Sony dr bt100cxs de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
2
NL
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Open de behuizing niet. Zo kunt u het
risico op brand of elektrische schokken
verkleinen. Laat het apparaat alleen
nakijken door bevoegde servicetechnici.
Installeer de apparatuur niet in een beperkte
ruimte zoals een boekenrek of inbouwkast.
Stel de batterij (geïnstalleerde accu of
batterijen) niet langdurig bloot aan extreem
hoge temperaturen, zoals zonlicht, vuur,
enzovoort.
Extreme geluidsdruk van de hoofdtelefoon
kan gehoorbeschadiging tot gevolg hebben.
Het woordmerk en de logo's van Bluetooth
zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en
Sony Corporation gebruikt deze items onder
licentie.
Microsoft, Windows en Windows Vista zijn
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation
in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken
van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde
Staten en andere landen.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en
patenten gebruikt onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson.
Andere handelsmerken en handelsnamen
zijn eigendom van hun respectieve
eigenaren.
Kennisgeving voor klanten: de volgende
informatie geldt alleen voor apparatuur
die wordt verkocht in landen waar EU-
richtlijnen van toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,
Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger
voor EMC en productveiligheid is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met
betrekking tot service of garantie kunt u het
adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat dit apparaat
in overeenstemming is met de essentiële eisen
en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
3
NL
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking
wijst erop dat de meegeleverde batterij van
dit product niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden.
Door deze batterijen op juiste wijze af te
voeren, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen
van veiligheid, prestaties dan wel in verband
met data-integriteit een permanente
verbinding met batterij vereisen, dient deze
batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een
juiste wijze zal worden behandeld, dient het
product aan het eind van zijn levenscyclus
overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u
naar het gedeelte over hoe de batterij veilig
uit het product te verwijderen. Overhandig
de batterij bij het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij, neemt u
contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude
elektrische en
elektronische apparaten
(Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast met
de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
5
NL
Inhoudsopgave
Wat is de draadloze Bluetooth-
technologie? ...........................6
Welkom! ......................................7
3 stappen van de Bluetooth-functie .... 8
Plaats en functie van
onderdelen..............................9
Het apparaat opladen ..............10
Koppelen ...................................12
Wat is koppelen? .................................12
Koppelingsprocedures ........................12
Het apparaat dragen ................14
Status van de Bluetooth-
functie ...................................15
Naar muziek luisteren ..............16
Het audioapparaat bedienen –
AVRCP ............................................17
Bellen .........................................19
De mobiele Bluetooth-telefoon
bedienen – HFP, HSP ...................21
Bellen tijdens het afspelen van
muziek ...................................22
Voorzorgsmaatregelen ............23
Problemen oplossen ................25
Algemeen .............................................25
Tijdens het opladen ............................26
Tijdens het beluisteren van
muziek .............................................26
Tijdens het bellen ................................27
Het apparaat initialiseren ........27
Technische gegevens ...............28
Algemeen .............................................28
Headset ................................................. 29
Systeemvereisten voor het opladen van
de batterij via USB .........................29
NL
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
6
NL
Wat is de draadloze Bluetooth-technologie?
Draadloze Bluetooth
®
-technologie is
een draadloze technologie met klein
bereik waarmee gegevens draadloos
kunnen worden overgebracht tussen
digitale apparaten, zoals een computer
of digitale camera. Draadloze
Bluetooth-technologie functioneert
binnen een straal van ongeveer
10 meter.
Gewoonlijk worden twee apparaten
met elkaar verbonden, maar bepaalde
apparaten kunnen met meerdere
apparaten tegelijk verbinding maken.
U hebt geen kabel nodig voor de
verbinding. Daarnaast is het ook niet
nodig de apparaten op elkaar te richten
zoals bij infraroodtechnologie. U kunt
een apparaat bijvoorbeeld in een tas of
uw broekzak gebruiken.
De Bluetooth-norm is een
internationale norm die door
duizenden bedrijven over de hele
wereld wordt ondersteund en gebruikt.
Communicatiesysteem en
compatibele Bluetooth-
profielen van dit apparaat
Met profielen worden
standaardfuncties voor afzonderlijke
Bluetooth-apparaten gespecificeerd.
Dit apparaat ondersteunt de volgende
Bluetooth-versie en -profielen:
Communicatiesysteem:
Bluetooth-specificatie versie 2.1 + EDR*
1
Compatibele Bluetooth-profielen:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): audiogegevens van hoge kwaliteit
verzenden of ontvangen.
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile): audio-/video-apparatuur
bedienen; afspelen onderbreken, stoppen,
starten, volumeregeling, enzovoort.
HSP (Headset Profile)*
2
: bellen/de
telefoon bedienen.
HFP (Hands-free Profile)*
2
: bellen/de
telefoon handsfree bedienen.
*
1
Verbeterde gegevenssnelheid
*
2
Wanneer u een mobiele Bluetooth-
telefoon gebruikt die zowel HFP (Hands-
free Profile) als HSP (Headset Profile)
ondersteunt, moet u HFP instellen.
Opmerkingen
Voor het gebruik van de
Bluetooth-functie
is voor het Bluetooth-apparaat dat wordt
gebruikt, hetzelfde profiel vereist als voor
dit apparaat. Houd er ook rekening mee
dat zelfs wanneer de apparaten hetzelfde
profiel gebruiken, mogelijk verschillende
functies beschikbaar zijn afhankelijk van
de specificaties.
Wegens de kenmerken van de draadloze
Bluetooth-technologie is het geluid dat op
dit apparaat wordt afgespeeld, enigszins
vertraagd in vergelijking tot het geluid dat
op het Bluetooth-apparaat wordt
afgespeeld wanneer u belt of naar muziek
luistert.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
7
NL
Welkom!
Dank u voor de aankoop van deze draadloze stereoheadset van Sony. Dit apparaat
gebruikt draadloze Bluetooth-technologie.
Geniet draadloos van muziek van muziekspelers en mobiele telefoons die
Bluetooth Stereo ondersteunen.*
1
Geïntegreerde microfoon maakt handsfree bellen via mobiele
Bluetooth-
telefoons mogelijk.*
2
Algemene bediening op afstand (afspelen, stoppen, enzovoort) van functies van
een muziekspeler via een Bluetooth-verbinding.*
3
Bluetooth versie 2.1 + EDR*
4
voor geluid van hogere kwaliteit met minder
storing en lager energieverbruik.
Functie voor opladen via USB.
Functies voor ruisonderdrukking en echo-onderdrukking voor uitmuntende
geluidskwaliteit tijdens het bellen.
Zie pagina 6 voor meer informatie over de draadloze Bluetooth-technologie.
Bellen Naar muziek luisteren
*
1
Het verbonden Bluetooth-apparaat moet ondersteuning bieden voor A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
*
2
Het verbonden Bluetooth-apparaat moet ondersteuning bieden voor HFP (Hands-free
Profile) of HSP (Headset Profile).
*
3
Het verbonden Bluetooth-apparaat moet ondersteuning bieden voor AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile).
*
4
Verbeterde gegevenssnelheid
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
8
NL
Bellen
Naar muziek luisteren
3 stappen van de
Bluetooth
-functie
Koppelen
Registreer ("koppel") eerst onderling een Bluetooth-apparaat (mobiele telefoon, enzovoort)
en dit apparaat. Zodra de koppeling is uitgevoerd, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren.
Mobiele
Bluetooth-
telefoon,
enzovoort
Koppelen
Draadloze
stereoheadset
Pagina 12-13
Bluetooth-verbinding
Gebruik het Bluetooth-apparaat
om de Bluetooth-verbinding tot
stand te brengen.
Verbinding
A2DP AVRCP
Pagina 16
Bluetooth-verbinding
Als het apparaat is ingeschakeld,
brengt het apparaat automatisch een
Bluetooth-verbinding met de
herkende mobiele telefoon tot stand.
Verbinding
HFP HSP
Pagina 19-20
Naar muziek luisteren
U kunt muziek beluisteren die op
het Bluetooth-apparaat wordt
afgespeeld.
Vanaf dit apparaat kunt u muziek
afspelen, stoppen of onderbreken.
Muziek
Pagina 17-18
Bellen
U kunt bellen en gesprekken
ontvangen met dit apparaat.
Stemgeluid
Pagina 21-22
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
9
NL
AAN DE SLAG
Plaats en functie van onderdelen
Hoofdtelefoon
RESET-toets
USB-aansluiting (
)
PAIRING-toets
Snoerschuifje
Lampje (blauw) (rood)
Hiermee wordt de
communicatiestatus (blauw) of
stroomstatus (rood) van het
apparaat aangegeven.
Jog-knop
Hiermee kunt u meerdere functies
bedienen wanneer u naar muziek
luistert.
Hiermee kunt u het volume van
het apparaat aanpassen wanneer u
belt.
Microfoon
POWER-toets
Multifunctionele toets
Hiermee kunt u verschillende
belfuncties bedienen.
Klem
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
10
NL
Het apparaat opladen
Het apparaat bevat een oplaadbare lithium-ion batterij, die u moet opladen
voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
1 Open het klepje van de USB-
aansluiting (
).
2 Sluit de bijgeleverde USB-kabel
(
) aan op het apparaat en sluit
het andere uiteinde aan op een
computer.
Houd de aansluiting met de -
markering naar beneden wanneer
u de kabel aansluit.
Het opladen wordt gestart wanneer
het apparaat en de computer op
elkaar zijn aangesloten.
Controleer of het lampje (rood)
gaat branden. Het opladen is na
ongeveer 2,5 uur* voltooid en het
lampje (rood) gaat automatisch uit.
* Tijd die nodig is voor het opladen van
een lege batterij.
Opmerkingen
Als dit apparaat lange tijd niet wordt
gebruikt, gaat het lampje (rood) wellicht
niet branden wanneer u de USB-kabel
aansluit om het apparaat op te laden.
Koppel in dit geval de USB-kabel niet los
van het apparaat en wacht tot het lampje
(rood) gaat branden.
Wanneer u het klepje van de USB-
aansluiting (
) sluit na het opladen, moet
u het klepje goed aandrukken totdat het
lipje volledig naar binnen is gedrukt.
Zie het gedeelte "Technische gegevens"
(pagina 29) voor meer informatie over
systeemvereisten voor een computer
waarmee u de batterij kunt opladen via
USB.
Tips
Als de USB-kabel is aangesloten op een
computer terwijl het apparaat is
ingeschakeld, wordt het apparaat
automatisch uitgeschakeld.
Als u het apparaat wilt opladen via een
stopcontact, moet u de
netspanningsadapter voor opladen via
USB AC-U50A (los verkrijgbaar*)
gebruiken. Raadpleeg de handleiding bij
de netspanningsadapter voor opladen via
USB voor meer informatie.
Dit apparaat kan niet worden ingeschakeld
tijdens het opladen.
* Het bovenstaande optionele accessoire is in
bepaalde gebieden niet beschikbaar.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
11
NL
Let op
Als er een probleem met dit apparaat
optreedt tijdens het opladen, wordt het
lampje (rood) mogelijk uitgeschakeld,
hoewel het opladen nog niet is
voltooid. Controleer de volgende
oorzaken:
– Omgevingstemperatuur is buiten
het bereik van 0 °C - 40 °C.
– Er is een probleem met de batterij.
Laad in dit geval de batterij opnieuw
op binnen het bovengenoemde
temperatuurbereik. Als het probleem
blijft optreden, neemt u contact op met
de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Opmerkingen
Als de batterij lange tijd niet is gebruikt,
kan de batterij snel leeg raken. De
gebruiksduur van de batterij verbetert
echter nadat deze een aantal keren
opnieuw is opgeladen.
Als de gebruiksduur van de ingebouwde
batterij minder dan de helft van de
normale duur is, moet de batterij worden
vervangen. Raadpleeg de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar voor vervanging van de
oplaadbare batterij.
Stel het apparaat niet bloot aan extreme
temperaturen, direct zonlicht, vocht, zand,
stof of mechanische schokken. Laat het
apparaat nooit achter in een auto die in de
zon geparkeerd staat.
Gebruik alleen de bijgeleverde USB-kabel.
Gebruik geen andere USB-kabel.
Als de slaapstand van de computer wordt
geactiveerd terwijl het apparaat is
aangesloten, wordt het opladen niet
correct voltooid. Controleer de instelling
van de computer voordat u begint met
opladen. Het lampje (rood) gaat
automatisch uit zelfs als de computer
overschakelt naar de slaapstand. Laad het
apparaat in dit geval opnieuw op.
Gebruik alleen de bijgeleverde USB-kabel
en sluit deze rechtstreeks aan op een
computer. Het opladen wordt niet correct
voltooid via een indirecte aansluiting,
zoals via een USB-hub.
Gebruiksuren*
Status Geschat aantal
gebruiksuren
Communicatietijd
(inclusief tijd voor het
afspelen van muziek)
(maximaal)
8 uur
Stand-bytijd
(maximaal)
120 uur
* De bovenstaande tijden kunnen
verschillen, afhankelijk van de
omgevingstemperatuur of
gebruiksomstandigheden.
De resterende batterijlading
controleren
Wanneer u op POWER drukt terwijl
het apparaat is ingeschakeld, knippert
het lampje (rood). De resterende
batterijlading wordt aangegeven door
het aantal keren dat het lampje (rood)
knippert.
Lampje (rood) Status
3 keer Vol
2 keer Halfvol
1 keer Bijna leeg (moet
worden opgeladen)
Opmerking
U kunt de resterende batterijlading niet
controleren wanneer het apparaat net is
ingeschakeld of tijdens het koppelen.
Als de batterij bijna leeg is
De status van de Bluetooth-functie die
wordt aangegeven met het lampje
(blauw), wordt nu met het lampje
(rood) aangegeven.
Wanneer de batterij leeg raakt, hoort u
een pieptoon en wordt het apparaat
automatisch uitgeschakeld.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
12
NL
Koppelen
Wat is koppelen?
Bluetooth-apparaten moeten eerst met
elkaar worden "gekoppeld". Zodra de
Bluetooth-apparaten zijn gekoppeld,
hoeft dit niet opnieuw te gebeuren,
behalve in de volgende gevallen:
De koppelingsgegevens zijn gewist
na een reparatie, enzovoort.
Dit apparaat is gekoppeld aan 9 of
meer apparaten. Dit apparaat kan
worden gekoppeld aan maximaal 8
apparaten. Als een nieuw apparaat
wordt gekoppeld nadat er 8
apparaten zijn gekoppeld, wordt het
apparaat met de oudste
verbindingsdatum van de 8
apparaten, vervangen door het
nieuwe apparaat.
Wanneer het apparaat waarmee u
verbinding wilt maken, dit apparaat
niet langer herkent.
Dit apparaat is opnieuw ingesteld
(pagina 27). Alle
koppelingsgegevens zijn gewist.
Koppelingsprocedures
1 Plaats het Bluetooth-apparaat
binnen 1 meter van dit
apparaat.
2 Houd PAIRING ten minste
2 seconden ingedrukt wanneer
u het apparaat stand-by voor
koppelen wilt zetten.
De lampjes (blauw en rood)
knipperen om beurten en de
koppelingsmodus van het apparaat
wordt geactiveerd.
Opmerking
Als de koppeling niet binnen ongeveer
5 minuten tot stand is gebracht, wordt
de koppelingsmodus geannuleerd en
wordt dit apparaat uitgeschakeld. Begin
in dat geval weer bij stap 1.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
13
NL
3 Voer de koppelingsprocedure
op het Bluetooth-apparaat uit
om dit apparaat te herkennen.
Er wordt een lijst met herkende
apparaten weergegeven op het
scherm van het Bluetooth-apparaat.
Dit apparaat wordt weergegeven als
"DR-BT100CX". Als "DR-
BT100CX" niet wordt weergegeven,
begint u opnieuw bij stap 1.
Opmerkingen
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij
het Bluetooth-apparaat voor meer
informatie.
Wanneer een
Bluetooth-apparaat
wordt gekoppeld waarop geen lijst
met herkende apparaten kan worden
weergegeven of dat geen scherm heeft,
kunt u het apparaat koppelen door op
dit apparaat en het Bluetooth-apparaat
de koppelingsmodus in te stellen. Op
dit moment geldt dat als een andere
toegangscode dat "0000" is ingesteld
op het Bluetooth-apparaat, de
koppeling niet tot stand kan worden
gebracht met dit apparaat.
4 Selecteer "DR-BT100CX" op het
scherm van het
Bluetooth-apparaat.
5 Als een toegangscode* moet
worden opgegeven op het
scherm van het Bluetooth-
apparaat, geeft u "0000" op.
Het koppelen is voltooid wanneer
het lampje (blauw) langzaam
knippert. Op het scherm van
bepaalde Bluetooth-apparaten
wordt een bericht weergegeven dat
de koppeling is voltooid ("Pairing
complete").
* Toegangscode kan ook "wachtwoord",
"PIN-code", "PIN-nummer" of
"paswoord" worden genoemd.
Opmerking
Er is mogelijk geen wachtwoord vereist
afhankelijk van het verbonden
Bluetooth-apparaat. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij het Bluetooth-
apparaat voor meer informatie.
6 Breng de Bluetooth-verbinding
tot stand vanaf het
Bluetooth-apparaat.
Het apparaat wordt als laatst
verbonden apparaat opgeslagen in
het geheugen van dit apparaat.
Sommige Bluetooth-apparaten
maken mogelijk automatisch
verbinding wanneer het koppelen
is voltooid.
Tips
Als u een koppeling met andere
Bluetooth-
apparaten wilt maken, herhaalt u stap 1 tot
en met 5 voor elk apparaat.
Zie "Het apparaat initialiseren" (pagina 27)
als u alle koppelingsgegevens wilt wissen.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
14
NL
Het apparaat dragen
De klem gebruiken
1 Klem dit apparaat aan een zak,
enzovoort van uw kleding en
zet de hoofdtelefoon op.
Draag het oordopje met de
markering in uw linkeroor en
het oordopje met de markering
in uw rechteroor.
Tip
Verplaats het snoerschuifje om de
positie van de splitsing van het snoer te
wijzigen, om te voorkomen dat de
hoofdtelefoon wordt gesplitst wanneer
het apparaat niet wordt gebruikt.
De oordopjes correct plaatsen
Als de oordopjes niet goed in uw oren
passen, kunt u lage basgeluiden
wellicht niet horen. U kunt genieten
van een betere geluidskwaliteit door
een ander formaat dopjes te gebruiken
of door de positie van de oordopjes
aan te passen zodat deze comfortabel
op uw oren passen. Probeer een ander
formaat als de oordopjes niet op uw
oren passen. Controleer het formaat
van de oordopjes door de kleur aan de
binnenkant te controleren. Wanneer u
de oordopjes vervangt, moet u deze
stevig op de hoofdtelefoon bevestigen
om te voorkomen dat de oordopjes
losraken en in uw oor achterblijven.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
15
NL
Status van de Bluetooth-functie
: lampje (blauw)
: lampje (rood)
Status Knipperpatronen
Koppelen
Zoeken
Verbinden
Gereed voor verbinding
    
Verbinden
Verbonden
HFP/HSP of A2DP
(stand-by voor ontvangst
audiosignaal)
 
HFP/HSP en A2DP
(stand-by voor ontvangst
audiosignaal)
 
Muziek
Luisteren
 
Luisteren bij stand-by
voor telefoongesprek
 
Telefoon
Binnenkomend gesprek
Spreken
 
Bellen tijdens het afspelen
van muziek
 
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
16
NL
HET APPARAAT BEDIENEN
Naar muziek luisteren
POWER-toets
Jog-knop
Dit apparaat ondersteunt SCMS-T-
inhoudsbeveiliging. U kunt genieten
van muziek, enzovoort, van een
apparaat zoals een mobiele telefoon of
een draagbare televisie die SCMS-T-
inhoudsbeveiliging ondersteunt.
Controleer het volgende voordat u het
apparaat gebruikt.
– Het
Bluetooth-apparaat is
ingeschakeld.
– De koppeling van dit apparaat en
het Bluetooth-apparaat is voltooid.
– Het
Bluetooth-apparaat biedt
ondersteuning voor de functie voor
het verzenden van muziek (profiel:
A2DP*).
1 Houd POWER ongeveer 2
seconden ingedrukt terwijl het
apparaat is uitgeschakeld.
Het lampje (blauw) knippert twee
keer en het apparaat wordt
ingeschakeld.
Opmerking
Nadat het apparaat is ingeschakeld,
probeert het apparaat automatisch met
HFP of HSP verbinding te maken met
het Bluetooth-apparaat waarmee het
laatst verbinding is gemaakt.
Wanneer u niet belt met dit apparaat,
moet u het Bluetooth-apparaat waarmee
het laatst verbinding is gemaakt, niet
gereedmaken voor een verbinding via
HFP of HSP. Zie pagina 22 als u wilt
bellen of een gesprek wilt ontvangen
terwijl u naar muziek luistert.
2 Breng de Bluetooth-verbinding
(A2DP) tussen een
Bluetooth-
apparaat en dit apparaat tot
stand.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
bij het Bluetooth-apparaat voor
meer informatie over de bediening.
3 Start het afspelen op het
Bluetooth-apparaat.
Tip
U kunt de Bluetooth-verbinding A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) ook
met de instelknop tot stand brengen tussen
dit apparaat en het Bluetooth-apparaat,
behalve wanneer u met dit apparaat belt.
Opmerkingen
Wanneer u muziek afspeelt via een
verbinding met HSP (Headset Profile)
tussen dit apparaat het Bluetooth-apparaat,
is de geluidskwaliteit niet hoog. Voor een
beter geluid wijzigt u de Bluetooth-
verbinding in A2DP op het
Bluetooth-apparaat.
Als dit apparaat is uitgeschakeld wanneer
een A2DP Bluetooth-verbinding tot stand
wordt gebracht, moet u het apparaat
opnieuw bedienen vanaf stap 1 om de A2DP
Bluetooth-verbinding nogmaals te maken.
* Zie pagina 6 voor meer informatie over
profielen.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
17
NL
Het volume aanpassen
Duw de jog-knop omhoog of omlaag
terwijl u naar muziek luistert om het
volume aan te passen.
Tips
Afhankelijk van het verbonden apparaat is
het mogelijk ook nodig om het volume op
het verbonden apparaat aan te passen.
Het volume voor bellen en muziek
afspelen kan afzonderlijk worden
aangepast. Zelfs als u het volume wijzigt
tijdens het bellen, wordt het volume voor
het afspelen van muziek niet gewijzigd.
Het gebruik stoppen
1 Beëindig de Bluetooth-
verbinding met de toetsen op
het Bluetooth-apparaat.
2 Houd POWER ongeveer 2
seconden ingedrukt.
Het lampje (blauw) gaat branden
en het apparaat wordt
uitgeschakeld.
Tip
Wanneer u stopt met het afspelen van
muziek, wordt de Bluetooth-verbinding
mogelijk automatisch beëindigd, afhankelijk
van het Bluetooth-apparaat.
Het audioapparaat
bedienen – AVRCP
Als het Bluetooth-audioapparaat dat is
verbonden met dit apparaat,
ondersteuning biedt voor AVRCP
(Audio Video Remote Control
Profile), kunt u het apparaat bedienen
met de toetsen op dit apparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij
het Bluetooth-apparaat voor meer
informatie over de bediening.
Opmerking
De bediening van het verbonden Bluetooth-
apparaat met dit apparaat is afhankelijk van
de specificaties van het apparaat.
Status: in de stop- of pauzestand
Kort
indrukken
Lang
indrukken

/
Afspelen starten*
1
Stoppen
Naar volgende/vorige gaan
Snel vooruit-/terugspoelen*
2
Status: in de afspeelstand
Kort
indrukken
Lang
indrukken

/
Onderbreken*
1
Stoppen
Naar volgende/vorige gaan
Snel vooruit-/terugspoelen*
2
*
1
U moet mogelijk twee keer op de toets
drukken, afhankelijk van het
Bluetooth-apparaat.
*
2
Dit werkt bij sommige Bluetooth-
apparaten mogelijk niet.
Wordt vervolgd
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
18
NL
Opmerking
U kunt het volume van het Bluetooth-
apparaat niet aanpassen door de jog-knop
van dit apparaat omhoog of omlaag te
drukken.
Tip
Afhankelijk van het Bluetooth-apparaat kan
de bewerking voor snel vooruitspoelen of
terugspoelen worden uitgevoerd met de
volgende procedures op het apparaat.
1 Houd POWER ongeveer
2 seconden ingedrukt om het
apparaat uit te schakelen.
2 Houd POWER en de jog-knop
() ongeveer 7 seconden
ingedrukt. Het lampje (blauw)
knippert één keer. De instelling
kan worden uitgeschakeld door
de bovenstaande procedure te
herhalen. Het lampje (blauw)
knippert nu twee keer.
Opmerking
U kunt het volume van het Bluetooth-
apparaat niet aanpassen door de jog-knop
van dit apparaat omhoog of omlaag te
drukken.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
19
NL
Bellen
Jog-knop
POWER-
toets
Multifunctionele
toets
Controleer het volgende voordat u het
apparaat gebruikt.
– De
Bluetooth-functie is geactiveerd
op de mobiele telefoon.
– De koppeling van dit apparaat en de
mobiele Bluetooth-telefoon is
voltooid.
1 Houd POWER ongeveer
2 seconden ingedrukt terwijl
het apparaat is uitgeschakeld.
Het lampje (blauw) knippert twee
keer, het apparaat wordt
ingeschakeld en het apparaat
probeert verbinding te maken met
de laatste mobiele Bluetooth-
telefoon die is gebruikt.
Tip
Dit apparaat probeert na 1 minuut niet
langer verbinding te maken met de
mobiele Bluetooth-telefoon. Druk in dit
geval op de multifunctionele toets om
opnieuw te proberen verbinding te
maken.
Wanneer dit apparaat niet
automatisch verbinding maakt
met een mobiele
Bluetooth-telefoon
U kunt verbinding maken vanaf de
mobiele Bluetooth-telefoon of u kunt
vanaf dit apparaat verbinding maken
met het laatste Bluetooth-apparaat
waarmee een verbinding is gemaakt.
Verbinding maken vanaf de
mobiele Bluetooth-telefoon
1 Breng de Bluetooth-verbinding
(HFP of HSP*) tussen de
mobiele Bluetooth-telefoon en
dit apparaat tot stand.
Raadpleeg de documentatie die bij
de mobiele Bluetooth-telefoon is
geleverd voor meer informatie over
de bewerking.
Er wordt een lijst met herkende
apparaten weergegeven op het
scherm van de mobiele Bluetooth-
telefoon. Dit apparaat wordt
weergegeven als "DR-BT100CX".
Wanneer u een mobiele Bluetooth-
telefoon gebruikt die is uitgerust
met HFP (Hands-free Profile) en
HSP (Headset Profile), moet u
HFP instellen.
Opmerking
Wanneer u een verbinding maakt met
een andere mobiele Bluetooth-telefoon
dan de vorige telefoon, brengt u de
verbinding tot stand door de
bovenstaande procedure uit te voeren.
* Zie pagina 6 voor meer informatie
over profielen.
Wordt vervolgd
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
20
NL
Vanaf dit apparaat verbinding
maken met het laatste
Bluetooth-apparaat waarmee
verbinding is gemaakt
1
Druk op de multifunctionele toets.
Het lampje (blauw) gaat knipperen
en het apparaat probeert ongeveer
5 seconden verbinding te maken.
Opmerking
Wanneer u muziek beluistert met dit apparaat,
kunt u geen Bluetooth-verbinding tot stand
brengen met de multifunctionele toets.
Bellen
1 Gebruik tijdens het bellen de
toetsen op de mobiele telefoon.
Als u geen kiestoon hoort via dit
apparaat, houdt u de
multifunctionele toets ongeveer
2 seconden ingedrukt.
Tip
U kunt op de volgende manieren een gesprek
tot stand brengen, afhankelijk van de
mobiele Bluetooth-telefoon. Raadpleeg de
documentatie die bij de mobiele telefoon is
geleverd voor meer informatie.
Wanneer u niet communiceert, kunt u
een gesprek tot stand brengen met de
functie voor voicedial (nummer kiezen via
spraak) door op de multifunctionele toets
te drukken.
U kunt het laatst gebelde nummer bellen
door de multifunctionele toets ongeveer
2 seconden ingedrukt te houden.
Gesprekken ontvangen
Wanneer u een binnenkomend
gesprek ontvangt, hoort u een beltoon
vanaf het apparaat.
1 Druk op de multifunctionele
toets op het apparaat.
De beltoon verschilt per mobiele
telefoon op de volgende manieren.
– beltoon ingesteld op het
apparaat
– beltoon ingesteld op de mobiele
telefoon
– beltoon ingesteld op de mobiele
telefoon, alleen voor de
Bluetooth-verbinding
Opmerking
Als u een gesprek aanneemt door op de
toets op de mobiele Bluetooth-telefoon te
drukken, geven sommige Bluetooth-
telefoons voorrang aan de handset. In dit
geval kunt u het gesprek voeren via dit
apparaat door de multifunctionele toets
ongeveer 2 seconden ingedrukt te
houden of de mobiele Bluetooth-telefoon
te gebruiken. Raadpleeg de documentatie
die bij de mobiele Bluetooth-telefoon is
geleverd voor meer informatie.
Het volume aanpassen
Duw de jog-knop naar boven of
beneden om het volume aan te passen.
Tips
U kunt het volume niet aanpassen
wanneer u niet communiceert.
Het volume voor bellen en muziek
afspelen kan afzonderlijk worden
aangepast. Zelfs als u het volume wijzigt
tijdens het afspelen van muziek, wordt het
volume van een gesprek niet gewijzigd.
Een gesprek beëindigen
U kunt een gesprek beëindigen door
op de multifunctionele toets op het
apparaat te drukken.
Het gebruik stoppen
1 Beëindig de Bluetooth-
verbinding met de mobiele
Bluetooth-telefoon.
2 Houd POWER ongeveer 2
seconden ingedrukt om het
apparaat uit te schakelen.
Het lampje (blauw) gaat branden en
het apparaat wordt uitgeschakeld.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
21
NL
De mobiele Bluetooth-
telefoon bedienen
– HFP, HSP
De werking van de toetsen op dit
apparaat is afhankelijk van de mobiele
telefoon.
HFP (Hands-free Profile) of HSP
(Headset Profile) wordt gebruikt voor
de mobiele Bluetooth-telefoon.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij
de mobiele Bluetooth-telefoon voor
meer informatie over ondersteunde
Bluetooth-profielen en de bediening.
HFP (Hands-free Profile)
Status Multifunctionele toets
Kort
indrukken
Lang
indrukken
Stand-by Voicedial
starten*
1
Laatste
nummer
opnieuw
bellen
Voicedial
ingeschakeld
Voicedial
annuleren*
1
Uitgaand
gesprek
Uitgaand
gesprek
beëindigen
Gespreksapparaat
wijzigen
Binnenkomend
gesprek
Beantwoorden
Weigeren
Tijdens een
gesprek
Gesprek
beëindigen
Gespreksapparaat
wijzigen
HSP (Headset Profile)
Status Multifunctionele toets
Kort
indrukken
Lang
indrukken
Stand-by Bellen
Uitgaand
gesprek
Uitgaand
gesprek
beëindigen*
1
Uitgaand gesprek
beëindigen of
gespreksapparaat
wijzigen in
hoofdtelefoon*
2
Binnenkomend
gesprek
Beantwoorden
Tijdens een
gesprek
Gesprek
beëindigen*
3
Gespreksapparaat
wijzigen in
hoofdtelefoon
*
1
Sommige functies worden wellicht niet
ondersteund, afhankelijk van de mobiele
Bluetooth-telefoon. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de mobiele
telefoon is geleverd.
*
2
Dit verschilt afhankelijk van de mobiele
Bluetooth-telefoon.
*
3
Sommige functies worden wellicht niet
ondersteund bij het bellen met de mobiele
Bluetooth-telefoon.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
22
NL
Bellen tijdens het afspelen van muziek
Er is een Bluetooth-verbinding met HFP of HSP en A2DP vereist wanneer u wilt
bellen terwijl u muziek beluistert.
Wanneer u bijvoorbeeld wilt bellen met een mobiele Bluetooth-telefoon terwijl u
muziek beluistert op een compatibele muziekspeler, moet u dit apparaat op de
mobiele telefoon aansluiten met HFP of HSP.
Breng een Bluetooth-verbinding tot stand tussen dit apparaat en
het apparaat dat u gebruikt door de onderstaande procedure te
volgen.
1 Breng een Bluetooth-verbinding tot stand tussen dit apparaat en de
mobiele telefoon met HFP of HSP door de procedures in "Bellen"
(pagina 19) uit te voeren.
2 Gebruik het Bluetooth-apparaat (muziekspeler of mobiele telefoon)
waarmee de muziek wordt afgespeeld, om via A2DP een
Bluetooth-
verbinding met dit apparaat te maken.
Bellen tijdens het afspelen van
muziek
1 Druk op de multifunctionele
toets terwijl u muziek afspeelt
(pagina 21), of gebruik de
toetsen op de mobiele
Bluetooth-telefoon om te
bellen.
Als u geen kiestoon hoort via dit
apparaat, houdt u de
multifunctionele toets ongeveer 2
seconden ingedrukt.
Een gesprek ontvangen tijdens
het afspelen van muziek
Wanneer u een binnenkomend
gesprek ontvangt, wordt de muziek
onderbroken en hoort u een beltoon
vanaf het apparaat.
1 Druk op de multifunctionele
toets en begin te praten.
Nadat het gesprek is beëindigd,
drukt u op de multifunctionele
toets. Dit apparaat gaat verder met
het afspelen van de muziek.
Wanneer u geen beltoon
hoort, zelfs wanneer u een
binnenkomend gesprek
ontvangt
1
Stop het afspelen van de muziek.
2 Wanneer er gebeld wordt,
drukt u op de multifunctionele
toets en begint u te praten.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
23
NL
AANVULLENDE INFORMATIE
Voorzorgsmaatregelen
Informatie over Bluetooth-communicatie
Draadloze
Bluetooth-technologie
functioneert binnen een straal van
ongeveer 10 meter.
De maximale communicatieafstand is
afhankelijk van obstakels (menselijk
lichaam, metalen voorwerpen, muren,
enzovoort) of elektromagnetische storing.
De antenne is ingebouwd in het apparaat,
zoals wordt aangeduid met de gestippelde
lijn. De gevoeligheid van de Bluetooth-
communicatie kan worden verbeterd door
de ingebouwde antenne in de richting van
het verbonden Bluetooth-apparaat te
draaien.
De communicatieafstand wordt kleiner als
er zich obstakels tussen de antenne van het
verbonden apparaat en dit apparaat
bevinden.
Locatie van
ingebouwde
antenne
De volgende omstandigheden kunnen van
invloed zijn op de gevoeligheid van de
Bluetooth-communicatie.
Er bevindt zich een obstakel, zoals een
menselijk lichaam, een metalen
voorwerp of een muur, tussen dit
apparaat en het Bluetooth-apparaat.
Er bevindt zich een apparaat dat de
frequentie 2,4 GHz gebruikt, zoals een
draadloos LAN-apparaat, draadloze
telefoon of magnetron, in de buurt van
dit apparaat.
Omdat
Bluetooth-apparaten en draadloze
LAN-apparaten (IEEE802.11b/g) dezelfde
frequentie gebruiken, kan storing worden
veroorzaakt door microgolven. Als dit
apparaat in een buurt van een draadloos
LAN-apparaat wordt gebruikt, kan dit een
lagere communicatiesnelheid, ruis of een
ongeldige verbinding tot gevolg hebben. In
dit geval moet u het volgende doen.
Gebruik dit apparaat op ten minste
10 meter afstand van het draadloze
LAN-apparaat.
Als dit apparaat binnen 10 meter van
een draadloos LAN-apparaat wordt
gebruikt, schakelt u het draadloze LAN-
apparaat uit.
Plaats dit apparaat en het
Bluetooth-
apparaat zo dicht mogelijk bij elkaar.
Microgolven die afkomstig zijn van een
Bluetooth-apparaat, kunnen van invloed
zijn op de werking van elektronische
medische apparaten. Schakel dit apparaat
en andere Bluetooth-apparaten uit op de
volgende plaatsen, omdat dit ongelukken
kan veroorzaken:
in de buurt van ontvlambare gassen, in
ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen of
benzinestations
in de buurt van automatische deuren of
brandalarmen
Dit apparaat ondersteunt
beveiligingsmogelijkheden die voldoen
aan de Bluetooth-norm voor een beveiligde
verbinding wanneer de draadloze
Bluetooth-technologie wordt gebruikt,
maar afhankelijk van de instelling is de
beveiliging wellicht niet voldoende. Wees
voorzichtig wanneer u communiceert via
de draadloze Bluetooth-technologie.
We zijn niet verantwoordelijk voor het
lekken van informatie tijdens de
Bluetooth-communicatie.
We kunnen niet garanderen dat
verbinding kan worden gemaakt met alle
Bluetooth-apparaten.
Een apparaat met een
Bluetooth-functie
moet voldoen aan de Bluetooth-norm
die is vastgesteld door Bluetooth SIG,
Inc., en moeten zijn geverifieerd.
Wordt vervolgd
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
24
NL
Zelfs als het verbonden apparaat
voldoet aan de hierboven vermelde
Bluetooth-norm, kan met sommige
apparaten wellicht geen verbinding
worden gemaakt of functioneert het
apparaat niet correct, afhankelijk van de
kenmerken of technische gegevens van
het apparaat.
Wanneer u handsfree belt via de
telefoon, kan ruis optreden, afhankelijk
van het apparaat of de
communicatieomgeving.
Afhankelijk van het apparaat waarmee
verbinding wordt gemaakt, kan het enige
tijd duren voordat de communicatie wordt
gestart.
Opmerking over statische elektriciteit
In een omgeving met zeer droge lucht kunt u
prikkelingen op uw oren voelen. Dit is het
gevolg van toenemende statische elektriciteit
in het lichaam en duidt niet op een storing
van de hoofdtelefoon. Het effect kan worden
beperkt door kleren te dragen die zijn
gemaakt van natuurlijke materialen.
Overigen
Zet dit apparaat niet op een plaats waar het
wordt blootgesteld aan vochtigheid, stof,
roet, stoom of direct zonlicht of in een
auto die wacht voor het stoplicht. Dit kan
een storing veroorzaken.
De
Bluetooth-functie van mobiele
telefoons werkt mogelijk niet, afhankelijk
van radiogolven en de locatie waar het
apparaat wordt gebruikt.
Als u ongemakken ondervindt na het
gebruik van een Bluetooth-apparaat, moet
u meteen stoppen met het gebruik van het
Bluetooth-apparaat. Als het probleem
daarmee niet is verholpen, raadpleegt u de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Wanneer u dit apparaat beluistert met een
te hoog volume, kan uw gehoor worden
beschadigd. Voor veiligheid in het verkeer
moet u dit apparaat niet gebruiken tijdens
het autorijden of fietsen.
Plaats geen voorwerpen op dit apparaat en
oefen geen druk uit op het apparaat,
omdat het apparaat hierdoor kan
vervormen als het lange tijd wordt
opgeborgen.
Stel de hoofdtelefoon niet bloot aan sterke
schokken.
Reinig de hoofdtelefoon met een zachte,
droge doek.
Met alle vragen of problemen met
betrekking tot dit apparaat die niet aan
bod komen in deze handleiding, kunt u
terecht bij de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
U kunt EP-EX10A (los verkrijgbaar*)
aanschaffen als optionele vervangende
oordopjes.
EP-EX10A bevat 4 typen oordopjes: SS, S,
M en L.
* Het optionele accessoire is in bepaalde
gebieden niet beschikbaar.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
25
NL
Problemen oplossen
Als er problemen optreden bij het gebruik van dit apparaat, gebruikt u de
onderstaande controlelijst en leest u de ondersteuningsinformatie voor het
product op onze website door. Als het probleem daarmee niet is verholpen,
raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Algemeen
Het apparaat wordt niet
ingeschakeld.
Laad de batterij van het apparaat op.
Het apparaat kan niet worden
ingeschakeld tijdens het opladen.
Verwijder de USB-kabel van het
apparaat en schakel het apparaat in.
De koppeling kan niet worden
gemaakt.
Plaats dit apparaat en het
Bluetooth-
apparaat dichter bij elkaar.
De Bluetooth-verbinding kan
niet worden gemaakt.
Controleer of dit apparaat is
ingeschakeld.
Controleer of het
Bluetooth-apparaat
waarmee u verbinding wilt maken, is
ingeschakeld en of de Bluetooth-functie
is ingeschakeld.
De verbinding met het
Bluetooth-
apparaat wordt wellicht niet opgeslagen
in het geheugen van dit apparaat. Breng
de Bluetooth-verbinding met dit
apparaat tot stand vanaf het Bluetooth-
apparaat meteen nadat het koppelen is
voltooid.
Dit apparaat of het
Bluetooth-apparaat
waarmee u verbinding wilt maken,
bevindt zich in de slaapstand.
De
Bluetooth-verbinding is beëindigd.
Breng de Bluetooth-verbinding opnieuw
tot stand (wanneer u luistert naar
muziek: zie pagina 16, wanneer u belt:
zie pagina 19).
Vervormd geluid.
Controleer of dit apparaat storing
ondervindt van een draadloos LAN-
apparaat, een ander draadloos apparaat
dat de frequentie 2,4 GHz gebruikt, of
een magnetron.
De communicatieafstand is te
klein. (Het geluid verspringt.)
Als een apparaat dat elektromagnetische
straling genereert, zoals een draadloos
LAN-apparaat, een ander Bluetooth-
apparaat of een magnetron, zich in de
buurt van dit apparaat bevindt, plaatst u
dit apparaat verder uit de buurt van
dergelijke bronnen.
Richt de antenne van dit apparaat
(pagina 23) naar het Bluetooth-apparaat.
Zorg ervoor dat er geen obstakels zijn
die de communicatie kunnen verstoren.
Het apparaat werkt niet
correct.
Stel het apparaat opnieuw in.
Koppelingsgegevens worden niet
verwijderd door deze bewerking. Steek
een klein puntig voorwerp in de opening
en duw het voorwerp in de opening tot
u een klik voelt.
Wordt vervolgd
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
26
NL
Tijdens het opladen
Het apparaat kan niet worden
opgeladen.
Controleer of het apparaat en de
computer stevig op elkaar zijn
aangesloten met de USB-kabel.
Controleer of de computer is
ingeschakeld.
Controleer of de computer zich niet in
de stand-bystand, slaapstand of
sluimerstand bevindt.
Het opladen duurt te lang.
Controleer of het apparaat en de
computer rechtstreeks op elkaar zijn
aangesloten en niet via een USB-hub.
Het apparaat kan niet worden
herkend op een computer.
De USB-kabel is niet correct aangesloten
op de USB-poort van de computer. Sluit
de USB-kabel opnieuw aan.
Controleer of het apparaat en de
computer rechtstreeks op elkaar zijn
aangesloten en niet via een USB-hub.
Er kan een probleem zijn met de
aangesloten USB-poort van de
computer. Sluit de kabel aan op een
andere beschikbare USB-poort.
Probeer de procedure voor de
USB-verbinding opnieuw uit te voeren
in andere gevallen dan de bovenstaande
gevallen.
Tijdens het beluisteren
van muziek
Geen geluid.
Controleer of dit apparaat en het
Bluetooth-apparaat zijn ingeschakeld.
Er is geen A2DP
Bluetooth-verbinding
tussen dit apparaat en het Bluetooth-
apparaat tot stand gebracht. Breng een
A2DP Bluetooth-verbinding tot stand
(pagina 16).
Controleer of er muziek wordt
afgespeeld op het Bluetooth-apparaat.
Controleer of het volume van het
apparaat niet te laag staat.
Zet het volume zo nodig hoger op het
verbonden apparaat.
Koppel dit apparaat en het
Bluetooth-
apparaat opnieuw (pagina 12).
Zacht geluid.
Zet het volume van dit apparaat hoger.
Zet het volume zo nodig hoger op het
verbonden apparaat.
Lage geluidskwaliteit.
Schakel de
Bluetooth-verbinding over
naar A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) wanneer HSP
(Headset Profile) is ingesteld.
Het geluid verspringt
regelmatig tijdens het afspelen.
De ontvangstomstandigheden van dit
apparaat kunnen instabiel zijn geworden
omdat de instelling voor bitsnelheid
voor de muziek die vanaf het Bluetooth-
apparaat wordt verzonden en de
omgeving waarin dit apparaat wordt
gebruikt, niet overeenkomen. *
1
Beëindig de A2DP Bluetooth-verbinding
met de toetsen op het Bluetooth-
apparaat. Terwijl dit apparaat is
ingeschakeld, houdt u  ongeveer
7 seconden ingedrukt om de instelling te
verlagen voor de bitsnelheid die kan
worden ontvangen. *
2
*
1
Bitsnelheid is een numerieke waarde
die staat voor de hoeveelheid
gegevens die per seconde wordt
overgedragen. Over het algemeen
geldt dat hoe hoger de bitsnelheid is,
hoe beter de geluidskwaliteit is. Dit
apparaat kan muziek met een hoge
bitsnelheid ontvangen, maar
afhankelijk van de gebruiksomgeving
kan het geluid verspringen.
*
2
Wanneer de instelling voor de
bitsnelheid is voltooid, knippert het
lampje (blauw) één keer. Afhankelijk
van de omgeving wordt het
verspringen van het geluid mogelijk
niet verholpen als u de bovenstaande
handelingen uitvoert. Als u de
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
27
NL
Het apparaat
initialiseren
U kunt de standaardinstellingen (zoals
de volume-instelling) van dit apparaat
herstellen en alle koppelingsgegevens
verwijderen.
1 Als dit apparaat is
ingeschakeld, houdt u POWER
ongeveer 2 seconden ingedrukt
om dit apparaat uit te
schakelen.
2 Houd POWER en de
multifunctionele toets
ongeveer 7 seconden tegelijk
ingedrukt.
Het lampje (blauw) knippert vier
keer en de standaardinstellingen
van dit apparaat worden hersteld.
Alle koppelingsgegevens worden
gewist.
oorspronkelijke instelling wilt
herstellen, houdt u  nogmaals
ongeveer 7 seconden ingedrukt. Het
lampje (blauw) knippert twee keer.
Tijdens het bellen
U hoort de ontvanger niet.
Controleer of dit apparaat en de mobiele
Bluetooth-telefoon zijn ingeschakeld.
Controleer de verbinding tussen dit
apparaat en de mobiele Bluetooth-
telefoon. Breng opnieuw een Bluetooth-
verbinding (HFP of HSP) tot stand
(pagina 19).
Controleer of de uitvoer van de mobiele
Bluetooth-telefoon is ingesteld op dit
apparaat.
Controleer of het volume van het
apparaat niet te laag staat.
Zet het volume zo nodig hoger op de
verbonden mobiele Bluetooth-telefoon.
Als u naar muziek luistert met dit
apparaat, stopt u het afspelen, drukt u
op de multifunctionele toets en begint u
te praten.
Zacht geluid van de ontvanger.
Zet het volume van dit apparaat hoger.
Zet het volume zo nodig hoger op de
verbonden mobiele Bluetooth-telefoon.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
28
NL
Technische gegevens
Algemeen
Communicatiesysteem
Bluetooth-specificatie versie 2.1 + EDR
(Verbeterde gegevenssnelheid)
Uitvoer
Bluetooth-specificatie Power Class 2
Maximaal communicatiebereik
Ongeveer 10 meter (zonder obstakels)*
1
Frequentieband
2,4 GHz-band (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Modulatiemethode
FHSS
Compatibele Bluetooth-profielen*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile; profiel voor geavanceerde
audiodistributie)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile;
profiel voor externe audio-/videobediening)
HSP (Headset Profile; headsetprofiel)
HFP (Hands-free Profile; handsfree profiel)
Ondersteunde codecs*
3
SBC*
4
, MP3
Ondersteunde methode voor
inhoudsbeveiliging
SCMS-T
Overdrachtsbereik (A2DP)
20 - 20.000 Hz (bemonsteringsfrequentie
44,1 kHz)
Bijgeleverde accessoires
USB-kabel (
) (1)
Oordopjes (S × 2, M × 2, L × 2)
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
Aanbevolen accessoires
Vervangende oordopjes: EP-EX10A (niet
bijgeleverd)*
5
Netspanningsadapter voor opladen via USB:
AC-U50A (niet bijgeleverd)*
5
*
1
Het werkelijke bereik is afhankelijk van
factoren zoals obstakels tussen apparaten,
magnetische velden rond een magnetron,
statische elektriciteit,
ontvangstgevoeligheid, antenneprestaties,
besturingssysteem, software, enzovoort.
*
2
Bluetooth-standaardprofielen geven het
doel aan Bluetooth-communicatie tussen
apparaten.
*
3
Codec: indeling voor
audiosignaalcompressie en -conversie
*
4
Subband Codec
*
5
De optionele accessoires zijn in bepaalde
gebieden niet beschikbaar.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
29
NL
Headset
Voedingsbron
3,7 V gelijkstroom: ingebouwde oplaadbare
lithium-ion batterij
Afmetingen (b/h/d) (exclusief
uitstekende onderdelen en
bedieningselementen)
Ongeveer 19,5 × 74,0 × 17,5 mm
Snoer (lengte van apparaat naar
oordopje)
Ongeveer 0,6 m
Gewicht
Ongeveer 26 g (inclusief hoofdtelefoon 4 g)
Nominaal stroomverbruik
1,3 W
Receiver
Type
Gesloten, dynamisch
Stuureenheid
9 mm, koepeltype (CCAW-spreekspoel)
Frequentiebereik
6–23.000 Hz
Microfoon
Type
Electret condensator
Richtingskenmerk
Omnidirectioneel
Effectief frequentiebereik
100 – 4.000 Hz
Bedrijfstemperatuur
0 °C tot 45 °C
Systeemvereisten voor
het opladen van de
batterij via USB
Computers waarop een van de volgende
besturingssystemen vooraf is geïnstalleerd en
die een USB-poort hebben:
Besturingssystemen
(bij gebruik van Windows)
Microsoft Windows Vista
®
Home Basic /
Home Premium / Business / Ultimate /
Windows
®
XP Home Edition / Professional /
Media Center Edition (Service Pack2 of
hoger) / Media Center Edition 2004 & 2005
(Service Pack2 of hoger)
(bij gebruik van Macintosh)
Mac OS X (versie 10.3 of hoger)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Open de behuizing niet. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. Installeer de apparatuur niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of inbouwkast. Stel de batterij (geïnstalleerde accu of batterijen) niet langdurig bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals zonlicht, vuur, enzovoort. Extreme geluidsdruk van de hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging tot gevolg hebben. Het woordmerk en de logo's van Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze items onder licentie. Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.  NL Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in landen waar EUrichtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Hierbij verklaart Sony Corp. dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.  NL Inhoudsopgave Wat is de draadloze Bluetoothtechnologie?............................ 6 Welkom!....................................... 7 3 stappen van de Bluetooth-functie..... 8 Plaats en functie van onderdelen.............................. 9 Het apparaat opladen...............10 Koppelen....................................12 Wat is koppelen?.................................. 12 Koppelingsprocedures......................... 12 Het apparaat dragen.................14 Status van de Bluetoothfunctie....................................15 Naar muziek luisteren...............16 Het audioapparaat bedienen – AVRCP............................................. 17 NL Bellen..........................................19 De mobiele Bluetooth-telefoon bedienen – HFP, HSP.................... 21 Bellen tijdens het afspelen van muziek....................................22 Voorzorgsmaatregelen.............23 Problemen oplossen.................25 Algemeen.............................................. 25 Tijdens het opladen............................. 26 Tijdens het beluisteren van muziek.............................................. 26 Tijdens het bellen................................. 27 Het apparaat initialiseren.........27 Technische gegevens................28 Algemeen.............................................. 28 Headset.................................................. 29 Systeemvereisten voor het opladen van de batterij via USB.......................... 29 NL  Wat is de draadloze Bluetooth-technologie? ® Draadloze Bluetooth -technologie is een draadloze technologie met klein bereik waarmee gegevens draadloos kunnen worden overgebracht tussen digitale apparaten, zoals een computer of digitale camera. Draadloze Bluetooth-technologie functioneert binnen een straal van ongeveer 10 meter. Gewoonlijk worden twee apparaten met elkaar verbonden, maar bepaalde apparaten kunnen met meerdere apparaten tegelijk verbinding maken. U hebt geen kabel nodig voor de verbinding. Daarnaast is het ook niet nodig de apparaten op elkaar te richten zoals bij infraroodtechnologie. U kunt een apparaat bijvoorbeeld in een tas of uw broekzak gebruiken. De Bluetooth-norm is een internationale norm die door duizenden bedrijven over de hele wereld wordt ondersteund en gebruikt. Communicatiesysteem en compatibele Bluetoothprofielen van dit apparaat Met profielen worden standaardfuncties voor afzonderlijke Bluetooth-apparaten gespecificeerd. Dit apparaat ondersteunt de volgende Bluetooth-versie en -profielen: Communicatiesysteem: Bluetooth-specificatie versie 2.1 + EDR*1  NL Compatibele Bluetooth-profielen: – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): audiogegevens van hoge kwaliteit verzenden of ontvangen. – AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): audio-/video-apparatuur bedienen; afspelen onderbreken, stoppen, starten, volumeregeling, enzovoort. – HSP (Headset Profile)*2: bellen/de telefoon bedienen. – HFP (Hands-free Profile)*2: bellen/de telefoon handsfree bedienen. *1 Verbeterde gegevenssnelheid *2 Wanneer u een mobiele Bluetoothtelefoon gebruikt die zowel HFP (Handsfree Profile) als HSP (Headset Profile) ondersteunt, moet u HFP instellen. Opmerkingen  Voor het gebruik van de Bluetooth-functie is voor het Bluetooth-apparaat dat wordt gebruikt, hetzelfde profiel vereist als voor dit apparaat. Houd er ook rekening mee dat zelfs wanneer de apparaten hetzelfde profiel gebruiken, mogelijk verschillende functies beschikbaar zijn afhankelijk van de specificaties. Wegens de kenmerken van de draadloze  Bluetooth-technologie is het geluid dat op dit apparaat wordt afgespeeld, enigszins vertraagd in vergelijking tot het geluid dat op het Bluetooth-apparaat wordt afgespeeld wanneer u belt of naar muziek luistert. Welkom! Dank u voor de aankoop van deze draadloze stereoheadset van Sony. Dit apparaat gebruikt draadloze Bluetooth-technologie.  Geniet draadloos van muziek van muziekspelers en mobiele telefoons die Bluetooth Stereo ondersteunen.*1  Geïntegreerde microfoon maakt handsfree bellen via mobiele Bluetoothtelefoons mogelijk.*2  Algemene bediening op afstand (afspelen, stoppen, enzovoort) van functies van een muziekspeler via een Bluetooth-verbinding.*3  Bluetooth versie 2.1 + EDR*4 voor geluid van hogere kwaliteit met minder storing en lager energieverbruik.  Functie voor opladen via USB.  Functies voor ruisonderdrukking en echo-onderdrukking voor uitmuntende geluidskwaliteit tijdens het bellen. Zie pagina 6 voor meer informatie over de draadloze Bluetooth-technologie. Bellen Naar muziek luisteren *1 Het verbonden Bluetooth-apparaat moet ondersteuning bieden voor A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). *2 Het verbonden Bluetooth-apparaat moet ondersteuning bieden voor HFP (Hands-free Profile) of HSP (Headset Profile). *3 Het verbonden Bluetooth-apparaat moet ondersteuning bieden voor AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). *4 Verbeterde gegevenssnelheid  NL 3 stappen van de Bluetooth-functie Koppelen Registreer ("koppel") eerst onderling een Bluetooth-apparaat (mobiele telefoon, enzovoort) en dit apparaat. Zodra de koppeling is uitgevoerd, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren. Mobiele Bluetoothtelefoon, enzovoort Draadloze stereoheadset  Koppelen  Pagina 12-13  Naar muziek luisteren Bluetooth-verbinding Gebruik het Bluetooth-apparaat om de Bluetooth-verbinding tot stand te brengen. Verbinding A2DP  Pagina 16 Naar muziek luisteren U kunt muziek beluisteren die op het Bluetooth-apparaat wordt afgespeeld. Vanaf dit apparaat kunt u muziek afspelen, stoppen of onderbreken. Muziek  NL Bluetooth-verbinding Als het apparaat is ingeschakeld, brengt het apparaat automatisch een Bluetooth-verbinding met de herkende mobiele telefoon tot stand. Verbinding AVRCP  Bellen  Pagina 17-18 HFP Bellen HSP  Pagina 19-20  U kunt bellen en gesprekken ontvangen met dit apparaat. Stemgeluid  Pagina 21-22 AAN DE SLAG Plaats en functie van onderdelen Hiermee kunt u het volume van het apparaat aanpassen wanneer u belt.  Hoofdtelefoon  RESET-toets  USB-aansluiting ()  Microfoon  PAIRING-toets  POWER-toets  Snoerschuifje   Lampje (blauw) (rood) Hiermee wordt de communicatiestatus (blauw) of stroomstatus (rood) van het apparaat aangegeven. Multifunctionele toets Hiermee kunt u verschillende belfuncties bedienen.  Klem  Jog-knop Hiermee kunt u meerdere functies bedienen wanneer u naar muziek luistert.  NL Het apparaat opladen Het apparaat bevat een oplaadbare lithium-ion batterij, die u moet opladen voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. 1 Open het klepje van de USBaansluiting (). 2 Sluit de bijgeleverde USB-kabel () aan op het apparaat en sluit het andere uiteinde aan op een computer. Houd de aansluiting met de markering naar beneden wanneer u de kabel aansluit. Het opladen wordt gestart wanneer het apparaat en de computer op elkaar zijn aangesloten. Controleer of het lampje (rood) gaat branden. Het opladen is na ongeveer 2,5 uur* voltooid en het lampje (rood) gaat automatisch uit. * Tijd die nodig is voor het opladen van een lege batterij. Opmerkingen  Als dit apparaat lange tijd niet wordt gebruikt, gaat het lampje (rood) wellicht niet branden wanneer u de USB-kabel aansluit om het apparaat op te laden. Koppel in dit geval de USB-kabel niet los van het apparaat en wacht tot het lampje (rood) gaat branden. 10 NL  Wanneer u het klepje van de USBaansluiting () sluit na het opladen, moet u het klepje goed aandrukken totdat het lipje volledig naar binnen is gedrukt.  Zie het gedeelte "Technische gegevens" (pagina 29) voor meer informatie over systeemvereisten voor een computer waarmee u de batterij kunt opladen via USB. Tips  Als de USB-kabel is aangesloten op een computer terwijl het apparaat is ingeschakeld, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.  Als u het apparaat wilt opladen via een stopcontact, moet u de netspanningsadapter voor opladen via USB AC-U50A (los verkrijgbaar*) gebruiken. Raadpleeg de handleiding bij de netspanningsadapter voor opladen via USB voor meer informatie.  Dit apparaat kan niet worden ingeschakeld tijdens het opladen. * Het bovenstaande optionele accessoire is in bepaalde gebieden niet beschikbaar. Let op Als er een probleem met dit apparaat optreedt tijdens het opladen, wordt het lampje (rood) mogelijk uitgeschakeld, hoewel het opladen nog niet is voltooid. Controleer de volgende oorzaken: – Omgevingstemperatuur is buiten het bereik van 0 °C - 40 °C. – Er is een probleem met de batterij. Laad in dit geval de batterij opnieuw op binnen het bovengenoemde temperatuurbereik. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Opmerkingen  Als de batterij lange tijd niet is gebruikt, kan de batterij snel leeg raken. De gebruiksduur van de batterij verbetert echter nadat deze een aantal keren opnieuw is opgeladen.  Als de gebruiksduur van de ingebouwde batterij minder dan de helft van de normale duur is, moet de batterij worden vervangen. Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sony-handelaar voor vervanging van de oplaadbare batterij. Stel het apparaat niet bloot aan extreme  temperaturen, direct zonlicht, vocht, zand, stof of mechanische schokken. Laat het apparaat nooit achter in een auto die in de zon geparkeerd staat.  Gebruik alleen de bijgeleverde USB-kabel. Gebruik geen andere USB-kabel.  Als de slaapstand van de computer wordt geactiveerd terwijl het apparaat is aangesloten, wordt het opladen niet correct voltooid. Controleer de instelling van de computer voordat u begint met opladen. Het lampje (rood) gaat automatisch uit zelfs als de computer overschakelt naar de slaapstand. Laad het apparaat in dit geval opnieuw op. Gebruik alleen de bijgeleverde USB-kabel  en sluit deze rechtstreeks aan op een computer. Het opladen wordt niet correct voltooid via een indirecte aansluiting, zoals via een USB-hub. Gebruiksuren* Status Geschat aantal gebruiksuren Communicatietijd (inclusief tijd voor het afspelen van muziek) (maximaal) 8 uur Stand-bytijd (maximaal) 120 uur * De bovenstaande tijden kunnen verschillen, afhankelijk van de omgevingstemperatuur of gebruiksomstandigheden. De resterende batterijlading controleren Wanneer u op POWER drukt terwijl het apparaat is ingeschakeld, knippert het lampje (rood). De resterende batterijlading wordt aangegeven door het aantal keren dat het lampje (rood) knippert. Lampje (rood) Status 3 keer Vol 2 keer Halfvol 1 keer Bijna leeg (moet worden opgeladen) Opmerking U kunt de resterende batterijlading niet controleren wanneer het apparaat net is ingeschakeld of tijdens het koppelen. Als de batterij bijna leeg is De status van de Bluetooth-functie die wordt aangegeven met het lampje (blauw), wordt nu met het lampje (rood) aangegeven. Wanneer de batterij leeg raakt, hoort u een pieptoon en wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. 11 NL Koppelen Wat is koppelen? Bluetooth-apparaten moeten eerst met elkaar worden "gekoppeld". Zodra de Bluetooth-apparaten zijn gekoppeld, hoeft dit niet opnieuw te gebeuren, behalve in de volgende gevallen:  De koppelingsgegevens zijn gewist na een reparatie, enzovoort.  Dit apparaat is gekoppeld aan 9 of meer apparaten. Dit apparaat kan worden gekoppeld aan maximaal 8 apparaten. Als een nieuw apparaat wordt gekoppeld nadat er 8 apparaten zijn gekoppeld, wordt het apparaat met de oudste verbindingsdatum van de 8 apparaten, vervangen door het nieuwe apparaat.  Wanneer het apparaat waarmee u verbinding wilt maken, dit apparaat niet langer herkent.  Dit apparaat is opnieuw ingesteld (pagina 27). Alle koppelingsgegevens zijn gewist. Koppelingsprocedures 1 Plaats het Bluetooth-apparaat binnen 1 meter van dit apparaat. 2 Houd PAIRING ten minste 2 seconden ingedrukt wanneer u het apparaat stand-by voor koppelen wilt zetten. De lampjes (blauw en rood) knipperen om beurten en de koppelingsmodus van het apparaat wordt geactiveerd. Opmerking Als de koppeling niet binnen ongeveer 5 minuten tot stand is gebracht, wordt de koppelingsmodus geannuleerd en wordt dit apparaat uitgeschakeld. Begin in dat geval weer bij stap 1. 12 NL 3 * Toegangscode kan ook "wachtwoord", "PIN-code", "PIN-nummer" of "paswoord" worden genoemd. Voer de koppelingsprocedure op het Bluetooth-apparaat uit om dit apparaat te herkennen. Er wordt een lijst met herkende apparaten weergegeven op het scherm van het Bluetooth-apparaat. Dit apparaat wordt weergegeven als "DR-BT100CX". Als "DRBT100CX" niet wordt weergegeven, begint u opnieuw bij stap 1. Opmerkingen  Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het Bluetooth-apparaat voor meer informatie. Wanneer een Bluetooth-apparaat  wordt gekoppeld waarop geen lijst met herkende apparaten kan worden weergegeven of dat geen scherm heeft, kunt u het apparaat koppelen door op dit apparaat en het Bluetooth-apparaat de koppelingsmodus in te stellen. Op dit moment geldt dat als een andere toegangscode dat "0000" is ingesteld op het Bluetooth-apparaat, de koppeling niet tot stand kan worden gebracht met dit apparaat. 4 Selecteer "DR-BT100CX" op het scherm van het Bluetooth-apparaat. 5 Als een toegangscode* moet worden opgegeven op het scherm van het Bluetoothapparaat, geeft u "0000" op. Opmerking Er is mogelijk geen wachtwoord vereist afhankelijk van het verbonden Bluetooth-apparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het Bluetoothapparaat voor meer informatie. 6 Breng de Bluetooth-verbinding tot stand vanaf het Bluetooth-apparaat. Het apparaat wordt als laatst verbonden apparaat opgeslagen in het geheugen van dit apparaat. Sommige Bluetooth-apparaten maken mogelijk automatisch verbinding wanneer het koppelen is voltooid. Tips  Als u een koppeling met andere Bluetoothapparaten wilt maken, herhaalt u stap 1 tot en met 5 voor elk apparaat.  Zie "Het apparaat initialiseren" (pagina 27) als u alle koppelingsgegevens wilt wissen. Het koppelen is voltooid wanneer het lampje (blauw) langzaam knippert. Op het scherm van bepaalde Bluetooth-apparaten wordt een bericht weergegeven dat de koppeling is voltooid ("Pairing complete"). 13 NL Het apparaat dragen De klem gebruiken 1 Klem dit apparaat aan een zak, enzovoort van uw kleding en zet de hoofdtelefoon op. Draag het oordopje met de markering  in uw linkeroor en het oordopje met de markering  in uw rechteroor. Tip Verplaats het snoerschuifje om de positie van de splitsing van het snoer te wijzigen, om te voorkomen dat de hoofdtelefoon wordt gesplitst wanneer het apparaat niet wordt gebruikt. 14 NL De oordopjes correct plaatsen Als de oordopjes niet goed in uw oren passen, kunt u lage basgeluiden wellicht niet horen. U kunt genieten van een betere geluidskwaliteit door een ander formaat dopjes te gebruiken of door de positie van de oordopjes aan te passen zodat deze comfortabel op uw oren passen. Probeer een ander formaat als de oordopjes niet op uw oren passen. Controleer het formaat van de oordopjes door de kleur aan de binnenkant te controleren. Wanneer u de oordopjes vervangt, moet u deze stevig op de hoofdtelefoon bevestigen om te voorkomen dat de oordopjes losraken en in uw oor achterblijven. Status van de Bluetooth-functie  : lampje (blauw)  : lampje (rood) Verbinden Koppelen Status Zoeken Knipperpatronen   — Gereed voor verbinding  — — — — — — — — — —— —— —— — — — — —… … —— … — — — — ——  — Verbinden  — —… Telefoon Muziek Verbonden  — HFP/HSP of A2DP (stand-by voor ontvangst audiosignaal)  HFP/HSP en A2DP (stand-by voor ontvangst audiosignaal)  Luisteren  ————————— —————… — —  — ——————— ———…  — ———————— ————… ——————— ———…  — Luisteren bij stand-by voor telefoongesprek  Binnenkomend gesprek   — …  — Spreken  ———————— ————… ——————— ———…  — Bellen tijdens het afspelen van muziek   — 15 NL HET APPARAAT BEDIENEN Naar muziek luisteren Opmerking Nadat het apparaat is ingeschakeld, probeert het apparaat automatisch met HFP of HSP verbinding te maken met het Bluetooth-apparaat waarmee het laatst verbinding is gemaakt. Wanneer u niet belt met dit apparaat, moet u het Bluetooth-apparaat waarmee het laatst verbinding is gemaakt, niet gereedmaken voor een verbinding via HFP of HSP. Zie pagina 22 als u wilt bellen of een gesprek wilt ontvangen terwijl u naar muziek luistert. Jog-knop POWER-toets 2 Dit apparaat ondersteunt SCMS-Tinhoudsbeveiliging. U kunt genieten van muziek, enzovoort, van een apparaat zoals een mobiele telefoon of een draagbare televisie die SCMS-Tinhoudsbeveiliging ondersteunt. Controleer het volgende voordat u het apparaat gebruikt. – Het Bluetooth-apparaat is ingeschakeld. – De koppeling van dit apparaat en het Bluetooth-apparaat is voltooid. – Het Bluetooth-apparaat biedt ondersteuning voor de functie voor het verzenden van muziek (profiel: A2DP*). 1 Houd POWER ongeveer 2 seconden ingedrukt terwijl het apparaat is uitgeschakeld. Het lampje (blauw) knippert twee keer en het apparaat wordt ingeschakeld. 16 NL Breng de Bluetooth-verbinding (A2DP) tussen een Bluetoothapparaat en dit apparaat tot stand. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het Bluetooth-apparaat voor meer informatie over de bediening. 3 Start het afspelen op het Bluetooth-apparaat. Tip U kunt de Bluetooth-verbinding A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ook met de instelknop tot stand brengen tussen dit apparaat en het Bluetooth-apparaat, behalve wanneer u met dit apparaat belt. Opmerkingen  Wanneer u muziek afspeelt via een verbinding met HSP (Headset Profile) tussen dit apparaat het Bluetooth-apparaat, is de geluidskwaliteit niet hoog. Voor een beter geluid wijzigt u de Bluetoothverbinding in A2DP op het Bluetooth-apparaat.  Als dit apparaat is uitgeschakeld wanneer een A2DP Bluetooth-verbinding tot stand wordt gebracht, moet u het apparaat opnieuw bedienen vanaf stap 1 om de A2DP Bluetooth-verbinding nogmaals te maken. * Zie pagina 6 voor meer informatie over profielen. Het volume aanpassen Duw de jog-knop omhoog of omlaag terwijl u naar muziek luistert om het volume aan te passen. Tips  Afhankelijk van het verbonden apparaat is het mogelijk ook nodig om het volume op het verbonden apparaat aan te passen.  Het volume voor bellen en muziek afspelen kan afzonderlijk worden aangepast. Zelfs als u het volume wijzigt tijdens het bellen, wordt het volume voor het afspelen van muziek niet gewijzigd. Het gebruik stoppen 1 2 Beëindig de Bluetoothverbinding met de toetsen op het Bluetooth-apparaat. Houd POWER ongeveer 2 seconden ingedrukt. Het lampje (blauw) gaat branden en het apparaat wordt uitgeschakeld. Tip Wanneer u stopt met het afspelen van muziek, wordt de Bluetooth-verbinding mogelijk automatisch beëindigd, afhankelijk van het Bluetooth-apparaat. Het audioapparaat bedienen – AVRCP Als het Bluetooth-audioapparaat dat is verbonden met dit apparaat, ondersteuning biedt voor AVRCP (Audio Video Remote Control Profile), kunt u het apparaat bedienen met de toetsen op dit apparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het Bluetooth-apparaat voor meer informatie over de bediening. Opmerking De bediening van het verbonden Bluetoothapparaat met dit apparaat is afhankelijk van de specificaties van het apparaat. Status: in de stop- of pauzestand Kort indrukken Lang indrukken    /       Afspelen starten* Stoppen Naar volgende/vorige gaan Snel vooruit-/terugspoelen*2 1 Status: in de afspeelstand Kort indrukken Lang indrukken    /       Onderbreken* Stoppen Naar volgende/vorige gaan Snel vooruit-/terugspoelen*2 1 *1 U moet mogelijk twee keer op de toets drukken, afhankelijk van het Bluetooth-apparaat. 2 * Dit werkt bij sommige Bluetoothapparaten mogelijk niet. 17 Wordt vervolgd NL Opmerking U kunt het volume van het Bluetoothapparaat niet aanpassen door de jog-knop van dit apparaat omhoog of omlaag te drukken. Tip Afhankelijk van het Bluetooth-apparaat kan de bewerking voor snel vooruitspoelen of terugspoelen worden uitgevoerd met de volgende procedures op het apparaat. 1 Houd POWER ongeveer 2 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. 2 Houd POWER en de jog-knop () ongeveer 7 seconden ingedrukt. Het lampje (blauw) knippert één keer. De instelling kan worden uitgeschakeld door de bovenstaande procedure te herhalen. Het lampje (blauw) knippert nu twee keer. Opmerking U kunt het volume van het Bluetoothapparaat niet aanpassen door de jog-knop van dit apparaat omhoog of omlaag te drukken. 18 NL Bellen Wanneer dit apparaat niet automatisch verbinding maakt met een mobiele Bluetooth-telefoon Jog-knop POWERtoets Multifunctionele toets Controleer het volgende voordat u het apparaat gebruikt. – De Bluetooth-functie is geactiveerd op de mobiele telefoon. – De koppeling van dit apparaat en de mobiele Bluetooth-telefoon is voltooid. 1 Houd POWER ongeveer 2 seconden ingedrukt terwijl het apparaat is uitgeschakeld. Het lampje (blauw) knippert twee keer, het apparaat wordt ingeschakeld en het apparaat probeert verbinding te maken met de laatste mobiele Bluetoothtelefoon die is gebruikt. Tip Dit apparaat probeert na 1 minuut niet langer verbinding te maken met de mobiele Bluetooth-telefoon. Druk in dit geval op de multifunctionele toets om opnieuw te proberen verbinding te maken. U kunt verbinding maken vanaf de mobiele Bluetooth-telefoon of u kunt vanaf dit apparaat verbinding maken met het laatste Bluetooth-apparaat waarmee een verbinding is gemaakt.  Verbinding maken vanaf de mobiele Bluetooth-telefoon 1 Breng de Bluetooth-verbinding (HFP of HSP*) tussen de mobiele Bluetooth-telefoon en dit apparaat tot stand. Raadpleeg de documentatie die bij de mobiele Bluetooth-telefoon is geleverd voor meer informatie over de bewerking. Er wordt een lijst met herkende apparaten weergegeven op het scherm van de mobiele Bluetoothtelefoon. Dit apparaat wordt weergegeven als "DR-BT100CX". Wanneer u een mobiele Bluetoothtelefoon gebruikt die is uitgerust met HFP (Hands-free Profile) en HSP (Headset Profile), moet u HFP instellen. Opmerking Wanneer u een verbinding maakt met een andere mobiele Bluetooth-telefoon dan de vorige telefoon, brengt u de verbinding tot stand door de bovenstaande procedure uit te voeren. * Zie pagina 6 voor meer informatie over profielen. 19 Wordt vervolgd NL – beltoon ingesteld op het apparaat – beltoon ingesteld op de mobiele telefoon – beltoon ingesteld op de mobiele telefoon, alleen voor de Bluetooth-verbinding  Vanaf dit apparaat verbinding maken met het laatste Bluetooth-apparaat waarmee verbinding is gemaakt 1 Druk op de multifunctionele toets. Het lampje (blauw) gaat knipperen en het apparaat probeert ongeveer 5 seconden verbinding te maken. Opmerking Als u een gesprek aanneemt door op de toets op de mobiele Bluetooth-telefoon te drukken, geven sommige Bluetoothtelefoons voorrang aan de handset. In dit geval kunt u het gesprek voeren via dit apparaat door de multifunctionele toets ongeveer 2 seconden ingedrukt te houden of de mobiele Bluetooth-telefoon te gebruiken. Raadpleeg de documentatie die bij de mobiele Bluetooth-telefoon is geleverd voor meer informatie. Opmerking Wanneer u muziek beluistert met dit apparaat, kunt u geen Bluetooth-verbinding tot stand brengen met de multifunctionele toets. Bellen 1 Gebruik tijdens het bellen de toetsen op de mobiele telefoon. Als u geen kiestoon hoort via dit apparaat, houdt u de multifunctionele toets ongeveer 2 seconden ingedrukt. Tip U kunt op de volgende manieren een gesprek tot stand brengen, afhankelijk van de mobiele Bluetooth-telefoon. Raadpleeg de documentatie die bij de mobiele telefoon is geleverd voor meer informatie. – Wanneer u niet communiceert, kunt u een gesprek tot stand brengen met de functie voor voicedial (nummer kiezen via spraak) door op de multifunctionele toets te drukken. – U kunt het laatst gebelde nummer bellen door de multifunctionele toets ongeveer 2 seconden ingedrukt te houden. NL Tips  U kunt het volume niet aanpassen wanneer u niet communiceert.  Het volume voor bellen en muziek afspelen kan afzonderlijk worden aangepast. Zelfs als u het volume wijzigt tijdens het afspelen van muziek, wordt het volume van een gesprek niet gewijzigd. Een gesprek beëindigen U kunt een gesprek beëindigen door op de multifunctionele toets op het apparaat te drukken. Het gebruik stoppen Beëindig de Bluetoothverbinding met de mobiele Bluetooth-telefoon. 2 Druk op de multifunctionele toets op het apparaat. Houd POWER ongeveer 2 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. De beltoon verschilt per mobiele telefoon op de volgende manieren. Het lampje (blauw) gaat branden en het apparaat wordt uitgeschakeld. Wanneer u een binnenkomend gesprek ontvangt, hoort u een beltoon vanaf het apparaat. 20 Duw de jog-knop naar boven of beneden om het volume aan te passen. 1 Gesprekken ontvangen 1 Het volume aanpassen De mobiele Bluetoothtelefoon bedienen – HFP, HSP De werking van de toetsen op dit apparaat is afhankelijk van de mobiele telefoon. HFP (Hands-free Profile) of HSP (Headset Profile) wordt gebruikt voor de mobiele Bluetooth-telefoon. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de mobiele Bluetooth-telefoon voor meer informatie over ondersteunde Bluetooth-profielen en de bediening. HFP (Hands-free Profile) Status Multifunctionele toets Kort indrukken Lang indrukken Voicedial starten*1 Laatste nummer opnieuw bellen Voicedial ingeschakeld Voicedial annuleren*1 — Uitgaand gesprek Uitgaand gesprek beëindigen Gespreksapparaat wijzigen Beantwoorden Weigeren Gesprek beëindigen Gespreksapparaat wijzigen Stand-by Binnenkomend gesprek Tijdens een gesprek HSP (Headset Profile) Status Multifunctionele toets Kort indrukken Lang indrukken Stand-by — Bellen Uitgaand gesprek Uitgaand gesprek beëindigen*1 Uitgaand gesprek beëindigen of gespreksapparaat wijzigen in hoofdtelefoon*2 Binnenkomend gesprek Beantwoorden — Tijdens een gesprek Gesprek beëindigen*3 Gespreksapparaat wijzigen in hoofdtelefoon *1 Sommige functies worden wellicht niet ondersteund, afhankelijk van de mobiele Bluetooth-telefoon. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de mobiele telefoon is geleverd. 2 * Dit verschilt afhankelijk van de mobiele Bluetooth-telefoon. *3 Sommige functies worden wellicht niet ondersteund bij het bellen met de mobiele Bluetooth-telefoon. 21 NL Bellen tijdens het afspelen van muziek Er is een Bluetooth-verbinding met HFP of HSP en A2DP vereist wanneer u wilt bellen terwijl u muziek beluistert. Wanneer u bijvoorbeeld wilt bellen met een mobiele Bluetooth-telefoon terwijl u muziek beluistert op een compatibele muziekspeler, moet u dit apparaat op de mobiele telefoon aansluiten met HFP of HSP. Breng een Bluetooth-verbinding tot stand tussen dit apparaat en het apparaat dat u gebruikt door de onderstaande procedure te volgen. 1 Breng een Bluetooth-verbinding tot stand tussen dit apparaat en de mobiele telefoon met HFP of HSP door de procedures in "Bellen" (pagina 19) uit te voeren. 2 Gebruik het Bluetooth-apparaat (muziekspeler of mobiele telefoon) waarmee de muziek wordt afgespeeld, om via A2DP een Bluetoothverbinding met dit apparaat te maken. Bellen tijdens het afspelen van muziek 1 Druk op de multifunctionele toets terwijl u muziek afspeelt (pagina 21), of gebruik de toetsen op de mobiele Bluetooth-telefoon om te bellen. Als u geen kiestoon hoort via dit apparaat, houdt u de multifunctionele toets ongeveer 2 seconden ingedrukt. 22 NL Een gesprek ontvangen tijdens het afspelen van muziek Wanneer u een binnenkomend gesprek ontvangt, wordt de muziek onderbroken en hoort u een beltoon vanaf het apparaat. 1 Druk op de multifunctionele toets en begin te praten. Nadat het gesprek is beëindigd, drukt u op de multifunctionele toets. Dit apparaat gaat verder met het afspelen van de muziek. Wanneer u geen beltoon hoort, zelfs wanneer u een binnenkomend gesprek ontvangt 1 Stop het afspelen van de muziek. 2 Wanneer er gebeld wordt, drukt u op de multifunctionele toets en begint u te praten. AANVULLENDE INFORMATIE Voorzorgsmaatregelen Informatie over Bluetooth-communicatie  Draadloze Bluetooth-technologie functioneert binnen een straal van ongeveer 10 meter. De maximale communicatieafstand is afhankelijk van obstakels (menselijk lichaam, metalen voorwerpen, muren, enzovoort) of elektromagnetische storing.  De antenne is ingebouwd in het apparaat, zoals wordt aangeduid met de gestippelde lijn. De gevoeligheid van de Bluetoothcommunicatie kan worden verbeterd door de ingebouwde antenne in de richting van het verbonden Bluetooth-apparaat te draaien. De communicatieafstand wordt kleiner als er zich obstakels tussen de antenne van het verbonden apparaat en dit apparaat bevinden.  Locatie van ingebouwde antenne   De volgende omstandigheden kunnen van invloed zijn op de gevoeligheid van de Bluetooth-communicatie. – Er bevindt zich een obstakel, zoals een menselijk lichaam, een metalen voorwerp of een muur, tussen dit apparaat en het Bluetooth-apparaat. – Er bevindt zich een apparaat dat de frequentie 2,4 GHz gebruikt, zoals een draadloos LAN-apparaat, draadloze telefoon of magnetron, in de buurt van dit apparaat.  Omdat Bluetooth-apparaten en draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g) dezelfde frequentie gebruiken, kan storing worden veroorzaakt door microgolven. Als dit   apparaat in een buurt van een draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt, kan dit een lagere communicatiesnelheid, ruis of een ongeldige verbinding tot gevolg hebben. In dit geval moet u het volgende doen. – Gebruik dit apparaat op ten minste 10 meter afstand van het draadloze LAN-apparaat. – Als dit apparaat binnen 10 meter van een draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt, schakelt u het draadloze LANapparaat uit. – Plaats dit apparaat en het Bluetoothapparaat zo dicht mogelijk bij elkaar. Microgolven die afkomstig zijn van een Bluetooth-apparaat, kunnen van invloed zijn op de werking van elektronische medische apparaten. Schakel dit apparaat en andere Bluetooth-apparaten uit op de volgende plaatsen, omdat dit ongelukken kan veroorzaken: – in de buurt van ontvlambare gassen, in ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen of benzinestations – in de buurt van automatische deuren of brandalarmen Dit apparaat ondersteunt beveiligingsmogelijkheden die voldoen aan de Bluetooth-norm voor een beveiligde verbinding wanneer de draadloze Bluetooth-technologie wordt gebruikt, maar afhankelijk van de instelling is de beveiliging wellicht niet voldoende. Wees voorzichtig wanneer u communiceert via de draadloze Bluetooth-technologie. We zijn niet verantwoordelijk voor het lekken van informatie tijdens de Bluetooth-communicatie. We kunnen niet garanderen dat verbinding kan worden gemaakt met alle Bluetooth-apparaten. – Een apparaat met een Bluetooth-functie moet voldoen aan de Bluetooth-norm die is vastgesteld door Bluetooth SIG, Inc., en moeten zijn geverifieerd. 23 Wordt vervolgd NL – Zelfs als het verbonden apparaat voldoet aan de hierboven vermelde Bluetooth-norm, kan met sommige apparaten wellicht geen verbinding worden gemaakt of functioneert het apparaat niet correct, afhankelijk van de kenmerken of technische gegevens van het apparaat. – Wanneer u handsfree belt via de telefoon, kan ruis optreden, afhankelijk van het apparaat of de communicatieomgeving.  Afhankelijk van het apparaat waarmee verbinding wordt gemaakt, kan het enige tijd duren voordat de communicatie wordt gestart. Opmerking over statische elektriciteit In een omgeving met zeer droge lucht kunt u prikkelingen op uw oren voelen. Dit is het gevolg van toenemende statische elektriciteit in het lichaam en duidt niet op een storing van de hoofdtelefoon. Het effect kan worden beperkt door kleren te dragen die zijn gemaakt van natuurlijke materialen. Overigen  Zet dit apparaat niet op een plaats waar het wordt blootgesteld aan vochtigheid, stof, roet, stoom of direct zonlicht of in een auto die wacht voor het stoplicht. Dit kan een storing veroorzaken.  De Bluetooth-functie van mobiele telefoons werkt mogelijk niet, afhankelijk van radiogolven en de locatie waar het apparaat wordt gebruikt.  Als u ongemakken ondervindt na het gebruik van een Bluetooth-apparaat, moet u meteen stoppen met het gebruik van het Bluetooth-apparaat. Als het probleem daarmee niet is verholpen, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Wanneer u dit apparaat beluistert met een  te hoog volume, kan uw gehoor worden beschadigd. Voor veiligheid in het verkeer moet u dit apparaat niet gebruiken tijdens het autorijden of fietsen.  Plaats geen voorwerpen op dit apparaat en oefen geen druk uit op het apparaat, omdat het apparaat hierdoor kan vervormen als het lange tijd wordt opgeborgen.  Stel de hoofdtelefoon niet bloot aan sterke schokken.  Reinig de hoofdtelefoon met een zachte, droge doek.  Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die niet aan bod komen in deze handleiding, kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. U kunt EP-EX10A (los verkrijgbaar*) aanschaffen als optionele vervangende oordopjes. EP-EX10A bevat 4 typen oordopjes: SS, S, M en L. *H  et optionele accessoire is in bepaalde gebieden niet beschikbaar. 24 NL Problemen oplossen Als er problemen optreden bij het gebruik van dit apparaat, gebruikt u de onderstaande controlelijst en leest u de ondersteuningsinformatie voor het product op onze website door. Als het probleem daarmee niet is verholpen, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Algemeen Het apparaat wordt niet ingeschakeld.  Laad de batterij van het apparaat op.  Het apparaat kan niet worden ingeschakeld tijdens het opladen. Verwijder de USB-kabel van het apparaat en schakel het apparaat in. De koppeling kan niet worden gemaakt.  Plaats dit apparaat en het Bluetoothapparaat dichter bij elkaar. De Bluetooth-verbinding kan niet worden gemaakt.  Controleer of dit apparaat is ingeschakeld.  Controleer of het Bluetooth-apparaat waarmee u verbinding wilt maken, is ingeschakeld en of de Bluetooth-functie is ingeschakeld.  De verbinding met het Bluetoothapparaat wordt wellicht niet opgeslagen in het geheugen van dit apparaat. Breng de Bluetooth-verbinding met dit apparaat tot stand vanaf het Bluetoothapparaat meteen nadat het koppelen is voltooid.  Dit apparaat of het Bluetooth-apparaat waarmee u verbinding wilt maken, bevindt zich in de slaapstand.  De Bluetooth-verbinding is beëindigd. Breng de Bluetooth-verbinding opnieuw tot stand (wanneer u luistert naar muziek: zie pagina 16, wanneer u belt: zie pagina 19). Vervormd geluid.  Controleer of dit apparaat storing ondervindt van een draadloos LANapparaat, een ander draadloos apparaat dat de frequentie 2,4 GHz gebruikt, of een magnetron. De communicatieafstand is te klein. (Het geluid verspringt.)  Als een apparaat dat elektromagnetische straling genereert, zoals een draadloos LAN-apparaat, een ander Bluetoothapparaat of een magnetron, zich in de buurt van dit apparaat bevindt, plaatst u dit apparaat verder uit de buurt van dergelijke bronnen.  Richt de antenne van dit apparaat (pagina 23) naar het Bluetooth-apparaat. Zorg ervoor dat er geen obstakels zijn die de communicatie kunnen verstoren. Het apparaat werkt niet correct.  Stel het apparaat opnieuw in. Koppelingsgegevens worden niet verwijderd door deze bewerking. Steek een klein puntig voorwerp in de opening en duw het voorwerp in de opening tot u een klik voelt. 25 Wordt vervolgd NL Tijdens het opladen Het apparaat kan niet worden opgeladen.  Controleer of het apparaat en de computer stevig op elkaar zijn aangesloten met de USB-kabel.  Controleer of de computer is ingeschakeld.  Controleer of de computer zich niet in de stand-bystand, slaapstand of sluimerstand bevindt. Het opladen duurt te lang.  Controleer of het apparaat en de computer rechtstreeks op elkaar zijn aangesloten en niet via een USB-hub. Het apparaat kan niet worden herkend op een computer.  De USB-kabel is niet correct aangesloten op de USB-poort van de computer. Sluit de USB-kabel opnieuw aan.  Controleer of het apparaat en de computer rechtstreeks op elkaar zijn aangesloten en niet via een USB-hub.  Er kan een probleem zijn met de aangesloten USB-poort van de computer. Sluit de kabel aan op een andere beschikbare USB-poort.  Probeer de procedure voor de USB-verbinding opnieuw uit te voeren in andere gevallen dan de bovenstaande gevallen. Tijdens het beluisteren van muziek Geen geluid. 26 NL  Controleer of dit apparaat en het Bluetooth-apparaat zijn ingeschakeld.  Er is geen A2DP Bluetooth-verbinding tussen dit apparaat en het Bluetoothapparaat tot stand gebracht. Breng een A2DP Bluetooth-verbinding tot stand (pagina 16).  Controleer of er muziek wordt afgespeeld op het Bluetooth-apparaat.  Controleer of het volume van het apparaat niet te laag staat.  Zet het volume zo nodig hoger op het verbonden apparaat.  Koppel dit apparaat en het Bluetoothapparaat opnieuw (pagina 12). Zacht geluid.  Zet het volume van dit apparaat hoger.  Zet het volume zo nodig hoger op het verbonden apparaat. Lage geluidskwaliteit.  Schakel de Bluetooth-verbinding over naar A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) wanneer HSP (Headset Profile) is ingesteld. Het geluid verspringt regelmatig tijdens het afspelen.  De ontvangstomstandigheden van dit apparaat kunnen instabiel zijn geworden omdat de instelling voor bitsnelheid voor de muziek die vanaf het Bluetoothapparaat wordt verzonden en de omgeving waarin dit apparaat wordt gebruikt, niet overeenkomen. *1 Beëindig de A2DP Bluetooth-verbinding met de toetsen op het Bluetoothapparaat. Terwijl dit apparaat is ingeschakeld, houdt u  ongeveer 7 seconden ingedrukt om de instelling te verlagen voor de bitsnelheid die kan worden ontvangen. *2 *1 Bitsnelheid is een numerieke waarde die staat voor de hoeveelheid gegevens die per seconde wordt overgedragen. Over het algemeen geldt dat hoe hoger de bitsnelheid is, hoe beter de geluidskwaliteit is. Dit apparaat kan muziek met een hoge bitsnelheid ontvangen, maar afhankelijk van de gebruiksomgeving kan het geluid verspringen. 2 * Wanneer de instelling voor de bitsnelheid is voltooid, knippert het lampje (blauw) één keer. Afhankelijk van de omgeving wordt het verspringen van het geluid mogelijk niet verholpen als u de bovenstaande handelingen uitvoert. Als u de oorspronkelijke instelling wilt herstellen, houdt u  nogmaals ongeveer 7 seconden ingedrukt. Het lampje (blauw) knippert twee keer. Tijdens het bellen U hoort de ontvanger niet.  Controleer of dit apparaat en de mobiele Bluetooth-telefoon zijn ingeschakeld.  Controleer de verbinding tussen dit apparaat en de mobiele Bluetoothtelefoon. Breng opnieuw een Bluetoothverbinding (HFP of HSP) tot stand (pagina 19).  Controleer of de uitvoer van de mobiele Bluetooth-telefoon is ingesteld op dit apparaat.  Controleer of het volume van het apparaat niet te laag staat.  Zet het volume zo nodig hoger op de verbonden mobiele Bluetooth-telefoon.  Als u naar muziek luistert met dit apparaat, stopt u het afspelen, drukt u op de multifunctionele toets en begint u te praten. Zacht geluid van de ontvanger. Het apparaat initialiseren U kunt de standaardinstellingen (zoals de volume-instelling) van dit apparaat herstellen en alle koppelingsgegevens verwijderen. 1 Als dit apparaat is ingeschakeld, houdt u POWER ongeveer 2 seconden ingedrukt om dit apparaat uit te schakelen. 2 Houd POWER en de multifunctionele toets ongeveer 7 seconden tegelijk ingedrukt. Het lampje (blauw) knippert vier keer en de standaardinstellingen van dit apparaat worden hersteld. Alle koppelingsgegevens worden gewist.  Zet het volume van dit apparaat hoger.  Zet het volume zo nodig hoger op de verbonden mobiele Bluetooth-telefoon. 27 NL Technische gegevens Algemeen Communicatiesysteem Bluetooth-specificatie versie 2.1 + EDR (Verbeterde gegevenssnelheid) Uitvoer Bluetooth-specificatie Power Class 2 Maximaal communicatiebereik Ongeveer 10 meter (zonder obstakels)*1 Frequentieband 2,4 GHz-band (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Modulatiemethode FHSS Compatibele Bluetooth-profielen*2 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile; profiel voor geavanceerde audiodistributie) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile; profiel voor externe audio-/videobediening) HSP (Headset Profile; headsetprofiel) HFP (Hands-free Profile; handsfree profiel) Ondersteunde codecs*3 SBC*4, MP3 Ondersteunde methode voor inhoudsbeveiliging SCMS-T Overdrachtsbereik (A2DP) 20 - 20.000 Hz (bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz) Bijgeleverde accessoires USB-kabel () (1) Oordopjes (S × 2, M × 2, L × 2) Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1) Aanbevolen accessoires Vervangende oordopjes: EP-EX10A (niet bijgeleverd)*5 Netspanningsadapter voor opladen via USB: AC-U50A (niet bijgeleverd)*5 28 NL *1 Het werkelijke bereik is afhankelijk van factoren zoals obstakels tussen apparaten, magnetische velden rond een magnetron, statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, antenneprestaties, besturingssysteem, software, enzovoort. *2 Bluetooth-standaardprofielen geven het doel aan Bluetooth-communicatie tussen apparaten. *3 Codec: indeling voor audiosignaalcompressie en -conversie *4 Subband Codec 5 * De optionele accessoires zijn in bepaalde gebieden niet beschikbaar. Headset Voedingsbron 3,7 V gelijkstroom: ingebouwde oplaadbare lithium-ion batterij Afmetingen (b/h/d) (exclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen) Ongeveer 19,5 × 74,0 × 17,5 mm Snoer (lengte van apparaat naar oordopje) Ongeveer 0,6 m Gewicht Ongeveer 26 g (inclusief hoofdtelefoon 4 g) Nominaal stroomverbruik 1,3 W Receiver Type Gesloten, dynamisch Stuureenheid 9 mm, koepeltype (CCAW-spreekspoel) Systeemvereisten voor het opladen van de batterij via USB Computers waarop een van de volgende besturingssystemen vooraf is geïnstalleerd en die een USB-poort hebben: Besturingssystemen (bij gebruik van Windows) Microsoft Windows Vista® Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate / Windows® XP Home Edition / Professional / Media Center Edition (Service Pack2 of hoger) / Media Center Edition 2004 & 2005 (Service Pack2 of hoger) (bij gebruik van Macintosh) Mac OS X (versie 10.3 of hoger) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Frequentiebereik 6–23.000 Hz Microfoon Type Electret condensator Richtingskenmerk Omnidirectioneel Effectief frequentiebereik 100 – 4.000 Hz Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 45 °C 29 NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Sony dr bt100cxs de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor