invoer van de satelliettuner is geselecteerd.
1 Druk op AMP MENU.
"SET HDMI" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"CUSTOM" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk op V/v om "IN MODE" te
selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste audio-invoerstand
te selecteren.
7 Druk op AMP MENU.
Het menu AMP wordt uitgeschakeld.
Audio-ingangsstanden
x AUTO
Er wordt voorrang gegeven aan HDMI-
audiosignalen als er twee digitale
aansluitingen (HDMI en optisch) zijn.
x OPT
Geeft de invoer van digitale audiosignalen aan
naar de DIGITAL SAT OPT IN-aansluiting.
61
NL
Overige functies
Een S-AIR-product
gebruiken
Deze receiver is compatibel met de S-AIR-
functie (pagina 71) waardoor draadloze
geluidsoverdracht mogelijk wordt gemaakt
tussen S-AIR-producten.
Wanneer u een S-AIR-product aanschaft,
moet u geluidsoverdracht tot stand brengen.
Over S-AIR-producten
Er zijn twee typen S-AIR-producten.
S-AIR-hoofdeenheid (deze receiver):
De S-AIR-hoofdeenheid wordt gebruikt
voor het verzenden van geluid.
U kunt maximaal 3 S-AIR-hoofdeenheden
gebruiken. (Het aantal S-AIR-
hoofdeenheden dat u kunt gebruiken is
afhankelijk van de gebruiksomgeving.)
S-AIR-subeenheid (niet bijgeleverd):
De S-AIR-subeenheid wordt gebruikt voor
het ontvangen van geluid.
– Surround-versterker: U kunt draadloos
genieten van surround luidsprekergeluid.
– S-AIR-receiver: U kunt naar geluid van
uw geluidssysteem luisteren in een andere
kamer.
Deze S-AIR-producten kunnen los worden
aangeschaft (welke S-AIR-producten
beschikbaar zijn, is afhankelijk van de regio).
Opmerkingen of instructies voor de surround-
versterker of S-AIR-receiver in deze
gebruiksaanwijzing zijn alleen van toepassing
als de surround-versterker of S-AIR-receiver
wordt gebruikt.
Als u de S-AIR-functie wilt gebruiken, moet u
de draadloze zendeenheid (niet bijgeleverd) in
de S-AIR-hoofdeenheid plaatsen en de
draadloze ontvangsteenheid (niet bijgeleverd)
in de S-AIR-subeenheid plaatsen.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de draadloze
zendeenheid/ontvangsteenheid plaatst.
• Raak de aansluitingen van de draadloze
zendeenheid/ontvangsteenheid niet aan.
De draadloze zendeenheid/
ontvangsteenheid plaatsen
ACTIVE STANDBY
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
?/1
S-AIR-subeenheid
(S-AIR-receiver)
S-AIR-hoofdeenheid
(deze receiver)
S-AIR-subeenheid
(surround-versterker)
Kamer B
Kamer A
wordt vervolgd
62
NL
De draadloze zendeenheid in de
S-AIR-hoofdeenheid plaatsen
1
Verwijder de schroeven en het
sleufklepje.
Opmerkingen
Verwijder de schroeven uit het sleufklepje
waarop het waarschuwingsteken is afgebeeld.
Verwijder geen andere schroeven.
Het sleufklepje hebt u nu niet meer nodig.
Bewaar het klepje wel nadat u het hebt
verwijderd.
2 Plaats de draadloze zendeenheid.
Opmerkingen
Plaats de draadloze zendeenheid met het
S-AIR-logo naar boven.
Plaats de draadloze zendeenheid zo dat de V-
markeringen zijn uitgelijnd.
Plaats geen andere kaarten dan de draadloze
zendeenheid in de EZW-T100-sleuf.
3 Gebruik de schroeven die u hebt
verwijderd in stap 1 om de draadloze
zendeenheid te bevestigen.
Opmerking
Gebruik geen andere schroeven om de draadloze
zendeenheid te bevestigen.
De draadloze ontvangsteenheid
in de S-AIR-subeenheid
plaatsen
Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de
surround-versterker en de S-AIR-receiver
voor meer informatie over het installeren van
de draadloze ontvangsteenheid in de surround-
versterker en S-AIR-receiver.
AUTO
CAL MIC
DMPORT
DC5V 700mA MAX
AUDIO IN
VIDEO 1
L
R
EZW-T100
E
Z
W
-
T
1
0
0
Sleufklepje
E
Z
W
-
T
1
0
0
Draadloze zendeenheid
EZW-T100-sleuf
EZW-T100
63
NL
Overige functies
Wanneer de ID van de S-AIR-hoofdeenheid
en de S-AIR-subeenheid overeenkomen, kunt
u geluidsoverdracht tot stand brengen. U kunt
meerdere S-AIR-producten gebruiken door
een andere ID in te stellen voor elke eenheid.
De ID van de S-AIR-
hoofdeenheid instellen
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR ID" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste ID (A, B of C) te
selecteren en druk op .
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
De ID van de S-AIR-subeenheid
instellen
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
surround-versterker en S-AIR-receiver voor
meer informatie over het instellen van de ID
van de surround-versterker en S-AIR-receiver.
