BLACK+DECKER kc 360 ln de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

46
NEDERLANDS
Gebruik volgens bestemming
Uw Black & Decker schroevendraaier is ontworpen voor het in- en uitdraaien van schroeven.
Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik.
Algemene veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing! Lees alle voorschriften. Wanneer de volgende voorschriften niet in acht
worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Het hierna gebruikte begrip „elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische
gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) of op accu (snoerloos).
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED.
1. Werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd.
Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
b. Werk met de machine niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de
nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof bevinden.
Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot
ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische
gereedschap uit de buurt.
Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker
mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie
met geaarde gereedschappen.
Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een
elektrische schok.
b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld
buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten.
Er bestaat een verhoogd risico voor een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht.
Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een
elektrische schok.
47
NEDERLANDS
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het snoer niet om het
gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te
trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende
delen.
Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen
verlengsnoeren te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd.
Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer beperkt het risico
van een elektrische schok.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van
elektrische gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe
bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.
Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige
verwondingen leiden.
b. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd een veiligheidsbril.
Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en
het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwondingen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand
staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
Wanneer u bij het dragen van het gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of
wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot
ongevallen leiden.
d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap
inschakelt.
Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot
verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat en in evenwicht blijft.
Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden.
Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden
meegenomen.
48
NEDERLANDS
g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd,
dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt.
Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrische gereedschappen
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw toepassing het daarvoor
bestemde elektrische gereedschap.
Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is.
Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt, toebehoren
wisselt of het gereedschap weglegt.
Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen.
Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn
en deze aanwijzingen niet hebben gelezen.
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen
worden gebruikt.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen van het
gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig
gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt
beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt.
Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen.
f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon.
Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten
klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, inzetgereedschappen en
dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype
voorgeschreven.Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren
werkzaamheden.
Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen
kan tot gevaarlijke situaties leiden.
49
NEDERLANDS
5. Gebruik en onderhoud van accu-gereedschappen
a. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de accu in het
gereedschap steekt.
Wanneer bij het aanbrengen van een accu in elektrisch gereedschap de schakelaar in de
aan-stand staat, kan dit tot ongevallen leiden.
b. Laad accu's alleen op in opladers die door de fabrikant zijn gespecificeerd.
Voor een oplader die voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar
wanneer hij met andere accu's wordt gebruikt.
c. Gebruik elektrische gereedschappen alleen met de daarvoor bedoelde accu's.
Het gebruik van andere accu's kan leiden tot verwondings- en brandgevaar.
d. Houd accu's die niet in gebruik zijn uit de buurt van metalen voorwerpen zoals
paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen
voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken.
Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.
e. Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact. Spoel in
geval van onvoorzien contact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt,
dient u bovendien een arts te raadplegen.
Uit de accu gelekte vloeistof kan huidirritaties of brandwonden veroorzaken.
6. Service
a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig
personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen.
Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor batterijen en opladers
Batterijen
Probeer nooit een batterij te openen.
Stel de batterij niet aan water bloot.
Bewaar batterijen niet op plaatsen waar de temperatuur 40 °C kan overschrijden.
Laad batterijen uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 4 °C en 40 °C.
Laad batterijen uitsluitend op met behulp van de meegeleverde oplader.
Volg bij het weggooien van batterijen de instructies in de paragraaf ‘Milieu' op.
Verbrand de accu nooit.
Probeer nooit een beschadigde accu op te laden.
50
NEDERLANDS
Opladers
Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitend voor het opladen van batterijen van het
meegeleverde type. Andere batterijen kunnen barsten, waardoor letsel en materiële
schade kunnen ontstaan.
Probeer nooit om niet oplaadbare batterijen op te laden.
Laat een defect netsnoer onmiddellijk vervangen.
Stel de oplader niet aan water bloot.
Open de oplader niet.
Steek geen voorwerpen in het inwendige van de oplader.
De oplader is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik.
Storingbestendige scheidingstransformator. De netspanning is elektrisch
gescheiden van de uitgangsspanning van de transformator.
De oplader sluit automatisch af als de omgevingstemperatuur te hoog wordt.
Als een gevolg zal de oplader buiten werking raken. De oplader moet van de
netspanning worden ontkoppeld en voor reparatie naar een erkend servicecentrum
worden gebracht.
