HP Deskjet 3520 e-All-in-One series
Inhoudsopgave
1Hoe kan ik?.......................................................................................................................................................................3
2 Kennis maken met de HP e-All-in-One
Printeronderdelen.................................................................................................................................................................5
Functies van het bedieningspaneel......................................................................................................................................6
Draadloze inst.......................................................................................................................................................................6
Statuslampjes.......................................................................................................................................................................7
Autom. uitsch .......................................................................................................................................................................8
3 Afdrukken
Foto's afdrukken...................................................................................................................................................................9
Documenten afdrukken......................................................................................................................................................10
Snelformulieren afdrukken.................................................................................................................................................10
Enveloppen afdrukken........................................................................................................................................................11
Tips voor geslaagd afdrukken............................................................................................................................................11
4 ePrint vanaf een willekeurige locatie
ePrint vanaf een willekeurige locatie..................................................................................................................................15
5 Elementaire informatie over papier
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken......................................................................................................................17
Afdrukmateriaal laden........................................................................................................................................................18
6 Kopiëren en scannen
Kopiëren.............................................................................................................................................................................23
Scannen naar een computer..............................................................................................................................................24
Tips voor geslaagd kopiëren..............................................................................................................................................26
Tips voor geslaagd scannen..............................................................................................................................................27
7 Met cartridges werken
Geschatte inktniveaus controleren.....................................................................................................................................29
Inktproducten bestellen......................................................................................................................................................29
Vervang de cartridges........................................................................................................................................................30
Informatie over de cartridgegarantie..................................................................................................................................32
8 Aansluitmogelijkheden
WiFi Protected Setup (WPS – vereist een WPS-router)....................................................................................................33
Gewone draadloze verbinding (router vereist)...................................................................................................................34
USB-verbinding (verbinding zonder netwerk).....................................................................................................................34
De verbinding wijzigen van een USB-verbinding in een draadloze verbinding..................................................................34
Draadloos met de printer verbinden zonder router.............................................................................................................35
Een nieuwe printer aansluiten............................................................................................................................................35
De netwerkinstellingen wijzigen.........................................................................................................................................36
Tips voor het installeren en gebruiken van een netwerkprinter..........................................................................................36
Geavanceerde hulpmiddelen voor printerbeheer (voor netwerkprinters)...........................................................................36
9 Een probleem oplossen
De afdrukkwaliteit verbeteren.............................................................................................................................................39
Een papierstoring oplossen................................................................................................................................................40
Er kan niet worden afgedrukt.............................................................................................................................................42
Netwerken..........................................................................................................................................................................48
HP-ondersteuning..............................................................................................................................................................48
10 Technische informatie
Kennisgeving......................................................................................................................................................................51
Informatie over de cartridgechip.........................................................................................................................................51
Specificaties.......................................................................................................................................................................52
1
Inhoudsopgave
Programma voor milieubeheer...........................................................................................................................................54
Overheidsvoorschriften......................................................................................................................................................58
Index........................................................................................................................................................................................63
2
Inhoudsopgave
1 Hoe kan ik?
Leren hoe u uw HP e-All-in-One moet gebruiken
Printeronderdelen
Afdrukmateriaal laden
Kopiëren
Vervang de cartridges
Een papierstoring oplossen
Hoe kan ik? 3
Hoe kan ik?
Hoofdstuk 1
4 Hoe kan ik?
Hoe kan ik?
2 Kennis maken met de HP e-All-in-One
Printeronderdelen
Functies van het bedieningspaneel
Draadloze inst
Statuslampjes
Autom. uitsch
Printeronderdelen
Voor- en bovenzijde van de HP e-All-in-One
1 Beeldscherm
2 Bedieningspaneel
3 Papierlade
4 Verlengstuk van de uitvoerlade (ook wel ladeverlengstuk genoemd)
5 Glasplaat
6 Onderklep
7Klep
8 Cartridgeklepje
9 Cartridgetoegangsgebied
10 Schoonmaakklep
Achteraanzicht van de HP e-All-in-One
Kennis maken met de HP e-All-in-One 5
Kennis maken met de HP e-All-in-
One
11 USB-poort aan de achterkant
12 Aansluiting van netsnoer
Functies van het bedieningspaneel
Functies van het bedieningspaneel
1 Terug: hiermee gaat u terug naar het vorige scherm.
2 Annuleren: Stopt de huidige operatie en herstelt de standaard instellingen.
3 Knop Selection: Contextuele knop die wijzigt afhankelijk van wat er op het scherm te zien is.
4De knop Omhoog: Gebruik deze knop om door menu's te navigeren en het aantal kopieën te selecteren.
5De knop Omlaag: Gebruik deze knop om door menu's te navigeren en het aantal kopieën te selecteren.
6 OK: Bevestigt de huidige selectie.
7 Draadloos statuslampje en knop: Blauw lampje geeft draadloze verbinding aan. Druk op de knop om de Draadloze status
en de menuopties te bekijken. Druk op de knop en houd hem ingedrukt tot het lampje knippert om de WiFi Protected
Setup (WPS)-drukknopmodus te starten.
8De knop ePrint: Door te drukken op de knop verschijnt het Menu Webservices. Hier kunt u het e-mailadres van de
printer bekijken en de ePrint-inst. instellen.
9De knop Aan: Hiermee zet u de printer uit of aan.
Draadloze inst
Druk op de Draadloos-knop om de draadloze status en de menuopties te bekijken.
Indien de printer beschikt over een actieve verbinding met een draadloos netwerk, zal hij Verbonden
aangeven en het IP-adres van de printer tonen.
Indien de draadloze verbinding inactief is (draadloze radio uit) en het draadloos netwerk is niet beschikbaar,
toont het beeldscherm Draadloos Uit.
Indien draadloos actief is (draadloze radio aan) en u geen draadloze verbinding hebt, geeft het
beeldscherm Verbinding maken of Niet verbonden aan.
U kunt het printerbeeldscherm gebruiken om informatie op te halen over uw draadloos netwerk, het maken van
een draadloze verbinding en meer.
Hoofdstuk 2
6 Kennis maken met de HP e-All-in-One
Kennis maken met de HP e-All-in-
One
Hoe kan ik? Instructies
Een netwerkconfiguratiepagina afdrukken.
De netwerkconfiguratiepagina zal de netwerkstatus, de hostnaam, de
netwerknaam en meer tonen.
1. Druk op de knop Draadloos om naar het
menu Draadloze inst. te gaan.
2. Selecteer Rapport afdr. en vervolgens
Configuratiepagina.
Druk het rapport Test Draadloos netwerk af.
Het rapport Test Draadloos netwerk zal de diagnoseresultaten afdrukken
voor de status van het draadloos netwerk, de sterkte van het draadloze
signaal, de gevonden netwerken en meer.
1. Druk op de knop Draadloos om naar het
menu Draadloze inst. te gaan.
2. Selecteer Rapport afdr. en selecteer
vervolgens Testrapport.
De netwerkinstellingen naar de standaardinstellingen herstellen. 1. Druk op de knop Draadloos om naar het
menu Draadloze inst. te gaan.
2. Selecteer Herstel als standaard.
3. Bevestig de selectie om de
standaardwaarden te herstellen.
Schakel draadloos aan of uit. 1. Druk op de knop Draadloos om naar het
menu Draadloze inst. te gaan.
2. Selecteer Draadloos.
3. Selecteer in het menu Draadls aan/uit
Aan of Uit.
Een WiFi Protected Setup (WPS)-verbinding maken.
WiFi Protected Setup (WPS – vereist een WPS-
router)
Statuslampjes
Statuslampje Draadloos
Lampje Aan-knop
Statuslampje Draadloos
Gedrag lampje Oplossing
Uit Draadloos is Uit. Druk de knop Draadloos in om
naar het menu Draadloos te gaan op het
printerbeeldscherm. Gebruik het menu Draadloos
om draadloos af te drukken.
Knippert traag Draadloos is aan, maar niet verbonden met een
netwerk. Indien er geen verbinding kan worden
gemaakt, moet u ervoor zorgen dat de printer
zich in het draadloze bereik bevindt.
Knippert snel Er heeft zich een fout met de draadloze
verbinding voorgedaan. Raadpleeg de berichten
op het printerbeeldscherm.
Aan Er is draadloze verbinding gemaakt. U kunt nu
afdrukken.
Lampje Aan-knop
Gedrag lampje Oplossing
Uit De printer is uitgeschakeld.
Statuslampjes 7
Kennis maken met de HP e-All-in-
One
Gedrag lampje Oplossing
Knippert Geeft aan dat het apparaat in slaapstand staat.
Het toestel gaat automatisch in slaapstand na 5
minuten inactiviteit.
Knippert snel Er is een fout opgetreden. Raadpleeg de
berichten op het printerbeeldscherm.
Knippert constant De printer drukt af of kopieert.
Aan De printer staat aan en is klaar om af te drukken.
Autom. uitsch
Autom. uitsch wordt standaard automatisch ingeschakeld wanneer u de printer aanzet. Wanneer Autom. uitsch.
is ingeschakeld, schakelt de printer automatisch uit na 2 uur inactiviteit om het stroomverbruik te helpen
beperken. Autom. uitsch. wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de printer een draadloze netwerkverbinding
of Ethernet-netwerkverbinding (indien ondersteund) maakt. U kunt de instelling Autom. uitsch. wijzigen vanuit het
bedieningspaneel. Na wijziging werkt de printer volgens de nieuwe instelling. Autom. uitsch. zet de printer
helemaal uit, u moet dus de Aan-knop gebruiken om hem weer aan te zetten.
De instelling Autom. uitsch. wijzigen
1. Druk op de knop in het startscherm van het Bedieningspaneel, waar u Kopiëren, Scannen en
Snelformulieren. Selecteer Instellingen.
Opmerking Als u het startscherm niet ziet, drukt u op de Terug knop tot u het ziet verschijnen.
2. Selecteer in het Instellingen menu op het printerbeeldscherm Voorkeuren.
3. Selecteer in het menu Voorkeuren Auto Uit.
4. Selecteer in het menu Auto Uit Aan of Uiten druk dan op Doorgaan om de instelling te bevestigen.
Tip Als u afdrukt via een draadloos netwerk of een netwerk via ethernetverbinding, moet Autom. uitsch. op
inactief zijn ingesteld om te garanderen dat afdruktaken niet verloren gaan. zelfs wanneer Autom. uitsch. op
inactief is ingesteld, gaat de printer naar Slaapstand na 5 minuten inactiviteit om het energieverbruik te
helpen beperken.
Hoofdstuk 2
(vervolg)
8 Kennis maken met de HP e-All-in-One
Kennis maken met de HP e-All-in-
One
3 Afdrukken
Kies een afdruktaak om verder te gaan.
Foto's afdrukken
Documenten afdrukken
Enveloppen afdrukken
Snelformulieren afdrukken
Zie Tips voor geslaagd afdrukken voor meer informatie.
Foto's afdrukken
Een foto afdrukken op fotopapier
1. Trek de papierlade naar buiten.
2. Haal al het papier uit de papierlade en plaats vervolgens het fotopapier met de afdrukzijde omlaag.
Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt is voorzien van geperforeerde lipjes, plaatst u het
fotopapier zo dat de lipjes naar buiten wijzen.
Zie Afdrukmateriaal laden voor meer informatie.
3. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
4. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
5. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
6. Selecteer de gewenste opties.
Selecteer in het tabblad Lay-out de afdrukstand Staand of Liggend.
Selecteer in het tabblad Papier/kwaliteit de juiste papiersoort en afdrukkwaliteit in de
vervolgkeuzelijst Afdrukmateriaal.
Afdrukken 9
Afdrukken
Opmerking Voor een maximale dpi-resolutie gaat u naar het tabblad Papier/kwaliteit en selecteert u
Fotopapier in de vervolgkeuzelijst Media. Selecteer Beste voor Kwaliteitsinstellingen. Klik dan op de
knop Geavanceerd en selecteer Maximale dpi in de vervolgkeuzelijst Kwaliteit output. Als u Max DPI
in grijstinten wilt afdrukken, selecteer dan Hoge kwaliteit grijstinten in de vervolgkeuzelijst Afdrukken
in grijstinten en kies dan Max. dpi.
7. Klik op OK om terug naar het dialoogvenster Eigenschappen te gaan.
8. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken.
Opmerking Laat ongebruikte vellen fotopapier niet in de invoerlade liggen. Het fotopapier kan omkrullen wat
leidt tot een mindere kwaliteit van de afdrukken. Fotopapier moet vlak zijn om er goed op te kunnen
afdrukken.
Documenten afdrukken
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
1. Zorg ervoor dat de papierlade is geopend.
2. Zorg dat er papier in de papierlade is geplaatst.
Zie Afdrukmateriaal laden voor meer informatie.
3. Klik vanuit uw softwaretoepassing op de knop Afdrukken.
4. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
5. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
6. Selecteer de gewenste opties.
Selecteer in het tabblad Lay-out de afdrukstand Staand of Liggend.
Selecteer in het tabblad Papier/kwaliteit de juiste papiersoort en afdrukkwaliteit in de
vervolgkeuzelijst Afdrukmateriaal.
7. Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten.
8. Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten.
Tip U kunt uw document op beide zijden van het papier afdrukken, in plaats van op slechts één zijde.
Selecteer in het tabblad Indeling Aan de lange zijde overslaan of Aan de korte zijde overslaan in het
vervolgkeuzemenu Dubbelzijdig afdrukken. Klik op OK om af te drukken. Nadat een pagina van het
document werd afgedrukt, zult u gevraagd worden om enkele seconden te wachten. De printer zal dan
automatisch het papier terug in de printer laden om op de andere zijde af te drukken. U hoeft het papier niet
manueel te herladen.
Opmerking Indien uw afgedrukte documenten niet overeenstemmen met de papiermarges, moet u ervoor
zorgen dat u de juiste taal en regio hebt geselecteerd. Selecteer op het printerbeeldscherm Instellingen en
kies dan Voorkeuren. Kies uw taal en vervolgens de regio uit de gegeven opties. De juiste instellingen voor
Taal / regio garanderen dat de printer beschikt over de juiste standaardpapierformaten.
Snelformulieren afdrukken
Gebruik Snelformulieren om snelformulieren, kalenders en games af te drukken.
Hoofdstuk 3
10 Afdrukken
Afdrukken
Snelformulieren Afdrukken
1. Selecteer in het startscherm van het Bedieningspaneel Snelformulieren.
Tip Indien de Snelformulieren optie niet verschijnt in het menu op het printerbeeldscherm, drukt u op
de Terug knop tot de Snelformulieren optie verschijnt.
2. Druk op de knoppen Omhoog en Omlaag om Mijn snelformulieren, Weekkalender of Takenlijst te
selecteren. Druk op OK.
3. Nadat u het item dat u wilt afdrukken hebt geselecteerd, selecteert u het aantal kopieën. Dan drukt u op
OK.
Enveloppen afdrukken
U kunt een of meer enveloppen in de invoerlade van de HP e-All-in-One plaatsen. Gebruik geen glanzende of
gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes.
Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor informatie over het opmaken
van tekst voor afdrukken op enveloppen. Voor nog betere resultaten kunt u ook een etiket gebruiken voor het
retouradres op enveloppen.
Enveloppen afdrukken
1. Trek de papierlade naar buiten.
2. Plaats de enveloppen in het midden van de lade. De zijde waarop u wilt afdrukken moet naar beneden
wijzen. De klep moet zich aan de linkerkant bevinden.
Zie Afdrukmateriaal laden voor meer informatie.
3. Schuif de enveloppen zo ver mogelijk in de printer.
4. Schuif de papiergeleiders stevig tegen de rand van de enveloppen.
5. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
6. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
7. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
8. Selecteer de gewenste opties.
Selecteer in het tabblad Papier/kwaliteit de juiste papiersoort en afdrukkwaliteit in de
vervolgkeuzelijst Afdrukmateriaal.
9. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken.
Tips voor geslaagd afdrukken
Om geslaagd af te drukken, moeten de HP-cartridges goed werken met voldoende inkt, moet het papier goed zijn
geplaatst en het apparaat de juiste instellingen hebben.
Tips voor geslaagd afdrukken 11
Afdrukken
Inkttips
Gebruik originele HP-printcartridges.
Open de cartridges niet, en verwijder de beschermkap niet tot u de cartridge kunt installeren. Door de
beschermkap op de cartridge te houden voorkomt u dat de inkt verdampt.
Installeer de cartridges cyaan, magenta, geel en zwart correct.
Zie
Vervang de cartridges voor meer informatie.
Controleer de geschatte inktniveau in de cartridges om er zeker van te zijn dat er voldoende inkt is.
Zie
Geschatte inktniveaus controleren voor meer informatie.
Zie
De afdrukkwaliteit verbeteren voor meer informatie.
Als u inktvlekken opmerkt op de achterkant van afgedrukte pagina's, gebruik dan het menu Extra om te
reinigen.
Druk in het startscherm, dat Kopiëren, Scannen en Snelformulieren aangeeft, op de knop
Instellingen.
Opmerking Als u het startscherm niet ziet, drukt u op de Terug knop tot u het ziet verschijnen.
Selecteer in het menu Instellingen Extra.
Schuif door het menu Extra tot u Inktvlek verw. ziet. Kies danOK.
Volg de aanwijzingen op het scherm op.
Tips voor het plaatsen van papier
Plaats een stapel papier (niet slechts een pagina). Al het papier in de stapel moet van hetzelfde formaat en
dezelfde soort zijn om een papierstoring te voorkomen.
Plaats het papier met de afdrukzijde naar beneden.
Zorg dat het papier plat in de papierlade ligt en dat de randen niet omgevouwen of gescheurd zijn.
Verschuif de breedtegeleiders voor het papier in de papierlade totdat deze vlak tegen het papier aanliggen.
Zorg dat de breedtegeleider voor het papier het papier in de papierlade niet buigt.
Zie
Afdrukmateriaal laden voor meer informatie.
Tips voor printerinstellingen
Selecteer in het tabblad Papier/kwaliteit van het printerstuurprogramma de juiste papiersoort en
afdrukkwaliteit in de vervolgkeuzelijst Media.
Selecteer de juiste grootte in de vervolgkeuzelijst Papierformaat in het tabblad Papier/kwaliteit.
Dubbelklik op het bureaubladpictogram HP Deskjet 3520 series om het Printersoftware te openen. Klik in
de Printersoftware op Afdrukken en scannen en klik vervolgens op Voorkeuren instellen om toegang te
krijgen tot het stuurprogramma van de printer.
Opmerking U kunt ook toegang krijgen tot de Printersoftware door te klikken op Start > Alle
programma's > HP > HP Deskjet 3520 series > HP Deskjet 3520 series
U kunt uw document op beide zijden van het papier afdrukken, in plaats van op slechts één zijde.
Selecteer in het tabblad Indeling Aan de lange zijde overslaan of Aan de korte zijde overslaan in
het vervolgkeuzemenu Dubbelzijdig afdrukken.
Klik op OK om af te drukken.
Nadat een pagina van het document werd afgedrukt, zult u gevraagd worden om enkele seconden te
wachten. De printer zal dan automatisch het papier terug in de printer laden om op de andere zijde af te
drukken. U hoeft het papier niet manueel te herladen.
Hoofdstuk 3
12 Afdrukken
Afdrukken
Notities
Printcartridges van HP zijn ontworpen voor en getest op HP-printers en HP-papier, zodat u altijd bent
verzekerd van fantastische resultaten.
Opmerking HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van materiaal dat niet van HP is, niet garanderen.
Onderhoud of herstellingen aan het apparaat die nodig zijn door het gebruik van dergelijk materiaal,
worden niet gedekt door de garantie.
Als u meent dat u originele HP-printcartridge hebt aangeschaft, gaat u naar:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het inktniveau bieden uitsluitend schattingen om te kunnen
plannen.
Opmerking Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om
een vervangcartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de
printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
Software-instellingen geselecteerd in de print driver zijn enkel van toepassing op afdrukken, niet op
kopiëren of scannen.
U kunt uw document op beide zijden van het papier afdrukken, in plaats van op slechts één zijde.
Opmerking Klik op het tabblad Papier/kwaliteit of Indeling op de knop Geavanceerd. Selecteer
vanuit de vervolgkeuzelijst Af te drukken pagina's Alleen oneven pagina's afdrukken. Klik op OK om
af te drukken. Nadat de oneven pagina's van het document zijn afgedrukt, verwijdert u het document uit
de uitvoerlade. Plaats het papier terug in de invoerlade met de lege zijde omhoog. Keer terug naar het
vervolgkeuzemenu Af te drukken pagina's en selecteer dan Alleen even pagina's afdrukken. Klik op
OK om af te drukken.
Alleen met zwarte inkt afdrukken
Opmerking Indien u een zwart-witdocument met uitsluitend zwarte inkt wilt afdrukken, klikt u op de
knop Geavanceerd. Selecteer in het vervolgkeuzemenu Afdrukken in grijstinten Alleen zwarte inkt
en klik vervolgens op de knop OK.
Afdrukken met maximum aantal dpi
Gebruik de modus maximum dpi ("dots per inch") om scherpe afbeeldingen van hoge kwaliteit op fotopapier af te
drukken.
Zie de technische specificaties voor de afdrukresolutie van de modus maximum dpi.
Afdrukken met Maximum dpi duurt langer dan wanneer u afdrukt met andere instellingen en bestanden nemen
meer schijfruimte in beslag.
U drukt als volgt af in de modus Maximum dpi
1. Controleer of de invoerlade fotopapier bevat.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op de tab Papier/Kwaliteit.
6. Klik op Fotopapier in de vervolgkeuzelijst Media. Selecteer dan Beste bij Kwaliteitsinstellingen.
Opmerking Fotopapier, beste kwaliteit moet zijn geselecteerd in de vervolgkeuzelijst Media of in het
tabblad Papier/Kwaliteit om afdrukken in maximum dpi in te schakelen.
7. Klik op de knop Geavanceerd.
8. Selecteer bij Printerfuncties Maximale dpi in de vervolgkeuzelijst Kwaliteit output.
Afdrukken met maximum aantal dpi 13
Afdrukken
9. Klik op OK om de geavanceerde opties te sluiten.
10. Bevestig de Afdrukstand in het tabblad Indeling en klik vervolgens op OK om af te drukken.
Hoofdstuk 3
14 Afdrukken
Afdrukken
4 ePrint vanaf een willekeurige locatie
ePrint is een gratis dienst van HP waarmee u op elk ogenblik en vanaf elke plaats waar u e-mail kunt verzenden
documenten kunt afdrukken met uw printer met ePrint-functie. Stuur uw documenten en foto's gewoon naar het
e-mailadres dat aan uw printer werd toegewezen wanneer u webservices hebt ingeschakeld. Er zijn geen
bijkomende stuurprogramma's of software nodig.
Zodra u zich hebt geregistreerd voor een account op ePrintCenter (
www.eprintercenter.com) kunt u zich
aanmelden om uw ePrint-taakstatus te bekijken, uw ePrint-printerwachtrij te beheren, in te stellen wie uw e-
mailadres voor de ePrint-printer mag gebruiken om af te drukken en hulp voor ePrint te krijgen.
ePrint vanaf een willekeurige locatie
ePrint vanaf een willekeurige locatie
Voor u ePrint kunt gebruike moet u ervoor zorgen dat:
De printer is verbonden met een actief netwerk met internettoegang.
Webservices is ingeschakeld. Zoniet wordt u gevraagd deze functies in te schakelen.
Een document afdrukken met ePrint
1. Webservices inschakelen.
a. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de knop ePrint.
b. Ga akkoord met de Gebruiksvoorwaarden en volg dan de instructies op het scherm om Webservices
in te schakelen.
c. Druk de ePrint-informatiepagina af en volg de instructies op de pagina om te registreren voor een
ePrint-account.
2. Het ePrint-e-mailadres van de printer zoeken.
Druk op het bedieningspaneel van de printer op de knop ePrint. Dan ziet u het e-mailadres van de
printer op het beeldscherm. U kunt ook Info afdr. selecteren om het e-mailadres of de registratie-URL
af te drukken.
3. Uw document naar de printer mailen om af te drukken.
a. Een nieuwe e-mail aanmaken en het af te drukken document toevoegen.
b. De e-mail naar het e-mailadres van de printer sturen.
De printer drukt het bijgevoegde document af.
Opmerking 1 Uw e-mail wordt afgedrukt zodra deze wordt ontvangen. Net zoals met elke e-mail is er geen
enkele garantie of en wanneer deze wordt ontvangen. U kunt de afdrukstatus controleren in het ePrintCenter
(
www.eprintcenter.com).
Opmerking 2 Documenten afgedrukt met ePrint kunnen er anders uitzien dan het origineel, bijvoorbeeld
qua stijl, opmaak en uitlijning. Voor documenten (zoals juridische documenten) die een betere afdrukkwaliteit
vereisten, raden we aan om af te drukken via de softwaretoepassing op uw computer. Hier kunt u het uitzicht
van de afdruk beter controleren.
Klik hier voor meer informatie online.
ePrint vanaf een willekeurige locatie 15
ePrint vanaf een willekeurige
locatie
Hoofdstuk 4
16 ePrint vanaf een willekeurige locatie
ePrint vanaf een willekeurige
locatie
5 Elementaire informatie over papier
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken
Afdrukmateriaal laden
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor deze bepaalde
afdruktaak is bedoeld.
Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
ColorLok
HP raadt eenvoudig papier met het ColorLok-logo aan voor het afdrukken en kopiëren van alledaagse
documenten. Al het papier met het ColorLok-logo is onafhankelijk getest om aan de hoogste standaarden
van betrouwbaarheid en afdrukkwaliteit te voldoen, en documenten te produceren met heldere kleuren,
scherper zwart en die sneller drogen dan normaal eenvoudig papier. Zoek naar papier met het ColorLok-
logo in verschillende gewichten en formaten van grote papierfabrikanten.
HP Geavanceerd fotopapier
Dit dikke fotopapier heeft een sneldrogende, veegvaste toplaag. Het papier is bestand tegen water, vegen,
vingerafdrukken en vochtigheid. De foto's die u op deze papiersoort afdrukt, lijken op foto's die u in een
winkel hebt laten afdrukken. Dit papier is verkrijgbaar in diverse formaten, waaronder A4, 8,5 x 11 inch, 10 x
15 cm (met of zonder tabs) en 13 x 18 cm, en twee afwerkingen - glanzend of zachte glans (satijnmat). Het
is zuurvrij voor duurzame documenten.
HP Everyday Fotopapier
Druk kleurige, alledaagse snapshots goedkoop af, met papier dat is ontworpen voor gewone fotoafdrukken.
Dit voordelige fotopapier droogt snel en is direct te verwerken. Dit papier produceert scherpe foto's met elke
inkjetprinter. Dit papier is verkrijgbaar met semi-glanzende afwerking in diverse formaten, waaronder A4,
8,5 x 11 inch en 10 x 15 cm (met of zonder tabs). Voor foto's die lang goed blijven, is het zuurvrij.
HP Brochurpapier of HP Superior Inkjet papier
Deze papieren hebben een glanzende of matte laag aan beide kanten voor dubbelzijdig gebruik. Dit papier
is een ideale keuze voor reproducties van fotokwaliteit, omslagen van bedrijfsrapporten, speciale
presentaties, brochures, mailings en kalenders.
HP Premium Presentatiepapier of HP Professioneel papier
Deze papieren zijn zware dubbelzijdige mate papieren, perfect voor presentaties, plannen, rapporten en
nieuwsbrieven. Ze zijn extra zwaar voor een imponerende uitstraling.
Elementaire informatie over papier 17
Elementaire informatie over papier
HP Helderwit inkjetpapier
HP Helderwit Inkjetpapier levert contrastrijke kleuren en scherp afgedrukte tekst op. Dit papier is dik genoeg
voor dubbelzijdig afdrukken in kleur, zodat het ideaal is voor nieuwsbrieven, rapporten en folders. Het heeft
ColorLok-techonologie voor minder vlekken, krachtigere zwart en scherpe kleuren.
HP -drukpapier
HP -drukpapier is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Hiermee vervaardigt u documenten die er veel
professioneler uitzien dan documenten die op standaardpapier of kopieerpapier zijn afgedrukt. Het heeft
ColorLok-technologie voor minder vlekken, krachtigere zwart en scherpe kleuren. Het is zuurvrij voor
duurzame documenten.
HP Office Paper
HP Office Paper is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Het is geschikt voor kopieën, schetsen,
memo's en andere alledaagse documenten. Het heeft ColorLok-technologie voor minder vlekken,
krachtigere zwart en scherpe kleuren. Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
HP Opstrijkpatronen
HP Opstrijkpatronen (voor gekleurd textiel of voor lichtgekleurd of wit textiel) is het ideale materiaal voor het
maken van uw eigen T-shirts met uw digitale foto's.
HP Premium Inkjet Transparanten Film
HP Premium Inkjet Transparanten Film maken uw kleurenpresentaties levendig en zelfs aangrijpender.
Deze transparanten zijn gemakkelijk in gebruik en drogen snel en zonder vlekken.
HP Foto Value pack
HP Foto Value Packs verpakken originele HP cartridges en HP Geavanceerd fotopapier gemakkelijk samen
om u tijd te besparen en het giswerk voor het afdrukken van betaalbare professionele foto's met uw HP e-
All-in-One weg te nemen. De oorspronkelijke HP inkten en HP Geavanceerd fotopapier zijn ontworpen om
samen te werken zodat uw foto's lang goed blijven en scherp zijn, afdruk na afdruk. Uitstekend voor het
afdrukken van alle foto's van de vakantie of van meerdere afdrukken om te delen.
Afdrukmateriaal laden
Selecteer een papierformaat om verder te gaan.
Papier met volledig formaat laden
a. Klap de papierlade omlaag.
Klap de papierlade omlaag en trek het verlengstuk naar buiten.
b. Schuif de breedtegeleiders voor het papier naar buiten.
Schuif de breedtegeleiders voor het papier naar buiten.
Hoofdstuk 5
18 Elementaire informatie over papier
Elementaire informatie over papier
c. Plaats papier.
Plaats de stapel papier in de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar
beneden.
Schuif de stapel papier omlaag tot hij niet verder kan.
Pas de breedtegeleiders voor het papier aan zodat ze tegen beide zijden van de stapel papier
drukken.
Papier van klein formaat laden
a. Schuif de papierlade naar buiten.
Klap de papierlade omlaag en trek het verlengstuk naar buiten.
b. Schuif de breedtegeleiders voor het papier naar buiten.
Schuif de breedtegeleiders voor het papier naar buiten.
Afdrukmateriaal laden 19
Elementaire informatie over papier
c. Plaats papier.
Plaats de stapel fotopapier in de fotolade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar
beneden.
Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan.
Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt is voorzien van geperforeerde lipjes, plaatst u
het fotopapier zo dat de lipjes naar buiten wijzen.
Pas de breedtegeleiders voor het papier aan zodat ze tegen beide zijden van de stapel papier
drukken.
Schuif de papierlade naar binnen.
Enveloppen plaatsen
a. Klap de papierlade omlaag
Klap de uitvoerlade omlaag en trek het verlengstuk naar buiten.
b. Schuif de breedtegeleiders voor het papier naar buiten.
Schuif de breedtegeleiders voor het papier naar buiten.
Hoofdstuk 5
20 Elementaire informatie over papier
Elementaire informatie over papier
Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade.
c. Plaats de enveloppen.
Plaats een of meerdere enveloppen uiterst rechts in de invoerlade. De zijde waarop u wilt
afdrukken moet naar beneden wijzen. De klep moeten zich aan de linkerkant bevinden en
omhoog gericht zijn.
Schuif de stapel enveloppen omlaag tot hij niet verder kan.
Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen totdat deze tegen de stapel enveloppen komt.
Afdrukmateriaal laden 21
Elementaire informatie over papier
Hoofdstuk 5
22 Elementaire informatie over papier
Elementaire informatie over papier
6 Kopiëren en scannen
Kopiëren
Scannen naar een computer
Tips voor geslaagd kopiëren
Tips voor geslaagd scannen
Kopiëren
Het menu Kopiëren op het printerbeeldscherm laat u toe om gemakkelijk het aantal kopieën en kleur of
zwart-wit te selecteren voor het kopiëren op gewoon papier. U krijgt nu gemakkelijk toegang tot de
geavanceerde instellingen, zoals het wijzigen van de papiersoort en het -formaat, het bijstellen van de
helderheid van de kopie en het formaat.
Klik op een kopietype om verder te gaan.
Gewoon kopiëren
a. Plaats papier.
Plaats papier van volledig formaat in de papierlade.
b. Plaats het origineel.
Til de klep van het apparaat omhoog.
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de
glasplaat.
Kopiëren en scannen 23
Kopiëren en scannen
Sluit de klep.
c. Selecteer Kopiëren in het menu op het printerbeeldscherm voor toegang tot het menu Kopiëren.
Als u Kopiëren niet ziet op het printerbeeldscherm, druk dan op de knop Terug tot u Kopiëren
ziet.
Selecteer in het menu Kopiëren Exemplaren om het aantal exemplaren te verhogen of te
verlagen. Druk op OK om te bevestigen.
Selecteer Start zwart-witafdr. of Start kleurenafdruk om te kopiëren op A4 of 8.5” x 11”
gewoon papier.
Meer kopieerfuncties
In het menu Kopiëren drukt u op de knoppen Omhoog en Omlaag om instellingen te selecteren.
Papierformaat: Instellen van de papiersoort en -grootte. Een instelling voor gewoon papier zal
afdrukken in normale afdrukkwaliteit. Een instelling voor fotopapier zal afdrukken in de beste
afdrukkwaliteit voor fotopapier.
Formaat aanpassen: Huidig formaat maakt een kopie in hetzelfde formaat als het origineel,
maar de marges van de gekopieerde afbeelding kunnen worden bijgesneden. Formaat
aanpassen maakt een kopie die is gecentreerd met een witte lijn rond de randen. De
aangepaste afbeelding wordt vergroot of verkleind om te passen op het geselecteerde
uitvoerpapier. Aangepast formaat laat u toe om de afbeelding te vergroten door waarden groter
dan 100 % te selecteren of de afbeelding te verkleinen door waarden kleiner dan 100 % in te
stellen.
Lichter/donkerder: Past de kopieerinstellingen aan om kopies lichter of donkerder te maken.
Opmerking Na 2 minuten inactiviteit zullen de kopieeropties automatisch terugkeren naar de
standaardinstellingen van gewoon A4-papier of 8,5 x 11 inch (afhankelijk van de regio).
Scannen naar een computer
U kunt een scan starten vanaf het bedieningspaneel van de printer of vanaf uw computer. Scan vanaf het
controlepaneel indien u een pagina snel naar een afbeeldingsbestand wilt scannen. Scan vanaf uw computer
indien u meerdere pagina's in een bestand wilt scannen, bepaal het bestandsformaat van de scan of pas de
gescande afbeelding aan.
De scan voorbereiden
Een scan voorbereiden:
a. Plaats het origineel.
Til de klep van het apparaat omhoog.
Hoofdstuk 6
24 Kopiëren en scannen
Kopiëren en scannen
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de
glasplaat.
Sluit de klep.
b. Start scannen.
Scannen vanaf het bedieningspaneel van de printer
1. Selecteer Scannen vanaf het bedieningspaneel van de printer. Indien u Scannen niet ziet op het
printerbeeldscherm, druk dan op de knop Terug tot dit verschijnt.
2. Selecteer Scannen naar computer.
3. Selecteer de computer waar u naar wilt scannen vanaf het printerbeeldscherm.
Indien u uw computer niet ziet in de lijst op het printerbeeldscherm, moet u ervoor zorgen dat uw computer
is aangesloten op de printer, hetzij draadloos, hetzij via een USB-kabel.
Scannen naar een computer 25
Kopiëren en scannen
Indien u een draadloze verbinding heeft, en u bevestigde dat de verbinding werkt, moet u draadloos
scannen inschakelen in de software.
a. Dubbelklik op het bureaubladpictogram HP Deskjet 3520 series om het Printersoftware te openen.
Opmerking U kunt ook toegang krijgen tot de Printersoftware door te klikken op Start > Alle
programma's > HP > HP Deskjet 3520 series > HP Deskjet 3520 series
b. Klik op het pictogram Afdrukken en scannen.
c.Klik op Scannen naar computer beheren.
Opmerking U kunt ervoor kiezen om Scannen naar computer steeds in te schakelen. Indien deze
functie steeds actief is, kunt u de optie Scannen selecteren op het printerbeeldscherm om te scannen
naar uw draadloos verbonden computers in gebruik. Indien deze functie niet steeds actief is, dan moet u
eerst de optie Scannen naar computer activeren in de Printersoftware voor u kunt scannen. Dit heeft
enkel invloed op het scannen vanaf het bedieningspaneel van de printer. Of Scannen naar computer
actief is of niet, u zult steeds kunnen scannen naar computer.
4. Lokaliseer de gescande afbeelding op uw computer. Nadat de scan is opgeslagen zal een Windows
Explorer-venster openen in de map waar de scan werd opgeslagen.
Scannen vanaf uw computer
1. Open het programma HP Scan. Klik op Start > Alle programma's > HP > HP Deskjet 3520 series > HP
Deskjet 3520 series > HP Scan.
2. Selecteer het type scan dat u wenst via het snelmenu en klik op Scannen.
Opmerking Indien Scanvoorbeeld weergeven werd geselecteerd, kunt u aanpassingen uitvoeren op
gescande afbeeldingen in het voorbeeldscherm.
3. Selecteer Opslaan indien u de toepassing geopend wilt laten voor een andere scan, of selecteer Gereed
om de toepassing te verlaten.
4. Nadat de scan is opgeslagen, opent een Windows Explorer-venster in de map waar de scan werd
opgeslagen.
Opmerking Er is een beperkt aantal computers waarop de scanfunctie tegelijkertijd kan worden geactiveerd.
Ga naar het menu Scannen van het startscherm van de printer. U ziet nu de computers die nu beschikbaar
zijn voor scannen.
Tips voor geslaagd kopiëren
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Om het contrast van uw afgedrukte uitvoer te verhogen, selecteert u Kopiëren in het printerbeeldscherm en
dan Lichter/donkerder om de helderheid bij te stellen.
Hoofdstuk 6
26 Kopiëren en scannen
Kopiëren en scannen
Om het papierformaat en de papiersoort van de afdruk te selecteren, kiest u Kopiëren op het
printerbeeldscherm. Selecteer in het menu Kopiëren Papierformaat om gewoon papier of fotopapier te
kiezen en het fotopapierformaat te kiezen.
Om het formaat te wijzigen selecteert u Kopiëren op het printerbeeldscherm en vervolgens Formaat
aanpassen.
Klik hier voor meer informatie online.
Tips voor geslaagd scannen
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Reinig het scannerglas en zorg ervoor dat er geen vuil meer aan kleeft.
Indien u een draadloze verbinding heeft, en u bevestigde dat de verbinding werkt, moet u draadloos
scannen inschakelen in de software om vanaf het printerbeeldscherm te scannen. Open de printersoftware
om Afdrukken en scannen te selecteren en selecteer vervolgens Scannen naar computer beheren.
Nadat u Scannen selecteert in het printerbeeldscherm, kiest u de computer waar u naar wilt scannen uit de
printerlijst op het printerbeeldscherm.
Indien u een draadloze verbinding hebt van uw printer naar uw computer, en u wilt steeds snel scannen
naar uw verbonden computer, kiest u om Scannen naar computer steeds actief te hebben.
Indien u een document met meerdere pagina's wilt scannen in een bestand in plaats van in meerdere
bestanden, start u het scannen met de Printersoftware in plaats van Scannen te selecteren vanaf het
bedieningspaneel.
Klik hier voor meer informatie online.
Tips voor geslaagd scannen 27
Kopiëren en scannen
Hoofdstuk 6
28 Kopiëren en scannen
Kopiëren en scannen
7 Met cartridges werken
Geschatte inktniveaus controleren
Inktproducten bestellen
Vervang de cartridges
Informatie over de cartridgegarantie
Geschatte inktniveaus controleren
U kunt gemakkelijk de inktniveaus controleren als u wilt nagaan hoe lang de printcartridge nog kan meegaan. De
inktniveaus geven ongeveer aan hoeveel inkt de printcartridge nog bevatten.
Inktniveaus controleren vanaf het bedieningspaneel
Druk op de knop in het startscherm van het Bedieningspaneel, waar u Kopiëren, Scannen en
Snelformulieren. Selecteer Inktniveaus. De printer toont dan de huidige inktniveaus.
Opmerking Als u het startscherm niet ziet, drukt u op de Terug knop tot u het ziet verschijnen.
Inktniveaus controleren vanuit de Printersoftware
1. Dubbelklik op het bureaubladpictogram HP Deskjet 3520 series om het Printersoftware te openen.
Opmerking U kunt ook toegang krijgen tot de Printersoftware door te klikken op Start > Alle
programma's > HP > HP Deskjet 3520 series > HP Deskjet 3520 series
2. Klik in Printersoftware op Geschatte inktniveaus.
Opmerking 1 Als u een opnieuw gevulde of herstelde printcartridge gebruikt, of een cartridge die in een
ander apparaat werd gebruikt, is de inktniveau-indicator mogelijk onnauwkeurig of onbeschikbaar.
Opmerking 2 Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het inktniveau bieden uitsluitend schattingen om te
kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een
vervangende cartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de cartridges
pas te vervangen als de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
Opmerking 3 Inkt uit de cartridge wordt tijdens het afdrukproces op een aantal verschillende manieren
gebruikt, waaronder tijdens het initialisatieproces, dat het apparaat en de cartridges voorbereidt op afdrukken,
en tijdens onderhoud voor de printkop, dat ervoor zorgt dat de printbuisjes schoon blijven en de inkt vlot wordt
aangebracht. Daarnaast blijft er wat inkt in de cartridge achter nadat deze is gebruikt. Zie
www.hp.com/go/
inkusage voor meer informatie.
Inktproducten bestellen
Zoek het goede cartridgenummer voordat u cartridges besteld.
Het cartridgenummer op de printer zoeken
Het cartridgenummer staat in de cartridgeklep.
Met cartridges werken 29
Met cartridges werken
Het cartridgenummer in de Printersoftware zoeken
1. Dubbelklik op het bureaubladpictogram HP Deskjet 3520 series om het Printersoftware te openen.
Opmerking U kunt ook toegang krijgen tot de Printersoftware door te klikken op Start > Alle
programma's > HP > HP Deskjet 3520 series > HP Deskjet 3520 series
2. Klik in Printersoftware op Shop en dan Online printerbenodigdheden bestellen. Het juiste
cartridgenummer wordt automatisch weergegeven wanneer u deze link gebruikt.
Om echte HP-producten te bestellen voor de HP e-All-in-One gaat u naar
www.hp.com/buy/supplies. Selecteer
uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens
op een van de koppelingen voor bestellingen op de pagina.
Opmerking Online cartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als het niet mogelijk is in uw
land/regio, kunt u nog steeds informatie over de toebehoren bekijken en een lijst afdrukken als referentie bij
het winkelen bij een plaatselijke HP-verkoper.
Verwante onderwerpen
De juiste cartridges kiezen
De juiste cartridges kiezen
HP raadt aan printcartridges van HP te gebruiken. Printcartridges van HP zijn ontworpen voor en getest op HP-
printers, zodat u altijd bent verzekerd van fantastische resultaten.
Verwante onderwerpen
Inktproducten bestellen
Vervang de cartridges
De cartridges vervangen
1. Controleer dat de stroom is ingeschakeld.
2. Verwijder de cartridge.
a. Open de toegangsklep voor de cartridge.
Wacht tot de wagen met printcartridges naar het midden van het product beweegt.
b. Druk op het klepje op de cartridge en verwijder deze uit de sleuf.
Hoofdstuk 7
30 Met cartridges werken
Met cartridges werken
3. Plaats een nieuwe cartridge.
a. Haal de cartridge uit de verpakking.
b. Draai het oranje kapje om het los te breken. U moet krachtig draaien om het kapje te verwijderen.
c. Pas de kleurpictogrammen bij elkaar en schuif de cartridge in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt.
Vervang de cartridges 31
Met cartridges werken
d. Sluit de cartridgeklep.
Informatie over de cartridgegarantie
De garantie op HP-cartridges is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie met de
daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten van HP die zijn
bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd.
Gedurende de garantieperiode is het product gedekt zolang de HP-inkt niet is opgebruikt en de uiterste
garantiedatum nog niet werd bereikt. Het einde van de garantiedatum, in JJJJ/MM-formaat , vindt als volgt op het
product terug:
Raadpleeg de gedrukte documentatie die met de printer is meegeleverd voor de HP-verklaring inzake beperkte
garantie.
Hoofdstuk 7
32 Met cartridges werken
Met cartridges werken
8 Aansluitmogelijkheden
WiFi Protected Setup (WPS – vereist een WPS-router)
Gewone draadloze verbinding (router vereist)
USB-verbinding (verbinding zonder netwerk)
De verbinding wijzigen van een USB-verbinding in een draadloze verbinding
Draadloos met de printer verbinden zonder router
Een nieuwe printer aansluiten
De netwerkinstellingen wijzigen
Tips voor het installeren en gebruiken van een netwerkprinter
Geavanceerde hulpmiddelen voor printerbeheer (voor netwerkprinters)
WiFi Protected Setup (WPS – vereist een WPS-router)
Om de HP e-All-in-One op een draadloos netwerk aan te sluiten met een WiFi-beveiligde installatie (WPS), hebt
u het volgende nodig:
Een draadloos 802.11b/g/n-netwerk met een WPS-draadloze router of draadloos toegangspunt.
Opmerking De HP e-All-in-One ondersteunt enkel verbindingen met 2.4GHz.
Een pc of laptop met ondersteuning voor draadloze netwerken of een netwerkinterfacekaart (NIC). De
computer moet zijn aangesloten op het draadloze netwerk waarop u de HP e-All-in-One wilt installeren.
Opmerking Volg de Drukknopmethode indien u beschikt over een router met Wi-Fi Protected Setup (WPS)
met een WPS-drukknop. Indien u niet zeker weet dat uw router beschikt over een drukknop, volgt u de
Methode Menu Draadloze Instellingen.
Gebruik de PBC-methode (drukknop)
1. Druk op de knop WiFi Protected Setup (WPS) op uw router.
2. Druk op de Draadloos knop op de printer tot het lampje draadloos begint te knipperen. Druk op de knop en
houd deze 3 seconden ingedrukt om de WPS-drukknopmodus te starten.
Opmerking Het apparaat start een timer gedurende ongeveer twee minuten. De bijbehorende knop op het
netwerktoestel moet deze tijd worden ingedrukt.
Methode menu Draadloze inst
1. Druk op de knop Draadloos op de printer om het menu Draadloos te openen. Indien de printer afdrukt in
foutstatus, of een kritieke taak uitvoert, moet u wachten tot deze taak is afgelopen of tot de fout is opgelost
voor u op de Draadloos knop drukt.
2. Selecteer Instellingen op het printerbeeldscherm.
3. Selecteer Wi-Fi Protected Setup op het printerbeeldscherm.
4. Indien u beschikt over een Wi-Fi Protected Setup (WPS) router met een WPS-drukknop, selecteert u
Drukknop instellen, en dan volgt u de instructies op het scherm. Indien uw router geen drukknop heeft, of
indien u niet zeker weet of uw router er een heeft, selecteert u Pincode instell en volgt dan de instructies
op het scherm.
Opmerking Het product begint een timer voor ca. 2 minuten waarin de overeenkomstige knop op het
netwerktoestel moet worden ingedrukt of de router PIN moet worden ingevoerd op de
routerconfiguratiepagina.
Aansluitmogelijkheden 33
Aansluitmogelijkheden
Gewone draadloze verbinding (router vereist)
Om de HP e-All-in-One aan te sluiten op een ingebouwd draadloos LAN 802.11-netwerk, hebt u het volgende
nodig:
Een draadloos 802.11b/g/n-netwerk met een draadloze router of draadloos toegangspunt.
Opmerking De HP e-All-in-One ondersteunt enkel verbindingen met 2.4GHz.
Een pc of laptop met ondersteuning voor draadloze netwerken of een netwerkinterfacekaart (NIC). De
computer moet zijn aangesloten op het draadloze netwerk waarop u de HP e-All-in-One wilt installeren.
Netwerknaam (SSID).
WEP-sleutel of WPA-toegangscode (indien nodig).
Het apparaat aansluiten
1. Plaats de software-cd van het apparaat in het cd-romstation van de computer.
2. Volg de aanwijzingen op het scherm.
Sluit het apparaat aan op uw computer met de USB-installatiekabel die werd meegeleverd, wanneer dit
wordt gevraagd. Volg de instructies op het scherm om naar de instelling van uw draadloos netwerk te gaan.
Het apparaat probeert verbinding te maken met het netwerk. Als er geen verbinding kan worden gemaakt,
volgt u de opdrachten om het probleem te corrigeren en probeert u het opnieuw.
3. Als de configuratie is voltooid, wordt u gevraagd de USB-kabel los te koppelen en de draadloze
netwerkverbinding te testen. Nadat het apparaat met succes is aangesloten op het netwerk, installeert u de
software op elke computer die het netwerk zal gebruiken.
USB-verbinding (verbinding zonder netwerk)
De HP e-All-in-One ondersteunt een USB 2.0 HS-poort voor aansluiting op een computer.
Opmerking Webservices zullen niet beschikbaar zijn met een rechtstreekse USB-verbinding.
Het apparaat met een USB-kabel aansluiten
Raadpleeg de installatie-instructies die bij uw apparaat werd meegeleverd voor informatie over het
aansluiten op een computer met een USB-kabel.
Opmerking Sluit de USB-kabel niet op het apparaat aan voordat u daarom wordt gevraagd.
Indien de printersoftware werd geïnstalleerd, zal de printer werken als een plug-and-play-apparaat. Indien de
software niet werd geïnstalleerd, moet u de cd plaatsen die bij het apparaat werd geleverd. Volg dan de
instructies op het scherm.
De verbinding wijzigen van een USB-verbinding in een
draadloze verbinding
Indien u bij installatie van de printer de software installeerde met een USB-kabel, rechtstreekse verbinding
computer-printer, kunt u gemakkelijk overschakelen naar een draadloze netwerkverbinding. Daarvoor hebt u een
draadloos 802.11b/g/n-netwerk nodig met een draadloze router of draadloos toegangspunt.
Opmerking De HP e-All-in-One ondersteunt enkel verbindingen met 2.4GHz.
Voor u van een USB-aansluiting omschakelt naar een draadloos netwerk moet u ervoor zorgen dat:
De printer is aangesloten op uw computer met de USB-kabel tot u wordt gevraagd om de kabel af te
koppelen.
De computer is aangesloten op het draadloze netwerk waarop u de printer wilt installeren.
Hoofdstuk 8
34 Aansluitmogelijkheden
Aansluitmogelijkheden
De verbinding wijzigen van een USB-verbinding in een draadloze verbinding
1. Selecteer in het startmenu van de computer Alle programma's of Programma's, en selecteer dan HP.
2. Selecteer HP Deskjet 3520 series.
3. Selecteer Printerinstallatie en software.
4. Selecteer Een USB-aangesloten printer naar draadloos converteren. Volg de aanwijzingen op het
scherm.
Draadloos met de printer verbinden zonder router
HP Wireless Direct laat u toe om uw Wi-Fi-toestellen zoals computers, smartphones en tablets te rechtstreeks
verbinden met uw computer via Wi-Fi met het proces dat u momenteel gebruikt om uw Wi-Fi-toestel te verbinden
met nieuwe draadloze netwerken en hotspots. Met Wireless Direct kunt u rechtstreeks draadloos naar de printer
afdrukken zonder een draadloze router, vanaf uw toestellen met Wi-Fi-functie.
Starten met Wireless Direct print
1. Om Wireless Direct te gebruiken moet u Wireless Direct inschakelen vanaf het bedieningspaneel de
Wireless Direct naam en wachtwoord verkrijgen indien u de Wireless Direct beveiliging hebt ingeschakeld:
a. Druk in het Startscherm op de knop Draadloos en selecteer Instellingen.
b. Wanneer het beeldscherm aangeeft dat Wireless Direct Uit staat, selecteert u Wireless Direct en
selecteer dan Aan (geen beveiliging) of Aan (met beveiliging)).
Opmerking Als u de beveiliging inschakelt, kunnen alleen gebruikers met een wachtwoord
draadloos met de printer verbinden. Als u de beveiliging uitschakelt, kan iedereen met een Wi-Fi-
apparaat binnen het Wi-Fi-bereik van de printer verbinding maken met de printer.
c. Selecteer Weergavenaam om de Wireless Direct naam weer te geven.
d. Selecteer Wachtwoord weergeven om het Wireless Direct wachtwoord weer te geven indien u de
Wireless Direct beveiliging hebt ingeschakeld.
2. Schakel vanaf uw draadloze computer of mobiel toestel draadloos in, zoek naar en verbind met de Wireless
Direct naam, bijvoorbeeld: HP-print-BF-Deskjet 3520. Indien u de Wireless Direct beveiliging hebt
ingeschakeld, voert u het Wireless Direct wachtwoord in wanneer dit wordt gevraagd. Druk af zoals u dat
gewonlijk zou doen vanaf uw computer of mobiele toestel.
Opmerking 1 Wireless Direct verbinding biedt geen internettoegang.
Opmerking 2 De Wireless Direct-verbinding is zelfs beschikbaar wanneer de printer ook is aangesloten op
een draadloos thuisnetwerk.
Opmerking 3 Alle functies die beschikbaar zijn op uw draadloze thuisnetwerk, zoals afdrukken, scanen,
printeronderhoud enz. is ook beschikbaar wanneer een computer, met de geïnstalleerde printersoftware, is
aangesloten op de printer met Wireless Direct. Sommige functies worden mogelijk niet ondersteund als de
printer een gelijktijdige draadloze verbinding heeft met uw thuisnetwerk en met Wireless Direct.
Een nieuwe printer aansluiten
Als u de printer niet hebt aangesloten op uw computer, of u wilt een andere nieuwe printer van hetzelfde model
aansluiten op uw computer, kunt u de functie Een nieuwe printer aansluiten gebruiken om verbinding te maken.
Een nieuwe printer aansluiten
1. Selecteer in het startmenu van de computer Alle programma's of Programma's, en selecteer dan HP.
2. Selecteer HP Deskjet 3520 series.
3. Selecteer Printerinstallatie en software.
4. Selecteer Een nieuwe printer aansluiten. Volg de aanwijzingen op het scherm op.
Een nieuwe printer aansluiten 35
Aansluitmogelijkheden
De netwerkinstellingen wijzigen
Netwerkinstellingen wijzigen
1. Selecteer in het startmenu van de computer Alle programma's of Programma's, en selecteer dan HP.
2. Selecteer HP Deskjet 3520 series.
3. Selecteer Printerinstallatie en software.
4. Selecteer Een nieuwe printer aansluiten. Volg de aanwijzingen op het scherm op.
Tips voor het installeren en gebruiken van een
netwerkprinter
Gebruik deze tips om een netwerkprinter te installeren en gebruiken:
Bij het instellen van de draadloze netwerkprinter moet u ervoor zorgen dat uw draadloze router of
toegangspunt aanstaat. De printer zoekt naar draadloze routers en geeft dan de gevonden netwerknamen
weer op de computer.
Indien uw computer is aangesloten op een Virtual Private Network (VPN), moet u deze loskoppelen van het
VPN alvorens toegang te krijgen tot een ander apparaat (waaronder de printer) op uw netwerk.
Ontdek hoe u uw netwerkbeveiligingsinstellingen zoekt.
Klik hier voor meer informatie online.
Ontdek meer over het diagnostisch netwerkhulpprogramma en andere tips voor probleemoplossing.
Klik
hier voor meer informatie online.
Ontdek hoe u van een USB-verbinding overschakelt naar een draadloze verbinding.
Klik hier voor meer
informatie online.
Ontdek hoe u werkt met uw firewall en antivirussoftware tijdens het installeren van de printer.
Klik hier voor
meer informatie online.
Geavanceerde hulpmiddelen voor printerbeheer (voor
netwerkprinters)
Als de printer op een netwerk is aangesloten, kunt u de geïntegreerde webserver gebruiken om informatie over
de status te bekijken, instellingen te wijzigen en de printer vanaf de computer te beheren.
Opmerking U hebt mogelijk een wachtwoord nodig om bepaalde instellingen te bekijken of te wijzigen.
U kunt de ingebouwde webserver openen en gebruiken zonder dat u verbinding hebt met het internet.
Sommige functies zullen dan echter niet beschikbaar zijn.
De ingebouwde webserver openen
Over cookies
De ingebouwde webserver openen
Opmerking De printer moet op een netwerk zijn aangesloten en een IP-adres hebben. Het IP-adres voor de
printer vindt u door op de knop Draadloos te drukken of door een netwerkconfiguratiepagina af te drukken.
Typ in een ondersteunde webbrowser op uw computer het IP-adres of de hostnaam die aan de printer is
toegewezen.
Als het IP-adres bijvoorbeeld 192.168.0.12 is, typt u het volgende adres in de webbrowser, zoals Internet
Explorer: http://192.168.0.12.
Over cookies
De geïntegreerde webserver (EWS) plaatst zeer kleine tekstbestanden (cookies) op uw harde schijf wanneer u
aan het browsen bent. Door deze bestanden kan de EWS uw computer herkennen bij uw volgende bezoek. Als u
Hoofdstuk 8
36 Aansluitmogelijkheden
Aansluitmogelijkheden
bijvoorbeeld de EWS-taal hebt geconfigureerd, helpt een cookie u onthouden welke taal u hebt gekozen zodat de
volgende keer dat u de EWS opent, de pagina's in die taal worden weergegeven. Hoewel sommige cookies aan
het einde van elke sessie worden gewist (zoals de cookie die de geselecteerde taal opslaat), worden andere
(zoals de cookie die klantspecifieke voorkeuren opslaat) op de computer opgeslagen tot u ze handmatig
verwijdert.
U kunt uw browser configureren zodat alle cookies worden aanvaard, of u kunt hem configureren zodat u wordt
gewaarschuwd telkens wanneer een cookie wordt aangeboden waardoor u cookie per cookie kunt beslissen of u
ze al dan niet aanvaardt. U kunt uw browser ook gebruiken om ongewenste cookies te verwijderen.
Opmerking Naargelang uw printer, schakelt u een of meerdere van de volgende eigenschappen uit als u
ervoor kiest cookies uit te schakelen:
Beginnen waar u de toepassing hebt verlaten (vooral handig wanneer u Installatiewizards gebruikt)
De taalinstelling van de EWS-browser onthouden
De EWS-startpagina naar wens aanpassen
Zie de documentatie die beschikbaar is met uw webbrowser voor informatie over hoe u uw privacy- en cookie-
instellingen kunt wijzigen en hoe u cookies kunt bekijken of verwijderen.
Geavanceerde hulpmiddelen voor printerbeheer (voor netwerkprinters) 37
Aansluitmogelijkheden
Hoofdstuk 8
38 Aansluitmogelijkheden
Aansluitmogelijkheden
9 Een probleem oplossen
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
De afdrukkwaliteit verbeteren
Een papierstoring oplossen
Er kan niet worden afgedrukt
Netwerken
HP-ondersteuning
De afdrukkwaliteit verbeteren
1. Controleer of u originele HP-inktcartridges gebruikt.
2. Controleer de afdrukeigenschappen om ervoor te zorgen dat u de juiste papiersoort en afdrukkwaliteit hebt
geselecteerd in de vervolgkeuzelijst Afdrukmateriaal. Klik in de Printersoftware op Afdrukken en scannen
en klik vervolgens op Voorkeuren instellen om toegang te krijgen tot het de afdrukeigenschappen.
3. Controleer de geschatte inktniveaus om te bepalen of de inkt van de cartridges bijna op is. Zie
Geschatte
inktniveaus controleren voor meer informatie. Overweeg de printcartridges te vervangen indien de inkt bijna
op is.
4. De printcartridges uitlijnen
De cartridges uitlijnen vanuit de Printersoftware
Opmerking Door de inktpatronen uit te lijnen, weet u zeker dat de afdrukkwaliteit optimaal is. Telkens
wanneer u een nieuwe cartridge plaatst, geeft de HP All-in-One een melding waarin u wordt gevraagd
de cartridges uit te lijnen. Als u een cartridge die u eerder hebt verwijderd, opnieuw installeert, zal de HP
All-in-One geen bericht weergeven over het uitlijnen van de cartridge. De HP All-in-One onthoudt de
uitlijningswaarden voor die printcartridge, zodat u de printcartridges niet opnieuw hoeft uit te lijnen.
a. Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade.
b. Klik in het Printersoftware op Afdrukken en scannen en vervolgens op Uw printer onderhouden om
naar de Printer Werkset te gaan.
c. De functie Printer Werkset wordt weergegeven.
d.Klik op Printkoppen uitlijnen in het tabblad Apparaatservices. Het apparaat drukt een uitlijningsvel
af.
e. Plaats het uitlijningsblad voor de cartridges met de bedrukte zijde naar beneden in de
rechterbenedenhoek op de glasplaat.
f. Volg de instructies op het printerbeeldscherm om de cartridges uit te lijnen. U kunt de uitlijningspagina
opnieuw gebruiken of weggooien.
5. Druk een diagnostiekpagina af als de inkt van de cartridges niet bijna op is.
Een diagnostiekpagina afdrukken
a. Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade.
b. Klik in het Printersoftware op Afdrukken en scannen en vervolgens op Uw printer onderhouden om
naar de Printer Werkset te gaan.
c.Klik op Diagnostische informatie afdrukken in het tabblad Apparaatrapporten om een
diagnosepagina af te drukken. Bekijk de blauwe, magenta, gele en zwarte vakken op de
diagnostiekpagina. Indien u strepen in de gekleurde en zwarte vakjes waarneemt, of gedeeltes zonder
inkt, reinig dan de cartridges automatisch.
Een probleem oplossen 39
Een probleem oplossen
6. Reinig de printcartridges automatisch als de diagnostiekpagina strepen of ontbrekende gedeeltes op de
gekleurde en zwarte vakken vertoont.
De printkoppen automatisch reinigen
a. Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade.
b. Klik in het Printersoftware op Afdrukken en scannen en vervolgens op Uw printer onderhouden om
naar de Printer Werkset te gaan.
c.Klik op Printkoppen reinigen in het tabblad Apparaatservices. Volg de aanwijzingen op het scherm.
Klik hier voor meer online probleemoplossing indien bovenstaande oplossingen het probleem niet verhelpen.
Een papierstoring oplossen
Als u vastgelopen papier ziet, en hierbij kunt via de buitenkant van de printer, trek dan het vastgelopen papier uit
de printer en druk op OK. Als u langs buiten geen vastgelopen papier ziet of hierbij kunt, open dan de
toegangsklep voor de inktcartridges om de storing te lokaliseren.
Open de toegangsklep voor de inktcartridges om de storing te lokaliseren.
1. Indien de papierstoring zich bij de toegangsklep voor de inktcartridges bevindt, trek dan het vastgelopen
papier uit de printer.
Opmerking Zorg er bij het verwijderen voor dat u de witte encoderstrook aan de wagen niet aanraakt.
Hoofdstuk 9
40 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
2. Als de papierstoring zich meer achteraan de printer bevindt, open dan de reinigingsklep om hierbij te
kunnen.
a. Open de reinigingsklep.
b. Verwijder het vastgelopen papier.
c. Sluit de reinigingsklep. Duw de klep voorzichtig naar de printer totdat beide klinken op hun plaats
klikken.
3. Als u niet bij het papier kunt door de toegangsklep voor de inktcartridges te openen, sluit deze dan.
a. Verwijder al het papier of media uit de papierlade.
b. Draai de printer tot hij op de linkerzijde rust.
c. Trek de papierlade naar buiten en verwijder dan vastgelopen papier uit de binnenkant van de printer.
d. Schuif de papierlade terug.
e. Draai de printer tot deze op de basis rust. Laad dan papier.
Druk op de OK knop op het bedieningspaneel om de taak verder te verwerken.
Klik hier voor meer online probleemoplossing indien bovenstaande oplossingen het probleem niet verhelpen.
Papierstoringen voorkomen
Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de invoerlade.
Verwijder regelmatig afgedrukte exemplaren uit de uitvoerlade.
Zorg dat het papier plat in de invoerlade ligt en dat de randen niet omgevouwen of gescheurd zijn.
Leg niet papier van verschillende soorten en formaten tegelijk in de invoerlade; al het papier in de
invoerlade moet van dezelfde soort en hetzelfde formaat zijn.
Verschuif de breedtegeleider voor het papier in de invoerlade totdat deze vlak tegen het papier aanligt. Zorg
dat de breedtegeleiders het papier in de papierlade niet buigen.
Schuif het papier niet te ver naar voren in de invoerlade.
Een papierstoring oplossen 41
Een probleem oplossen
Klik hier voor meer online probleemoplossing indien bovenstaande oplossingen het probleem niet verhelpen.
Er kan niet worden afgedrukt
Indien u problemen ondervindt met het afdrukken kunt u het HP Diagnostisch hulpprogramma voor afdrukken
downloaden. Dit kan het probleem voor u automatisch oplossen. Klik op de juiste link om het hulpprogramma te
downloaden:
Opmerking Het HP Diagnostische hulpprogramma voor afdrukken is mogelijk niet in alle talen beschikbaar.
Naar de downloadpagina voor het HP Diagnostisch hulpprogramma voor afdrukken (32-bit Windows).
Naar de downloadpagina voor het HP Diagnostisch hulpprogramma voor afdrukken (64-bit Windows).
Afdrukproblemen oplossen
Opmerking Zorg ervoor dat de printer is ingeschakeld en dat er papier in de lade zit. Indien u nog steeds
niet kunt afdrukken, moet u het volgende in deze volgorde proberen:
1. Controleer op foutberichten en los ze op.
2. Koppel de USB-kabel los en sluit deze vervolgens weer aan.
3. Controleer of het apparaat niet gepauzeerd of offline stond.
Controleren of het apparaat niet gepauzeerd of offline stond
a. Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk:
Windows 7: Klik in het menu Start van Windows op Apparaten en printers.
Windows Vista: Klik vanuit het Start-menu van Windows op Configuratiescherm en klik
vervolgens op Printers.
Windows XP: Klik vanuit het Start-menu van Windows op Configuratiescherm en klik
vervolgens op Printers en faxen.
b. Dubbelklik op het pictogram voor uw product of klik rechts op dit pictogram en selecteer Afdruktaken
bekijken om de afdrukwachtrij te openen.
c. Zorg ervoor dat in het menu Printer Afdrukken onderbreken of Printer offline gebruiken niet is
aangevinkt.
d. Als u wijzigingen hebt doorgevoerd, probeert u opnieuw af te drukken.
4. Controleer of het apparaat als de standaardprinter is ingesteld.
Controleren of het apparaat als de standaardprinter is ingesteld
a. Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk:
Windows 7: Klik in het menu Start van Windows op Apparaten en printers.
Windows Vista: Klik vanuit het Start-menu van Windows op Configuratiescherm en klik
vervolgens op Printers.
Windows XP: Klik vanuit het Start-menu van Windows op Configuratiescherm en klik
vervolgens op Printers en faxen.
b. Controleer of het juiste apparaat als de standaardprinter is ingesteld.
Naast de standaardprinter staat een vinkje in een zwarte of groene cirkel.
c. Als het foute apparaat als standaarprinter is ingesteld, klikt u met de rechter muisknop op het juiste
apparaat en selecteert u Instellen als standaardprinter.
d. Probeer uw apparaat nogmaals te gebruiken.
Hoofdstuk 9
42 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
5. Start de printspooler opnieuw op.
Start de printspooler opnieuw op
a. Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk:
Windows 7
Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm, Systeem en beveiliging en
vervolgens op Systeembeheer.
Dubbelklik op Services.
Klik met de rechter muisknop op Afdrukwachtrij en klik vervolgens op Eigenschappen.
Controleer in het tabblad Algemeen, naast Opstarttype, of Automatisch is geselecteerd.
Als de service nog niet actief is, klik dan onder Servicestatus op Start en klik vervolgens op
OK.
Windows Vista
Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm, Systeem en onderhoud en
vervolgens op Systeembeheer.
Dubbelklik op Services.
Klik met de rechter muisknop op Printerspoolservice en klik vervolgens op Eigenschappen.
Controleer in het tabblad Algemeen, naast Opstarttype, of Automatisch is geselecteerd.
Als de service nog niet actief is, klik dan onder Servicestatus op Start en klik vervolgens op
OK.
Windows XP
Klik in het menu Start van Windows op Deze computer.
Klik op Beheren en klik vervolgens op Services en toepassingen.
Dubbelklik op Services en dubbelklik vervolgens op Printspooler.
Klik met uw rechtermuisknop op Printspooler en klik op Opnieuw starten om de service
opnieuw te starten.
b. Controleer of het juiste apparaat als de standaardprinter is ingesteld.
Naast de standaardprinter staat een vinkje in een zwarte of groene cirkel.
c
. Als het foute apparaat als standaarprinter is ingesteld, klikt u met de rechter muisknop op het juiste
apparaat en selecteert u Instellen als standaardprinter.
d. Probeer uw apparaat nogmaals te gebruiken.
6. Start de computer opnieuw op.
7. De afdrukwachtrij leegmaken.
De afdrukwachtrij leegmaken
a. Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk:
Windows 7: Klik in het menu Start van Windows op Apparaten en printers.
Windows Vista: Klik vanuit het Start-menu van Windows op Configuratiescherm en klik
vervolgens op Printers.
Windows XP: Klik vanuit het Start-menu van Windows op Configuratiescherm en klik
vervolgens op Printers en faxen.
b. Dubbelklik op het pictogram van uw apparaat om de afdrukwachtrij te openen.
c. Klik in het menu Printer op Alle documenten annuleren of op Afdrukdocumenten verwijderen en
klik vervolgens op Ja om te bevestigen.
d. Als er nog steeds documenten in de wachtrij staan, start u de computer opnieuw op en probeert u
daarna opnieuw af te drukken.
e. Controleer de afdrukwachtrij nogmaals om te zien of ze leeg is en probeer vervolgens opnieuw af te
drukken.
Als de afdrukwachtrij niet leeg is, of als ze leeg is maar de afdruktaken nog steeds niet worden
uitgevoerd, gaat u over naar de volgende oplossing.
Klik hier voor meer online probleemoplossing indien bovenstaande oplossingen het probleem niet verhelpen.
Er kan niet worden afgedrukt 43
Een probleem oplossen
De wagen van de printcartridges vrijmaken
Verwijder alle voorwerpen, bijvoorbeeld papier, die de wagen met printcartridges blokkeren.
Opmerking Gebruik geen gereedschap of andere apparaten om vastgelopen papier te verwijderen. Wees
altijd voorzichtig bij het verwijderen van vastgelopen papier in het apparaat.
Klik hier voor meer informatie online.
De papierlade voorbereiden
Open de papierlade
De papierlade moet open zijn om te beginnen met afdrukken.
Klik hier voor meer informatie online.
De printer voorbereiden
Indien u niet tevreden bent over de afdrukkwaliteit, reinigt u de cartridges automatisch vanaf het
bedieningspaneel.
De cartridges automatisch reinigen.
1. Druk in het startscherm, dat Kopiëren, Scannen en Snelformulieren aangeeft, op de knop Instellingen.
Opmerking Als u het startscherm niet ziet, drukt u op de Terug knop tot u het ziet verschijnen.
2. Selecteer in het menu Instellingen Extra.
3. Selecteer in het menu Extra Printkop reinigen.
4. Volg de aanwijzingen op het scherm op.
Om de cartridges te onderhouden gebruikt u de printerfunctie Autom. uitsch. om het stroomverbruik van de
printer te beheren.
Zie
Autom. uitsch voor meer informatie.
Printerfout
Een printerfout oplossen.
Neem contact op met HP Ondersteuning indien u de printer reeds uitschakelde en weer inschakelde, en dit
uw probleem niet verhelpt.
Neem contact op met HP Ondersteuning.
Hoofdstuk 9
44 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
Probleem met de printkop
De printkop in dit product heeft een fout veroorzaakt.
Neem contact op met HP Ondersteuning.
Handmatige duplex
Automatisch dubbelzijdig afdrukken wordt niet ondersteund voor bepaalde types media. Wanneer u de
automatisch dubbelzijdig afdrukken niet kunt gebruiken omwillen van het type media, kunt u op beide
papierzijden afdrukken met de handmatige duplex.
Handmatig dubbelzijdig afdrukken
1. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
2. Selecteer in het printerstuurprogramma Oneven pagina's in het vervolgkeuzemenuAfdrukken. Klik op OK
om af te drukken.
3. Nadat de oneven genummerde pagina's van het document werden afgedrukt, moet u de afgedrukte
pagina's verwijderen uit de uitvoerlade en ze weer in de invoerlade plaatsen met de blanco zijde naar
beneden.
4. Keer terug naar het vervolgkeuzemenu Afdrukken en selecteer dan Even pagina's. Klik op OK om af te
drukken.
Probleem met inktcartridge
Probeer eerst om de cartridges te verwijderen en ze dan terug te plaatsen. Als het probleem blijft voortduren,
vervang dan de cartridgecontacten. Is uw probleem nog steeds niet opgelost,
Vervang de cartridges.
De contactpunten van printcartridges reinigen
Let op De reinigingsprocedure duurt slechts een paar minuten. Zorg ervoor dat de printcartridges opnieuw in
het apparaat worden geplaatst zodra dit kan. Het wordt niet aangeraden om de inktcartridges langer dan 30
minuten uit het product te laten liggen. Dit kan de printer en de inktcartridges beschadigen.
1. Controleer of de stroom is ingeschakeld.
2. Open de toegangsklep voor de cartridge.
Wacht tot de wagen met printcartridges naar het midden van het apparaat beweegt.
3. Druk op het klepje op de cartridge die in de foutmelding werd aangegeven, en verwijder deze dan uit de
sleuf.
Probleem met inktcartridge 45
Een probleem oplossen
4. Houd de printcartridge aan de zijkant vast met de onderkant naar boven, en zoek de elektrische
contactpunten op de printcartridge. De elektrische contactpunten zijn vier kleine rechthoeken van koper- of
goudkleurig metaal aan de onderkant van de printcartridge.
5. Veeg enkel de contactpunten met een droog wattenstaafje of een pluisvrij doekje schoon.
Let op Zorg ervoor dat u enkel de contacten aanraakt, en geen inkt of andere verontreiniging elders op
de cartridge veegt.
6. Zoek aan de binnenkant van het apparaat de contactpunten in de printkop. De contactpunten zien eruit als
een set van vier koper- of goudkleurige pinnen die zo zijn geplaatst dat ze op de contactpunten op de
printcartridges passen.
7. Gebruik een droog wattenstaafje of een pluisvrije doek om de contactpunten mee schoon te wrijven.
8. Installeer de printcartridge opnieuw.
9. Sluit de toegangsklep voor de printcartridges en controleer of het foutbericht weg is.
10. Als u nog steeds een foutbericht krijgt, schakelt u het apparaat uit en vervolgens opnieuw in.
Klik hier voor meer informatie online.
Cartridges installeren
Bij de eerste installatie van de printer moet u de cartridges installeren die in de doos met de printer zitten. Deze
cartridges hebben het label SETUP, en ze kalibreren uw printer voor de eerste afdruktaak. Het niet plaatsen van
de SETUP-cartridges tijdens de eerste installatie veroorzaakt een fout. Als u een set normale cartridges hebt
Hoofdstuk 9
46 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
geplaatst, verwijder ze dan en plaats de SETUP-cartridges om de printerinstallatie te voltooien. Na het voltooien
van de printerinstallatie kunt u gewone cartridges gebruiken.
Waarschuwing Open de cartridges niet, en verwijder de beschermkap niet tot u de cartridge kunt
installeren. Door de beschermkap op de cartridge te houden voorkomt u dat de inkt verdampt. U kunt de
oranje doppen van de SETUP-cartridges gebruiken indien nodig.
Neem contact op met HP Ondersteuning.
Upgradecartridge
Probeer de printer de upgradecartridge te laten herkennen.
1. Verwijder de upgradecartridge.
2. Plaats de originele cartridge in de houder.
3. Verwijder de toegangsklep, wacht dan tot de wagen stopt met bewegen.
4. Verwijder de originele cartridge, plaats dan de upgradecartridge.
5. Verwijder de toegangsklep, wacht dan tot de wagen stopt met bewegen.
Als u nog steeds een foutbericht Probleem upgraden art. krijgt, neem dan contact op met HP-ondersteuning.
Neem contact op met HP Ondersteuning.
Cartridge oude generatie
U hebt mogelijk een nieuwere versie van deze cartridge nodig. In de meeste gevallen kunt u een nieuwere versie
van de cartridge identificeren door de buitenzijde van de cartridgeverpakking te bekijken en na te gaan wanneer
de garantie afloopt.
Indien 'v1' wordt aangegeven op wat afstand rechts van de datum, dan is de cartridge de bijgewerkte nieuwe
versie.
Cartridge oude generatie 47
Een probleem oplossen
Neem contact op met HP Ondersteuning.
Netwerken
Ontdek hoe u uw netwerkbeveiligingsinstellingen zoekt. Klik hier voor meer informatie online.
Ontdek meer over het diagnostisch netwerkhulpprogramma en andere tips voor probleemoplossing.
Klik
hier voor meer informatie online.
Ontdek hoe u van een USB-verbinding overschakelt naar een draadloze verbinding.
Klik hier voor meer
informatie online.
Ontdek hoe u werkt met uw firewall en antivirussoftware tijdens het installeren van de printer.
Klik hier voor
meer informatie online.
HP-ondersteuning
Het product registreren
Wat te doen bij problemen
Telefonische ondersteuning van HP
Extra garantieopties
Het product registreren
In enkele minuten registreert u het apparaat en geniet u van een snellere service, een efficiëntere ondersteuning
en productondersteuning. Indien u uw printer nog niet registreerde tijdens het installeren van de software, kunt u
dit nu doen op
http://www.register.hp.com.
Wat te doen bij problemen
Voer de volgende stappen uit als er sprake is van een probleem:
1. Raadpleeg de documentatie van het apparaat.
2. Ga naar de HP-website voor online ondersteuning op
www.hp.com/support. De on line ondersteuning van
HP is beschikbaar voor alle klanten van HP. HP ondersteuning is de betrouwbaarste bron van actuele
productinformatie en deskundige hulp, en biedt de volgende voordelen:
Snelle toegang tot gekwalificeerde online ondersteuningstechnici
Software- en stuurprogramma-updates voor het product
Handige informatie over producten en het oplossen van veel voorkomende problemen
Proactieve productupdates, ondersteuningswaarschuwingen en HP-nieuwsbrieven die beschikbaar
zijn wanneer u het product registreert
3. Bel HP-ondersteuning. De mogelijkheden voor ondersteuning en de beschikbaarheid van deze
mogelijkheden verschillen per product, per land/regio en of taal.
Telefonische ondersteuning van HP
De telefonische ondersteuningsopties en beschikbaarheid variëren per product, land/regio en taal.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Periode voor telefonische ondersteuning
Telefonisch contact opnemen
Telefoonnummers voor ondersteuning
Na de periode van telefonische ondersteuning
Periode voor telefonische ondersteuning
Gedurende één jaar kunt u gratis een beroep doen op telefonische ondersteuning in Noord-Amerika, Azië en
Oceanië, en Latijns-Amerika (met inbegrip van Mexico). Ga naar
www.hp.com/support voor informatie over de
Hoofdstuk 9
48 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
lengte van de periode van gratis telefonische ondersteuning in Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De
standaardtelefoonkosten zijn van toepassing.
Telefonisch contact opnemen
Bel HP-ondersteuning terwijl u bij de computer en het apparaat zit. Zorg ervoor dat u de volgende informatie kunt
geven:
Productnaam (vooraan op het product, zoals HP Deskjet 3520, HP Deskjet Ink Advantage 3525)
Productnummer (aan de binnenkant van de cartridgeklep)
Het serienummer van de printer (bevindt zich achteraan of onderaan op het apparaat)
Berichten die verschijnen wanneer het probleem zich voordoet
Antwoorden op de volgende vragen:
Doet dit probleem zich vaker voor?
Kunt u het probleem reproduceren?
Hebt u nieuwe hardware of software aan de computer toegevoegd kort voordat dit probleem zich
begon voor te doen?
Heeft er zich iets anders bijzonders voorgedaan voor deze toestand (een onweer, werd het apparaat
verplaatst, enz.)?
Telefoonnummers voor ondersteuning
Zie www.hp.com/support voor de meest actuele lijst van HP met telefoonnummers voor ondersteuning en
informatie over de gesprekskosten.
Na de periode van telefonische ondersteuning
Na afloop van de periode waarin u een beroep kunt doen op telefonische ondersteuning, kunt u tegen vergoeding
voor hulp terecht bij HP. Help is mogelijk ook beschikbaar via de website voor online ondersteuning van HP:
www.hp.com/support. Neem contact op met uw HP leverancier of bel het telefoonnummer voor ondersteuning in
uw land/regio voor meer informatie over de beschikbare ondersteuningsopties.
Extra garantieopties
U kunt tegen vergoeding uw garantie voor de HP e-All-in-One verlengen. Ga naar www.hp.com/support,
selecteer uw land/regio en taal en zoek in het deel over service en garantie meer informatie over de uitgebreide
serviceplannen.
HP-ondersteuning 49
Een probleem oplossen
Hoofdstuk 9
50 Een probleem oplossen
Een probleem oplossen
10 Technische informatie
Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP e-All-in-One.
Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP e-All-in-One.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Kennisgeving
Informatie over de cartridgechip
Specificaties
Programma voor milieubeheer
Overheidsvoorschriften
Kennisgeving
Informatie over de cartridgechip
De HP cartridges die bij dit apparaat worden gebruikt, bevatten een geheugenchip die de werking van het
apparaat ondersteunt. Verder verzamelt deze geheugenchip een beperkte hoeveelheid informatie over het
gebruik van het apparaat, waaronder mogelijk: de datum waarop de cartridge voor het eerst werd geplaatst, de
datum waarop de cartridge voor het laatst werd geplaatst, het aantal pagina's dat werd afgedrukt met de
cartridge, het paginagebied, de gebruikte afdrukstanden, eventuele afdrukfouten die zijn opgetreden en het
productmodel. Deze informatie helpt HP om apparaten in de toekomst te ontwerpen die aan de afdrukbehoeften
van onze klanten voldoen.
De gegevens die worden verzameld door de cartridgegeheugenchip bevatten geen informatie die kan worden
gebruikt om een klant of gebruiker van de cartridge of hun apparaat te identificeren.
HP verzamelt een greep uit de geheugenchips van cartridges die naar het gratis terugbrengen en
recyclingprogramma van HP worden teruggebracht (HP Planet Partners:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/recycle/). De geheugenchips uit deze greep worden gelezen en bestudeerd om de HP producten in
de toekomst te verbeteren. HP partners die helpen bij de recycling van deze cartridge hebben mogelijk ook
toegang tot deze gegevens.
Een derde partij die de cartridge bezit heeft mogelijk toegang tot de anonieme informatie op de geheugenchip.
Als u liever geen toegang geeft to deze informatie, kunt u de chip onbruikbaar maken. Nadat u de geheugenchip
echter onbruikbaar maakt, kan de cartridge niet meer worden gebruikt in een HP-product.
Als u bezorgd bent over het bieden van deze anonieme informatie, kunt u deze informatie ontoegankelijk maken
door het vermogen van de geheugenchip om de gebruiksinformatie van het product te verzamelen, uit te
schakelen.
Technische informatie 51
Technische informatie
De functie voor gebruiksinformatie uitschakelen
1. Selecteer Instellingen in het startscherm van het bedieningspaneel.
Opmerking Het startscherm toont Kopiëren, Scannen en Snelformulieren. Druk, indien u deze
opties niet ziet, op Terug tot ze verschijnen.
2. Selecteer Voorkeuren in het menu Instellingen.
3. Selecteer Cartridgechip-info. U kunt de functie gebruiksinformatie in- of uitschakelen.
Opmerking U kunt de cartridge in het HP apparaat blijven gebruiken als u het vermogen van de
geheugenchip om de gebruiksinformatie van het apparaat te verzamelen, uitschakelt.
Specificaties
In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP e-All-in-One beschreven. Zie het
Apparaatgegevensblad op
www.hp.com/support voor meer productspecificaties.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Systeemvereisten
Omgevingsspecificaties
Invoercapaciteit papierlade
Uitvoercapaciteit papierlade
Papierformaat
Papiergewicht
Afdrukspecificaties
Kopieerspecificaties
Scanspecificaties
Afdrukresolutie
Voedingspecificaties
Cartridgeopbrengst
Geluidsinformatie
Systeemvereisten
Voor meer informatie over toekomstige releases van het besturingssysteem verwijzen we naar de online
ondersteunende website van HP op
www.hp.com/support.
Omgevingsspecificaties
Aanbevolen temperatuurbereik bij werkend apparaat: 15 tot 32 ºC
Toegestaan temperatuurbereik bij werkend apparaat: 5 tot 40 ºC
Vochtigheid: 15 tot 80% RV niet-condenserend; 28 °C maximaal dauwpunt
Temperatuurbereik bij niet-werkend apparaat (opslag): -40 tot 60 ºC
In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP e-All-in-One enigszins worden verstoord
HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 m om de invloed van eventuele
hoog elektromagnetische velden te minimaliseren.
Invoercapaciteit papierlade
Standaard vellen papier (80 g/m² [20lb]): Maximaal 50
Enveloppen: Maximaal 5
Systeemkaarten: Maximaal 20
Vellen fotopapier: Maximaal 20
Uitvoercapaciteit papierlade
Standaard vellen papier (80 g/m² [20lb]): Maximaal 20
Enveloppen: Maximaal 5
Systeemkaarten: Maximaal 10
Hoofdstuk 10
52 Technische informatie
Technische informatie
Vellen fotopapier: Maximaal 10
Papierformaat
Zie de printersoftware voor een volledige lijst van de ondersteunde afdrukmaterialen en hun afmetingen.
Papiergewicht
Standaardpapier: 64 tot 90 g/m² (16 tot 24 lb)
Enveloppen: 75 tot 90 g/m² (20 tot 24 lb)
Kaarten: tot 200 g/m² (110-lb index maximum)
Fotopapier: tot 280 g/m² (75 lb)
Afdrukspecificaties
De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document.
Methode: drop-on-demand thermal inkjet
Taal: PCL3 GUI
Kopieerspecificaties
Digitale beeldverwerking
De kopieersnelheid is afhankelijk van de complexiteit en het model van het document.
Resolutie: tot 600 dpi
Scanspecificaties
Optische resolutie: tot 1200 dpi
Hardwareresolutie: tot 1200 x 2400 dpi
Verbeterde resolutie: tot 2400 x 2400 dpi
Bitdiepte: 24-bits kleur, 8-bits grijstinten (256 grijsniveaus)
Maximaal scanformaat van glas: 21,6 x 29,7 cm
Ondersteunde bestandstypen: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF
Twain-versie: 1,9
Afdrukresolutie
Concept
Kleurinvoer/zwarte weergave: 300x300dpi
Uitvoer (Zwart/kleur): Automatisch
Standaardmodus
Kleurinvoer/zwarte weergave: 600x300dpi
Uitvoer (Zwart/kleur): Automatisch
Modus Gewoon-Beste
Kleurinvoer/zwarte weergave: 600x600dpi
Uitvoer: 600x1200dpi (Zwart), Automatisch (Kleur)
Modus Foto-Beste
Kleurinvoer/zwarte weergave: 600x600dpi
Uitvoer (Zwart/kleur): Automatisch
Modus maximum dpi
Kleurinvoer/zwarte weergave: 1200x1200dpi
Uitvoer: Automatisch (Zwart), 4800x1200 geoptimaliseerd dpi (Kleur)
Voedingspecificaties
CQ191-60017
Invoervoltage: 100-240Vac (+/- 10%)
Ingangsfrequentie: 50/60 Hz (+/- 3 Hz)
Specificaties 53
Technische informatie
CQ191-60018
Invoervoltage: 200-240Vac (+/- 10%)
Ingangsfrequentie: 50/60 Hz (+/- 3 Hz)
Opmerking Gebruik alleen het netsnoer dat door HP is geleverd.
Cartridgeopbrengst
Bezoek
www.hp.com/go/learnaboutsupplies voor meer informatie over de gewenste printcartridgeopbrengst.
Geluidsinformatie
Als u toegang hebt tot internet, kunt u akoestische informatie krijgen via de HP-website. Bezoek:
www.hp.com/
support.
Programma voor milieubeheer
Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke wijze zijn
geproduceerd. Dit product is ontworpen met het oog op recycling. Het aantal materialen is tot een minimum
beperkt, zonder dat dit ten koste gaat van de functionaliteit en de betrouwbaarheid. De verschillende materialen
zijn ontworpen om eenvoudig te kunnen worden gescheiden. Bevestigingen en andere aansluitingen zijn
eenvoudig te vinden, te bereiken en te verwijderen met normale gereedschappen. Belangrijke onderdelen zijn zo
ontworpen dat deze eenvoudig zijn te bereiken waardoor demontage en reparatie efficiënter worden.
Raadpleeg de HP website over de betrokkenheid van HP bij het milieu op:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Eco-Tips
Papiergebruik
Kunststoffen
Veiligheidsinformatiebladen
Kringloopprogramma
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen
Stroomverbruik
Slaapstand
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Chemische stoffen
Beperking voor gevaarlijke producten (Oekraïne)
Battery disposal in the Netherlands
Battery disposal in Taiwan
California Perchlorate Material Notice
EU battery directive
Eco-Tips
HP is geëngageerd om klanten hun ecologische voetstap te helpen verminderen. HP biedt de onderstaande Eco-
Tips om u te helpen letten op manieren waarop u de effecten van uw afdrukkeuzes kunt evalueren en beperken.
Naast specifieke functies in dit product kunt u de HP Eco Solutions-website bezoeken voor meer informatie over
de milieu-initiatieven van HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Papiergebruik
Dit product is geschikt voor het gebruik van kringlooppapier dat voldoet aan DIN-norm 19309 en EN 12281:2002.
Kunststoffen
Onderdelen van kunststof die zwaarder zijn dan 25 gram zijn volgens de internationaal geldende normen
gemerkt. Deze onderdelen kunnen hierdoor eenvoudig worden herkend en aan het einde van de levensduur van
het product worden gerecycled.
Hoofdstuk 10
54 Technische informatie
Technische informatie
Veiligheidsinformatiebladen
Material Safety Data Sheets (MSDS, veiligheidsbladen) kunt u verkrijgen via de website van HP:
www.hp.com/go/msds
Kringloopprogramma
HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast werkt HP
samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische onderdelen ter wereld. HP
bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te
verkopen. Ga voor informatie over het recyclen van HP producten naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen
HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel
landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen.
Ga voor meer informatie naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Stroomverbruik
Afdruk- en beeldbewerkingsapparatuur van Hewlett-Packard met het ENERGY STAR®-logo voldoet aan de
ENERGY STAR-vereisten van de Environmental Protection Agency van de VS voor beeldbewerkingsapparatuur.
Op beeldbewerkingsproducten met de kwalificatie ENERGY STAR wordt het volgende merk weergeven:
Meer informatie over beeldbewerkingsproducten met de ENERGY STAR-kwalificatie is te vinden op:
www.hp.com/go/energystar
Slaapstand
Het stroomverbruik wordt beperkt in Slaapstand.
Na oorspronkelijke configuratie van de printer zal deze na vijf minuten inactiviteit naar Slaapstand gaan.
U kunt de duur alvorens slaapstand ingaat niet wijzigen.
Programma voor milieubeheer 55
Technische informatie
Disposal of waste equipment by users in private households in the European
Union
Chemische stoffen
HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten, om te voldoen
aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees parlement en de Raad).
Een rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier:
www.hp.com/go/reach.
Beperking voor gevaarlijke producten (Oekraïne)
Hoofdstuk 10
56 Technische informatie
Technische informatie
Battery disposal in the Netherlands
Battery disposal in Taiwan
California Perchlorate Material Notice
Programma voor milieubeheer 57
Technische informatie
EU battery directive
Overheidsvoorschriften
De HP e-All-in-One voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Voorgeschreven identificatienummer van het model
Hoofdstuk 10
58 Technische informatie
Technische informatie
FCC statement
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Bericht voor de Europese Unie
Noise emission statement for Germany
Notice to users in Germany
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur
Voorgeschreven identificatienummer van het model
Voor wettelijke identificatiedoeleinden is aan dit product een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het
voorgeschreven modelnummer voor uw product is SNPRH-1102. Dit voorgeschreven nummer dient niet te
worden verward met de marketingnaam (HP Deskjet 3520 e-All-in-One Printer, enzovoort) of met
productnummers (CX052A, enzovoort).
FCC statement
Notice to users in Korea
Overheidsvoorschriften 59
Technische informatie
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Bericht voor de Europese Unie
Producten voorzien van het CE-logo zijn conform onderstaande EU-richtlijnen:
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC
EMC-richtlijn 2004/108/EC
Richtlijn met betrekking tot het ecologisch ontwerp 2009/125/EC, indien van toepassing
De EG-conformiteit van dit product is alleen geldig indien het wordt gebruikt samen met de CE-gemarkeerde AC-
adapter die door HP is geleverd.
Indien het product is uitgerust met telecommunicatiemogelijkheden, is het eveneens conform met de verplichte
eisen vermeld in de volgende EU-richtlijn:
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC
De conformiteit met deze richtlijnen impliceert de conformiteit met de toepasselijke geharmoniseerde Europese
normen (Europese normen) vermeld in de EU-conformiteitverklaring uitgegeven door HP voor dit product en voor
deze productenfamilie. Ze zijn (alleen in het Engels) verkrijgbaar samen met de productdocumentatie of op de
volgende website:
www.hp.com/go/certificates (voer de productnaam in het zoekveld in).
De conformiteit wordt aangegeven door een van onderstaande conformiteitmarkeringen op het product:
Voor producten zonder
telecommunicatiefunctionaliteit en voor producten
met EU-geharmoniseerde
telecommunicatiefunctionaliteit zoals Bluetooth®
met een vermogensklasse onder 10mW.
Voor niet EG-geharmoniseerde
telecommunicatieproducten (indien van
toepassing wordt een 4-cijferig
identificatienummer van de erkenningsinstantie
gevoegd tussen het CE-merkteken en een !).
Raadpleeg het regulerende label op het product.
De telecommunicatiefunctionaliteit van dit product mag worden gebruikt in de volgende EG- en EFTA-landen:
Oostenrijk, België, Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische republiek, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk,
Duitsland, Griekenland, Hongarije, IJsland, Ierland, Italië, Letland, Liechtenstein, Lithouwen, Luxemburg, Malta,
Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Roemenië, de Slovaakse republiek, Slovenië, Spanje, Zweden,
Zwitserland en het Verenigd Koninkrijk.
Hoofdstuk 10
60 Technische informatie
Technische informatie
De telefoonverbinding (niet aanwezig op alle producten) is bedoeld voor aansluiting op een analoog
telefoonnetwerk.
Producten met draadloze LAN-apparatuur
In sommige landen gelden speciale verplichtingen of speciale vereisten over het gebruik van draadloze
LAN-netwerken. Ze mogen bijvoorbeeld alleen binnenshuis worden gebruikt of er gelden beperkingen met
betrekking tot de beschikbare kanalen. Zorg ervoor dat de landinstelling van het draadloze netwerk correct
is.
Frankrijk
Voor gebruik van dit product met 2.4-GHz draadloos LAN gelden bepaalde beperkingen: Dit product mag
binnenshuis worden gebruikt over de volledige frequentieband 2400-2483.5 MHz (kanalen 1-13). Voor
gebruik buitenshuis mag alleen de frequentieband 2400-MHz tot 2454-MHz (kanalen 1 tot 7) worden
gebruikt. Voor de nieuwste voorwaarden, zie
www.arcep.fr.
Contactpunt voor regulatoire informatie:
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, GERMANY
Noise emission statement for Germany
Notice to users in Germany
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur
Dit deel bevat de volgende overheidsvoorschriften met betrekking tot draadloze producten.
Exposure to radio frequency radiation
Notice to users in Brazil
Notice to users in Canada
Notice to users in Taiwan
Exposure to radio frequency radiation
Overheidsvoorschriften 61
Technische informatie
Notice to users in Brazil
Notice to users in Canada
Notice to users in Taiwan
Hoofdstuk 10
62 Technische informatie
Technische informatie
Index
A
afdrukken
specificaties 53
B
bedieningspaneel
kenmerken 6
knoppen 6
G
garantie 49
I
interfacekaart 33, 34
K
klantensupport
garantie 49
knoppen, bedieningspaneel 6
kopiëren
specificaties 53
M
milieu
Programma voor milieubeheer 54
N
na de ondersteuningsperiode 49
netwerk
interfacekaart 33, 34
O
omgeving
omgevingsspecificaties 52
overheidsvoorschriften
voorschriften voor draadloos
werken 61
P
papier
aanbevolen soorten 17
periode telefonische ondersteuning
periode voor ondersteuning 48
R
recycling
printcartridges 55
S
scannen
scanspecificaties 53
systeemvereisten 52
T
technische gegevens
afdrukspecificaties 53
kopieerspecificaties 53
omgevingsspecificaties 52
technische informatie
scanspecificaties 53
systeemvereisten 52
telefonische ondersteuning 48
V
voorschriften
voorgeschreven identificatienummer
van het model 59
W
wat te doen bij problemen 48
63
Index
64
Index
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66