Geluidsoverdracht wordt als volgt tot
stand gebracht (voorbeeld):
U moet dezelfde ID instellen voor de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid om
geluidsoverdracht tot stand te brengen. Als uw
buren echter S-AIR-producten hebben en hun
ID zijn gelijk aan die van u, kunnen uw buren
het geluid van uw S-AIR-hoofdeenheid
ontvangen of andersom.
U kunt dit voorkomen door de S-AIR-
hoofdeenheid te koppelen aan een bepaalde
S-AIR-subeenheid door de
koppelingsbewerking uit te voeren.
Geluidsoverdracht tot stand
brengen tussen de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-
subeenheid (ID instellen)
46
78
0
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TUNING
+
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
.
H
mM
<
<
>
5
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
AMP
MENU
,
V/v/b
De S-AIR-hoofdeenheid
koppelen aan een bepaalde
S-AIR-subeenheid
(koppelingsbewerking)
ID A ID A ID B
ID A ID B
ACTIVE STANDBY
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
?/1
S-AIR-hoofdeenheid
Andere S-AIR-
hoofdeenheid
S-AIR-
subeenheid
S-AIR-
subeenheid
S-AIR-subeenheid
wordt vervolgd
64
NL
x Voor het koppelen
Geluidsoverdracht wordt tot stand gebracht
door de ID (voorbeeld).
x Na het koppelen
Geluidsoverdracht wordt alleen tot stand
gebracht tussen de gekoppelde S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid.
1 Plaats de S-AIR-subeenheid die
u wilt koppelen in de buurt van
de S-AIR-hoofdeenheid.
Opmerking
Verwijder de hoofdtelefoon van de surround-
versterker (als deze is aangesloten).
2 Stel dezelfde ID in voor de
S-AIR-hoofdeenheid en de
S-AIR-subeenheid.
Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid
instellen" (pagina 63) voor informatie
over het instellen van de ID van de
S-AIR-hoofdeenheid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-subeenheid voor informatie over
het instellen van de ID van de
S-AIR-subeenheid.
3 Druk op AMP MENU.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
5 Druk op of b om het menu te
openen.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"PAIRING" te selecteren.
7 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
8 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk op .
• START: De S-AIR-hoofdeenheid
begint met koppelen. "SEARCH"
knippert in het display.
• CONDIN: U kunt de huidige ID
controleren. Als het koppelen niet kan
worden voltooid, wordt "NO PAIR" in
het display weergegeven.
9 Start het koppelen van de
S-AIR-subeenheid.
xVoor de surround-versterker
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die is
geleverd bij de surround-versterker.
xVoor de S-AIR-receiver
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-receiver voor meer informatie.
ID A
ID A
ID A
ACTIVE STANDBY
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
?/1
Uw kamer
S-AIR-hoofdeenheid
S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid
Buren
ID A
ID A
ID A
ACTIVE STANDBY
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
?/1
Uw kamer
S-AIR-hoofdeenheid
S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid
Buren
Geen overdracht
Koppelen
65
NL
Overige functies
10Koppelen voltooid.
“COMPLETE” wordt in het display
weergegeven.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerking
Voer het koppelen binnen enkele minuten na stap 8
uit. Anders wordt het koppelen automatisch
geannuleerd en wordt "INCOMP" weergegeven in
het display..
Het koppelen annuleren
Herstel de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. Zie
"De ID van de S-AIR-hoofdeenheid instellen"
(pagina 63) voor meer informatie. U kunt
dezelfde ID als voorheen selecteren.
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
U kunt genieten van het geluid van uw systeem
in een andere kamer met de S-AIR-receiver. U
kunt de S-AIR-receiver in een andere kamer
plaatsen om daar van het geluid van het
systeem te genieten.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-receiver voor meer informatie over de
S-AIR-receiver.
Opmerking
Bronnen met copyrightbeveiliging kunnen mogelijk
niet worden afgespeeld op S-AIR-producten.
1 Stel dezelfde ID in voor de
S-AIR-receiver als voor de
S-AIR-hoofdeenheid.
Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid
instellen" (pagina 63) voor informatie
over het instellen van de ID van de
S-AIR-hoofdeenheid.
De ID van de S-AIR-receiver instellen,
raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-receiver voor meer informatie.
Opmerkingen
• Als u een andere S-AIR-subeenheid gebruikt,
zoals een surround-versterker, moet u de ID
van de S-AIR-hoofdeenheid niet wijzigen.
Stel dezelfde ID in voor de S-AIR-receiver als
voor de S-AIR-hoofdeenheid.
Als u de S-AIR-hoofdeenheid en een andere
S-AIR-subeenheid, zoals een surround-
versterker, koppelt, moet u ook de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-receiver
koppelen. Zie "De S-AIR-hoofdeenheid
koppelen aan een bepaalde S-AIR-
subeenheid (koppelingsbewerking)" (pagina
63) voor meer informatie.
2 Druk op AMP MENU.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
4 Druk op of b om het menu te
openen.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"MODE" te selecteren.
6 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
Geluid van uw geluidssysteem
beluisteren in een andere kamer
46
78
0
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TUNING
+
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
.
H
mM
<
<
>
5
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
AMP
MENU
,
V,v,B,b
wordt vervolgd
66
NL
7 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
• PARTY: De S-AIR-subeenheid voert
geluid uit afhankelijk van de functies
die zijn ingesteld op de S-AIR-
hoofdeenheid.
• SEPARATE: U kunt de gewenste
invoer selecteren voor de S-AIR-
receiver terwijl de invoer van de S-AIR-
hoofdeenheid ongewijzigd blijft.