Elektrische veiligheid
Uw oplader is dubbel geïsoleerd. Een aarddraad is daarom niet vereist.
Controleer of de ingangsspanning van de oplader overeenkomt met de netspanning.
Vervang de oplader nooit door een netstekker.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge of lichamelijk zwakke personen
zonder toezicht. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het
apparaat gaan spelen.
Indien het netsnoer is beschadigd, dient het ter voorkoming van gevaren te worden
vervangen door de fabrikant of een erkend servicecentrum.
51
NEDERLANDS
Overzicht
1. Aan/uit-schakelaar
2. Links/rechtsschakelaar
3. Bithouder
Fig. A
4. Oplader
5. Opladerstekker
6. Aansluitpunt voor oplader
Assemblage
Aanbrengen en verwijderen van een schroefbit (fig. B)
Deze machine is geschikt voor schroefbits met een 6,35 mm (1/4") zeskantschacht.
Om een bit te plaatsen, steekt u de schacht van het bit in de bithouder (3).
Om een bit te verwijderen, trekt u de schacht van het bit uit de bithouder (3).
Gebruik
Voor het eerste gebruik moet de accu ten minste 16 uur worden opgeladen.
Opladen van de accu (fig. A)
Om de accu op te laden, steekt u de opladerstekker (5) in het aansluitpunt (6).
Steek de stekker van de oplader (4) in het stopcontact.
Laat de machine 6-8 uur opladen.
Tijdens het opladen kan de oplader zacht brommen en warm aanvoelen. Dit is normaal en
duidt niet op een defect.
Doorgaans zal een laadtijd van 6 uur voldoende zijn voor effectief gebruik bij de meeste
werkzaamheden. Een langere oplaadtijd van 8 uur zal echter, afhankelijk van de toestand
van de accu en de oplaadomstandigheden, de gebruikstijd aanzienlijk verlengen.
Voordat u de machine in gebruik neemt, haalt u de oplader uit het stopcontact en
ontkoppelt u de machine van de oplader.
Waarschuwing! Gebruik de machine niet terwijl hij gekoppeld is aan de oplader.
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen onder 4 °C of boven 40 °C.
52
NEDERLANDS
Selecteren van de draairichting (fig. C)
Kies voor schroeven indraaien de draairichting rechtsom (met de klok mee).
Voor het losdraaien van schroeven kiest u de draairichting linksom (tegen de klok in).
Om de draairichting rechtsom te selecteren, drukt u de links/rechts-schakelaar (2) naar
voren.
Om de draairichting linksom te selecteren, drukt u de links/rechts-schakelaar (2) naar
achteren.
Om de machine te vergrendelen, zet u de links/rechts-schakelaar in de middenpositie.
Schroeven (fig. C)
Selecteer de draairichting links- of rechtsom met behulp van de links/rechts-schakelaar (2).
Om de machine in te schakelen, drukt u de aan/uit-schakelaar (1) in.
Om de machine uit te schakelen, laat u de aan/uit-schakelaar (1) los.
Spindelvergrendeling
Deze machine is uitgerust met een automatische spindelvergrendeling zodat hij ook als een
gewone schroevendraaier kan worden gebruikt. Gebruik de machine op deze manier om
zeer vastzittende schroeven los te draaien of om schroeven stevig vast in te draaien.
Tips voor optimaal gebruik
Gebruik altijd het juiste type en de juiste maat schroefbit.
Als schroeven moeilijk in te draaien zijn, gebruik dan een beetje vloeibaar wasmiddel of
zeep als smeermiddel.
Gebruik het spilslot om zeer vastzittende schroeven los te draaien of om schroeven
stevig vast in te draaien.
Houd de machine en schroefbit altijd in een rechte lijn met de schroef.
Als u in hout gaat schroeven, dan valt het aan te bevelen om eerst een gaatje te boren
met een diepte gelijk aan de schroeflengte. Dit gaatje zorgt ervoor dat de schroef
ingedraaid kan worden zonder dat het hout gaat splinteren of splijten. Raadpleeg de
onderstaande tabel voor de optimale maat van het te boren gaatje.
Als u in hardhout gaat schroeven, boor dan eerst een startgaatje met een diepte gelijk
aan de helft van de schroeflengte. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de optimale
maat van het te boren startgaatje.
53
NEDERLANDS
Schroefmaat Boorgat ø (zachthout) Boorgat ø (hardhout) Startgat
Nr. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 3,6 mm
Nr. 8 (4 mm) 2,5 mm 3,0 mm 4,5 mm
Nr. 10 (5 mm) 3,0 mm 3,5 mm 5,0 mm
Accessoires
De prestaties van uw machine hangen af van welke accessoire u gebruikt. Black & Decker
en Piranha accessoires zijn ontwikkeld om te voldoen aan hoge kwaliteitseisen en ontworpen
om de prestaties van uw machine te verbeteren. Met behulp van deze accessoires haalt u
het beste uit uw machine.
Deze machine is geschikt voor schroefbits met een 1/4" (6.35 mm) zeskantschacht.
Piranha Super-lok accessoires zijn speciaal ontwikkeld voor gebruik met deze machine.
Onderhoud
Uw Black & Decker machine is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren
met een minimum aan onderhoud. Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct
onderhoud en regelmatig schoonmaken.
Uw oplader behoeft geen ander onderhoud dan een regelmatige reiniging.
Waarschuwing! Verwijder de accu van de machine alvorens onderhoudswerkzaamheden
uit te voeren. Koppel voor het reinigen van de oplader de netstekker los van het lichtnet.
Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van de machine en oplader met behulp van
een zachte borstel of een droge doek.
Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een vochtige doek.
Gebruik geen schuur- of oplosmiddel.
Milieu
Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met het gewone huishoudelijke afval
worden weggegooid.
Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of het u niet langer van
dienst kan zijn, gooi het dan niet bij het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product
gescheiden kan worden ingezameld.
54
NEDERLANDS
Door gebruikte producten en verpakkingen gescheiden in te zamelen, worden de
materialen gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van gerecyclede
materialen voorkomt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen.
Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van electrische huishoudproducten bij gemeentelijke
vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan plaatselijke
voorschriften gebonden zijn.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en recyclen van afgedankte
Black & Decker producten. Om gebruik van deze service te maken, dient u het product aan
een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de inzameling verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer
informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres:
www.2helpU.com
Batterijen
Black & Decker accu's kunnen vele malen opnieuw worden opgeladen.
Versleten accu's dienen op milieubewuste wijze te worden verwijderd:
Gebruik de energie van de accu helemaal op en verwijder hem dan van de machine.
Lithium-Ion-batterijen zijn te recyclen. Breng ze naar een servicecentrum of naar een
plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch afval.
Technische gegevens
KC360LN
Spanning V
DC
3,6
Onbelast toerental min
-1
180
Max. koppel Nm 5,0
Bithouder mm 6,35 (1/4")
Capaciteit accu Ah 1,1
Gewicht kg 0,4
55
NEDERLANDS
Oplader
Netspanning V
AC
230
Gemiddelde oplaadtijd h 6-8
Gewicht kg 0,2
EG-conformiteitsverklaring
KC360LN
Black & Decker verklaart dat deze producten in overeenstemming zijn met:
98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN61558, EN 60745,
L
pA
(geluidsdruk) 63,5 dB(A), L
WA
(geluidsvermogen) 74,5 dB(A),
gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling 0,32 m/s
2
K
pA
(meetonzekerheid geluidsdruk): 3 dB(A),
K
WA
(meetonzekerheid geluidsvermogen) 3 dB(A)
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Verenigd Koninkrijk
1-10-2006
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie. Deze
garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet.
De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken
tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging
van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij:
Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of
verhuurdoeleinden;
Het product onoordeelkundig is gebruikt;
Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval;
Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker
personeel.
56
NEDERLANDS
Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de
verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt
ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op
het volgende Internet-adres: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over
nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk
Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl
01
/0
7
GUARANTEE CARD
GARANTIEKARTE
CARTE DE GARANTIE
TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART
TARJETA DE GARANTÍA
CARTÃO DE GARANTIA
GARANTIBEVIS
GARANTI KORT
GARANTI KORT
TAKUUKORTTI
ΚΑΡΤΑ
ΕΓΓΥΗ
Σ
Η
Σ
Español
Después de haber comprado su herramienta envíe usted,
por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en
su país.
Português
Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope
selado e endereçado e envie-o logo após a compra do
seu produto para o endereço da Black & Decker do seu
país.
Svenska
Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat
kuvert
till Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har
pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert konvolutt
til Black & Decker (Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til
Black & Decker i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori
paikalliseen Black & Decker osoitteeseen.
Ελ
λην
ικα
Π
αρακ
α
λ
ώ κ
όψετε αυ
τό το
κ
ο
μ
μά
τι
και ταχυδρο
μήσ
ατε
το α
μέσω
ς μ
ε
τά τη
ν αγορά το
υ π
ρο
ϊόντο
ς σας
στην
διεύθυ
ν
ση
της Black & Decker
στη
ν Ε
λλ
ά
δ
α.
English Please complete this section immediately after the
purchase of your tool and send it to Black & Decker in
your country. If you live in Australia or New Zealand,
please register by using the alternative guarantee card
supplied.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in
einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die
Black & Decker Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe
timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays,
ceci immédiatement après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta
con francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del
prodotto all’indirizzo della Black & Decker nella vostra
nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in
een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het
adres van Black & Decker in uw land.
90509990

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Uw Black & Decker schroevendraaier is ontworpen voor het in- en uitdraaien van schroeven. Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. Algemene veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Lees alle voorschriften. Wanneer de volgende voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Het hierna gebruikte begrip „elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) of op accu (snoerloos). BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED. 1. Werkomgeving a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b. Werk met de machine niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2. Elektrische veiligheid a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. 46 NEDERLANDS d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok. e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer beperkt het risico van een elektrische schok. 3. Veiligheid van personen a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. b. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. 47 NEDERLANDS g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof. 4. Gebruik en onderhoud van elektrische gereedschappen a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw toepassing het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap. d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen. f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven.Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 48 NEDERLANDS 5. Gebruik en onderhoud van accu-gereedschappen a. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de accu in het gereedschap steekt. Wanneer bij het aanbrengen van een accu in elektrisch gereedschap de schakelaar in de aan-stand staat, kan dit tot ongevallen leiden. b. Laad accu's alleen op in opladers die door de fabrikant zijn gespecificeerd. Voor een oplader die voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer hij met andere accu's wordt gebruikt. c. Gebruik elektrische gereedschappen alleen met de daarvoor bedoelde accu's. Het gebruik van andere accu's kan leiden tot verwondings- en brandgevaar. d. Houd accu's die niet in gebruik zijn uit de buurt van metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben. e. Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact. Spoel in geval van onvoorzien contact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Uit de accu gelekte vloeistof kan huidirritaties of brandwonden veroorzaken. 6. Service a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd. Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor batterijen en opladers Batterijen  Probeer nooit een batterij te openen.  Stel de batterij niet aan water bloot.  Bewaar batterijen niet op plaatsen waar de temperatuur 40 °C kan overschrijden.  Laad batterijen uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 4 °C en 40 °C.  Laad batterijen uitsluitend op met behulp van de meegeleverde oplader.  Volg bij het weggooien van batterijen de instructies in de paragraaf ‘Milieu' op.  Verbrand de accu nooit.  Probeer nooit een beschadigde accu op te laden. 49 NEDERLANDS Opladers  Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitend voor het opladen van batterijen van het meegeleverde type. Andere batterijen kunnen barsten, waardoor letsel en materiële schade kunnen ontstaan.  Probeer nooit om niet oplaadbare batterijen op te laden.  Laat een defect netsnoer onmiddellijk vervangen.  Stel de oplader niet aan water bloot.  Open de oplader niet.  Steek geen voorwerpen in het inwendige van de oplader. De oplader is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik. Storingbestendige scheidingstransformator. De netspanning is elektrisch gescheiden van de uitgangsspanning van de transformator. De oplader sluit automatisch af als de omgevingstemperatuur te hoog wordt. Als een gevolg zal de oplader buiten werking raken. De oplader moet van de netspanning worden ontkoppeld en voor reparatie naar een erkend servicecentrum worden gebracht. Elektrische veiligheid Uw oplader is dubbel geïsoleerd. Een aarddraad is daarom niet vereist. Controleer of de ingangsspanning van de oplader overeenkomt met de netspanning. Vervang de oplader nooit door een netstekker.   50 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge of lichamelijk zwakke personen zonder toezicht. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. Indien het netsnoer is beschadigd, dient het ter voorkoming van gevaren te worden vervangen door de fabrikant of een erkend servicecentrum. NEDERLANDS Overzicht 1. Aan/uit-schakelaar 2. Links/rechtsschakelaar 3. Bithouder Fig. A 4. Oplader 5. Opladerstekker 6. Aansluitpunt voor oplader Assemblage Aanbrengen en verwijderen van een schroefbit (fig. B) Deze machine is geschikt voor schroefbits met een 6,35 mm (1/4") zeskantschacht.  Om een bit te plaatsen, steekt u de schacht van het bit in de bithouder (3).  Om een bit te verwijderen, trekt u de schacht van het bit uit de bithouder (3). Gebruik  Voor het eerste gebruik moet de accu ten minste 16 uur worden opgeladen. Opladen van de accu (fig. A) Om de accu op te laden, steekt u de opladerstekker (5) in het aansluitpunt (6). Steek de stekker van de oplader (4) in het stopcontact.  Laat de machine 6-8 uur opladen. Tijdens het opladen kan de oplader zacht brommen en warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect. Doorgaans zal een laadtijd van 6 uur voldoende zijn voor effectief gebruik bij de meeste werkzaamheden. Een langere oplaadtijd van 8 uur zal echter, afhankelijk van de toestand van de accu en de oplaadomstandigheden, de gebruikstijd aanzienlijk verlengen.  Voordat u de machine in gebruik neemt, haalt u de oplader uit het stopcontact en ontkoppelt u de machine van de oplader.   Waarschuwing! Gebruik de machine niet terwijl hij gekoppeld is aan de oplader. Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen onder 4 °C of boven 40 °C. 51 NEDERLANDS Selecteren van de draairichting (fig. C) Kies voor schroeven indraaien de draairichting rechtsom (met de klok mee). Voor het losdraaien van schroeven kiest u de draairichting linksom (tegen de klok in).  Om de draairichting rechtsom te selecteren, drukt u de links/rechts-schakelaar (2) naar voren.  Om de draairichting linksom te selecteren, drukt u de links/rechts-schakelaar (2) naar achteren.  Om de machine te vergrendelen, zet u de links/rechts-schakelaar in de middenpositie. Schroeven (fig. C)    Selecteer de draairichting links- of rechtsom met behulp van de links/rechts-schakelaar (2). Om de machine in te schakelen, drukt u de aan/uit-schakelaar (1) in. Om de machine uit te schakelen, laat u de aan/uit-schakelaar (1) los. Spindelvergrendeling Deze machine is uitgerust met een automatische spindelvergrendeling zodat hij ook als een gewone schroevendraaier kan worden gebruikt. Gebruik de machine op deze manier om zeer vastzittende schroeven los te draaien of om schroeven stevig vast in te draaien. Tips voor optimaal gebruik       52 Gebruik altijd het juiste type en de juiste maat schroefbit. Als schroeven moeilijk in te draaien zijn, gebruik dan een beetje vloeibaar wasmiddel of zeep als smeermiddel. Gebruik het spilslot om zeer vastzittende schroeven los te draaien of om schroeven stevig vast in te draaien. Houd de machine en schroefbit altijd in een rechte lijn met de schroef. Als u in hout gaat schroeven, dan valt het aan te bevelen om eerst een gaatje te boren met een diepte gelijk aan de schroeflengte. Dit gaatje zorgt ervoor dat de schroef ingedraaid kan worden zonder dat het hout gaat splinteren of splijten. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de optimale maat van het te boren gaatje. Als u in hardhout gaat schroeven, boor dan eerst een startgaatje met een diepte gelijk aan de helft van de schroeflengte. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de optimale maat van het te boren startgaatje. NEDERLANDS Schroefmaat Nr. 6 (3,5 mm) Nr. 8 (4 mm) Nr. 10 (5 mm) Boorgat ø (zachthout) 2,0 mm 2,5 mm 3,0 mm Boorgat ø (hardhout) 2,5 mm 3,0 mm 3,5 mm Startgat 3,6 mm 4,5 mm 5,0 mm Accessoires De prestaties van uw machine hangen af van welke accessoire u gebruikt. Black & Decker en Piranha accessoires zijn ontwikkeld om te voldoen aan hoge kwaliteitseisen en ontworpen om de prestaties van uw machine te verbeteren. Met behulp van deze accessoires haalt u het beste uit uw machine. Deze machine is geschikt voor schroefbits met een 1/4" (6.35 mm) zeskantschacht. Piranha Super-lok accessoires zijn speciaal ontwikkeld voor gebruik met deze machine. Onderhoud Uw Black & Decker machine is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en regelmatig schoonmaken. Uw oplader behoeft geen ander onderhoud dan een regelmatige reiniging. Waarschuwing! Verwijder de accu van de machine alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. Koppel voor het reinigen van de oplader de netstekker los van het lichtnet.   Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van de machine en oplader met behulp van een zachte borstel of een droge doek. Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. Milieu Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid. Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product gescheiden kan worden ingezameld. 53 NEDERLANDS Door gebruikte producten en verpakkingen gescheiden in te zamelen, worden de materialen gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van gerecyclede materialen voorkomt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen. Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van electrische huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan plaatselijke voorschriften gebonden zijn. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en recyclen van afgedankte Black & Decker producten. Om gebruik van deze service te maken, dient u het product aan een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de inzameling verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Batterijen   Black & Decker accu's kunnen vele malen opnieuw worden opgeladen. Versleten accu's dienen op milieubewuste wijze te worden verwijderd: Gebruik de energie van de accu helemaal op en verwijder hem dan van de machine. Lithium-Ion-batterijen zijn te recyclen. Breng ze naar een servicecentrum of naar een plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch afval. Technische gegevens Spanning Onbelast toerental Max. koppel Bithouder Capaciteit accu Gewicht 54 VDC min-1 Nm mm Ah kg KC360LN 3,6 180 5,0 6,35 (1/4") 1,1 0,4 NEDERLANDS Oplader Netspanning Gemiddelde oplaadtijd Gewicht VAC 230 h 6-8 kg 0,2 EG-conformiteitsverklaring KC360LN Black & Decker verklaart dat deze producten in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN61558, EN 60745, LpA (geluidsdruk) 63,5 dB(A), LWA (geluidsvermogen) 74,5 dB(A), gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling 0,32 m/s2 KpA (meetonzekerheid geluidsdruk): 3 dB(A), KWA (meetonzekerheid geluidsvermogen) 3 dB(A) Garantie Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Verenigd Koninkrijk 1-10-2006 Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij:  Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;  Het product onoordeelkundig is gebruikt;  Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval;  Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker personeel. 55 NEDERLANDS Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl 56 ◆ GUARANTEE CARD GARANTIEKAART GARANTI KORT ◆ ◆ ✁ ◆ GARANTIEKARTE TARJETA DE GARANTÍA GARANTI KORT ◆ ◆ Please complete this section immediately after the English purchase of your tool and send it to Black & Decker in your country. If you live in Australia or New Zealand, please register by using the alternative guarantee card supplied. Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in Deutsch einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker Adresse Ihres Landes. Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement après votre achat. Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta Italiano con francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione. Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van Black & Decker in uw land. ◆ CARTE DE GARANTIE CARTÃO DE GARANTIA TAKUUKORTTI ◆ ◆ ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA GARANTIBEVIS ΚΑΡΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ◆ ◆ Después de haber comprado su herramienta envíe usted, Español por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país. Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o endereço da Black & Decker do seu país. Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat Svenska kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land. Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har Norsk pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker (Norge) A/S. Venligst klip denne del ud og send frankeret til Dansk Black & Decker i dit land. Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori Suomi paikalliseen Black & Decker osoitteeseen. Ελληνικα Παρακαλώ κόψετε αυτό το κομμάτι και ταχυδρομήσατε το αμέσως μετά την αγορά του προϊόντος σας στην διεύθυνση της Black & Decker στην Ελλάδα. 01/07 90509990
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

BLACK+DECKER kc 360 ln de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor