Philips SRU5110 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

SRU 5110/86
EN Remote control 3
FR Télécommande 9
DE Fernbedienung 16
NL Afstandsbediening 23
DK Fjernbetjeningen 30
SV Fjärrkontrollen 37
NO Fjernkontrollen 43
FI Kaukosäätimen 49
Register your product
and get support at
www.philips.com/welcome
Universal remote control
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 1
SRU 5110
2
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 2
ENGLISH
Table of contents
1 Your universal remote control 3
2 Installing the remote control 3-6
2.1 Inserting the batteries 3
2.2 Testing the remote control 4
2.3 Setting the remote control 4-6
3 Keys and functions 6
4 Extra possibilities 7
Restoring the original remote control settings 7
5 Frequently asked questions 8
6 Need help? 8
Code list of all brands / equipment 55-57
Information to the Consumer 59
1 Your universal remote control
Congratulations on your purchase and welcome to Philips.
To fully benefit from the support that Philips offers, register your product
at www:philips.com/welcome. For quick, clean and easy setup go to:
www.philips.com/urc
After installing the remote control it can operate the most-used functions
of almost any brand of TV.
2 Installing the remote control
2.1 Inserting the batteries
Press the cover inwards and slide it in the direction of the arrow.
Place two AAA type batteries into the battery compartment, as
shown.
Replace the cover and click it firmly into place.
3
2
1
1
1
3Installing the remote control
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 3
2.2 Testing the remote control
The remote control has been programmed to operate the most-used
functions of almost any brand of TV. Because the SRU 5110 may use
different signals for each brand and even for different models of the same
brand, it is advisable to test whether your device responds to the
SRU 5110.
The example below instructs you how to do this.
Turn your TV on manually or use the original remote control.
Tune to channel 1.
Check whether all the keys are working.
For an overview of the keys and their functions see
‘3. Keys and functions’.
If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5110
is ready for use.
Tip
If the TV does not respond at all or not to all of the key commands, follow
the instructions under ‘2.3 Setting the remote control’, or for online setup go
to: www.philips.com/urc.
2.3 Setting the remote control
This is only necessary if your TV does not respond to the SRU 5110.
If that is the case, the SRU 5110 does not recognize the brand and/or
model of your TV and you need to program the remote control to do so.
Turn on the TV manually or use the original remote control.Tune in
to channel 1.
Look up the brand of your TV in the code list at the back of this
manual.A four-figure code is shown for each brand.
Note the code for your brand.
3
3
2
1
2
2
2
1
ENGLISH
4 Installing the remote control
ENGLISH
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 4
5
ENGLISH
Installing the remote control
Press the SET UP key
until the LED flashes twice and then remains
lit.
Then enter the code noted in step 2 using the numeric keys.
The LED now flashes twice.
If the LED flashes once for an extended period, the code has not
been entered properly or the wrong code has been entered.
Start again from step 2.
Press and hold the Standby key of the SRU 5110 until your TV
switches off (standby).
Then release the key immediately.
The SRU 5110 is now set to operate your TV.
Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5110.
If a key does not function properly, keep it pressed until it works.
Then release the key immediately.
Repeat this for every key that does not work.
If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5110 is
ready for use.
Do not forget to note your code.
Keep the SET UP key pressed for 5 seconds to exit setup mode.
When no key is pressed for 2 minutes or more the remote control will
exit setup mode automatically.
SRU 5110
7
7
7
6
SRU 5110
6
6
5
5
5
4
SRU 5110
4
4
3
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 5
Full search setup
If your code does not work or if the brand of your device is not
mentioned in the code list, you can try setting the remote control with
full search setup.
Press the SET UP key u
ntil the LED flashes twice and then remains
lit.
Press and hold the Standby key of the SRU 5110 until your TV
switches off (standby).
Then release the key immediately.
The SRU 5110 is now set to operate your TV.
Full search setup takes about 5 minutes.
3 Keys and functions
The illustration on page 2 gives an overview of all keys and their functions.
1 SET UP enters setup mode.
2 Text TV on/off.
Electronic Program Guide.
Wide screen TV.
Text TV off.
3 Text TV color keys. Used in text mode and in
some on-screen menus.
4 MENU turns the menu on and off.
5 Cursor keys cursor up, down, left, right in a menu.
6 INFO displays on-screen channel information.
7 s mutes the TV sound.
8 - VOL + adjusts the TV volume.
9 Numeric keys direct choice of channels and other functions.
10 A/V switches between external inputs of your
equipment.
SRU 511
0
9
9
2
SRU 5110
8
8
1
ENGLISH
Keys and functions
ENGLISH
6
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 6
7
ENGLISH
Extra possibilities
11 PICTURE changes picture / screen settings.
AUDIO changes audio settings.
enlarges Text TV picture.
shows subtitle text.
SLEEP activates / deactivates sleep timer.
holds current Text TV page.
12 / selects between one- and two-figure channel
numbers.
13 P
1
P selects previous programme / channel
14
-
PROG + selects a previous or following channel.
15 OK confirms your selection.
16 BACK jumps back one level in the menu or turns off the
menu.
17 y Standby switches TV on or off.
18 LED • blinks in setup mode.
• lights up when a remote control command is
sent.
Note
If the device does not respond at all, or not to all of the key commands,
follow the instructions under ‘2.3 Setting the remote control.
4 Extra possibilities
Restoring the original functions of your remote control
Keep keys 1 and 6 on the SRU 5110 pressed simultaneously for three
seconds, until the LED flashes twice and then remains lit.
Press keys 9, 8 and 1, in that order.
The LED flashes twice.
All original functions have now been restored and any extra functions
have been deleted.
11
11
2
10
10
1
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 7
5 Frequently asked questions
In this chapter you find answers to the most frequently asked questions
about your universal remote control.
The TV does not respond and the LED key does not flash when I
press a key.
Replace the old batteries with two new AAA batteries.
The TV does not respond but the SET UP key does flash when a
key is pressed.
Point the SRU 5110 at the TV and make sure that there are no
obstructions between the SRU 5110 and the TV.
The SRU 5110 does not respond properly to commands.
Try programming the SRU 5110 again.
If the TV still does not respond, call our helpline.
The Text TV keys do not work.
Find out whether your TV is equipped with Text TV.
Maybe the SRU 5110 has to be adapted to the model of the device.
Call our helpline for details.
6 Need help?
If you have any questions about the SRU 5110, you can always contact us.
You will find our contact details after the code list at the back of this
manual.
Read this manual carefully before you make a call.
You can solve most of the problems yourself. If you cannot find any
answers to your problems, write down the details of your device in the
code list at the back of this manual.
This will help our operators to assist you better and more quickly. Look
up the numbers of the models in the instructions accompanying the
device or on the back of your device.When you call our helpline, make
sure the device is to hand so that our operators can help you determine
whether your remote control is working properly.
The model number of your Philips universal remote control is
SRU 5110/86.
Date of purchase: ......../......../........
(day/month/year)
ENGLISH
8 Need help?
ENGLISH
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 8
9
FRANÇAIS
Installation de la télécommande
Table des matières
1 Votre télécommande universelle 9
2 Installation de la télécommande 9-12
2.1 Mise en place des piles 9
2.2 Tester la télécommande 10
2.3 Configuration de la télécommande 11-12
3 Touches et fonctions 13
4 Possibilités supplémentaires 14
Restauration des paramètres initiaux de la télécommande 14
5 Foire aux questions 14
6 Besoin d’aide ? 15
Liste des codes des marques / équipements 55-57
Informations pour le consommateur 59
1 Votre télécommande universelle
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !
Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit
sur le site www.philips.com/welcome
Pour un réglage simple et rapide, rendez-vous sur le site :
www.philips.com/urc
Une fois la télécommande installée, vous pourrez l'utiliser pour
commander les fonctions courantes de la plupart des téléviseurs.
2 Installation de la télécommande
2.1 Mise en place des piles
Faites glisser le couvercle en appuyant vers l’intérieur dans la
direction de la flèche.
Insérez deux piles de type AAA dans le compartiment à piles, comme
indiqué.
Replacez le couvercle jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
3
2
1
1
1
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 9
2.2 Tester la télécommande
La télécommande est programmée pour commander les fonctions
courantes de la plupart des téléviseurs. La télécommande SRU 5110 peut
utiliser différents signaux en fonction de chaque marque et de chaque
modèle de la même marque. C’est pourquoi il est conseillé de vérifier
que votre appareil réponde à la télécommande SRU 5110.
L’exemple ci-après vous indique comment procéder.
Allumez votre téléviseur manuellement ou à l’aide de sa
télécommande d’origine. Sélectionnez la chaîne 1.
Vérifiez que toutes les touches fonctionnent.
Pour une présentation des touches et de leurs fonctions, consultez la
section 3.Touches et fonctions.
Si le téléviseur répond correctement à toutes les touches,
la télécommande SRU 5110 est opérationnelle.
Conseil
Si le téléviseur ne répond pas à certaines ou à toutes les touches, suivez les
instructions de la section 2.3 « Configuration de la télécommande » ou si
vous préférez une configuration en ligne, rendez-vous sur le site :
www.philips.com/urc
2.3 Configuration de la télécommande
Cette opération n'est nécessaire que si votre téléviseur ne répond pas à
la télécommande SRU 5110. Ce sera le cas si la SRU 5110 ne reconnaît
pas la marque ou le modèle de votre téléviseur. Il vous faudra alors
programmer la télécommande pour le téléviseur.
Allumez votre téléviseur manuellement ou à l’aide de sa
télécommande d’origine. Sélectionnez la chaîne 1.
Trouvez la marque de votre téléviseur dans la liste des codes au dos
de ce manuel. Un code à quatre chiffres correspond à chaque marque.
Notez le code de votre marque.
3
3
2
1
2
2
2
1
10 Installation de la télécommande
FRANÇAIS
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 10
Appuyez sur la touche SET UP jusqu'à ce que le voyant clignote deux
fois et reste allumé.
Entrez ensuite le code noté à l’étape 2 à l’aide des touches
numériques.
Le voyant clignote deux fois.
Si le voyant clignote une seule fois pendant une longue période,
c’est que le code n’a pas été entré correctement ou que le code
saisi est incorrect. Recommencez les manipulations à partir de
l’étape 2.
Maintenez enfoncée la touche veille de la SRU 5110 jusqu’à ce que le
téléviseur s’éteigne (en veille).
Puis relâchez la touche immédiatement.
La SRU 5110 est désormais opérationnelle avec votre appareil.
Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre
téléviseur avec la télécommande SRU 5110.
Si une touche ne fonctionne pas correctement, maintenez-la
enfoncée jusqu’à ce qu’elle fonctionne. Puis relâchez la touche
immédiatement. Répétez la même opération pour les touches qui ne
fonctionnent pas.
Si le téléviseur répond correctement à toutes les touches, la
télécommande SRU 5110 est opérationnelle. N’oubliez pas de noter
votre code.
6
SRU 5110
6
6
5
5
5
4
SRU 511
0
4
4
3
11
FRANÇAIS
Installation de la télécommande
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 11
FRANÇAIS
Maintenez enfoncée la touche SET UP pendant 5 secondes pour
quitter le mode configuration.
Si au bout de 2 minutes vous n’appuyez sur aucune touche, la
télécommande quitte automatiquement le mode configuration.
Configuration de recherche complète
Si votre code ne fonctionne pas ou si la marque de votre appareil ne
figure pas dans la liste des codes, vous pouvez essayer de configurer la
télécommande à l’aide de la configuration recherche complète.
Appuyez sur la touche SET UP jusqu'à ce que le voyant clignote deux
fois et reste allumé.
Maintenez enfoncée la touche veille de la SRU 5110 jusqu’à ce que le
téléviseur s’éteigne (veille).
Puis relâchez la touche immédiatement.
La SRU 5110 est désormais opérationnelle avec votre appareil.
La configuration recherche complète prend environ 5 minutes.
SRU 5110
9
9
2
SRU 51
10
8
8
1
SRU 5110
7
7
7
12 Installation de la télécommande
FRANÇAIS
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 12
3 Touches et fonctions
L’illustration de la page 2 présente toutes les touches et de leur fonction.
1 SET UP active le mode configuration.
2 Télétexte on/off.
guide électronique des programmes.
Téléviseur à écran large.
Télétexte off.
3
Touches de couleur télétexte.
Utilisées en mode télétexte et dans certains menus
qui s’affichent à l’écran.
4 MENU Active et désactive le menu.
5 Touches du déplace le curseur vers le haut, le bas,
curseur la gauche ou la droite dans un menu.
6 INFO affiche les informations de la chaîne à l’écran.
7 s désactive le son du téléviseur.
8 - VOL + règle le volume du téléviseur.
9 Touches choix direct des chaînes et des autres
numériques fonctions.
10 A/V bascule entre les entrées externes des appareils.
11 PICTURE change l’image / les paramètres d’affichage.
AUDIO modifie les paramètres audio).
agrandit l'image.
affiche les sous-titres
SLEEP active / désactive la mise en veille.
fige l'image en cours.
12 / bascule entre les numéros de chaîne à un ou deux
chiffres.
13 P
1
P sélectionne le programme / la chaîne
précédent(e).
14
-
PROG + sélectionne la chaîne suivante / précédente.
15 OK confirme la sélection.
16 BACK revient en arrière d’un niveau dans le menu ou
ferme le menu
17 y Standby (Veille) allume et éteint le téléviseur.
18 VOYANT • clignote en mode configuration.
• s'allume lorsque vous appuyez sur une touche de
la télécommande.
Remarque
Si l’appareil ne répond pas à certaines ou à toutes les touches, suivez les
instructions de la section 2.3
«
Configuration de la télécommande
»
.
13
FRANÇAIS
Touches et fonctions
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 13
FRANÇAIS
4 Possibilités supplémentaires
Restauration des fonctions initiales de votre télécommande
Maintenez les touches 1 et 6 de la SRU 5110 enfoncées
simultanément pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant
clignote deux fois et reste allumé.
Appuyez sur les touches 9, 8 et 1 dans l’ordre indiqué.
Le voyant clignote deux fois.
Toutes les fonctions initiales sont restaurées et toutes les fonctions
supplémentaires sont supprimées.
5 Foire aux questions
Ce chapitre contient les réponses aux questions les plus fréquentes sur la
télécommande universelle.
Le téléviseur ne répond pas et le voyant ne clignote pas lorsque
j'appuie sur une touche.
Remplacez les anciennes piles par deux piles neuves AAA.
Le téléviseur ne répond pas mais la touche SET UP clignote
lorsque j'appuie sur une touche.
Placez la télécommande SRU 5110 en face du téléviseur et vérifiez qu'il
n'y a pas d'obstacle entre la SRU 5110 et le téléviseur.
La télécommande SRU 5110 ne réagit pas correctement aux
touches.
Essayez de programmer de nouveau la SRU 5110. Si l’appareil ne répond
toujours pas, appelez l’assistance téléphonique.
Les touches télétexte ne fonctionnent pas.
Vérifiez que votre téléviseur est équipé du mode télétexte.
La télécommande SRU 5110 doit peut-être être adaptée au modèle de
l’appareil.Appelez l’assistance téléphonique pour plus d’informations.
11
11
2
10
10
1
14 Foire aux questions
FRANÇAIS
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 14
6 Besoin d’aide ?
Pour toute question concernant la télécommande SRU 5110, contactez-
nous.Vous trouverez nos coordonnées après la liste des codes au dos du
manuel.
Lisez attentivement ce manuel avant de nous contacter.
Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous ne
parvenez pas à résoudre ces problèmes, écrivez les références de votre
appareil dans la liste des codes au dos de ce manuel.
Nos opérateurs pourront ainsi vous apporter une aide plus rapide et plus
efficace. Cherchez les références des modèles dans les instructions
fournies avec l’appareil ou au dos de ce dernier. Lorsque vous appelez
l’assistance téléphonique,
gardez votre appareil à portée de main pour que nos opérateurs puissent
vous aider à déterminer si votre télécommande fonctionne correctement.
La référence du modèle de votre télécommande universelle Philips est :
SRU 5110/86.
Date d’achat : ......../......../........
(jour/mois/année
15
FRANÇAIS
Besoin d’aide ?
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 15
Inhaltsverzeichnis
1 Ihre Universal-Fernbedienung 16
2 Fernbedienung installieren 16-19
2.1 Batterien einlegen 16
2.2 Fernbedienung testen 17
2.3 Fernbedienung einstellen 17-19
3 Tasten und Funktionen 20
4 Zusätzliche Möglichkeiten 21
Ursprüngliche Einstellungen wiederherstellen 21
5 Häufig gestellte Fragen 21-22
6 Benötigen Sie Hilfe? 22
Codeliste für alle Marken / Geräte 55-57
Kundeninformationen 60
1 Ihre Universal-Fernbedienung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips.
Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können,
sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Informationen zur schnellen und einfachen Einrichtung finden Sie unter
www.philips.com/urc
Nach der Einrichtung können Sie mit der Fernbedienung die wichtigsten
Funktionen fast aller TV-Marken steuern.
2 Fernbedienung installieren
2.1 Batterien einlegen
Drücken Sie die Abdeckung nach innen, und schieben Sie sie in
Pfeilrichtung.
Legen Sie zwei Batterien des Typs AAA in das Batteriefach wie oben
dargestellt.
Setzen Sie die Abdeckung wieder ein, drücken Sie darauf, bis sie
hörbar einrastet.
3
2
1
1
1
16 Fernbedienung installieren
DEUTSCH
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 16
2.2 Fernbedienung testen
Die Fernbedienung ist so programmiert, dass Sie damit die wichtigsten
Funktionen fast aller TV-Marken steuern können. Da die SRU 5110
möglicherweise verschiedene Signale für jede Marke und für
unterschiedliche Modelle derselben Marke verwendet, müssen Sie
zunächst testen, ob die SRU 5110 mit Ihrem Gerät funktioniert.
Das unten stehende Beispiel zeigt, wie dies vorgenommen werden kann.
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät manuell ein, oder verwenden Sie die
Original-Fernbedienung.Wechseln Sie zu Kanal 1.
Überprüfen Sie, ob alle Tasten einwandfrei funktionieren.
Weitere Informationen zu den Tasten und ihren Funktionen erhalten
Sie unter 3.
"
Tasten und Funktionen
"
.
Wenn das Fernsehgerät auf alle Tastenbefehle reagiert, kann die
SRU 5110 benutzt werden.
Tipp
Wenn das Fernsehgerät gar nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle reagiert,
lesen Sie die Anweisungen im Kapitel 2.3 "Die Fernbedienung einrichten",
oder Sie besuchen die Website www.philips.com/urc für die Online-
Einrichtung.
2.3 Fernbedienung einstellen
Dies ist nur erforderlich, wenn Ihr Fernsehgerät gar nicht auf die
SRU 5110-Fernbedienung reagiert.Wenn dies der Fall ist, erkennt die
SRU 5110 die Marke und/oder das Modell Ihres Fernsehgeräts nicht.
Sie müssen die Fernbedienung dann programmieren.
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät manuell ein, oder verwenden Sie die
Original-Fernbedienung.Wechseln Sie zu Kanal 1.
Suchen Sie die Marke Ihres Fernsehgeräts in der Codeliste auf der
Rückseite dieser Anleitung. Für jede Marke wird ein vierstelliger Code
aufgeführt.
Notieren Sie sich den Code für Ihre Marke.
3
3
2
1
2
2
2
1
17Fernbedienung installieren
DEUTSCH
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 17
Drücken Sie die Taste SET UP, bis diese zweimal blinkt und
anschließend aufleuchtet.
Geben Sie dann mit den Zifferntasten den in Schritt 2 notierten
Zahlencode ein.
Die LED blinkt jetzt zweimal.
Wenn die LED einmal für längere Zeit blinkt, wurde der Code nicht
korrekt oder der falsche Code eingegeben. Beginnen Sie erneut mit
Schritt 2.
Halten Sie die Standbytaste auf der SRU 5110 gedrückt, bis Ihr
Fernsehgerät sich ausschaltet (Standby).
Lassen Sie dann sofort die Taste los.
Die SRU 5110 wurde für die Benutzung mit Ihrem Fernsehgerät
eingestellt.
Überprüfen Sie, ob Sie alle Funktionen Ihres Fernsehgeräts mit der
SRU 5110 bedienen können.
Wenn eine Taste nicht ordnungsgemäß funktioniert, halten Sie sie
gedrückt, bis sie funktioniert.
Lassen Sie dann sofort die Taste los.Wiederholen Sie diesen Vorgang
mit jeder Taste, bis diese funktioniert.
Wenn das Fernsehgerät auf alle Tastenbefehle reagiert, kann die
SRU 5110 benutzt werden.
Vergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren.
6
SRU 5110
6
6
5
5
5
4
SRU 51
10
4
4
3
18 Fernbedienung installieren
DEUTSCH
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 18
Halten Sie die Taste SET UP fünf Sekunden lang gedrückt, um den
Einrichtungsmodus zu beenden.
Wenn zwei Minuten lang keine Taste gedrückt wurde, beendet die
Fernbedienung automatisch den Einrichtungsmodus.
Einrichtung durch vollständige Suche
Wenn Ihr Code nicht funktioniert oder wenn die Marke Ihres Geräts in
der Codeliste nicht aufgeführt wird, versuchen Sie, die Fernbedienung mit
einer vollständigen Suche einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET UP bis die LED zweimal blinkt und dann
dauerhaft leuchtet.
Halten Sie die Standbytaste auf der SRU 5110 gedrückt, bis Ihr
Fernsehgerät sich ausschaltet (Standby).
Lassen Sie dann sofort die Taste los.
Die SRU 5110 wurde für die Benutzung mit Ihrem Fernsehgerät
eingestellt.
Die Einrichtung durch vollständige Suche dauert ca. 5 Minuten.
SRU 5110
9
9
2
SRU 5110
8
8
1
SRU 51
10
7
7
7
19
DEUTSCH
Fernbedienung installieren
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 19
3 Tasten und Funktionen
Die Übersicht auf Seite 2 zeigt eine Übersicht aller Tasten und deren
Funktionen.
1
SET UP mit SET UP - gehen Sie in den Einrichtungsmodus.
2 Text TV ein/aus).
Elektronische Programmzeitschrift.
Breitbild-TV.
Text TV aus.
3 farbige Taste für Text TV. Für den Textmodus und
einige Bildschirmmenüs.
4 MENU zum Ein- oder Ausschalten des Menüs.
5 Pfeiltasten bewegen den Cursor in einem Menü nach oben,
unten, links oder rechts.
6 INFO für die Anzeige von Kanalinformationen auf dem
Bildschirm.
7 s Stummschaltung des Tons.
8 - VOL + für die Einstellung der TV-Lautstärke.
9 Zifferntasten Direktwahl von Kanälen und anderen Funktionen.
10 A/V für den Wechsel zwischen externen Eingängen Ihres
Geräts.
11 PICTURE für die Einstellung von Bild-/ Bildschirmeinstellungen.
AUDIO für das Ändern von Audioeinstellungen.
vergrößert das Text TV-Bild.
zeigt Untertitel.
SLEEP aktiviert / deaktiviert den Sleep Timer.
bleibt bei aktueller Text TV-Seite.
12 / für die Auswahl zwischen ein- oder zweistelligen
Kanalnummern.
13 P
1
P für die Auswahl des vorherigen Programms / Kanals.
14
-
PROG + für die Auswahl des vorherigen oder folgenden
Kanals.
15 OK für die Bestätigung Ihrer Auswahl.
16 BACK für den Wechsel in die nächsthöhere Menüebene
oder Deaktivieren des Menüs.
17 y Standbytaste schaltet das Fernsehgerät ein oder aus.
18 LED • blinkt im Einrichtungsmodus.
• leuchtet auf, wenn ein Befehl über die
Fernbedienung gesendet wird.
Hinweis
Wenn das Gerät nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle reagiert, befolgen
Sie die Anweisungen unter 2.3 "Fernbedienung einstellen".
Tasten und Funktionen20
DEUTSCH
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 20
21
4 Zusätzliche Möglichkeiten
Ursprüngliche Einstellungen wiederherstellen
Halten Sie die Tasten 1 und 6 auf der SRU 5110-Fernbedienung
gleichzeitig für drei Sekunden gedrückt bis die LED zweimal aufblinkt
und dann an bleibt.
Drücken Sie die Tasten 9, 8 und 1 in dieser Reihenfolge.
Die LED blinkt zweimal.
Alle ursprünglichen Funktionen sind jetzt wieder hergestellt, und alle
Zusatzfunktionen wurden gelöscht.
5 Häufig gestellte Fragen
In diesem Kapitel finden Sie Antworten auf häufig gestellt Fragen zu Ihrer
Universal-Fernbedienung.
Das Fernsehgerät reagiert nicht und die LED blinkt nicht auf,
wenn ich eine Taste drücke.
Ersetzen Sie die alten Batterien durch zwei neue AAA-Batterien.
Das Fernsehgerät reagiert nicht, aber die SET UP-Taste blinkt,
wenn eine Taste gedrückt wird.
Richten Sie die SRU 5110 auf das Fernsehgerät und stellen Sie sicher, dass
sich keine Hindernisse zwischen der SRU 5110-Fernbedienung und dem
Fernsehgerät befinden.
Die SRU 5110 reagiert nicht ordnungsgemäß auf Befehle.
Versuchen Sie, die SRU 5110 erneut zu programmieren.
Wenn das Gerät noch immer nicht reagiert, wenden Sie sich an unseren
Kundendienst.
11
11
2
10
10
1
DEUTSCH
Häufig gestellte Fragen
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 21
Die Text TV-Tasten funktionieren nicht.
Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät über Text TV verfügt.
Möglicherweise muss die SRU 5110 an das Gerätemodell angepasst
werden.Weitere Informationen erhalten Sie von unsereren
Kundendienst.
6 Benötigen Sie Hilfe?
Wenden Sie sich mit Ihren Fragen zu der SRU 5110 an unser Team.
Die Kontaktdetails finden Sie hinter der Codeliste auf der Rückseite
dieser Anleitung.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie anrufen. Die meisten
Probleme können Sie selbst beheben.
Wenn Sie keine Antwort zu Ihrem Problem finden, notieren Sie alle
Informationen zu Ihrem Gerät in der Codeliste auf der Rückseite dieser
Anleitung.
So können unsere Mitarbeiter Ihnen besser und schneller helfen.
Die Modellnummer finden Sie in der Anleitung zu Ihrem Gerät oder auf
dessen Rückseite. Halten Sie bei einem Anruf bei unserem Kundendienst
das Gerät bereit, so dass unsere Mitarbeiter Ihnen helfen können
festzustellen, ob Ihre Fernbedienung ordnungsgemäß funktioniert oder
nicht.
Die Modellnummer Ihrer Universal-Fernbedienung von Philips lautet
SRU 5110/86.
Kaufdatum: ......../......../........
Tag/Monat/Jahr
22
Benötigen Sie Hilfe?
DEUTSCH
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 22
Inhoudsopgave
1 Uw universele afstandsbediening 23
2 De afstandsbediening installeren 23-26
2.1 De batterijen plaatsen 23
2.2 De afstandsbediening testen 24
2.3 De afstandsbediening instellen 24-26
3 Toetsen en functies 26-27
4 Extra mogelijkheden 27-28
De oorspronkelijke instellingen van de afstandsbediening
herstellen 27-28
5 Veelgestelde vragen 28
6 Hulp nodig? 29
Lijst met codes van alle merken/apparatuur 55-57
Informatie voor de consument 60
1 Uw universele afstandsbediening
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips.Wilt u volledig
profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden. Registreer dan uw
product op www.philips.com/welcome
Voor een snelle, probleemloze en eenvoudige installatie gaat u naar:
www.philips.com/urc
Nadat u de afstandsbediening hebt geïnstalleerd, kunt u de meestgebruikte
functies van bijna alle TV-merken bedienen.
2 De afstandsbediening installeren
2.1 De batterijen plaatsen
Druk op het klepje en schuif deze in de richting van de pijl.
Plaats twee AAA-batterijen in het batterijvak, zoals weergegeven.
Plaats het klepje terug en klik het op de afstandsbediening.
3
2
1
1
1
23
NEDERLANDS
De afstandsbediening installeren
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 23
2.2 De afstandsbediening testen
De afstandsbediening is geprogrammeerd voor de bediening van de
meestgebruikte functies van bijna alle TV-merken. De SRU 5110 gebruikt
mogelijk verschillende signalen voor elk merk en zelfs voor verschillende
modellen van hetzelfde merk.Wij raden u daarom aan te testen of uw
apparaat reageert op de SRU 5110. In het onderstaande voorbeeld leest u
hoe u dit moet doen.
Schakel uw TV handmatig in of gebruik hiervoor de originele
afstandsbediening. Stem af op kanaal 1.
Controleer of alle toetsen werken.
Zie ‘3.Toetsen en functies’, voor een overzicht van de toetsen en
bijbehorende functies .
Als de TV naar behoren reageert op alle opdrachten, is de SRU 5110
klaar voor gebruik.
Tip
Als de TV niet of niet op alle opdrachten reageert, volg dan de instructies
in '2.3 De afstandsbediening instellen' of kijk voor een online-installatie op
www.philips.com/urc
2.3 De afstandsbediening instellen
Dit is alleen nodig als uw TV niet reageert op de SRU 5110.Als dit het
geval is, herkent de SRU 5110 het merk en/of model van uw TV niet en
dient u de afstandsbediening te programmeren zodat deze uw TV
herkent.
Schakel de TV handmatig in of gebruik hiervoor de originele
afstandsbediening. Stem af op kanaal 1.
Zoek het merk van uw TV op in de lijst met codes achter in deze
handleiding. Hierin vindt u voor elk merk een viercijferige code.
Noteer de code van uw merk.
3
3
2
1
2
2
2
1
24 De afstandsbediening installeren
NEDERLANDS
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 24
Druk op de toets SET UP totdat het LED-lampje twee keer knippert
en daarna blijft branden.
Voer vervolgens de in stap 2 genoteerde code in met de numerieke
toetsen.
Het LED-lampje knippert nu twee keer.
Als het LED-lampje één keer knippert, is de code niet juist ingevoerd
of is de verkeerde code ingevoerd. Begin opnieuw vanaf stap 2.
Houd de stand-bytoets van de SRU 5110 ingedrukt totdat uw TV
uitschakelt (stand-by).
Laat de toets vervolgens direct los.
De SRU 5110 is nu ingesteld voor de bediening van uw TV.
Controleer of u alle functies op uw TV met de SRU 5110 kunt
bedienen.
Als een toets niet goed functioneert, houdt u de toets ingedrukt tot
deze werkt. Laat de toets vervolgens direct los.
Herhaal dit voor elke toets die niet werkt.
Als de TV reageert op alle opdrachten, is de SRU 5110 klaar voor
gebruik.Vergeet niet uw code te noteren.
Houd de toets SET UP gedurende 5 seconden ingedrukt om de
installatiemodus te verlaten.
Als u gedurende 2 minuten of langer geen toets indrukt, verlaat de
afstandsbediening de installatiemodus automatisch.
SRU 5110
7
7
7
6
SRU 511
0
6
6
5
5
5
4
SRU 51
10
4
4
3
25
NEDERLANDS
De afstandsbediening installeren
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 25
Volledig zoeken instellen
Als uw code niet werkt of als het merk van uw apparaat niet in de lijst
staat, kunt u proberen de afstandsbediening in te stellen voor volledig
zoeken.
Houd de toets SET UP ingedrukt totdat het LED-lampje twee keer
knippert en daarna blijft branden.
Houd de stand-bytoets van de SRU 5110 ingedrukt totdat uw TV
uitschakelt (stand-by).
Laat de toets vervolgens direct los.
De SRU 5110 is nu ingesteld voor de bediening van uw TV.
Volledig zoeken instellen duurt ongeveer 5 minuten.
3 Toetsen en functies
De illustratie op pagina 2 geeft een overzicht van alle toetsen en
bijbehorende functies.
1 SET UP hiermee opent u de installatiemodus.
2 hiermee schakelt u Tekst TV (teletekst) in/uit.
hiermee opent u de elektronische programmagids.
breedbeeld-TV.
hiermee schakelt u Tekst TV (teletekst) uit.
3 Tekst TV (Teletekst-) kleurtoetsen. Deze worden
gebruikt in de teletekstmodus en in een aantal
menu’s op het scherm.
4 MENU hiermee opent en sluit u het menu.
5 Cursortoetsen hiermee beweegt u de cursor omhoog, omlaag, naar
links en naar rechts in een menu.
6 INFO hiermee geeft u kanaalinformatie op het scherm
weer.
7 s hiermee dempt u het TV-geluid.
SRU 511
0
9
9
2
SRU 5110
8
8
1
Toetsen en functies
NEDERLANDS
26
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 26
27
8 - VOL + hiermee past u het volume van de TV aan.
9 Numerieke toetsen hiermee kunt u direct kiezen uit kanalen en andere
functies.
10 A/V hiermee schakelt u tussen externe ingangen van uw
apparatuur.
11 PICTURE hiermee wijzigt u de instellingen voor het beeld /
scherm.
AUDIO hiermee wijzigt u de audio-instellingen.
hiermee vergroot u de tekst van Tekst TV
(teletekst).
hiermee geeft u de ondertiteling weer.
SLEEP hiermee schakelt u de sleeptimer in of uit.
hiermee pauzeert u de huidige teletekstpagina.
12 / hiermee schakelt u tussen één- en tweecijfe
kanaalnummers.
13 P
1
P hiermee selecteert u het vorige programma/kanaal.
14
-
PROG + hiermee selecteert u het vorige of volgende kanaal.
15 OK hiermee bevestigt u uw keuze.
16 BACK hiermee springt u in het menu één niveau terug of
schakelt u het menu uit.
17 y Stand-by Hiermee schakelt u de TV aan of uit.
18 LED Knippert in de installatiemodus.
licht op als er een opdracht van de
afstandsbediening wordt verzonden.
Opmerking
Als het apparaat niet of niet op alle opdrachten reageert, volg dan de
instructies in ‘2.3 De afstandsbediening instellen’.
4 Extra mogelijkheden
De oorspronkelijke functies van uw afstandsbediening herstellen
Houd tegelijkertijd de toetsen 1 en 6 op de SRU 5110 drie seconden
lang ingedrukt totdat het LED-lampje twee keer knippert en daarna
blijft branden.
10
10
1
NEDERLANDS
Extra mogelijkheden
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 27
Druk eerst op 9, vervolgens op 8 en daarna op 1.
Het LED-lampje knippert twee keer.
Alle oorspronkelijke functies zijn nu hersteld en eventuele extra functies
zijn verwijderd.
5 Veelgestelde vragen
In dit hoofdstuk vindt u antwoorden op de veelgestelde vragen over uw
universele afstandsbediening.
De TV reageert niet en de toets met het LED-lampje knippert
niet als ik op een toets druk.
Vervang de oude batterijen door twee nieuwe AAA-batterijen.
De TV reageert niet, maar de toets SET UP knippert als ik op
een toets druk.
Richt de SRU 5110 op de TV en zorg ervoor dat er zich geen obstakels
bevinden tussen de SRU 5110 en de TV.
De SRU 5110 reageert niet goed op opdrachten.
Probeer de SRU 5110 opnieuw te programmeren.
Als de TV daarna nog steeds niet reageert,
neem dan contact op met onze hulplijn.
De toetsen voor Tekst TV (teletekst) werken niet.
Controleer of uw TV is uitgerust met Tekst TV (teletekst).
Mogelijk moet de SRU 5110 worden aangepast aan het model van het
apparaat. Bel onze hulplijn voor meer informatie.
11
11
2
28 Veelgestelde vragen
NEDERLANDS
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 28
6 Hulp nodig?
Als u vragen hebt over de SRU 5110, kunt u altijd contact met ons
opnemen. U vindt onze contactinformatie na de lijst met codes achter in
deze handleiding.
Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u belt.
U kunt de meeste problemen zelf oplossen.
Als u de antwoorden op uw vragen niet kunt vinden, noteer dan de
informatie van uw apparaat in de lijst met codes achter in deze
handleiding. Hierdoor kunnen onze operators
u beter en sneller van dienst zijn. Zoek de nummers van de modellen op
in de instructies die bij het apparaat zijn geleverd of op de achterkant van
uw apparaat.
Als u onze hulplijn belt, zorg er dan voor dat u het apparaat bij de hand
hebt, zodat onze operators u kunnen helpen om te bepalen of uw
afstandsbediening goed werkt.
Het modelnummer van de Philips universele afstandsbediening is
SRU 5110/86.
Aanschafdatum: ......../......../........
(dag/maand/jaar)
29
NEDERLANDS
Hulp nodig?
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 29
30 Installation af fjernbetjeningena
DANSK
Indholdsfortegnelse
1 Din universalfjernbetjening 30
2 Installation af fjernbetjeningen 30-33
2.1 Isættelse af batterier 30
2.2 Afprøvning af fjernbetjeningen 31
2.3 Indstilling af fjernbetjeningen 31-33
3 Taster og funktioner 34
4 Ekstra muligheder 35
Gendannelse af fjernbetjeningens oprindelige indstillinger 35
5 Ofte stillede spørgsmål 35
6 Brug for hjælp? 36
Kodeliste over alle fabrikater/alt udstyr 55-57
Forbrugeroplysninger 61
1 Din universalfjernbetjening
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips.
For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit
produkt på www.philips.com/welcome
Hurtig, uproblematisk og nem opsætning er beskrevet på:
www.philips.com/urc
Når du har konfigureret fjernbetjeningen, kan den betjene de hyppigst
anvendte funktioner på TV'er af næsten alle mærker.
2 Installation af fjernbetjeningen
2.1 Isætning af batterier
Tryk dækslet indad, og skyd det i pilens retning.
Sæt to batterier (AAA-typen) i batterirummet som vist.
Sæt dækslet på plads igen, og lås det ordentligt på fast.
3
2
1
1
1
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 30
2.2 Afprøvning af fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen er blevet programmeret til at betjene de hyppigst
anvendte funktioner på TV'er af næsten alle mærker. Da SRU 5110 kan
bruge forskellige signaler til hver enkelt producents produkter og endda
til forskellige modeller fra samme producent, anbefales det at kontrollere,
om din enhed reagerer på SRU 5110. Nedenstående eksempel instruerer
i, hvordan dette gøres.
Tænd fjernsynet manuelt, eller brug den oprindelige fjernbetjening.
Vælg kanal 1.
Kontrollér, om alle tasterne fungerer.
En oversigt over tasterne og deres funktioner findes under ‘3.Taster
og funktioner’.
Hvis fjernsynet reagerer som ønsket på alle tastkommandoerne, er
SRU 5110 klar til at tage i brug.
Tip
Hvis TV'et slet ikke reagerer eller ikke reagerer på alle taster, skal du
følge instruktionerne under ‘2.3 Konfiguration af fjernbetjeningen’, eller gå
ind på www.philips.com/urc for en online konfiguration.
2.3 Indstilling af fjernbetjeningen
Dette er kun nødvendigt, hvis dit TV ikke reagerer på SRU 5110.
Hvis det er tilfældet, genkender SRU 5110 ikke TV-mærket og/eller -
modellen, og du skal programmere fjernbetjeningen for at løse problemet.
Tænd fjernsynet manuelt, eller brug den oprindelige fjernbetjening.
Vælg kanal 1.
Find mærket på dit fjernsyn på kodelisten bagest i denne manual.
Der står en firecifret kode for hvert mærke.
Noter koden svarende til dit mærke.
3
3
2
1
2
2
2
1
31Installation af fjernbetjeningena
DANSK
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 31
Tryk på tasten SET UP, indtil LED'en blinker to gange og derefter
lyser konstant.
Indtast derefter koden, der blev noteret i trin 2, vha. de numeriske
taster.
• LED'en blinker nu to gange.
Hvis LED'en blinker én gang i en længere periode, er koden ikke
indtastet korrekt, eller der er indtastet en forkert kode. Begynd igen
fra trin 2.
Tryk på Standby-tasten på SRU 5110, og hold den inde, indtil dit
fjernsyn slukker (standby).
Slip derefter tasten med det samme.
SRU 5110 er nu indstillet til at betjene dit fjernsyn.
Kontrollér, at du kan betjene alle fjernsynets funktioner med SRU
5110.
Hvis en tast ikke fungerer korrekt, skal du holde den inde, indtil den
virker. Slip derefter tasten med det samme. Gentag dette for hver
tast, der eventuelt ikke måtte fungere.
Hvis fjernsynet reagerer på alle tastkommandoerne, er
SRU 5110 klar til at tage i brug. Glem ikke at notere koden.
6
SRU 5110
6
6
5
5
5
4
SRU 5110
4
4
3
32 Installation af fjernbetjeningen
DANSK
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 32
Hold SET UP-tasten inde i 5 sekunder for at forlade
opsætningstilstand.
Hvis der i en periode på 2 minutter ikke trykkes på en tast, forlader
fjernbetjeningen automatisk opsætningstilstand.
Opsætning med fuld søgning
Hvis koden ikke fungerer, eller hvis din enheds mærke ikke står på
kodelisten, kan du forsøge at indstille fjernbetjeningen ved opsætning med
fuld søgning.
Skal du trykke på tasten SET UP, indtil LED'en blinker to gange og
derefter lyser konstant.
Tryk på Standby-tasten på SRU 5110, og hold den inde, indtil dit
fjernsyn slukker (standby).
Slip derefter tasten med det samme.
SRU 5110 er nu indstillet til at betjene dit fjernsyn.
Opsætning med fuld søgning tager omkring 5 minutter.
SRU 5110
9
9
2
SRU 5110
8
8
1
SRU 5110
7
7
7
33Installation af fjernbetjeningen
DANSK
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 33
3 Taster og funktioner
Illustrationen på side 2 giver et overblik over alle tasterne og deres
funktioner.
1 SET UP går i opsætningstilstand.
2 aktiveret/deaktiverer tekst.
elektronisk programguide.
bredformat-fjernsy.
deaktiver teks.
3 tekst TV-farvetaster.Anvendes i
teksttilstand og i visse skærmmenuer.
4 MENU aktiverer og deaktiverer menuen.
5 Piletaster markør op, ned, til venstre, til højre i en menu.
6 INFO viser kanaloplysninger på skærmen.
7 s slår lyden på fjernsynet fra.
8 - VOL + indstiller lydstyrken på fjernsynet.
9 Numeriske taster direkte valg af kanaler og andre funktioner.
10 A/V skifter imellem dit udstyrs eksterne indgange.
11 PICTURE skifter indstillinger for billede/skærm.
AUDIO ændrer lydindstillinger.
forstørrer tekst-TV-billede.
viser undertekster.
SLEEP aktiverer / deaktiverer sleep-timer.
fryser aktuelle tekst-TV-side.
12 / vælger imellem ét og tocifrede kanalnumre.
13 P
1
P vælger foregående program/kanal.
14
-
PROG + vælger den foregående eller følgende kanal.
15 OK bekræfter dit valg.
16 BACK springer ét niveau tilbage i menuen eller
deaktiverer menuen.
17 y Standby slukker/tænder for TV.
18 LED blinker i opsætningstilstand.
lyser, når der sendes en kommando fra
fjernbetjeningen.
Bemærk
Hvis enheden ikke reagerer på alle tastkommandoerne eller eventuelt slet
ingen af dem, skal du følge instruktionerne under ‘2.3 Indstilling af
fjernbetjeningen’.
Taster og funktioner
DANSK
34
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 34
35
4 Ekstra muligheder
Gendannelse af fjernbetjeningens oprindelige indstillinger
Hold tasterne 1 og 6 nede samtidigt på SRU 5110 i tre sekunder,
indtil LED'en blinker to gange og derefter lyser konstant.
Tryk på tasterne 9, 8 og 1 i præcis denne rækkefølge.
LED'en blinker to gange.
Samtlige oprindelige funktioner er nu gendannet, og eventuelle
ekstrafunktioner er slettet.
5 Ofte stillede spørgsmål
I dette kapitel finder du svar på de oftest stillede spørgsmål om din
universalfjernbetjening.
TV'et reagerer ikke, og LED'en blinker ikke,
når jeg trykker på en tast.
Udskift de gamle batterier med to nye AAA-batterier.
TV'et reagerer ikke, men tasten SET UP blinker,
når der trykkes på en tast.
Peg SRU 5110 mod TV'et, og sørg for, at der ikke er nogen forhindringer
mellem SRU 5110 og TV'et.
SRU 5110 reagerer ikke korrekt på kommandoer.
Prøv at programmere SRU 5110 igen. Kontakt vores telefonsupport, hvis
enheden stadig ikke reagerer.
Tekst TV-tasterne fungerer ikke.
Undersøg, om dit fjernsyn er udstyret med en tekst TV-funktion.
SRU 5110 skal muligvis tilpasses til enhedens specifikke model. Kontakt
vores telefonsupport for at få flere oplysninger.
11
11
2
10
10
1
Ofte stillede spørgsmål
DANSK
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 35
6 Brug for hjælp?
Hvis du har spørgsmål vedr. SRU 5110, er du velkommen til at kontakte
os.Vores kontaktoplysninger findes efter kodelisten bagest i denne
manual.
Læs denne manual omhyggeligt, før du kontakter os.
De fleste problemer kan du løse selv. Hvis du ikke kan finde svar på dine
problemer, skal du notere din enheds detaljer i kodelisten bagest i denne
manual.
På denne måde bliver det lettere og hurtigere for vores operatører at
hjælpe dig. Find numrene på modellerne i instruktionerne, der fulgte med
til enheden, eller ved at kigge bag på enheden. Når du ringer til vores
telefonsupport skal du sørge for, at enheden er ved hånden, så vores
operatører kan hjælpe dig med at finde ud af, om din fjernbetjening
fungerer korrekt.
Modelnummeret på din Philips universalfjernbetjening er SRU 5110/86.
Købsdato: ......../......../........
(dato/måned/år)
36
Brug for hjælp?
DANSK
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 36
Innehållsförteckning
1 Din universalfjärrkontroll 37
2 Installera fjärrkontrollen 37-40
2.1 Sätta i batterierna 37
2.2 Testa fjärrkontrollen 38
2.3 Ställa in fjärrkontrollen 38-40
3 Knappar och funktioner 40-41
4 Extrafunktioner 41
Äterställa inställningarna för den ursprungliga fjärrkontrollen 41
5 Vanliga frågor 42
6 Behöver du hjälp? 42
Kodlista för alla märken/utrustning 55-57
Information till kunden 61
1 Din universalfjärrkontroll
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips.
För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder registrerar
du din produkt på www.philips.com/welcome
Gå till www.philips.com/urc för snabb och enkel inställning.
När du har installerat fjärrkontrollen kan du använda den till att styra de
vanligaste funktionerna för nästan alla TV-märken.
2 Installera fjärrkontrollen
2.1 Sätta i batterierna
Tryck locket inåt och för det i pilens riktning.
Placera två AAA-batterier i batterifacket så som visas på bilden.
Sätt tillbaka locket och tryck fast det ordentligt.
3
2
1
1
1
37Installera fjärrkontrollen
SVENSKA
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 37
2.2 Testa fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen är programmerad för att fungera med de vanligaste
funktionerna för nästan alla TV-märken. Eftersom SRU 5110 kan använda
olika signaler för olika märken och även för olika modeller av samma
märke bör du testa om din enhet fungerar med SRU 5110. I exemplet
nedan finns anvisningar om hur du gör det.
Slå på TV:n manuellt eller använd den ursprungliga fjärrkontrollen.
Välj kanal 1.
Kontrollera att alla knappar fungerar.
En översikt över knapparna och deras funktioner finns i ‘3. Knappar
och funktioner’.
Om TV:n svarar som den ska på alla knappkommandon är SRU 5110
klar att använda.
Tips
Om TV:n inte svarar alls eller inte svarar på vissa knappkommandon följer
du instruktionerna i ‘2.3 Ställa in fjärrkontrollen’, eller går till
www.philips.com/urc för onlineinställning.
2.3 Ställa in fjärrkontrollen
Det här är endast nödvändigt om TV:n inte fungerar med SRU 5110.
Om så är fallet kan SRU 5110 inte identifiera TV:ns märke och/eller
modell vilket innebär att du måste programmera fjärrkontrollen så att den
gör det.
Slå på TV:n manuellt eller använd den ursprungliga fjärrkontrollen.
Välj kanal 1.
Leta reda på TV:ns märke i kodlistan på baksidan av den här
handboken. En fyrsiffrig kod visas för varje märke.
Notera koden för ditt märke.
Tryck på knappen SET UP tills lysdioden blinkar två gånger och sedan
förblir tänd.
4
3
3
3
2
1
2
2
2
1
38 Installera fjärrkontrollen
SVENSKA
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 38
Ange sedan koden från steg 2 med hjälp av sifferknapparna.
Lysdioden blinkar nu två gånger.
Om lysdioden blinkar två gånger under en längre period har koden
inte angetts på rätt sätt eller så har en felaktig kod angetts.
Börja om från steg 2.
Tryck in standby-knappen på SRU 5110 tills TV:n stängs av
(standby).
Släpp sedan knappen omedelbart.
SRU 5110 är nu inställd för att fungera med TV:n.
Kontrollera att du kan använda alla funktioner på TV:n med
SRU 5110.
Om en knapp inte fungerar ordentligt håller du den intryckt tills
den fungerar. Släpp sedan knappen omedelbart.
Upprepa detta för varje knapp som inte fungerar.
Om TV:n svarar på alla knappkommandon är
SRU 5110 klar att använda. Glöm inte att notera koden.
Håll SET UP-knappen intryckt i 5 sekunder för att avsluta
inställningsläget.
När ingen knapp trycks in under 2 minuter eller mer avslutas
inställningsläget automatiskt.
SRU 5110
7
7
7
6
6
5
5
5
4
SRU 5110
4
39
SVENSKA
Installera fjärrkontrollen
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 39
Inställning för fullständig sökning
Om koden inte fungerar eller om enhetens märke inte finns med i
kodlistan kan du prova att ställa in fjärrkontrollen med inställningen för
fullständig sökning.
Tryck på knappen SET UP tills lysdioden blinkar två gånger och sedan
förblir tänd.
Tryck in standby-knappen på SRU 5110 tills TV:n stängs av
(standby).
Släpp sedan knappen omedelbart.
• SRU 5110 är nu inställd för att fungera med TV:n.
Inställningen för fullständig sökning tar ca 5 minuter.
3 Knappar och funktioner
I bilden på sidan 2 ges en översikt över alla knappar och deras funktioner.
1 SET UP öppna inställningsläget.
2 text-TV på/av.
elektronisk programguide.
widescreen-TV.
Text-TV av.
3 Text-TV-färgknappar.Används i textläge och för vissa
skärmmenyer.
4 MENU slå på/av menyn.
5 Markörknappar markören uppåt, nedåt, åt vänster och höger i en
meny.
6 INFO visa kanalinformation på skärmen.
7 s stäng av TV-ljudet.
8 - VOL + justera TV-volymen.
9 Sifferknappar direktval av kanaler och andra funktioner.
SRU 5110
9
9
2
SRU 5110
8
8
1
Knappar och funktioner
SVENSKA
40
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 40
41
10 A/V växla mellan externa ingångar på utrustningen.
11 PICTURE ändra bild-/skärminställningar.
AUDIO ändra ljudinställningar
förstora Text-TV-bilden.
visa undertext.
SLEEP aktivera/avaktivera insomningsfunktionen.
håll kvar aktuell text-TV-sida.
12 / välj mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer
(TV, digitalbox).
13 P
1
P välj föregående program/kanal.
14
-
PROG + välj föregående eller nästa kanal.
15 OK bekräfta ditt val.
16 BACK gå tillbaka en nivå i menyn eller stäng av menyn.
17 y Standby slå på och/av TV:n.
18 LED blinkar i inställningsläget.
tänds när ett fjärrkontrollkommando skickas.
Obs!
Om enheten inte svarar alls eller inte svarar på vissa knappkommandon
följer du instruktionerna i ‘2.3 Ställa in fjärrkontrollen’.
4 Extrafunktioner
Äterställa fjärrkontrollens ursprungliga funktioner
Håll knapparna 1 och 6 på SRU 5110 nedtryckta samtidigt i tre
sekunder tills lysdioden blinkar två gånger och sedan förblir tänd.
Tryck på knapparna 9, 8 och 1 i den ordningen.
Lysdioden blinkar två gånger.
Alla ursprungliga funktioner har nu återställts och eventuella
extrafunktioner har tagits bort.
11
11
2
10
10
1
SVENSKA
Extrafunktioner
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 41
5 Vanliga frågor
I det här kapitlet hittar du svar på de vanligaste frågorna som ställts om
universalfjärrkontrollen.
TV:n svarar inte och lysdiodsknappen blinkar inte när jag
trycker på en knapp.
Byt ut de gamla batterierna mot två nya AAA-batterier.
TV:n svarar inte men knappen SET UP blinkar när jag trycker
på en knapp.
Rikta SRU 5110 mot TV:n och se till att det inte finns några hinder mellan
SRU 5110 och TV:n.
SRU 5110 reagerar inte ordentligt på kommandon.
Försök programmera SRU 5110 igen.
Om enheten fortfarande inte svarar ringer du vår hjälplinje.
Text TV-knapparna fungerar inte.
Ta reda på om TV:n är utrustad med text-TV.
SRU 5110 kanske måste anpassas till enhetens modell.
Ring vår hjälplinje om du behöver mer information.
6 Behöver du hjälp?
Om du har frågor om SRU 5110 kan du alltid kontakta oss.
Kontaktinformation finns efter kodlistan på baksidan av den här
handboken.
Läs handboken noggrant innan du ringer oss.
Du kan lösa de flesta problemen själv. Om du inte hittar svaren på dina
problem skriver du ned informationen om enheten i kodlistan på baksidan
av handboken.
På så sätt kan vår personal hjälpa dig snabbare och på ett bättre sätt. Leta
reda på modellernas nummer i anvisningarna som medföljde enheten eller
på enhetens baksida.
När du ringer vår hjälplinje ska du ha enheten i närheten så att vår
personal kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar på rätt sätt
eller inte.
Modellnumret för din universalfjärrkontroll från Philips är SRU 5110/86.
Inköpsdatum: ......../......../........
(dag/månad/år)
42
Behöver du hjälp?
SVENSKA
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 42
Innholdsfortegnelse
1 Den universelle fjernkontrollen 43
2 Installere fjernkontrollen 43-46
2.1 Sette inn batteriene 43
2.2 Teste fjernkontrollen 44
2.3 Stille inn fjernkontrollen 44-46
3 Knapper og funksjoner 46-47
4 Ekstra muligheter 47
Gjenopprette de opprinnelige fjernkontrollinnstillingene 47
5 Vanlige spørsmål 48
6 Trenger du hjelp? 48
Kodeliste for alle merker / alt utstyr 55-57
Informasjon til forbrukeren 62
1 Den universelle fjernkontrollen
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips.
Du får best nytte av støtten som Philips kan tilby, hvis du registrerer
produktet ditt på www:philips.com/welcome
Her får du hjelp til hurtig og enkelt oppsett: www.philips.com/urc
Når fjernkontrollen er installert, kan den utføre de vanligste funksjonene
til TVer av nesten alle merker.
2 Installere fjernkontrollen
2.1 Sette inn batteriene
Trykk dekselet innover, og skyv det i pilens retning.
Plasser to AAA-batterier i batterirommet som vist.
Bytt dekselet og klikk det på plass.
3
2
1
1
1
43Installere fjernkontrollen
NORGE
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 43
44 Installere fjernkontrollen
NORGE
2.2 Teste fjernkontrollen
Fjernkontrollen er programmert til å utføre de vanligste funksjonene til
TVer av nesten aller merker. SRU 5110 kan bruke forskjellige signaler for
hvert merke. SRU 5110 kan også bruke forskjellige signaler for forskjellige
modeller av samme merke. Derfør bør du teste om enheten reagerer på
SRU 5110. Eksemplet nedenfor viser hvordan du gjør dette.
Slå på TVen manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen.
Fininnstill kanal 1.
Kontroller om alle knappene virker.
Se 3 for å få oversikt over knappene og hvilke funksjoner de har.
‘Knapper og funksjoner’.
Hvis TVen reagerer på alle hovedkommandoene til SRU 5110, er den klar
til bruk.
Tips
Hvis enheten ikke reagerer, eller hvis den ikke reagerer på alle
hovedkommandoene, bør du følge instruksjonene under ‘2.3 Stille inn
fjernkontrollen’. For elektronisk oppsett går du til: www.philips.com/urc
2.3 Stille inn fjernkontrollen
Dette er bare nødvendig hvis TVen ikke reagerer på SRU 5110. Hvis det
er tilfellet, gjenkjenner ikke SRU 5110 merket og/eller modellen til TVen,
og du må programmere fjernkontrollen til å gjøre det.
Slå på TVen manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen.
Fininnstill kanal 1.
Se etter merket til TVen, som du finner i kodelisten på baksiden av
denne håndboken.
Det vises en firesifret kode for hvert merke.
Legg merke til merkekoden.
Trykk på SET UP-tasten til lampen blinker to ganger og deretter
fortsetter å lyse.
4
3
3
3
2
1
2
2
2
1
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 44
Angi koden i trinn 2 ved hjelp av numeriske koder.
Lampen blinker nå to ganger.
Hvis lampen blinker én gang over en lengre periode, er ikke koden
riktig angitt. Feil kode kan også være angitt. Start på nytt fra trinn 2.
Trykk på Standby-knappen til SRU 5110, og hold den inne helt til TVen
slås av (ventemodus).
Slipp opp knappen med en gang.
SRU 5110 er stilt inn til å styre TVen.
Kontroller om alle TV-funksjonene kan styres med SRU 5110.
Hvis knappen ikke virker slik den skal, bør du holde den inne til den
virker. Slipp opp knappen straks.
Gjenta dette for hver knapp som ikke virker.
Hvis TVen reagerer på alle hovedkommandoene til SRU 5110, er
den klar til bruk. Husk å merke koden.
Trykk på SET UP-knappen og hold den inne i 5 sekunder for å
avslutte oppsettmodusen.
Hvis du ikke trykker på noen knapp i løpet av 2 minutter, vil
fjernkontrollen avslutte oppsettmodusen automatisk.
SRU 5110
7
7
7
6
SRU 5110
6
6
5
5
5
4
SRU 5110
4
45Installere fjernkontrollen
NORGE
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 45
Fullstendig søk
Hvis koden ikke virker, eller hvis merket til enheten ikke er nevnt i
kodelisten, kan du forsøke å stille inn fjernkontrollen med oppsett for
fullstendig søk.
Trykk på SET UP-tasten til lampen blinker to ganger og deretter
fortsetter å lyse.
Trykk på Standby-knappen til SRU 5110, og hold den inne helt til TVen
slås av (ventemodus).
Slipp opp knappen straks.
• SRU 5110 er nå stilt inn for å styre TVen.
Oppsett for fullstendig søk varer ca. 5 minutter.
3 Knapper og funksjoner
Bildet på side 2 viser en oversikt over alle knappene og hvilke funksjoner
de har.
1 SET UP går inn i oppsettmodus.
2 Tekst-TV av/på.
Elektronisk programguide.
widescreen-TV.
Tekst-TV av.
3 Tekst-TV-fargeknapper. Brukes i
tekstmodus og i noen skjermmenyer.
4 MENU slår på og av menyen.
5 Markørknapper markør opp, ned, venstre, høyre på en meny.
6 INFO viser kanalinformasjon på skjermen.
7 s demper TV-lyden.
8 - VOL + justerer TV-volumet.
9 Numeriske knapper direkte kanalvalg og andre funksjoner.
SRU 51
10
9
9
2
SRU 5110
8
8
1
46 Knapper og funksjoner
NORGE
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 46
10 A/V veksler mellom eksterne innganger til utstyret.
11 PICTURE endrer bilde-/skjerminnstillingene.
AUDIO endrer lydinnstillingene.
forstørrer tekst-TV-bildet.
viser undertekster.
SLEEP aktiverer/deaktiverer hviletidsmåler.
beholder gjeldende tekst-TV-side.
12 / velger mellom én- og to-sifrede kanalnumre.
13 P
1
P velger forrige program / kanal.
14
-
PROG + velger forrige eller neste kanal.
15 OK bekrefter valget.
16 BACK hopper ett nivå tilbake i menyen eller slår av
menyen.
17 y Standby slår TVen av eller på.
18 LED blinker i oppsettmodus.
lyser når en fjernkontrollkommando sendes.
Merk
Hvis enheten ikke reagerer, eller hvis den ikke reagerer på alle
hovedkommandoene, bør du følge instruksjonene under ‘2.3 Stille inn
fjernkontrollen’.
4 Ekstra muligheter
Gjenopprette de opprinnelige funksjonene til fjernkontrollen
Trykk ned 1 og 6 på SRU 5110 samtidig i tre sekunder, til lampen
blinker to ganger og fortsetter å lyse.
Trykk på 9, 8 og 1 - i den rekkefølgen.
Lampen blinker to ganger.
Alle opprinnelige funksjoner er nå gjenopprettet,og eventuelle
ekstrafunksjoner er slettet.
11
11
2
10
10
1
47
NORGE
Ekstra muligheter
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 47
5 Vanlige spørsmål
I dette kapitlet finner du svar på de vanligste spørsmålene om den
universelle fjernkontrollen.
TVen reagerer ikke, og LED-tasten blinker ikke når jeg trykker
på en tast.
Bytt ut de gamle batteriene med to nye AAA-batterier.
TVen reagerer ikke, men SET UP-tasten blinker når jeg trykker
på en tast.
Pek SRU 5110 mot TVen og kontroller at det ikke er noen hindringer
mellom SRU 5110 og TVen.
SRU 5110 reagerer ikke som den skal på kommandoer.
Forsøk å programmere SRU 5110 på nytt.
Ring til kundestøtte hvis enheten fortsatt ikke reagerer.
Tekst-TV-knappen virker ikke.
Finn ut om TVen er utstyrt med tekst-TV.
SRU 5110 må kanskje tilpasses til enhetens modell.
Ring til kundestøtte hvis du ønsker flere detaljer.
6 Trenger du hjelp?
Hvis du har spørsmål om SRU 5110, kan du alltid ta kontakt med oss.
Du finner kontaktinformasjon etter kodelisten, på baksiden av denne
håndboken.
Les denne håndboken nøye før du ringer.
Du kan løse de fleste problemene selv. Hvis du ikke klarer å løse
problemene, bør du skrive ned enhetsopplysningene i kodelisten som du
finner på baksiden av håndboken.
Slik blir det enklere for operatørene å gi hurtig hjelp.
Slå opp modellnumrene i instruksjonen som følger med enheten eller
befinner seg på baksiden av enheten. Sørg for at du har enheten for
hånden når du ringer til kundestøtte.
Da kan operatørene avgjøre om fjernkontrollen virker slik den skal.
Modellnummeret til Philips’ universelle fjernkontroll er SRU 5110/86.
Kjøpsdato: ......../......../........
(dag/måned/år)
Trenger du hjelp?
NORGE
48
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 48
49
Sisällysluettelo
1 Yleiskaukosäädin 49
2 Kaukosäätimen asentaminen 49-52
2.1 Paristojen asentaminen 49
2.2 Kaukosäätimen testaaminen 50
2.3 Kaukosäätimen määrittäminen 50-52
3 Painikkeet ja toiminnot 52-53
4 Lisävalinnat 53
Kaukosäätimen alkuperäisten toimintojen palauttaminen 53
5 Usein kysyttyjä kysymyksiä 54
6 Tarvitsetko apua? 54
Kaikkien merkkien/laitteiden koodiluettelo 55-57
Kuluttajatiedot 62
1 Yleiskaukosäädin
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipsiin.
Saat parhaan mahdollisen hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteen
osoitteessa www.philips.com/welcome
Asennustietoja on saatavana kätevästi osoitteessa www.philips.com/urc
Kaukosäätimen valmistelun jälkeen sillä voi käyttää useimpien valmistajien
televisioita.
2 Kaukosäätimen asentaminen
2.1 Paristojen asettaminen
Paina kantta sisäänpäin ja liu’uta sitä nuolen osoittamaan suuntaan.
Aseta kaksi AAA-paristoa paristolokeroon kuvan osoittamalla tavalla.
Aseta kansio takaisin siten, että se napsahtaa tiukasti paikalleen.
3
2
1
1
1
Kaukosäätimen asentaminen
SUOMI
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 49
2.2 Kaukosäätimen testaaminen
Kaukosäädin on ohjelmoitu käyttämään useimpien valmistajien
televisioiden useimmin käytettyjä toimintoja. Koska SRU 5110 saattaa
käyttää jokaiselle tuotemerkille ja jopa saman merkin eri malleille eri
signaaleja, kannattaa kokeilla, reagoiko laite SRU 5110 -kaukosäätimen
signaaleihin. Ohjeet tähän on kuvattu jäljempänä olevassa esimerkissä.
Käynnistä televisio laitteen painikkeella tai alkuperäisellä
kaukosäätimellä.Valitse kanava 1.
Tarkista, toimivatko kaikki painikkeet.
Yleiskuvaus painikkeista ja niiden toiminnoista on kohdassa 3.
Painikkeet ja toiminnot.
Jos televisio reagoi komentoihin oikein, SRU 5110 on valmis käytettäväksi
Vihje
Jos TV ei reagoi oikein joihinkin tai mihinkään komentoihin, noudata
kohdan ‘2.3 Kaukosäätimen määrittäminen ohjeita’ tai katso online-
määritysohjeita osoitteesta www.philips.com/urc
2.3 Kaukosäätimen määrittäminen
Tarvitset näitä ohjeita vain, jos TV ei reagoi SRU 5110 -kaukosäätimen
komentoihin.Tällöin SRU 5110 ei tunnista TV:n merkkiä tai mallia, joten
sinun on ohjelmoitava kaukosäädin.
Käynnistä televisio laitteen painikkeella tai alkuperäisellä
kaukosäätimellä.Valitse kanava 1.
Etsi television merkki tämän käyttöohjeen lopussa olevasta
koodiluettelosta. Jokaiselle merkille on nelinumeroinen koodi.
Etsi merkin koodi.
Paina SET UP -painiketta, kunnes merkkivalo vilkkuu kahdesti ja jää
palamaan.
4
3
3
3
2
1
2
2
2
1
50 Kaukosäätimen asentaminen
SUOMI
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 50
Syötä sitten numeropainikkeilla vaiheessa 2 määritetty koodi.
• Merkkivalo vilkkuu nyt kahdesti.
Jos painikkeeseen syttyy valo kerran pidemmäksi aikaa koodia ei ole
syötetty oikein tai syötetty koodi on virheellinen.Aloita uudelleen
vaiheesta 2.
Paina SRU 5110 -kaukosäätimen valmiustilapainiketta pitkään, kunnes
TV sammuu (valmiustila).
Vapauta painike heti.
SRU 5110 on nyt määritetty käyttämään televisiotasi.
Tarkista, voitko käyttää kaikkia television toimintoja SRU 5110 -
kaukosäätimellä.
Jos painike ei toimi oikein, paina sitä, kunnes se toimii.Vapauta sitten
painike heti.Toista tämä kaikkien toimimattomien painikkeiden
kohdalla.
Jos televisio reagoi komentoihin oikein, SRU 5110 on valmis
käytettäväksi. Muista merkitä käyttämäsi koodi.
Poistu määritystilasta painamalla SETUP-painiketta 5 sekuntia.
Kaukosäädin poistuu määritystilasta automaattisesti, kun painikkeita ei
paineta vähintään 2 minuuttiin.
SRU 5110
7
7
7
6
SRU 511
0
6
6
5
5
5
4
SRU 5110
4
51
SUOMI
Kaukosäätimen asentaminen
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 51
Määritys käyttämällä täydellistä hakua
Jos koodi ei toimi tai laitteen merkki ei ole koodiluettelossa, voit yrittää
määrittää kaukosäätimen käyttämällä täydellistä hakua.
Paina SET UP -painiketta, kunnes merkkivalo vilkkuu kahdesti ja jää
palamaan.
Paina SRU 5110 -kaukosäätimen valmiustilapainiketta pitkään, kunnes
TV sammuu (valmiustila).
Vapauta painike heti.
SRU 5110 on nyt määritetty käyttämään televisiotasi.
Täydellinen haku kestää noin 5 minuuttia.
3 Painikkeet ja toiminnot
Sivun 2 kuvassa on yleiskuvaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista.
1 SET UP siirtyy määritystilaan.
2 Teksti-TV:n ottaminen käyttöön / poistaminen
käytöstä.
sähköinen ohjelmaopas.
laajakuva-TV.
Teksti-TV:n poistaminen käytöstä.
3 Teksti-TV:n väripainikkeet. Käytetään tekstitilassa ja
tietyissä näytön valikoissa.
4 MENU avaa ja sulkee valikon.
5 Nuolipainikkeet selaus ylös, alas, vasemmalle ja oikealle valikoissa.
6 INFO tuo näyttöön kanavan tiedot.
7 s vaimentaa TV:n äänen.
8 - VOL + säätää TV:n äänenvoimakkuutta.
9 Numeropainikkeet kanavien ja muiden toimintojen valinta.
10 A/V vaihtaa laitteiston ulkoista tuloa.
SRU 5110
9
9
2
SRU 5110
8
8
1
52 Painikkeet ja toiminnot
SUOMI
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 52
11 PICTURE kuvan ja näytön asetusten vaihtaminen.
AUDIO muuttaa ääniasetuksia.
suurentaa teksti-TV:n kuvaa.
näyttää tekstityksen.
SLEEP ottaa käyttöön / poistaa käytöstä uniajastimen.
avoinna olevan teksti-TV.sivun pito.
12 / valitsee yksi- tai kaksinumeroiset kanavanumerot.
13 P
1
P valitsee edellisen ohjelman/kanavan.
14
-
PROG + valitsee edellisen tai seuraavan kanavan.
15 OK vahvistaa valinnan.
16 BACK siirtyy valikon edelliselle tasolle tai sulkee valikon.
17 y Valmiustila kytkee tai katkaisee TV:n virran.
18 Merkkivalo • vilkkuu määritystilassa.
• syttyy, kun kaukosäätimen komento lähetetään.
Huomautus
Jos laite ei reagoi mihinkään tai joihinkin painikekomentoihin, noudata
kohdan ‘2.3 Kaukosäätimen määrittäminen ohjeita’.
4 Lisävalinnat
Kaukosäätimen alkuperäisten toimintojen palauttaminen
Paina samanaikaisesti SRU 5110:n painikkeita 1 ja 6 kolme sekuntia,
kunnes merkkivalo vilkkuu kahdesti ja jää palamaan.
Paina painikkeita 9, 8 ja 1 tässä järjestyksessä.
Merkkivalo vilkkuu kahdesti.
Kaikki alkuperäiset toiminnot on palautettu ja lisätoiminnot on poistettu.
11
11
2
10
10
1
53
SUOMI
Lisävalinnat
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 53
5 Usein kysyttyjä kysymyksiä
Tässä kappaleessa on vastauksia usein kysyttyihin yleiskaukosäädintä
koskeviin kysymyksiin.
TV ei vastaa, eikä merkkivalopainike vilku,
kun painan jotain painiketta.
Vaihda paristojen tilalle kaksi uutta AAA-paristoa.
TV ei vastaa, mutta SET UP -painike vilkkuu,
kun jotain painiketta painetaan.
Osoita televisiota SRU 5110 -kaukosäätimellä ja varmista,
ettei SRU 5110 -kaukosäätimen ja television välissä ole esteitä.
SRU 5110 ei reagoi komentoihin oikein.
Yritä ohjelmoida SRU 5110 uudelleen. Jos laite ei sittenkään reagoi, ota
yhteys Philipsin tukipalveluun.
Teksti-TV-painikkeet eivät toimi.
Varmista, että televisiossasi on Teksti-TV-ominaisuus.
SRU 5110 on ehkä määritettävä laitteen mallin mukaan. Lisätietoja saat
Philipsin tukipalvelusta.
6 Tarvitsetko apua?
Jos sinulla on kysyttävää SRU 5110 -kaukosäätimestä, voit aina ottaa
meihin yhteyttä.Yhteystiedot ovat tämän oppaan lopussa koodiluettelon
jälkeen.
Lue tämä opas huolellisesti ennen yhteydenottoa.
Voit ratkaista useimmat ongelmat itse.
Jos et löydä vastausta ongelmaan, merkitse muistiin laitteesi tiedot tämän
oppaan lopussa olevasta koodiluettelosta.
Niiden avulla tukipalvelu pystyy vastaamaan kysymykseesi tarkemmin ja
nopeammin. Katso mallinumerot laitteiden mukana tulleista oppaista tai
laitteiden takaa.
Kun soitat tukipalveluun, varmista, että laite on käytettävissä puhelun
aikana, jotta voit tarkistaa tukipalvelun avulla, toimiiko kaukosäädin oikein.
Tämän Philips-yleiskaukosäätimen mallinumero on SRU 5110/86.
Ostopäivä: ......../......../........
(päivä/kuukausi/vuosi)
Tarvitsetko apua?
SUOMI
54
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 54
TV
TV
TV
TV
TV
TV
SETUP CODES FOR
TV
A.R. Systems . . . . . . . . . . 0012
Acme. . . . . . . . . . . . . . . . 3521
Acura. . . . . . . . . . . . . . . . 0036
ADA . . . . . . . . . . . . . . . . 0038
ADC . . . . . . . . . . . . . . . . 0040
Admiral . . . . . . . . . . . . . . 0046
Adyson . . . . . . . . . . . . . . 0058
Agashi . . . . . . . . . . . . . . . 0063
Agazi . . . . . . . . . . . . . . . . 3522
AGB. . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Aiko . . . . . . . . . . . . . . . . . 0069
Aim . . . . . . . . . . . . . . . . . 0070
Aiwa. . . . . . . . . . . . . . . . . 0072
Akai . . . . . . . . . . . . . . . . . 0074
Akiba . . . . . . . . . . . . . . . . 0078
Akito . . . . . . . . . . . . . . . . 0082
Akura. . . . . . . . . . . . . . . . 0083
Alaron . . . . . . . . . . . . . . . 0085
Alba . . . . . . . . . . . . . . . . . 0086
Alcyon . . . . . . . . . . . . . . . 0093
Alkos . . . . . . . . . . . . . . . . 3523
Allorgan. . . . . . . . . . . . . . 0105
Allstar . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Amplivision . . . . . . . . . . . 0138
Amstrad . . . . . . . . . . . . . 0140
Anam. . . . . . . . . . . . . . . . 0146
Anglo. . . . . . . . . . . . . . . . 0151
Anitech . . . . . . . . . . . . . . 0154
Ansonic . . . . . . . . . . . . . . 0156
Apollo . . . . . . . . . . . . . . . 0171
Arc en Ciel . . . . . . . . . . . 0178
Arcam . . . . . . . . . . . . . . . 0179
Arcam Delta. . . . . . . . . . 3524
Aristona. . . . . . . . . . . . . . 0192
Arthur Martin . . . . . . . . 0200
ASA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0202
Asberg. . . . . . . . . . . . . . . 0205
Astra . . . . . . . . . . . . . . . . 0221
Asuka. . . . . . . . . . . . . . . . 0227
Atlantic . . . . . . . . . . . . . . 0233
Atori . . . . . . . . . . . . . . . . 0237
Auchan . . . . . . . . . . . . . . 0240
Audiosonic . . . . . . . . . . . 0264
AudioTon . . . . . . . . . . . . 0266
Ausind . . . . . . . . . . . . . . . 0276
Autovox . . . . . . . . . . . . . 0280
Awa . . . . . . . . . . . . . . . . . 0296
Ayomi . . . . . . . . . . . . . . . 3525
Baird. . . . . . . . . . . . . . . . . 0311
Bang & Olufsen . . . . . . . 0314
Basic Line . . . . . . . . . . . . 0325
Bastide. . . . . . . . . . . . . . . 0327
Baur . . . . . . . . . . . . . . . . . 0331
Bazin . . . . . . . . . . . . . . . . 0335
Beko. . . . . . . . . . . . . . . . . 0346
Benq . . . . . . . . . . . . . . . . 0359
Beon . . . . . . . . . . . . . . . . 0361
Best . . . . . . . . . . . . . . . . . 0364
Bestar. . . . . . . . . . . . . . . . 0368
Binatone . . . . . . . . . . . . . 0378
Black Star . . . . . . . . . . . . 0386
Blacktron. . . . . . . . . . . . . 3526
Blackway . . . . . . . . . . . . . 0388
Blaupunkt . . . . . . . . . . . . 0390
Blue Sky. . . . . . . . . . . . . . 0395
Blue Star . . . . . . . . . . . . . 0396
Bondstec . . . . . . . . . . . . . 0403
Boots . . . . . . . . . . . . . . . . 0405
BPL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 0413
Brandt . . . . . . . . . . . . . . . 0416
Brinkmann. . . . . . . . . . . . 0423
Brionvega . . . . . . . . . . . . 0424
Britannia . . . . . . . . . . . . . 0425
Bruns . . . . . . . . . . . . . . . . 0435
BSR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0437
BTC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0439
Bush. . . . . . . . . . . . . . . . . 0445
Capsonic . . . . . . . . . . . . . 0486
Carena. . . . . . . . . . . . . . . 0489
Carrefour . . . . . . . . . . . . 0492
Cascade. . . . . . . . . . . . . . 0496
Casio . . . . . . . . . . . . . . . . 0499
Cathay . . . . . . . . . . . . . . . 0501
CCE. . . . . . . . . . . . . . . . . 0504
Centurion . . . . . . . . . . . . 0520
Century. . . . . . . . . . . . . . 0521
CGE. . . . . . . . . . . . . . . . . 0523
Cimline . . . . . . . . . . . . . . 0552
City . . . . . . . . . . . . . . . . . 0569
Clarivox. . . . . . . . . . . . . . 0576
Clatronic . . . . . . . . . . . . . 0581
CMS. . . . . . . . . . . . . . . . . 0590
CMS Hightec . . . . . . . . . 0591
Concorde . . . . . . . . . . . . 0626
Condor . . . . . . . . . . . . . . 0627
Contec . . . . . . . . . . . . . . 0635
Continental Edison . . . . 0637
Cosmel . . . . . . . . . . . . . . 0647
Crosley . . . . . . . . . . . . . . 0655
Crown. . . . . . . . . . . . . . . 0658
CS Electronics . . . . . . . . 0663
CTC. . . . . . . . . . . . . . . . . 0664
CTC Clatronic . . . . . . . . 3527
Cybertron. . . . . . . . . . . . 0675
Daewoo . . . . . . . . . . . . . 0692
Dainichi . . . . . . . . . . . . . . 0694
Dansai . . . . . . . . . . . . . . . 0699
Dantax. . . . . . . . . . . . . . . 0702
Dawa. . . . . . . . . . . . . . . . 0707
Daytron. . . . . . . . . . . . . . 0710
De Graaf. . . . . . . . . . . . . 0716
Decca . . . . . . . . . . . . . . . 0718
Denver . . . . . . . . . . . . . . 0733
Desmet . . . . . . . . . . . . . . 0738
Diamant . . . . . . . . . . . . . 0746
Diamond. . . . . . . . . . . . . 0747
Dixi . . . . . . . . . . . . . . . . . 0807
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . 0837
Dual . . . . . . . . . . . . . . . . . 0838
Dual-Tec . . . . . . . . . . . . . 3528
Dumont . . . . . . . . . . . . . 0840
Dux . . . . . . . . . . . . . . . . . 0843
Dynatron. . . . . . . . . . . . . 0855
Elbe . . . . . . . . . . . . . . . . . 0880
Elbe-Sharp . . . . . . . . . . . 3529
Elcit . . . . . . . . . . . . . . . . . 0883
Electa . . . . . . . . . . . . . . . . 3530
ELECTRO TECH . . . . . . 3531
Elektra . . . . . . . . . . . . . . . 0896
Elin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0902
Elite . . . . . . . . . . . . . . . . . 0903
Elman. . . . . . . . . . . . . . . . 0907
Elta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0910
Emerson . . . . . . . . . . . . . 0917
Emperor . . . . . . . . . . . . . 0921
Epson. . . . . . . . . . . . . . . . 0937
Erres . . . . . . . . . . . . . . . . 0942
ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0945
Etron . . . . . . . . . . . . . . . . 0949
Eurofeel. . . . . . . . . . . . . . 0954
Euroline. . . . . . . . . . . . . . 0955
Euroman . . . . . . . . . . . . . 0956
Europhon . . . . . . . . . . . . 0959
Expert . . . . . . . . . . . . . . . 0976
Exquisit . . . . . . . . . . . . . . 0978
Fenner . . . . . . . . . . . . . . . 0994
Ferguson . . . . . . . . . . . . . 0996
Fidelity . . . . . . . . . . . . . . . 0998
Filsai . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000
Finlandia. . . . . . . . . . . . . . 1003
Finlux . . . . . . . . . . . . . . . . 1004
Firstline . . . . . . . . . . . . . . 1008
Fisher . . . . . . . . . . . . . . . . 1009
Flint . . . . . . . . . . . . . . . . . 1014
FNR . . . . . . . . . . . . . . . . . 1016
Formenti . . . . . . . . . . . . . 1023
Formenti/ . . . . . . . . . . . . . . . . .
Phoenix . . . . . . . . . . . . . . 3532
Fortress. . . . . . . . . . . . . . 1027
Fraba . . . . . . . . . . . . . . . . 1030
Friac . . . . . . . . . . . . . . . . . 1040
Frontech . . . . . . . . . . . . . 1042
Fujitsu. . . . . . . . . . . . . . . . 1052
Fujitsu General. . . . . . . . 1053
Funai . . . . . . . . . . . . . . . . 1056
Galaxi. . . . . . . . . . . . . . . . 1068
Galaxis. . . . . . . . . . . . . . . 1069
GBC. . . . . . . . . . . . . . . . . 1078
Geant Casino . . . . . . . . . 1082
GEC. . . . . . . . . . . . . . . . . 1083
Geloso. . . . . . . . . . . . . . . 1087
General Technic . . . . . . . 1095
Genexxa . . . . . . . . . . . . . 1097
Giant . . . . . . . . . . . . . . . . 1113
55
TV
Setup codes
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 55
TV
TV
TV
TV
TV
TV
GoldHand. . . . . . . . . . . . 1136
Goldline. . . . . . . . . . . . . . 1138
GoldStar . . . . . . . . . . . . . 1140
Goodmans . . . . . . . . . . . 1142
Gorenje. . . . . . . . . . . . . . 1144
GPM . . . . . . . . . . . . . . . . 1149
Graetz . . . . . . . . . . . . . . . 1152
Granada . . . . . . . . . . . . . 1154
Grandin . . . . . . . . . . . . . . 1156
Gronic . . . . . . . . . . . . . . . 1160
Grundig. . . . . . . . . . . . . . 1162
Halifax . . . . . . . . . . . . . . . 1179
Hampton. . . . . . . . . . . . . 1183
Hanseatic . . . . . . . . . . . . 1190
Hantarex. . . . . . . . . . . . . 1192
Hantor. . . . . . . . . . . . . . . 1193
Harwood . . . . . . . . . . . . 1204
HCM . . . . . . . . . . . . . . . . 1210
Hema. . . . . . . . . . . . . . . . 1222
Hemmermann . . . . . . . . 1223
Hifivox . . . . . . . . . . . . . . . 1233
Higashi. . . . . . . . . . . . . . . 1234
HiLine . . . . . . . . . . . . . . . 3533
Hinari. . . . . . . . . . . . . . . . 1243
Hisawa. . . . . . . . . . . . . . . 1247
Hitachi . . . . . . . . . . . . . . . 1251
Hornyphon. . . . . . . . . . . 1277
Hoshai . . . . . . . . . . . . . . . 1278
Huanyu . . . . . . . . . . . . . . 1292
Hygashi . . . . . . . . . . . . . . 1308
Hyper . . . . . . . . . . . . . . . 1309
Hypson . . . . . . . . . . . . . . 1312
Iberia . . . . . . . . . . . . . . . . 1320
ICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1324
ICeS . . . . . . . . . . . . . . . . . 1325
Imperial . . . . . . . . . . . . . . 1346
Indiana . . . . . . . . . . . . . . . 1350
Ingelen. . . . . . . . . . . . . . . 1354
Ingersol . . . . . . . . . . . . . . 1355
Inno Hit. . . . . . . . . . . . . . 1358
Innovation. . . . . . . . . . . . 1360
Interactive . . . . . . . . . . . . 3534
Interbuy. . . . . . . . . . . . . . 1376
Interfunk . . . . . . . . . . . . . 1377
International . . . . . . . . . . 1380
Intervision . . . . . . . . . . . . 1386
Irradio . . . . . . . . . . . . . . . 1396
Isukai . . . . . . . . . . . . . . . . 1402
ITC. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1404
ITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1405
ITT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1406
ITV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1408
JEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1426
JVC. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1464
Kaisui . . . . . . . . . . . . . . . . 1471
Kamosonic . . . . . . . . . . . 3535
Kamp . . . . . . . . . . . . . . . . 1475
Kapsch . . . . . . . . . . . . . . . 1483
Karcher . . . . . . . . . . . . . . 1484
Kawasho . . . . . . . . . . . . . 1489
Kendo . . . . . . . . . . . . . . . 1500
Kennedy . . . . . . . . . . . . . 1504
KIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1512
Kingsley . . . . . . . . . . . . . . 1520
Kneissel . . . . . . . . . . . . . . 1535
Kolster . . . . . . . . . . . . . . . 1543
Konka. . . . . . . . . . . . . . . . 1548
Korpel . . . . . . . . . . . . . . . 1552
Korting . . . . . . . . . . . . . . 1554
Kosmos . . . . . . . . . . . . . . 1557
Koyoda . . . . . . . . . . . . . . 1561
KTV . . . . . . . . . . . . . . . . . 1572
Kyoto . . . . . . . . . . . . . . . . 1585
Lasat. . . . . . . . . . . . . . . . . 1597
Lenco. . . . . . . . . . . . . . . . 1615
Lenoir . . . . . . . . . . . . . . . 1617
Lesa . . . . . . . . . . . . . . . . . 1622
Leyco. . . . . . . . . . . . . . . . 1627
LG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1628
LG/GoldStar . . . . . . . . . . 3536
Liesenk. . . . . . . . . . . . . . . 3537
Liesenkotter . . . . . . . . . . 1631
Life . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3538
Lifetec . . . . . . . . . . . . . . . 1633
Lloyds . . . . . . . . . . . . . . . 3539
Loewe . . . . . . . . . . . . . . . 1660
Loewe Opta. . . . . . . . . . 3540
Logik . . . . . . . . . . . . . . . . 1661
Luma . . . . . . . . . . . . . . . . 1674
Lumatron . . . . . . . . . . . . 1676
Lux May . . . . . . . . . . . . . 1680
Luxor. . . . . . . . . . . . . . . . 1683
M Electronic . . . . . . . . . . 1688
Magnadyne . . . . . . . . . . . 1702
Magnafon . . . . . . . . . . . . 1703
Magnum . . . . . . . . . . . . . 1709
Mandor . . . . . . . . . . . . . . 1717
Manesth. . . . . . . . . . . . . . 1718
Marantz . . . . . . . . . . . . . . 1724
Marelli . . . . . . . . . . . . . . . 1729
Mark . . . . . . . . . . . . . . . . 1731
Masuda . . . . . . . . . . . . . . 1744
Matsui . . . . . . . . . . . . . . . 1750
Matsushita. . . . . . . . . . . . 1751
McMichael. . . . . . . . . . . . 1768
Mediator . . . . . . . . . . . . . 1784
Medion . . . . . . . . . . . . . . 1787
M-Electronic . . . . . . . . . . 3541
Melvox. . . . . . . . . . . . . . . 1799
Memorex . . . . . . . . . . . . 1800
Memphis . . . . . . . . . . . . . 1802
Mercury. . . . . . . . . . . . . . 1804
Metz. . . . . . . . . . . . . . . . . 1810
Micromaxx . . . . . . . . . . . 1822
Microstar. . . . . . . . . . . . . 1827
Minerva . . . . . . . . . . . . . . 1838
Minoka. . . . . . . . . . . . . . . 1840
Mitsubishi . . . . . . . . . . . . 1855
Mivar . . . . . . . . . . . . . . . . 1857
Motion. . . . . . . . . . . . . . . 1877
MTC . . . . . . . . . . . . . . . . 1889
Multi System. . . . . . . . . . 3542
Multistandard . . . . . . . . . 1904
Multitech . . . . . . . . . . . . . 1907
Murphy . . . . . . . . . . . . . . 1911
NAD . . . . . . . . . . . . . . . . 1926
Naonis. . . . . . . . . . . . . . . 1936
National. . . . . . . . . . . . . . 1942
NEC. . . . . . . . . . . . . . . . . 1950
Neckermann . . . . . . . . . 1951
NEI. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1952
Nesco . . . . . . . . . . . . . . . 1960
Network . . . . . . . . . . . . . 1968
Neufunk . . . . . . . . . . . . . 1970
New Tech . . . . . . . . . . . . 1979
New World . . . . . . . . . . 1980
Nicamagic . . . . . . . . . . . . 1994
Nikkai. . . . . . . . . . . . . . . . 1998
Nobliko . . . . . . . . . . . . . . 2014
Nogamatic . . . . . . . . . . . 2016
Nokia. . . . . . . . . . . . . . . . 2017
Nordic. . . . . . . . . . . . . . . 2021
Nordmende . . . . . . . . . . 2022
Nordvision . . . . . . . . . . . 3543
Novatronic . . . . . . . . . . . 2035
Oceanic. . . . . . . . . . . . . . 2061
Okano . . . . . . . . . . . . . . . 2065
ONCEAS . . . . . . . . . . . . 3544
Onwa . . . . . . . . . . . . . . . 2087
Opera . . . . . . . . . . . . . . . 2090
Orbit . . . . . . . . . . . . . . . . 2103
Orion. . . . . . . . . . . . . . . . 2111
Orline . . . . . . . . . . . . . . . 2113
Ormond . . . . . . . . . . . . . 2114
Orsowe. . . . . . . . . . . . . . 2116
Osaki . . . . . . . . . . . . . . . . 2118
Osio. . . . . . . . . . . . . . . . . 2121
Oso . . . . . . . . . . . . . . . . . 2122
Osume . . . . . . . . . . . . . . 2123
Otto Versand . . . . . . . . . 2126
Pael . . . . . . . . . . . . . . . . . 2140
Palladium. . . . . . . . . . . . . 2145
Palsonic . . . . . . . . . . . . . . 2147
Panama . . . . . . . . . . . . . . 2149
Panasonic . . . . . . . . . . . . 2153
Panavision . . . . . . . . . . . . 2154
Pathe Cinema. . . . . . . . . 2168
Pathe Marconi . . . . . . . . 2169
Pausa . . . . . . . . . . . . . . . . 2171
Perdio . . . . . . . . . . . . . . . 2185
Perfekt . . . . . . . . . . . . . . . 2186
Philco. . . . . . . . . . . . . . . . 2192
Philharmonic. . . . . . . . . . 2194
Philips. . . . . . . . . . . . . . . . 2195
Phoenix . . . . . . . . . . . . . . 2199
Phonola. . . . . . . . . . . . . . 2201
Pioneer . . . . . . . . . . . . . . 2212
56
Setup codes
TV
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 56
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Plantron. . . . . . . . . . . . . . 2219
Playsonic . . . . . . . . . . . . . 2224
Poppy. . . . . . . . . . . . . . . . 2236
Prandoni-Prince . . . . . . . 2242
Precision . . . . . . . . . . . . . 2244
Prima . . . . . . . . . . . . . . . . 2253
Prinz. . . . . . . . . . . . . . . . . 2260
Profex . . . . . . . . . . . . . . . 2269
Profilo . . . . . . . . . . . . . . . 2272
Profi-Tronic. . . . . . . . . . . 3545
Proline . . . . . . . . . . . . . . . 2274
Prosonic . . . . . . . . . . . . . 2282
Protech . . . . . . . . . . . . . . 2284
Provision . . . . . . . . . . . . . 2291
Pye. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2302
Pymi. . . . . . . . . . . . . . . . . 2304
Quandra Vision . . . . . . . 3546
Quasar. . . . . . . . . . . . . . . 2320
Quelle . . . . . . . . . . . . . . . 2322
Questa. . . . . . . . . . . . . . . 2324
Radialva . . . . . . . . . . . . . . 2329
Radio Shack . . . . . . . . . . 3547
Radiola. . . . . . . . . . . . . . . 2330
Radiomarelli . . . . . . . . . . 2331
Radiotone . . . . . . . . . . . . 2334
Rank. . . . . . . . . . . . . . . . . 2345
RBM. . . . . . . . . . . . . . . . . 2350
RCA. . . . . . . . . . . . . . . . . 2351
Recor. . . . . . . . . . . . . . . . 2359
Rediffusion . . . . . . . . . . . 2364
Redstar . . . . . . . . . . . . . . 2366
Reflex. . . . . . . . . . . . . . . . 2368
Revox . . . . . . . . . . . . . . . 2383
Rex. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2385
RFT . . . . . . . . . . . . . . . . . 2386
Rhapsody . . . . . . . . . . . . 2387
R-Line . . . . . . . . . . . . . . . 2327
Roadstar . . . . . . . . . . . . . 2398
Robotron . . . . . . . . . . . . 2401
Rowa . . . . . . . . . . . . . . . . 2416
Royal Lux . . . . . . . . . . . . 2420
RTF . . . . . . . . . . . . . . . . . 3548
Saba . . . . . . . . . . . . . . . . . 2429
Sagem . . . . . . . . . . . . . . . 2434
Saisho . . . . . . . . . . . . . . . 2437
Salora. . . . . . . . . . . . . . . . 2443
Sambers . . . . . . . . . . . . . 2445
Samsung . . . . . . . . . . . . . 2448
Sandra . . . . . . . . . . . . . . . 2454
Sansui. . . . . . . . . . . . . . . . 2458
Sanyo. . . . . . . . . . . . . . . . 2462
SBR . . . . . . . . . . . . . . . . . 2492
Schaub Lorenz . . . . . . . . 2500
Schneider . . . . . . . . . . . . 2501
SEG . . . . . . . . . . . . . . . . . 2522
SEI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2524
SEI-Sinudyne. . . . . . . . . . 2525
Seleco . . . . . . . . . . . . . . . 2528
Sencora . . . . . . . . . . . . . . 2531
Sentra . . . . . . . . . . . . . . . 2534
Serino . . . . . . . . . . . . . . . 2539
Sharp . . . . . . . . . . . . . . . . 2550
Shorai . . . . . . . . . . . . . . . 2569
Siarem . . . . . . . . . . . . . . . 2573
Siemens. . . . . . . . . . . . . . 2574
Sierra . . . . . . . . . . . . . . . . 3549
Siesta . . . . . . . . . . . . . . . . 2577
Silva . . . . . . . . . . . . . . . . . 2591
Silver . . . . . . . . . . . . . . . . 2594
Singer. . . . . . . . . . . . . . . . 2599
Sinudyne . . . . . . . . . . . . . 2601
Skantic . . . . . . . . . . . . . . . 2605
Sogera . . . . . . . . . . . . . . . 2649
Solavox . . . . . . . . . . . . . . 2654
Sonitron . . . . . . . . . . . . . 2671
Sonoko . . . . . . . . . . . . . . 2675
Sonolor . . . . . . . . . . . . . . 2676
Sontec . . . . . . . . . . . . . . . 2677
Sony. . . . . . . . . . . . . . . . . 2679
Sound & Vision. . . . . . . . 2680
Soundwave . . . . . . . . . . . 2689
Standard . . . . . . . . . . . . . 2713
Starlight . . . . . . . . . . . . . . 2727
Starlite . . . . . . . . . . . . . . . 2728
Stenway. . . . . . . . . . . . . . 2739
Stern . . . . . . . . . . . . . . . . 2741
Strato. . . . . . . . . . . . . . . . 2745
Stylandia . . . . . . . . . . . . . 2752
Sunkai . . . . . . . . . . . . . . . 2762
Sunstar. . . . . . . . . . . . . . . 2768
Sunwood. . . . . . . . . . . . . 2772
Superla . . . . . . . . . . . . . . 2782
SuperTech. . . . . . . . . . . . 2789
Supra . . . . . . . . . . . . . . . . 2792
Susumu . . . . . . . . . . . . . . 2797
Sutron . . . . . . . . . . . . . . . 2798
Sydney. . . . . . . . . . . . . . . 2808
Sysline . . . . . . . . . . . . . . . 2815
Sytong . . . . . . . . . . . . . . . 2820
Tandberg . . . . . . . . . . . . . 2842
Tandy. . . . . . . . . . . . . . . . 2843
Tashiko. . . . . . . . . . . . . . . 2850
Tatung . . . . . . . . . . . . . . . 2852
TCM . . . . . . . . . . . . . . . . 2857
Teac . . . . . . . . . . . . . . . . . 2860
Tec . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2861
Technema . . . . . . . . . . . . 2866
Technics. . . . . . . . . . . . . . 2869
TEDELEX . . . . . . . . . . . . 2889
Teleavia . . . . . . . . . . . . . . 2901
Telecor. . . . . . . . . . . . . . . 2910
Telefunken. . . . . . . . . . . . 2914
Telegazi . . . . . . . . . . . . . . 2917
Telemeister . . . . . . . . . . . 2924
Telesonic . . . . . . . . . . . . . 2930
Telestar . . . . . . . . . . . . . . 2931
Teletech. . . . . . . . . . . . . . 2934
Teleton . . . . . . . . . . . . . . 2935
Televideon. . . . . . . . . . . . 2938
Televiso . . . . . . . . . . . . . . 2941
Temco . . . . . . . . . . . . . . . 2946
Tensai. . . . . . . . . . . . . . . . 2954
Tenson. . . . . . . . . . . . . . . 2955
Tesmet. . . . . . . . . . . . . . . 3550
Tevion . . . . . . . . . . . . . . . 2962
Texet . . . . . . . . . . . . . . . . 2963
Thomson . . . . . . . . . . . . 2972
Thorn . . . . . . . . . . . . . . . 2974
Tokai . . . . . . . . . . . . . . . . 3001
Tokyo. . . . . . . . . . . . . . . . 3004
Tomashi . . . . . . . . . . . . . . 3006
Toshiba . . . . . . . . . . . . . . 3021
Towada . . . . . . . . . . . . . . 3028
Trakton . . . . . . . . . . . . . . 3036
Trans Continens. . . . . . . 3037
Transtec. . . . . . . . . . . . . . 3042
Trident. . . . . . . . . . . . . . . 3054
Tristar. . . . . . . . . . . . . . . . 3057
Triumph. . . . . . . . . . . . . . 3058
Uher . . . . . . . . . . . . . . . . 3089
Ultravox . . . . . . . . . . . . . 3095
Unic Line. . . . . . . . . . . . . 3100
United . . . . . . . . . . . . . . . 3106
Universum . . . . . . . . . . . 3115
Univox. . . . . . . . . . . . . . . 3116
Vestel. . . . . . . . . . . . . . . . 3148
Vexa. . . . . . . . . . . . . . . . . 3149
Victor. . . . . . . . . . . . . . . . 3155
VIDEOLOGIC . . . . . . . . 3165
Videologique . . . . . . . . . 3166
Videosat . . . . . . . . . . . . . 3170
VideoSystem. . . . . . . . . . 3172
Videotechnic. . . . . . . . . . 3173
Videoton. . . . . . . . . . . . . 3174
Viewsonic . . . . . . . . . . . . 3186
Visiola . . . . . . . . . . . . . . . 3197
Vision. . . . . . . . . . . . . . . . 3198
Vistar . . . . . . . . . . . . . . . . 3207
Vortec . . . . . . . . . . . . . . . 3217
Voxson . . . . . . . . . . . . . . 3220
Waltham . . . . . . . . . . . . . 3230
Watson . . . . . . . . . . . . . . 3233
Watt Radio. . . . . . . . . . . 3234
Wega . . . . . . . . . . . . . . . . 3238
Wegavox. . . . . . . . . . . . . 3239
Weltblick. . . . . . . . . . . . . 3245
Weston . . . . . . . . . . . . . . 3251
White . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Westinghouse . . . . . . . . 3258
Windstar. . . . . . . . . . . . . 3266
Xrypton . . . . . . . . . . . . . 3317
Yamishi . . . . . . . . . . . . . . 3328
Yokan. . . . . . . . . . . . . . . . 3335
Yoko. . . . . . . . . . . . . . . . . 3336
Yorx . . . . . . . . . . . . . . . . . 3340
Zanussi . . . . . . . . . . . . . . 3349
57
TV
Setup codes
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 57
58
Helpline
Helpline
Country Phone number Tariff
Australia 1300 363 391 Local tariff
België/Belgique 070 253 011 0,17
Danmark 35258758 Local tariff
France 08 9165 0007 0,23
Deutschland 0180 5 007 533 0,12
España 902 889 343 0,15
ŒÏÏËÓa˜ 00800 3122 1219 Local tariff
Ireland 01 6011158 Local tariff
Italia 199 404 043 0.25
Luxemburg 40 6661 5645 Local tariff
Nederland 0900 0400 062 0,20
New Zealand 0800 625 224 Local tariff
Norge 22 70 82 58 Local tariff
Östereich 0820 901116 Local tariff
Portugal 2 1359 1441 Local tariff
Suisse/die Schweiz/Svizzera 044 212 0045 Local tariff
Suomi 09 2294 8258 Local tariff
Sverige 08 7505196 Local tariff
United Kingdom 0906 1010 018 £ 0.15
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 58
EN Information to the consumer
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials
and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached
to a product it means the product is covered by the
European Directive 1902/96/EC.
Please inform yourself about the local separate
collection system for electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not
dispose of your old products with your normal
household waste.The correct disposal of your old
product will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
FR Information pour le consommateur
Mise au rebut des produits en fin de vie.
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants
recyclables de haute qualité.
Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit
signifie que ce dernier répond aux exigences de la
directive européenne 1902/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales sur le
système de collecte des produits électriques et
électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez
pas vos produits avec les déchets ménagers.
Seule une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la
contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la santé.
59
Information to the consumer
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 59
DE Kundeninformationen
Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und
Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder
verwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies,
dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie
1902/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen
zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten in Ihrem Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen
in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren
Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden
Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
NL Informatie voor de consument
Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en
onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op
wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de
EU-richtlijn 1902/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en
elektronische producten in uw regio gescheiden worden
ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale
wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het
gewone huishoudelijke afval.Als u oude producten correct verwijdert
voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
60
Information to the consumer
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 60
DK Information til kunden
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og
komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på
et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det
europæiske direktiv 1902/96/EC
Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling
af elektriske og elektroniske produkter i dit
lokalområde.
Overhold gældende regler, og bortskaf ikke dine gamle
produkter sammen med dit almindelige
husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter er med
til at skåne miljøet og vores
SV Information till konsumenten
Kassering av din gamla produkt
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och
komponenter som kan både återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg
visas på produkten innebär det att produkten omfattas
av det europeiska direktivet 1902/96/EG
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation
för elektriska och elektroniska produkter.
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla
produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att
kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra
till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
61
Information to the consumer
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 61
NO Information till forbrukerne
Avhending av gamle produkter
Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy
kvalitet, som kan resirkuleres og brukes på nytt.
Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et
produkt, betyr det at produktet dekkes av det
europeiske direktivet 2002/96/EU.
Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske
produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø.
Overhold lokale regler, og ikke kast gamle produkter
sammen med husholdningsavfallet. Riktig avhending av de
gamle produktene dine vil hjelpe til med å forhindre
potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse.
FI Tiedote kuluttajille
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja
komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva
tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 1902/96/EC soveltamisalaan.
Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille
tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi.
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita
tavallisen talousjätteen mukana.Vanhojen tuotteiden
hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään
ympäristölle ja ihmisille madollisesti koituvia haittavaikutuksia.
62
Information to the consumer
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 62
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 63
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the
prior written consent of the copyright owner.The information presented in this
document does not form part of any quotation or contract,is believed to be
accurate and reliable and may be changed without notice.
No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use.
Publication there of does not convey nor imply any license under patent- or
other industrial or intellectual property rights.
Document order number: 3128 145 2189
November 2007
www.philips.com
Printed in Portugal N’MW/RR/RD/4407
125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 64

Documenttranscriptie

125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 Pagina 1 Universal remote control Register your product and get support at www.philips.com/welcome SRU 5110/86 EN Remote control 3 FR Télécommande 9 DE Fernbedienung 16 NL Afstandsbediening 23 DK Fjernbetjeningen 30 SV Fjärrkontrollen 37 NO Fjernkontrollen 43 FI 49 Kaukosäätimen 14:54 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 SRU 5110 2 14:54 Pagina 2 23-11-2007 14:54 Pagina 3 Table of contents 1 2 3 4 5 6 1 Your universal remote control Installing the remote control 2.1 Inserting the batteries 2.2 Testing the remote control 2.3 Setting the remote control Keys and functions Extra possibilities Restoring the original remote control settings Frequently asked questions Need help? Code list of all brands / equipment Information to the Consumer 3 3-6 3 4 4-6 6 7 7 8 8 55-57 59 Your universal remote control Congratulations on your purchase and welcome to Philips. To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www:philips.com/welcome. For quick, clean and easy setup go to: www.philips.com/urc After installing the remote control it can operate the most-used functions of almost any brand of TV. 2 2.1 1 Installing the remote control Inserting the batteries Press the cover inwards and slide it in the direction of the arrow. 1 1 2 3 Place two AAA type batteries into the battery compartment, as shown. Replace the cover and click it firmly into place. Installing the remote control 3 ENGLISH 125254c4_SRU5110_86_115 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 4 ENGLISH ENGLISH 2.2 Testing the remote control The remote control has been programmed to operate the most-used functions of almost any brand of TV. Because the SRU 5110 may use different signals for each brand and even for different models of the same brand, it is advisable to test whether your device responds to the SRU 5110. The example below instructs you how to do this. 1 2 Turn your TV on manually or use the original remote control. Tune to channel 1. Check whether all the keys are working. 2 For an overview of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. • If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5110 is ready for use. 2 Tip If the TV does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘2.3 Setting the remote control’, or for online setup go to: www.philips.com/urc. 2.3 Setting the remote control This is only necessary if your TV does not respond to the SRU 5110. If that is the case, the SRU 5110 does not recognize the brand and/or model of your TV and you need to program the remote control to do so. 1 2 Turn on the TV manually or use the original remote control.Tune in to channel 1. Look up the brand of your TV in the code list at the back of this manual. A four-figure code is shown for each brand. Note the code for your brand. 3 3 4 Installing the remote control 125254c4_SRU5110_86_115 14:54 Pagina 5 Press the SET UP key until the LED flashes twice and then remains lit. 4 ENGLISH 3 23-11-2007 4 SRU 51 10 4 Then enter the code noted in step 2 using the numeric keys. 5 5 5 • The LED now flashes twice. • If the LED flashes once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered. Start again from step 2. Press and hold the Standby key of the SRU 5110 until your TV switches off (standby). 6 Then release the key immediately. 6 SRU 51 10 6 7 • The SRU 5110 is now set to operate your TV. Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5110. • If a key does not function properly, keep it pressed until it works. Then release the key immediately. Repeat this for every key that does not work. • If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5110 is ready for use. Do not forget to note your code. Keep the SET UP key pressed for 5 seconds to exit setup mode. 7 • When no key is pressed for 2 minutes or more the remote control will exit setup mode automatically. 7 SRU 51 10 Installing the remote control 5 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 6 ENGLISH ENGLISH Full search setup If your code does not work or if the brand of your device is not mentioned in the code list, you can try setting the remote control with full search setup. 1 Press the SET UP key until the LED flashes twice and then remains lit. 8 8 SRU 51 10 2 Press and hold the Standby key of the SRU 5110 until your TV switches off (standby). 9 Then release the key immediately. 9 SRU 51 10 • The SRU 5110 is now set to operate your TV. Full search setup takes about 5 minutes. 3 Keys and functions The illustration on page 2 gives an overview of all keys and their functions. 1 2 SET UP 3 4 5 6 7 8 9 10 6 MENU Cursor keys INFO s - VOL + Numeric keys A/V enters setup mode. Text TV on/off. Electronic Program Guide. Wide screen TV. Text TV off. Text TV color keys. Used in text mode and in some on-screen menus. turns the menu on and off. cursor up, down, left, right in a menu. displays on-screen channel information. mutes the TV sound. adjusts the TV volume. direct choice of channels and other functions. switches between external inputs of your equipment. Keys and functions 11 PICTURE AUDIO SLEEP 12 / 13 14 15 16 P1P - PROG + OK BACK 17 y Standby 18 LED 23-11-2007 14:54 Pagina 7 changes picture / screen settings. changes audio settings. enlarges Text TV picture. shows subtitle text. activates / deactivates sleep timer. holds current Text TV page. selects between one- and two-figure channel numbers. selects previous programme / channel selects a previous or following channel. confirms your selection. jumps back one level in the menu or turns off the menu. switches TV on or off. • blinks in setup mode. • lights up when a remote control command is sent. Note If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘2.3 Setting the remote control. 4 Extra possibilities Restoring the original functions of your remote control 1 Keep keys 1 and 6 on the SRU 5110 pressed simultaneously for three seconds, until the LED flashes twice and then remains lit. 10 10 2 Press keys 9, 8 and 1, in that order. 11 11 • The LED flashes twice. All original functions have now been restored and any extra functions have been deleted. Extra possibilities 7 ENGLISH 125254c4_SRU5110_86_115 125254c4_SRU5110_86_115 ENGLISH ENGLISH 5 23-11-2007 14:54 Pagina 8 Frequently asked questions In this chapter you find answers to the most frequently asked questions about your universal remote control. The TV does not respond and the LED key does not flash when I press a key. Replace the old batteries with two new AAA batteries. The TV does not respond but the SET UP key does flash when a key is pressed. Point the SRU 5110 at the TV and make sure that there are no obstructions between the SRU 5110 and the TV. The SRU 5110 does not respond properly to commands. Try programming the SRU 5110 again. If the TV still does not respond, call our helpline. The Text TV keys do not work. • Find out whether your TV is equipped with Text TV. • Maybe the SRU 5110 has to be adapted to the model of the device. Call our helpline for details. 6 Need help? If you have any questions about the SRU 5110, you can always contact us. You will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual carefully before you make a call. You can solve most of the problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write down the details of your device in the code list at the back of this manual. This will help our operators to assist you better and more quickly. Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the device or on the back of your device.When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SRU 5110/86. Date of purchase: 8 ......../......../........ (day/month/year) Need help? 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:54 Pagina 9 1 2 3 4 5 6 1 Votre télécommande universelle Installation de la télécommande 2.1 Mise en place des piles 2.2 Tester la télécommande 2.3 Configuration de la télécommande Touches et fonctions Possibilités supplémentaires Restauration des paramètres initiaux de la télécommande Foire aux questions Besoin d’aide ? Liste des codes des marques / équipements Informations pour le consommateur 9 9-12 9 10 11-12 13 14 14 14 15 55-57 59 Votre télécommande universelle Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome Pour un réglage simple et rapide, rendez-vous sur le site : www.philips.com/urc Une fois la télécommande installée, vous pourrez l'utiliser pour commander les fonctions courantes de la plupart des téléviseurs. 2 2.1 1 Installation de la télécommande Mise en place des piles Faites glisser le couvercle en appuyant vers l’intérieur dans la direction de la flèche. 1 1 2 3 Insérez deux piles de type AAA dans le compartiment à piles, comme indiqué. Replacez le couvercle jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Installation de la télécommande 9 FRANÇAIS Table des matières 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 10 2.2 Tester la télécommande La télécommande est programmée pour commander les fonctions courantes de la plupart des téléviseurs. La télécommande SRU 5110 peut utiliser différents signaux en fonction de chaque marque et de chaque modèle de la même marque. C’est pourquoi il est conseillé de vérifier que votre appareil réponde à la télécommande SRU 5110. L’exemple ci-après vous indique comment procéder. FRANÇAIS 1 2 Allumez votre téléviseur manuellement ou à l’aide de sa télécommande d’origine. Sélectionnez la chaîne 1. Vérifiez que toutes les touches fonctionnent. 2 Pour une présentation des touches et de leurs fonctions, consultez la section 3.Touches et fonctions. • Si le téléviseur répond correctement à toutes les touches, la télécommande SRU 5110 est opérationnelle. 2 Conseil Si le téléviseur ne répond pas à certaines ou à toutes les touches, suivez les instructions de la section 2.3 « Configuration de la télécommande » ou si vous préférez une configuration en ligne, rendez-vous sur le site : www.philips.com/urc 2.3 Configuration de la télécommande Cette opération n'est nécessaire que si votre téléviseur ne répond pas à la télécommande SRU 5110. Ce sera le cas si la SRU 5110 ne reconnaît pas la marque ou le modèle de votre téléviseur. Il vous faudra alors programmer la télécommande pour le téléviseur. 1 2 Allumez votre téléviseur manuellement ou à l’aide de sa télécommande d’origine. Sélectionnez la chaîne 1. Trouvez la marque de votre téléviseur dans la liste des codes au dos de ce manuel. Un code à quatre chiffres correspond à chaque marque. Notez le code de votre marque. 3 3 10 Installation de la télécommande 125254c4_SRU5110_86_115 3 23-11-2007 14:55 Pagina 11 Appuyez sur la touche SET UP jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois et reste allumé. 4 4 4 FRANÇAIS SRU 51 10 Entrez ensuite le code noté à l’étape 2 à l’aide des touches numériques. 5 5 5 • Le voyant clignote deux fois. • Si le voyant clignote une seule fois pendant une longue période, c’est que le code n’a pas été entré correctement ou que le code saisi est incorrect. Recommencez les manipulations à partir de l’étape 2. Maintenez enfoncée la touche veille de la SRU 5110 jusqu’à ce que le téléviseur s’éteigne (en veille). 6 Puis relâchez la touche immédiatement. 6 SRU 51 10 6 • La SRU 5110 est désormais opérationnelle avec votre appareil. Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur avec la télécommande SRU 5110. • Si une touche ne fonctionne pas correctement, maintenez-la enfoncée jusqu’à ce qu’elle fonctionne. Puis relâchez la touche immédiatement. Répétez la même opération pour les touches qui ne fonctionnent pas. • Si le téléviseur répond correctement à toutes les touches, la télécommande SRU 5110 est opérationnelle. N’oubliez pas de noter votre code. Installation de la télécommande 11 125254c4_SRU5110_86_115 7 23-11-2007 14:55 Pagina 12 Maintenez enfoncée la touche SET UP pendant 5 secondes pour quitter le mode configuration. 7 • Si au bout de 2 minutes vous n’appuyez sur aucune touche, la télécommande quitte automatiquement le mode configuration. 7 SRU 51 10 FRANÇAIS FRANÇAIS Configuration de recherche complète Si votre code ne fonctionne pas ou si la marque de votre appareil ne figure pas dans la liste des codes, vous pouvez essayer de configurer la télécommande à l’aide de la configuration recherche complète. 1 Appuyez sur la touche SET UP jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois et reste allumé. 8 8 SRU 51 10 2 Maintenez enfoncée la touche veille de la SRU 5110 jusqu’à ce que le téléviseur s’éteigne (veille). 9 Puis relâchez la touche immédiatement. 9 SRU 51 10 • La SRU 5110 est désormais opérationnelle avec votre appareil. La configuration recherche complète prend environ 5 minutes. 12 Installation de la télécommande 125254c4_SRU5110_86_115 3 23-11-2007 14:55 Pagina 13 Touches et fonctions L’illustration de la page 2 présente toutes les touches et de leur fonction. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SET UP active le mode configuration. Télétexte on/off. guide électronique des programmes. Téléviseur à écran large. Télétexte off. Touches de couleur télétexte. Utilisées en mode télétexte et dans certains menus qui s’affichent à l’écran. MENU Active et désactive le menu. Touches du déplace le curseur vers le haut, le bas, curseur la gauche ou la droite dans un menu. INFO affiche les informations de la chaîne à l’écran. s désactive le son du téléviseur. - VOL + règle le volume du téléviseur. Touches choix direct des chaînes et des autres numériques fonctions. A/V bascule entre les entrées externes des appareils. PICTURE change l’image / les paramètres d’affichage. AUDIO modifie les paramètres audio). agrandit l'image. affiche les sous-titres SLEEP active / désactive la mise en veille. fige l'image en cours. / bascule entre les numéros de chaîne à un ou deux chiffres. P1P sélectionne le programme / la chaîne précédent(e). - PROG + sélectionne la chaîne suivante / précédente. OK confirme la sélection. BACK revient en arrière d’un niveau dans le menu ou ferme le menu y Standby (Veille) allume et éteint le téléviseur. VOYANT • clignote en mode configuration. • s'allume lorsque vous appuyez sur une touche de la télécommande. Remarque Si l’appareil ne répond pas à certaines ou à toutes les touches, suivez les instructions de la section 2.3 « Configuration de la télécommande ». Touches et fonctions 13 FRANÇAIS 1 2 125254c4_SRU5110_86_115 4 23-11-2007 14:55 Pagina 14 Possibilités supplémentaires Restauration des fonctions initiales de votre télécommande 1 Maintenez les touches 1 et 6 de la SRU 5110 enfoncées simultanément pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois et reste allumé. 10 FRANÇAIS FRANÇAIS 10 2 Appuyez sur les touches 9, 8 et 1 dans l’ordre indiqué. 11 11 • Le voyant clignote deux fois. Toutes les fonctions initiales sont restaurées et toutes les fonctions supplémentaires sont supprimées. 5 Foire aux questions Ce chapitre contient les réponses aux questions les plus fréquentes sur la télécommande universelle. Le téléviseur ne répond pas et le voyant ne clignote pas lorsque j'appuie sur une touche. Remplacez les anciennes piles par deux piles neuves AAA. Le téléviseur ne répond pas mais la touche SET UP clignote lorsque j'appuie sur une touche. Placez la télécommande SRU 5110 en face du téléviseur et vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacle entre la SRU 5110 et le téléviseur. La télécommande SRU 5110 ne réagit pas correctement aux touches. Essayez de programmer de nouveau la SRU 5110. Si l’appareil ne répond toujours pas, appelez l’assistance téléphonique. Les touches télétexte ne fonctionnent pas. • Vérifiez que votre téléviseur est équipé du mode télétexte. • La télécommande SRU 5110 doit peut-être être adaptée au modèle de l’appareil. Appelez l’assistance téléphonique pour plus d’informations. 14 Foire aux questions 125254c4_SRU5110_86_115 6 23-11-2007 14:55 Pagina 15 Besoin d’aide ? Lisez attentivement ce manuel avant de nous contacter. Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre ces problèmes, écrivez les références de votre appareil dans la liste des codes au dos de ce manuel. Nos opérateurs pourront ainsi vous apporter une aide plus rapide et plus efficace. Cherchez les références des modèles dans les instructions fournies avec l’appareil ou au dos de ce dernier. Lorsque vous appelez l’assistance téléphonique, gardez votre appareil à portée de main pour que nos opérateurs puissent vous aider à déterminer si votre télécommande fonctionne correctement. La référence du modèle de votre télécommande universelle Philips est : SRU 5110/86. Date d’achat : Besoin d’aide ? ......../......../........ (jour/mois/année 15 FRANÇAIS Pour toute question concernant la télécommande SRU 5110, contacteznous.Vous trouverez nos coordonnées après la liste des codes au dos du manuel. 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 16 Inhaltsverzeichnis 1 2 3 4 DEUTSCH 5 6 1 Ihre Universal-Fernbedienung Fernbedienung installieren 2.1 Batterien einlegen 2.2 Fernbedienung testen 2.3 Fernbedienung einstellen Tasten und Funktionen Zusätzliche Möglichkeiten Ursprüngliche Einstellungen wiederherstellen Häufig gestellte Fragen Benötigen Sie Hilfe? Codeliste für alle Marken / Geräte Kundeninformationen 16 16-19 16 17 17-19 20 21 21 21-22 22 55-57 60 Ihre Universal-Fernbedienung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips. Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Informationen zur schnellen und einfachen Einrichtung finden Sie unter www.philips.com/urc Nach der Einrichtung können Sie mit der Fernbedienung die wichtigsten Funktionen fast aller TV-Marken steuern. 2 2.1 1 Fernbedienung installieren Batterien einlegen Drücken Sie die Abdeckung nach innen, und schieben Sie sie in Pfeilrichtung. 1 1 2 3 16 Legen Sie zwei Batterien des Typs AAA in das Batteriefach wie oben dargestellt. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein, drücken Sie darauf, bis sie hörbar einrastet. Fernbedienung installieren 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 17 1 2 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät manuell ein, oder verwenden Sie die Original-Fernbedienung.Wechseln Sie zu Kanal 1. Überprüfen Sie, ob alle Tasten einwandfrei funktionieren. 2 Weitere Informationen zu den Tasten und ihren Funktionen erhalten Sie unter 3. "Tasten und Funktionen". • Wenn das Fernsehgerät auf alle Tastenbefehle reagiert, kann die SRU 5110 benutzt werden. 2 Tipp Wenn das Fernsehgerät gar nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle reagiert, lesen Sie die Anweisungen im Kapitel 2.3 "Die Fernbedienung einrichten", oder Sie besuchen die Website www.philips.com/urc für die OnlineEinrichtung. 2.3 Fernbedienung einstellen Dies ist nur erforderlich, wenn Ihr Fernsehgerät gar nicht auf die SRU 5110-Fernbedienung reagiert.Wenn dies der Fall ist, erkennt die SRU 5110 die Marke und/oder das Modell Ihres Fernsehgeräts nicht. Sie müssen die Fernbedienung dann programmieren. 1 2 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät manuell ein, oder verwenden Sie die Original-Fernbedienung.Wechseln Sie zu Kanal 1. Suchen Sie die Marke Ihres Fernsehgeräts in der Codeliste auf der Rückseite dieser Anleitung. Für jede Marke wird ein vierstelliger Code aufgeführt. Notieren Sie sich den Code für Ihre Marke. 3 3 Fernbedienung installieren 17 DEUTSCH 2.2 Fernbedienung testen Die Fernbedienung ist so programmiert, dass Sie damit die wichtigsten Funktionen fast aller TV-Marken steuern können. Da die SRU 5110 möglicherweise verschiedene Signale für jede Marke und für unterschiedliche Modelle derselben Marke verwendet, müssen Sie zunächst testen, ob die SRU 5110 mit Ihrem Gerät funktioniert. Das unten stehende Beispiel zeigt, wie dies vorgenommen werden kann. 125254c4_SRU5110_86_115 3 23-11-2007 14:55 Pagina 18 Drücken Sie die Taste SET UP, bis diese zweimal blinkt und anschließend aufleuchtet. 4 4 SRU 51 10 4 Geben Sie dann mit den Zifferntasten den in Schritt 2 notierten Zahlencode ein. 5 5 DEUTSCH 5 • Die LED blinkt jetzt zweimal. • Wenn die LED einmal für längere Zeit blinkt, wurde der Code nicht korrekt oder der falsche Code eingegeben. Beginnen Sie erneut mit Schritt 2. Halten Sie die Standbytaste auf der SRU 5110 gedrückt, bis Ihr Fernsehgerät sich ausschaltet (Standby). 6 Lassen Sie dann sofort die Taste los. 6 SRU 51 10 6 18 • Die SRU 5110 wurde für die Benutzung mit Ihrem Fernsehgerät eingestellt. Überprüfen Sie, ob Sie alle Funktionen Ihres Fernsehgeräts mit der SRU 5110 bedienen können. • Wenn eine Taste nicht ordnungsgemäß funktioniert, halten Sie sie gedrückt, bis sie funktioniert. Lassen Sie dann sofort die Taste los.Wiederholen Sie diesen Vorgang mit jeder Taste, bis diese funktioniert. • Wenn das Fernsehgerät auf alle Tastenbefehle reagiert, kann die SRU 5110 benutzt werden. Vergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren. Fernbedienung installieren 125254c4_SRU5110_86_115 7 23-11-2007 14:55 Pagina 19 Halten Sie die Taste SET UP fünf Sekunden lang gedrückt, um den Einrichtungsmodus zu beenden. 7 • Wenn zwei Minuten lang keine Taste gedrückt wurde, beendet die Fernbedienung automatisch den Einrichtungsmodus. 7 Einrichtung durch vollständige Suche Wenn Ihr Code nicht funktioniert oder wenn die Marke Ihres Geräts in der Codeliste nicht aufgeführt wird, versuchen Sie, die Fernbedienung mit einer vollständigen Suche einzustellen. 1 Drücken Sie die Taste SET UP bis die LED zweimal blinkt und dann dauerhaft leuchtet. 8 8 SRU 51 10 2 Halten Sie die Standbytaste auf der SRU 5110 gedrückt, bis Ihr Fernsehgerät sich ausschaltet (Standby). 9 Lassen Sie dann sofort die Taste los. 9 SRU 51 10 • Die SRU 5110 wurde für die Benutzung mit Ihrem Fernsehgerät eingestellt. Die Einrichtung durch vollständige Suche dauert ca. 5 Minuten. Fernbedienung installieren 19 DEUTSCH SRU 51 10 125254c4_SRU5110_86_115 3 23-11-2007 14:55 Pagina 20 Tasten und Funktionen Die Übersicht auf Seite 2 zeigt eine Übersicht aller Tasten und deren Funktionen. 1 2 SET UP 3 DEUTSCH 4 5 MENU Pfeiltasten 6 INFO 7 8 9 10 s - VOL + Zifferntasten A/V 11 PICTURE AUDIO SLEEP 12 / 13 P1P 14 - PROG + 15 OK 16 BACK 17 y Standbytaste 18 LED mit SET UP - gehen Sie in den Einrichtungsmodus. Text TV ein/aus). Elektronische Programmzeitschrift. Breitbild-TV. Text TV aus. farbige Taste für Text TV. Für den Textmodus und einige Bildschirmmenüs. zum Ein- oder Ausschalten des Menüs. bewegen den Cursor in einem Menü nach oben, unten, links oder rechts. für die Anzeige von Kanalinformationen auf dem Bildschirm. Stummschaltung des Tons. für die Einstellung der TV-Lautstärke. Direktwahl von Kanälen und anderen Funktionen. für den Wechsel zwischen externen Eingängen Ihres Geräts. für die Einstellung von Bild-/ Bildschirmeinstellungen. für das Ändern von Audioeinstellungen. vergrößert das Text TV-Bild. zeigt Untertitel. aktiviert / deaktiviert den Sleep Timer. bleibt bei aktueller Text TV-Seite. für die Auswahl zwischen ein- oder zweistelligen Kanalnummern. für die Auswahl des vorherigen Programms / Kanals. für die Auswahl des vorherigen oder folgenden Kanals. für die Bestätigung Ihrer Auswahl. für den Wechsel in die nächsthöhere Menüebene oder Deaktivieren des Menüs. schaltet das Fernsehgerät ein oder aus. • blinkt im Einrichtungsmodus. • leuchtet auf, wenn ein Befehl über die Fernbedienung gesendet wird. Hinweis Wenn das Gerät nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle reagiert, befolgen Sie die Anweisungen unter 2.3 "Fernbedienung einstellen". 20 Tasten und Funktionen 125254c4_SRU5110_86_115 4 23-11-2007 14:55 Pagina 21 Zusätzliche Möglichkeiten Ursprüngliche Einstellungen wiederherstellen 1 Halten Sie die Tasten 1 und 6 auf der SRU 5110-Fernbedienung gleichzeitig für drei Sekunden gedrückt bis die LED zweimal aufblinkt und dann an bleibt. 10 2 Drücken Sie die Tasten 9, 8 und 1 in dieser Reihenfolge. 11 11 • Die LED blinkt zweimal. Alle ursprünglichen Funktionen sind jetzt wieder hergestellt, und alle Zusatzfunktionen wurden gelöscht. 5 Häufig gestellte Fragen In diesem Kapitel finden Sie Antworten auf häufig gestellt Fragen zu Ihrer Universal-Fernbedienung. Das Fernsehgerät reagiert nicht und die LED blinkt nicht auf, wenn ich eine Taste drücke. Ersetzen Sie die alten Batterien durch zwei neue AAA-Batterien. Das Fernsehgerät reagiert nicht, aber die SET UP-Taste blinkt, wenn eine Taste gedrückt wird. Richten Sie die SRU 5110 auf das Fernsehgerät und stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen der SRU 5110-Fernbedienung und dem Fernsehgerät befinden. Die SRU 5110 reagiert nicht ordnungsgemäß auf Befehle. Versuchen Sie, die SRU 5110 erneut zu programmieren. Wenn das Gerät noch immer nicht reagiert, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Häufig gestellte Fragen 21 DEUTSCH 10 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 22 Die Text TV-Tasten funktionieren nicht. • Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät über Text TV verfügt. • Möglicherweise muss die SRU 5110 an das Gerätemodell angepasst werden.Weitere Informationen erhalten Sie von unsereren Kundendienst. 6 Benötigen Sie Hilfe? Wenden Sie sich mit Ihren Fragen zu der SRU 5110 an unser Team. Die Kontaktdetails finden Sie hinter der Codeliste auf der Rückseite dieser Anleitung. DEUTSCH Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie anrufen. Die meisten Probleme können Sie selbst beheben. Wenn Sie keine Antwort zu Ihrem Problem finden, notieren Sie alle Informationen zu Ihrem Gerät in der Codeliste auf der Rückseite dieser Anleitung. So können unsere Mitarbeiter Ihnen besser und schneller helfen. Die Modellnummer finden Sie in der Anleitung zu Ihrem Gerät oder auf dessen Rückseite. Halten Sie bei einem Anruf bei unserem Kundendienst das Gerät bereit, so dass unsere Mitarbeiter Ihnen helfen können festzustellen, ob Ihre Fernbedienung ordnungsgemäß funktioniert oder nicht. Die Modellnummer Ihrer Universal-Fernbedienung von Philips lautet SRU 5110/86. Kaufdatum: 22 ......../......../........ Tag/Monat/Jahr Benötigen Sie Hilfe? 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 23 Inhoudsopgave 3 4 5 6 1 Uw universele afstandsbediening De afstandsbediening installeren 2.1 De batterijen plaatsen 2.2 De afstandsbediening testen 2.3 De afstandsbediening instellen Toetsen en functies Extra mogelijkheden De oorspronkelijke instellingen van de afstandsbediening herstellen Veelgestelde vragen Hulp nodig? Lijst met codes van alle merken/apparatuur Informatie voor de consument 23 23-26 23 24 24-26 26-27 27-28 27-28 28 29 55-57 60 Uw universele afstandsbediening Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips.Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden. Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome Voor een snelle, probleemloze en eenvoudige installatie gaat u naar: www.philips.com/urc Nadat u de afstandsbediening hebt geïnstalleerd, kunt u de meestgebruikte functies van bijna alle TV-merken bedienen. 2 2.1 1 De afstandsbediening installeren De batterijen plaatsen Druk op het klepje en schuif deze in de richting van de pijl. 1 1 2 3 Plaats twee AAA-batterijen in het batterijvak, zoals weergegeven. Plaats het klepje terug en klik het op de afstandsbediening. De afstandsbediening installeren 23 NEDERLANDS 1 2 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 24 2.2 De afstandsbediening testen De afstandsbediening is geprogrammeerd voor de bediening van de meestgebruikte functies van bijna alle TV-merken. De SRU 5110 gebruikt mogelijk verschillende signalen voor elk merk en zelfs voor verschillende modellen van hetzelfde merk.Wij raden u daarom aan te testen of uw apparaat reageert op de SRU 5110. In het onderstaande voorbeeld leest u hoe u dit moet doen. 1 2 Schakel uw TV handmatig in of gebruik hiervoor de originele afstandsbediening. Stem af op kanaal 1. Controleer of alle toetsen werken. 2 Zie ‘3.Toetsen en functies’, voor een overzicht van de toetsen en bijbehorende functies . • Als de TV naar behoren reageert op alle opdrachten, is de SRU 5110 klaar voor gebruik. 2 NEDERLANDS Tip Als de TV niet of niet op alle opdrachten reageert, volg dan de instructies in '2.3 De afstandsbediening instellen' of kijk voor een online-installatie op www.philips.com/urc 2.3 De afstandsbediening instellen Dit is alleen nodig als uw TV niet reageert op de SRU 5110. Als dit het geval is, herkent de SRU 5110 het merk en/of model van uw TV niet en dient u de afstandsbediening te programmeren zodat deze uw TV herkent. 1 2 Schakel de TV handmatig in of gebruik hiervoor de originele afstandsbediening. Stem af op kanaal 1. Zoek het merk van uw TV op in de lijst met codes achter in deze handleiding. Hierin vindt u voor elk merk een viercijferige code. Noteer de code van uw merk. 3 3 24 De afstandsbediening installeren 125254c4_SRU5110_86_115 3 23-11-2007 14:55 Pagina 25 Druk op de toets SET UP totdat het LED-lampje twee keer knippert en daarna blijft branden. 4 4 SRU 51 10 4 Voer vervolgens de in stap 2 genoteerde code in met de numerieke toetsen. 5 5 • Het LED-lampje knippert nu twee keer. • Als het LED-lampje één keer knippert, is de code niet juist ingevoerd of is de verkeerde code ingevoerd. Begin opnieuw vanaf stap 2. Houd de stand-bytoets van de SRU 5110 ingedrukt totdat uw TV uitschakelt (stand-by). 6 Laat de toets vervolgens direct los. 6 SRU 51 10 • De SRU 5110 is nu ingesteld voor de bediening van uw TV. Controleer of u alle functies op uw TV met de SRU 5110 kunt bedienen. • Als een toets niet goed functioneert, houdt u de toets ingedrukt tot deze werkt. Laat de toets vervolgens direct los. Herhaal dit voor elke toets die niet werkt. • Als de TV reageert op alle opdrachten, is de SRU 5110 klaar voor gebruik.Vergeet niet uw code te noteren. 7 Houd de toets SET UP gedurende 5 seconden ingedrukt om de installatiemodus te verlaten. 7 • Als u gedurende 2 minuten of langer geen toets indrukt, verlaat de afstandsbediening de installatiemodus automatisch. 6 7 SRU 51 10 De afstandsbediening installeren 25 NEDERLANDS 5 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 26 Volledig zoeken instellen Als uw code niet werkt of als het merk van uw apparaat niet in de lijst staat, kunt u proberen de afstandsbediening in te stellen voor volledig zoeken. 1 Houd de toets SET UP ingedrukt totdat het LED-lampje twee keer knippert en daarna blijft branden. 8 8 SRU 51 10 2 Houd de stand-bytoets van de SRU 5110 ingedrukt totdat uw TV uitschakelt (stand-by). 9 Laat de toets vervolgens direct los. 9 NEDERLANDS SRU 51 10 • De SRU 5110 is nu ingesteld voor de bediening van uw TV. Volledig zoeken instellen duurt ongeveer 5 minuten. 3 Toetsen en functies De illustratie op pagina 2 geeft een overzicht van alle toetsen en bijbehorende functies. 1 2 SET UP 3 4 5 MENU Cursortoetsen 6 INFO 7 s 26 hiermee opent u de installatiemodus. hiermee schakelt u Tekst TV (teletekst) in/uit. hiermee opent u de elektronische programmagids. breedbeeld-TV. hiermee schakelt u Tekst TV (teletekst) uit. Tekst TV (Teletekst-) kleurtoetsen. Deze worden gebruikt in de teletekstmodus en in een aantal menu’s op het scherm. hiermee opent en sluit u het menu. hiermee beweegt u de cursor omhoog, omlaag, naar links en naar rechts in een menu. hiermee geeft u kanaalinformatie op het scherm weer. hiermee dempt u het TV-geluid. Toetsen en functies 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 23-11-2007 14:55 Pagina 27 - VOL + hiermee past u het volume van de TV aan. Numerieke toetsen hiermee kunt u direct kiezen uit kanalen en andere functies. A/V hiermee schakelt u tussen externe ingangen van uw apparatuur. PICTURE hiermee wijzigt u de instellingen voor het beeld / scherm. AUDIO hiermee wijzigt u de audio-instellingen. hiermee vergroot u de tekst van Tekst TV (teletekst). hiermee geeft u de ondertiteling weer. SLEEP hiermee schakelt u de sleeptimer in of uit. hiermee pauzeert u de huidige teletekstpagina. 12 / hiermee schakelt u tussen één- en tweecijfe kanaalnummers. P1P hiermee selecteert u het vorige programma/kanaal. - PROG + hiermee selecteert u het vorige of volgende kanaal. OK hiermee bevestigt u uw keuze. BACK hiermee springt u in het menu één niveau terug of schakelt u het menu uit. y Stand-by Hiermee schakelt u de TV aan of uit. LED • Knippert in de installatiemodus. • licht op als er een opdracht van de afstandsbediening wordt verzonden. Opmerking Als het apparaat niet of niet op alle opdrachten reageert, volg dan de instructies in ‘2.3 De afstandsbediening instellen’. 4 Extra mogelijkheden De oorspronkelijke functies van uw afstandsbediening herstellen 1 Houd tegelijkertijd de toetsen 1 en 6 op de SRU 5110 drie seconden lang ingedrukt totdat het LED-lampje twee keer knippert en daarna blijft branden. 10 10 Extra mogelijkheden 27 NEDERLANDS 125254c4_SRU5110_86_115 125254c4_SRU5110_86_115 2 23-11-2007 14:55 Pagina 28 Druk eerst op 9, vervolgens op 8 en daarna op 1. 11 11 • Het LED-lampje knippert twee keer. Alle oorspronkelijke functies zijn nu hersteld en eventuele extra functies zijn verwijderd. 5 Veelgestelde vragen In dit hoofdstuk vindt u antwoorden op de veelgestelde vragen over uw universele afstandsbediening. NEDERLANDS De TV reageert niet en de toets met het LED-lampje knippert niet als ik op een toets druk. Vervang de oude batterijen door twee nieuwe AAA-batterijen. De TV reageert niet, maar de toets SET UP knippert als ik op een toets druk. Richt de SRU 5110 op de TV en zorg ervoor dat er zich geen obstakels bevinden tussen de SRU 5110 en de TV. De SRU 5110 reageert niet goed op opdrachten. Probeer de SRU 5110 opnieuw te programmeren. Als de TV daarna nog steeds niet reageert, neem dan contact op met onze hulplijn. De toetsen voor Tekst TV (teletekst) werken niet. • Controleer of uw TV is uitgerust met Tekst TV (teletekst). • Mogelijk moet de SRU 5110 worden aangepast aan het model van het apparaat. Bel onze hulplijn voor meer informatie. 28 Veelgestelde vragen 125254c4_SRU5110_86_115 6 23-11-2007 14:55 Pagina 29 Hulp nodig? Als u vragen hebt over de SRU 5110, kunt u altijd contact met ons opnemen. U vindt onze contactinformatie na de lijst met codes achter in deze handleiding. Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u belt. U kunt de meeste problemen zelf oplossen. Als u de antwoorden op uw vragen niet kunt vinden, noteer dan de informatie van uw apparaat in de lijst met codes achter in deze handleiding. Hierdoor kunnen onze operators u beter en sneller van dienst zijn. Zoek de nummers van de modellen op in de instructies die bij het apparaat zijn geleverd of op de achterkant van uw apparaat. Als u onze hulplijn belt, zorg er dan voor dat u het apparaat bij de hand hebt, zodat onze operators u kunnen helpen om te bepalen of uw afstandsbediening goed werkt. Aanschafdatum: Hulp nodig? NEDERLANDS Het modelnummer van de Philips universele afstandsbediening is SRU 5110/86. ......../......../........ (dag/maand/jaar) 29 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 30 Indholdsfortegnelse 1 2 3 4 5 6 1 Din universalfjernbetjening Installation af fjernbetjeningen 2.1 Isættelse af batterier 2.2 Afprøvning af fjernbetjeningen 2.3 Indstilling af fjernbetjeningen Taster og funktioner Ekstra muligheder Gendannelse af fjernbetjeningens oprindelige indstillinger Ofte stillede spørgsmål Brug for hjælp? Kodeliste over alle fabrikater/alt udstyr Forbrugeroplysninger 30 30-33 30 31 31-33 34 35 35 35 36 55-57 61 Din universalfjernbetjening DANSK Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips. For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome Hurtig, uproblematisk og nem opsætning er beskrevet på: www.philips.com/urc Når du har konfigureret fjernbetjeningen, kan den betjene de hyppigst anvendte funktioner på TV'er af næsten alle mærker. 2 2.1 1 Installation af fjernbetjeningen Isætning af batterier Tryk dækslet indad, og skyd det i pilens retning. 1 1 2 3 30 Sæt to batterier (AAA-typen) i batterirummet som vist. Sæt dækslet på plads igen, og lås det ordentligt på fast. Installation af fjernbetjeningena 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 31 2.2 Afprøvning af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er blevet programmeret til at betjene de hyppigst anvendte funktioner på TV'er af næsten alle mærker. Da SRU 5110 kan bruge forskellige signaler til hver enkelt producents produkter og endda til forskellige modeller fra samme producent, anbefales det at kontrollere, om din enhed reagerer på SRU 5110. Nedenstående eksempel instruerer i, hvordan dette gøres. 1 2 Tænd fjernsynet manuelt, eller brug den oprindelige fjernbetjening. Vælg kanal 1. Kontrollér, om alle tasterne fungerer. 2 En oversigt over tasterne og deres funktioner findes under ‘3.Taster og funktioner’. • Hvis fjernsynet reagerer som ønsket på alle tastkommandoerne, er SRU 5110 klar til at tage i brug. Tip Hvis TV'et slet ikke reagerer eller ikke reagerer på alle taster, skal du følge instruktionerne under ‘2.3 Konfiguration af fjernbetjeningen’, eller gå ind på www.philips.com/urc for en online konfiguration. 2.3 Indstilling af fjernbetjeningen Dette er kun nødvendigt, hvis dit TV ikke reagerer på SRU 5110. Hvis det er tilfældet, genkender SRU 5110 ikke TV-mærket og/eller modellen, og du skal programmere fjernbetjeningen for at løse problemet. 1 2 Tænd fjernsynet manuelt, eller brug den oprindelige fjernbetjening. Vælg kanal 1. Find mærket på dit fjernsyn på kodelisten bagest i denne manual. Der står en firecifret kode for hvert mærke. Noter koden svarende til dit mærke. 3 3 Installation af fjernbetjeningena 31 DANSK 2 125254c4_SRU5110_86_115 3 23-11-2007 14:55 Pagina 32 Tryk på tasten SET UP, indtil LED'en blinker to gange og derefter lyser konstant. 4 4 SRU 51 10 4 Indtast derefter koden, der blev noteret i trin 2, vha. de numeriske taster. 5 5 5 • LED'en blinker nu to gange. • Hvis LED'en blinker én gang i en længere periode, er koden ikke indtastet korrekt, eller der er indtastet en forkert kode. Begynd igen fra trin 2. Tryk på Standby-tasten på SRU 5110, og hold den inde, indtil dit fjernsyn slukker (standby). 6 Slip derefter tasten med det samme. 6 DANSK SRU 51 10 6 32 • SRU 5110 er nu indstillet til at betjene dit fjernsyn. Kontrollér, at du kan betjene alle fjernsynets funktioner med SRU 5110. • Hvis en tast ikke fungerer korrekt, skal du holde den inde, indtil den virker. Slip derefter tasten med det samme. Gentag dette for hver tast, der eventuelt ikke måtte fungere. • Hvis fjernsynet reagerer på alle tastkommandoerne, er SRU 5110 klar til at tage i brug. Glem ikke at notere koden. Installation af fjernbetjeningen 125254c4_SRU5110_86_115 7 23-11-2007 14:55 Pagina 33 Hold SET UP-tasten inde i 5 sekunder for at forlade opsætningstilstand. 7 • Hvis der i en periode på 2 minutter ikke trykkes på en tast, forlader fjernbetjeningen automatisk opsætningstilstand. 7 SRU 51 10 Opsætning med fuld søgning Hvis koden ikke fungerer, eller hvis din enheds mærke ikke står på kodelisten, kan du forsøge at indstille fjernbetjeningen ved opsætning med fuld søgning. 1 Skal du trykke på tasten SET UP, indtil LED'en blinker to gange og derefter lyser konstant. 8 8 SRU 51 10 Tryk på Standby-tasten på SRU 5110, og hold den inde, indtil dit fjernsyn slukker (standby). 9 Slip derefter tasten med det samme. DANSK 2 9 SRU 51 10 • SRU 5110 er nu indstillet til at betjene dit fjernsyn. Opsætning med fuld søgning tager omkring 5 minutter. Installation af fjernbetjeningen 33 125254c4_SRU5110_86_115 3 23-11-2007 14:55 Pagina 34 Taster og funktioner Illustrationen på side 2 giver et overblik over alle tasterne og deres funktioner. 1 2 SET UP DANSK går i opsætningstilstand. aktiveret/deaktiverer tekst. elektronisk programguide. bredformat-fjernsy. deaktiver teks. 3 tekst TV-farvetaster. Anvendes i teksttilstand og i visse skærmmenuer. 4 MENU aktiverer og deaktiverer menuen. 5 Piletaster markør op, ned, til venstre, til højre i en menu. 6 INFO viser kanaloplysninger på skærmen. 7 s slår lyden på fjernsynet fra. 8 - VOL + indstiller lydstyrken på fjernsynet. 9 Numeriske taster direkte valg af kanaler og andre funktioner. 10 A/V skifter imellem dit udstyrs eksterne indgange. 11 PICTURE skifter indstillinger for billede/skærm. AUDIO ændrer lydindstillinger. forstørrer tekst-TV-billede. viser undertekster. SLEEP aktiverer / deaktiverer sleep-timer. fryser aktuelle tekst-TV-side. 12 / vælger imellem ét og tocifrede kanalnumre. 13 P1P vælger foregående program/kanal. 14 - PROG + vælger den foregående eller følgende kanal. 15 OK bekræfter dit valg. 16 BACK springer ét niveau tilbage i menuen eller deaktiverer menuen. 17 y Standby slukker/tænder for TV. 18 LED • blinker i opsætningstilstand. • lyser, når der sendes en kommando fra fjernbetjeningen. Bemærk Hvis enheden ikke reagerer på alle tastkommandoerne eller eventuelt slet ingen af dem, skal du følge instruktionerne under ‘2.3 Indstilling af fjernbetjeningen’. 34 Taster og funktioner 125254c4_SRU5110_86_115 4 23-11-2007 14:55 Pagina 35 Ekstra muligheder Gendannelse af fjernbetjeningens oprindelige indstillinger 1 Hold tasterne 1 og 6 nede samtidigt på SRU 5110 i tre sekunder, indtil LED'en blinker to gange og derefter lyser konstant. 10 10 2 Tryk på tasterne 9, 8 og 1 i præcis denne rækkefølge. 11 11 • LED'en blinker to gange. Samtlige oprindelige funktioner er nu gendannet, og eventuelle ekstrafunktioner er slettet. Ofte stillede spørgsmål DANSK 5 I dette kapitel finder du svar på de oftest stillede spørgsmål om din universalfjernbetjening. TV'et reagerer ikke, og LED'en blinker ikke, når jeg trykker på en tast. Udskift de gamle batterier med to nye AAA-batterier. TV'et reagerer ikke, men tasten SET UP blinker, når der trykkes på en tast. Peg SRU 5110 mod TV'et, og sørg for, at der ikke er nogen forhindringer mellem SRU 5110 og TV'et. SRU 5110 reagerer ikke korrekt på kommandoer. Prøv at programmere SRU 5110 igen. Kontakt vores telefonsupport, hvis enheden stadig ikke reagerer. Tekst TV-tasterne fungerer ikke. • Undersøg, om dit fjernsyn er udstyret med en tekst TV-funktion. • SRU 5110 skal muligvis tilpasses til enhedens specifikke model. Kontakt vores telefonsupport for at få flere oplysninger. Ofte stillede spørgsmål 35 125254c4_SRU5110_86_115 6 23-11-2007 14:55 Pagina 36 Brug for hjælp? Hvis du har spørgsmål vedr. SRU 5110, er du velkommen til at kontakte os.Vores kontaktoplysninger findes efter kodelisten bagest i denne manual. Læs denne manual omhyggeligt, før du kontakter os. De fleste problemer kan du løse selv. Hvis du ikke kan finde svar på dine problemer, skal du notere din enheds detaljer i kodelisten bagest i denne manual. På denne måde bliver det lettere og hurtigere for vores operatører at hjælpe dig. Find numrene på modellerne i instruktionerne, der fulgte med til enheden, eller ved at kigge bag på enheden. Når du ringer til vores telefonsupport skal du sørge for, at enheden er ved hånden, så vores operatører kan hjælpe dig med at finde ud af, om din fjernbetjening fungerer korrekt. Modelnummeret på din Philips universalfjernbetjening er SRU 5110/86. Købsdato: ......../......../........ (dato/måned/år) DANSK 36 Brug for hjælp? 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 37 Innehållsförteckning 1 2 3 4 5 6 1 Din universalfjärrkontroll Installera fjärrkontrollen 2.1 Sätta i batterierna 2.2 Testa fjärrkontrollen 2.3 Ställa in fjärrkontrollen Knappar och funktioner Extrafunktioner Äterställa inställningarna för den ursprungliga fjärrkontrollen Vanliga frågor Behöver du hjälp? Kodlista för alla märken/utrustning Information till kunden 37 37-40 37 38 38-40 40-41 41 41 42 42 55-57 61 Din universalfjärrkontroll Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips. För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder registrerar du din produkt på www.philips.com/welcome Gå till www.philips.com/urc för snabb och enkel inställning. När du har installerat fjärrkontrollen kan du använda den till att styra de vanligaste funktionerna för nästan alla TV-märken. 2.1 1 Installera fjärrkontrollen Sätta i batterierna Tryck locket inåt och för det i pilens riktning. 1 1 2 3 Placera två AAA-batterier i batterifacket så som visas på bilden. Sätt tillbaka locket och tryck fast det ordentligt. Installera fjärrkontrollen 37 SVENSKA 2 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 38 2.2 Testa fjärrkontrollen Fjärrkontrollen är programmerad för att fungera med de vanligaste funktionerna för nästan alla TV-märken. Eftersom SRU 5110 kan använda olika signaler för olika märken och även för olika modeller av samma märke bör du testa om din enhet fungerar med SRU 5110. I exemplet nedan finns anvisningar om hur du gör det. 1 2 Slå på TV:n manuellt eller använd den ursprungliga fjärrkontrollen. Välj kanal 1. Kontrollera att alla knappar fungerar. 2 En översikt över knapparna och deras funktioner finns i ‘3. Knappar och funktioner’. • Om TV:n svarar som den ska på alla knappkommandon är SRU 5110 klar att använda. 2 Tips Om TV:n inte svarar alls eller inte svarar på vissa knappkommandon följer du instruktionerna i ‘2.3 Ställa in fjärrkontrollen’, eller går till www.philips.com/urc för onlineinställning. 2.3 Ställa in fjärrkontrollen Det här är endast nödvändigt om TV:n inte fungerar med SRU 5110. Om så är fallet kan SRU 5110 inte identifiera TV:ns märke och/eller modell vilket innebär att du måste programmera fjärrkontrollen så att den gör det. SVENSKA 1 2 Slå på TV:n manuellt eller använd den ursprungliga fjärrkontrollen. Välj kanal 1. Leta reda på TV:ns märke i kodlistan på baksidan av den här handboken. En fyrsiffrig kod visas för varje märke. Notera koden för ditt märke. 3 3 3 38 Tryck på knappen SET UP tills lysdioden blinkar två gånger och sedan förblir tänd. 4 Installera fjärrkontrollen 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 39 4 SRU 51 10 4 Ange sedan koden från steg 2 med hjälp av sifferknapparna. 5 5 5 • Lysdioden blinkar nu två gånger. • Om lysdioden blinkar två gånger under en längre period har koden inte angetts på rätt sätt eller så har en felaktig kod angetts. Börja om från steg 2. Tryck in standby-knappen på SRU 5110 tills TV:n stängs av (standby). 6 Släpp sedan knappen omedelbart. • SRU 5110 är nu inställd för att fungera med TV:n. Kontrollera att du kan använda alla funktioner på TV:n med SRU 5110. • Om en knapp inte fungerar ordentligt håller du den intryckt tills den fungerar. Släpp sedan knappen omedelbart. Upprepa detta för varje knapp som inte fungerar. • Om TV:n svarar på alla knappkommandon är SRU 5110 klar att använda. Glöm inte att notera koden. 7 Håll SET UP-knappen intryckt i 5 sekunder för att avsluta inställningsläget. 7 • När ingen knapp trycks in under 2 minuter eller mer avslutas inställningsläget automatiskt. SVENSKA 6 7 SRU 51 10 Installera fjärrkontrollen 39 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 40 Inställning för fullständig sökning Om koden inte fungerar eller om enhetens märke inte finns med i kodlistan kan du prova att ställa in fjärrkontrollen med inställningen för fullständig sökning. 1 Tryck på knappen SET UP tills lysdioden blinkar två gånger och sedan förblir tänd. 8 8 SRU 51 10 2 Tryck in standby-knappen på SRU 5110 tills TV:n stängs av (standby). 9 Släpp sedan knappen omedelbart. 9 SRU 51 10 • SRU 5110 är nu inställd för att fungera med TV:n. Inställningen för fullständig sökning tar ca 5 minuter. 3 Knappar och funktioner SVENSKA I bilden på sidan 2 ges en översikt över alla knappar och deras funktioner. 1 2 SET UP 3 4 5 MENU Markörknappar 6 7 8 9 INFO s - VOL + Sifferknappar 40 öppna inställningsläget. text-TV på/av. elektronisk programguide. widescreen-TV. Text-TV av. Text-TV-färgknappar.Används i textläge och för vissa skärmmenyer. slå på/av menyn. markören uppåt, nedåt, åt vänster och höger i en meny. visa kanalinformation på skärmen. stäng av TV-ljudet. justera TV-volymen. direktval av kanaler och andra funktioner. Knappar och funktioner 125254c4_SRU5110_86_115 10 A/V 11 PICTURE AUDIO SLEEP 12 / 13 14 15 16 17 18 P1P - PROG + OK BACK y Standby LED 23-11-2007 14:55 Pagina 41 växla mellan externa ingångar på utrustningen. ändra bild-/skärminställningar. ändra ljudinställningar förstora Text-TV-bilden. visa undertext. aktivera/avaktivera insomningsfunktionen. håll kvar aktuell text-TV-sida. välj mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer (TV, digitalbox). välj föregående program/kanal. välj föregående eller nästa kanal. bekräfta ditt val. gå tillbaka en nivå i menyn eller stäng av menyn. slå på och/av TV:n. • blinkar i inställningsläget. • tänds när ett fjärrkontrollkommando skickas. Obs! Om enheten inte svarar alls eller inte svarar på vissa knappkommandon följer du instruktionerna i ‘2.3 Ställa in fjärrkontrollen’. 4 Extrafunktioner Äterställa fjärrkontrollens ursprungliga funktioner 1 Håll knapparna 1 och 6 på SRU 5110 nedtryckta samtidigt i tre sekunder tills lysdioden blinkar två gånger och sedan förblir tänd. 10 2 Tryck på knapparna 9, 8 och 1 i den ordningen. SVENSKA 10 11 11 • Lysdioden blinkar två gånger. Alla ursprungliga funktioner har nu återställts och eventuella extrafunktioner har tagits bort. Extrafunktioner 41 125254c4_SRU5110_86_115 5 23-11-2007 14:55 Pagina 42 Vanliga frågor I det här kapitlet hittar du svar på de vanligaste frågorna som ställts om universalfjärrkontrollen. TV:n svarar inte och lysdiodsknappen blinkar inte när jag trycker på en knapp. Byt ut de gamla batterierna mot två nya AAA-batterier. TV:n svarar inte men knappen SET UP blinkar när jag trycker på en knapp. Rikta SRU 5110 mot TV:n och se till att det inte finns några hinder mellan SRU 5110 och TV:n. SRU 5110 reagerar inte ordentligt på kommandon. Försök programmera SRU 5110 igen. Om enheten fortfarande inte svarar ringer du vår hjälplinje. Text TV-knapparna fungerar inte. • Ta reda på om TV:n är utrustad med text-TV. • SRU 5110 kanske måste anpassas till enhetens modell. Ring vår hjälplinje om du behöver mer information. 6 Behöver du hjälp? Om du har frågor om SRU 5110 kan du alltid kontakta oss. Kontaktinformation finns efter kodlistan på baksidan av den här handboken. SVENSKA Läs handboken noggrant innan du ringer oss. Du kan lösa de flesta problemen själv. Om du inte hittar svaren på dina problem skriver du ned informationen om enheten i kodlistan på baksidan av handboken. På så sätt kan vår personal hjälpa dig snabbare och på ett bättre sätt. Leta reda på modellernas nummer i anvisningarna som medföljde enheten eller på enhetens baksida. När du ringer vår hjälplinje ska du ha enheten i närheten så att vår personal kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar på rätt sätt eller inte. Modellnumret för din universalfjärrkontroll från Philips är SRU 5110/86. Inköpsdatum: 42 ......../......../........ (dag/månad/år) Behöver du hjälp? 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 43 Innholdsfortegnelse 1 2 3 4 5 6 1 Den universelle fjernkontrollen Installere fjernkontrollen 2.1 Sette inn batteriene 2.2 Teste fjernkontrollen 2.3 Stille inn fjernkontrollen Knapper og funksjoner Ekstra muligheter Gjenopprette de opprinnelige fjernkontrollinnstillingene Vanlige spørsmål Trenger du hjelp? Kodeliste for alle merker / alt utstyr Informasjon til forbrukeren 43 43-46 43 44 44-46 46-47 47 47 48 48 55-57 62 Den universelle fjernkontrollen Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips. Du får best nytte av støtten som Philips kan tilby, hvis du registrerer produktet ditt på www:philips.com/welcome Her får du hjelp til hurtig og enkelt oppsett: www.philips.com/urc Når fjernkontrollen er installert, kan den utføre de vanligste funksjonene til TVer av nesten alle merker. 2 2.1 1 Installere fjernkontrollen Sette inn batteriene Trykk dekselet innover, og skyv det i pilens retning. 1 2 3 NORGE 1 Plasser to AAA-batterier i batterirommet som vist. Bytt dekselet og klikk det på plass. Installere fjernkontrollen 43 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 44 2.2 Teste fjernkontrollen Fjernkontrollen er programmert til å utføre de vanligste funksjonene til TVer av nesten aller merker. SRU 5110 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke. SRU 5110 kan også bruke forskjellige signaler for forskjellige modeller av samme merke. Derfør bør du teste om enheten reagerer på SRU 5110. Eksemplet nedenfor viser hvordan du gjør dette. 1 2 Slå på TVen manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen. Fininnstill kanal 1. Kontroller om alle knappene virker. 2 Se 3 for å få oversikt over knappene og hvilke funksjoner de har. ‘Knapper og funksjoner’. • Hvis TVen reagerer på alle hovedkommandoene til SRU 5110, er den klar til bruk. 2 Tips Hvis enheten ikke reagerer, eller hvis den ikke reagerer på alle hovedkommandoene, bør du følge instruksjonene under ‘2.3 Stille inn fjernkontrollen’. For elektronisk oppsett går du til: www.philips.com/urc 2.3 Stille inn fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis TVen ikke reagerer på SRU 5110. Hvis det er tilfellet, gjenkjenner ikke SRU 5110 merket og/eller modellen til TVen, og du må programmere fjernkontrollen til å gjøre det. 1 2 Slå på TVen manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen. Fininnstill kanal 1. Se etter merket til TVen, som du finner i kodelisten på baksiden av denne håndboken. Det vises en firesifret kode for hvert merke. Legg merke til merkekoden. 3 NORGE 3 3 44 Trykk på SET UP-tasten til lampen blinker to ganger og deretter fortsetter å lyse. 4 Installere fjernkontrollen 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 45 4 SRU 51 10 4 Angi koden i trinn 2 ved hjelp av numeriske koder. 5 5 • • 5 Lampen blinker nå to ganger. Hvis lampen blinker én gang over en lengre periode, er ikke koden riktig angitt. Feil kode kan også være angitt. Start på nytt fra trinn 2. Trykk på Standby-knappen til SRU 5110, og hold den inne helt til TVen slås av (ventemodus). 6 Slipp opp knappen med en gang. 6 SRU 51 10 7 • SRU 5110 er stilt inn til å styre TVen. Kontroller om alle TV-funksjonene kan styres med SRU 5110. • Hvis knappen ikke virker slik den skal, bør du holde den inne til den virker. Slipp opp knappen straks. Gjenta dette for hver knapp som ikke virker. • Hvis TVen reagerer på alle hovedkommandoene til SRU 5110, er den klar til bruk. Husk å merke koden. Trykk på SET UP-knappen og hold den inne i 5 sekunder for å avslutte oppsettmodusen. 7 • Hvis du ikke trykker på noen knapp i løpet av 2 minutter, vil fjernkontrollen avslutte oppsettmodusen automatisk. NORGE 6 7 SRU 51 10 Installere fjernkontrollen 45 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 46 Fullstendig søk Hvis koden ikke virker, eller hvis merket til enheten ikke er nevnt i kodelisten, kan du forsøke å stille inn fjernkontrollen med oppsett for fullstendig søk. 1 Trykk på SET UP-tasten til lampen blinker to ganger og deretter fortsetter å lyse. 8 8 SRU 51 10 2 Trykk på Standby-knappen til SRU 5110, og hold den inne helt til TVen slås av (ventemodus). 9 Slipp opp knappen straks. 9 SRU 51 10 • SRU 5110 er nå stilt inn for å styre TVen. Oppsett for fullstendig søk varer ca. 5 minutter. 3 Knapper og funksjoner Bildet på side 2 viser en oversikt over alle knappene og hvilke funksjoner de har. 1 2 NORGE 3 4 5 6 7 8 9 46 SET UP går inn i oppsettmodus. Tekst-TV av/på. Elektronisk programguide. widescreen-TV. Tekst-TV av. Tekst-TV-fargeknapper. Brukes i tekstmodus og i noen skjermmenyer. MENU slår på og av menyen. Markørknapper markør opp, ned, venstre, høyre på en meny. INFO viser kanalinformasjon på skjermen. s demper TV-lyden. - VOL + justerer TV-volumet. Numeriske knapper direkte kanalvalg og andre funksjoner. Knapper og funksjoner 125254c4_SRU5110_86_115 10 A/V 11 PICTURE AUDIO SLEEP 12 13 14 15 16 / P1P - PROG + OK BACK 17 y Standby 18 LED 23-11-2007 14:55 Pagina 47 veksler mellom eksterne innganger til utstyret. endrer bilde-/skjerminnstillingene. endrer lydinnstillingene. forstørrer tekst-TV-bildet. viser undertekster. aktiverer/deaktiverer hviletidsmåler. beholder gjeldende tekst-TV-side. velger mellom én- og to-sifrede kanalnumre. velger forrige program / kanal. velger forrige eller neste kanal. bekrefter valget. hopper ett nivå tilbake i menyen eller slår av menyen. slår TVen av eller på. • blinker i oppsettmodus. • lyser når en fjernkontrollkommando sendes. Merk Hvis enheten ikke reagerer, eller hvis den ikke reagerer på alle hovedkommandoene, bør du følge instruksjonene under ‘2.3 Stille inn fjernkontrollen’. 4 Ekstra muligheter Gjenopprette de opprinnelige funksjonene til fjernkontrollen 1 Trykk ned 1 og 6 på SRU 5110 samtidig i tre sekunder, til lampen blinker to ganger og fortsetter å lyse. 10 10 2 Trykk på 9, 8 og 1 - i den rekkefølgen. 11 NORGE 11 • Lampen blinker to ganger. Alle opprinnelige funksjoner er nå gjenopprettet,og eventuelle ekstrafunksjoner er slettet. Ekstra muligheter 47 125254c4_SRU5110_86_115 5 23-11-2007 14:55 Pagina 48 Vanlige spørsmål I dette kapitlet finner du svar på de vanligste spørsmålene om den universelle fjernkontrollen. TVen reagerer ikke, og LED-tasten blinker ikke når jeg trykker på en tast. Bytt ut de gamle batteriene med to nye AAA-batterier. TVen reagerer ikke, men SET UP-tasten blinker når jeg trykker på en tast. Pek SRU 5110 mot TVen og kontroller at det ikke er noen hindringer mellom SRU 5110 og TVen. SRU 5110 reagerer ikke som den skal på kommandoer. Forsøk å programmere SRU 5110 på nytt. Ring til kundestøtte hvis enheten fortsatt ikke reagerer. Tekst-TV-knappen virker ikke. • Finn ut om TVen er utstyrt med tekst-TV. • SRU 5110 må kanskje tilpasses til enhetens modell. Ring til kundestøtte hvis du ønsker flere detaljer. 6 Trenger du hjelp? Hvis du har spørsmål om SRU 5110, kan du alltid ta kontakt med oss. Du finner kontaktinformasjon etter kodelisten, på baksiden av denne håndboken. NORGE Les denne håndboken nøye før du ringer. Du kan løse de fleste problemene selv. Hvis du ikke klarer å løse problemene, bør du skrive ned enhetsopplysningene i kodelisten som du finner på baksiden av håndboken. Slik blir det enklere for operatørene å gi hurtig hjelp. Slå opp modellnumrene i instruksjonen som følger med enheten eller befinner seg på baksiden av enheten. Sørg for at du har enheten for hånden når du ringer til kundestøtte. Da kan operatørene avgjøre om fjernkontrollen virker slik den skal. Modellnummeret til Philips’ universelle fjernkontroll er SRU 5110/86. Kjøpsdato: 48 ......../......../........ (dag/måned/år) Trenger du hjelp? 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 49 Sisällysluettelo 1 2 3 4 5 6 1 Yleiskaukosäädin Kaukosäätimen asentaminen 2.1 Paristojen asentaminen 2.2 Kaukosäätimen testaaminen 2.3 Kaukosäätimen määrittäminen Painikkeet ja toiminnot Lisävalinnat Kaukosäätimen alkuperäisten toimintojen palauttaminen Usein kysyttyjä kysymyksiä Tarvitsetko apua? Kaikkien merkkien/laitteiden koodiluettelo Kuluttajatiedot 49 49-52 49 50 50-52 52-53 53 53 54 54 55-57 62 Yleiskaukosäädin Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipsiin. Saat parhaan mahdollisen hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteen osoitteessa www.philips.com/welcome Asennustietoja on saatavana kätevästi osoitteessa www.philips.com/urc Kaukosäätimen valmistelun jälkeen sillä voi käyttää useimpien valmistajien televisioita. 2 2.1 1 Kaukosäätimen asentaminen Paristojen asettaminen Paina kantta sisäänpäin ja liu’uta sitä nuolen osoittamaan suuntaan. 1 1 2 Aseta kaksi AAA-paristoa paristolokeroon kuvan osoittamalla tavalla. Aseta kansio takaisin siten, että se napsahtaa tiukasti paikalleen. SUOMI 3 Kaukosäätimen asentaminen 49 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 50 2.2 Kaukosäätimen testaaminen Kaukosäädin on ohjelmoitu käyttämään useimpien valmistajien televisioiden useimmin käytettyjä toimintoja. Koska SRU 5110 saattaa käyttää jokaiselle tuotemerkille ja jopa saman merkin eri malleille eri signaaleja, kannattaa kokeilla, reagoiko laite SRU 5110 -kaukosäätimen signaaleihin. Ohjeet tähän on kuvattu jäljempänä olevassa esimerkissä. 1 2 Käynnistä televisio laitteen painikkeella tai alkuperäisellä kaukosäätimellä.Valitse kanava 1. Tarkista, toimivatko kaikki painikkeet. 2 • Yleiskuvaus painikkeista ja niiden toiminnoista on kohdassa 3. Painikkeet ja toiminnot. • Jos televisio reagoi komentoihin oikein, SRU 5110 on valmis käytettäväksi 2 Vihje Jos TV ei reagoi oikein joihinkin tai mihinkään komentoihin, noudata kohdan ‘2.3 Kaukosäätimen määrittäminen ohjeita’ tai katso onlinemääritysohjeita osoitteesta www.philips.com/urc 2.3 Kaukosäätimen määrittäminen Tarvitset näitä ohjeita vain, jos TV ei reagoi SRU 5110 -kaukosäätimen komentoihin.Tällöin SRU 5110 ei tunnista TV:n merkkiä tai mallia, joten sinun on ohjelmoitava kaukosäädin. 1 2 Käynnistä televisio laitteen painikkeella tai alkuperäisellä kaukosäätimellä.Valitse kanava 1. Etsi television merkki tämän käyttöohjeen lopussa olevasta koodiluettelosta. Jokaiselle merkille on nelinumeroinen koodi. Etsi merkin koodi. 3 3 3 SUOMI 50 Paina SET UP -painiketta, kunnes merkkivalo vilkkuu kahdesti ja jää palamaan. 4 Kaukosäätimen asentaminen 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 51 4 SRU 51 10 4 Syötä sitten numeropainikkeilla vaiheessa 2 määritetty koodi. 5 5 5 • Merkkivalo vilkkuu nyt kahdesti. • Jos painikkeeseen syttyy valo kerran pidemmäksi aikaa koodia ei ole syötetty oikein tai syötetty koodi on virheellinen. Aloita uudelleen vaiheesta 2. Paina SRU 5110 -kaukosäätimen valmiustilapainiketta pitkään, kunnes TV sammuu (valmiustila). 6 Vapauta painike heti. 6 SRU 51 10 • SRU 5110 on nyt määritetty käyttämään televisiotasi. Tarkista, voitko käyttää kaikkia television toimintoja SRU 5110 kaukosäätimellä. • Jos painike ei toimi oikein, paina sitä, kunnes se toimii.Vapauta sitten painike heti.Toista tämä kaikkien toimimattomien painikkeiden kohdalla. • Jos televisio reagoi komentoihin oikein, SRU 5110 on valmis käytettäväksi. Muista merkitä käyttämäsi koodi. 7 Poistu määritystilasta painamalla SETUP-painiketta 5 sekuntia. 7 • Kaukosäädin poistuu määritystilasta automaattisesti, kun painikkeita ei paineta vähintään 2 minuuttiin. 6 7 SUOMI SRU 51 10 Kaukosäätimen asentaminen 51 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 52 Määritys käyttämällä täydellistä hakua Jos koodi ei toimi tai laitteen merkki ei ole koodiluettelossa, voit yrittää määrittää kaukosäätimen käyttämällä täydellistä hakua. 1 Paina SET UP -painiketta, kunnes merkkivalo vilkkuu kahdesti ja jää palamaan. 8 8 SRU 51 10 2 Paina SRU 5110 -kaukosäätimen valmiustilapainiketta pitkään, kunnes TV sammuu (valmiustila). 9 Vapauta painike heti. 9 SRU 51 10 • SRU 5110 on nyt määritetty käyttämään televisiotasi. Täydellinen haku kestää noin 5 minuuttia. 3 Painikkeet ja toiminnot Sivun 2 kuvassa on yleiskuvaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista. 1 2 SUOMI siirtyy määritystilaan. Teksti-TV:n ottaminen käyttöön / poistaminen käytöstä. sähköinen ohjelmaopas. laajakuva-TV. Teksti-TV:n poistaminen käytöstä. 3 Teksti-TV:n väripainikkeet. Käytetään tekstitilassa ja tietyissä näytön valikoissa. 4 MENU avaa ja sulkee valikon. 5 Nuolipainikkeet selaus ylös, alas, vasemmalle ja oikealle valikoissa. 6 INFO tuo näyttöön kanavan tiedot. 7 s vaimentaa TV:n äänen. 8 - VOL + säätää TV:n äänenvoimakkuutta. 9 Numeropainikkeet kanavien ja muiden toimintojen valinta. 10 A/V vaihtaa laitteiston ulkoista tuloa. 52 SET UP Painikkeet ja toiminnot 125254c4_SRU5110_86_115 11 PICTURE AUDIO SLEEP 12 13 14 15 16 17 18 / P1P - PROG + OK BACK y Valmiustila Merkkivalo 23-11-2007 14:55 Pagina 53 kuvan ja näytön asetusten vaihtaminen. muuttaa ääniasetuksia. suurentaa teksti-TV:n kuvaa. näyttää tekstityksen. ottaa käyttöön / poistaa käytöstä uniajastimen. avoinna olevan teksti-TV.sivun pito. valitsee yksi- tai kaksinumeroiset kanavanumerot. valitsee edellisen ohjelman/kanavan. valitsee edellisen tai seuraavan kanavan. vahvistaa valinnan. siirtyy valikon edelliselle tasolle tai sulkee valikon. kytkee tai katkaisee TV:n virran. • vilkkuu määritystilassa. • syttyy, kun kaukosäätimen komento lähetetään. Huomautus Jos laite ei reagoi mihinkään tai joihinkin painikekomentoihin, noudata kohdan ‘2.3 Kaukosäätimen määrittäminen ohjeita’. 4 Lisävalinnat Kaukosäätimen alkuperäisten toimintojen palauttaminen 1 Paina samanaikaisesti SRU 5110:n painikkeita 1 ja 6 kolme sekuntia, kunnes merkkivalo vilkkuu kahdesti ja jää palamaan. 10 10 2 Paina painikkeita 9, 8 ja 1 tässä järjestyksessä. 11 11 SUOMI • Merkkivalo vilkkuu kahdesti. Kaikki alkuperäiset toiminnot on palautettu ja lisätoiminnot on poistettu. Lisävalinnat 53 125254c4_SRU5110_86_115 5 23-11-2007 14:55 Pagina 54 Usein kysyttyjä kysymyksiä Tässä kappaleessa on vastauksia usein kysyttyihin yleiskaukosäädintä koskeviin kysymyksiin. TV ei vastaa, eikä merkkivalopainike vilku, kun painan jotain painiketta. Vaihda paristojen tilalle kaksi uutta AAA-paristoa. TV ei vastaa, mutta SET UP -painike vilkkuu, kun jotain painiketta painetaan. Osoita televisiota SRU 5110 -kaukosäätimellä ja varmista, ettei SRU 5110 -kaukosäätimen ja television välissä ole esteitä. SRU 5110 ei reagoi komentoihin oikein. Yritä ohjelmoida SRU 5110 uudelleen. Jos laite ei sittenkään reagoi, ota yhteys Philipsin tukipalveluun. Teksti-TV-painikkeet eivät toimi. • Varmista, että televisiossasi on Teksti-TV-ominaisuus. • SRU 5110 on ehkä määritettävä laitteen mallin mukaan. Lisätietoja saat Philipsin tukipalvelusta. 6 Tarvitsetko apua? Jos sinulla on kysyttävää SRU 5110 -kaukosäätimestä, voit aina ottaa meihin yhteyttä.Yhteystiedot ovat tämän oppaan lopussa koodiluettelon jälkeen. Lue tämä opas huolellisesti ennen yhteydenottoa. Voit ratkaista useimmat ongelmat itse. Jos et löydä vastausta ongelmaan, merkitse muistiin laitteesi tiedot tämän oppaan lopussa olevasta koodiluettelosta. Niiden avulla tukipalvelu pystyy vastaamaan kysymykseesi tarkemmin ja nopeammin. Katso mallinumerot laitteiden mukana tulleista oppaista tai laitteiden takaa. Kun soitat tukipalveluun, varmista, että laite on käytettävissä puhelun aikana, jotta voit tarkistaa tukipalvelun avulla, toimiiko kaukosäädin oikein. Tämän Philips-yleiskaukosäätimen mallinumero on SRU 5110/86. Ostopäivä: SUOMI 54 ......../......../........ (päivä/kuukausi/vuosi) Tarvitsetko apua? SETUP CODES FOR TV 23-11-2007 Beon . . . . . . . . . . . . . . . . 0361 Best . . . . . . . . . . . . . . . . . 0364 Bestar. . . . . . . . . . . . . . . . 0368 Binatone . . . . . . . . . . . . . 0378 Black Star . . . . . . . . . . . . 0386 Blacktron . . . . . . . . . . . . . 3526 Blackway . . . . . . . . . . . . . 0388 Blaupunkt . . . . . . . . . . . . 0390 Blue Sky. . . . . . . . . . . . . . 0395 Blue Star . . . . . . . . . . . . . 0396 Bondstec . . . . . . . . . . . . . 0403 Boots . . . . . . . . . . . . . . . . 0405 BPL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 0413 Brandt . . . . . . . . . . . . . . . 0416 Brinkmann. . . . . . . . . . . . 0423 Brionvega . . . . . . . . . . . . 0424 Britannia . . . . . . . . . . . . . 0425 Bruns . . . . . . . . . . . . . . . . 0435 BSR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0437 BTC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0439 Bush . . . . . . . . . . . . . . . . . 0445 Capsonic . . . . . . . . . . . . . 0486 Carena. . . . . . . . . . . . . . . 0489 Carrefour . . . . . . . . . . . . 0492 Cascade. . . . . . . . . . . . . . 0496 Casio . . . . . . . . . . . . . . . . 0499 Cathay . . . . . . . . . . . . . . . 0501 CCE . . . . . . . . . . . . . . . . . 0504 Centurion . . . . . . . . . . . . 0520 Century. . . . . . . . . . . . . . 0521 CGE. . . . . . . . . . . . . . . . . 0523 Cimline . . . . . . . . . . . . . . 0552 City . . . . . . . . . . . . . . . . . 0569 Clarivox. . . . . . . . . . . . . . 0576 Clatronic . . . . . . . . . . . . . 0581 CMS. . . . . . . . . . . . . . . . . 0590 CMS Hightec . . . . . . . . . 0591 Concorde . . . . . . . . . . . . 0626 Condor . . . . . . . . . . . . . . 0627 Contec . . . . . . . . . . . . . . 0635 Continental Edison . . . . 0637 Cosmel . . . . . . . . . . . . . . 0647 Crosley . . . . . . . . . . . . . . 0655 Crown . . . . . . . . . . . . . . . 0658 CS Electronics . . . . . . . . 0663 CTC. . . . . . . . . . . . . . . . . 0664 CTC Clatronic . . . . . . . . 3527 Cybertron. . . . . . . . . . . . 0675 Daewoo . . . . . . . . . . . . . 0692 Dainichi . . . . . . . . . . . . . . 0694 Dansai . . . . . . . . . . . . . . . 0699 Dantax. . . . . . . . . . . . . . . 0702 Dawa . . . . . . . . . . . . . . . . 0707 Daytron. . . . . . . . . . . . . . 0710 De Graaf. . . . . . . . . . . . . 0716 Decca . . . . . . . . . . . . . . . 0718 Denver . . . . . . . . . . . . . . 0733 Desmet . . . . . . . . . . . . . . 0738 Diamant . . . . . . . . . . . . . 0746 TV A.R. Systems . . . . . . . . . . 0012 Acme. . . . . . . . . . . . . . . . 3521 Acura. . . . . . . . . . . . . . . . 0036 ADA . . . . . . . . . . . . . . . . 0038 ADC . . . . . . . . . . . . . . . . 0040 Admiral . . . . . . . . . . . . . . 0046 Adyson . . . . . . . . . . . . . . 0058 Agashi . . . . . . . . . . . . . . . 0063 Agazi . . . . . . . . . . . . . . . . 3522 AGB . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Aiko . . . . . . . . . . . . . . . . . 0069 Aim . . . . . . . . . . . . . . . . . 0070 Aiwa. . . . . . . . . . . . . . . . . 0072 Akai . . . . . . . . . . . . . . . . . 0074 Akiba . . . . . . . . . . . . . . . . 0078 Akito . . . . . . . . . . . . . . . . 0082 Akura. . . . . . . . . . . . . . . . 0083 Alaron . . . . . . . . . . . . . . . 0085 Alba . . . . . . . . . . . . . . . . . 0086 Alcyon . . . . . . . . . . . . . . . 0093 Alkos . . . . . . . . . . . . . . . . 3523 Allorgan. . . . . . . . . . . . . . 0105 Allstar . . . . . . . . . . . . . . . 0108 Amplivision . . . . . . . . . . . 0138 Amstrad . . . . . . . . . . . . . 0140 Anam. . . . . . . . . . . . . . . . 0146 Anglo . . . . . . . . . . . . . . . . 0151 Anitech . . . . . . . . . . . . . . 0154 Ansonic . . . . . . . . . . . . . . 0156 Apollo . . . . . . . . . . . . . . . 0171 Arc en Ciel . . . . . . . . . . . 0178 Arcam . . . . . . . . . . . . . . . 0179 Arcam Delta. . . . . . . . . . 3524 Aristona. . . . . . . . . . . . . . 0192 Arthur Martin . . . . . . . . 0200 ASA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0202 Asberg. . . . . . . . . . . . . . . 0205 Astra . . . . . . . . . . . . . . . . 0221 Asuka. . . . . . . . . . . . . . . . 0227 Atlantic . . . . . . . . . . . . . . 0233 Atori . . . . . . . . . . . . . . . . 0237 Auchan . . . . . . . . . . . . . . 0240 Audiosonic . . . . . . . . . . . 0264 AudioTon . . . . . . . . . . . . 0266 Ausind . . . . . . . . . . . . . . . 0276 Autovox . . . . . . . . . . . . . 0280 Awa . . . . . . . . . . . . . . . . . 0296 Ayomi . . . . . . . . . . . . . . . 3525 Baird. . . . . . . . . . . . . . . . . 0311 Bang & Olufsen . . . . . . . 0314 Basic Line . . . . . . . . . . . . 0325 Bastide. . . . . . . . . . . . . . . 0327 Baur . . . . . . . . . . . . . . . . . 0331 Bazin . . . . . . . . . . . . . . . . 0335 Beko. . . . . . . . . . . . . . . . . 0346 Benq . . . . . . . . . . . . . . . . 0359 TV TV Setup codes 14:55 Pagina 55 Diamond. . . . . . . . . . . . . 0747 Dixi . . . . . . . . . . . . . . . . . 0807 DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . 0837 Dual . . . . . . . . . . . . . . . . . 0838 Dual-Tec . . . . . . . . . . . . . 3528 Dumont . . . . . . . . . . . . . 0840 Dux . . . . . . . . . . . . . . . . . 0843 Dynatron. . . . . . . . . . . . . 0855 Elbe . . . . . . . . . . . . . . . . . 0880 Elbe-Sharp . . . . . . . . . . . 3529 Elcit . . . . . . . . . . . . . . . . . 0883 Electa . . . . . . . . . . . . . . . . 3530 ELECTRO TECH . . . . . . 3531 Elektra . . . . . . . . . . . . . . . 0896 Elin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0902 Elite . . . . . . . . . . . . . . . . . 0903 Elman. . . . . . . . . . . . . . . . 0907 Elta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0910 Emerson . . . . . . . . . . . . . 0917 Emperor . . . . . . . . . . . . . 0921 Epson. . . . . . . . . . . . . . . . 0937 Erres . . . . . . . . . . . . . . . . 0942 ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0945 Etron . . . . . . . . . . . . . . . . 0949 Eurofeel. . . . . . . . . . . . . . 0954 Euroline . . . . . . . . . . . . . . 0955 Euroman . . . . . . . . . . . . . 0956 Europhon . . . . . . . . . . . . 0959 Expert . . . . . . . . . . . . . . . 0976 Exquisit . . . . . . . . . . . . . . 0978 Fenner . . . . . . . . . . . . . . . 0994 Ferguson . . . . . . . . . . . . . 0996 Fidelity . . . . . . . . . . . . . . . 0998 Filsai . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 Finlandia. . . . . . . . . . . . . . 1003 Finlux . . . . . . . . . . . . . . . . 1004 Firstline . . . . . . . . . . . . . . 1008 Fisher . . . . . . . . . . . . . . . . 1009 Flint . . . . . . . . . . . . . . . . . 1014 FNR . . . . . . . . . . . . . . . . . 1016 Formenti . . . . . . . . . . . . . 1023 Formenti/ . . . . . . . . . . . . . . . . . Phoenix . . . . . . . . . . . . . . 3532 Fortress . . . . . . . . . . . . . . 1027 Fraba . . . . . . . . . . . . . . . . 1030 Friac . . . . . . . . . . . . . . . . . 1040 Frontech . . . . . . . . . . . . . 1042 Fujitsu. . . . . . . . . . . . . . . . 1052 Fujitsu General . . . . . . . . 1053 Funai . . . . . . . . . . . . . . . . 1056 Galaxi. . . . . . . . . . . . . . . . 1068 Galaxis. . . . . . . . . . . . . . . 1069 GBC. . . . . . . . . . . . . . . . . 1078 Geant Casino . . . . . . . . . 1082 GEC. . . . . . . . . . . . . . . . . 1083 Geloso. . . . . . . . . . . . . . . 1087 General Technic . . . . . . . 1095 Genexxa . . . . . . . . . . . . . 1097 Giant . . . . . . . . . . . . . . . . 1113 TV TV TV 55 TV 125254c4_SRU5110_86_115 125254c4_SRU5110_86_115 TV GoldHand. . . . . . . . . . . . 1136 Goldline. . . . . . . . . . . . . . 1138 GoldStar . . . . . . . . . . . . . 1140 Goodmans . . . . . . . . . . . 1142 Gorenje. . . . . . . . . . . . . . 1144 GPM . . . . . . . . . . . . . . . . 1149 Graetz . . . . . . . . . . . . . . . 1152 Granada . . . . . . . . . . . . . 1154 Grandin . . . . . . . . . . . . . . 1156 Gronic . . . . . . . . . . . . . . . 1160 Grundig . . . . . . . . . . . . . . 1162 Halifax . . . . . . . . . . . . . . . 1179 Hampton. . . . . . . . . . . . . 1183 Hanseatic . . . . . . . . . . . . 1190 Hantarex . . . . . . . . . . . . . 1192 Hantor. . . . . . . . . . . . . . . 1193 Harwood . . . . . . . . . . . . 1204 HCM . . . . . . . . . . . . . . . . 1210 Hema. . . . . . . . . . . . . . . . 1222 Hemmermann . . . . . . . . 1223 Hifivox . . . . . . . . . . . . . . . 1233 Higashi. . . . . . . . . . . . . . . 1234 HiLine . . . . . . . . . . . . . . . 3533 Hinari. . . . . . . . . . . . . . . . 1243 Hisawa. . . . . . . . . . . . . . . 1247 Hitachi . . . . . . . . . . . . . . . 1251 Hornyphon. . . . . . . . . . . 1277 Hoshai . . . . . . . . . . . . . . . 1278 Huanyu . . . . . . . . . . . . . . 1292 Hygashi . . . . . . . . . . . . . . 1308 Hyper . . . . . . . . . . . . . . . 1309 Hypson . . . . . . . . . . . . . . 1312 Iberia . . . . . . . . . . . . . . . . 1320 ICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1324 ICeS . . . . . . . . . . . . . . . . . 1325 Imperial . . . . . . . . . . . . . . 1346 Indiana . . . . . . . . . . . . . . . 1350 Ingelen . . . . . . . . . . . . . . . 1354 Ingersol . . . . . . . . . . . . . . 1355 Inno Hit. . . . . . . . . . . . . . 1358 Innovation . . . . . . . . . . . . 1360 Interactive . . . . . . . . . . . . 3534 Interbuy . . . . . . . . . . . . . . 1376 Interfunk . . . . . . . . . . . . . 1377 International . . . . . . . . . . 1380 Intervision . . . . . . . . . . . . 1386 Irradio . . . . . . . . . . . . . . . 1396 Isukai . . . . . . . . . . . . . . . . 1402 ITC. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1404 ITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1405 ITT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1406 ITV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1408 JEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1426 JVC. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1464 Kaisui . . . . . . . . . . . . . . . . 1471 Kamosonic . . . . . . . . . . . 3535 Kamp . . . . . . . . . . . . . . . . 1475 Kapsch . . . . . . . . . . . . . . . 1483 Karcher . . . . . . . . . . . . . . 1484 23-11-2007 Kawasho . . . . . . . . . . . . . 1489 Kendo . . . . . . . . . . . . . . . 1500 Kennedy . . . . . . . . . . . . . 1504 KIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1512 Kingsley . . . . . . . . . . . . . . 1520 Kneissel . . . . . . . . . . . . . . 1535 Kolster . . . . . . . . . . . . . . . 1543 Konka. . . . . . . . . . . . . . . . 1548 Korpel . . . . . . . . . . . . . . . 1552 Korting . . . . . . . . . . . . . . 1554 Kosmos . . . . . . . . . . . . . . 1557 Koyoda . . . . . . . . . . . . . . 1561 KTV . . . . . . . . . . . . . . . . . 1572 Kyoto . . . . . . . . . . . . . . . . 1585 Lasat. . . . . . . . . . . . . . . . . 1597 Lenco. . . . . . . . . . . . . . . . 1615 Lenoir . . . . . . . . . . . . . . . 1617 Lesa . . . . . . . . . . . . . . . . . 1622 Leyco . . . . . . . . . . . . . . . . 1627 LG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1628 LG/GoldStar . . . . . . . . . . 3536 Liesenk. . . . . . . . . . . . . . . 3537 Liesenkotter . . . . . . . . . . 1631 Life . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3538 Lifetec . . . . . . . . . . . . . . . 1633 Lloyds . . . . . . . . . . . . . . . 3539 Loewe . . . . . . . . . . . . . . . 1660 Loewe Opta. . . . . . . . . . 3540 Logik . . . . . . . . . . . . . . . . 1661 Luma . . . . . . . . . . . . . . . . 1674 Lumatron . . . . . . . . . . . . 1676 Lux May . . . . . . . . . . . . . 1680 Luxor . . . . . . . . . . . . . . . . 1683 M Electronic . . . . . . . . . . 1688 Magnadyne . . . . . . . . . . . 1702 Magnafon . . . . . . . . . . . . 1703 Magnum . . . . . . . . . . . . . 1709 Mandor . . . . . . . . . . . . . . 1717 Manesth. . . . . . . . . . . . . . 1718 Marantz . . . . . . . . . . . . . . 1724 Marelli . . . . . . . . . . . . . . . 1729 Mark . . . . . . . . . . . . . . . . 1731 Masuda . . . . . . . . . . . . . . 1744 Matsui . . . . . . . . . . . . . . . 1750 Matsushita. . . . . . . . . . . . 1751 McMichael. . . . . . . . . . . . 1768 Mediator . . . . . . . . . . . . . 1784 Medion . . . . . . . . . . . . . . 1787 M-Electronic . . . . . . . . . . 3541 Melvox. . . . . . . . . . . . . . . 1799 Memorex . . . . . . . . . . . . 1800 Memphis . . . . . . . . . . . . . 1802 Mercury. . . . . . . . . . . . . . 1804 Metz. . . . . . . . . . . . . . . . . 1810 Micromaxx . . . . . . . . . . . 1822 Microstar. . . . . . . . . . . . . 1827 Minerva . . . . . . . . . . . . . . 1838 Minoka. . . . . . . . . . . . . . . 1840 Mitsubishi . . . . . . . . . . . . 1855 TV TV TV 56 14:55 Pagina 56 Mivar . . . . . . . . . . . . . . . . 1857 Motion. . . . . . . . . . . . . . . 1877 MTC . . . . . . . . . . . . . . . . 1889 Multi System. . . . . . . . . . 3542 Multistandard . . . . . . . . . 1904 Multitech . . . . . . . . . . . . . 1907 Murphy . . . . . . . . . . . . . . 1911 NAD . . . . . . . . . . . . . . . . 1926 Naonis. . . . . . . . . . . . . . . 1936 National. . . . . . . . . . . . . . 1942 NEC. . . . . . . . . . . . . . . . . 1950 Neckermann . . . . . . . . . 1951 NEI. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1952 Nesco . . . . . . . . . . . . . . . 1960 Network . . . . . . . . . . . . . 1968 Neufunk . . . . . . . . . . . . . 1970 New Tech . . . . . . . . . . . . 1979 New World . . . . . . . . . . 1980 Nicamagic . . . . . . . . . . . . 1994 Nikkai. . . . . . . . . . . . . . . . 1998 Nobliko . . . . . . . . . . . . . . 2014 Nogamatic . . . . . . . . . . . 2016 Nokia. . . . . . . . . . . . . . . . 2017 Nordic . . . . . . . . . . . . . . . 2021 Nordmende . . . . . . . . . . 2022 Nordvision . . . . . . . . . . . 3543 Novatronic . . . . . . . . . . . 2035 Oceanic. . . . . . . . . . . . . . 2061 Okano . . . . . . . . . . . . . . . 2065 ONCEAS . . . . . . . . . . . . 3544 Onwa . . . . . . . . . . . . . . . 2087 Opera . . . . . . . . . . . . . . . 2090 Orbit . . . . . . . . . . . . . . . . 2103 Orion. . . . . . . . . . . . . . . . 2111 Orline . . . . . . . . . . . . . . . 2113 Ormond . . . . . . . . . . . . . 2114 Orsowe. . . . . . . . . . . . . . 2116 Osaki . . . . . . . . . . . . . . . . 2118 Osio. . . . . . . . . . . . . . . . . 2121 Oso . . . . . . . . . . . . . . . . . 2122 Osume . . . . . . . . . . . . . . 2123 Otto Versand . . . . . . . . . 2126 Pael . . . . . . . . . . . . . . . . . 2140 Palladium. . . . . . . . . . . . . 2145 Palsonic . . . . . . . . . . . . . . 2147 Panama . . . . . . . . . . . . . . 2149 Panasonic . . . . . . . . . . . . 2153 Panavision . . . . . . . . . . . . 2154 Pathe Cinema. . . . . . . . . 2168 Pathe Marconi . . . . . . . . 2169 Pausa . . . . . . . . . . . . . . . . 2171 Perdio . . . . . . . . . . . . . . . 2185 Perfekt . . . . . . . . . . . . . . . 2186 Philco. . . . . . . . . . . . . . . . 2192 Philharmonic. . . . . . . . . . 2194 Philips. . . . . . . . . . . . . . . . 2195 Phoenix . . . . . . . . . . . . . . 2199 Phonola . . . . . . . . . . . . . . 2201 Pioneer . . . . . . . . . . . . . . 2212 TV TV TV Setup codes Plantron. . . . . . . . . . . . . . 2219 Playsonic . . . . . . . . . . . . . 2224 Poppy. . . . . . . . . . . . . . . . 2236 Prandoni-Prince . . . . . . . 2242 Precision . . . . . . . . . . . . . 2244 Prima . . . . . . . . . . . . . . . . 2253 Prinz. . . . . . . . . . . . . . . . . 2260 Profex . . . . . . . . . . . . . . . 2269 Profilo . . . . . . . . . . . . . . . 2272 Profi-Tronic . . . . . . . . . . . 3545 Proline . . . . . . . . . . . . . . . 2274 Prosonic . . . . . . . . . . . . . 2282 Protech . . . . . . . . . . . . . . 2284 Provision . . . . . . . . . . . . . 2291 Pye . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2302 Pymi. . . . . . . . . . . . . . . . . 2304 Quandra Vision . . . . . . . 3546 Quasar. . . . . . . . . . . . . . . 2320 Quelle . . . . . . . . . . . . . . . 2322 Questa. . . . . . . . . . . . . . . 2324 Radialva . . . . . . . . . . . . . . 2329 Radio Shack . . . . . . . . . . 3547 Radiola. . . . . . . . . . . . . . . 2330 Radiomarelli . . . . . . . . . . 2331 Radiotone . . . . . . . . . . . . 2334 Rank. . . . . . . . . . . . . . . . . 2345 RBM. . . . . . . . . . . . . . . . . 2350 RCA. . . . . . . . . . . . . . . . . 2351 Recor. . . . . . . . . . . . . . . . 2359 Rediffusion . . . . . . . . . . . 2364 Redstar . . . . . . . . . . . . . . 2366 Reflex. . . . . . . . . . . . . . . . 2368 Revox . . . . . . . . . . . . . . . 2383 Rex. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2385 RFT . . . . . . . . . . . . . . . . . 2386 Rhapsody . . . . . . . . . . . . 2387 R-Line . . . . . . . . . . . . . . . 2327 Roadstar . . . . . . . . . . . . . 2398 Robotron . . . . . . . . . . . . 2401 Rowa . . . . . . . . . . . . . . . . 2416 Royal Lux . . . . . . . . . . . . 2420 RTF . . . . . . . . . . . . . . . . . 3548 Saba . . . . . . . . . . . . . . . . . 2429 Sagem . . . . . . . . . . . . . . . 2434 Saisho . . . . . . . . . . . . . . . 2437 Salora. . . . . . . . . . . . . . . . 2443 Sambers . . . . . . . . . . . . . 2445 Samsung . . . . . . . . . . . . . 2448 Sandra . . . . . . . . . . . . . . . 2454 Sansui. . . . . . . . . . . . . . . . 2458 Sanyo . . . . . . . . . . . . . . . . 2462 SBR . . . . . . . . . . . . . . . . . 2492 Schaub Lorenz . . . . . . . . 2500 Schneider . . . . . . . . . . . . 2501 SEG . . . . . . . . . . . . . . . . . 2522 SEI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2524 SEI-Sinudyne . . . . . . . . . . 2525 Seleco . . . . . . . . . . . . . . . 2528 Sencora . . . . . . . . . . . . . . 2531 23-11-2007 Sentra . . . . . . . . . . . . . . . 2534 Serino . . . . . . . . . . . . . . . 2539 Sharp . . . . . . . . . . . . . . . . 2550 Shorai . . . . . . . . . . . . . . . 2569 Siarem . . . . . . . . . . . . . . . 2573 Siemens. . . . . . . . . . . . . . 2574 Sierra . . . . . . . . . . . . . . . . 3549 Siesta . . . . . . . . . . . . . . . . 2577 Silva . . . . . . . . . . . . . . . . . 2591 Silver . . . . . . . . . . . . . . . . 2594 Singer. . . . . . . . . . . . . . . . 2599 Sinudyne . . . . . . . . . . . . . 2601 Skantic . . . . . . . . . . . . . . . 2605 Sogera . . . . . . . . . . . . . . . 2649 Solavox . . . . . . . . . . . . . . 2654 Sonitron . . . . . . . . . . . . . 2671 Sonoko . . . . . . . . . . . . . . 2675 Sonolor . . . . . . . . . . . . . . 2676 Sontec . . . . . . . . . . . . . . . 2677 Sony. . . . . . . . . . . . . . . . . 2679 Sound & Vision. . . . . . . . 2680 Soundwave . . . . . . . . . . . 2689 Standard . . . . . . . . . . . . . 2713 Starlight . . . . . . . . . . . . . . 2727 Starlite . . . . . . . . . . . . . . . 2728 Stenway. . . . . . . . . . . . . . 2739 Stern . . . . . . . . . . . . . . . . 2741 Strato. . . . . . . . . . . . . . . . 2745 Stylandia . . . . . . . . . . . . . 2752 Sunkai . . . . . . . . . . . . . . . 2762 Sunstar. . . . . . . . . . . . . . . 2768 Sunwood. . . . . . . . . . . . . 2772 Superla . . . . . . . . . . . . . . 2782 SuperTech. . . . . . . . . . . . 2789 Supra . . . . . . . . . . . . . . . . 2792 Susumu . . . . . . . . . . . . . . 2797 Sutron . . . . . . . . . . . . . . . 2798 Sydney. . . . . . . . . . . . . . . 2808 Sysline . . . . . . . . . . . . . . . 2815 Sytong . . . . . . . . . . . . . . . 2820 Tandberg . . . . . . . . . . . . . 2842 Tandy . . . . . . . . . . . . . . . . 2843 Tashiko. . . . . . . . . . . . . . . 2850 Tatung . . . . . . . . . . . . . . . 2852 TCM . . . . . . . . . . . . . . . . 2857 Teac . . . . . . . . . . . . . . . . . 2860 Tec . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2861 Technema . . . . . . . . . . . . 2866 Technics. . . . . . . . . . . . . . 2869 TEDELEX . . . . . . . . . . . . 2889 Teleavia . . . . . . . . . . . . . . 2901 Telecor. . . . . . . . . . . . . . . 2910 Telefunken. . . . . . . . . . . . 2914 Telegazi . . . . . . . . . . . . . . 2917 Telemeister . . . . . . . . . . . 2924 Telesonic . . . . . . . . . . . . . 2930 Telestar . . . . . . . . . . . . . . 2931 Teletech. . . . . . . . . . . . . . 2934 Teleton . . . . . . . . . . . . . . 2935 TV TV TV Setup codes 14:55 Pagina 57 Televideon. . . . . . . . . . . . 2938 Televiso . . . . . . . . . . . . . . 2941 Temco . . . . . . . . . . . . . . . 2946 Tensai. . . . . . . . . . . . . . . . 2954 Tenson. . . . . . . . . . . . . . . 2955 Tesmet. . . . . . . . . . . . . . . 3550 Tevion . . . . . . . . . . . . . . . 2962 Texet . . . . . . . . . . . . . . . . 2963 Thomson . . . . . . . . . . . . 2972 Thorn . . . . . . . . . . . . . . . 2974 Tokai . . . . . . . . . . . . . . . . 3001 Tokyo. . . . . . . . . . . . . . . . 3004 Tomashi . . . . . . . . . . . . . . 3006 Toshiba . . . . . . . . . . . . . . 3021 Towada . . . . . . . . . . . . . . 3028 Trakton . . . . . . . . . . . . . . 3036 Trans Continens. . . . . . . 3037 Transtec. . . . . . . . . . . . . . 3042 Trident. . . . . . . . . . . . . . . 3054 Tristar. . . . . . . . . . . . . . . . 3057 Triumph. . . . . . . . . . . . . . 3058 Uher . . . . . . . . . . . . . . . . 3089 Ultravox . . . . . . . . . . . . . 3095 Unic Line. . . . . . . . . . . . . 3100 United . . . . . . . . . . . . . . . 3106 Universum . . . . . . . . . . . 3115 Univox. . . . . . . . . . . . . . . 3116 Vestel . . . . . . . . . . . . . . . . 3148 Vexa. . . . . . . . . . . . . . . . . 3149 Victor. . . . . . . . . . . . . . . . 3155 VIDEOLOGIC . . . . . . . . 3165 Videologique . . . . . . . . . 3166 Videosat . . . . . . . . . . . . . 3170 VideoSystem. . . . . . . . . . 3172 Videotechnic. . . . . . . . . . 3173 Videoton . . . . . . . . . . . . . 3174 Viewsonic . . . . . . . . . . . . 3186 Visiola . . . . . . . . . . . . . . . 3197 Vision. . . . . . . . . . . . . . . . 3198 Vistar . . . . . . . . . . . . . . . . 3207 Vortec . . . . . . . . . . . . . . . 3217 Voxson . . . . . . . . . . . . . . 3220 Waltham . . . . . . . . . . . . . 3230 Watson . . . . . . . . . . . . . . 3233 Watt Radio. . . . . . . . . . . 3234 Wega . . . . . . . . . . . . . . . . 3238 Wegavox. . . . . . . . . . . . . 3239 Weltblick . . . . . . . . . . . . . 3245 Weston . . . . . . . . . . . . . . 3251 White . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Westinghouse . . . . . . . . 3258 Windstar . . . . . . . . . . . . . 3266 Xrypton . . . . . . . . . . . . . 3317 Yamishi . . . . . . . . . . . . . . 3328 Yokan. . . . . . . . . . . . . . . . 3335 Yoko. . . . . . . . . . . . . . . . . 3336 Yorx . . . . . . . . . . . . . . . . . 3340 Zanussi . . . . . . . . . . . . . . 3349 TV TV TV 57 TV 125254c4_SRU5110_86_115 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 58 Helpline Country Phone number Tariff Australia 1300 363 391 Local tariff België/Belgique 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 € 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 € 0,12 España 902 889 343 € 0,15 ŒÏÏËÓa˜ 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 € 0.25 Luxemburg 40 6661 5645 Local tariff Nederland 0900 0400 062 € 0,20 New Zealand 0800 625 224 Local tariff Norge 22 70 82 58 Local tariff Östereich 0820 901116 Local tariff Portugal 2 1359 1441 Local tariff Suisse/die Schweiz/Svizzera 044 212 0045 Local tariff Suomi 09 2294 8258 Local tariff Sverige 08 7505196 Local tariff United Kingdom 0906 1010 018 £ 0.15 Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc 58 Helpline 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 59 EN Information to the consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 1902/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste.The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. FR Information pour le consommateur Mise au rebut des produits en fin de vie. Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité. Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 1902/96/EC. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie. Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers. Seule une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la santé. Information to the consumer 59 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 60 DE Kundeninformationen Entsorgung Ihres alten Geräts Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 1902/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und ElektronikAltgeräten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. NL Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 1902/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld. Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. 60 Information to the consumer 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 61 DK Information til kunden Bortskaffelse af dit gamle produkt Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 1902/96/EC Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde. Overhold gældende regler, og bortskaf ikke dine gamle produkter sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter er med til at skåne miljøet og vores SV Information till konsumenten Kassering av din gamla produkt Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas och återanvändas. När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 1902/96/EG Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa. Information to the consumer 61 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 62 NO Information till forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet, som kan resirkuleres og brukes på nytt. Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EU. Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Overhold lokale regler, og ikke kast gamle produkter sammen med husholdningsavfallet. Riktig avhending av de gamle produktene dine vil hjelpe til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse. FI Tiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminen Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 1902/96/EC soveltamisalaan. Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi. Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen talousjätteen mukana.Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille madollisesti koituvia haittavaikutuksia. 62 Information to the consumer 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 63 125254c4_SRU5110_86_115 23-11-2007 14:55 Pagina 64 © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright owner.The information presented in this document does not form part of any quotation or contract,is believed to be accurate and reliable and may be changed without notice. No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use. Publication there of does not convey nor imply any license under patent- or other industrial or intellectual property rights. Document order number: 3128 145 2189 November 2007 www.philips.com Printed in Portugal N’MW/RR/RD/4407
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Philips SRU5110 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor