Bose SoundSport® de handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
de handleiding
Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones
for use with select iPod, iPhone, and iPad models
Owner’s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding
Guía del usuario Käyttöohje Notice d’utilisation Manuale di istruzioni
Kezelési útmutató Brukerveiledning │ Podręcznik użytkownika │ Bruksanvisning
2 - English
Important Safety Information
©2018 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modied, distributed, or otherwise used without
prior written permission.
Please read this owner’s guide carefully and keep for future reference.
WARNINGS:
DON’T use the headphones at a high volume for any extended period.
- To avoid hearing damage, use your headphones at a comfortable, moderate volume level.
- Turn the volume down on your device before placing the headphones in your ears, then turn the volume
up gradually until you reach a comfortable listening level.
DO use caution and follow applicable laws regarding mobile phone and headphone use if using the
headphones for phone calls while driving. Some jurisdictions impose specic limitations, such as single
earpiece conguration, on the use of such products while driving. DON’T use the headphones for any
other purpose while driving.
DO focus on your safety and that of others if you use the headphones while engaging in any activity
requiring your attention, e.g., while riding a bicycle or walking in or near trafc, a construction site or
railroad, etc. Remove the headphones or adjust your volume to ensure you can hear surrounding sounds,
including alarms and warning signals.
DON’T use mobile phone adapters to connect headphones to airplane seat jacks, as this could result in
personal injury such as burns or property damage due to overheating.
DO remove headphones and disconnect immediately if you experience a warming sensation or loss of
audio.
DON’T submerge or expose for extended period to water, or wear while participating in water sports, i.e.
swimming, waterskiing, surng, etc.
DON’T place naked ame sources, such as lighted candles, on or near the product.
WARNING: Contains small parts which may be a choking hazard. Not suitable for children under age 3.
WARNING:
This product contains magnetic material. Contact your physician if you have questions on
whether this might affect the operation of your implantable medical device.
Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements.
The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an
appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources,
human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact
your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
Toxic or Hazardous Substances and Elements
Part Name Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybrominated Biphenyl
(PBB)
Polybrominated
diphenylether (PBDE)
PCBs X O O O O O
Metal parts X O O O O O
Plastic parts O O O O O O
Speakers X O O O O O
Cables X O O O O O
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: Indicates that said hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is
below the limit requirement of GB/T 26572.
X: Indicates that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for
this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
English - 3
Contents
Please complete and retain for your records:
The serial and model numbers can be found on the warranty card.
Serial number
________________________________________________________________________
Model number _______________________________________________________________________
Purchase date _______________________________________________________________________
We suggest you keep your receipt with this owner’s guide.
About your Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones ...................................................... 4
Carton contents .................................................................................................................... 5
Connecting to your device .................................................................................................. 6
Using the headphones with your device .......................................................................... 6
Headphone controls .................................................................................................... 6
Basic functions ............................................................................................................. 7
Media playback functions ........................................................................................... 7
Importance of proper fit ...................................................................................................... 8
Fitting the headphones to your ear .......................................................................... 8
Changing the eartips ................................................................................................... 9
Adjusting for comfort and stability ................................................................................... 10
Using the clothing clip ................................................................................................ 10
Using a single earpiece ................................................................................................ 10
Troubleshooting ................................................................................................................... 11
Cleaning .................................................................................................................................. 12
Limited warranty .................................................................................................................. 12
iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The trademark
“iPhone” is used with a license from Aiphone K.K.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to
connect specically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certied by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
performance.
Using the headphones
4 - English
About your Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones
The Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones offer full, balanced sound that
conventional sports earbuds can’t match.
Features
Exclusive TriPort
®
technology delivers natural-sounding lows, even at higher
volumes.
Sweat and weather-resistant.
Proprietary StayHear
®
tips conform to your ear shape, so they stay comfortably
in place even during long, vigorous exercise.
Lightweight, durable carrying case stores and protects headphones.
Inline microphone and remote provide control for select iPod, iPhone, and iPad
models.
Engineered and tested for lasting quality and durability.
Available in different colors to fit your style.
Using the headphones
English - 5
Carton contents
Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included:
Clothing clip
Carrying case
StayHear
®
tips
Large
(black)
Medium
(gray)
Small
(white)
left right
In-line microphone
and 3-button remote
left right
left right
Note: The headphones come with medium (gray) StayHear
®
tips attached.
Using the headphones
6 - English
Connecting to your device
Attach the headphone cable to the standard 3.5 mm headphone connector on your
iPod, iPhone, or iPad.
Using the headphones with your device
The Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones come with an inline microphone and
3-button remote.
Note: Full controls may not be available for some devices or applications.
Headphone controls
1x
1x
2x
3x
Volume up
Answer/End
Volume down
Using the headphones
English - 7
Basic functions
Increase volume Press and release the + button.
Decrease volume Press and release the – button.
Answer a call When you receive an incoming call,
press and release the Answer/End
button to answer.
End a call Press and release the Answer/End
button.
Decline an incoming call Press and hold the Answer/End button
for about two seconds, then release.
Switch to an incoming or on-hold call
and put the current call on-hold
While on a call, press and release the
Answer/End button once. Press and
release again to switch back to the first
call.
Switch to an incoming or on-hold call
and end the current call
While on a call, press and hold the
Answer/End button for about two
seconds, then release.
Use Voice Control Press and hold the Answer/End button.
For more information on Voice Control,
refer to your device user’s guide.
Media playback functions
Play or pause a song or video Press and release the Answer/End
button.
Skip forward Press and release the Answer/End
button twice quickly.
Fast forward Press and release the Answer/End
button twice quickly and hold the
second press.
Skip backward Press and release the Answer/End
button three times quickly.
Rewind Press and release the Answer/End
button three times quickly and hold the
third press.
Using the headphones
8 - English
Importance of proper fit
For optimum audio performance, it is important to choose the correct size
StayHear
®
tip. Select the size that gives you the best comfort and fit in each ear.
You may need to try all three sizes to determine the best fit.
Note:
To test the fit, try speaking aloud. Your voice should sound muffled in
both ears. If not, select another tip size.
Each tip is marked with either an L or an R. Be sure to attach the left tip (L) to the
left earpiece and the right tip (R) to the right earpiece.
Fitting the headphones to your ear
The StayHear
®
tip allows the earpiece to rest comfortably in the bowl of your ear.
The wing part of the tip fits just under your ear ridge.
To determine if the tip is the right size:
1. Insert the headphone into the ear so the tip gently rests in the opening of the
ear canal.
2. Tilt the headphone back and press the tip wing under the ear ridge until it
is secure.
The tips should fit comfortably yet securely in the bowl of the ear.
Using the headphones
English - 9
Changing the eartips
1. Gently peel the edges of the attached tip away from the earpiece, using care
not to tear the tip.
Caution: To prevent damage, do not pull on the StayHear
®
tip wing.
2. Position the opening of the new tip over the nozzle and the small slot over the
nozzle hook.
3. Ease the base of the tip down around the base of the earpiece until the tip
feels secured.
Using the headphones
10 - English
Adjusting for comfort and stability
You can adjust your headphones to provide additional comfort and stability. You
can customize how you wear your headphones using the clothing clip.
Using the clothing clip
Use the clothing clip to fasten the cable to your clothing, for convenience, stability,
and to help manage the cable. This can be helpful during high-movement activities
or when using the headphones in a single earpiece configuration.
Using a single earpiece
The Bose
®
SoundSport
in-ear headphones can be used with only the right (R)
earpiece in your ear. This allows you to take calls and still hear surrounding sounds.
Using the headphones
English - 11
Troubleshooting
If you experience any trouble using your headphones, try the following
troubleshooting instructions.
Problem What to do
No audio/intermittent audio
Securely connect the headphone cable
to 3.5 mm headphone connector on your
device.
Try another eartip size.
Try another device.
Excessive bass
Turn off any audio enhancement features on
the audio source.
Microphone is not picking up
sound
Make sure you are using a compatible
device. See the “Made for” list on the
product carton.
Securely connect the headphones plug to
the headphone input.
Make sure the microphone opening on
the back of the Answer/End button is not
blocked.
Try another phone call.
Try another device.
Device is not responding to
remote (button) presses
Securely connect the headphone cable
to 3.5 mm headphone connector on your
device.
For multi-press functions: Vary speed
of presses.
Device is not responding to
remote
Full controls may not be available for some
devices or applications.
Eartips falling off
Securely attach the eartips to the earpiece
and nozzle hook.
Lost eartip Contact Bose
®
for replacement tips.
Sound is muffled from earpiece
Clear any debris or wax build-up from the
eartips and headphones nozzles.
Unplug the headphones from the audio
source, then plug back in making sure they
are securely connected.
Try another device.
Using the headphones
12 - English
Cleaning
Your headphones may require periodic cleaning:
Eartips: Remove the eartips from the headphones. Wash them with a mild
detergent and water. Make sure you thoroughly rinse and dry them before putting
them back on the headphones.
Headphone nozzles: Clean only with a dry, soft cotton swab or equivalent. Never
insert any cleaning tool into the nozzle.
Limited warranty
Your headphones are covered by a limited warranty. Visit our website at
global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
To register your product, visit global.Bose.com/register for instructions. Failure to
register will not affect your limited warranty rights.
2 - Dansk
Vigtige sikkerhedsoplysninger
©2018 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er
forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har
adgang til den senere.
ADVARSLER:
Brug IKKE hovedtelefonerne ved høj lydstyrke gennem længere tid.
- For at undgå høreskader skal du bruge hovedtelefonerne med et behageligt, moderat lydstyrkeniveau.
- Skru ned for lyden på din enhed, inden du placerer hovedtelefonerne i dine ører, skru derefter gradvist
op for lyden, indtil du når et behageligt lytteniveau.
VÆR forsigtig i din brug, og følg lokal lovgivning vedrørende brug af mobiltelefoner og hovedtelefoner,
mens du kører. I nogle jurisdiktioner gælder der særlige begrænsninger som f.eks. konfigurationer med
ét ørestykke for brugen af sådanne produkter under kørslen. Brug IKKE hovedtelefonerne til noget andet
formål, mens du kører bil.
FOKUSER på din og andres sikkerhed, hvis du bruger hovedtelefonerne i en aktivitet udenfor, der kræver
din opmærksomhed, f.eks. når du kører på cykel eller bevæger dig i nærheden af trafik, en byggeplads
eller jernbanen osv. Fjern hovedtelefonerne, eller skru ned for lydstyrken for at sikre, at du kan høre
omgivende lyde, inklusive alarmer og advarselssignaler.
Brug IKKE mobiltelefonadaptere til at tilslutte hovedtelefoner til flysædestik, da dette kan medføre
personskader som f.eks. forbrændinger eller tingsskader som følge af overophedning.
FJERN hovedtelefonerne, og sluk dem med det samme, hvis du føler varme, eller hvis lyden forsvinder.
Produktet må IKKE nedsænkes i vand eller udsættes for vand eller slid i længere tid, mens du deltager i
vandsport som f.eks. svømning, vandski, surfing osv.
Placer IKKE ikke nogen form for åben ild (f.eks. stearinlys) på eller tæt på produktet.
ADVARSEL: Indeholder små dele, som kan udgøre en kvælningsfare. Egner sig ikke til børn under 3 år.
ADVARSEL: Dette produkt indeholder magnetisk materiale. Kontakt din læge, hvis du er i tvivl om,
hvorvidt dette kan påvirke din implanterbare medicinske enheds funktion.
Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre
relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Hele deklarationen til
overensstemmelse findes på: www.Bose.com/compliance
Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som husholdningsaffald og bør indleveres til en
passende indsamlingsordning med henblik på genanvendelse. Korrekt bortskaffelse og genanvendelse
bidrager til at beskyttelse naturressourcer, menneskets sundhed og miljøet. Hvis du ønsker flere oplysninger
om bortskaffelse og genanvendelse af dette produkt, kan du kontakte din kommune, dit renovationsselskab
eller den butik, hvor du har købt dette produkt.
Navne på og indhold af giftige eller farlige stoffer eller elementer
Giftige eller farlige stoffer og elementer
Delens navn Bly (Pb) Kviksølv (Hg) Cadmium (Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybromeret biphenyl
(PBB)
Polybromeret diphenylether
(PBDE)
PCB’er X O O O O O
Metaldele X O O O O O
Plastikdele O O O O O O
Højttalere X O O O O O
Kabler X O O O O O
Denne tabel er oprettet i henhold til bestemmelserne i SJ/T 11364.
O: Angiver, at dette nævnte skadelige stof, som findes i alle de homogene materialer for denne del,
er under grænsekravet i GB/T 26572.
X: Angiver, at dette nævnte skadelige stof, som findes i mindst ét af de homogene materialer,
der anvendes til denne del, er over grænsekravet i GB/T 26572.
Dansk - 3
Indhold
Bedes udfyldt og opbevaret, så du har det til rådighed:
Serie- og modelnummeret kan findes på kortet med garantien.
Serienummer
________________________________________________________________________
Modelnummer _______________________________________________________________________
Købsdato ____________________________________________________________________________
Vi anbefaler, at du opbevarer kvitteringen sammen med denne brugervejledning.
Om dine Bose
®
SoundSport
®
in-earhovedtelefoner ...................................................... 4
Egenskaber .................................................................................................................... 4
Pakkens indhold ................................................................................................................... 5
Tilslutning til din enhed ...................................................................................................... 6
Anvendelse af hovedtelefonerne sammen med din enhed ......................................... 6
Hovedtelefonknapper .................................................................................................. 6
Grundlægende funktioner ........................................................................................ 7
Medieafspilningsfunktioner ....................................................................................... 7
Vigtigheden af en god pasform .......................................................................................... 8
Tilpasning af hovedtelefonerne til øret .................................................................... 8
Ændring af øreindsatser ............................................................................................. 9
Justering for at sikre komfort og stabilitet ..................................................................... 10
Sådan bruges tøjclipsen ............................................................................................. 10
Anvendelse af en enkelt øreknop .............................................................................. 10
Fejlfinding .............................................................................................................................. 11
Rengøring ............................................................................................................................... 12
Begrænset garanti ............................................................................................................... 12
iPad, iPhone og iPod er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og i andre lande. Varemærket
”iPhone” bruges sammen med en licens fra Aiphone K.K.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” og ”Made for iPad” betyder, at et elektronisk tilbehør er designet specifikt til at
tilsluttes henholdsvis iPod, iPhone og iPad og er certificeret af udvikleren til at overholde Apples ydelsesstandarder
.
Apple er ikke ansvarlig for denne enheds virkemåde eller for dens efterlevelse af sikkerhedsstandarder og
lovmæssige standarder
. Bemærk venligst, at brugen af dette tilbehør sammen med iPod, iPhone eller iPad kan
påvirke den trådløse ydelse.
Anvendelse af hovedtelefonerne
4 - Dansk
Om dine Bose
®
SoundSport
®
in-earhovedtelefoner
Bose
®
SoundSport
®
in-ear hovedtelefonerne giver en velafbalanceret lyd,
som traditionelle sportshovedtelefoner ikke kan matche.
Egenskaber
Eksklusiv TriPort
®
-teknologi giver lyde, der lyder naturligt, selv ved høje
lydstyrker.
Sved- og vejrbestandig.
De patenterede StayHear
®
øreindsatser passer til formen på dit øre, så de sidder
behageligt selv ved langvarig, energisk træning.
Let, holdbar bæretaske opbevarer og beskytter hovedtelefonerne.
Indbygget mikrofon og fjernbetjening, som kan bruges til at vælge udvalgte
iPod-, iPhone- og iPad-modeller.
Udviklet og testet for varig kvalitet og holdbarhed.
Findes i flere farver, der passer til din stil.
Anvendelse af hovedtelefonerne
Dansk - 5
Pakkens indhold
Pak omhyggeligt kassen ud, og kontrollér, at følgende dele er med:
Tøjclips
Taske
StayHear
®
-
øreindsatser
Store
(sort)
Mellem
(grå)
Små
(hvid)
venstre højre
Indbygget mikrofon og
fjernbetjening med 3 knapper
venstre højre
venstre højre
Bemærk: Hovedtelefonerne leveres med StayHear
®
-øreindsatser i mellemstørrelse
(grå) sat på.
Anvendelse af hovedtelefonerne
6 - Dansk
Tilslutning til din enhed
Tilslut hovedtelefonkablet til 3,5 mm hovedtelefonstikket, der er standard på din
iPod, iPhone eller iPad.
Anvendelse af hovedtelefonerne sammen
med din enhed
Bose
®
SoundSport
®
in-ear hovedtelefonerne leveres med en lille indbygget
mikrofon og en fjernbetjening med 3 knapper.
Bemærk: Alle knapper vil muligvis ikke være tilgængelige for visse enheder
eller applikationer.
Hovedtelefonknapper
1x
1x
2x
3x
Lydstyrke op
Svar/afslut
Lydstyrke ned
Anvendelse af hovedtelefonerne
Dansk - 7
Grundlægende funktioner
Øg lydstyrken Tryk på knappen +.
Reducer lydstyrken Tryk på knappen –.
Besvar et opkald Når du modtager et indgående opkald,
skal du trykke på og slippe svar/afslut-
knappen for at svare.
Afslut et opkald Tryk på og slip svar/afslut-knappen.
Afvis et indgående opkald Tryk på svar/afslut-knappen i ca.
to sekunder, og slip den derefter.
Skift til et indgående eller parkeret
opkald, og sæt det aktuelle opkald
på hold
Når du er i gang med et opkald,
skal du trykke på og slippe svar/afslut-
knappen én gang. Tryk og slip igen for
at skifte tilbage til det første opkald.
Skift til et indgående eller parkeret
opkald, og afslut det aktuelle opkald
Mens du er i gang med et opkald,
skal du trykke på svar/afslut-knappen i
ca. to sekunder og derefter slippe den.
Anvendelse af stemmestyring Tryk på svar/afslut-knappen, og hold
den nede.
Se brugervejledningen til din enhed
for at få flere oplysninger om
stemmestyring.
Medieafspilningsfunktioner
Afspilning og midlertidig afbrydelse af
en sang eller en video
Tryk på og slip svar/afslut-knappen.
Gå frem Tryk på og slip svar/afslut-knappen
hurtigt to gange.
Spol frem Tryk på og slip svar/afslut-knappen
hurtigt to gange, og hold det andet tryk.
Gå tilbage Tryk på og slip svar/afslut-knappen
hurtigt tre gange.
Spol tilbage Tryk på og slip svar/afslut-knappen
hurtigt tre gange, og hold det tredje tryk.
Anvendelse af hovedtelefonerne
8 - Dansk
Vigtigheden af en god pasform
For at få en optimal lydoplevelse er det vigtigt at vælge den korrekte størrelse på
StayHear
®
øreindsatsen. Vælg den størrelse, der giver dig den bedste komfort
og pasform i hvert øre. Du skal eventuelt prøve alle tre størrelser for at finde den,
der passer bedst.
Bemærk: Du kan teste pasformen ved at prøve at tale. Din stemme
skal lyde dæmpet i begge ører. Ellers skal du vælge en anden
indsatsstørrelse.
Hver indsats er mærket med enten L eller R. Sørg for at sætte den venstre indsats
(L) på det venstre ørestykke og den højre indsats (R) på det højre ørestykke.
Tilpasning af hovedtelefonerne til øret
StayHear
®
øreindsatsen gør, at ørestykket hviler bekvemt i ørehulen. Siden af
øreindsatsen passer lige under øreryggen.
Sådan afgør du, om øreindsatsen har den rigtige størrelse:
1. Sæt hovedtelefonerne ind i øret, så indsatsen hviler forsigtigt i øregangens åbning.
2. Vip hovedtelefonerne tilbage, og tryk på øreindsatsen under øreryggen, indtil
det er sikkert.
Øreindsatserne skal sidde bekvemt, men fast i ørehulen.
Anvendelse af hovedtelefonerne
Dansk - 9
Ændring af øreindsatser
1. Træk forsigtigt kanterne af den fastgjorte øreindsats væk fra ørestykket.
Pas på ikke at ødelægge øreindsatsen.
Forsigtig: Undgå at trække i StayHear
®
-øreindsatsen for at undgå skader.
2. Anbring den nye øreindsats åbning over stykket og den lille sprække over krogen.
3. Træk forsigtigt øreindsatsens base ned omkring ørestykkets base, indtil
øreindsatsen føles fastgjort.
Anvendelse af hovedtelefonerne
10 - Dansk
Justering for at sikre komfort og stabilitet
Du kan justere dine hovedtelefoner, så de giver ekstra komfort og stabilitet. Du kan
tilpasse, hvordan du bærer hovedtelefonerne ved hjælp af tøjclipsen.
Sådan bruges tøjclipsen
Brug tøjclipsen til at fastgøre kablet til tøjet for at opnå komfort og stabilitet og
for bedre at kunne håndtere kablet. Dette kan være nyttigt under aktiviteter med
megen bevægelse eller når du bruger hovedtelefonerne i en konfiguration med en
enkelt øreknop.
Anvendelse af en enkelt øreknop
Bose
®
SoundSport
in-ear hovedtelefoner kan kun bruges med den højre (R)
øreknop i øret. På den måde kan du besvare opkald og stadig høre lyde fra
omgivelserne.
Anvendelse af hovedtelefonerne
Dansk - 11
Fejlfinding
Hvis du har problemer med at benytte dine hovedtelefoner, så kig på følgende
vejledninger.
Problem Gør følgende
Ingen lyd/uregelmæssig lyd
Tilslut hovedtelefonkablet til 3,5 mm
hovedtelefonstikket på din enhed.
Prøv en øreindsats med en anden størrelse.
Prøv en anden enhed.
For kraftig bas
Deaktiver eventuelle
lydforbedringsfunktioner på lydkilden.
Mikrofonen registrerer ikke lyden
Sørg for, at du bruger en kompatibel enhed.
Se listen ”Designet til” på produktæsken.
Sæt hovedtelefonernes stik godt fast i
hovedtelefonindgangen.
Sørg for, at mikrofonåbningen på bagsiden
af svar/afslut-knappen ikke er blokeret.
Prøv et andet telefonopkald.
Prøv en anden enhed.
Enhed reagerer ikke på tryk på
fjernbetjening (knap)
Tilslut hovedtelefonkablet til 3,5 mm
hovedtelefonstikket på din enhed.
For multi-trykfunktioner: Varier trykkenes
hastighed.
Enhed reagerer ikke på
fjernbetjeninen
Alle knapper vil muligvis ikke være
tilgængelige for visse enheder eller
applikationer.
Øreindsatser falder af
Sæt øreindsatserne godt fast i ørestykket
og mundstykkekrogen.
Mistet øreindsats Kontakt Bose
®
for råd om reservedele.
Lyden fra øreknoppen er dæmpet
Sørg for, at der ikke er snavs eller voks
på øreindsatserne og hovedtelefonernes
mundstykker.
Fjern hovedtelefonerne fra lydkilden,
og tilslut dem derefter igen for at sikre, at de
er tilsluttet solidt.
Prøv en anden enhed.
Anvendelse af hovedtelefonerne
12 - Dansk
Rengøring
Dine hovedtelefoner kræver eventuelt rengøring af og til:
Øreindsatser: Fjern øreindsatserne fra hovedtelefonerne. Vask dem med et mildt
rengøringsmiddel og vand. Sørg for at skylle og tørre dem grundigt, før du sætter
dem tilbage på hovedtelefonerne.
Hovedtelefonernes mundstykker: Må kun rengøres med en tør, blød vatpind eller
tilsvarende. Sæt aldrig et rengøringsredskab ind i mundstykket.
Begrænset garanti
Dine hovedtelefoner er omfattet af en begrænset garanti. Se vores websted på
global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti.
Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på
global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen
betydning for den begrænsede garanti.
2 - Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
©2018 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch
teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder auf andere Weise verwendet werden.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie
sie zum späteren Nachschlagen auf.
WARNUNG:
Verwenden Sie die Kopfhörer NICHT längere Zeit bei hoher Lautstärke.
- Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie die Kopfhörer bei angenehmer, mittlerer Lautstärke verwenden.
- Schalten Sie die Lautstärke an Ihrem Gerät leiser, bevor Sie die Kopfhörer aufsetzen, und erhöhen Sie
die Lautstärke dann nach und nach, bis ein angenehmes Niveau erreicht ist.
Seien Sie vorsichtig und befolgen Sie die örtlichen Gesetze bezüglich der Verwendung von
Mobiltelefonen und Kopfhörern, wenn Sie die Kopfhörer für Telefongespräche beim Autofahren
verwenden. In einigen Ländern gelten bestimmte Einschränkungen, zum Beispiel die Verwendung von
einem einzigen Ohrstück während des Fahrens. Verwenden Sie die Kopfhörer beim Autofahren NICHT für
einen anderen Zweck.
Konzentrieren Sie sich auf Ihre Sicherheit und die anderer, wenn Sie Kopfhörer verwenden und
gleichzeitig eine Tätigkeit durchführen, die Ihre Aufmerksamkeit erfordert, z. B. beim Fahrradfahren
oder Gehen in der Nähe von Verkehr, einer Baustelle oder Straße usw. Nehmen Sie die Kopfhörer ab
oder passen Sie die Lautstärke an, um sicherzustellen, dass Sie Umgebungsgeräusche hören können,
z. B. Alarme und Warnsignale.
Verwenden Sie Handyadapter NICHT zum Anschließen von Kopfhörern an Flugzeugsitzbuchsen, da dies
zu Verletzungen, z. B. Verbrennungen, oder zu Sachschäden aufgrund von Überhitzung führen kann.
Nehmen Sie die Kopfhörer ab und trennen Sie sie sofort, wenn Sie Wärme spüren oder nichts mehr hören.
Tauchen Sie die Kopfhörer NICHT in Wasser und setzen Sie sie nicht längere Zeit dem Wasser aus und
tragen Sie sie nicht bei Wassersportarten, z. B. Schwimmen, Wasserskifahren, Surfen usw.
Stellen Sie KEINE offenen Flammen wie brennende Kerzen auf oder in die Nähe des Geräts.
WARNUNG: Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine Erstickungsgefahr darstellen.
Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren.
WARNUNG: Dieses Produkt enthält magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie
wissen möchten, ob dies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Geräts beeinflussen kann.
Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere
relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die
vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer
geeigneten Sammelstelle für das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung und
das Recycling tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schützen.
Weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer zuständigen
Kommune, Ihrem Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Namen und Inhalt der giftigen oder gefährlichen Stoffe oder Elemente
Gefährliche Stoffe oder Elemente
Name des Teils
Blei
(Pb)
Quecksilber
(Hg)
Kadmium
(Cd)
Sechswertiges Chrom
(CR(VI))
Polybromiertes Biphenyl
(PBB)
Polybromiertes
Diphenylether (PBDE)
PCBs X O O O O O
Metallteile X O O O O O
Kunststoffteile O O O O O O
Lautsprecher X O O O O O
Kabel X O O O O O
Diese Tabelle wurde in Übereinstimmung mit den Bestimmungen von SJ/T 11364 erstellt.
O: Gibt an, dass dieser besagte gefährliche Stoff, der in allen homogenen Materialien für dieses Teil enthalten
ist, unter den Grenzwerten gemäß GB/T 26572 liegt.
X: Gibt an, dass dieser besagte gefährliche Stoff, der in mindestens einem der homogenen Materialien
enthalten ist, die für dieses Teil verwendet wurden, über den Grenzwerten gemäß GB/T 26572 liegt.
Deutsch - 3
Inhalt
Bitte füllen Sie Folgendes aus und bewahren Sie es für Ihre Unterlagen auf:
Die Serien- und Modellnummer finden Sie auf der Garantiekarte.
Seriennummer
_______________________________________________________________________
Modellnummer _______________________________________________________________________
Kaufdatum___________________________________________________________________________
Bewahren Sie die Quittung zusammen mit dieser Bedienungsanleitung auf.
Über die Bose
®
SoundSport
®
In-Ear-Kopfhörer ............................................................... 4
Merkmale ....................................................................................................................... 4
Kartoninhalt .......................................................................................................................... 5
Anschließen an Ihr Gerät .................................................................................................... 6
Verwendung der Kopfhörer mit Ihrem Gerät .................................................................. 6
Kopfhörer-Bedienelemente ........................................................................................ 6
Basisfunktionen ............................................................................................................ 7
Medienwiedergabefunktionen ................................................................................... 7
Wichtig für den richtigen Sitz ............................................................................................ 8
Anpassen des Kopfhörers an Ihre Ohren ................................................................. 8
Austauschen der Polsterkappen ............................................................................... 9
Anpassung für mehr Bequemlichkeit und Stabilität ..................................................... 10
Verwendung des Clips ................................................................................................. 10
Verwendung eines einzelnen Ohrhörers.................................................................. 10
Fehlerbehebung .................................................................................................................... 11
Reinigung ............................................................................................................................... 12
Eingeschränkte Garantie ..................................................................................................... 12
iPad, iPhone und iPod sind eingetragene Warenzeichen der Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
Die Marke „iPhone“ wir mit einer Lizenz von Aiphone K.K. verwendet.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör speziell für die
Verwendung mit dem iPod, iPhone oder iPad entwickelt wurde und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-
Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder
die Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses
Zubehörs mit einem iPod, iPhone oder iPad die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann.
Verwendung der Kopfhörer
4 - Deutsch
Über die Bose
®
SoundSport
®
In-Ear-Kopfhörer
Die Bose
®
SoundSport
®
In-Ear-Kopfhörer bieten vollen, ausgewogenen Klang,
den herkömmliche Sportohrhörer nicht erreichen können.
Merkmale
Exklusive TriPort
®
-Technologie bietet natürlich klingende Tiefen, auch bei höherer
Lautstärke.
Schweiß- und wetterbeständig.
Die US-patentierten StayHear
®
-Polsterkappen passen sich der Anatomie
Ihrer Ohren optimal an und gewährleisten besten Tragekomfort und höchste
Tragesicherheit selbst in sportlich anspruchsvollen Situationen.
Leichte, haltbare Tragetasche zur Aufbewahrung und zum Schutz der Kopfhörer.
Inline-Mikrofon und –Fernbedienung für die Steuerung ausgewählter iPod-,
iPhone- und iPad-Modelle.
Entwickelt und getestet für langlebige Qualität und Haltbarkeit.
Erhältlich in mehreren Farben, passend zu Ihrem Stil.
Verwendung der Kopfhörer
Deutsch - 5
Kartoninhalt
Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob die folgenden Teile
enthalten sind:
Clip
Tragetasche
StayHear
®
-
Polsterkappen
Groß
(schwarz)
Mittel
(grau)
Klein
(weiß)
links rechts
Inline-Mikrofon und
Fernbedienung mit 3 Tasten
links rechts
links rechts
Hinweis: Die Kopfhörer werden mit angebrachten mittleren (grauen) StayHear
®
-
Polsterkappen geliefert.
Verwendung der Kopfhörer
6 - Deutsch
Anschließen an Ihr Gerät
Schließen Sie das Kopfhörerkabel an die übliche 3,5-mm-Kopfhörerbuchse an
Ihrem iPod, iPhone oder iPad an.
Verwendung der Kopfhörer mit Ihrem Gerät
Die Bose
®
SoundSport
®
In-Ear-Kopfhörer werden mit einer Fernbedienung mit
integriertem Mikrofon und 3 Tasten geliefert.
Hinweis: Möglicherweise stehen für einige Geräte oder Anwendungen nicht
alle Bedienelemente zur Verfügung.
Kopfhörer-Bedienelemente
1x
1x
2x
3x
Lautstärke
erhöhen
Answer/End
Lautstärke
verringern
Verwendung der Kopfhörer
Deutsch - 7
Basisfunktionen
Lautstärke erhöhen Drücken Sie kurz die Taste +.
Lautstärke verringern Drücken Sie kurz die Taste –.
Anruf entgegennehmen Wenn Sie einen eingehenden Anruf
erhalten, drücken Sie die Answer/End-
Taste und lassen Sie sie wieder los,
um den Anruf entgegenzunehmen.
Anruf beenden Halten Sie die Answer/End-Taste
kurz gedrückt.
Ankommenden Anruf ablehnen Halten Sie die Answer/End-Taste
ungefähr zwei Sekunden lang gedrückt.
Zu einem ankommenden oder
gehaltenen Anruf umschalten und den
aktuellen Anruf auf Warten stellen
Drücken Sie während eines Anrufs die
Answer/End-Taste kurz. Drücken Sie
die Taste erneut, um wieder zum ersten
Anruf umzuschalten.
Zu einem ankommenden oder
gehaltenen Anruf umschalten und den
aktuellen Anruf beenden
Halten Sie während eines Anrufs die
Answer/End-Taste ungefähr zwei
Sekunden lang gedrückt.
Sprachsteuerung verwenden Halten Sie die Answer/End-Taste
gedrückt.
Weitere Informationen zur
Sprachsteuerung finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
Medienwiedergabefunktionen
Einen Song oder ein Video abspielen
oder anhalten
Halten Sie die Answer/End-Taste
kurz gedrückt.
Vorwärts springen Drücken Sie die Answer/End-Taste
kurz zweimal.
Schneller Vorlauf Drücken Sie die Answer/End-Taste
kurz zweimal und halten Sie sie beim
zweiten Mal gedrückt.
Rückwärts springen Drücken Sie die Answer/End-Taste
kurz dreimal.
Zurückspulen Drücken Sie die Answer/End-Taste kurz
dreimal und halten Sie sie beim dritten
Mal gedrückt.
Verwendung der Kopfhörer
8 - Deutsch
Wichtig für den richtigen Sitz
Für optimale Audiowiedergabe ist es wichtig, StayHear
®
-Polsterkappen in der
richtige Größe auszuwählen. Wählen Sie die Größe die am besten und bequemsten
in das Ohr passt. Sie müssen möglicherweise alle drei Größen probieren, um die
Beste herauszufinden.
Hinweis: Um die Passform zu prüfen, versuchen Sie, laut zu sprechen. Ihre
Stimme sollten in beiden Ohren gedämpft zu hören sein. Falls nicht,
wählen Sie eine andere Polsterkappengröße.
Jede Polsterkappe ist entweder mit einem L oder einem R markiert. Achten Sie
darauf, die linke Polsterkappe (L) am linken Ohrstück und die rechte Polsterkappe
(R) am rechten Ohrstück anzubringen.
Anpassen des Kopfhörers an Ihre Ohren
Dank der StayHear
®
-Polsterkappen sitzt das Ohrstück bequem in der Ohrmuschel.
Der Flügelteil der Polsterkappe passt genau unter den Ohrrand.
So stellen Sie fest, ob die Polsterkappe die richtige Größe hat:
1. Stecken Sie den Kopfhörer so in das Ohr, dass die Polsterkappe leicht auf der
Öffnung des Gehörgangs sitzt.
2. Kippen Sie den Kopfhörer nach hinten und drücken Sie auf den Flügel der
Polsterkappe unter dem Ohrrand, bis sie fest sitzt.
Die Polsterkappen sollten bequem und doch fest in der Ohrmuschel sitzen.
Verwendung der Kopfhörer
Deutsch - 9
Austauschen der Polsterkappen
1. Ziehen Sie die Kanten der befestigten Polsterkappe vorsichtig vom Ohrstück
weg und achten Sie dabei darauf, die Polsterkappe nicht zu zerreißen.
Achtung: Um Schäden zu verhindern, sollten Sie nicht an der StayHear
®
-
Polsterkappe ziehen.
2. Positionieren Sie die Öffnung der neuen Polsterkappe über dem Kopfhörer und
dem kleinen Schlitz über dem Kopfhörerhaken.
3. Lockern Sie die Basis der Polsterkappe unten um die Basis des Ohrstücks,
bis die Polsterkappe fest sitzt.
Verwendung der Kopfhörer
10 - Deutsch
Anpassung für mehr Bequemlichkeit und
Stabilität
Sie können die Kopfhörer anzupassen, damit sie mehr Bequemlichkeit und
Stabilität bieten. Mithilfe des Clips können Sie einstellen, wie Sie die Kopfhörer
tragen möchten.
Verwendung des Clips
Verwenden Sie den Clip, um das Kabel an Ihrer Kleidung zu befestigen. Dies kann
bei Aktivitäten mit viel Bewegung helfen, oder wenn Sie die Kopfhörer mit einem
einzigen Ohrhörer verwenden.
Verwendung eines einzelnen Ohrhörers
Es ist möglich, die Bose
®
SoundSport
In-Ear Kopfhörer nur mit dem rechten
(R) Ohrstück im Ohr zu verwenden. So können Sie Anrufe entgegennehmen und
trotzdem die Umgebungsgeräusche hören.
Verwendung der Kopfhörer
Deutsch - 11
Fehlerbehebung
Probieren Sie die folgenden Lösungsvorschläge aus, wenn bei der Verwendung der
Kopfhörer Probleme auftreten.
Problem Lösung
Kein Ton/unterbrochener
Ton
Schließen Sie das Kopfhörerkabel an die 3,5-mm-
Kopfhörerbuchse Ihres Geräts an.
Versuchen Sie eine andere Polsterkappengröße.
Versuchen Sie ein anderes Gerät.
Zuviel Bass
Schalten Sie alle Klangverbesserungsfunktionen
der Audioquelle aus.
Das Mikrofon nimmt
keinen Ton an.
Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles
Gerät verwenden. Informationen hierzu finden
Sie in der Liste „Hergestellt für“ auf dem
Produktkarton.
Schließen Sie den Kopfhörerstecker fest an den
Kopfhörereingang an.
Vergewissern Sie sich, dass die Mikrofonöffnung
an der Rückseite der Answer/End-Taste nicht
blockiert ist.
Versuchen Sie einen anderen Telefonanruf.
Versuchen Sie ein anderes Gerät.
Gerät reagiert nicht
auf Drücken der
Fernbedienungstasten
Schließen Sie das Kopfhörerkabel an die 3,5-mm-
Kopfhörerbuchse Ihres Geräts an.
Für Funktionen mit mehrmaligem Tastendruck:
Variieren Sie die Geschwindigkeit.
Gerät reagiert nicht auf
die Fernbedienung
Möglicherweise stehen für einige Geräte oder
Anwendungen nicht alle Bedienelemente zur
Verfügung.
Polsterkappen fallen ab
Befestigen Sie die Polsterkappen fest am Ohrstück
und an den Kopfhörerhaken.
Polsterkappe verloren Wenden Sie sich an Bose
®
, um Polsterkappen zum
Austauschen zu erhalten.
Ton wird durch den
Ohrhörer gedämpft
Entfernen Sie eventuelle Fremdkörper oder
Ohrschmalz von den Polsterkappen und
Kopfhörern-Ohrhörer.
Trennen Sie die Kopfhörer von der Tonquelle und
schließen Sie sie wieder an. Achten Sie dabei
darauf, dass sie korrekt angeschlossen sind.
Versuchen Sie ein anderes Gerät.
Verwendung der Kopfhörer
12 - Deutsch
Reinigung
Von Zeit zu Zeit sollten Sie die Ohrhörer reinigen:
Polsterkappen: Entfernen Sie die Polsterkappen von den Kopfhörern. Waschen Sie
sie Feinwaschmittel und Wasser. Spülen Sie die Polsterkappen gründlich aus und
lassen Sie sie vollständig trocknen, bevor Sie sie wieder auf die Kopfhörer setzen.
Kopfhörer: Reinigen Sie sie nur mit einem trockenen, weichen Wattestäbchen
oder etwas Ähnlichem. Führen Sie keine spitzen Gegenstände und keine
Reinigungsmittel in die Ohrhörer ein.
Eingeschränkte Garantie
Für Ihre Kopfhörer gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen
zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter
global.Bose.com/warranty
Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter
global.Bose.com/register Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig
von der Registrierung gültig.
2 - Dutch
Belangrijke veiligheidsinformatie
©2018 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op
andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.
WAARSCHUWINGEN:
Gebruik de hoofdtelefoon NIET gedurende lange tijd bij een hoog volume.
- Om gehoorschade te voorkomen, dient u de hoofdtelefoon op een comfortabel, matig volume te gebruiken.
- Zet het volume lager op uw apparaat voordat u de hoofdtelefoon in uw oren plaatst en zet het volume
vervolgens geleidelijk hoger totdat u een comfortabel luistervolume bereikt.
Wees voorzichtig en neem de toepasselijke wetgeving met betrekking tot het gebruik van mobiele
telefoons en hoofdtelefoons in acht als u de hoofdtelefoon gebruikt om te bellen terwijl u rijdt. In sommige
rechtsgebieden gelden specifieke beperkingen voor het gebruik van dergelijke producten tijdens het
autorijden, zoals het gebruik van één oorstuk. Gebruik de hoofdtelefoon NIET voor andere doeleinden
terwijl u rijdt.
Concentreer u op uw veiligheid en die van anderen als u de hoofdtelefoon gebruikt tijdens activiteiten
die uw aandacht vereisen, zoals fietsen of wandelen in of bij verkeer, een bouwterrein of spoorweg enz.
Zet de hoofdtelefoon af of pas het volume aan om te zorgen dat u omgevingsgeluiden, waaronder alarm-
en waarschuwingssignalen, kunt horen.
Gebruik GEEN adapters van mobiele telefoons om hoofdtelefoons aan te sluiten op aansluitingen in
vliegtuigstoelen, aangezien dit kan leiden tot persoonlijk letsel, zoals brandwonden of schade aan
eigendommen door oververhitting.
Zet de hoofdtelefoon af en koppel deze onmiddellijk los als u warmte voelt of als het geluid wegvalt.
NIET langdurig onderdompelen in of blootstellen aan water of dragen tijdens het beoefenen van
watersport, zoals zwemmen, waterskiën, surfen, enz.
Plaats GEEN open vlammen, zoals brandende kaarsen, op of bij het product.
WAARSCHUWING: Bevat kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar kunnen vormen. Niet geschikt
voor kinderen jonger dan 3 jaar.
WAARSCHUWING: Dit product bevat magnetisch materiaal. Neem contact op met uw arts als u vragen
hebt over de invloed die dit kan hebben op de werking van uw implanteerbare medische hulpmiddel.
Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante
bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De
volledige conformiteitsverklaring kun je vinden op www.Bose.com/compliance
Dit symbool betekent dat het product niet mag worden weggegooid als huishoudelijk afval en naar een
geschikt inzamelpunt voor recycling moet worden gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen
helpt natuurlijke hulpbronnen, de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen. Voor meer informatie
over het afvoeren en recyclen van dit product neemt u contact op met de gemeente waar u woont,
de afvalverwerkingsservice, of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
Namen van en gehalte aan giftige of gevaarlijke stoffen of elementen
Giftige of gevaarlijke stoffen en elementen
Naam onderdeel Lood (Pb) Kwik (Hg)
Cadmium
(Cd)
Zeswaardig chroom
(Cr(VI))
Polybroombifenyl
(PBB)
Polybroomdifenylether
(PBDE)
PCB’s X O O O O O
Metalen onderdelen X O O O O O
Plastic onderdelen O O O O O O
Luidsprekers X O O O O O
Kabels X O O O O O
Deze tabel is opgesteld in overeenstemming met de bepalingen van SJ/T 11364.
O: Geeft aan dat het gehalte aan de genoemde gevaarlijke stof in alle homogene materialen van dit onderdeel
onder de maximaal toegelaten waarden in GB/T 26572 ligt.
X: Geeft aan dat de genoemde gevaarlijke stof in minstens één van de voor dit onderdeel gebruikte homogene
materialen boven de maximaal toegelaten waarden in GB/T 26572 ligt.
Dutch - 3
Inhoud
Vul het volgende in en bewaar deze informatie voor uw administratie:
Het serienummer en modelnummer vindt u op de garantiekaart.
Serienummer
________________________________________________________________________
Modelnummer _______________________________________________________________________
Aankoopdatum _______________________________________________________________________
Wij adviseren om het aankoopbewijs bij deze gebruikershandleiding te bewaren.
Over uw Bose
®
SoundSport
®
in‑earhoofdtelefoon......................................................... 4
Eigenschappen ............................................................................................................. 4
Inhoud van de doos .............................................................................................................. 5
Op uw apparaat aansluiten ................................................................................................. 6
Gebruik van de hoofdtelefoon met uw apparaat ............................................................ 6
Knoppen op de hoofdtelefoon ................................................................................... 6
Basisfuncties ................................................................................................................. 7
Functies voor het afspelen van media ..................................................................... 7
Een goede pasvorm is belangrijk ....................................................................................... 8
De hoofdtelefoon aan uw oor aanpassen ................................................................. 8
Oordopjes verwisselen ................................................................................................ 9
Aanpassen voor comfort en stabiliteit ............................................................................. 10
Gebruik van de kledingclip ......................................................................................... 10
Eén oorstuk gebruiken ................................................................................................ 10
Problemen oplossen ............................................................................................................ 11
Schoonmaken ....................................................................................................................... 12
Beperkte garantie ................................................................................................................. 12
iPad, iPhone en iPod zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen. Het
handelsmerk “iPhone” wordt gebruikt onder licentie van Aiphone K.K.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek is
ontworpen voor aansluiting op respectievelijk een iPod, iPhone of iPad en dat de ontwikkelaar garandeert dat het
voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor het gebruik van dit product of voor
het voldoen aan veiligheidsnormen en wettelijke voorschriften. Gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad
kan de werking van draadloze apparaten negatief beïnvloeden.
Gebruik van de hoofdtelefoon
4 - Dutch
Over uw Bose
®
SoundSport
®
in‑earhoofdtelefoon
De Bose
®
SoundSport
®
in-ear hoofdtelefoon biedt een vol, evenwichtig geluid dat
conventionele sportoordopjes niet kunnen evenaren.
Eigenschappen
De exclusieve TriPort
®
-technologie zorgt voor natuurlijk klinkende lage tonen,
zelfs bij een hoog volume.
Zweet- en weerbestendig.
De door Bose ontwikkelde StayHear
®
-dopjes passen zich aan de vorm van uw
oren aan, zodat ze zelfs bij lange, inspannende lichaamsbeweging comfortabel
op hun plaats blijven.
Het lichtgewicht, duurzame etui beschermt de hoofdtelefoon als u deze
daarin opbergt.
De inline microfoon en afstandsbediening bieden bediening van geselecteerde
modellen iPod, iPhone en iPad.
Ontworpen en getest voor blijvende kwaliteit en duurzaamheid.
Verkrijgbaar in verschillende kleuren om bij uw stijl te passen.
Gebruik van de hoofdtelefoon
Dutch - 5
Inhoud van de doos
Pak de doos voorzichtig uit en controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn.
Kledingclip
Etui
StayHear
®
-dopjes
Groot
(zwart)
Medium
(grijs)
Klein
(wit)
links rechts
Inline microfoon en
afstandsbediening met 3 knoppen
links rechts
links rechts
Opmerking: De hoofdtelefoon wordt geleverd met medium (grijze) StayHear
®
-
dopjes aangebracht.
Gebruik van de hoofdtelefoon
6 - Dutch
Op uw apparaat aansluiten
Sluit de kabel van de hoofdtelefoon aan op de standaardhoofdtelefoonaansluiting
van 3,5 mm op uw iPod, iPhone of iPad.
Gebruik van de hoofdtelefoon met uw apparaat
De Bose
®
SoundSport
®
in-ear hoofdtelefoon wordt geleverd met een inline
microfoon en een afstandsbediening met 3 knoppen.
Opmerking: Het is mogelijk dat niet alle functies beschikbaar zijn voor
sommige apparaten of toepassingen.
Knoppen op de hoofdtelefoon
1x
1x
2x
3x
Volume hoger
Beantwoorden/
Beëindigen
Volume lager
Gebruik van de hoofdtelefoon
Dutch - 7
Basisfuncties
Volume hoger Druk kort op de knop +.
Volume lager Druk kort op de knop –.
Een oproep beantwoorden Als u een inkomende oproep
ontvangt, druk dan kort op de knop
Beantwoorden/Beëindigen om de
oproep te beantwoorden.
Een oproep beëindigen Druk kort op de knop Beantwoorden/
Beëindigen.
Een inkomende oproep weigeren Houd de knop Beantwoorden/
Beëindigen ongeveer twee seconden
ingedrukt en laat deze vervolgens los.
Naar een inkomende oproep of een
oproep in de wacht schakelen en de
huidige oproep in de wacht plaatsen
Tijdens een oproep drukt u eenmaal
kort op de knop Beantwoorden/
Beëindigen. Druk nogmaals kort op de
knop om terug te schakelen naar de
eerste oproep.
Naar een inkomende oproep of een
oproep in de wacht schakelen en de
huidige oproep beëindigen
Tijdens een oproep houdt u de knop
Beantwoorden/Beëindigen ongeveer
twee seconden ingedrukt en laat u
deze vervolgens los.
Spraakbediening gebruiken Houd de knop Beantwoorden/
Beëindigen ingedrukt.
Voor meer informatie over
spraakbediening raadpleegt u de
gebruikershandleiding van uw apparaat.
Functies voor het afspelen van media
Een song of video afspelen of pauzeren Druk kort op de knop Beantwoorden/
Beëindigen.
Vooruit skippen Druk tweemaal snel achter elkaar op de
knop Beantwoorden/Beëindigen.
Snel vooruitspoelen Druk tweemaal snel achter elkaar op
de knop Beantwoorden/Beëindigen en
houd de knop de tweede keer ingedrukt.
Achteruit skippen Druk driemaal snel achter elkaar op de
knop Beantwoorden/Beëindigen.
Terugspoelen Druk driemaal snel achter elkaar op
de knop Beantwoorden/Beëindigen en
houd de knop de derde keer ingedrukt.
Gebruik van de hoofdtelefoon
8 - Dutch
Een goede pasvorm is belangrijk
Voor optimale audioprestaties is het belangrijk de juiste maat StayHear
®
-dopje te
kiezen. Selecteer de maat die het meest comfortabel in elk oor past. Het kan nodig
zijn alle drie de maten te proberen om te bepalen welke het best past.
Opmerking: Om te testen of de dopjes passen, spreekt u hardop. Uw stem
hoort in beide oren gedempt te klinken. Als dat niet zo is,
selecteer dan een andere maat.
Elk dopje is gemarkeerd met een L of een R. Zorg dat u het linkerdopje (L) aan het
linkeroorstuk bevestigt en het rechterdopje (R) aan het rechteroorstuk.
De hoofdtelefoon aan uw oor aanpassen
Dankzij het StayHear
®
-dopje past het oorstuk comfortabel in uw oorschelp.
De vleugel van het dopje past precies onder de oorplooi.
Bepalen of het dopje de juiste maat is:
1. Plaats de hoofdtelefoon zo in uw oor dat het dopje zachtjes tegen de opening
van de gehoorgang rust.
2. Kantel de hoofdtelefoon naar achteren en druk de vleugel van het dopje onder
de oorplooi totdat het goed vastzit.
De dopjes moeten comfortabel maar toch stevig in de oorschelp passen.
Gebruik van de hoofdtelefoon
Dutch - 9
Oordopjes verwisselen
1. Verwijder voorzichtig de randen van het bevestigde dopje van het oorstuk.
Wees voorzichtig dat u het dopje niet scheurt.
Let op: Om beschadiging te voorkomen, mag u niet aan de vleugel van het
StayHear
®
-dopje trekken.
2. Plaats de opening van het nieuwe dopje over het oorstuk en de kleine gleuf
over het haakje van het oorstuk.
3. Druk de onderkant van het dopje voorzichtig rond de onderkant van het
oorstuk totdat u voelt dat het dopje vastzit.
Gebruik van de hoofdtelefoon
10 - Dutch
Aanpassen voor comfort en stabiliteit
U kunt de hoofdtelefoon bijstellen zodat deze prettiger zit en beter op zijn plaats
blijft. Met de kledingclip kunt u aanpassen hoe u de hoofdtelefoon draagt.
Gebruik van de kledingclip
Met de kledingclip kunt u het snoer voor het gemak aan uw kleding bevestigen
zodat deze goed vastzit en u geen last hebt van een loshangend snoer. Dit kan
handig zijn bij activiteiten waarbij u veel beweegt of als u de hoofdtelefoon gebruikt
met één oorstuk.
Eén oorstuk gebruiken
De Bose
®
SoundSport
in-ear hoofdtelefoon kan worden gebruikt met alleen
het rechteroordopje (R) in uw oor. Op deze manier kunt telefoneren en toch
omgevingsgeluiden horen.
Gebruik van de hoofdtelefoon
Dutch - 11
Problemen oplossen
Als u problemen hebt met het gebruik van de hoofdtelefoon, probeer dan het
probleem te verhelpen aan de hand van de volgende instructies.
Probleem Wat te doen
Geen geluid/geluid valt
soms weg
Sluit de kabel van de hoofdtelefoon stevig aan
op de hoofdtelefoonaansluiting van 3,5 mm op
uw apparaat.
Probeer een andere maat oordopje.
Probeer een ander apparaat.
Te veel lage tonen
Schakel alle functies voor het verbeteren van
het geluid op de audiobron uit.
De microfoon registreert
geen geluid
Controleer of u een compatibel apparaat
gebruikt. Zie de lijst met “Made for” op de
doos van het product.
Sluit de stekker van de hoofdtelefoon stevig
aan op de hoofdtelefooningang.
Controleer of de opening van de microfoon
aan de achterkant van de knop Beantwoorden/
Beëindigen niet geblokkeerd is.
Probeer het met een ander telefoongesprek.
Probeer een ander apparaat.
Het apparaat reageert
niet wanneer u op de
afstandsbediening (knop)
drukt
Sluit de kabel van de hoofdtelefoon stevig aan
op de hoofdtelefoonaansluiting van 3,5 mm op
uw apparaat.
Voor functies waarbij u meerdere keren op
een knop moet drukken: Varieer de tijd tussen
het indrukken.
Het apparaat reageert niet op
de afstandsbediening
Het is mogelijk dat niet alle functies
beschikbaar zijn voor sommige apparaten of
toepassingen.
Oordopjes blijven niet zitten
Bevestig de oordopjes stevig aan het oorstuk
en het haakje van het oorstuk.
Oordopje verloren Neem contact op met Bose
®
voor
reservedopjes.
Gedempt geluid uit oorstuk Verwijder vuil of oorsmeer uit de oordopjes en
oorstukken van de hoofdtelefoon.
Koppel de hoofdtelefoon los van de audiobron
en sluit deze vervolgens weer aan en controleer
of deze goed is aangesloten.
Probeer een ander apparaat.
Gebruik van de hoofdtelefoon
12 - Dutch
Schoonmaken
De oorstukken moeten mogelijk af en toe worden schoongemaakt:
Oordopjes: Verwijder de oordopjes van de hoofdtelefoon. Was de dopjes af
met een zacht reinigingsmiddel en water. Zorg dat u de dopjes goed afspoelt en
afdroogt voordat u ze terugplaatst op de hoofdtelefoon.
Oorstukken van de hoofdtelefoon: Uitsluitend schoonmaken met een droog,
zacht wattenstaafje of iets soortgelijks. Steek nooit een schoonmaakhulpmiddel in
het oorstuk.
Beperkte garantie
De hoofdtelefoon wordt gedekt door een beperkte garantie. Bezoek onze website
op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie.
Om het product te registreren, ga je naar global.Bose.com/register voor instructies.
Als je het product niet registreert, is dit niet van invloed op je rechten onder de
beperkte garantie.
2 - Español
Instrucciones importantes de seguridad
©2018 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de
este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
Lea atentamente esta guía del propietario y consérvela para consultarla en
el futuro.
ADVERTENCIAS:
NO use los auriculares a un volumen alto por un período prolongado.
- Para evitar daños a la audición, use los auriculares a un nivel de volumen cómodo y moderado.
- Baje el volumen del dispositivo antes de colocar los auriculares en las orejas, suba gradualmente
el volumen hasta alcanzar un nivel de audición cómodo.
Tenga precaución y acate las leyes correspondientes en cuanto al uso de teléfonos móviles y auriculares
si usa auriculares para realizar llamadas mientras conduce. Algunas jurisdicciones imponen limitaciones