Wanneer "SEPARATE" is ingesteld,
kunt u kiezen uit de functies "MAIN
UNIT", "SACD/CD", "TUNER FM",
"TUNER AM" en "DMPORT".
Selecteer "MAIN UNIT" als u dezelfde
functie wilt gebruiken als op de S-AIR-
hoofdeenheid.
8 Selecteer de gewenste functie
op het S-AIR-product.
Wanneer het geluid anders is dan 2-
kanaals stereo, wordt meerkanaals geluid
gereduceerd tot 2 kanalen (downmixen).
9 Regel het volume op de S-AIR-
receiver.
Opmerkingen
• Wanneer het geluid anders is dan 2-kanaals stereo,
wordt meerkanaals geluid gereduceerd tot 2
kanalen (downmixen).
Wanneer "TUNER FM" of "TUNER AM" is
geselecteerd op de receiver, kunt u alleen dezelfde
band selecteren voor de tuner op het S-AIR-
product.
Als u meerdere draadloze systemen gebruikt
die de 2,4 GHz band delen, zoals een
draadloos LAN-apparaat of Bluetooth-
apparaat, wordt de overdracht van S-AIR-
producten of andere draadloze systemen
mogelijk instabiel. In dit geval kunt u de
overdracht mogelijk verbeteren door de
volgende instelling "RF CHNG" te wijzigen.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"RF CHNG" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
Het kanaal wijzigen voor betere
geluidsoverdracht
46
78
0
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TUNING
+
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
.
H
mM
<
<
>
5
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
AMP
MENU
,
V,v,B,b
67
NL
Overige functies
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk op .
RF AUTO: Selecteer normaal deze
instelling. Het systeem wijzigt "RF
CHNG" automatisch in "RF ON" of "RF
OFF".
RF ON: Het systeem brengt geluid over
door een beter kanaal te zoeken voor het
overdragen.
RF OFF: Het systeem brengt geluid
over door een kanaal te verbeteren voor
het overdragen.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerkingen
Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIR-
hoofdeenheid is geplaatst, kunt u "RF CHNG" niet
instellen.
• In de meeste gevallen hoeft u deze instelling niet te
wijzigen.
• Als "RF CHNG" is ingesteld op "RF OFF", kan de
overdracht tussen de S-AIR-hoofdeenheid en de
S-AIR-subeenheid worden uitgevoerd via een van
de volgende kanalen.
S-AIR ID A: vergelijkbaar kanaal voor IEEE
802.11b/g channel 1
S-AIR ID B: vergelijkbaar kanaal voor IEEE
802.11b/g channel 6
S-AIR ID C: vergelijkbaar kanaal voor IEEE
802.11b/g channel 11
• De overdracht kan mogelijk worden verbeterd door
het overdrachtskanaal (frequentie) te wijzigen van
de andere draadloze systemen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de andere draadloze
systemen voor meer informatie.
(Alleen voor de draadloze transceiver
EZW-T100A)
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v tot
"RF POWER" in het display op
het voorpaneel wordt
weergegeven en druk op of
b.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
"HIGH": Selecteer normaal deze
instelling.
"LOW": Het RF-uitgangsvermogen
wordt verlaagd.
6 Druk op .
De instelling wordt ingevoerd.
7 Druk op AMP MENU.
Het menu receiver wordt uitgeschakeld.
Het RF-uitgangsvermogen
wijzigen
68
NL
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl de
S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand door "STBY" in te stellen op
"STBY ON".
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"STBY" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk op .
• STBY OFF: U kunt de S-AIR-receiver
niet gebruiken terwijl de S-AIR-
hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand.
• STBY ON: U kunt de S-AIR-receiver
gebruiken terwijl de S-AIR-
hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand of is ingeschakeld.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerkingen
Wanneer u "STBY" instelt op "STBY ON", wordt
het stroomverbruik groter in de standbystand.
Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIR-
hoofdeenheid is geplaatst, kunt u "STBY" niet
instellen.
• Als de draadloze zendeenheid wordt verwijderd uit
de S-AIR-hoofdeenheid, wordt "STBY"
automatisch ingesteld op "STBY OFF".
Wanneer u het systeem uitschakelt terwijl "STBY"
is ingesteld op "STBY ON", kunt u alleen de toets
?/1 gebruiken.
Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden
onderbroken door de bediening van de S-AIR-
hoofdeenheid.
De S-AIR-receiver gebruiken
terwijl de S-AIR-hoofdeenheid is
ingesteld op de standbystand
46
78
0
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TUNING
+
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
.
H
mM
<
<
>
5
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
AMP
MENU
,
V,v,B,b
69
NL
De afstandsbediening gebruiken
De instellingen van de
ingangstoetsen wijzigen
U kunt de fabrieksinstellingen van de
ingangstoetsen aanpassen aan de
componenten in het systeem.
Als u bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-speler
aansluit op de DVD-aansluiting van de
receiver, kunt u de toets DVD op deze
afstandsbediening instellen om de Blu-ray
Disc-speler te bedienen.
U kunt geen andere component dan een
televisie toewijzen aan de toets TV (wit) van
de afstandsbediening.
Opmerkingen
U kunt de toewijzingen voor de ingangstoetsen
BD, DVD en SAT op de afstandsbediening
wijzigen.
Wanneer de receiver zich in de stand VIDEO1,
VIDEO2 of SA-CD/CD bevindt, kunt u de
geselecteerde component niet bedienen.
1 Houd de ingangstoets
ingedrukt waarvoor u de
instelling wilt wijzigen.
Bijvoorbeeld: Houd DVD ingedrukt.
2 Raadpleeg de volgende tabel
en druk op de bijbehorende
toets voor de gewenste
categorie.
Bijvoorbeeld: Druk op 3.
Nu kunt u de toets DVD gebruiken om de
Blu-ray Disc-speler te bedienen.
Categorieën en de bijbehorende
toetsen voor Blu-ray Disc-
speler, DVD-speler en
satelliettuner
a)
De standaardinstelling van de toets DVD.
DVD-recorders van Sony worden bediend met de
instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de DVD-recorders voor
meer informatie.
b)
De standaardinstelling van de toets BD.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de Blu-ray-
discspeler of de Blu-ray-recorder voor meer
informatie over de instelling BD1 of BD3.
c)
De standaardinstelling van de toets SAT.
De afstandsbediening gebruiken
123
46
78
0
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
RETURN/EXIT
F1MENUTOP MENU F2
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
AUDIO
ANALOG
DIGITAL
THEATRE
SA-CD/CDTV TUNER
?/1
5
TV
?/1
AV
?/1
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
SAT
BD/DVD
Ingangs-
toetsen
TV (wit)
Cijfer-
toetsen
?/1
2
DMPORT
Categorieën Druk op
DVD-speler
(bedieningsstand DVD1)
1
DVD-recorder
(bedieningsstand DVD3)
a)
2
Blu-ray-discspeler
(Bedieningsstand BD1)
b)
3
Blu-ray-recorder
(Bedieningsstand BD3)
4
Europese digitale
satellietreceiver
c)
7
wordt vervolgd
70
NL
Categorieën en de bijbehorende
toetsen voor televisie
d)
De standaardinstelling van de toets TV (wit).
Wanneer deze instelling is geselecteerd, kunt u op
de toets TV (wit) drukken om de audio-invoer van
de televisie te wijzigen en het beeld van de
televisietuner automatisch weer te geven op het
televisiescherm.
e)
Wanneer deze instelling is geselecteerd, kunt u op
de toets TV (wit) drukken om de audio-invoer van
de televisie automatisch te wijzigen.
Alle toetsinstellingen voor de
afstandsbediening wissen
Houd 2ingedrukt en druk tegelijkertijd op
?/1 en DMPORT.
De fabrieksinstellingen van de
afstandsbediening worden hersteld.
Woordenlijst
x Bemonsteringsfrequentie
Analoge gegevens moeten worden
gekwantificeerd om analoog geluid om te
zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt
bemonsteren genoemd en het aantal keer per
seconde dat de analoge gegevens worden
gekwantificeerd, is de zogenaamde
bemonsteringsfrequentie. Een gewone
muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer
per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert
een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op.
In het algemeen betekent een hogere
bemonsteringsfrequentie een betere
geluidskwaliteit.
x Digital Cinema Sound (DCS)
Een unieke technologie voor
geluidsreproductie in thuisbioscopen die is
ontwikkeld door Sony, in samenwerking met
Sony Pictures Entertainment, zodat u thuis
kunt genieten van het spannende en krachtige
geluid dat u in de bioscoop hoort. Met dit
"Digital Cinema Sound", dat is ontwikkeld
door de integratie van een DSP (Digital Signal
Processor; digitale signaalprocessor) en
gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale
geluidsveld tot stand brengen zoals dit is
bedoeld door de filmmakers.
x Dolby Digital
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories,
Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/
rechts), midden-, surround- (links/rechts) en
subwooferkanalen. Het is een
overeengekomen geluidsnorm voor DVD-
video en staat ook bekend als 5.1-kanaals
surround. Aangezien surroundinformatie
wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is
de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat
een vollere klank dan bij Dolby Surround.
Categorieën Druk op
TV
d)
5
TV
e)
6
Aanvullende informatie
71
NL
Aanvullende informatie
x Dolby Pro Logic II
Met deze technologie wordt 2-kanaals
stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid
voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor
films en een MUSIC-stand voor
stereobronnen, zoals muziek. Oude films die
zijn opgenomen in de traditionele stereo-
indeling, kunnen worden verbeterd naar
5.1-kanaals surround sound.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie voor geluidsbewerking
ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc.
Midden- en mono-surroundinformatie wordt
volgens een matrix weggeschreven als twee
stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd
en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound.
Dit is de meest algemene methode voor
geluidsverwerking van DVD-video.
x DTS Digital Surround
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS,
Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd
dan bij Dolby Digital, waardoor een
geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt
geleverd.
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) is een interface die zowel video en
audio ondersteunt via één digitale aansluiting
voor digitaal beeld en geluid van hoge
kwaliteit. De HDMI-specificatie ondersteunt
HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection; beveiliging van digitale inhoud op
hoge bandbreedte), een
kopieerbeveiligingstechnologie die
coderingstechnologie bevat voor digitale
videosignalen.
x L.F.E. (Low Frequency Effects)
Geluidseffecten met lage frequenties die
worden uitgevoerd via een subwoofer in
Dolby Digital of DTS, enzovoort. Door een
diep basgeluid toe te voegen met een
frequentie tussen 20 en 120 Hz, wordt het
geluid krachtiger.
x S-AIR (Sony Audio Interactive
Radio Frequency)
De laatste jaren is er een grote toename van
DVD-media, Digital Broadcasting en andere
media van hoge kwaliteit.
Om ervoor te zorgen dat de nuances van deze
media van hoogwaardige kwaliteit zonder
gegevensverlies worden overgebracht, heeft
Sony een technologie genaamd "S-AIR"
ontwikkeld voor de radiotransmissie van
digitale audiosignalen zonder compressie.
Deze technologie is opgenomen in de
EZW-T100.
Deze technologie draagt digitale
audiosignalen zonder compressie over via de
2,4 GHz band van de ISM-band (industrieel,
wetenschappelijk en medisch), voor onder
andere draadloze LAN- en Bluetooth-
toepassingen.
x S-master
S-master is een volledig digitale
versterkertechnologie die is ontwikkeld door
Sony, waarmee geluidsfragmentatie en jitter
op effectieve manier worden gereduceerd om
zo zeer heldere dialogen en nauwkeurige
reproductie van het oorspronkelijke geluid te
verkrijgen. Met het compacte
versterkergedeelte wordt efficiënter
stroomgebruik mogelijk en worden verbeterde
thermische prestaties verkregen.
wordt vervolgd
72
NL
x TSP (Time Stretched Pulse =
uitgerekte puls)
Een TSP-signaal is een signaal voor uiterst
precieze metingen, dat impulsenergie gebruikt
om, over een korte tijd, een brede band, van
hoog tot laag, te meten.
De hoeveelheid energie, die gebruikt wordt
om signalen te meten is belangrijk, om de
meetprecisie in normale omgeving
binnenshuis te garanderen. Door het gebruik
van TSP signalen is het mogelijk, signalen
effectief te meten.
x x.v.Colour
x.v.Colour is een bekendere benaming voor de
xvYCC-standaard die is voorgesteld door
Sony en die een handelsmerk van Sony is.
xvYCC is een internationale standaard voor
kleurruimte in video's.
Met deze standaard kan een groter
kleurenbereik worden uitgedrukt dan met de
weergavestandaard die momenteel wordt
gebruikt.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u deze weer gebruikt.
Stroombronnen
Voordat u de receiver gebruikt, moet u
controleren of de werkspanning
overeenkomt met de plaatselijke netvoeding.
De werkspanning vindt u op het naamplaatje
aan de achterkant van de receiver.
Het apparaat blijft onder netspanning staan
als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
Als u de receiver langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de receiver
uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de
stekker en nooit aan het netsnoer als u het
netsnoer uit het stopcontact haalt.
Het netsnoer mag alleen door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Oververhitting
De receiver kan tijdens gebruik warm worden.
Dit duidt niet op een storing. Als u deze
receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kunnen de boven-, zij- en
onderpanelen van de behuizing na verloop van
tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan.
U kunt zichzelf branden.
73
NL
Aanvullende informatie
Plaatsing
Zet de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat deze te warm
wordt. De levensduur van de receiver wordt
hierdoor verlengd.
Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof of mechanische
schokken.
Plaats geen voorwerpen boven op de
behuizing waardoor de ventilatieopeningen
worden afgesloten en storingen kunnen
worden veroorzaakt.
Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur, zoals een televisie,
videorecorder of cassetterecorder. Als de
receiver wordt gebruikt in combinatie met
een televisie, videorecorder of
cassetterecorder en te dicht bij dergelijke
apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan
de beeldkwaliteit verslechteren. De kans
hierop is groot bij een binnenantenne.
Daarom kunt u het beste een buitenantenne
gebruiken.
Ga voorzichtig te werk als u de receiver of de
luidsprekers op speciaal behandelde
oppervlakken (met was of olie behandeld,
gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen
er vlekken of verkleuringen optreden.
Werking
Schakel de receiver uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u andere componenten
aansluit.
Als kleurafwijkingen optreden
op een televisiescherm dat
stand-by staat
De middenluidspreker is magnetisch
afgeschermd zodat deze in de buurt van een
televisie kan worden geïnstalleerd.
Kleurafwijkingen kunnen echter nog
voorkomen bij bepaalde televisies. Aangezien
de voor-, surroundluidsprekers en subwoofer
niet magnetisch zijn afgeschermd, kunt u het
beste de surroundluidsprekers en de
subwoofer verder uit de buurt van de televisie
zetten (pagina 15).
Als kleurafwijkingen
optreden…
Schakel de televisie uit en schakel deze
vervolgens na 15 tot 30 minuten weer in.
Als opnieuw kleurafwijkingen
optreden…
Plaats de luidspreker verder bij de televisie
vandaan.
Als een fluitend geluid optreedt
Verplaats de luidsprekers of zet het volume
van de receiver lager.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
licht is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de receiver kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
74
NL
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op
te lossen aan de hand van de onderstaande lijst.
Audio
Er wordt geen geluid uitgevoerd,
ongeacht de geselecteerde
component, of het geluid is nauwelijks
hoorbaar.
Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
Controleer of de receiver en de
componenten zijn ingeschakeld.
Controleer of MASTER VOLUME niet is
ingesteld op "VOL MIN".
Druk op om de functie voor dempen te
annuleren.
Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de ingangstoetsen.
De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
Controleer of de instelling voor IN MODE
correct is voor invoer van de satelliettuner.
Er wordt geen geluid uit een bepaalde
component uitgevoerd.
Controleer of de component goed is
aangesloten op de audio-ingangen voor
deze component.
Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component.
Er komt geen geluid uit een van de
voorluidsprekers.
• Zorg ervoor dat u zowel de L- als R-
aansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet alleen de L- of R-
aansluiting. Gebruik een audiokabel (niet
bijgeleverd).
Er wordt geen geluid uitgevoerd via
digitale bronnen (via de OPTICAL-
ingang).
Controleer of IN MODE is ingesteld op
"AUTO" voor invoer van de satelliettuner.
Er is een sterke brom of ruis hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich
niet in de buurt van een transformator of
motor bevinden en ten minste 3 meter uit
de buurt van een televisie of
fluorescerende lamp zijn geplaatst.
Plaats de audiocomponenten verder van de
televisie vandaan.
De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak deze schoon met een doek die licht
is bevochtigd met alcohol.
Er komt een knallend geluid van een
specifieke component, die aan deze
receiver aangesloten is, wanneer u
deze component inschakelt.
Controleer of IN MODE is ingesteld op
"AUTO" voor invoer van de SAT (pagina
60).
Er komt geen geluid of alleen een zwak
geluid uit de midden-/surround-
luidsprekers.
• Een MOVIE-D.C.S.--stand selecteren
(pagina 46).
Pas het niveau van de luidsprekers aan
(pagina 31).
Controleer, of de luidsprekers goed zijn
aangesloten.
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
Controleer of de subwoofer goed en stevig
is aangesloten.
Het surroundeffect werkt niet.
Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld (druk op SOUND FIELD).
• Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van
hoger dan 48 kHz.
75
NL
Aanvullende informatie
Er wordt geen Dolby Digital of DTS
meerkanaals geluid weergegeven.
• Controleer of de DVD, enzovoort die u
afspeelt, is opgenomen in de Dolby
Digital- of DTS-indeling.
• Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit
op de digitale ingangen van deze receiver,
controleert u de audio-instelling
(instellingen voor de audio-uitgang) van
de aangesloten component.
Er wordt geen geluid uitgevoerd uit de
component die is aangesloten op de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
• Pas het volume van deze receiver aan.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/
of component is niet juist aangesloten.
Schakel de receiver uit, sluit de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter en/of component
opnieuw aan.
• Controleer of de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter en/of component deze
receiver ondersteunt.
Video
Er verschijnt geen of een onduidelijk
beeld op de televisie of monitor.
• Controleer of u de video-uitgang van de
videocomponent hebt aangesloten op de
televisie.
Plaats de audiocomponenten verder van de
televisie vandaan.
• Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter.
HDMI
Het volume wordt verlaagd wanneer de
uitvoermethode wordt gewijzigd van de
televisieluidspreker in de luidsprekers
die op de receiver zijn aangesloten.
De functie voor volumebeperking is actief.
Zie "De functie voor volumebeperking
gebruiken" (pagina 56) voor meer
informatie over het geluidsveld.
De geluidsinvoer naar de HDMI-
aansluiting op de receiver wordt niet
uitgevoerd via de receiver of de
luidspreker van televisie.
Controleer de instelling van CONTROL
FOR HDMI in het menu SET HDMI
(pagina 40).
Controleer de HDMI-aansluiting
(pagina 22).
U kunt de Super Audio CD niet beluisteren
via HDMI.
• Afhankelijk van de afspeelcomponent
moet u de component wellicht instellen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
wordt geleverd bij de componenten.
De beeldinvoer naar de HDMI-
aansluiting op de receiver wordt niet
uitgevoerd via de televisie.
Controleer de HDMI-aansluiting
(pagina 22).
• Afhankelijk van de afspeelcomponent
moet u de component wellicht instellen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
wordt geleverd bij de componenten.
wordt vervolgd
76
NL
De functie Controlo voor HDMI werkt
niet.
Controleer de HDMI-aansluiting
(pagina 22).
Controleer of "CONTROL FOR HDMI" is
ingesteld op "CTRL ON" in het menu SET
HDMI.
Controleer of de aangesloten component
compatibel is met de functie Controlo voor
HDMI.
• Controleer de instellingen voor Controlo
voor HDMI op de aangesloten component.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten component.
• Herhaalt u de procedures bij
"Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync" als
u de HDMI-aansluiting wijzigt of het
netsnoer aansluit/loskoppelt of als er een
stroomstoring optreedt (pagina 53).
Er wordt geen geluid uitgevoerd via de
luidsprekers van de televisie en de
receiver wanneer de System Audio
Control-functie wordt gebruikt.
Controleer of de televisie compatibel is
met de System Audio Control-functie.
Als u het geluid van een component die op
de receiver is aangesloten, niet kunt
beluisteren:
Selecteer de juiste invoer als u een
programma wilt bekijken op een
component die via een HDMI-
aansluiting op de receiver is
aangesloten.
Wijzig het televisiekanaal als u een
televisie-uitzending wilt bekijken.
Selecteer de component of invoer die u
wilt bekijken als u een programma
bekijkt op een component die op de
televisie is aangesloten. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de televisie
voor meer informatie.
Als de receiver in de stand-bystand
staat, wordt er geen beeld en geluid op
de televisie weergegeven.
Als de receiver in de stand-bystand staat,
worden beeld en geluid uitgevoerd via de
HDMI-component die was geselecteerd
toen u de receiver de vorige keer
uitschakelde. Als u een andere component
gebruikt, speelt u af op de component en
voert u de handeling One-Touch Play uit
of schakelt u de receiver in om de HDMI-
component te selecteren die u wilt
gebruiken.
Stel "P.SAVE" in op "SAVE OFF" in het
menu SET HDMI als u componenten die
niet compatibel zijn met "BRAVIA" Sync,
aansluit op de receiver (pagina 58).
S-AIR-functie
De S-AIR-verbinding wordt niet tot
stand gebracht (de geluidsoverdracht
wordt niet tot stand gebracht). De
aanduiding van de S-AIR-subeenheid
gaat bijvoorbeeld uit, knippert of wordt
rood.
Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, moet u deze meer dan 8 m van
deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen.
Controleer of de S-AIR ID's van de
S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid (pagina 63).
Er is een andere S-AIR-subeenheid
gekoppeld met de S-AIR-hoofdeenheid.
Koppel de gewenste S-AIR-subeenheid
met de S-AIR-hoofdeenheid (pagina 63).
De S-AIR-hoofdeenheid is gekoppeld aan
een andere S-AIR-subeenheid. Koppelen
annuleren.
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid uit de buurt van andere
draadloze apparaten.
Gebruik geen andere draadloze apparaten.
De S-AIR-subeenheid is uitgeschakeld.
Controleer of het netsnoer is aangesloten
en schakel de S-AIR-subeenheid in.
77
NL
Aanvullende informatie
Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf
het S-AIR-product.
• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, moet u deze meer dan 8 m van
deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen.
• Controleer of de S-AIR ID's van de
S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid (pagina 63).
• Controleer de instelling voor koppelen
(pagina 63).
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid dichter bij elkaar.
• Mijd het gebruik van apparatuur die
elektromagnetische straling genereert,
zoals een magnetron.
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid uit de buurt van andere
draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Wijzig de instelling "RF CHNG" (pagina
66).
• Wijzig de S-AIR-ID-instellingen van de
S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-
subeenheid.
• Schakel het systeem en de S-AIR-
subeenheid uit en weer in.
Er is ruis of het geluid verspringt.
• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, moet u deze meer dan 8 m van
deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen.
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid dichter bij elkaar.
• Mijd het gebruik van apparatuur die
elektromagnetische straling genereert,
zoals een magnetron.
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid uit de buurt van andere
draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Wijzig de instelling "RF CHNG" (pagina
66).
• Wijzig de S-AIR-ID-instellingen van de
S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-
subeenheid.
Tuner
De FM-ontvangst is slecht.
Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een FM-buitenantenne, zoals hieronder
wordt aangegeven. Als u de receiver op
een buitenantenne aansluit, moet u de
receiver aarden om deze te beschermen
tegen blikseminslag. Verbind de
aardingsdraad niet met een gasleiding om
een gasexplosie te voorkomen.
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Pas de antennes aan en sluit
eventueel een externe antenne aan.
Het signaal van de zenders is te zwak (bij
automatisch afstemmen). Schakel over
naar mono-ontvangst (pagina 48).
Er zijn geen zenders ingesteld of de
voorkeurzenders zijn gewist (bij het
zoeken naar voorkeurzenders). Stel de
zenders in (pagina 49).
RDS werkt niet.
a)
Controleer of u hebt afgestemd op een
FM-RDS-zender.
Selecteer een FM-zender met een sterker
signaal.
AM
ANTENNA
Receiver
Naar een aardingspunt
Aardingsdraad
(niet bijgeleverd)
FM-buitenantenne
wordt vervolgd
78
NL
De gewenste RDS-informatie wordt niet
weergegeven.
a)
Neem contact op met de radiozender en
informeer of de service wordt geleverd. Is
dit het geval, dan kan de service tijdelijk
buiten gebruik zijn.
a)
Allen modellen met landcode CEL, CEK.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
Voor bediening van de receiver, kunt u de
toets DISPLAY alleen gebruiken als de
TUNER-ingang is geselecteerd.
Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de receiver.
Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de receiver.
Vervang de batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als deze
bijna leeg zijn.
• Zorg ervoor dat u de juiste ingang
selecteert op de afstandsbediening.
Overigen
Het lampje ACTIVE STANDBY knippert.
De beveiligingsstand van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit en
weer in.
Foutberichten
Als er een foutbericht wordt weergegeven
tijdens het uitvoeren van Automatische
Kalibratie, raadpleegt u "Wanneer foutcodes
verschijnen" (pagina 29) om het probleem te
verhelpen.
Als u de problemen niet kunt
oplossen met de handleiding
voor problemen oplossen
U lost het probleem wellicht op als u het
geheugen van de receiver wist (pagina 25).
Houd er rekening mee dat de fabriekswaarden
voor de instellingen in het geheugen worden
hersteld en dat u dus alle instellingen op de
receiver opnieuw moet aanpassen.
Als het probleem blijft optreden
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar. Houd er rekening mee dat als de
onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen
wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde
onderdelen bewaard kunnen blijven.
Als u problemen ondervindt met de S-AIR-
functie, moet u het volledige systeem (S-AIR-
hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid) door een
Sony-handelaar laten nakijken.
Referentie voor het wissen van
het geheugen van de receiver
Wissen Zie
Alle instellingen in het geheugen pagina 25
79
NL
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Voor modellen met landcode CEL, CEK, AU,
TW
Uitgangsvermogen
1)
Stereomodus (geschat)
108 W + 108 W
(3 ohm bij 1 kHz, THD
1%)
Surround-modus (referentie)
RMS-uitgang
(3 ohm bij 1 kHz,
THD 10%)
FRONT
2)
: 143 W/k
CENTER
2)
: 143 W
SUR
2)
: 143 W/k
(1,5 ohm bij 70 Hz,
THD 10%)
SUBWOOFER
2)
: 285 W
Voor modellen met landcode SP, TH
Uitgangsvermogen
1)
Stereomodus (geschat)
90 W + 90 W
(3 ohm bij 1 kHz, THD
1%)
Surround-modus (referentie)
RMS-uitgang
(3 ohm bij 1 kHz,
THD 10%)
FRONT
2)
: 125 W/k
CENTER
2)
: 125 W
SUR
2)
: 125 W/k
(1,5 ohm bij 80 Hz,
THD 10%)
SUBWOOFER
2)
: 210 W
1)
Onder de volgende omstandigheden gemeten:
2)
Referentie-uitgangsvermogen voor voor-, midden-
en surroundluidsprekers en subwoofer.
Afhankelijk van de instellingen voor het
geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen
geluid weergegeven.
Ingangen
Analoog Gevoeligheid: 1 V/
50 kilo-ohm
Digitaal (Coaxiaal)
Impedantie: 75 ohm
Toon
Versterking ±10 dB, in stappen van
0,5 dB
Frequentiebereik van weergave:
28 – 20.000 Hz
FM-tunergedeelte
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen
75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM-tunergedeelte
Afstembereik
Antenne Kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Algemeen
Stroomvereisten
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK 230 V wisselstroom, 50 Hz
AU, SP 240 V wisselstroom, 50 Hz
TW 110 V wisselstroom, 60 Hz
TH 220 V wisselstroom, 50 Hz
Landcode Afsteminterval
10 kHz 9 kHz
AU 530 –
1.710 kHz
531 –
1.710 kHz
TW, TH, SP 530 –
1.610 kHz
531 –
1.602 kHz
CEL, CEK 531 –
1.602 kHz
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK, SP 220 – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz
AU 240 V wisselstroom, 50 Hz
TW 110 V wisselstroom, 60 Hz
TH 220 V wisselstroom,
50/60 Hz
wordt vervolgd
81
NL
Aanvullende informatie
Subwoofer (SS-WP36)
Luidsprekereenheid 160 mm, conustype
Type behuizing Basreflex
Nominale Impedantie
1,5 ohm
Afmetingen (b/h/d) (Ongeveer)
220 × 395 × 325 mm
(met voetstuk)
Gewicht (Ongeveer) 5,6 kg
Bijgeleverde luidsprekers
Voorluidspreker (2)
Middenluidspreker (1)
Surroundluidspreker (2)
Subwoofer (1)
Bijgeleverde accessoires
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Beknopte installatiegids (1)
Installatiehandleiding voor luidsprekerstandaard
(alleen HT-SF360) (1)
FM-draadantenne (1)
AM-kaderantenne (1)
Afstandsbediening
RM-AAU058 (1)
R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2) (1)
Luidsprekerkabels (5)
Voetkussentjes
Luidsprekers
Alleen HT-SS360 (20)
Alleen HT-SF360 (4)
•Subwoofer (4)
Schroeven (klein) (alleen HT-SF360) (12)
Schroeven (groot) (alleen HT-SF360) (8)
Ontwerp en technische gegevens kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Zie pagina 4 voor meer informatie over de
landcode van de component die u gebruikt.
Er werden geen halogene brandvertragende
producten gebruikt in de betreffende
printplaat/printplaten.
82
NL
Index
A
Afspelen met één druk op
een toets 54
Afstandsbediening 10
Afstemmen
automatisch 48
op voorkeurzenders 50
AUTO CALIBRATION 26
B
Blu-ray-discspeler
aansluiten 22
afspelen 34
C
CD-speler
aansluiten 21
afspelen 35
Controlo voor HDMI
aansluiten 22
voorbereidingen 53
D
Dempen 33
Digital Cinema Sound
(DCS) 46, 70
DIMMER 43
DISPLAY 43
Dolby Digital 70
DTS 71
DVD-recorder
aansluiten 24
DVD-speler
aansluiten 24
afspelen 34
E
Eerste instellingen 25
F
Foutberichten 78
H
HDMI
aansluiten 22
Controlo voor HDMI 40
I
IN MODE 60
L
Luidsprekers
aansluiten 18
M
Menu
A.CAL 40
CUSTOM 43
LEVEL 42
S-AIR 44
SET HDMI 40
SP SETUP 41
TONE 42
P
PAIRING 63
R
RDS 51
S
S-AIR 61
Satelliettuner/Settopbox
aansluiten 22
genieten 34
Slaaptimer 60
Stroombesparing 58
Super Audio CD-speler
aansluiten 21
afspelen 35
Systeem uitschakelen 57
System Audio Control 55
T
Televisie
aansluiten 19
genieten 33
TEST TONE 31
Tuner
aansluiten 25
V
Videorecorder
aansluiten 24
afspelen 35
Volumebeperking 56
1/244