Black & Decker KD1010 K, KD1010K Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Black & Decker KD1010 K Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
23
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
Per ulteriori informazioni contattare Black & Decker al
seguente indirizzo oppure consultare l’ultima di copertina del
manuale.
Il sottoscritto è responsabile della redazione del presente
documento tecnico ed effettua questa dichiarazione per conto
di Black & Decker.
R. Laverick
Direttore tecnico
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Regno Unito
14/12/2017
Garanzia
Black & Decker è sicura della qualità dei propri prodotti e offre
ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data
di acquisto. Il presente certicato di garanzia è complemen-
tare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garan-
zia è valida sui territori degli stati membri dell’Unione Europea
e dell’EFTA (Associazione europea di libero scambio).
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in
accordo con i Termini e Condizioni Black & Decker e sarà
necessario presentare la prova di acquisto al venditore o
all’agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni
della garanzia Black & Decker di 2 anni e la sede dell’agente
di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Inter-
net all’indirizzo www.2helpU.com, o contattando l’ufcio Black
& Decker di zona all’indirizzo indicato in questo manuale.
Visitare il nostro sito www.blackanddecker.it per registrare il
nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti
sui nuovi prodotti e le offerte speciali.
Beoogd gebruik
De klopboormachine van BLACK+DECKER KD1010 K is
ontworpen voor het boren in hout, metaal, kunststof en steen,
maar kan ook worden gebruikt als schroevendraaier of voor
lichte beitelwerkzaamheden. Dit gereedschap is uitsluitend
bestemd voor consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-
trisch gereedschap
@
Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaar-
schuwingen en alle instructies. Wanneer
de volgende waarschuwingen en voorschriften
niet in acht worden genomen, kan dit een elek-
trische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentie-
materiaal. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip
'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrische ger-
eedschappen voor gebruik op de netspanning (met netsnoer)
of op accu (snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een
rommelige of onverlichte werkruimte kan tot ongevallen
leiden.
b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving
met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van
brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch
gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de
dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van elektrisch gereedschap uit de buurt. Wanneer u
wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval
worden omgebouwd. Gebruik geen adapterstekkers in
combinatie met geaarde gereedschappen. Nietomge-
bouwde stekkers en passende stopcontacten beperken
het risico van een elektrische schok.
b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico
op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en
vocht. Het binnendringen van water in het elektrische
gereedschap vergroot het risico van een elektrische
schok.
24
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te
verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden
gebruikt. Het gebruik van stofopvangvoorzieningen
beperkt het gevaar door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedsc-
hap
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
toepassing het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap. Met het geschikte elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven
capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de
accu uit het elektrisch gereedschap voordat u het
gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het
gereedschap opbergt. Met deze voorzorgsmaatregel
voorkomt u onbedoeld starten van het gereedschap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet
gebruiken door personen die er niet vertrouwd mee
zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen.
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze
worden gebruikt door onervaren personen.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of
bewegende delen van het gereedschap correct
functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen
zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking
van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat
beschadigde delen repareren voordat u het
gereedschap gebruikt. Veel ongevallen worden
veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch
gereedschap.
f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende
inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen
minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren,
inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze
aanwijzingen. Let daarbij op de
arbeidsomstandigheden en de uit te voeren
werkzaamheden. Het gebruik van elektrische
gereedschappen voor andere dan de bedoelde
toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties.
5. Service
a. Laat het gereedschap alleen repareren door
gekwaliceerdenvakkundigpersoneelenalleenmet
originele vervangingsonderdelen.
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel.
Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen
of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact
te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie,
scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in
de war geraakte snoeren vergroten het risico van een
elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die
zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het
gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik
buitenshuis, beperkt het risico van een elektrische schok.
f. Als u een elektrisch gereedschap moet gebruiken in
een vochtige locatie, moet u een
reststroomschakelaar (RCD) gebruiken. Met een
aardlekschakelaar wordt het risico van een elektrische
schok verkleind.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
te werk bij het gebruik van elektrische
gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap niet
wanneer u moe bent of onder invloed van drugs,
alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid
bij het gebruik van het gereedschap kan leiden tot ernstige
verwondingen.
b. Draag een persoonlijke beschermende uitrusting.
Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een
persoonlijke beschermende uitrusting zoals een
stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm
of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het
gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het
risico van verwondingen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de
schakelaar in de uit-stand staat voordat u het
gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de
accu en voordat u het gereedschap optilt of gaat
dragen. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap
uw vinger op de schakelaar houdt of wanneer u het
gereedschap per ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot
ongevallen.
d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
voordat u het gereedschap inschakelt. Een
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
gereedschap kan leiden tot verwondingen.
e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat
en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap
beter onder controle houden in onverwachte situaties.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende
kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen
door bewegende delen worden meegenomen.
25
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap
gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaar-
schuwingen voor klop- en beitelboormachines.
uGebruik gehoorbeschermers. Door het geluid van het
gereedschap kan uw gehoor worden beschadigd.
uGebruik de extra handgrepen die bij het gereedschap
worden geleverd. Als u de controle over het gereedschap
verliest, kan dat letsel veroorzaken.
uHoud het gereedschap vast bij de geïsoleerde gree-
poppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij
het snijdende hulpstuk met onzichtbare draden of
met het eigen snoer in aanraking kan komen. Als een
draad onder spanning wordt geraakt door het snijdende
hulpstuk, komen onbedekte metalen onderdelen van het
gereedschap onder spanning te staan en krijgt u een
schok.
uGebruik nooit een beitelhulpstuk in de draaimodus.
Het hulpstuk komt vast te zitten in het materiaal en de
boormachine zal draaien.
uZet het werkstuk met klemmen of een andere prak-
tische manier vast op een stabiel platform. Als u het
werkstuk met de hand of tegen uw lichaam vasthoudt, is
het niet stabiel en kunt u de controle over het gereedsc-
hap verliezen.
uControleer waar zich bedrading en leidingen bevinden
voordat u in muren, vloeren of plafonds boort.
uRaak de punt van een boor niet meteen na het boren
aan. Dit kan heet zijn.
uDit gereedschap mag niet worden gebruikt door
personen (waaronder kinderen) die lichamelijk of
geestelijk mindervalide zijn of die geen ervaring met
of kennis van dit gereedschap hebben, tenzij ze onder
toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het
gebruik van het gereedschap van een persoon die ve-
rantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op
kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat
gaan spelen.
uIn deze instructiehandleiding wordt ingegaan op het
beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of
hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelin-
gen met dit gereedschap dan die in deze gebruikershan-
dleiding worden aanbevolen, kan leiden tot persoonlijk
letsel en/of schade aan eigendommen.
uGebruik een gezichts- of stofmasker als de werk-
zaamheden stof of rondvliegende snippers tot gevolg
hebben.
Veiligheid van anderen
uDit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(waaronder kinderen) met een lichamelijke of geestelijke
beperking of die geen ervaring met of kennis van dit ap-
paraat hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies
krijgen wat betreft het gebruik van het apparaat van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
uHoud toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet
met het apparaat gaan spelen.
Overige risico's
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's
kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen
en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd,
kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvat-
ten:
uVerwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken
van draaiende of bewegende onderdelen.
uVerwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen
van onderdelen, bladen of accessoires.
uVerwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes met
het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig
een pauze in te lassen.
uGehoorbeschadiging.
uGezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof
dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt
(bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken,
beuken en MDF.)
Trillingen
De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische
gegevens en de conformiteitsverklaring zijn gemeten
conform een standaardtestmethode die door EN 60745 wordt
geboden. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere
worden vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingsem-
issie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van
blootstelling.
Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het
werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van
de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop
het gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan hoger
Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld
teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden vereist
door 2002/44/EG ter bescherming van personen die tijdens
hun werk regelmatig elektrische gereedschappen gebruiken,
moet bij een schatting van de blootstelling aan trillingen reken-
ing worden gehouden met de werkelijke omstandigheden
van het gebruik en de manier waarop het gereedschap wordt
gebruikt.
26
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
uStel de diepteregelaar (7) in op de gewenste stand. De
maximale boordiepte is gelijk aan de afstand tussen de
punt van de boorbit en de voorkant van de diepteregelaar.
uDraai de knop (9) vast.
Eenhulpstukaanbrengen(g.B-D)
uReinig en smeer de schacht (10) van het hulpstuk.
uTrek de huls terug (11) en plaats de schacht in de gereed-
schaphouder (5).
uDruk het hulpstuk naar beneden en draai dit een beetje
totdat het in de sleuven past.
uTrek aan het hulpstuk om te controleren of dit juist is
vergrendeld. Voor de klopfunctie moet het hulpstuk in
de gereedschaphouder meerdere centimeters in de
lengterichting kunnen bewegen.
uAls u het hulpstuk wilt verwijderen, trekt u de huls (11)
terug en verwijdert u het hulpstuk.
Spanknopmetsleutel(g.D)
uOpen de spanknop door de huls (12) linksom te draaien.
uPlaats de bitschacht (13) in de spanknop.
uPlaats de spanknopsleutel (14) in elk gat (15) aan de
zijkant van de spanknop en draai deze rechtsom totdat de
spanknop stevig vast zit.
Gebruik
Waarschuwing! Laat het gereedschap in zijn eigen tempo
werken. Niet overbelasten.
Waarschuwing! Controleer waar zich bedrading en leidingen
bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds boort.
Waarschuwing! Gebruik geen beitel wanneer het gereedsc-
hap in de draaimodus staat.
Degebruiksmodusselecteren(g.F)
Het gereedschap kan in drie gebruiksmodi worden gebruikt.
uOm de modus te selecteren, draait u de knop voor de
boormodus (3) naar de gewenste stand, zoals aange-
geven met de symbolen.
uOm de modus te selecteren, drukt de ontgrendelingsknop
(16) in en draait u de knop voor de boormodus (4) naar de
gewenste stand, zoals aangegeven met de symbolen.
Drilling
uAls u in staal, hout of plastic wilt boren of schroeven wilt
indraaien, stelt u de knop voor de gebruiksmodus (4) in
op de stand
s
en de knop voor de boormodus (3) op de
stand
r
position.
Klopboren
uAls u wilt klopboren in metselwerk en beton, stelt u de
knop voor de gebruiksmodus (4) in op de stand
s
en
de knop voor de boormodus (3) op de stand
s
.Tijdens
het klopboren, moet het gereedschap niet terugslaan,
maar soepel lopen. Verhoog indien nodig de snelheid.
Daarbij moet ook rekening worden gehouden met
alle stappen in de gebruikscyclus, zoals het moment waarop
het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het
gereedschap
stationair loopt alsook de aanlooptijd.
Labels op het gereedschap
Naast de datumcode is het gereedschap voorzien van de
volgende symbolen:
:
Waarschuwing! De gebruiker moet de instruc-
tiehandleiding lezen om het risico op letsel te
verminderen.
f
Draag gehoorbeschermers bij het werken met
slagboormachines. Blootstelling aan lawaai kan
gehoorverlies veroorzaken.
Elektrische veiligheid
#
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een
aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.
Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt
met de waarde op het typeplaatje.
uAls het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervan-
gen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecen-
trum om gevaren te voorkomen.
Onderdelen
Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten:
1. Aan/uit-schakelaar
2. Keuzeknop voor snelheid
3. Knop voor boormodus
4. Knop voor gebruiksmodus
5. Gereedschaphouder
6. Zijgreep
7. Diepteregelaar
8. Smeerdeksel
Monteren
Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de montage dat het
apparaat is uitgeschakeld en de netstekker is losgekoppeld
van het lichtnet.
Aanbrengenvandezijgreep(g.A)
uDraai de greep linksom totdat u de zijgreep (6) naar
de voorkant van het gereedschap kunt schuiven, zoals
aangegeven.
uDraai de zijgreep in de gewenste stand.
uZet de zijgreep vast door de greep rechtsom te draaien.
Diepteregelaarbevestigeneninstellen(g.A)
uDraai de knop los (9).
uPlaats de diepteregelaar (7) zoals aangegeven in het
bevestigingsgat.
27
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Hameren
uVoor hameren met spilvergrendeling en voor lichte
beitel- en bikwerkzaamheden, stelt u de knop voor de
gebruiksmodus (4) in op de stand
q
en de knop voor de
boormodus (3) op de stand
s
.
uDraai de beitel naar de gewenste stand wanneer u wisselt
van klopboren naar beitelen. Wanneer het schakelen tus-
sen modi lastig gaat, moet u de beitel een beetje draaien
om de spilvergrendeling in te schakelen.
In- en uitschakelen
uU kunt de vereiste snelheid selecteren door de keuzeknop
voor snelheid (2) te draaien.
uDruk de aan/uit-schakelaar (1) in om het gereedschap in
te schakelen.
uLaat de aan-uitschakelaar los om het gereedschap uit te
schakelen.
Borstelindicator(g.E)
Dit gereedschap bevat een geïntegreerd systeem waarmee
de status van de borstels wordt gecontroleerd.
uGroen borstelindicatorlampje (17). De borstels zijn in
goede staat.
uRood borstelindicatorlampje (18). De borstels zijn vers-
leten en moeten worden vervangen. Stuur uw gereedsc-
hap terug naar een geautoriseerd Black & Decker-service-
centrum om de borstels te vervangen.
Accessoires
De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de
gebruikte accessoires. Accessoires van BLACK+DECKER en
Piranha zijn ontworpen om aan hoge kwaliteitsnormen te
voldoen en de prestaties van uw gereedschap te verhogen. In
combinatie met deze accessoires kunt u uw gereedschap nog
beter laten presteren.
Onderhoud
Uw BLACK+DECKER-gereedschap/-apparaat (met netsnoer/
snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te
functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het
gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u
voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig
schoonmaakt.
Waarschuwing! Doe altijd het volgende voordat u onder-
houds-of reinigingswerkzaamheden aan het gereedschap
(met snoer/snoerloos) uitvoert:
uSchakel het gereedschap/apparaat uit en trek de stekker
uit het stopcontact.
uReinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereed-
schap/apparaat/lader met een zachte borstel of droge
doek.
uReinig de behuizing van de motor regelmatig met een
vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel.
uOpen regelmatig de spanknop en tik erop om eventueel
stof uit het binnenste te verwijderen (indien van toepass-
ing).
Netstekker vervangen (alleen Verenigd Koninkrijk
en Ierland)
Als er een nieuwe netstekker moet worden aangebracht:
uGooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg.
uVerbind de bruine draad met de spannings-/fasepool in de
nieuwe stekker.
uVerbind de blauwe draad met de nul-/neutraalpool.
Waarschuwing! De aardepool hoeft niet te worden aanges-
loten. Volg de bevestigingsinstructies die met hoogwaardige
stekkers worden meegeleverd. Aanbevolen zekering: 5 A.
Het milieu beschermen
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu’s
waarop dit symbool is aangebracht, mogen niet bij het
normale huishoudafval worden weggegooid.
Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden
teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag naar
grondstoffen afnemen. Recycle elektrische producten en
accu’s volgens de ter plaatse geldende bepalingen.
Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com
Technical data
KD1010 K
Ingangsspanning V
AC
230
Opgenomen
vermogen
W 1000
Onbelast toerental
min
-1
0 - 850
Slagsnelheid
min
-1
0 - 4100
Impactenergie per slag
volgens
EPTA-Procedure 05/2009
j
3.2
Gewicht kg
5.4
Max. boorvermogen
Beton mm
32
Staal mm
13
Hout mm
40
Geluidsdrukniveau volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
)
93
dB(A), meetonzekerheid (K)
3
dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
)
104
dB(A), meetonzekerheid (K)
3
dB(A)
Vibration total values (triax vector sum) according to EN 60745:
Met klopboor in beton boren (a
h, ID
)
14,2
m/s
2
, meetonzekerheid (K)
1,5
m/s
2
Beitelen (a
h, Cheq
)
13,6
m/s
2
, meetonzekerheid (K)
1,5
m/s
2
28
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑOL
EG conformiteitsverklaring
RICHTLIJN VOOR MACHINES
KD1010 K slagboormachine
Black & Decker verklaart dat de producten die worden
beschreven onder ‘Technische gegevens’, voldoen aan:
EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-6:2010.
Deze producten voldoen ook aan richtlijn 2014/30/EU,
2006/42/EC en 2011/65/EU.
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker
op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de
handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling
van het technische bestand en legt deze verklaring af namens
Black & Decker.
R. Laverick
Director of Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
22-03-2018
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de datum
van aankoop. Deze garantie vormt een aanvulling op uw
wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig
op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelszone.
Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in
overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities
van Black & Decker en moet u een bewijs van aankoop
overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde
reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige
garantie van Black & Decker en het adres van de vestiging
van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt
u vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op
te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het
adres dat in deze handleiding wordt vermeld.
Ga naar onze website www.blackanddecker.co.uk, registreer
uw nieuwe product van Black & Decker en ontvang informatie
over nieuwe producten en speciale aanbiedingen.
Uso previsto
Su taladro percutor giratorio BLACK+DECKER
KD1010 K está diseñado para taladrar madera, metal,
plásticos y mampostería, así como para atornillar y para apli-
caciones de cincelado suave. Esta herramienta está pensada
únicamente para uso
doméstico.
Instrucciones de seguridad
Advertencias de seguridad generales para herrami-
entas eléctricas
@
¡Atención! Lea todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. En caso de no
atenerse a las siguientes advertencias e instruc-
ciones de seguridad, podría producirse una
descarga eléctrica, incendio o lesión grave.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para fu-
turas consultas. El término "herramienta eléctrica" empleado
en las advertencias se reere a la herramienta eléctrica con
alimentación de red (con cable) o a la herramienta eléctrica
alimentada por batería (sin cable).
1. Seguridad del área de trabajo
a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. El
desorden y una iluminación deciente pueden provocar
accidentes.
b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con
peligrodeexplosión,enelqueseencuentren
líquidos,gasesomaterialenpolvoinamables.Las
herramientas eléctricas producen chispas que pueden
llegar a inamar el polvo o los vapores.
c. Cuando utilice la herramienta eléctrica, mantenga
alejados a los niños y a otras personas del área de
trabajo. Una distracción le puede hacer perder el control
sobre la herramienta.
2. Seguridad eléctrica
a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe
corresponder a la toma de corriente utilizada. No
modiqueelenchufe.Noempleeadaptadoresen
herramientas eléctricas dotadas con toma de tierra.
Estas pautas le ayudarán a reducir el riesgo de descargas
eléctricas.
b. Evite tocar partes conectadas a tierra como tuberías,
radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a
quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su
cuerpo tiene contacto con tierra.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y
evitequepenetrenlíquidosensuinterior,ya que
1/64