específicas, como una configuración de un único auricular, sobre el uso de tales productos mientras se
conduce. NO use los auriculares para otro fin mientras conduce.
CONCÉNTRESE en su seguridad y en la de los demás si usa los auriculares mientras realiza una
actividad que requiera su atención, por ejemplo mientras anda en bicicleta o camina en o cerca de
tránsito, un sitio de construcción o las vías del ferrocarril, etc. Quítese los auriculares o ajuste el volumen
para asegurarse de que puede oír los ruidos del entorno, incluyendo alarmas y señales de advertencia.
NO use adaptadores de teléfonos móviles para conectar los auriculares a los enchufes de los asientos de
aviones, ya que podría producir lesiones personales como quemaduras o daños a la propiedad debido a
sobrecalentamiento.
QUÍTESE los auriculares y desconecte de inmediato si siente una sensación de calor o pérdida de audición.
NO sumerja o exponga al agua por períodos prolongados, ni use mientras practica deportes acuáticos,
es decir, natación, esquí acuático, surf, etc.
NO coloque fuentes con llamas al descubierto, como velas encendidas, sobre o cerca del producto.
ADVERTENCIA: Contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de asfixia. No es indicado
para niños de menos de tres años de edad.
ADVERTENCIA:
Este producto contiene material magnético. Póngase en contacto con su médico si
tiene preguntas acerca de si esto podría afectar el funcionamiento de un dispositivo médico implantable.
Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con
otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas
correspondientes de la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en:
www.Bose.com/compliance
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y que debe entregarse
a un centro de recolección apropiado para reciclaje. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a
proteger los recursos naturales, la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más
información sobre la eliminación y el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio,
el servicio de gestión de residuos o el comercio donde compró este producto.
Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Nombre de parte
Plomo
(pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Hexavalente
Bifenilo polibromado
(PBB)
Difeniléter polibromado
(PBDE)
PCB X O O O O O
Partes metálicas X O O O O O
Partes plásticas O O O O O O
Altavoces X O O O O O
Cables X O O O O O
Esta tabla está preparada conforme a las cláusulas de SJ/T 11364.
O: Indica que dicha sustancia peligrosa que está presente en todos los materiales homogéneos para esta
parte es inferior al requisito de límite en GB/T 26572.
X: Indica que dicha sustancia peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos
utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite en GB/T 26572.
Español - 3
Contenido
Complete y conserve para su registro:
Los números de serie y de modelo se pueden encontrar en la tarjeta de la garantía.
Número de serie
______________________________________________________________________
Número de modelo ___________________________________________________________________
Fecha de compra _____________________________________________________________________
Le sugerimos que guarde el recibo con esta guía del usuario
Acerca de los auriculares internos Bose
®
SoundSport
®
................................................ 4
Características .............................................................................................................. 4
Contenido de la caja ............................................................................................................. 5
Conexión a su dispositivo ................................................................................................... 6
Uso de los auriculares con su dispositivo ....................................................................... 6
Controles de los auriculares ....................................................................................... 6
Funciones básicas ........................................................................................................ 7
Funciones de reproducción de medios ..................................................................... 7
Importancia de un ajuste adecuado ................................................................................. 8
Ajuste de los auriculares a su oreja .......................................................................... 8
Cambio de las almohadillas ........................................................................................ 9
Ajuste de comodidad y estabilidad ................................................................................... 10
Uso del clip para la ropa .............................................................................................. 10
Uso de un solo audífono .............................................................................................. 10
Solución de problemas ........................................................................................................ 11
Limpieza ................................................................................................................................. 12
Garantía limitada .................................................................................................................. 12
iPad, iPhone y iPod son marcas registradas de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
La marca comercial “iPhone” se usa con una licencia de Aiphone K.K.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significa que se ha diseñado un accesorio electrónico para
conectar específicamente a iPod, iPhone o iPad, respectivamente, y ha sido certificado por el desarrollador
para cumplir con los estándares de desempeño de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este
dispositivo o su cumplimiento con estándares regulatorios y de seguridad. Observe que el uso de este accesorio
con iPod, iPhone o iPad puede afectar el desempeño inalámbrico.
Uso de los auriculares
4 - Español
Acerca de los auriculares internos
Bose
®
SoundSport
®
Los auriculares internos Bose
®
SoundSport
®
ofrecen sonido pleno y equilibrado
que los auriculares deportivos convencionales no pueden igualar.
Características
La exclusiva tecnología TriPort
®
ofrece graves de sonido natural, incluso en los
volúmenes más altos.
Resistente al sudor y a las inclemencias del tiempo.
Las exclusivas almohadillas StayHear
®
se adaptan a la forma de las orejas,
para que se ajusten cómodamente en su lugar, incluso al realizar ejercicio físico
intenso y prolongado.
El estuche liviano y duradero le permite guardar y proteger los auriculares.
El micrófono y el control remoto en línea ofrecen control para determinados
modelos iPod, iPhone y iPad.
Diseñados y probados para ofrecer calidad perdurable y durabilidad.
Disponibles en diferentes colores que se adaptan a su estilo.
Uso de los auriculares
Español - 5
Contenido de la caja
Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las
siguientes partes:
Clip para la ropa
Estuche
Almohadillas
StayHear
®
Grandes
(negras)
Medianas
(grises)
Pequeñas
(blancas)
izquierda derecha
Micrófono en línea y control
remoto de 3 botones
izquierda derecha
izquierda derecha
Nota: Los auriculares vienen con almohadillas StayHear
®
de tamaño mediano
(grises) incorporadas.
Uso de los auriculares
6 - Español
Conexión a su dispositivo
Conecte el cable para auriculares al conector para auriculares estándar de 5 mm
en su iPod, iPhone o iPad.
Uso de los auriculares con su dispositivo
Los auriculares internos Bose
®
SoundSport
®
vienen con un micrófono y un control
remoto de tres botones en línea.
Nota: Es posible que no haya controles completos para algunos dispositivos
o aplicaciones.
Controles de los auriculares
1x
1x
2x
3x
Subir volumen
Responder/
colgar
Bajar volumen
Uso de los auriculares
Español - 7
Funciones básicas
Subir el volumen Presione y suelte el botón +.
Bajar el volumen Presione y suelte el botón –.
Responder una llamada Cuando reciba una llamada entrante,
presione y suelte el botón Responder/
Colgar para atender.
Finalizar una llamada Presione y suelte el botón Responder/
Colgar.
Rechazar una llamada entrante Mantenga presionado el botón
Responder/Colgar durante
aproximadamente dos segundos y
luego, suéltelo.
Pasar a una llamada entrante o a una
llamada en espera y poner la llamada
en curso en espera.
Durante una llamada, presione y suelte
el botón Responder/Colgar una vez.
Vuelva a presionar y soltar para volver
a la primera llamada.
Pasar a una llamada entrante o a una
llamada en espera y finalizar la llamada
en curso.
Durante una llamada, mantenga
presionado el botón Responder/
Colgar durante aproximadamente dos
segundos y luego, suéltelo.
Uso del control de voz Mantenga presionado el botón
Responder/Colgar.
Para obtener más información sobre
el control de voz, consulte la guía del
propietario del dispositivo.
Funciones de reproducción de medios
Reproducir o poner en pausa una
canción o video
Presione y suelte el botón Responder/
Colgar.
Salto adelante Presione y suelte el botón Responder/
Colgar dos veces rápidamente.
Avanzar Presione y suelte el botón Responder/
Colgar dos veces rápidamente y
mantenga presionado la segunda vez.
Salto atrás Presione y suelte el botón Responder/
Colgar tres veces rápidamente.
Retroceder Presione y suelte el botón Responder/
Colgar tres veces rápidamente y
mantenga presionado la tercera vez.
Uso de los auriculares
8 - Español
Importancia de un ajuste adecuado
Para un desempeño de audio óptimo, es importante elegir el tamaño de
almohadilla StayHear
®
correcto. Seleccione el tamaño que le brinde la mejor
comodidad y ajuste en cada oreja. Es posible que necesite probar con los tres
tamaños para determinar el mejor ajuste.
Nota: Para probarlos, intente hablar en voz alta. Su voz deberá sonar
amortiguada en ambos oídos. Si no es el caso, seleccione otro tamaño
de almohadilla.
Cada almohadilla está marcada con una L o R. Asegúrese de colocar la almohadilla
izquierda (L) al audífono izquierdo y la almohadilla derecha (R) al audífono derecho.
Ajuste de los auriculares a su oreja
La almohadilla StayHear
®
permite que el audífono se ajuste cómodamente al hueco
de la oreja. La parte del ala de la almohadilla se ajusta debajo del borde de la oreja.
Para determinar si la almohadilla es del tamaño correcto:
1. Inserte el auricular en la oreja de manera que la almohadilla se coloque
suavemente en la abertura del canal auditivo.
2. Incline el auricular hacia atrás y presione el ala de la almohadilla por debajo
del borde de la oreja hasta que esté seguro.
Las almohadillas deben ajustarse cómodamente, pero de forma segura,
al hueco de la oreja.
Uso de los auriculares
Español - 9
Cambio de las almohadillas
1. Despegue suavemente los bordes de la almohadilla adjunta hacia afuera del
audífono, evitando dañar la almohadilla.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe, no tire del ala de la almohadilla
StayHear
®
.
2. Coloque la abertura de la nueva almohadilla sobre la boquilla y la ranura
pequeña sobre el gancho de la boquilla.
3. Inserte la base de la almohadilla hacia abajo alrededor de la base del audífono
hasta que esté segura.
Uso de los auriculares
10 - Español
Ajuste de comodidad y estabilidad
Puede ajustar los auriculares para obtener una mejor comodidad y estabilidad.
Puede personalizar la forma en que usa los auriculares con el clip para la ropa.
Uso del clip para la ropa
Use el clip para la ropa para sujetar el cable a la ropa para una mayor comodidad,
estabilidad y para una mejor posición del cable. Esto puede resultar útil durante
actividades de movimientos bruscos o al utilizar los auriculares con un solo audífono.
Uso de un solo audífono
Los auriculares internos Bose
®
SoundSport
solo se pueden usar con el audífono
derecho (R) en la oreja. Esto le permite atender llamadas y oír los sonidos
circundantes.
Uso de los auriculares
Español - 11
Solución de problemas
Si experimenta algún problema con el uso de los auriculares, pruebe las siguientes
instrucciones de solución de problemas.
Problema Qué hacer
No hay audio o es
intermitente
Conecte el cable del auricular al conector para
auriculares de 3,5 mm de su dispositivo.
Pruebe con otro tamaño de almohadilla.
Pruebe con otro dispositivo.
Bajos excesivos
Apague todas las funciones de mejora de
audio de la fuente de audio.
El micrófono no capta sonido
Asegúrese de que esté usando un dispositivo
compatible. Vea la lista de “Made for”
(Fabricado para) en la caja del producto.
Conecte firmemente el enchufe de los
auriculares a la entrada de auriculares.
Asegúrese de que la abertura del micrófono en
la parte posterior del botón Responder/Colgar
no esté bloqueado.
Pruebe con otra llamada telefónica.
Pruebe con otro dispositivo.
El dispositivo no responde
al presionar los botones del
control remoto
Conecte el cable del auricular al conector para
auriculares de 3,5 mm de su dispositivo.
Para funciones de multipulsación: Varíe la
velocidad de las pulsaciones.
El dispositivo no responde al
control remoto
Es posible que no haya controles completos
para algunos dispositivos o aplicaciones.
Las almohadillas se caen
Coloque firmemente las almohadillas en
el auricular y el gancho de la boquilla.
Perdió una almohadilla Póngase en contacto con Bose
®
para obtener
almohadillas de repuesto.
El sonido de los auriculares
es tenue
Limpie cualquier residuo o la acumulación de
cera de las almohadillas y las boquillas de los
auriculares.
Desenchufe los auriculares de la fuente
de audio, luego vuelva a enchufarlos
asegurándose de que estén correctamente
conectados.
Pruebe con otro dispositivo.
Uso de los auriculares
12 - Español
Limpieza
Los auriculares requieren una limpieza periódica:
Almohadillas: Quite las almohadillas de los auriculares. Lávelas con una solución
detergente suave y agua. Asegúrese de enjuagar bien y secarlas antes de volver a
colocarlas en los auriculares.
Boquillas de los auriculares: Limpie solamente con un hisopo de algodón suave y
seco o equivalente. Nunca inserte una herramienta de limpieza en la boquilla.
Garantía limitada
Los auriculares están cubiertos por una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web
en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada.
Para registrar el producto, visite global.Bose.com/register para las instrucciones.
Si no lo registra, no afectará sus derechos de garantía limitada.
2 - Finnish
Tärkeitä turvallisuustietoja
©2018 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan
etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se tulevaa käyttöä varten.
VAROITUKSIA:
ÄLÄ käytä kuulokkeita pitkään suurella äänenvoimakkuudella.
- Säädä äänenvoimakkuus mukavaksi ja kohtuulliseksi, jotta vältät kuulovaurion.
- Säädä äänenvoimakkuus pieneksi ennen kuin asetat kuulokkeet korvillesi. Nosta äänenvoimakkuutta
vähitellen, kunnes löydät mukavan kuunteluvoimakkuuden.
TOIMI varovaisesti. Noudata lakeja, jotka koskevat matkapuhelimen ja kuulokkeiden käyttöä autolla
ajettaessa. Tietyissä maissa on käytössä rajoituksia, jotka edellyttävät esimerkiksi vain yhden kuulokkeen
käyttämistä autoa ajettaessa. ÄLÄ käytä kuulokkeita mihinkään muihin tarkoituksiin autolla ajon aikana.
KESKITY omaan turvallisuuteesi ja muiden turvallisuuteen, jos käytät kuulokkeita esimerkiksi
pyöräillessäsi tai kävellessäsi liikenteessä tai esimerkiksi rakennustyömaan tai rautatien lähellä. Ota
tällöin kuulokkeet pois korvilta tai säädä äänenvoimakkuus riittävän hiljaiseksi, jotta kuulet taustaäänet,
kuten hälytykset ja varoitukset.
ÄLÄ yhdistä kuulokkeita lentokoneen istuimen matkapuhelinlatausliitäntään. Ylikuumeneminen voi
muutoin aiheuttaa palovamman tai muun henkilövahingon tai vaurioittaa kuulokkeita.
IRROTA liitin heti liitännästä, jos tunnet kuulokkeiden lämpiävän tai ääntä ei kuulu.
ÄLÄ upota kuulokkeita veteen pitkäksi ajaksi äläkä käytä niitä vesiurheilussa, esimerkiksi uidessasi,
vesihiihtäessäsi tai lainelautaillessasi.
ÄLÄ laita laitteen päälle tai lähelle avotulta, esimerkiksi palavaa kynttilää.
VAARA: Laitteessa on pieniä osia. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Ei sovellu alle
3-vuotiaiden lasten käytettäväksi.
VAARA: Tämä laite sisältää magneetin. Jos mielessäsi on kysymyksiä vaikutuksesta lääketieteelliseen
implanttiin, ota yhteys lääkäriin.
Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden
sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa
www.Bose.com/compliance.
Tämä symboli merkitsee, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan se on toimitettava
kierrätykseen. Kierrättäminen auttaa estämään vahingollisia seurauksia ympäristölle, luonnolle ja ihmisten
terveydelle. Saat lisätietoja kierrättämisestä paikallisilta viranomaisilta, kotitalousjätteen kierrätyspalvelusta
tai liikkeestä, josta tuote ostettiin.
Myrkyllisten tai vaarallisten aineiden tai alkuaineiden nimet ja sisältö
Myrkylliset tai vaaralliset aineiden tai alkuaineet
Osan nimi
Lyijy
(Pb)
Elohopea
(Hg)
Kadmium
(Cd)
Kuusiarvoinen
(CR(VI))
Polybrominoitu bifenyyli
(PBB)
Polybrominoitu difenyylieetteri
(PBDE)
PCB-yhdisteet X O O O O O
Metalliosat X O O O O O
Muoviosat O O O O O O
Kaiuttimet X O O O O O
Johdot X O O O O O
Tämä taulukko on laadittu SJ/T 11364 -määräysten mukaisesti.
O: Ilmaisee, että tätä vaarallista ainetta on kaikissa tästä materiaalista valmistetuissa osissa alle
GB/T 26572 -raja-arvon.
X: Ilmaisee, että tätä vaarallista ainetta on kaikissa tästä materiaalista valmistetuissa osissa yli
GB/T 26572 -raja-arvon.
Finnish - 3
Sisältö
Säilytä tiedot.
Sarja- ja mallinumerot näkyvät takuukortissa.
Sarjanumero
_________________________________________________________________________
Mallinumero _________________________________________________________________________
Ostopäivä ___________________________________________________________________________
On suositeltavaa säilyttää ostokuitti tämän käyttöohjeen välissä.
Tietoja Bose
®
SoundSport
®
in-ear -kuulokkeista ............................................................ 4
Ominaisuudet ............................................................................................................... 4
Pakkauksen sisältö ............................................................................................................... 5
Yhdistäminen laitteeseen................................................................................................... 6
Kuulokkeiden käyttäminen yhdessä laitteen kanssa .................................................... 6
Kuulokkeiden säätimet ............................................................................................... 6
Perustoiminnot............................................................................................................. 7
Mediatoistotoiminnot ................................................................................................. 7
Oikean sopivuuden merkitys .............................................................................................. 8
Kuulokkeiden asettaminen korville .......................................................................... 8
Korvakärkien vaihtaminen ......................................................................................... 9
Kuulokkeiden säätäminen mukaviksi ja hyvin paikallaan pysyviksi .......................... 10
Vaatekiinnikkeen käyttäminen .................................................................................. 10
Vain yhden korvakuulokkeen käyttäminen ............................................................. 10
Ongelmanratkaisu ................................................................................................................ 11
Puhdistaminen ..................................................................................................................... 12
Rajoitettu takuu .................................................................................................................... 12
iPad, iPhone ja iPod ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. iPhone-
tavaramerkkiä käytetään Aiphone K.K:n lisenssillä.
Made for iPod, Made for iPhone ja Made for iPad merkitsee, että sähkölaite on suunniteltu erityisesti iPodiin,
iPhoneen tai iPadiin yhdistettäväksi. Sen kehittäjä vakuuttaa, että se täyttää Applen vaatimukset.
Apple ei vastaa
tällaisen laitteen toiminnasta tai siitä, että se täyttää turvallisuusvaatimukset ja on määräysten mukainen. Huomaa,
että tämän varusteen käyttäminen iPodin, iPhonen tai iPadin kanssa voi vaikuttaa langattoman tiedonsiirron
suorituskykyyn.
Kuulokkeiden käyttäminen
4 - Finnish
Tietoja Bose
®
SoundSport
®
in-ear
-kuulokkeista
Bose
®
SoundSport
®
in-ear -kuulokkeet tarjoavat täyteläisen, tasapainoisen äänen,
johon perinteiset urheilukuulokkeet eivät yllä.
Ominaisuudet
Ainutlaatuinen TriPort
®
-tekniikka saa matalat äänet kuulumaan luonnollisina myös
suurella äänenvoimakkuudella.
Hien- ja säänkestävä.
Ainutlaatuiset StayHear
®
-kärjet myötäilevät korviesi muotoa, joten ne pysyvät
paikallaan jopa pitkään kestävän rankan harjoittelun aikana.
Kuulokkeita voi säilyttää kevyessä kestävässä kotelossa, joka suojaa niitä.
Johtoon kiinnitetty mikrofoni ja kaukosäädin ovat yhteensopivia tiettyjen iPod-,
iPhone- ja iPad-mallien kanssa.
Suunnitellusti ja testatusti pitkäkestoinen ja kestävä.
Värivalikoimasta löytyy omaan tyyliisi sopiva väri.
Kuulokkeiden käyttäminen
Finnish - 5
Pakkauksen sisältö
Avaa pakkaus varovasti. Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat:
Vaatekiinnike
Kantolaukku
StayHear
®
-kärjet
Suuri
(musta)
Normaali
(harmaa)
Pieni
(valkoinen)
vasen oikea
Sisäinen mikrofoni ja
3-painikkeinen kaukosäädin
vasen oikea
vasen oikea
Huomautus: Kuulokkeisiin on kiinnitetty valmiiksi keskikokoiset (harmaa)
StayHear
®
-silikonikärjet.
Kuulokkeiden käyttäminen
6 - Finnish
Yhdistäminen laitteeseen
Yhdistä kuulokejohto iPodin, iPhonen tai iPadin tavalliseen 3,5 mm:n
kuulokeliitäntään.
Kuulokkeiden käyttäminen yhdessä
laitteen kanssa
Bose
®
SoundSport
®
in-ear -kuulokkeissa on johtoon kiinnitetty mikrofoni ja
3-painikkeinen kaukosäädin.
Huomautus: Kaikkien laitteiden tai sovellusten kaikkia toimintoja ei ehkä
voi ohjata.
Kuulokkeiden säätimet
1x
1x
2x
3x
Lisää äänenvoimakkuutta
Vastaus/lopetuspainike
Vähemmän äänenvoimakkuutta
Kuulokkeiden käyttäminen
Finnish - 7
Perustoiminnot
Äänenvoimakkuuden lisääminen Paina +-painiketta ja vapauta se.
Äänenvoimakkuuden vähentäminen Paina – -painiketta ja vapauta se.
Puheluun vastaaminen Kun puhelu saapuu, voit vastata siihen
painamalla vastaus/lopetuspainiketta ja
vapauttamalla sen.
Puhelun lopettaminen Paina Vastaa/Lopeta-painiketta ja
vapauta se.
Saapuvan puhelun hylkääminen Pidä Vastaa/Lopeta-painiketta
painettuna noin kaksi sekuntia ja
vapauta se.
Vuorotteleminen kahden puhelun välillä
tai puhelun asettaminen pitoon
Kun puhelu on meneillään, paina Vastaa/
Lopeta-painiketta kerran. Voit ottaa
ensimmäisen puhelun käyttöön
painamalla ja vapauttamalla uudelleen.
Vuorotteleminen kahden puhelun
välillä ja meneillään olevan puhelun
lopettaminen
Kun puhelu on meneillään, pidä
Vastaa/Lopeta-painiketta painettuna
noin kaksi sekuntia ja vapauta se.
Äänikomentojen käyttäminen Pidä Vastaa/Lopeta-painiketta
painettuna.
Äänitoimintojen käyttämisestä on
lisätietoja laitteen käyttöohjeessa.
Mediatoistotoiminnot
Musiikin tai videoleikkeen toistaminen
tai asettaminen taukotilaan
Paina Vastaa/Lopeta-painiketta ja
vapauta se.
Siirtyminen eteenpäin Paina Vastaa/Lopeta-painiketta
nopeasti kaksi kertaa.
Eteenpäinkelaus Paina Vastaa/Lopeta-painiketta ja
vapauta se nopeasti kaksi kertaa.
Paina toisella kerralla pitkään.
Siirtyminen taaksepäin Paina Vastaa/Lopeta-painiketta
nopeasti kolme kertaa ja vapauta se.
Pikakelaus taaksepäin Paina Vastaa/Lopeta-painiketta ja
vapauta se nopeasti kolme kertaa.
Paina kolmannella kerralla pitkään.
Kuulokkeiden käyttäminen
8 - Finnish
Oikean sopivuuden merkitys
Oikeankokoisen StayHear
®
-kärjen valinta on tärkeää ihanteellisen
kuuntelukokemuksen kannalta. Valitse parhaiten sopiva ja mukavin koko. Parhaan
sopivuuden löytämiseksi on ehkä kokeiltava kaikkia kolmea kokovaihtoehtoa.
Huomautus: Kokeile sopivuutta puhumalla ääneen. Äänesi tulee kuulua
vaimeana molemmissa korvissa. Jos näin ei käy, valitse toinen
kärjen koko.
Kärjissä on L- ja R-merkintä. Kiinnitä vasen (L-merkitty) vasempaan korvaosaan ja
oikea (R-merkitty) oikeanpuoleiseen korvaosaan.
Kuulokkeiden asettaminen korville
StayHear
®
-kärki saa korvaosat istumaan korvissa mukavasti. Kärjen siipiosa sopii
korvan kohouman alle.
Kärjen oikean koon määrittäminen:
1. Aseta kuulokkeet korviin siten, että kärki koskettaa korvakanavan aukkoa.
2. Kallista kuuloketta taaksepäin ja paina kärjen siipiosaa korvan kohouman alle,
jotta se on varmasti paikallaan.
Kärkien on oltava mukavasti ja tiukasti korvan syvänteessä.
Kuulokkeiden käyttäminen
Finnish - 9
Korvakärkien vaihtaminen
1. Irrota kärjen reunat varovaisesti korvakappaleesta. Varo, ettei kärki repeydy.
Huomio: Älä vedä StayHear
®
-siipiosan kärkeä, jotta se ei vaurioidu.
2. Aseta uuden kärjen aukko nokkamaisen osan päälle. Aseta pieni aukko
nokkamaisen osan kärjen päälle.
3. Säädä kärjen tyveä korvakappaleen ympärillä, kunnes kärki on tukevasti
paikallaan.
Kuulokkeiden käyttäminen
10 - Finnish
Kuulokkeiden säätäminen mukaviksi ja hyvin
paikallaan pysyviksi
Kuulokkeita voi säätää, jotta ne istuvat mukavasti ja tukevasti. Voit mukauttaa
kuulokkeiden käyttötapaa vaatekiinnikkeen avulla.
Vaatekiinnikkeen käyttäminen
Voit kiinnittää johdon vaatteisiisi vaatekiinnikkeen avulla. Tämä lisää mukavuutta ja
vakautta sekä auttaa hallitsemaan johtoa. Tästä voi olla hyötyä liikunnan aikana tai
jos käytät vain toista korvakuuloketta.
Vain yhden korvakuulokkeen käyttäminen
Bose
®
SoundSport
in-ear -kuulokkeista voi käyttää myös pelkästään
oikeanpuoleista (R) korvakuuloketta. Voit tällöin puhua puhelimessa ja kuulla
samalla, mitä ympärillä tapahtuu.
Kuulokkeiden käyttäminen
Finnish - 11
Ongelmanratkaisu
Jos kuulokkeiden käytössä esiintyy ongelmia, kokeile seuraavia ratkaisuja.
Ongelma Toimintaohjeet
Ääntä ei kuulu tai ääni kuuluu
jaksoittain.
Yhdistä kuulokejohto tukevasti laitteen
3,5 mm:n kuulokeliitäntään.
Kokeile toisen kokoista kärkeä.
Kokeile toista laitetta.
Liian voimakas bassotoisto.
Poista käytöstä äänilähteen
äänenkorjaustoiminnot.
Mikrofoni ei reagoi ääneen.
Varmista, että käytät yhteensopivaa laitetta.
Lisätietoja on pakkauksen Made for
-luettelossa.
Yhdistä kuulokejohdon liitin
kuulokeliitäntään tiukasti.
Varmista, että mikrofonia ei ole
peitetty. Mikrofoni sijaitsee vastaus/
lopetuspainikkeen takana.
Koeta soittaa toiseen puhelinnumeroon.
Kokeile toista äänilaitetta.
Laite ei vastaa kaukosäätimen
painikkeiden painamiseen.
Yhdistä kuulokejohto tukevasti laitteen
3,5 mm:n kuulokeliitäntään.
Monen painalluksen toiminnot: vaihtele
painamisnopeutta.
Laite ei vastaa kaukosäätimen
käyttämiseen.
Kaikkien laitteiden tai sovellusten kaikkia
toimintoja ei ehkä voi ohjata.
Korvakärjet irtoavat.
Kiinnitä silikonikärjet kunnolla kuulokkeisiin
ja nokkamaiseen osaan.
Korvakärki on kadonnut. Tilaa uudet kärjet Boselta
®
.
Ääni kuuluu korvakuulokkeesta
tukkoisasti.
Poista mahdollinen lika ja korvavaha
silikonikärjistä ja kuulokkeiden
nokkamaisista osista.
Irrota kuulokkeet äänilähteestä ja yhdistä ne
siihen uudelleen tiukasti.
Kokeile toista laitetta.
Kuulokkeiden käyttäminen
12 - Finnish
Puhdistaminen
Kuulokkeet on ehkä puhdistettava säännöllisesti.
Korvakärjet: Irrota silikonikärjet kuulokkeista. Pese ne vedellä ja miedolla
pesuaineella. Varmista, että huuhtelet ja kuivaat kärjet ennen niiden asettamista
takaisin kuulokkeisiin.
Kuulokkeiden suuttimet: Puhdista vain kuivalla pehmeällä pumpulitupolla tai
vastaavalla. Älä koskaan työnnä mitään puhdistusvälinettä suuttimeen.
Rajoitettu takuu
Kuulokkeilla on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa
global.Bose.com/warranty.
Tuotteen rekisteröimisohjeet ovat osoitteessa global.Bose.com/register.
Rekisteröinnin laiminlyöminen ei vaikuta rajoitettuun takuuseen.
2 - Français
Informations importantes relatives à la sécurité
©2018 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce
document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Lisez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute
référence future.
AVERTISSEMENTS:
Veillez à NE PAS utiliser votre casque à un volume élevé pendant une période prolongée.
- Pour éviter des dommages auditifs, utilisez le casque à un volume confortable, mais modéré.
- Baissez le volume de l’appareil avant de placer le casque sur les oreilles, puis augmentez le volume
progressivement jusqu’à ce que le niveau d’écoute vous convienne.
Soyez vigilant et respectez la réglementation en vigueur concernant l’utilisation de casques et écouteurs
avec des téléphones portables si vous utilisez les écouteurs pour passer ou recevoir des appels
pendant que vous conduisez. Certaines juridictions imposent des limites spécifiques d’utilisation tout en
conduisant, par exemple le port d’un seul écouteur. Veillez à NE PAS utiliser les écouteurs à d’autres fins
lorsque vous conduisez.
Restez vigilant, pensez à votre sécurité et à celle des autres lorsque vous utilisez les écouteurs tout en
exerçant une activité nécessitant votre attention, notamment lorsque vous circulez à vélo ou à pied sur
ou à proximité d’une route transitée, d’un chantier, d’une voie de chemin de fer, etc. Retirez les écouteurs
ou réglez le volume pour être en mesure d’entendre les sons ambiants, y compris les klaxons, alarmes et
signaux d’avertissement.
Veillez à NE PAS utiliser les adaptateurs pour téléphone portable pour connecter vos écouteurs au
système audio des cabines d’avions. Le dégagement de chaleur qui en résulterait est susceptible de
provoquer des brûlures ou d’endommager les écouteurs.
Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez et déconnectez les écouteurs
immédiatement.
Veillez à NE PAS immerger vos écouteurs dans l’eau ou les exposer à l’eau pendant des périodes
prolongées et à ne pas les porter pour pratiquer des sports aquatiques (natation, ski nautique, surf, etc.).
Ne placez PAS d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur ce produit.
AVERTISSEMENT: certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée
des enfants de moins de 3 ans.
AVERTISSEMENT: ce produit contient des composants magnétiques. Contactez votre médecin pour
toute question relative à l’effet de ces composants sur le fonctionnement d’un appareil médical implanté.
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la
directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de
conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers mais doit être déposé
dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats
permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus
d’informations sur l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de
ramassage des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome hexavalent
(CR(VI))
Biphényle polybromé
(PBB)
Éther de diphényle polybromé
(PBDE)
Polychlorobiphényles X O O O O O
Pièces métalliques X O O O O O
Pièces en plastique O O O O O O
Enceintes X O O O O O
Câbles X O O O O O
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.
O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les
composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des
composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572
Français - 3
Sommaire
Renseignements à noter et conserver :
Le modèle et le numéro de série sont indiqués sur la carte de garantie.
Numéro de série
______________________________________________________________________
Modèle ______________________________________________________________________________
Date d’achat _________________________________________________________________________
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec cette notice d'utilisation.
À propos de vos écouteurs intra-auriculaires Bose
®
SoundSport
®
............................. 4
Caractéristiques............................................................................................................ 4
Contenu de l’emballage ....................................................................................................... 5
Raccordement à votre appareil .......................................................................................... 6
Utilisation des écouteurs avec votre appareil ................................................................ 6
Commandes du casque ............................................................................................... 6
Fonctions de base......................................................................................................... 7
Fonctions de lecture multimédia .............................................................................. 7
Importance d’une adaptation correcte ............................................................................. 8
Adaptation des écouteurs à l’oreille ......................................................................... 8
Changement d’embouts .............................................................................................. 9
Réglage des écouteurs pour plus de confort et de stabilité ......................................... 10
Utilisation de la pince de fixation .............................................................................. 10
Utilisation d’un seul écouteur .................................................................................... 10
Résolution des problèmes .................................................................................................. 11
Nettoyage ............................................................................................................................... 12
Garantie limitée .................................................................................................................... 12
iPad, iPhone et iPod sont des marques déposées d’Apple, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. La marque de
commerce « iPhone » est utilisée sous licence d'Aiphone K.K.
Les expressions « Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » désignent un accessoire électronique
conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod, un iPhone ou un iPad respectivement, et qui a été certifié
par son fabricant comme conforme aux normes de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du
fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité avec les normes de sécurité. Notez que l'utilisation de cet
accessoire avec un iPod, iPhone ou iPad peut avoir une incidence sur ses fonctions de liaison sans fil.
Utilisation des écouteurs
4 - Français
À propos de vos écouteurs intra-auriculaires
Bose
®
SoundSport
®
Les écouteurs intra-auriculaires Bose
®
SoundSport
®
offrent un son riche et équilibré
que les écouteurs sport habituels ne sont pas capables de restituer.
Caractéristiques
Technologie TriPort
®
exclusive permettant un rendu naturel des basses
fréquences, même à un niveau de volume élevé.
Résistance à la transpiration et aux intempéries.
Embouts StayHear
®
exclusifs qui s’adaptent à la forme de l’oreille afin d’assurer
une stabilité et un confort optimaux, même pendant les séances de sport
les plus intensives.
Étui léger et solide permettant de ranger et de protéger les écouteurs.
Microphone et télécommande intégrés compatibles avec certains modèles
d’iPod, d’iPhone et d’iPad.
Conçus et testés pour offrir une qualité supérieure et une grande durabilité.
Plusieurs couleurs disponibles pour personnaliser votre style.
Utilisation du casque
Français - 5
Contenu de l’emballage
Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous
les composants décrits ci-dessous :
Pince de fixation
Étui de transport
Embouts
StayHear
®
Grande taille
(noirs)
Taille moyenne
(gris)
Petite taille
(blancs)
gauche droite
Microphone intégré et
télécommande à 3 boutons
gauche droite
gauche droite
Remarque : les écouteurs sont livrés avec les embouts StayHear
®
de taille
moyenne (gris) installés.
Utilisation des écouteurs
6 - Français
Raccordement à votre appareil
Raccordez le câble des écouteurs à la prise casque standard de 3,5 mm de votre
iPod, iPhone ou iPad.
Utilisation des écouteurs avec votre appareil
Les écouteurs intra-auriculaires Bose
®
SoundSport
®
sont dotés d’un microphone et
d’une télécommande à 3 boutons intégrés.
Remarque : il est possible que toutes les commandes ne fonctionnent pas
sur certains appareils ou certaines applications.
Commandes du casque
1x
1x
2x
3x
Augmenter le
volume
Répondre/
Raccrocher
Baisser le
volume
Utilisation du casque
Français - 7
Fonctions de base
Augmenter le volume Appuyez sur le bouton +,
puis relâchez-le.
Réduire le volume Appuyez sur le bouton -, puis
relâchez-le.
Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel,
appuyez sur le bouton Répondre/
Raccrocher pour répondre,
puis relâchez-le.
Mettre fin à un appel Appuyez sur le bouton Répondre/
Raccrocher.
Refuser un appel Maintenez enfoncée le bouton
Répondre/Raccrocher pendant
deux secondes.
Prendre un autre appel en mettant en
attente la communication en cours
Pendant une communication, appuyez
sur le bouton Répondre/Raccrocher,
puis relâchez-le. Appuyez à nouveau
sur ce bouton pour revenir à la
première communication.
Prendre un autre appel en mettant fin à
la communication en cours
Pendant une communication,
maintenez enfoncé le bouton Répondre/
Raccrocher pendant deux secondes.
Commandes vocales Maintenez enfoncé le bouton de
Répondre/Raccrocher.
Pour plus d’informations sur
les commandes vocales, consultez la
notice d’utilisation de votre appareil.
Fonctions de lecture multimédia
Lecture ou mise en pause d’un
enregistrement audio ou vidéo
Appuyez sur le bouton Répondre/
Raccrocher.
Saut avant Appuyez rapidement à deux reprises
sur le bouton Répondre/Raccrocher.
Avance rapide Appuyez rapidement à deux reprises
sur le bouton Répondre/Raccrocher et
maintenez la seconde pression.
Saut arrière Appuyez rapidement à trois reprises
sur le bouton Répondre/Raccrocher.
Retour rapide Appuyez rapidement à trois reprises
sur le bouton Répondre/Raccrocher et
maintenez la troisième pression.
Utilisation des écouteurs
8 - Français
Importance d’une adaptation correcte
Pour tirer le meilleur parti de la fonction de réduction des bruits ambiants, il est
important de choisir la taille correcte d’embout StayHear
®
. Sélectionnez la taille
d’embout qui vous offre le plus de confort et d’aisance. Il peut être nécessaire
d’essayer les trois tailles pour déterminer la mieux adaptée.
Remarque : pour tester les embouts, essayez de parler fort. Votre voix doit
vous paraître étouffée dans les deux écouteurs. Si ce n’est pas le
cas, essayez un autre embout.
Chaque embout est identifié par la lettre L ou R. Veillez à bien fixer l’embout
marqué L à l’écouteur de gauche et l’embout marqué R à l’écouteur de droite.
Adaptation des écouteurs à l’oreille
L’embout StayHear
®
permet aux écouteurs de reposer dans le creux de l’oreille sans
aucune gêne. L’ailette de l’embout s’adapte juste en dessous du rebord de l’oreille.
Pour déterminer si l’embout installé est de la taille adaptée :
1. Insérez l’écouteur dans l’oreille de manière à ce que l’embout repose dans
l’ouverture du canal auriculaire.
2. Inclinez à nouveau le casque vers l’arrière et appuyez sur l’ailette de l’embout
sous le rebord de l’oreille jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
Les embouts doivent reposer confortablement dans le creux de l’oreille.
Utilisation du casque
Français - 9
Changement d’embouts
1. Décollez doucement les bords de l’embout moyen, en veillant à ne pas
déchirer celui-ci.
Attention : pour éviter tout dommage, ne tirez pas sur l’ailette de l’embout
StayHear
®
.
2. Positionnez l’ouverture du nouvel embout sur la canule et la petite fente au-
dessus de la crosse de celle-ci.
3. Insérez la base de l’embout autour de celle de l’écouteur jusqu’à ce que ce
que l’embout soit bien fixé.
Utilisation des écouteurs
10 - Français
Réglage des écouteurs pour plus de confort
et de stabilité
Vous pouvez régler vos écouteurs pour plus de confort et de stabilité. Vous pouvez
personnaliser le port de vos écouteurs à l’aide de la pince de fixation.
Utilisation de la pince de fixation
Utilisez la pince de fixation pour fixer le câble à votre vêtement, à la fois pour
des raisons de confort et de stabilité, mais aussi pour ne pas être gêné par le
câble, en particulier durant des activités physiques ou lorsque vous n’utilisez
qu’un seul écouteur.
Utilisation d’un seul écouteur
Il est possible d’utiliser les écouteurs intra-auriculaires Bose
®
SoundSport
avec
l’écouteur droit (R) uniquement. Vous pouvez ainsi répondre à un appel sans vous
couper de votre environnement.
Utilisation du casque
Français - 11
Résolution des problèmes
En cas de problème lors de l’utilisation de vos écouteurs, consultez
les instructions ci-dessous.
Problème Mesure corrective
Absence de son/son intermittent
Raccordez correctement le câble du casque
à la prise casque 3,5 mm de votre appareil.
Essayez d’utiliser un embout d’une autre taille.
Essayez d’utiliser un autre lecteur.
Trop de graves
Désactivez les fonctions d’optimisation
audio de la source audio.
Le microphone ne transmet pas
les sons
Vérifiez que vous utilisez un appareil
compatible. Reportez-vous à la liste
« Conçu pour » sur le carton d’emballage.
Raccordez correctement la prise casque à
l’entrée de casque.
Vérifiez que l’ouverture du microphone à
l’arrière du bouton Répondre/Raccrocher
n’est pas bloquée.
Essayez de passer un nouvel appel.
Essayez d’utiliser un autre lecteur.
L’appareil ne réagit pas aux
boutons de la télécommande
Raccordez correctement le câble du casque
à la prise casque 3,5 mm de votre appareil.
Pour les commandes à plusieurs pressions :
Changez la vitesse des pressions.
L’appareil ne réagit pas à la
télécommande
Il est possible que toutes les commandes
ne fonctionnent pas sur certains appareils
ou certaines applications.
Les embouts tombent
Fixez correctement les embouts aux
écouteurs et à la crosse de la canule.
Embout perdu Contactez Bose
®
pour obtenir des embouts
de rechange.
Le son est étouffé Nettoyez les embouts et les canules afin de
retirer les saletés et la cire accumulés.
Débranchez le casque de la source audio,
pus rebranchez-le en veillant à ce qu’il soit
bien connecté.
Essayez d’utiliser un autre lecteur.
Utilisation des écouteurs
12 - Français
Nettoyage
Il peut être nécessaire de nettoyer votre casque à intervalles réguliers :
Embouts : retirez les embouts des écouteurs. Lavez-les avec une solution à base
d’eau et de détergent doux. Veillez à bien les rincer et à les laisser sécher avant de
les replacer sur les écouteurs.
Canules des écouteurs : utilisez uniquement un coton-tige sec ou l’équivalent
pour les nettoyer. N’insérez jamais d’instrument de nettoyage dans les canules.
Garantie limitée
Vos écouteurs sont couverts par une garantie limitée. Consultez notre site Web à
l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée.
Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas
d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas
affectés.
2 - Italiano
Importanti istruzioni di sicurezza
©2018 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata
in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
Leggere questo manuale d’uso e conservarlo come riferimento per il futuro.
AVVERTENZE:
NON usare le cuffie a un volume elevato per un lungo periodo di tempo.
- Per evitare danni all’udito, usare le cuffie a un livello di volume confortevole e moderato.
- Abbassare il volume del dispositivo prima di indossare le cuffie, quindi alzarlo gradualmente fino a
raggiungere il livello d’ascolto più confortevole.
USARE CAUTELA e osservare le leggi vigenti relative all’uso di telefoni cellulari e cuffie se si usano le
cuffie per conversazioni telefoniche durante la guida. Alcune giurisdizioni prevedono restrizioni specifiche,
ad esempio l’utilizzo di un solo auricolare, per l’impiego di tali prodotti durante la guida. NON usare le
cuffie per qualsiasi altro scopo durante la guida.
È IMPORTANTE non perdere mai di vista la propria sicurezza e quella degli altri se si usano le cuffie
mentre si svolge un’attività che richiede la propria attenzione, ad esempio quando si va in bicicletta o si
cammina vicino a una strada trafficata, un cantiere o una ferrovia, ecc. Rimuovere le cuffie o regolare il
volume per essere sicuri di sentire i suoni circostanti, inclusi i segnali di allarme e di avvertimento.
NON utilizzare un adattatore per telefono cellulare per collegare le cuffie ai connettori presenti sui sedili
degli aerei, per evitare il rischio di scottature o danni dovuti al surriscaldamento.
RIMUOVERE e scollegare immediatamente le cuffie se si percepisce un aumento di temperatura o si
riscontra una perdita di audio.
NON immergere o esporre all’acqua le cuffie per periodi prolungati né indossarle quando si praticano
sport acquatici quali nuoto, sci d’acqua, surf, ecc.
NON collocare sorgenti di fiamme libere (ad esempio candele accese) sull’apparecchio o nelle sue vicinanze.
AVVERTENZA: contiene pezzi di piccole dimensioni che possono rappresentare un pericolo di
soffocamento. Non adatto per bambini di età inferiore ai 3 anni.
AVVERTENZA: questo prodotto contiene materiale magnetico. Rivolgersi al proprio medico per eventuali
domande sui possibili effetti del prodotto sui dispositivi medici impiantati nel corpo umano.
Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni
applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di
conformità completa è disponibile all’indirizzo: www.Bose.com/compliance
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, ma deve essere
consegnato a una struttura di raccolta appropriata per il riciclaggio. Uno smaltimento e un riciclaggio corretti
aiutano a preservare le risorse naturali, la salute e l’ambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e
sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi alle autorità locali, al servizio di smaltimento dei rifiuti o al
negozio presso il quale è stato acquistato.
Nome e contenuto delle sostanze o degli elementi tossici o pericolosi
Sostanze ed elementi tossici o pericolosi
Nome parte
Piombo
(Pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Cromo esavalente
(CR(VI))
Bifenile polibromurato
(PBB)
Difeniletere polibromurato
(PBDE)
Circuiti stampati X O O O O O
Parti di metallo X O O O O O
Parti di plastica O O O O O O
Diffusori X O O O O O
Cavi X O O O O O
Questa tabella è stata messa a punto in accordo a quanto previsto dallo standard SJ/T 11364.
O: indica che la sostanza pericolosa contenuta in tutti i materiali omogenei della parte è inferiore al limite
previsto dallo standard GB/T 26572.
X: indica che la sostanza pericolosa contenuta in almeno uno dei materiali omogenei della parte è superiore
al limite previsto dallo standard GB/T 26572.
Italiano - 3
Sommario
Compilare e conservare le seguenti informazioni:
I numeri di serie e di modello si trovano sulla scheda della garanzia.
Numero di serie
______________________________________________________________________
Numero di modello ___________________________________________________________________
Data d'acquisto ______________________________________________________________________
È consigliabile conservare la ricevuta insieme a questo manuale di istruzioni.
Informazioni sulle cuffie in-ear Bose
®
SoundSport
®
...................................................... 4
Caratteristiche .............................................................................................................. 4
Contenuto della confezione ............................................................................................... 5
Collegamento del dispositivo ............................................................................................ 6
Uso delle cuffie con il dispositivo ..................................................................................... 6
Controlli delle cuffie .................................................................................................... 6
Funzioni di base ............................................................................................................ 7
Funzioni di riproduzione multimediale .................................................................... 7
Importanza del comfort ...................................................................................................... 8
Inserimento delle cuffie nelle orecchie .................................................................... 8
Sostituzione dei puntali .............................................................................................. 9
Ulteriori regolazioni per garantire comfort e stabilità .................................................. 10
Uso della clip per abiti ................................................................................................. 10
Uso di un auricolare singolo ....................................................................................... 10
Risoluzione dei problemi ..................................................................................................... 11
Pulizia ..................................................................................................................................... 12
Garanzia limitata .................................................................................................................. 12
iPad, iPhone e iPod sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. Il marchio
“iPhone” è utilizzato su licenza di Aiphone K.K.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significa che un accessorio elettronico è stato progettato
per essere collegato specificamente a un iPod, iPhone o iPad rispettivamente ed è coperto dalla certificazione
dello sviluppatore che assicura la conformità agli standard prestazionali di Apple.
Apple non è responsabile del
funzionamento di questo dispositivo o della conformità dello stesso agli standard di sicurezza e normativi. L’uso di
questo accessorio con un iPod, iPhone o iPad può influire sulle prestazioni wireless.
Utilizzo delle cuffie
4 - Italiano
Informazioni sulle cuffie in-ear
Bose
®
SoundSport
®
Le cuffie in-ear Bose
®
SoundSport
®
offrono un audio pieno e bilanciato impossibile
da ottenere con i tradizionali auricolari sportivi.
Caratteristiche
Esclusiva tecnologia TriPort
®
per bassi dal timbro naturale, anche a volumi elevati.
Resistenza al sudore e agli agenti atmosferici.
I puntali StayHear
®
proprietari si adattano in modo sicuro e confortevole alla
forma dell’orecchio, in modo da rimanere saldi anche durante allenamenti intensi
e di lunga durata.
La custodia, leggera e resistente, permette di conservare e proteggere le cuffie.
Il microfono e il telecomando in linea consentono di controllare modelli specifici
di iPod, iPhone e iPad.
Progettate e testate per la massima qualità e durevolezza.
Disponibili in un’ampia gamma di colori tra cui scegliere quello più adatto al
proprio stile.
Utilizzo delle cuffie
Italiano - 5
Contenuto della confezione
Aprire con cautela la confezione e verificare che i seguenti componenti siano inclusi:
Clip per abiti
Custodia
Puntali StayHear
®
Grande
(nero)
Medio
(grigio)
Piccolo
(bianco)
sinistra destra
Microfono in linea e
telecomando a 3 pulsanti
sinistra destra
sinistra destra
Nota: le cuffie vengono fornite con puntali StayHear
®
medi (grigi) già montati.
Utilizzo delle cuffie
6 - Italiano
Collegamento del dispositivo
Collegare il cavo delle cuffie al connettore per cuffie standard da 3,5 mm dell’iPod,
iPhone o iPad.
Uso delle cuffie con il dispositivo
Le cuffie in-ear Bose
®
SoundSport
®
sono dotate di un microfono in linea e di un
telecomando a tre pulsanti.
Nota: è possibile che per alcuni dispositivi o determinate applicazioni non tutti
i controlli siano disponibili.
Controlli delle cuffie
1x
1x
2x
3x
Alza volume
Rispondi/Fine
Abbassa
volume
Utilizzo delle cuffie
Italiano - 7
Funzioni di base
Aumentare il volume Premere e rilasciare il pulsante +.
Ridurre il volume Premere e rilasciare il pulsante –.
Rispondere a una chiamata Quando si riceve una chiamata,
premere e rilasciare il tasto
Rispondi/Fine per rispondere
Chiudere una chiamata Premere e rilasciare il pulsante
Rispondi/Fine.
Rifiutare una chiamata in arrivo Premere e tenere premuto il pulsante
Rispondi/Fine per circa due secondi,
quindi rilasciarlo.
Passare a una chiamata in attesa
mettendo in attesa quella corrente
Durante una conversazione, premere e
rilasciare il pulsante Rispondi/Fine una
volta. Premerlo e rilasciarlo di nuovo
per tornare alla prima chiamata.
Passare a una chiamata in arrivo o in
attesa chiudendo quella corrente
Durante una conversazione,
premere e tenere premuto il pulsante
Rispondi/Fine per circa due secondi,
quindi rilasciarlo.
Usare il controllo vocale Premere e tenere premuto il pulsante
Rispondi/Fine.
Per ulteriori informazioni sul controllo
vocale, consultare il manuale di
istruzioni del dispositivo.
Funzioni di riproduzione multimediale
Riprodurre o mettere in pausa un brano
musicale o un video
Premere e rilasciare il pulsante
Rispondi/Fine.
Salto in avanti Premere e rilasciare il pulsante
Rispondi/Fine due volte in rapida
successione.
Avanti rapido Premere e rilasciare il pulsante
Rispondi/Fine due volte in rapida
successione, tenendo premuto dopo la
seconda pressione.
Salto all’indietro Premere e rilasciare il pulsante
Rispondi/Fine tre volte in rapida
successione.
Riavvolgimento Premere e rilasciare il pulsante
Rispondi/Fine tre volte in rapida
successione, tenendo premuto dopo la
terza pressione.
Utilizzo delle cuffie
8 - Italiano
Importanza del comfort
Per assicurare prestazioni audio ottimali, è importante scegliere i puntali StayHear
®
della dimensione corretta. Selezionare il formato che offre il maggiore comfort
quando inserito nell’orecchio. Potrebbe essere necessario provare tutte e tre le
taglie per trovare quella che si adatta meglio alla propria conformazione auricolare.
Nota: per verificare se si adattano bene alle orecchie, provare a parlare a voce
alta. Il suono della propria voce deve risultare smorzato in entrambe le
orecchie. In caso contrario, provare un puntale di un’altra taglia.
Ciascun puntale è contrassegnato dalla lettera L o R. Assicurarsi di collegare il
puntale sinistro (L) all’auricolare sinistro e il puntale destro (R) a quello destro.
Inserimento delle cuffie nelle orecchie
Il puntale StayHear
®
permette di inserire comodamente l’auricolare nell’incavo
dell’orecchio. L’archetto dell’auricolare si adatta dietro il lobo.
Per stabilire se il puntale è della taglia corretta:
1. Inserire la cuffia nell’orecchio in modo che il puntale si insedi delicatamente
nell’apertura del canale auricolare.
2. Inclinare le cuffie all’indietro e premere l’archetto sotto il lobo dell’orecchio fino
a fissarlo.
I puntali devono risultare comodi ma allo stesso tempo saldi nell’incavo
dell’orecchio.
Utilizzo delle cuffie
Italiano - 9
Sostituzione dei puntali
1. Staccare delicatamente i bordi del puntale per rimuoverlo dall’auricolare,
facendo attenzione a non strapparlo.
Attenzione: per evitare di danneggiare le cuffie, non tirare l’archetto StayHear
®
.
2. Posizionare l’apertura del nuovo puntale sopra l’ugello e la piccola fessura
sopra il gancio dell’ugello.
3. Adattare la base del puntale sulla base dell’auricolare fino a quando non è
completamente fissata.
Utilizzo delle cuffie
10 - Italiano
Ulteriori regolazioni per garantire comfort
e stabilità
È possibile regolare le cuffie al fine di migliorarne ulteriormente il comfort e la
stabilità. È possibile personalizzare il modo di indossare le cuffie utilizzando la clip
per abiti.
Uso della clip per abiti
Utilizzando la clip per abiti per fissare il cavo ai vestiti è possibile migliorare la
praticità d’uso e la stabilità e ottimizzare la gestione del cavo. In particolare, la clip
risulta utile quando si è in costante movimento oppure quando si indossa un solo
auricolare.
Uso di un auricolare singolo
Le cuffie in-ear Bose
®
SoundSport
possono essere utilizzate anche inserendo
solo l’auricolare destro (R) nell’orecchio. In questo modo è possibile rispondere alle
chiamate senza isolarsi dall’ambiente circostante.
Utilizzo delle cuffie
Italiano - 11
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi durante l’uso delle cuffie, provare ad adottare le soluzioni
indicate in questa sezione.
Problema Soluzione
Assenza di audio/audio
intermittente
Collegare bene il cavo delle cuffie al
connettore cuffie da 3,5 mm del dispositivo.
Provare un puntale di un’altra taglia.
Provare con un altro dispositivo.
Bassi eccessivi
Disattivare qualsiasi funzione di ottimizzazione
del suono nella sorgente audio.
Il microfono non rileva
alcun suono
Assicurarsi che il dispositivo utilizzato sia
compatibile. Vedere l’elenco “Made for”
sulla confezione del prodotto.
Collegare bene lo spinotto delle cuffie
all’ingresso corrispondente.
Verificare che l’apertura del microfono
sul retro del pulsante Rispondi/Fine non
sia ostruita.
Provare a chiamare un numero differente.
Provare con un altro dispositivo.
Il dispositivo non risponde
ai comandi (pulsanti)
del telecomando
Collegare bene il cavo delle cuffie al
connettore cuffie da 3,5 mm del dispositivo.
Per le funzioni che prevedono pressioni
successive: variare la velocità delle pressioni.
Il dispositivo non risponde al
telecomando
È possibile che per alcuni dispositivi o
determinate applicazioni non tutti i controlli
siano disponibili.
Le estremità auricolari
si staccano
Fissare bene i puntali agli auricolari e ai
ganci degli ugelli.
Un’estremità auricolare è
stata persa
Contattare Bose
®
per sostituire i puntali.
L’audio è smorzato Pulire accuratamente i puntali e gli ugelli
delle cuffie.
Scollegare le cuffie dalla sorgente audio,
quindi ricollegarle assicurandosi che siano
fissate saldamente.
Provare con un altro dispositivo.
Utilizzo delle cuffie
12 - Italiano
Pulizia
Queste cuffie potrebbero richiedere una pulizia periodica:
Puntali: rimuovere i puntali dalle cuffie. Lavarli un detergente delicato e acqua.
Prima di riapplicarli alle cuffie, sciacquarli e asciugarlicompletamente.
Ugelli cuffie: pulire con un bastoncino ovattato asciutto o qualcosa di simile.
Non inserire nessuno strumento di pulizia nell’ugello.
Garanzia limitata
Le cuffie sono coperte da garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata,
consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
Per effettuare la registrazione del prodotto, consultare global.Bose.com/register per
istruzioni. La mancata registrazione non inciderà in alcun modo sui diritti previsti
dalla garanzia limitata.
2 - Magyar
Fontos biztonsági információk
©2018 Bose Corporation. Előzetes írásos engedély nélkül a jelen kiadvány semmilyen része nem sokszorosítható,
módosítható, terjeszthető, illetve nem használható fel semmilyen más módon.
Olvassa el figyelmesen ezt a kezelési útmutatót, és őrizze meg a későbbiekre.
VIGYÁZAT:
NE használja a fülhallgatókat huzamosabb ideig magas hangerőn.
- A halláskárosodás elkerülése érdekében a fülhallgatókat a fül számára kellemes, mérsékelt
hangerővel használja.
- Halkítsa le az eszközt, mielőtt a fülébe helyezné a fülhallgatót, majd fokozatosan hangosítsa fel az
eszközt, amíg el nem éri az Ön számára megfelelő hangerőt.
LEGYEN ÓVATOS, és tartsa be a mobiltelefonok és fejhallgatók használatára vonatkozó jogszabályokat,
ha a fülhallgatókat vezetés közben telefonáláshoz használja. Az ilyen eszközök vezetés közbeni
használatát illetően egyes jogrendek korlátozásokat szabhatnak meg, például tilthatják a fülhallgatók
mindkét fülön történő használatát. NE használja a fülhallgatókat semmilyen más célra vezetés közben.
ÜGYELJEN a saját és mások biztonságára, ha a fülhallgatók használata közben egyéb, figyelmet igénylő
tevékenységet is végez, például kerékpározik vagy forgalmas helyen, építési terület vagy vasúti sínek
közelében sétál stb. Vegye le a fülhallgatókat, vagy állítsa be úgy a hangerőt, hogy meghallja a környező
zajokat, ideértve a figyelmeztető és riasztójelzéseket is.
NE csatlakoztassa a fülhallgatókat mobiltelefon-adapter segítségével a repülőgépülésekbe épített
aljzathoz, mert ez személyi sérülést, például égést vagy anyagi kárt okozhat a túlmelegedés miatt.
AZONNAL válassza le és távolítsa el a fülhallgatókat, ha melegedést vagy hangkiesést tapasztal.
NE engedje, hogy a fülhallgatók hosszabb ideig vízbe merüljenek, vagy vízzel érintkezzenek, és ne
használja azokat vízi sportok (pl. úszás, vízisízés, szörfözés stb.) közben.
NE helyezzen gyertyát vagy egyéb nyílt lánggal égő tárgyat a termékre vagy annak közelébe.
VIGYÁZAT: A termék apró alkatrészei fulladást okozhatnak. 3 éves kor alatti gyermekek számára
nem alkalmas.
FIGYELEM:
A termék mágneses anyagot tartalmaz. Ha szeretné tudni, hogy a mágneses anyag
befolyásolhatja-e az Ön beültetett orvosi eszközének működését, forduljon orvosához.
A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy jelen termék megfelel a rádióberendezésekre és távközlési
végberendezésekre vonatkozó 2014/53/EK irányelv és minden más idevonatkozó EU-irányelv alapvető
követelményeinek és egyéb rendelkezéseinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a következő
címen: www.Bose.com/compliance
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni, hanem egy
megfelelő hulladékkezelő létesítményben kell leadni, ahol gondoskodnak a termék újrahasznosításáról.
A megfelelő hulladékkezelés és újrahasznosítás hozzájárul a természeti erőforrások, az emberi egészség
és a környezet védelméhez. A feleslegessé vált termék kezelésével és újrahasznosításával kapcsolatos
további információkért forduljon a helyi önkormányzat hulladékkezeléssel megbízott szolgáltatójához,
vagy ahhoz az üzlethez, ahol ezt a terméket vásárolta.
Mérgező vagy veszélyes anyagok és vegyi elemek nevei a termékben
Mérgező vagy veszélyes anyagok és elemek
Alkatrész neve
Ólom
(Pb)
Higany
(Hg)
Kadmium
(Cd)
Hat vegyértékű króm
(Cr(VI))
Polibrominált bifenil
(PBB)
Polibrominált difeniléter
(PBDE)
NYÁK-ok X O O O O O
Fémrészek X O O O O O
Műanyag részek O O O O O O
Hangszórók X O O O O O
Kábelek X O O O O O
Ez a táblázat az SJ/T 11364 előírásainak megfelelően készült.
O: Azt jelzi, hogy az említett mérgező vagy veszélyes anyagot az alkatrész összes homogén anyaga a
GB/T 26572 előírásaiban meghatározott határértéknél kisebb mennyiségben tartalmazza.
X: Azt jelzi, hogy az említett mérgező vagy veszélyes anyagot az alkatrész legalább egy homogén anyaga a
GB/T 26572 korlátozó előírásait meghaladó mértékben tartalmazza.
Magyar - 3
Tartalom
Feljegyzendő és megőrzendő adatok:
A gyári szám és a típusszám a garanciakártyán van feltüntetve.
Gyári szám
__________________________________________________________________________
Típusszám ___________________________________________________________________________
A vásárlás dátuma ____________________________________________________________________
A vásárlási bizonylatot érdemes a kezelési útmutató mellett tartani.
A Bose
®
SoundSport
®
fülhallgató bemutatása ............................................................... 4
Jellemzők ....................................................................................................................... 4
A doboz tartalma .................................................................................................................. 5
Csatlakoztatás az eszközhöz.............................................................................................. 6
A fülhallgatók használata az eszközzel ............................................................................ 6
A fülhallgató vezérlőelemei........................................................................................ 6
Alapvető funkciók ......................................................................................................... 7
Médialejátszási funkciók ............................................................................................. 7
A megfelelő illeszkedés fontossága .................................................................................. 8
A fülhallgatók felhelyezése a fülre ............................................................................ 8
A fülbetétek cseréje ..................................................................................................... 9
A kényelem és a stabilitás beállítása ................................................................................ 10
A ruhacsipesz használata ........................................................................................... 10
Egyetlen fülhallgató használata ................................................................................ 10
Hibaelhárítás ......................................................................................................................... 11
Tisztítás .................................................................................................................................. 12
Korlátozott garancia ............................................................................................................ 12
Az iPad, az iPhone és az iPod az Apple, Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei.
Az „iPhone” védjegy felhasználása az Aiphone K.K. engedélyével történt.
A „Made for iPod”, a „Made for iPhone”, illetve a „Made for iPad” azt jelenti, hogy az adott elektronikus tartozék
kifejezetten az iPod, iPhone, illetve iPad eszközhöz való csatlakoztatásra készült, és a fejlesztő az Apple működési
követelményeinek teljesítésére vonatkozó alkalmassági bizonyítvánnyal látta el. Az
Apple nem vállal felelősséget
jelen eszköz működésével, illetve a biztonsági és szabályozási normáknak való megfelelésével kapcsolatban.
Felhívjuk a figyelmét, hogy a tartozék iPod, iPhone vagy iPad eszközzel történő használata kedvezőtlen hatással
lehet a vezeték nélküli működésre.
A fejhallgató használata
4 - Magyar
A Bose
®
SoundSport
®
fülhallgató bemutatása
A Bose
®
SoundSport
®
fülhallgatók olyan telt, kiegyensúlyozott hangzást nyújtanak,
amellyel a hagyományos sport fülhallgatók nem tudnak versenyre kelni.
Jellemzők
A különleges TriPort
®
technológia biztosítja a mélyhangok természetes hangzását
még magas hangerőn is.
Ellenáll a verejtéknek és az időjárásnak.
A szabadalmazott StayHear
®
fülbetétek alkalmazkodnak a fül formájához,
így kényelmetlen érzés nélkül a helyükön maradnak még hosszan tartó, intenzív
mozgás közben is.
A könnyű, tartós hordtok biztosítja a fülhallgatók tárolását és védelmét.
A vezetékbe épített mikrofon és távvezérlő lehetővé teszi bizonyos iPod, iPhone
és iPad modellek vezérlését.
Időtálló, tartós kialakítás.
Több színben kapható, hogy kiválaszthassa a stílusához illőt.
A fejhallgató használata
Magyar - 5
A doboz tartalma
Óvatosan csomagolja ki a dobozt, és ellenőrizze a következő alkatrészek meglétét:
Ruhacsipesz
Hordtok
StayHear
®
fülbetétek
Nagy
(fekete)
Közepes
(szürke)
Kicsi
(fehér)
bal jobb
Beépített mikrofon és
3 gombos távvezérlő
bal jobb
bal jobb
Megjegyzés: A fülhallgatóra a közepes (szürke) StayHear
®
fülbetétek vannak feltéve.
A fejhallgató használata
6 - Magyar
Csatlakoztatás az eszközhöz
Csatlakoztassa a fülhallgató kábelét az iPod, iPhone vagy iPad eszköz szabványos
3,5 mm-es fejhallgató-csatlakozójához.
A fülhallgatók használata az eszközzel
A Bose
®
SoundSport
®
fülhallgatók vezetékbe épített mikrofonnal és háromgombos
távvezérlővel rendelkeznek.
Megjegyzés: Bizonyos eszközök és alkalmazások esetén előfordulhat,
hogy nem használható minden vezérlőelem.
A fülhallgató vezérlőelemei
1x
1x
2x
3x
Hangosítás
Válasz/vége
Halkítás
A fejhallgató használata
Magyar - 7
Alapvető funkciók
Hangosítás Nyomja meg és engedje fel a + gombot.
Halkítás Nyomja meg és engedje fel a - gombot.
Hívás fogadása Ha bejövő hívása érkezik, nyomja meg
és engedje fel a Válasz/vége gombot a
hívás fogadásához.
Hívás befejezése Nyomja meg és engedje fel a Válasz/
vége gombot.
Bejövő hívás elutasítása Nyomja le a Válasz/vége gombot kb.
2 másodpercre, majd engedje fel.
Átkapcsolás a bejövő vagy tartott
hívásra és az aktuális hívás tartása
Hívás közben egyszer nyomja meg
és engedje fel a Válasz/vége gombot.
Az első hívásra való átkapcsoláshoz
újból nyomja meg és engedje fel
a gombot.
Átkapcsolás a bejövő vagy tartott
hívásra és az aktuális hívás befejezése
Hívás közben nyomja le a Válasz/
vége gombot kb. 2 másodpercig,
majd engedje fel.
A hangvezérlés használata Tartsa nyomva a Válasz/vége gombot.
A hangvezérléssel kapcsolatban
további információkat a készülék
kezelési útmutatójában talál.
Médialejátszási funkciók
Zeneszám vagy videó lejátszása vagy
szüneteltetése
Nyomja meg és engedje fel a Válasz/
vége gombot.
Ugrás előre Kétszer egymás után gyorsan nyomja
meg és engedje fel a Válasz/vége
gombot.
Gyors előretekerés Kétszer egymás után gyorsan
nyomja meg a Válasz/vége gombot,
és másodszor tartsa nyomva.
Ugrás hátra Háromszor egymás után gyorsan
nyomja meg és engedje fel a Válasz/
vége gombot.
Visszatekerés Háromszor egymás után gyorsan
nyomja meg a Válasz/vége gombot,
és harmadszor tartsa nyomva.
A fejhallgató használata
8 - Magyar
A megfelelő illeszkedés fontossága
Az optimális hangteljesítmény érdekében fontos, hogy a megfelelő
méretű StayHear
®
fülbetétet használja. Válassza ki azt a méretet, amely a
legkényelmesebben és a legjobban illeszkedik mindkét fülébe. A legjobban
illeszkedő fülbetét kiválasztásához érdemes kipróbálni mindhárom méretet.
Megjegyzés: Az illeszkedés ellenőrzéséhez beszéljen hangosan. Ha a
fülbetétek jól illeszkednek, mindkét fülével csak tompán hallja
a saját hangját. Ellenkező esetben válasszon másik méretű
fülbetétet.
Mindegyik fülbetéten található egy L vagy R jelzés. Ügyeljen arra, hogy a bal oldali
fülbetétet (L) a bal oldali füldugóra, a jobb oldali fülbetétet (R) pedig a jobb oldali
füldugóra helyezze rá.
A fülhallgatók felhelyezése a fülre
A StayHear
®
fülbetét segítségével a füldugó kényelmesen illeszkedik az Ön
fülkagylójába. A fülbetét szárnya a fülkagyló ellencáp nevű része alá illeszkedik.
Ellenőrizze, megfelelő méretű-e a fülbetét:
1. Helyezze a fülhallgatókat a fülébe úgy, hogy a fülbetétet a fülcsatorna
nyílásához illeszti.
2. Fordítsa el hátrafelé a fülhallgatót, és a fülbetét szárnyát nyomja a fülkagyló
ellencáp nevű része alá úgy, hogy jól rögzítse a eszközt.
A fülbetéteknek kellemetlen érzés nélkül, de stabilan kell a fülkagylóba
illeszkedniük.
A fejhallgató használata
Magyar - 9
A fülbetétek cseréje
1. Finoman húzza le a füldugóról a felhelyezett fülbetét széleit, ügyelve arra,
hogy el ne szakadjon a fülbetét.
FIGYELEM: Ne a szárnyánál fogva húzza a StayHear
®
fülbetétet, mert az így
megsérülhet.
2. Illessze az új fülbetét nyílását a fej, a kis bevágást pedig a fej kampója fölé.
3. Nyomja rá a fülbetét alapját a füldugó alapjára, amíg úgy nem érzi,
hogy stabilan rögzítette a fülbetétet.
A fejhallgató használata
10 - Magyar
A kényelem és a stabilitás beállítása
A kényelem és a stabilitás fokozása érdekében módosíthatja a fülhallgatók
helyzetét. A ruhacsipesz segítségével egyéni használati szokásaihoz szabhatja a
fülhallgatót.
A ruhacsipesz használata
A ruhacsipesszel ruházatához erősítheti a kábelt, kényelmesebbé téve az eszköz
használatát, megkönnyítve a kábel kezelését és stabilizálva azt. Ez hasznos lehet
gyors mozgással járó tevékenységek közben vagy akkor, ha a fülhallgatót csak az
egyik fülében használja.
Egyetlen fülhallgató használata
A Bose
®
SoundSport
fülhallgatót úgy is használhatja, hogy csak a jobb (R)
füldugót helyezi a fülébe. Így fogadhatja a hívásokat, és hallhatja a környező
hangokat is.
A fejhallgató használata
Magyar - 11
Hibaelhárítás
Ha bármilyen problémát tapasztal a fülhallgató használata közben, próbálja ki az
alábbi hibaelhárítási eljárásokat.
Probléma Teendő
Nincs hang, vagy szakadozó
hang
Csatlakoztassa megfelelően a fülhallgató
kábelét az eszköz szabványos 3,5 mm-es
fejhallgató-csatlakozójához.
Próbálkozzon egy másik fülbetétmérettel.
Próbáljon ki egy másik eszközt.
Túl erősek a mély hangok
Kapcsolja ki a hangforrás hangkiemelési
funkcióit.
A mikrofon nem veszi fel
a hangot
Győződjön meg róla, hogy kompatibilis
eszközt használ. Tekintse meg a
csomagoláson a „Kompatibilis eszközök”
listát.
Stabilan csatlakoztassa a fülhallgató dugóját
a fejhallgató-aljzathoz.
Ellenőrizze, nincs-e letakarva a mikrofon
nyílása a Válasz/vége gomb túloldalán.
Próbálkozzon még egy telefonhívással.
Próbáljon ki egy másik eszközt.
Az eszköz nem reagál
távvezérlőn végzett
gombnyomásokra
Csatlakoztassa megfelelően a fülhallgató
kábelét az eszköz szabványos 3,5 mm-es
fejhallgató-csatlakozójához.
Több gombnyomásos funkciók esetében:
változtasson a gombnyomások sebességén.
Az eszköz nem reagál a
távvezérlő jeleire
Bizonyos eszközök és alkalmazások esetén
előfordulhat, hogy nem használható minden
vezérlőelem.
A fülbetétek leesnek
Stabilan illessze rá a fülbetéteket a
füldugóra és a fej kampójára.
Elveszett a fülbetét
Pót fülbetétekért forduljon a Bose
®
-hoz.
A fülhallgató tompán szól
Tisztítsa meg minden szennyeződéstől és
zsírtól a fülbetéteket és a fülhallgatófejeket.
Válassza le a fülhallgatókat a hangforrásról,
majd csatlakoztassa újra, ügyelve a jó
csatlakozásra.
Próbáljon ki egy másik eszközt.
A fejhallgató használata
12 - Magyar
Tisztítás
A fülhallgatókat időnként meg kell tisztítani:
Fülbetétek: Vegye le a fülbetéteket a fülhallgatókról. Mossa le őket kímélő
mosószerrel és vízzel. A fülbetéteket alaposan öblítse át és szárítsa meg, mielőtt
visszateszi őket a fülhallgatókra.
Fülhallgatófejek: Csak puha, száraz pamutkendővel vagy hasonlóval törölje meg
őket. Soha ne dugjon semmilyen tisztítóeszközt a fejbe.
Korlátozott garancia
A fülhallgatóra korlátozott garancia vonatkozik. A korlátozott garancia részleteit a
global.Bose.com/warranty webhelyen olvashatja.
A termék regisztrálására vonatkozó tudnivalókat a global.Bose.com/register
webhelyen találja. A regisztráció elmulasztása nem befolyásolja a korlátozott
garanciára való jogosultságát.
2 – Norsk
Viktig sikkerhetsinformasjon
©2018 Bose Corporation. Ingen del av dette produktet kan reproduseres, endres, distribueres eller brukes på
annen måte uten å ha innhentet skriftlig tillatelse på forhånd.
Les denne brukerveiledningen nøye, og oppbevar den for fremtidig referanse.
ADVARSLER:
IKKE bruk hodetelefonene på høyt volum over en lengre periode.
- Hvis du vil unngå hørselsskader, må du bruke hodetelefonene på et komfortabelt, moderat volumnivå.
- Skru volumet ned på enheten før du plasserer hodetelefonene i ørene, og skru deretter volumet opp
gradvis til et komfortabelt lyttenivå.
VÆR forsiktig og følg gjeldende lovgivning med hensyn til bruk av mobiltelefon og hodetelefoner hvis
du bruker hodetelefonene til telefonsamtaler når du kjører. Noen jurisdiksjoner pålegger konkrete
begrensninger, for eksempel konfigurasjon med én øreplugg, på bruk av slike produkter under kjøring
IKKE bruk hodetelefonene til andre formål når du kjører.
FOKUSER på egen og andres sikkerhet hvis du bruker hodetelefonene når du holder på med andre
aktiviteter som krever din oppmerksomhet, for eksempel når du sykler eller går i eller nær trafikk,
byggeplasser eller jernbane og så videre. Ta av hodetelefonene eller juster volumet for å sikre at du kan
høre lydene fra omgivelsene, herunder alarmer og varselsignaler.
IKKE bruk adaptere for mobiltelefon tilkoblet hodetelefoner på setekontakter i fly siden dette kan fører til
personlig skade, som brannskader eller skade på eiendeler, på grunn av overoppheting.
FJERN hodetelefonene og koble fra umiddelbart hvis det oppstår en varmefølelse eller hørselstap.
IKKE senk i eller utsett for vann i lengre perioder, eller bruk dem når du deltar i vannsport, som svømming,
vannski, surfing og så videre.
IKKE plasser kilder til bar ild, for eksempel tente stearinlys, på eller nær produktet.
ADVARSEL: Inneholder små deler som kan medføre fare for kvelning, Ikke egnet for barn under 3 år.
ADVARSEL: Dette produktet inneholder magnetisk materiale. Kontakt lege hvis du har spørsmål om
dette kan påvirke drift av implantert medisinsk utstyr.
Bose Corporation erklærer herved at dette produktet er i samsvar med grunnleggende krav og andre
relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fullstendige
samsvarserklæringen finner du på www.Bose.com/compliance
Dette symbolet betyr at produktet ikke må kasseres som husholdningsavfall, og at det skal leveres til en
passende innsamlingsanlegg for gjenvinning. Riktig håndtering og gjenvinning bidrar til å beskytte
naturressurser, helse og miljø. Hvis du vil ha mer informasjon om avhending og resirkulering av dette
produktet, kan du kontakte kommunen, renovasjonstjenesten eller butikken der du kjøpte dette produktet.
Navn på og innhold i giftige eller skadelige stoffer eller bestanddeler
Giftige eller skadelige stoffer eller bestanddeler
Delenavn Bly (Pb) Kvikksølv (Hg) Kadmium (Cd)
Heksavalent
(CR(VI))
Polybromerte bifenyler
(PBB)
Polybromerte difenyletere
(PBDE)
PCBer X O O O O O
Metalldeler X O O O O O
Plastikkdeler O O O O O O
Høyttalere X O O O O O
Kabler X O O O O O
Denne tabellen er klargjort i henhold til krav i SJ/T 11364.
O: Angir at angitt giftig eller farlig stoff som finnes i alle de homogene materialene i denne delen, er under
grensekravene i GB/T 26572.
X: Angir at angitt giftig eller farlig stoff som finnes i minst én av de homogene materialene i denne delen,
er under grensekravene i GB/T 26572.
Norsk – 3
Innhold
Fyll ut og oppbevar for senere bruk:
Du finner serie- og modellnummer på garantikortet.
Serienummer
________________________________________________________________________
Modellnummer _______________________________________________________________________
Kjøpsdato ___________________________________________________________________________
Vi foreslår at du oppbevarer kvitteringen sammen med brukerveiledningen.
Om dine Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones ........................................................... 4
Funksjoner ..................................................................................................................... 4
Innhold i esken ...................................................................................................................... 5
Koble til enheten .................................................................................................................. 6
Bruke hodetelefonene med enheten ................................................................................ 6
Hodetelefonkontroller ................................................................................................. 6
Grunnlegende funksjoner ......................................................................................... 7
Funksjoner for medieavspilling ................................................................................. 7
Viktigheten av riktig passform ........................................................................................... 8
Tilpasse hodetelefonen til øret .................................................................................. 8
Bytte øretupper ............................................................................................................ 9
Justere for komfort og stabilitet ....................................................................................... 10
Bruke klesklypen ........................................................................................................... 10
Bruke én øreplug ........................................................................................................ 10
Feilsøking ............................................................................................................................... 11
Rengjøring ............................................................................................................................. 12
Begrenset garanti ................................................................................................................. 12
iPad, iPhone og iPod er registrerte varemerker for Apple Inc. i USA og andre land. Varemerket ”iPhone” brukes
med lisens fra Aiphone K.K.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” og ”Made for iPad” betyr at et elektronisk tilbehør er spesialdesignet for
tilkobling til henholdsvis iPod, iPhone eller iPad og er sertifisert av utvikleren i henhold til Apples ytelsesstandarder
.
Apple er ikke ansvarlig for hvordan enheten fungerer eller hvordan den overholder sikkerhetsbestemmelser og
andre standarder
. Vær oppmerksom på at bruk av tilbehøret med iPod, iPhone eller iPad kan påvirke ytelsen til den
trådløse tilkoplingen.
Bruke hodetelefonene
4 – Norsk
Om dine Bose
®
SoundSport
®
in-ear
headphones
Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones gir en komplett og balansert lyd som
vanlige sportsørepropper ikke kan gi deg.
Funksjoner
Eksklusiv TriPort
®
-teknologi gjengir svake lyder naturligtoner selv ved høyt volum.
Svette- og værbestandig.
StayHear
®
-propper passer til øreformen din, slik at de holder seg komfortabelt på
plass under selv de lengste og tøffeste treningsøktene.
Lett og holdbar bæreveske som oppbevarer og beskytter hodetelefonene.
Mikrofon og fjernkontroll på ledningen som gir deg kontroll over utvalgte iPod-,
iPhone- og iPad-modeller.
Utviklet og testet for kvalitet som varer.
Tilgjengelige i forskjellige farger slik at du finner noen som passer til stilen din.
Bruke hodetelefonene
Norsk – 5
Innhold i esken
Pakke esken forsiktig ut, og kontroller at følgende deler følger med:
Klesklype
Bæreveske
StayHear
®
-tupper
Stor
(svarte)
Middels
(grå)
Liten
(hvite)
venstre høyre
Mikrofon på ledningen og
fjernkontroll med tre knapper
venstre høyre
venstre høyre
Merk: Hodetelefonene leveres med monterte mellomstore (grå) StayHear
®
-propper.
Bruke hodetelefonene
6 – Norsk
Koble til enheten
Koble hodetelefonkabelen til den standard 3,5 mm hodetelefonkontakten på din
iPod, iPhone, eller iPad.
Bruke hodetelefonene med enheten
Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones leveres med mikrofon på ledningen og
fjernkontroll med tre knapper.
Merk: Full kontroll er kanskje ikke tilgjengelig for enkelte enheter eller apper.
Hodetelefonkontroller
1x
1x
2x
3x
Volum opp
Svar/avslutt
Volum ned
Bruke hodetelefonene
Norsk – 7
Grunnlegende funksjoner
Øke volumet Trykk og slipp +-knappen.
Redusere volumet Trykk og slipp --knappen.
Motta en samtale Når du mottar en innkommende
samtale, trykker og slipper du
Svar/avslutt-knappen for å svare.
Avslutte en samtale Trykk og slipp Svar/avslutt-knappen.
Avvise en innkommende samtale Trykk og hold Svar/avslutt-knappen i
ca. to sekunder før du slipper den.
Bytte til en innkommende eller
ventende samtale og sette gjeldende
samtale på vent
Når du er i en samtale, trykker og
slipper du Svar/avslutt-knappen én
gang. Trykk og slipp på nytt for å gå
tilbake til den første samtalen.
Bytte til en innkommende eller ventende
samtale og avslutte gjeldende samtale
Når du er i en samtale, trykker og
holder du Svar/avslutt-knappen i ca.
to sekunder før du slipper den.
Bruke talekontroll Trykk og hold Svar/avslutt-knappen.
Hvis du vil ha mer informasjon
om talekontroll, kan du se
brukerveiledningen for enheten.
Funksjoner for medieavspilling
Spille av eller pause en sang eller video Trykk og slipp Svar/avslutt-knappen.
Hopp frem Trykk og slipp Svar/avslutt-knappen
hurtig to ganger.
Hurtig bakover Trykk og slipp Svar/avslutt-knappen
hurtig to ganger og holde det
andre trykket.
Hopp tilbake Trykk og slipp Svar/avslutt-knappen
hurtig tre ganger.
Spole bakover Trykk og slipp Svar/avslutt-knappen
hurtig tre ganger og holde det
tredje trykket.
Bruke hodetelefonene
8 – Norsk
Viktigheten av riktig passform
Det er viktig å velge riktig størrelse på StayHear
®
-tuppen for best mulig
lydgjengivelse. Velg størrelsen som er mest komfortabel og passer best i hvert øre.
Det kan hende du må prøve alle tre størrelsene for å avgjøre hvilken som passer best.
Merk: Du prøver passformen ved å snakke høyt. Din stemme skal høres
dempet i begge ørene. Hvis ikke, velg en annen tuppstørrelse.
Hver tupp er merket med L eller R. Pass på at du fester venstre tupp (L) til venstre
øreplugg og høyre tupp (R) til høyre øreplugg.
Tilpasse hodetelefonen til øret
StayHear
®
-tuppen lar ørepluggen hvile komfortabelt i øret. Den brede delen av
tuppen passer like under ørekanten.
Gjør følgende for å avgjøre om tuppen har riktig størrelse:
1. Sett hodetelefonen inn i øret, slik at tuppen hviler forsiktig i åpningen av
ørekanalen.
2. Vipp hodetelefonen tilbake, og press tuppkanten under ørekanten til den sitter
godt fast.
Tuppen skal passe komfortabelt og sikkert i øret.
Bruke hodetelefonene
Norsk – 9
Bytte øretupper
1. Løsne forsiktig kantene av den festede tuppen fra ørepluggen, og vær
forsiktighet slik at tuppen ikke rives.
Forsiktig: Ikke dra i StayHear
®
-tuppkanten for å unngå skade.
2. Plasser åpningen av den nye tuppen over munnstykket og den lille åpningen
over munnstykkekroken.
3. Plasser enden av tuppen forsiktig ned rundt enden av ørepluggen til tuppen
sitter godt fast.
Bruke hodetelefonene
10 – Norsk
Justere for komfort og stabilitet
Du kan justere hodetelefonene for ekstra komfort og stabilitet. Du kan tilpasse
hvordan du bruker hodetelefonene med klesklypen.
Bruke klesklypen
Bruk klesklype til å feste kabelen til klærne, for enkelhets skyld, stabilitet og for å
holde orden på kabelen. Dette kan være nyttig ved aktiviteter med mye bevegelse
eller når du bruker hodetelefonene med bare én øreplugg.
Bruke én øreplug
Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones kan brukes med bare den høyre (R)
ørepluggen i øret. Dette lar deg motta samtaler og fremdeles høre lydene fra
omgivelsene.
Bruke hodetelefonene
Norsk – 11
Feilsøking
Hvis du har problemer med å bruke hodetelefonene, kan du prøve å følge
instruksjonene for feilsøking:
Problem Gjør dette
Ingen eller uregelmessig lyd
Koble hodetelefonkabelen godt til den
standard 3,5 mm hodetelefonkontakten
på enheten.
Prøv en annen øretuppstørrelse.
Prøv en annen enhet.
For mye bass
Deaktiver alle funksjoner for lydforbedring
på lydkilden.
Mikrofonen registrerer ikke lyd
Pass på at du bruker en kompatibel enhet.
Se Made for-listen på produktesken.
Koble hodetelefonpluggen godt til
hodetelefoninngangen.
Pass på at mikrofonåpningen på baksiden
av knappen for å besvare/avslutte ikke
er blokkert.
Prøv en ny telefonsamtale.
Prøv en annen enhet.
Enheten reagerer ikke når du
trykker på fjernkontrollen (knapp)
Koble hodetelefonkabelen godt til den
standard 3,5 mm hodetelefonkontakten
på enheten.
For flertrykksfunksjoner: Varier hastigheten
på trykkene.
Enheten reagerer ikke på
fjernkontrollen
Full kontroll er kanskje ikke tilgjengelig for
enkelte enheter eller apper.
Øretuppene faller av
Feste øretuppene godt til ørepluggen og
munnstykkekroken.
Mistet øretupp Kontakt Bose
®
for reservetupper.
Lyden er dempet fra ørepluggen
Fjerne rusk eller voks fra øretuppene og
hodetelefonmunnstykkene.
Koble hodetelefonenen fra lydkilden,
og plugg deretter inn på nytt. Pass på at de
er godt tilkoblet.
Prøv en annen enhet.
Bruke hodetelefonene
12 – Norsk
Rengjøring
Hodetelefonene bør rengjøres regelmessig:
Øretupper: Fjern øretuppene fra hodetelefonene. Vask dem med et mildt
rengjøringsmiddel og vann. Pass på at du skyller og tørker dem grundig før du
monterer dem på hodetelefonene.
Munnstykker for hodetelefon: Rengjør bare med en tørr, myk bomullspinne eller
tilsvarende. Stikk aldri inn rengjøringsverktøy i munnstykket.
Begrenset garanti
Hodetelefonene dine er dekket av en begrenset garanti. Se nettstedet vårt på
global.Bose.com/warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien.
For å registrere produktet ditt, se global.Bose.com/register for instruksjoner. Hvis
du ikke registrerer produktet, påvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den
begrensede garantien.
2 - Polski
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
©2018 Bose Corporation. Żadnej części tego dokumentu nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani
w inny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i zachować ją w celu użycia
w przyszłości.
OSTRZEŻENIA:
NIE WOLNO korzystać ze słuchawek przy wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas.
- Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, ze słuchawek należy korzystać przy komfortowym, średnim
poziomie głośności.
- Przed założeniem słuchawek należy zmniejszyć poziom ich głośności, a następnie stopniowo zwiększać
go do momentu osiągnięcia poziomu umożliwiającego komfortowe słuchanie.
NALEŻY zachować ostrożność i zgodność z obowiązującymi przepisami dotyczącymi korzystania
z telefonów komórkowych i słuchawek, jeżeli słuchawki są używane do wykonywania rozmów
telefonicznych podczas prowadzenia pojazdów. W niektórych krajach/regionach obowiązują określone
ograniczenia dotyczące używania takich produktów podczas prowadzenia pojazdów, na przykład
konieczność korzystania z jednej słuchawki. NIE WOLNO używać słuchawek do innego celu podczas
prowadzenia pojazdów.
NALEŻY zwracać uwagę na bezpieczeństwo własne oraz innych osób, jeżeli słuchawki są używane
podczas wykonywania czynności wymagających uwagi (np. jazda na rowerze lub spacer w pobliżu
lokalizacji o dużym natężeniu ruchu samochodowego, placu budowy lub linii kolejowej). Należy zdjąć
słuchawki lub dostosować głośność do poziomu umożliwiającego usłyszenie dźwięków dochodzących
z zewnątrz, takich jak alarmy i sygnały ostrzegawcze.
NIE WOLNO korzystać z adapterów dla telefonów komórkowych w celu podłączenia słuchawek do
gniazda w fotelu samolotu, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała takie jak poparzenia lub
uszkodzenie sprzętu spowodowane przegrzaniem.
W przypadku uczucia wzrostu temperatury lub utraty dźwięku należy NATYCHMIAST zdjąć
i odłączyć słuchawki.
NIE WOLNO zanurzać urządzenia w wodzie, narażać go na działanie wody przez dłuższy czas ani
użytkować podczas uprawiania sportów wodnych, takich jak pływanie, narciarstwo wodne, surfing itp.
NIENALEŻY na urządzeniu lub w jego pobliżu umieszczać źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec.
OSTRZEŻENIE: Produkt zawiera małe części mogące spowodować zadławienie się. Nie jest on
odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.
OSTRZEŻENIE: Produkt zawiera elementy magnetyczne. Wszelkie wątpliwości dotyczące wpływu tych
elementów na funkcjonowanie implantów medycznych należy skonsultować z lekarzem.
Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami
i zaleceniami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE.
Pełna treść deklaracji zgodności jest dostępna na stronie www.Bose.com/compliance
Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa
domowego. Produkt należy dostarczyć do odpowiedniego miejsca zbiórki w celu recyklingu. Prawidłowa
utylizacja i recykling ułatwiają ochronę zasobów naturalnych, ludzkiego zdrowia i środowiska naturalnego.
Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji i recyklingu tego produktu, skontaktuj się z samorządem
lokalnym, z zakładem utylizacji odpadów albo ze sklepem, w którym produkt został nabyty.
Nazwyizawartośćtoksycznychlubszkodliwychsubstancjialbopierwiastków
Toksyczne lub szkodliwe substancje albo pierwiastki
Nazwa
Ołów
(Pb)
Rtęć
(Hg)
Kadm
(Cd)
Sześciowartościowy
chrom (Cr(VI))
Polibromowany bifenyl
(PBB)
Polibromowany
difenyloeter (PBDE)
Polichlorowane bifenyle (PCB) X O O O O O
Części metalowe X O O O O O
Części z tworzyw szt. O O O O O O
Głośniki X O O O O O
Kable X O O O O O
Tę tabelę przygotowano zgodnie z wymaganiami SJ/T 11364.
O: Wskazuje, że dana substancja toksyczna lub szkodliwa, która jest zawarta we wszystkich homogenicznych
materiałach dla tej części, nie przekracza limitu określonego w normie GB/T 26572.
X: Wskazuje, że dana substancja toksyczna lub szkodliwa, która jest zawarta w co najmniej jednym
z homogenicznych materiałów użytych dla tej części, przekracza limit określony w normie GB/T 26572.
Polski - 3
Spis treści
Prosimy wpisać i zachować następujące informacje:
Numer seryjny i numer modelu można znaleźć na karcie gwarancyjnej.
Numer seryjny________________________________________________________________________
Numer modelu
_______________________________________________________________________
Data zakupu _________________________________________________________________________
Zalecamy przechowywanie paragonu sprzedaży wraz z instrukcją obsługi.
Słuchawki douszne Bose
®
SoundSport
®
.......................................................................... 4
Cechy .............................................................................................................................. 4
Zawartość pakietu dystrybucyjnego ................................................................................ 5
Podłączenie do urządzenia ................................................................................................ 6
Używanie słuchawek zurządzeniem ................................................................................ 6
Elementy sterujące słuchawek .................................................................................. 6
Podstawowe funkcje .................................................................................................... 7
Funkcje odtwarzania multimediów........................................................................... 7
Znaczenie właściwego dopasowania ................................................................................ 8
Dopasowywanie słuchawek do ucha ........................................................................ 8
Wymiana końcówek ..................................................................................................... 9
Regulacja wcelu zapewnienia wygody użytkowania istabilności .............................. 10
Korzystanie zklipsa na ubranie ................................................................................. 10
Korzystanie zjednej słuchawki ................................................................................. 10
Rozwiązywanie problemów ................................................................................................ 11
Czyszczenie ........................................................................................................................... 12
Ograniczona gwarancja ....................................................................................................... 12
iPad, iPhone oraz iPod są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych
i w innych krajach. Znak towarowy „iPhone” jest używany na podstawie licencji firmy Aiphone K.K.
Termin „Made for iPod”, „Made for iPhone” i „Made for iPad” oznacza, że dane urządzenie elektroniczne
zaprojektowano specjalnie pod kątem odtwarzacza iPod, telefonu iPhone lub tabletu iPad i ma ono certyfikat
dewelopera potwierdzający spełnienie standardów firmy Apple w zakresie działania. Firma Apple nie ponosi
odpowiedzialności za działanie niniejszego urządzenia ani jego zgodność ze standardami bezpieczeństwa
i standardami prawnymi. Użycie tego akcesorium z urządzeniem iPod, iPhone lub iPad może wpływać na
komunikację bezprzewodową.
Korzystanie ze słuchawek
4 - Polski
Słuchawki douszne Bose
®
SoundSport
®
Słuchawki douszne Bose
®
SoundSport
®
oferują pełne i zrównoważone brzmienie,
nieporównywalnie wyższej jakości niż konwencjonalne sportowe słuchawki douszne.
Cechy
Technologia Exclusive TriPort
®
zapewnia naturalnie brzmiące niskie
częstotliwości, nawet przy większej głośności.
Odporność na działanie potu i warunków pogodowych.
Opatentowane końcówki StayHear
®
dopasowują się do kształtu Twoich uszu, więc
wygodne i pozostają na miejscu nawet podczas długich i dynamicznych ćwiczeń.
Lekki i wytrzymały pokrowiec służący do przechowywania i ochrony słuchawek.
Wbudowany mikrofon i pilot zdalnego sterowania zapewnia możliwość
sterowania wybranymi modelami urządzeń iPod i iPhone i iPad.
Zaprojektowane i przetestowane pod kątem jakości i trwałości.
Dostępny w różnych kolorach, aby dopasować się do Twojego stylu.
Korzystanie ze słuchawek
Polski - 5
Zawartość pakietu dystrybucyjnego
Ostrożnie rozpakuj opakowanie i upewnij się, że zawiera elementy
przedstawione poniżej:
Klips na ubranie
futerał
końcówki StayHear
®
duże
(czarne)
średnie
(szare)
małe
(białe)
lewa prawa
Mikrofon i 3-przyciskowy
pilot zdalnego sterowania
lewa prawa
lewa prawa
Uwaga: Słuchawki są dostarczane z założonymi średnimi (szarymi) końcówkami
StayHear
®
.
Korzystanie ze słuchawek
6 - Polski
Podłączenie do urządzenia
Podłącz kabel słuchawek do standardowego złącza słuchawkowego 3,5 mm
w urządzeniu iPod, iPhone lub iPad.
Używanie słuchawek zurządzeniem
Słuchawki douszne Bose
®
SoundSport
®
są dostarczane z wbudowanym
mikrofonem i pilotem zdalnego sterowania z trzema przyciskami.
Uwaga: W przypadku niektórych urządzeń i aplikacji pełne funkcje sterowania
mogą nie być dostępne.
Elementy sterujące słuchawek
1x
1x
2x
3x
Zwiększanie
głośności
odbieranie/
zakończenie
Ciszej
Korzystanie ze słuchawek
Polski - 7
Podstawowe funkcje
Zwiększanie głośności Naciśnij i zwolnij przycisk +.
Zmniejszanie głośności Naciśnij i puść przycisk -.
Odebranie połączenia Po nadejściu połączenia naciśnij
przycisk odbierania/zakończenia,
aby je odebrać.
Zakończenie połączenia Naciśnij i zwolnij przycisk odbierania/
zakończenia połączenia.
Odrzucanie połączenia
przychodzącego
Naciśnij przycisk odbierania/
zakończenia i przytrzymaj go przez
około dwie sekundy, po czym puść.
Przełączanie pomiędzy połączeniem
przychodzącym i oczekującym oraz
zawieszanie bieżącej rozmowy
Podczas rozmowy naciśnij raz przycisk
odbierania/zakończenia. Naciśnij i puść
przycisk ponownie, aby przełączyć się
na pierwszą rozmowę.
Przełączanie pomiędzy połączeniem
przychodzącym i oczekującym oraz
kończenie bieżącej rozmowy
Podczas rozmowy naciśnij
i przytrzymaj przez około dwie sekundy
przycisk odbierania/zakończenia,
a następnie go zwolnij.
Używanie sterowania głosem Naciśnij i przytrzymaj przycisk
odbierania/zakończenia.
Aby uzyskać więcej informacji
dotyczących sterowania głosem,
należy skorzystać z Instrukcji obsługi
urządzenia.
Funkcje odtwarzania multimediów
Odtwarzanie lub wstrzymywanie
odtwarzania utworu lub wideo
Naciśnij i zwolnij przycisk odbierania/
zakończenia połączenia.
Przejście do przodu
Szybko dwukrotnie naciśnij i puść
przycisk odbierania/zakończenia.
Szybkie przewijanie do przodu
Szybko dwukrotnie naciśnij i puść
przycisk odbierania/zakończenia,
przytrzymując drugie naciśnięcie.
Przejście do tyłu
Szybko trzykrotnie naciśnij i puść
przycisk odbierania/zakończenia.
Szybkie przewijanie wstecz
Szybko trzykrotnie naciśnij i puść
przycisk odbierania/zakończenia,
przytrzymując trzecie naciśnięcie.
Korzystanie ze słuchawek
8 - Polski
Znaczenie właściwego dopasowania
Dla optymalnego odtwarzania dźwięku ważne jest, aby wybrać końcówki StayHear
®
o odpowiedniej wielkości. Wybierając ich rozmiar trzeba zwrócić uwagę na
wygodę i dopasowanie w każdym uchu. Aby zdecydować, które najlepiej pasują,
można przymierzyć każdy z trzech rozmiarów.
Uwaga: Aby sprawdzić, czy pasują, należy spróbować głośno mówić.
Twój głos powinien być przytłumiony w obu uszach. Jeśli tak nie jest,
przymierz inny rozmiar końcówek.
Każda końcówka oznaczona jest literą L lub R. Upewnij się, że umieszczasz lewą
końcówkę (L) w lewym uchu, a prawą końcówkę (R) w prawym uchu.
Dopasowywanie słuchawek do ucha
Końcówka StayHear
®
umożliwia wygodne umieszczenie słuchawki w uchu.
Wypustkę pod końcówką należy umieścić pod wypukłością ucha.
Określanie prawidłowego rozmiaru końcówki:
1. Włóż słuchawkę do ucha, tak, aby końcówka delikatnie opierała się na ujściu
kanału słuchowego.
2. Odchyl słuchawkę do tyłu i naciśnij wypustkę pod wypukłością ucha, aż do
zamocowania.
Końcówka powinna być dopasowana wygodnie, ale dokładnie do muszli ucha.
Korzystanie ze słuchawek
Polski - 9
Wymiana końcówek
1. Delikatnie zsuń brzegi końcówki ze słuchawki, uważając aby jej nie rozerwać.
Przestroga: Aby uniknąć uszkodzenia, nie należy ciągnąć za wypustkę
StayHear
®
.
2. Ustaw otwór nowej końcówki nad słuchawką, a mały rowek nad zaczepem.
3. Załóż podstawę końcówki wokół podstawy słuchawki, aż do zamocowania
końcówki.
Korzystanie ze słuchawek
10 - Polski
Regulacja wcelu zapewnienia wygody
użytkowania istabilności
Ustawienie słuchawek można dostosować w celu osiągnięcia komfortu
i stabilności. Można dostosować sposób noszenia słuchawek przy użyciu klipsa
mocującego do odzieży.
Korzystanie zklipsa na ubranie
Klips na ubranie umożliwia przymocowanie kabla do ubrania, co zapewnia wygodę
użytkowania i stabilność. Jest to pomocne podczas aktywności fizycznej lub
w przypadku korzystania tylko z jednej słuchawki.
Korzystanie zjednej słuchawki
Słuchawki douszne Bose
®
SoundSport
mogą być używane po włożeniu do ucha
tylko prawej (R) słuchawki. Umożliwia to odbieranie połączeń, a jednocześnie
słyszenie dźwięków otoczenia.
Korzystanie ze słuchawek
Polski - 11
Rozwiązywanie problemów
W przypadku problemów dotyczących korzystania ze słuchawek należy skorzystać
z poniższych instrukcji.
Problem Zalecane czynności
Brak dźwięku/dźwięk
przerywany
Pewnie podłącz kabel słuchawek do złącza
słuchawek 3,5 mm w urządzeniu.
Wypróbuj inny rozmiar końcówki.
Użyj innego urządzenia.
Nadmierna ilość tonów niskich
Wyłącz funkcje udoskonalenia dźwięku
w źródle dźwięku.
Mikrofon nie odbiera dźwięku Upewnij się, że używasz zgodnego
urządzenia. Sprawdź listę „Przeznaczony
dla” na opakowaniu produktu.
Pewnie podłącz wtyczkę słuchawek do
gniazda słuchawek.
Sprawdź, czy otwór mikrofonu z tyłu
przycisku odbierania/zakończenia nie jest
zablokowany.
Wykonaj inne połączenie.
Użyj innego urządzenia
Urządzenie nie reaguje na
naciśnięcie (przycisku) pilota
zdalnego sterowania
Pewnie podłącz kabel słuchawek do złącza
słuchawek 3,5 mm w urządzeniu.
Wielokrotne naciskanie przycisków:
Zmień szybkość naciskania.
System nie reaguje na
naciskanie przycisków pilota
zdalnego sterowania
W przypadku niektórych urządzeń
i aplikacji pełne funkcje sterowania mogą
nie być dostępne.
Wypadanie końcówek
Sprawdź, czy końcówki są dokładnie
przymocowane do słuchawki i zaczepu.
Zagubienie końcówki Aby uzyskać końcówki zamienne, skontaktuj
się z firmą Bose
®
.
Dźwięk ze słuchawki jest
przytłumiony
Usuń zanieczyszczenia lub wosk
nagromadzony w końcówkach i wnętrzu
słuchawek.
Odłącz słuchawki od źródła dźwięku,
a następnie dokładnie podłącz je ponownie.
Użyj innego urządzenia.
Korzystanie ze słuchawek
12 - Polski
Czyszczenie
Słuchawki mogą wymagać okresowego czyszczenia:
Końcówki:
Zdejmij końcówki ze słuchawek. Umyj je łagodnym detergentem i wodą.
Przed ponownym założeniem ich na słuchawki opłucz i wysusz je dokładnie.
Wnętrze słuchawek: Wyczyść je, używając tylko suchego i miękkiego
bawełnianego wacika lub odpowiednika. Nie wkładaj żadnego przedmiotu do
czyszczenia do wnętrza słuchawki.
Ograniczona gwarancja
Słuchawki są objęte ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące
gwarancji ograniczonej są dostępne w witrynie global.Bose.com/warranty.
Informacje dotyczące rejestrowania produktów są dostępne w witrynie
global.Bose.com/register. Rezygnacja z rejestracji nie ma wpływu na uprawnienia
wynikające z ograniczonej gwarancji.
2 - Svenska
Viktig säkerhetsinformation
©2018 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på
något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant och spara den för att kunna referera
till den i framtiden.
VARNINGAR:
Använd INTE hörlurarna med hög volym under en längre tidsperiod.
- Du undviker hörselskador om du använder hörlurarna med en bekväm och moderat ljudnivå.
- Skruva ned volymen på enheten innan du sätter på dig hörlurarna. Skruva sedan upp volymen stegvis
tills den når en behaglig nivå.
Var försiktig och efterlev gällande lagar beträffande användning av mobiltelefoner och hörlurar om
du använder hörlurarna för telefonsamtal i samband med bilkörning. I viss lagstiftning finns det vissa
begränsningar för exempelvis användning av den ena hörluren när du framför ett fordon. Använd INTE
hörlurarna i samband med bilkörning.
Fokusera på din och andras säkerhet om du använder hörlurarna när du ägnar dig åt aktiviteter
som kräver hela din uppmärksamhet, till exempel när du cyklar eller promenerar i trafiken, vid en
byggarbetsplats eller vid en järnväg. Ta av dig hörlurarna så att du hör ljudet från omgivningen, inklusive
larm och varningssignaler.
Använd INTE adaptrar avsedda för mobiltelefoner för att ansluta hörlurarna till kontakter vid
flygplansstolar, eftersom du då riskerar att drabbas av brännskador eller att föremål skadas på grund av
överhettning.
Ta bort hörlurarna och koppla från dem omedelbart om de känns varma eller om ljudet försvinner.
Sänk INTE ned hörlurarna i vatten och utsätt dem inte för väta under någon längre period och ha dem inte
på dig när du utövar vattensporter, till exempel när du simmar, åker vattenskidor eller surfar.
Placera INTE tända ljus eller andra föremål med öppna lågor på eller i närheten av produkten.
VARNING! Produkten innehåller små delar som kan orsaka kvävning. Inte lämplig för barn under 3 år.
VARNING! Produkten innehåller magnetiska material. Kontakta din läkare om du har frågor om huruvida
produkten kan påverka implantat av medicinsk enhet.
Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och
föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett
försäkran om överensstämmelse finns på www.bose.com/compliance
Den här symbolen betyder att produkten inte ska kastas med hushållssoporna utan återvinnas i enlighet
med lokala bestämmelser. Rätt deponering och återvinning hjälper till att skydda våra naturresurser, vår
hälsa och miljö. Mer information om deponering och återvinning av produkten får du om du kontaktar lokala
myndigheter, deponeringscentraler eller affären där du köpte produkten.
Namn och innehåll på giftiga eller farliga ämnen eller delar
Giftiga eller farliga ämnen och delar
Namn Bly (Pb) Kvicksilver (Hg) Kadmium (Cd)
Sexvärt krom
(CR(VI))
Polyklorerad bifenyl
(PBB)
Polyklorerad diphenyl
ether (PBDE)
PCB:er X O O O O O
Metall X O O O O O
Plast O O O O O O
Högtalare X O O O O O
Kablar X O O O O O
Den här tabellen är uppställd i enlighet med bestämmelserna i SJ/T 11364.
O: Anger att angivna farliga ämne som ingår i alla homogena material i den här artikeln ligger under
gränsvärdena uppställda i GB/T 26572.
X: Anger att angivna farliga ämne som ingår i minst ett av de homogena materialen i den här artikeln
ligger över gränsvärdena uppställda i GB/T 26572.
Svenska - 3
Innehåll
Fyll i uppgifterna och håll reda på var du förvarar dem:
Serie- och modellnummer finns på garantikortet.
Serienummer
________________________________________________________________________
Modellnummer _______________________________________________________________________
Inköpsdatum _________________________________________________________________________
Vi föreslår att du sparar inköpskvittot tillsammans med den här bruksanvisningen.
Om dina Bose
®
SoundSport
®
in-ear-hörlurar ................................................................... 4
Funktioner ..................................................................................................................... 4
Innehållet i kartongen ......................................................................................................... 5
Ansluta till enheten ............................................................................................................. 6
Använda hörlurarna med din enhet .................................................................................. 6
Kontroller på hörlurarna ............................................................................................. 6
Basfunktioner ................................................................................................................ 7
Funktioner för medieuppspelning ............................................................................ 7
Vikten av god passform ....................................................................................................... 8
Anpassa hörlurarna till örat ....................................................................................... 8
Byta öronproppar ......................................................................................................... 9
Anpassa så att de sitter bekvämt och stabilt ................................................................. 10
Använda klämman ....................................................................................................... 10
Använda den ena hörluren ......................................................................................... 10
Felsökning .............................................................................................................................. 11
Rengöring ............................................................................................................................... 12
Begränsad garanti ................................................................................................................ 12
iPad, iPhone och iPod är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och i andra länder. Varumärket
”iPhone” används med en licens från Aiphone K.K.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” betyder att ett elektroniskt tillbehör har tillverkats speciellt
för en iPod-, iPhone- eller iPad-enhet och att det certifierats av producenten samt att det uppfyller Apple-
standarder. Apple ansvarar inte för hur enheten fungerar eller att den är kompatibel med säkerhetsstandarder och
andra standarder. Vänligen observera att användning av detta tillbehör tillsammans med en iPod, iPhone eller iPad
kan påverka trådlösa överföringar.
Använda hörlurarna
4 - Svenska
Om dina Bose
®
SoundSport
®
in-ear-hörlurar
Bose
®
SoundSport
®
in-ear-hörlurarna erbjuder ett komplett balanserat ljud som
traditionella sporthörlurar inte kan matcha.
Funktioner
Den exklusiva TriPort
®
-tekniken ger ett naturligt ljud, även vid höga volymer.
Svett- och vädertålig.
Egenutvecklade StayHear
®
-proppar som är anpassade till örat och som sitter
kvar bekvämt även under långa och påfrestande övningspass.
Väska i lätt och tåligt material för skydd och förvaring av hörlurarna.
Mikrofon och fjärrkontroll på sladden för iPod-, iPhone- och iPad-modeller.
Utvecklade och testade för bestående kvalitet och hållbarhet.
Tillgänglig i olika färger för att passa din stil.
Använda hörlurarna
Svenska - 5
Innehållet i kartongen
Packa försiktigt upp kartongen och kontrollera att följande delar finns med:
Sladdklämma
Fodral
StayHear
®
-proppar
Stor
(svart)
Medel
(grå)
Liten
(vit)
vänster höger
Mikrofon och fjärrkontroll
med tre knappar på sladden
vänster höger
vänster höger
Obs! Hörlurarna levereras med de mellanstora (grå) StayHear
®
-propparna fastsatta.
Använda hörlurarna
6 - Svenska
Ansluta till enheten
Anslut hörlurarna till en vanlig 3,5 mm kontakt på din iPod, iPhone eller iPad.
Använda hörlurarna med din enhet
Bose
®
SoundTrue
®
in-ear-hörlurar levereras med en integrerad mikrofon och
fjärrkontroll med tre knappar på sladden.
Obs! Full kontroll kanske inte är tillgänglig för alla enheter eller alla appar.
Kontroller på hörlurarna
1x
1x
2x
3x
Öka volym
Svara/avsluta
Minska volym
Använda hörlurarna
Svenska - 7
Basfunktioner
Höja volymen Tryck och släpp upp +-knappen.
Minska volymen Tryck och släpp upp - -knappen.
Besvara ett samtal När någon ringer till dig trycker du
på svara/avsluta-knappen för att
besvara samtalet.
Avsluta ett samtal Tryck och släpp upp svara/avsluta-
knappen.
Avvisa inkommande samtal Tryck och håll ned svara/avsluta-
knappen i cirka två sekunder innan du
släpper upp den.
Växla till ett inkommande samtal
eller ett parkerat samtal, och parkera
aktuellt samtal
Tryck och håll ned svara/avsluta-
knappen en gång under pågående
samtal. Tryck och släpp upp en gång
för att gå tillbaka till föregående samtal.
Växla till ett inkommande samtal
eller ett parkerat samtal och avsluta
aktuellt samtal
Tryck och håll ned svara/avsluta-
knappen i cirka två sekunder i pågående
samtal innan du släpper upp knappen.
Använda röstkommandon Tryck och håll ned svara/avsluta-
knappen.
Mer information om röstkommandon
finns i bruksanvisningen för din enhet.
Funktioner för medieuppspelning
Spela upp eller pausa ljudspår och video Tryck och släpp upp svara/avsluta-
knappen.
Hoppa framåt Tryck och släpp upp svara/avsluta-
knappen två gånger snabbt.
Snabbspola framåt Tryck och släpp upp svara/avsluta-
knappen två gånger snabbt men håll
kvar den andra tryckningen.
Hoppa bakåt Tryck och släpp upp svara/avsluta-
knappen tre gånger snabbt.
Spola tillbaka Tryck och släpp upp svara/avsluta-
knappen tre gånger snabbt men håll
kvar den tredje tryckningen.
Använda hörlurarna
8 - Svenska
Vikten av god passform
För att få optimal ljudprestanda är det viktigt att välja rätt storlek för StayHear
®
-
proppen. Välj den storlek som ger bästa komfort och som passar bäst i örat.
Du kanske behöver prova alla tre storlekarna för att kunna bestämma vilken som
passar bäst.
Obs! Du kan testa hur de passar genom att tala högt. Ljudet ska upplevas
dämpat i båda öronen. Om inte, ska du välja en annan storlek.
Varje propp är märkt antingen med ett L eller ett R. Sätt in proppen märkt med L i
det vänstra örat och den märkt med R i det högra.
Anpassa hörlurarna till örat
StayHear
®
-proppen gör att luren vilar bekvämt i örat. Vingen på öronproppen
anpassas perfekt mot kanten i ytterörat.
Så här kontrollerar du att öronproppen har rätt storlek:
1. För in hörluren i örat så att proppen vilar lätt i öronkanalen.
2. Luta hörluren bakåt och tryck fast vingen under kanten vid ytterörat så att den
sitter fast.
Propparna ska sitta bekvämt och säkert i örat.
Använda hörlurarna
Svenska - 9
Byta öronproppar
1. Ta försiktigt av proppen från spetsen på hörluren, men var försiktig så att inte
spetsen får några märken.
Tänk på: Du förhindrar skador genom att inte dra i StayHear
®
-vingen.
2. Placera hålet på den nya öronproppen över munstycket och den lilla delen
över haken.
3. Tryck ner öronproppen runt basen på hörluren så att den sitter fast.
Använda hörlurarna
10 - Svenska
Anpassa så att de sitter bekvämt och stabilt
Det finns flera olika sätt att anpassa hörlurarna så att de sitter bekvämt och stabilt.
Med hjälp av klämman kan du anpassa hur du vill bära hörlurarna.
Använda klämman
Använd klämman för att sätta fast sladden i dina kläder så att det blir enklare ett
hantera sladden. Detta kan vara till stor hjälp om du rör dig mycket eller när du
bara använder den ena hörluren.
Använda den ena hörluren
Du kan även välja att endast använda den högra (R) Bose
®
SoundTrue
-hörluren.
Detta gör det enklare att ta emot samtal och samtidigt höra ljudet omkring dig.
Använda hörlurarna
Svenska - 11
Felsökning
Se felsökningsanvisningarna i tabellen nedan om du får problem med att använda
hörlurarna.
Problem Åtgärd
Inget ljud/ljudbortfall
Anslut hörlurskabeln till 3,5 mm
hörlurskontakten på enheten.
Prova med en annan storlek.
Prova med en annan enhet.
För kraftig bas
Stäng av eventuella
ljudförstärkningsfunktioner på ljudkällan.
Mikrofonen tar inte upp något ljud
Kontrollera att du använder en
kompatibel enhet. Se ”Made for”
på produktförpackningen.
Kontrollera att hörlurskontakten är helt
intryckt i hörlursingången.
Kontrollera att mikrofonöppningen på
baksidan av svara/avsluta-knappen inte är
blockerad.
Prova med att göra ytterligare ett
telefonsamtal.
Prova med en annan enhet.
Enheten svarar inte när
fjärrkontrollsknapparna trycks
ned
Anslut hörlurskabeln till 3,5 mm
hörlurskontakten på enheten.
För flertrycksfunktioner: Variera hastigheten
på tryckningarna.
Enheten svarar inte på
fjärrkontrollskommandon
Full kontroll kanske inte är tillgänglig för alla
enheter eller alla appar.
Öronpropparna ramlar av
Sätt fast öronpropparna på hörluren och
haken vid munstycket.
Borttappade öronproppar Kontakta Bose
®
om du behöver nya proppar.
Ljudet är dovt i hörlurarna
Ta bort smuts eller öronvax från
öronproppen och lurens munstycke.
Ta bort hörlurarna från ljudkällan och sätt
sedan tillbaka dem för att vara säker på att
de sitter som de ska.
Prova med en annan enhet.
Använda hörlurarna
12 - Svenska
Rengöring
Du kan behöva rengöra hörlurarna med jämna mellanrum.
Öronproppar: Ta bort öronpropparna från hörlurarna. Tvätta dem med ett milt
rengöringsmedel och vatten. Skölj och torka dem noga innan du sätter tillbaka dem
på hörlurarna.
Hörlurarnas munstycken: Rengör med enbart en torr, mjuk bomullstopp eller
liknande. För aldrig in något rengöringsverktyg i ett munstycke.
Begränsad garanti
Dina hörlurar omfattas av en begränsad garanti. Mer information om den
begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty.
Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register.
Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det.
2 - ไทย
ข้อมูลเพื่อความปลอดภัยที่สำาคัญ
© 2018 Bose Corporation


:

-

-














:

3

:

Bose Corporation
Directive 2014/53/EUEU
www.Bose.com/compliance








(Pb)

(Hg)

(Cd)
6
(CR(VI))

(PBB)

(PBDE)
PCBs
X O O O O O

X O O O O O

O O O O O O
 X O O O O O

X O O O O O

SJ/T 11364
O: 
GB/T 26572
X:
GB/T 26572
ไทย - 3

:


________________________________________________________________________
 ___________________________________________________________________________
 ______________________________________________________________________________

 Bose
®
SoundSport
®
in-ear  .................................................................. 4
 ........................................................................................................................... 4
 ....................................................................................................................... 5
 ............................................................................................................. 6
 ..................................................................................................... 6
................................................................................................................. 6
 ................................................................................................................... 7
 .............................................................................................................. 7
 ................................................................................... 8
 ............................................................................................... 8
 ....................................................................................................... 9
..................................................................................... 10
 ........................................................................................................ 10
 ................................................................................................................. 10
 ............................................................................................................................. 11
 ..................................................................................................................... 12
 ............................................................................................................. 12
iPad, iPhone

iPod

Apple Inc.

“iPhone”

Aiphone K.K

iPod”, “

iPhone”


iPad”


iPod, iPhone

iPad


Apple

Apple

iPod, iPhoneiPad


4 - ไทย
Bose
®
SoundSport
®
in-ear 
Bose
®
SoundSport
®
in-ear


TriPort
®


StayHear
®



iPod, iPhoneiPad



ไทย - 5

:



StayHear
®

()

()

()


3


StayHear
®
()

6 - ไทย

3.5. iPod, iPhoneiPad

Bose
®
SoundSport
®
in-ear3


1x
1x
2x
3x


/


ไทย - 7

 +
 
-
 
/

 
/
 
/2



/





/

2
 
/



 /
 
/2
 
/2

2
 
/3
 
/3

3

8 - ไทย

StayHear
®





LR(L)

(R)

StayHear
®



1. 
2. 


ไทย - 9

1. 
StayHear
®
2. 

3. 


10 - ไทย








Bose
®
SoundSport
in-ear (R)


ไทย - 11


 

/ 

3.5.









/



()


3.5. 
:








Bose
®

 





12 - ไทย


: 

:



global.Bose.com/warranty
global.Bose.com/register

2 - 한국어
중요 안전 정보
©2018 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 설명서의 특정 부분을 복제, 변경, 배포 또는 사용할
없습니다.
사용자 안내서를 주의하여 읽고 향후 참조를 위해 보관하십시오.
경고:
오랫동안 볼륨으로 헤드폰을 사용하지 마십시오.
- 청력 손상을 피하려면 편안한 중간 볼륨으로 헤드폰을 사용하십시오.
- 헤드폰을 귀에 착용하기
전에 장치에서 볼륨을 줄인 편안한 청취 수준으로 서서히
볼륨을 올리십시오.
운전 전화
통화를 위해 헤드폰을 사용하는 경우 주의를 기울이고 모바일 전화
헤드폰에
적용되는 법률을 따르십시오. 일부 지역에서 운전 중에는 한쪽
이어피스를 사용해야 하는
, 제품 사용에 대한 특정 제한 사항이 부과될 있습니다.
운전 중에는 헤드폰을 절대 다른 용도로 사용하지 마십시오.
예를 들어
자전거를
타거나 교통, 건설 현장 또는 철로 근처에서 걷는 , 사용자의 주의를
필요로 하는 행동을
하는 동안 헤드폰을 사용할 경우 반드시 사용자의 안전과 타인의
안전에 집중하십시오. 헤드폰을
벗거나 노이즈 캔슬링을 상태로 헤드폰을 사용하고,
경보와 경고 신호를 포함한 주변 소리를 들을 있을 정도로 볼륨을 조정하십시오.
과열로 인해
화상이나
재산상의 손해 인적 상해가 발생할 있으니, 휴대폰 어댑터를
헤드폰과 항공기 좌석 잭에 연결하여 사용하지 마십시오.
따뜻하게 느껴지거나 오디오가 손실될 경우 즉시 벗으십시오.
헤드폰을 물에
담그거나
장시간 동안 물에 노출하지 마십시오. 수영, 수상스키, 서핑
해상 스포츠 활동 중에는 착용하지 마십시오.
촛불과 같은 무방비 상태의 불꽃을 제품 위나 근처에 두지 마십시오.
경고: 질식 위험이 발생할 있는 소형 부품을 포함하고 있습니다. 3 이하의 어린이가
사용하기에 부적합합니다.
경고: 제품에는 자석 재질이 포함되어 있습니다. 사용자 몸에 이식한 의료 기기의
작동에 어떤 영향이 있는지에 관해 질문이 있을 경우 의사에게 문의하십시오.
Bose Corporation 제품이 지침서 2014/53/EU 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수
요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은
www.Bose.com/compliance에서 확인하십시오.
표시는 제품을 가정용 쓰레기처럼 폐기해서는 되며 적합한 수거 시설에 보내
재생해야 함을 의미합니다. 올바른 폐기와 재생을 통해 천연 자원, 인류 건강 환경을
보호하는 일조할 있습니다
. 제품의 폐기 재생에 대한 자세한 정보는 지방
자치체, 폐기물 수거 업체 또는 제품을 구입한 매장에 문의하십시오.
유해 물질의 명칭 농도
유해 물질
부품 번호 (Pb) 수은(Hg) 카드뮴(Cd) 6 크롬(VI)
폴리브롬화
바이페닐(PBB)
폴리브롬화
디페닐에테르(PBDE)
폴리염화 바이페닐(PCB) X O O O O O
금속 부품 X O O O O O
플라스틱 부품 O O O O O O
스피커 X O O O O O
케이블 X O O O O O
테이블은 SJ/T 11364 조항에 따라 준비되었습니다.
O: 부품의 모든
동종 재질에 함유된 언급된 유해 물질이 GB/T 26572 제한 요구사항
미만임을 나타냅니다.
X: 부품에 사용된 동종 재질 최소 하나에 함유된 언급된 유해 물질이 GB/T 26572 제한
요구사항을 초과함을 나타냅니다.
한국어 - 3
목차
기록용으로 작성하여 보관하십시오.
일련 번호 모델 번호는 보증 카드에 있습니다.
일련 번호 ____________________________________________________________________________
모델 번호 ____________________________________________________________________________
구입일 ______________________________________________________________________________
영수증을 사용자 안내서와 함께 보관하십시오.
Bose
®
SoundSport
®
-이어(in-ear) 헤드폰에 대하여 .................................................... 4
특징 ................................................................................................................................. 4
포장 내용물
............................................................................................................................ 5
장치 연결
................................................................................................................................ 6
장치에 헤드폰 사용
............................................................................................................... 6
헤드폰 콘트롤 ................................................................................................................ 6
기본 기능 ........................................................................................................................ 7
미디어 재생 기능 ........................................................................................................... 7
올바른 착용의 중요성
........................................................................................................... 8
헤드폰 착용 .................................................................................................................... 8
이어팁 교환 .................................................................................................................... 9
편안하게 고정되도록 조정
.............................................................................................. 10
클립 사용 ........................................................................................................................ 10
단일 이어피스 사용 ....................................................................................................... 10
문제 해결
................................................................................................................................ 11
청소
......................................................................................................................................... 12
제한 보증
................................................................................................................................ 12
iPad, iPhone iPod 미국 기타 국가에 등록된 Apple Inc. 상표입니다. 상표 “iPhone” Aiphone
K.K. 사용권 계약에 따라 사용됩니다.
Made for iPod,“Made for iPhone”
“Made for iPad” iPod, iPhone 또는 iPad 각기 연결하기 위해
특수 제작된 전자
액세서리를 말하며 Apple 성능 표준을 만족하기 위해 개발업체에서 인증한
제품입니다. Apple 장치의 작동
또는 안전 규제 표준의 준수에 대한 책임이 없습니다.
액세서리를 iPod, iPhone 또는 iPad 사용하면 무선 성능에 영향을 있음에 유의하십시오.
헤드폰 사용
4 - 한국어
Bose
®
SoundSport
®
-이어(in-ear) 헤드폰에
대하여
Bose
®
SoundSport
®
-이어(in-ear) 헤드폰은 기존의 스포츠 이어버드가 제공하지
못하는 완벽한 균형 잡힌 사운드를 제공합니다.
특징
독점 TriPort
®
기술이 볼륨에서도 자연스러운 저음을 제공합니다.
땀에 대해 저항력과 내후성이 있습니다.
독점 기술의 StayHear
®
팁은 사용자의 모양에 맞아서 장시간 활발한 운동
중에도 편안하게 제위치를 벗어나지 않습니다.
가볍고 내구성 있는 휴대용 케이스는 헤드폰을 보관하고 보호합니다.
인라인 마이
크와 리모
콘은 엄선한 iPod, iPhone iPad 모델의 조작을 위해
제공됩니다.
오래가는 품질과 내구성을 위해 설계 테스트되었습니다.
사용자 스타일에 맞게 여러 색상으로 제공됩니다.
헤드폰 사용
한국어 - 5
포장 내용물
조심스럽게 포장을 풀고 다음 부품이 있는지 확인합니다.
클립
휴대용 케이스
StayHear
®
대형
(흑색)
중형
(회색)
소형
(백색)
왼쪽 오른쪽
인라인 마이크
3 버튼 리모콘
왼쪽 오른쪽
왼쪽 오른쪽
참고: 헤드폰에는 중형(회색) StayHear
®
팁이 부착되어 제공됩니다.
헤드폰 사용
6 - 한국어
장치 연결
헤드폰 케이블을 iPod, iPhone 또는 iPad 표준 3.5mm 헤드폰 커넥터에
부착합니다.
장치에 헤드폰 사용
Bose
®
SoundSport
®
-이어(in-ear) 헤드폰에는 인라인 마이크와 3 버튼 리모콘이
제공됩니다.
참고: 일부 장치 또는
응용 프로그램의 경우 모든 조작이 가능하지 않을 수도
있습니다.
헤드폰 콘트롤
1x
1x
2x
3x
볼륨 크게
통화/종료
볼륨 작게
헤드폰 사용
한국어 - 7
기본 기능
볼륨 올리기 + 버튼을 눌렀다 놓습니다.
볼륨 내리기 버튼을 눌렀다 놓습니다.
전화 수신 전화가 걸려
오면
통화/종료 버튼을
눌러 전화를 받습니다.
통화 종료 통화/종료 버튼을 눌렀다 놓습니다.
걸려오는 전화 거부 통화/종료 버튼을
2 길게 눌렀다
놓습니다.
걸려온 또는
보류
중인 통화로 전환하고
현재 통화를 보류
통화 중에 통화/ 종료 버튼을
눌렀다 놓습니다. 다시
눌렀다 놓으면
번째 통화로 전환됩니다.
걸려온 또는
보류
중인 통화로 전환하고
현재 통화를 종료
통화 중에 통화/종료 버튼을 2
눌렀다 놓습니다.
음성 제어 사용 통화/종료 버튼을 길게 누릅니다.
음성
어에
자세한 정보는 장치
사용자 안내서를 참조하십시오.
미디어 재생 기능
노래 또는 비디오 재생 또는 일시 중지 통화/종료 버튼을 눌렀다 놓습니다.
앞으로 건너뛰기 통화/종료
튼을 빠르게 눌렀다
놓습니다.
빨리 감기 통화/
튼을 빠르게 눌렀다
놓되 번째 누르기를 길게 누릅니다.
뒤로 건너뛰기 통화/
튼을 빠르게 눌렀다
놓습니다.
되감기 통화/
튼을 빠르게 눌렀다
놓되 번째 누르기를 길게 누릅니다.
헤드폰 사용
8 - 한국어
올바른 착용의 중요성
최적의 오디오 성능을 위해 올바른 크기의 StayHear
®
팁을 선택하는 것이
중요합니다. 귀에
가장 편안하게 맞는 크기를 선택하십시오. 가지 모든 크기를
시도해보고 나서 가장 맞는 것을 결정하는 것이 좋습니다.
참고: 착용성을 테스트하려면 소리로
말해 보십시오. 양쪽 귀에 목소리가
줄어서 들려야 합니다. 그렇지 않을 경우 다른 크기의 팁을 선택하십시오.
팁에는 L(
왼쪽) 또는 R(오른쪽) 표시가 있습니다. 왼쪽 (L) 왼쪽 이어피스에,
오른쪽 (R) 오른쪽 이어피스에 부착하십시오.
헤드폰 착용
StayHear
®
팁으로 인해 이어피스가 안에 편안하게 놓입니다. 팁의 날개 부분은
귀이랑 바로 아래 끼워집니다.
팁이 올바른 크기인지 확인하려면
1. 팁이 귓구멍 입구에 편안하게 고정되도록 헤드폰을 귀에 삽입합니다.
2. 헤드폰을 뒤로 기울이고 귀이랑 아래에서 날개를 눌러서 고정시킵니다.
팁이 안에 편안하게 고정되어 착용되어야 합니다.
헤드폰 사용
한국어 - 9
이어팁 교환
1. 팁이 찢어지지 않도록 주의하면서 부착된 팁의 가장자리를 이어피스에서
부드럽게 벗겨냅니다.
주의: 손상될 있으므로 StayHear
®
날개를 잡아당기지 마십시오.
2. 팁의 입구를 노즐 위에 놓고 작은 슬롯을 노즐 후크 위에 놓습니다.
3. 팁의 밑면을 이어피스 베이스에 부드럽게 넣어 팁을 고정합니다.
헤드폰 사용
10 - 한국어
편안하게 고정되도록 조정
편안하게 고정되도록 헤드폰을 조절할 있습니다. 클립을 사용하여 헤드폰 착용
방법을 조정할 있습니다.
클립 사용
클립을 사용하여 케이블을 옷에 고정해 두면 편안하고 안정적이며, 케이블을
쉽게 관리할 있습니다
. 클립은 움직임이 많은 활동 또는 단일 이어폰 구성에서
헤드폰을 사용할 유용할 있습니다.
단일 이어피스 사용
Bose
®
SoundSport
-이어(In-ear) 헤드폰은 오른쪽(R) 이어피스로만 사용할 수도
있습니다. 이렇게 하면 통화를 하면서 주변의 소리를 들을 있습니다.
헤드폰 사용
한국어 - 11
문제 해결
헤드폰 사용에 문제가 있는 경우 다음 문제 해결 지침을 따르십시오.
문제 해결 방법
오디오가 나오지 않거나
간헐적인 경우
헤드폰 케이블을 장치의
3.5mm 헤드폰
커넥터에 단단히 연결합니다.
다른 크기를 시도해보십시오.
다른 장치를 사용해 보십시오.
저음이 과도할 경우 오디오 장치의 오디오 향상 기능을 끄십시오.
마이크가 작동하지 않을 경우 호환되는 장치를
사용하고
있는지 확인하십
시오. 제품 상자에서
용도
목록을 참조하십
시오.
헤드폰 입력에 헤드폰
플러그를 단단히
연결합니다.
통화/종료 버튼
뒤에 마이크 구멍이 막히지
않았는지 확인하십시오.
다시 통화를 시도해 보십시오.
다른 장치를 사용해 보십시오.
장치가 리모콘 버튼 누르기에
반응하지 않는 경우
헤드폰 케이블을
장치의
3.5mm 헤드폰
커넥터에 단단히 연결합니다.
여러 누르기 기능의
경우: 누르기 속도를
바꿔 보십시오.
장치가 리모콘에 반응하지 않는
경우
일부 장치
또는
응용 프로그램의 경우 모든
조작이 가능하지 않을 수도 있습니다.
이어팁이 떨어질 경우 이어 팁을
이어피스와
노즐 후크에 단단히
부착합니다.
이어팁을 분실한 경우 Bose
®
교체용 팁을 문의하십시오.
소리가 이어피스에서 분명하게
들리지 않을 경우
이어팁과 헤드폰 노즐에서
먼지나 기름때를
청소하십시오.
헤드폰을 오디오 장치에서
분리한 다음 다시
꽂아서 제대로 연결되었는지 확인하십시오.
다른 장치를 사용해 보십시오.
헤드폰 사용
12 - 한국어
청소
헤드폰은 주기적인 청소가 필요할 있습니다.
이어팁: 헤드폰에서 이어팁을 제거합니다
. 자극이 적은 세제와 물로 팁을
세척합니다. 완전히 헹구고 말린 헤드폰에 다시 끼웁니다.
헤드폰 노즐:
부드럽고 마른 면봉 등으로만 청소하십시오. 노즐에 청소 도구를 끼워
넣으면 안됩니다.
제한 보증
헤드폰은 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사
웹사이트 global.Bose.com/warranty에서 확인하십시오.
제품을 등록하려면 global.Bose.com/r
egister에서 지침을 확인하십시오. 등록하시지
않더라도 제한 보증에 대한 권리에는 영향이 없습니다.
2 - 简体中文
重要安全信息
©2018 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其他方式使用本资料的
任何部分。
:
长时间在高音量下使用耳机。
-
为了避免听力受损,请以舒适、适度的音量使用耳机。
-
先将设备音量调低,然后再将耳机放入耳中,之后再逐渐调高音量,直到达到舒适的
听觉水平。
如在驾驶时通过本耳机进行通话 谨慎使用,并遵守关于手机和耳机使用的适用法
律。有些地方的法律对在驾驶时使用此类产品有特别限定,如单耳承的配置请勿在驾
驶时将耳机用作其他用途。
如果您在从事需要集中注意力的活动时使用耳机, 注意您自身和他人的安全,例如骑
自行车时或在道路、施工现场或铁路上或附近步行时。您应取下耳机或调整音量,以确
保可以听到周围的声音,包括警报和警告信号。
使用手机适配器连接耳机和飞机座椅插孔,因为由此产生的高温会导致灼伤等人身
伤害或财产损失。
在感觉到发热或听不到声音时立即取下耳机并断开连接。
将耳机浸入水中或长时间暴露在潮湿环境下,或在游泳、滑水、冲浪等水上运动过
程中佩戴。
将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上或靠近本产品。
包含小部件,可能导致窒息危险。不适合 3 岁以下的儿童使用。
本产品含有磁性材料。如果怀疑此产品会影响植入医疗设备的运行,请咨询医生。
Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要
求中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于 www.Bose.com/compliance
此标志表示本产品不得作为生活垃圾丢弃,必须送至相关回收部门循环利用适当的处理
和回收有助于保护自然资源、人类健康以及自然环境想了解更多有关本产品和回收的信
息,请与当地民政部门、处理服务部或购买本产品的商店联系。
有毒或有害物质和元素
零件名称 (Pb) (Hg) (Cd) 六价铬 (CR(VI)) 多溴化联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
印刷电路板 X O O O O O
金属零件 X O O O O O
塑料零件 O O O O O O
扬声器 X O O O O O
线缆 X O O O O O
此表格符合 SJ/T 11364 标准。
O
表示此零件中所有同类物质包含的有害物质低于
GB/T 26572 中的限定要求。
X 表示此零件使用的同类物质中至少有一种包含的有害物质高于 GB/T 26572 中的限定要求。
简体中文 - 3
可以在质保卡上找到序列号和型号。
序列号 ______________________________________________________________________________
型号 ________________________________________________________________________________
购买日期 ____________________________________________________________________________
建议您将发票和本用户指南保存在一起。
关于 Bose
®
SoundSport
®
入耳式耳机
................................................................................ 4
特点 ................................................................................................................................. 4
包装箱内容
............................................................................................................................. 5
连接至您的设备
..................................................................................................................... 6
在设备中使用该耳机
............................................................................................................. 6
耳机控件 ......................................................................................................................... 6
基本功能 ......................................................................................................................... 7
媒体播放功能 ................................................................................................................. 7
正确安装重要提示
................................................................................................................. 8
将耳机正确地戴在耳朵上 ............................................................................................ 8
更换耳塞 ......................................................................................................................... 9
调整耳机以实现舒适感和稳定性
........................................................................................ 10
使用衣夹 ......................................................................................................................... 10
使用单个耳承 ................................................................................................................. 10
故障诊断
................................................................................................................................. 11
清洁
......................................................................................................................................... 12
有限质保
................................................................................................................................. 12
iPadiPhone iPod Apple Inc. 在美国及其他国家/地区的注册商标。已从 Aiphone K.K 得“ iPhone
商标的使用许可。
iPod
”、“ iPhone
专用”和“iPad 专用”表示电子附件专门设计用来分别与 iPodiPhone
iPad 相连,并且通过了开发商的认证,符合
Apple 的性能标准。Apple 对此装置的工作或其与安全
和规章标准的符合性概不负责。请注意,如果在 iPodiPhone
iPad 上使用此附件可能会影响无
线性能。
4 - 简体中文
Bose
®
SoundSport
®
Bose
®
SoundSport
®
入耳式耳机提供传统运动耳塞无法比拟的饱满、平衡的声音。
独特的 TriPort
®
技术在高音量下也能提供舒适自然的低频音质。
防汗且耐气候。
专有的 StayHear
®
耳塞可完美贴合您的耳型,即使在长时间的剧烈运动中也可以舒
适的固定在耳朵里。
轻薄耐用的便携盒可以储存并保护耳机。
可控制精品 iPodiPhone iPad 型号的内嵌麦克风和遥控器。
产品经设计和测试,质优耐用。
颜色多样,任您挑选。
简体中文 - 5
小心地拆开包装箱并确认是否含有以下部件:
衣夹
便携式包装袋
StayHear
®
耳塞
大型
(黑色)
中型
(灰色)
小型
(白色)
内嵌麦克风和
3 键式遥控器
耳机随附有中型(灰色) StayHear
®
耳塞。
6 - 简体中文
将耳机线插入 iPodiPhone iPad 上的标准 3.5 mm 耳机插孔。
Bose
®
SoundSport
®
入耳式耳机随附有内嵌麦克风和 3 按钮遥控器。
部分设备或应用程序可能无法使用全部控件。
1x
1x
2x
3x
/
简体中文 - 7
提高音量 按下并释放 + 按钮。
降低音量 按下并释放按钮。
接听呼叫 当您收到来电时,按下并释放 Answer/
End(接听/结束)按钮即可接听。
结束呼叫 按下并释放 Answer/End(接听/
结束)
按钮。
拒绝接听来电 按住 Answer/End(接听/结束)按钮
2
秒钟,然后释放。
切换至来电或等候接听的呼叫并保持当
前来电处于等候接听状态
进行呼叫时,按一下 Answer/End(接
/结束)按钮再次按下并释放可切换
回第一个呼叫。
切换至来电或等候接听的呼叫并结束当
前呼叫
进行呼叫时,按住 Answer/End(接听/
结束)按钮
2 秒钟,然后释放。
使用声音控件 按住 Answer/End(接听/结束)按钮。
有关语音控制的更多信息,请参阅设备
用户指南。
播放或暂停歌曲或视频 按下并释放 Answer/End(接听/结束)
按钮。
快进 连续两次快速按下并释放 Answer/End
(接听
/结束)按钮。
快进 连续两次快速按下并释放 Answer/End
接听/
束)按钮并在第二次按下时按
住不放。
快退 连续三次快速按下并释放 Answer/End
(接听
/结束)按钮。
快退 连续三次快速按下并释放 Answer/End
接听/
束)按钮并在第三次按下时按
住不放。
8 - 简体中文
为获得最佳音频性能,一定要选择正确尺寸的 StayHear
®
耳塞。选择可带给您最佳舒
适感并适合每只耳朵的尺寸。您可能需要尝试全部三种尺寸以确定适合您的最佳型号。
您可大声说话测试耳塞两只耳朵都应当听不清自己的声音如果不是这
样,请选择另一种尺寸的耳塞。
每个耳塞都标有 L
R
,请务必将左侧耳塞连接在左耳承 (L),右侧耳塞连接在右耳
(R) 上。
StayHear
®
耳塞能让耳机舒适地放置于耳朵内。耳塞的翼部就在耳甲的下面。
1. 将耳机塞入耳朵,让耳塞轻轻地置放在耳道的开阔处。
2. 将耳机向后倾斜,将耳塞翼部塞到耳甲下,直至牢固固定。
耳塞应该舒服又牢固地固定在耳朵里。
简体中文 - 9
1. 轻轻地将连接的耳塞边缘从耳承上取下,一定要小心不要损坏耳塞。
为了防止造成损坏,请勿拖拉 StayHear
®
耳塞的翼部。
2. 将新耳塞的开口处和小插槽分别对准耳承的出音孔和出音孔上的弯钩。
3. 围绕耳承底部轻轻向下移动耳塞,直到感觉耳塞已经固定牢固。
10 - 简体中文
您可调整耳机以实现更好的舒适感和稳定性。您可以使用衣夹随意佩戴耳机。
使用衣夹可将线缆固定到衣服以实现便利性和稳定性,而且可以帮助管理线缆在运
动过程中或以单耳承配置使用耳机时,使用衣夹很有帮助。
您可以只使用 Bose
®
SoundSport
入耳式耳机的右 (R) 耳承。这样您可以在通话时仍
能听到周围的声音。
简体中文 - 11
如果您在使用耳机时遇到任何问题,请根据下面的故障诊断说明尝试解决。
没有声音/间断性发声 将耳机线牢固地插入设备的 3.5 mm 耳机插孔。
尝试其他型号的耳塞。
尝试其他设备。
低音过强 关闭音频来源上的任何音频增强功能。
麦克风没有接收到声音 确保您使用的是兼容设备请参见产品包装
箱上的“专用”列表。
将耳机插头牢固地插入耳机插孔。
确保 Answer/End (接听
/
结束)按钮后面的麦
克风开口未被阻挡。
尝试再次通话。
尝试其他设备。
设备对遥控器(按钮)的按压操
作无反应
将耳机线牢固地插入设备的 3.5 mm 耳机插孔。
连按功能:
用不同的速度按键。
设备对遥控器操作无反应 部分设备或应用程序可能无法使用全部控件。
耳塞跌落 将耳塞稳固连接至耳承和出音孔弯钩。
耳塞丢失 联系
Bose
®
获取备用耳塞。
耳承声音不清 清除耳塞和耳机出音孔上的碎屑和耳垢。
从音源上拔下耳机,然后重新插入,以确保
连接牢固。
尝试其他设备。
12 - 简体中文
您的耳机可能需要定期清洁:
从耳机上取下耳塞用中性洗涤剂和清水清洗确保在将它们安装到耳机上之
前对其进行了彻底的冲洗和干燥处理。
只能使用干燥
、柔软的棉质抹布或类似物品清洁切勿将任何清洁工具
插入出音孔。
您的耳机享受有限质保。有关有限质保的详情,请访问 global.Bose.com/warranty
要注册产品,请访问 global.Bose.com/register 了解有关说明。未进行注册并不影响
您的有限质保权利。
2 - 繁體中文
重要安全資訊
©2018 Bose Corporation未經事先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本資料的
任何部分。
長時間在高音量下使用耳機。
-
為了避免聽力受損,請以舒適、適度的音量使用耳機。
-
先將裝置音量調低,然後再將耳機放入耳中,之後再逐漸調高音量,直到達到舒適的
聽覺效果。
若在駕駛時透過本耳機進行通話, 謹慎使用,並遵守關於行動電話和耳機使用的適用
法律有些地方的法律對在駕駛時使用此類產品有特別限定,如單耳承的組態請勿在
駕駛時將耳機用作其他用途。
若您在從事需要集中注意力的活動時使用耳機, 注意您自身和他人的安全,例如騎自
行車時或在道路、施工現場或鐵路上或附近步行時。您應取下耳機或調整音量,以確保
可以聽到週圍的聲音,包括警報和警告訊號。
使用行動電話配接器連接耳機和飛機座椅插孔,因為由此產生的高溫會導致灼傷等
人身傷害或財產損失。
在感覺到發熱或聽不到聲音時立即取下耳機並斷開連接。
將耳機浸入水中或長時間暴露在潮濕環境下,或在游泳、滑水、衝浪等水上運動過
程中佩戴。
將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。
包含小部件,可能導致窒息危險。不適合 3 歲以下的兒童使用。
本產品含有磁性材料。如果懷疑此產品會影響植入醫療設備的運行,請諮詢醫生。
Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用於歐盟指令要求
中的基本要求和其他相關規定。您可以從以下位置找到完整的符合聲明:
www.Bose.com/compliance
此標誌表示本產品不得作為生活垃圾丟棄,必須送至相關回收部門循環利用適當的處理
和回收有助於保護自然資源、人類健康以及自然環境想了解更多有關本產品和回收的資
訊,請與當地民政部門、處理服務部或購買本產品的商店聯絡。
有毒或有害物質或元素
零件名稱 (Pb) (Hg) (Cd) 六價鉻 (CR(VI)) 多溴化聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
列印電路板 X O O O O O
金屬零件 X O O O O O
塑膠零件 O O O O O O
揚聲器 X O O O O O
連接線 X O O O O O
此表格符合 SJ/T 11364 標準。
O
表示此零件中所有同類物質包含的有害物質低於
GB/T 26572 中的限定要求。
X 表示此零件使用的同類物質中至少有一種包含的有害物質高於 GB/T 26572 中的限定要求。
繁體中文 - 3
可以在質保卡上找到序號和型號。
序號 ________________________________________________________________________________
型號 ________________________________________________________________________________
購買日期 ____________________________________________________________________________
建議您將發票和本使用者指南保存在一起。
關於 Bose
®
SoundSport
®
入耳式耳機
................................................................................ 4
特點 ................................................................................................................................. 4
包裝箱內容
............................................................................................................................. 5
連接至您的裝置
..................................................................................................................... 6
在裝置中使用該耳機
............................................................................................................. 6
耳機控制項 ..................................................................................................................... 6
基本功能 ......................................................................................................................... 7
媒體播放功能 ................................................................................................................. 7
正確安裝重要提示
................................................................................................................. 8
將耳機正確地戴在耳朵上 ............................................................................................ 8
更換耳塞 ......................................................................................................................... 9
調整耳機以實現舒適感和穩定性
........................................................................................ 10
使用衣夾 ......................................................................................................................... 10
使用單個耳承 ................................................................................................................. 10
疑難排解
................................................................................................................................. 11
清潔
......................................................................................................................................... 12
有限質保
................................................................................................................................. 12
iPadiPhone iPod Apple Inc. 在美國和其他國家/地區的注冊商標已從 Aiphone K.K 獲得
iPhone」商標的授權。
iPod
」、「 iPhone
專用」和「iPad 專用」表示電子附件專門設計用來分別與 iPodiPhone
iPad 相連,並且通過了開發商的認證,符合
Apple 的效能標準。Apple 對此裝置的工作或其與安全
和規章標準的符合性概不負責。請注意,若在 iPodiPhone
iPad 上使用此附件可能會影響無線
效能。
4 - 繁體中文
Bose
®
SoundSport
®
Bose
®
SoundSport
®
入耳式耳機提供傳統運動耳塞無法比擬的飽滿、平衡的聲音。
獨特的 TriPort
®
技術在高音量下也能提供舒適自然的低頻音質。
防汗且耐氣候。
專有的 StayHear
®
耳塞可完美貼合您的耳型,即使在長時間的劇烈運動中也可以舒
適的固定在耳朵裡。
輕薄耐用的便攜盒儲存並保護耳機。
可控制精品 iPodiPhone iPad 型號的內嵌麥克風和遙控器。
產品經設計和測試,質優耐用。
顏色多樣,任您挑選。
繁體中文 - 5
小心地拆開包裝箱並確認是否含有以下部件:
衣夾
攜帶型包裝袋
StayHear
®
耳塞
大型
(黑色)
中型
(灰色)
小型
(白色)
內嵌麥克風和
3 鍵式遙控器
耳機隨附有中型(灰色) StayHear
®
耳塞。
6 - 繁體中文
將耳機線插入 iPodiPhone iPad 上的標準 3.5 mm 耳機插孔。
Bose
®
SoundSport
®
入耳式耳機隨附有內嵌麥克風和 3 按鈕遙控器。
部分裝置或應用程式可能無法使用全部控制項。
1x
1x
2x
3x
/
繁體中文 - 7
提高音量 按下並釋放 + 按鈕。
降低音量 按下並釋放按鈕。
接聽呼叫 當您收到來電時,按下並釋放 Answer/
End(接聽/結束)按鈕即可接聽。
結束呼叫 按下並釋放 Answer/End(接
/束)
按鈕。
拒絕接聽來電 按住 Answer/End (接
/ 束)按
2 秒鐘,然後釋放。
切換至來電或等候接聽的呼叫並保持當
前來電處於等候接聽狀態
進行呼叫時,按一下 Answer/End(接
/結束)按鈕。再次按下並釋放可切換
回第一個呼叫。
切換至來電或等候接聽的呼叫並結束當
前呼叫
進行呼叫時,按住 Answer/End(接聽/
結束)按鈕
2 秒鐘,然後釋放。
使用聲音控制項 按住 Answer/End(接聽/結束)按鈕。
有關語音控制的更多資訊,請參閱裝置
使用者指南。
播放或暫停歌曲或視訊 按下並釋放 Answer/End(接/束)
按鈕。
快轉跳過 連續兩次快速按下並釋放 Answer/End
(接聽
/結束)按鈕。
快進 連續兩次快速按下並釋放 Answer/End
(接
/結束按鈕並在第二次按下時按
住不放。
倒轉跳過 連續三次快速按下並釋放 Answer/End
(接聽
/結束)按鈕。
快退 連續三次快速按下並釋放 Answer/End
(接
/結束按鈕並在第三次按下時按
住不放。
8 - 繁體中文
為獲得最佳音訊效能,一定要選取正確尺寸的 StayHear
®
耳塞選擇可帶給您最佳舒
適感並適合每只耳朵的尺寸您可能需要嘗試全部三種尺寸以確定適合您的最佳型號
您可大聲說話測試耳塞兩隻耳朵都應當聽不清自己的聲音如果不是這
樣,請選擇另一種尺寸的耳塞。
每個耳塞都標有 L
R,請務必將左側耳塞連接在左耳承 (L),右側耳塞連接在右耳
(R) 上。
StayHear
®
耳塞能讓耳機舒適地放置於耳朵內。耳塞的翼部就在耳甲的下面。
1. 將耳機塞入耳朵,讓耳塞輕輕地置放在耳道的開闊處。
2. 將耳機向後傾斜,將耳塞翼部塞到耳甲下,直至牢固固定。
耳塞應該舒服又牢固地固定在耳朵裡。
繁體中文 - 9
1. 輕輕地將連接的耳塞邊緣從耳承上取下,一定要小心不要損壞耳塞。
為了防止造成損壞,請勿拖拉 StayHear
®
耳塞的翼部。
2. 將新耳塞的開口處和小插槽分別對準耳承的出音孔和出音孔上的彎鉤。
3. 圍繞耳承底部輕輕向下移動耳塞,直到感覺耳塞已經固定牢固。
10 - 繁體中文
您可調整耳機以實現更好的舒適感和穩定性。您可以使用衣夾隨意佩戴耳機。
使用衣夾可將線纜固定到衣服以實現便利性和穩定性,而且可以幫助管理線纜在高
度移動的活動中或以單耳承配置使用耳機時,使用衣服夾很有幫助。
您可以只使用 Bose
®
SoundSport
入耳式耳機的右 (R) 耳承。這樣您可以在通話時仍
能聽到周圍聲音。
繁體中文 - 11
如果您在使用耳機時遇到任何問題,請根據下面的疑難排解說明嘗試解決。
沒有聲音/間斷性聲音 將耳機線牢固地插入裝置的 3.5 mm 耳機插孔。
嘗試其他型號的耳塞。
試試另一個裝置。
低音過強 關閉音訊來源上的任何音訊增強功能。
麥克風沒有接收到聲音 確保您使用的是相容裝置請參見產品包裝
箱上的「專用」清單。
將耳機插頭牢固地插入耳機插孔。
保「接/結束按鈕背面的麥克風開口未
被阻擋。
嘗試再次通話。
試試另一個裝置。
裝置對遙控器按鈕)的按壓操
作無反應
將耳機線牢固地插入裝置的 3.5 mm 耳機插孔。
連按功能:
用不同的速度按鍵。
裝置對遙控器操作無反應
分裝置或應用程式可能無法使用全部控制項。
耳塞跌落 將耳塞穩固連接至耳承和出音孔彎鉤。
耳塞遺失 聯絡 Bose
®
獲取備用耳塞。
耳承聲音不清 清除耳塞和耳機出音孔上的碎屑和耳垢。
從音源上拔下耳機然後重新插入以確保
連接牢固。
試試另一個裝置。
12 - 繁體中文
您的耳機可能需要定期清潔:
從耳機上取下耳塞用中性洗滌劑和清水清洗確保在將它們安裝到耳機上之
前對其進行了徹底的沖洗和乾燥處理。
只能使用乾燥
柔軟的棉質抹布或類似物品清潔請勿將任何清潔工具
插入出音孔。
您的耳機享受有限保固。有關有限保固的詳細資料,請造訪 global.Bose.com/warranty
了解詳細資料。
要註冊產品,請造訪 global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影
響您的保固期權利。
2 - 日本語
安全上の留意項目
©2018 Bose Corporation.本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、
その他の使用は許可されません。
:
大きな音量で長時間続けて聴くと、聴力に悪い影響を与えることがあります。特に長時間に
わたるヘッドホンのご使用の際は、大きな音量はお避けください。
-
ヘッドホンを使用する場合は、耳に負担をかけないように適度な音量に調節してください。
-
再生機器の音量を下げてからヘッドホンを耳に装着し、適度な音量になるまで少しずつ音
量を上げてください。
運転中の通話にヘッドホンを使用する場合は、携帯電話とヘッドホンの使用に関する国また
は地域の法令を確認し、これを遵守してください一部の国または地域の法令では、運転中
の製品の使用について、片耳だけのヘッドホンの使用など、特定の制限事項が適用される場
合があります車を運転している時は、ヘッドホンを使用して音楽を聴いたりしないでくだ
さい。
自転車に乗っている時や、車道、建設現場、線路などの付近を歩いている時などにヘッドホ
ンを使用する場合は、安全に十分注意してください。アラームや警告音などの周囲の音が聞
こえるように、ヘッドホンを外すか、音量を下げてヘッドホンをお使いください。
ヘッドホンを飛行機の座席端子に接続する際は、携帯電話用のアダプターは使用しないでく
ださい。使用した場合、火傷などの人身傷害や過熱による物的損害が発生する恐れがあります。
熱を感じた場合、または音声が聞こえなくなった場合には、直ちに取り外し、接続を切断し
てください。
ヘッドホンを長時間水に浸したり、水泳や水上スキー、サーフィンなどのウォータースポー
ツで使用したりしないでください。
火の付いたろうそくなどの火気を、製品の上や近くに置かないでください。
: のどに詰まりやすい小さな部品が含まれています3歳未満のお子様には適していません。
: この製品には磁性材料が含まれています埋め込み型医療機器の動作に影響があるか
どうかについては、医師にご相談ください。
Bose Corporationは、この製品がEU指令2014/53/EU および該当するその他すべてのEU指令
の必須要件およびその他の該当条項に準拠していることを宣言します。完全な適合宣
言書については、www.Bose.com/complianceを参照してください。
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an
appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources,
human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact
your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
Toxic or Hazardous Substances and Elements
Part Name Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybrominated Biphenyl
(PBB)
Polybrominated
diphenylether (PBDE)
PCBs X O O O O O
Metal parts X O O O O O
Plastic parts O O O O O O
Speakers X O O O O O
Cables X O O O O O
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: Indicates that said hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is
below the limit requirement of GB/T 26572.
X: Indicates that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for
this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
日本語 - 3
シリアル番号とモデル番号は同梱の英文Warranty informationカードに記載されています。
シリアル番号 ________________________________________________________________________
モデル番号 __________________________________________________________________________
購入日 ______________________________________________________________________________
このガイドとともに、ご購入時の領収証と保証書を保管することをおすすめします。
Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphonesについて
........................................................... 4
特長 ................................................................................................................................. 4
内容物
..................................................................................................................................... 5
再生機器への接続
................................................................................................................. 6
ヘッドホンによる機器の操作
............................................................................................ 6
ヘッドホンの操作部 ..................................................................................................... 6
基本機能 ......................................................................................................................... 7
メディア再生機能 ......................................................................................................... 7
正しい装着の重要性
............................................................................................................. 8
ヘッドホンの耳への装着 ............................................................................................ 8
イヤーチップの交換 ..................................................................................................... 9
ヘッドホンの快適な装着のために
.................................................................................... 10
クリップの使い方 ......................................................................................................... 10
ヘッドホンの片側使用 ................................................................................................. 10
故障かな?と思ったら
......................................................................................................... 11
お手入れについて
................................................................................................................. 12
保証
......................................................................................................................................... 12
iPadiPhone、および iPod Apple, Inc.の商標であり、アメリカ合衆国および他の国々で登録さ
れています。iPhone」の商標は、アイホン株式会社のライセンスに基づき使用されています。
Made for iPod」、「 Made
for iPhone」およびMade for iPad」とは、そのアクセサリーがiPod
iPhone、あるいはiPadへの接続専用に設計され
、アップル社が定める性能基準を満たしている
とデベロッパによって認定された電子アクセサリーであることを示しますアップル社は、
本製品の機能、安全、および規格への適合について、一切の責任を負いませんこのアクセ
サリーをiP
od
iPhoneあるいはiPadと使用すると、無線の性能に影響する可能性がありますの
でご注意ください。
4 - 日本語
Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphones
Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphonesは、従来のスポーツ用イヤフォンでは実現
できなかった、バランスの取れたフルレンジのサウンドを提供します。
独自のTriPort
®
テクノロジーにより、音量を上げても低音域の自然な響きが損な
われません。
汗や水しぶきに強い防滴性能を実現しています。
独自のStayHe
ar
®
チップによってぴったりと耳の形にフィットし、激しい運動を
長時間行っても安定した装着感が保たれます。
ヘッドホンを保護するため、軽量で耐久性の高いキャリングケースが付属してい
ます。
iPodiPhone
iPadなどを操作できるマイク付きリモコンが装備されています。
耐久性に優れた設計で、高音質がいつまでも続きます。
さまざまなカラーバリエーションからお選びいただけます。
日本語 - 5
箱の中身を取り出して、下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してくだ
さい。
クリップ
キャリングケース
StayHear
®
チップ
L
(ブラック)
M
(グレー )
S
(ホワイト)
L () R ()
マイク付きリモコン
L () R ()
L () R ()
: ヘッドホンには出荷時にMサイズ(グレー )StayHear
®
チップが装着されて
います。
6 - 日本語
ヘッドホンのケーブルを、iPodiPhone、またはiPad3.5 mmヘッドホン端子に
接続します。
Bose
®
SoundSport
®
in-ear headphonesにはマイク付きリモコンが装備されています
: 一部の機器やアプリケーションでは、操作機能が限定される場合があり
ます。
1x
1x
2x
3x
日本語 - 7
音量を上げる 音量[+]ボタンを押してください。
音量を下げる 音量[–]ボタンを押してください。
通話に応答する かかってきた電話に応答する場合は
中央ボタンを押してください。
通話を終了する 電話を切るには、もう一度中央ボタン
を押してください。
かかってきた電話を切る 中央ボタンを2秒間押し続けてから放
してください。
通話中の相手を保留にしてキャッチホ
ンに応答する
通話中に中央ボタンを1回押してくだ
さいボタンをもう1回押すと、保留
していた相手との通話が再開されます。
通話中の相手との通話を終了して
キャッチホンに応答する
通話中に中央ボタンを2秒間長押しし
てから、放してください。
音声アプリケーションを使用する 中央ボタンを押し続けます
ボイスコントロールの詳細については、
機器の取扱説明書をご覧ください。
音楽やビデオを再生/一時停止する 中央ボタンを押してください。
トラック送り 中央ボタンを続けて2回押してください。
早送り 中央ボタンを続けて2回押し、2回目は
そのまま押し続けてください。
トラック戻し 中央ボタンを続けて3回押してください。
巻き戻し 中央ボタンを続けて3回押し、3回目は
そのまま押し続けてください。
8 - 日本語
ボーズ製品の優れた音質をお楽しみいただくためには、適切なサイズのStayHear
®
チップを選ぶことが大切です3種類のサイズのチップから、耳に最もフィットす
るものをお選びください付属のチップをすべてお試しいただくことをおすすめし
ます。
: 耳にフィットしているかどうか確かめるには、声を出してみてくださ
い。チップが耳にフィットしていれば、声がこもったように聞こえます。
そうでなければ、別のチップをお試しください。
チップにはL ()
R ()のマークが付いています。左耳用のチップをイヤーピー
スのL側に、右耳用のチップをR側にそれぞれ正しく取り付けてください。
ヘッドホンには、耳の窪みに快適に装着できるように設計されたStayHear
®
チップ
が取り付けられています。このチップのウィング部分が、耳の溝にフィットします。
:
1. ヘッドホンが落ちない程度に、ヘッドホンを軽く耳に挿し込みます。
2. ヘッドホンを後頭部側に倒して、イヤーチップのウィング部分を耳の溝におさ
めます。
チップが耳の窪みにしっかりとおさまり、安定して装着できていることを確認
してください。
日本語 - 9
1. チップの縁を、ウィングの付いている側からはがすように持ち上げ、破かない
ように注意してヘッドホンから外します。
: ウィング部分を引っ張って、StayHear
®
チップを破損しないようにして
ください。
2. ヘッドホンのノズルにチップをかぶせるように差し込み、チップの内側にある
溝がノズル根元の突起部と合うように位置を合わせます。
3. チップを押して、溝をノズルの突起部にはめ込みます。チップがぴったりとは
まり、正しく固定されていることを確認します。
10 - 日本語
ヘッドホンを安定して快適にお使いいただくための装着方法について、ご案内いた
します。ヘッドホンの装着方法に合わせて、クリップを調整します。
クリップでケーブルを衣服などに固定することで、ケーブルが絡みついたりするこ
とを抑えますエクササイズなどの激しい運動を行う時や右側のイヤーピースだけ
を使用する場合のケーブルの固定に役立ちます。
Bose
®
SoundSport
in-ear headphonesは、右(R)のイヤーピースのみを耳に装着し
て使用できます。周囲の音を聞きながら電話で話をすることができます。
日本語 - 11
ヘッドホンの使用に問題が生じた場合、次の指示を参照してください。
音が聞こえない/途切れる ヘッドホンのケーブルを
、音楽再生機器の
3.5 mmヘッドホン端子にしっかりと挿し込
みます。
別のサイズのチップを試してみてください。
別の音楽再生機器をお試しください。
低音が大きすぎる 音楽再生機器の音質調整機能をオフにします。
マイクが音を正常に拾わない 対応している機器を使用していることを確
認します。パッケージに記載されている「対
応製品」をご参照ください。
ヘッドホンプラグをヘッドホン端子にしっ
かり接続します。
通話ボタンの裏側にあるマイク開口部がふ
さがれていないことを確認します。
もう一度電話をおかけ直しください。
別の音楽再生機器をお試しください。
機器がボタン操作に反応しない ヘッドホンのケーブルを、音楽再生機器の
3.5 mmヘッドホン端子にしっかりと挿し込
みます。
2回以上続けて押す操作の場合は押す速度
を変えてみてください。
機器がリモコン操作に反応し
ない
一部の機器やアプリケーションでは、操作
機能が限定される場合があります。
StayHear®チップが落ちる イヤーピースのノズル根元にある突起部に
チップをしっかりと取り付けます。
StayHear®チップをなくした イヤーチップの入手方法は Bose
®
カスタマー
サービスまでお問い合わせください。
イヤーピースからの音がはっき
り聞こえない
チップやヘッドホンのノズルの先端にごみ
などが詰まっていれば取り除きます。
音楽再生機器からヘッドホンを外し、しっ
かりと接続しなおしてください。
別の音楽再生機器をお試しください。
12 - 日本語
定期的にお手入れすることをおすすめします。
StayHear
®
: イヤーチップをヘッドホンから取り外し水に中性洗剤を溶か
した溶液で洗いますヘッドホンに取り付ける際には、十分に乾燥していることを
確認してから取り付けてください。
: 柔らかい布か綿棒などを使ってそっと汚れを拭き取ってくだ
さい。ノズルの開口部に清掃道具を差し込まないでください。
製品保証の詳細は弊社Web サイトをご覧ください。
製品の登録をお願いいたします。登録は弊社We
b サイトから簡単に行えます。製品
を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。


- 2
2018



 
-
-












 
            



3


2014/53/EUBose
EU









)Pb(

)Hg(

)Cd(

)CR(VI)
(

)PBB

)PBDE

)PCBs(
XOOOOO

XOOOOO

OOOOOO

XOOOOO

XOOOOO
SJ/T
11364

O
GB
/T 26572
X
GB
/T 26572

3
-




 
 

4 Bose
®
SoundSport
®

5 
6 
6 
6 
7 
7
8
8
9
10 
10
10
11
12
12
Apple Inc.iPodiPhoneiPad
Aiphone K.KiPhone

Made for iPadiPadMade for iPodiPod

iPadiPhoneiPod


AppleApple

iPadiPhoneiPod

- 4

Bose
®
SoundSport
®

Bose
®
SoundSport
®
in-ear



TriPort
®




StayHear
®





iPadiPhoneiPod





5
-





StayHear
®









3


StayHear
®



- 6

iPhone iPod 3.5   
iPad

    Bose
®
SoundSport
®
in-ear    
3


1x
1x
2x
3x




7
-











      


       









      

      





- 8

StayHear
®





LRL
R

StayHear
®



1
2


9
-


1
StayHear
®

2
3


- 10








RBose
®
SoundSport
in-ear


11
-






   
3.5







       








       


        






     


   
35




        






Bose
®






   






- 12














©2018 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM743726 Rev. 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Bose SoundSport® de handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
de handleiding