Documenttranscriptie
34.1
Modo di funzionamento e vantaggi nell'uso di postazioni di cottura ad
induzione ......................................................................................................................... 75
34.2
Indicazioni sulle stoviglie .............................................................................. 75
34.3
Indicazioni di sicurezza ................................................................................. 76
34.4
34.4.1
34.4.2
34.4.3
34.4.4
34.4.5
Funzionamento dell’apparecchio ................................................................. 77
Accensione ....................................................................................................... 77
Modalità di potenza ........................................................................................... 77
Modalità di temperatura .................................................................................... 77
Timer ................................................................................................................. 78
Spegnimento ..................................................................................................... 78
35
Pulizia e cura ................................................................................78
35.1
Indicazioni di sicurezza ................................................................................. 78
35.2
La pulizia......................................................................................................... 79
36
Eliminazione malfunzionamenti ..................................................79
36.1
Indicazioni di sicurezza ................................................................................. 79
36.2
Visualizzazione malfunzionamenti ............................................................... 80
36.3
Cause dei malfunzionamenti e soluzioni ..................................................... 80
37
Smaltimento dell’apparecchio obsoleto .....................................80
38
Garanzia ........................................................................................81
39
Dati tecnici ....................................................................................81
40
Gebruiksaanwijzing ......................................................................83
40.1
Algemeen ........................................................................................................ 83
40.2
Informatie over deze gebruiksaanwijzing .................................................... 83
40.3
Waarschuwingsinstructies............................................................................ 83
40.4
Aansprakelijkheid .......................................................................................... 84
40.5
Auteurswet ..................................................................................................... 84
41
Veiligheid ......................................................................................85
41.1
Gebruik volgens de voorschriften ................................................................ 85
41.2
Algemene veiligheidsinstructies .................................................................. 85
41.3
41.3.1
41.3.2
41.3.3
41.3.4
41.3.5
Bronnen van gevaar ...................................................................................... 86
Gevaar door elektromagnetisch veld ................................................................ 86
Verbrandingsgevaar .......................................................................................... 86
Explosiegevaar ................................................................................................. 87
Brandgevaar ..................................................................................................... 87
Gevaar door elektrische stroom ........................................................................ 88
42
Ingebruikname ..............................................................................88
42.1
Veiligheidsvoorschriften ............................................................................... 88
caso W2100 / S-LINE 2100
8
42.2
Leveringsomvang en transportinspectie ..................................................... 89
42.3
Uitpakken ........................................................................................................ 89
42.4
Verwijderen van de verpakking .................................................................... 89
42.5
42.5.1
42.5.2
42.6
Plaatsen .......................................................................................................... 89
Eisen aan de plek van plaatsing ....................................................................... 89
Voorkomen van frequentiestoring ..................................................................... 90
Elektrische aansluiting .................................................................................. 90
43
Opbouw en functie .......................................................................91
43.1
43.1.1
43.2
Bedieningspaneel en display ........................................................................ 91
Bedieningspaneel en displays........................................................................... 91
Aanwijzingen bij het apparaat....................................................................... 91
43.3
Pieptonen........................................................................................................ 92
43.4
Thermische beveiliging bij oververhitting ................................................... 92
43.5
Typeplaatje ..................................................................................................... 92
44
Bediening en gebruik ...................................................................92
44.1
Werking en productvoordelen van inductiekookplaten ............................. 92
44.2
Aanwijzingen voor kookgerei ....................................................................... 93
44.3
Veiligheidsvoorschriften ............................................................................... 94
44.4
44.4.1
44.4.2
44.4.3
44.4.4
44.4.5
Gebruik van het apparaat .............................................................................. 94
Inschakelen ....................................................................................................... 94
Vermogens........................................................................................................ 95
Temperatuur ..................................................................................................... 95
Timer ................................................................................................................. 95
Uitschakelen ..................................................................................................... 95
45
Reiniging en onderhoud ..............................................................96
45.1
Veiligheidsvoorschriften ............................................................................... 96
45.2
Reiniging......................................................................................................... 96
46
Storingen verhelpen .....................................................................97
46.1
Veiligheidsvoorschriften ............................................................................... 97
46.2
Storingmeldingen .......................................................................................... 97
46.3
Oorzaken van storingen ................................................................................ 98
47
Afvoer van het oude apparaat .....................................................98
48
Garantie.........................................................................................98
49
Technische gegevens ..................................................................99
50
Manual del usuario ..................................................................... 101
50.1
Generalidades .............................................................................................. 101
caso W2100 / S-LINE 2100
9
Originele
Gebruiksaanwijzing
Inductiekookplaat
W2100 (2220)
S-Line 2100 (2225)
caso W2100 / S-LINE 2100
82
40Gebruiksaanwijzing
40.1 Algemeen
Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn
functies in volle omvang kunt gebruiken.
U heeft jaren lang plezier van uw inductiekookplat als u hem vakkundig behandelt en
onderhoudt.
Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
40.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de inductiekookplat (vanaf hier ‘apparaat’
genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het
doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat.
De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te
lezen en te gebruiken die met de
ingebruikname
bediening
oplossing van een storing en/of
reiniging
van het apparaat belast is.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een
eventuele volgende eigenaar.
40.3 Waarschuwingsinstructies
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke
situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware
verwondingen.
► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie
opvolgen om het gevaar van dood of zware
verwondingen bij personen te voorkomen.
WAARSCHUWING
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen leiden.
► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie
opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.
caso W2100 / S-LINE 2100
83
VOORZICHTIG
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige
verwondingen leiden.
► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij
personen te voorkomen.
TIP
Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.
40.4 Aansprakelijkheid
Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies
voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in
druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en
kennis naar eer en geweten.
Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzingen kunnen
geen rechten worden ontleend.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van:
• Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing
• Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
• Ondeskundige reparaties
• Technische veranderingen, modificaties van het apparaat
• Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen
Modificaties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie.
Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor
vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is
gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.
40.5 Auteurswet
Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd.
Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de
verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking,
informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma Braukmann GmbH
voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden.
caso W2100 / S-LINE 2100
84
41Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het
apparaat.
Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een
ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden.
41.1 Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter
verwarmen, koken en braden van levensmiddelen bestemd. Het hierbij gebruikte
kookgerei moet geschikt zijn voor inductiekookplaten. Een ander of er van afwijkend
gebruik geldt als niet volgens de voorschriften.
Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften.
WAARSCHUWING
Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften!
Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen
gevaren ontstaan.
► Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken.
► De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen.
Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten.
Het risico draagt alleen de gebruiker.
41.2 Algemene veiligheidsinstructies
TIP
Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene
veiligheidsinstructies:
► Controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de buitenkant zichtbare
schaden. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik.
► Bij beschadiging van de voedingskabel moet een speciale voedingskabel door een
door de fabrikant aangewezen vakkracht geïnstalleerd worden.
► Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een geestelijke,
zintuiglijke of lichamelijke handicap worden gebruikt, als zij zijn onderwezen in het
veilige gebruik en de mogelijke gevaren begrijpen.
► Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
► Reiniging en onderhoudswerkzaamheden mogen niet door kinderen zonder toezicht
worden uitgevoerd.
► Het apparaat en het daarbij behorende aansluitsnoer met buiten het bereik blijven van
kinderen onder 8 jaar.
► Het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd laten.
► Reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd vakpersoneel dat door
de fabrikant is geschoold. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren
voor de gebruiker ontstaan.
caso W2100 / S-LINE 2100
85
TIP
► Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag alleen door een door de
fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden, anders vervalt bij een
volgende schade de aanspraak op garantie.
► Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen
omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de
veiligheidseisen voldoen.
► Het apparaat nooit met de stekker uit het stopcontact trekken.
► Het apparaat niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen, niet in de
vaatwasmachine zetten.
► Metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet worden
geplaatst op de kookplaat, omdat deze heet kunnen worden.
► Het apparaat is er niet voor bedoeld om met een externe tijdschakelaar of een
afzonderlijke afstandsbediening te worden gebruikt.
41.3 Bronnen van gevaar
41.3.1
Gevaar door elektromagnetisch veld
WAARSCHUWING
Door bij gebruik ontstane magnetische velden kunnen leiden tot belemmeringen:
Let u op de volgende veiligheidstips:
► Personen met een verhoogde electrosensibiliteit moeten niet langer dan nodig in de
directe omgeving van het apparaat blijven
► Wetenschappelijke tests hebben aangetoond dat inductiekookstellen niet gevaarlijk zijn.
Personen met een pacemaker moeten echter minstens een afstand van 60 cm afstand
tot het apparaat bewaren, als dit in werking is. Daarnaast moeten personen met een
pacemaker eventueel in acht te nemen beschermende maatregelen voor het gebruik
met hun arts bespreken.
► Zet de potten en pannen in het midden van de kookzone. Op die manier beschermt de
onderkant van de pan het magnetische veld zoveel mogelijk af.
► Verwijder geen dichtingen van het apparaat.
41.3.2
Verbrandingsgevaar
WAARSCHUWING
Het in dit apparaat bereidde voedsel alsook het gebruikte kookgerei alsook de
oppervlakte van het apparaat kan zeer heet worden.
Let u op de volgende veiligheidsvoorschriften om u zelf of anderen niet te verbranden:
► Bescherm bij het werken van het warme apparaat of met kookgerei uw handen met
warmte-isolerende ovenhandschoenen, pannenlappen of iets dergelijks..
► Leg geen keukengereedschappen, pannendeksels, messen of andere metalen
voorwerpen op de kookzone.
caso W2100 / S-LINE 2100
86
WAARSCHUWING
► De hete oppervlakte van het keramische veld niet aanraken. De inductiekoker
ontwikkelt tijdens het koken zelf geen warmte. De temperatuur van het kookgerei
verwarmt echter de kookzone.
► Plaats geen lege schalen op het apparaat.
41.3.3
Explosiegevaar
WAARSCHUWING
Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat explosiegevaar door ontsteking
van de inhoud.
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om explosiegevaar te voorkomen:
► Verwarm nooit voedsel of vloeistoffen in gesloten containers, zoals Blikjes. Als gevolg
van de daaruit voortvloeiende druk kan barsten van de tank. Een blikje wordt verwarmd
op zijn best, door het openen en is in een pot gevuld met water.
41.3.4
Brandgevaar
WAARSCHUWING
Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat brandgevaar.
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om brandgevaar te voorkomen:
► Verwijder tijdens het gebruik, alle brandbare voorwerpen (zoals schoonmakers,
spuitbussen, ovenwanten, theedoeken, etc.) uit de onmiddellijke nabijheid van het
apparaat.
► Vermijd een langdurige oververhitting van oliën en vetten. Oververhitte olie of vet kan
snel vlam vatten.
► Doe een lege pot niet op de kookplaat!
TIP
Als er een brand op een kookplaat, gaat u als volgt:
Schakel (indien nodig schakel de zekering).
U stik de vlammen met een grote pot deksel, een plaat of een vochtige theedoek.
NIET HELDER WATER! Na de brand is geblust, laat afkoelen keukenapparatuur en
bieden voldoende frisse lucht.υ
caso W2100 / S-LINE 2100
87
41.3.5
Gevaar door elektrische stroom
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische stroom!
Bij contact met onder stroom staande snoeren of constructieonderdelen bestaat
levensgevaar!
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische
stroom te voorkomen:
► De installatie mag alleen door gekwalificeerde vakmensen uitgevoerd worden.
► Trek nooit aan het snoer, maar de stekker in om het scheiden van de macht.
► Voordat u de lamp van de interne licht is, schakelt het apparaat uit en trek de stekker uit
het stopcontact.
► Bij beschadiging van de voedingskabel moet een speciale voedingskabel door een door
de fabrikant aangewezen vakkracht geïnstalleerd worden.
► Neem het apparaat niet in gebruik als de voedingskabel of de stekker beschadigd is, als
het niet naar behoren functioneert, als het beschadigd is of op de grond is gevallen. Als
de voedingskabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant of zijn servicedienst of
een soortgelijk gekwalificeerde persoon vervangen worden, om zo gevaren te
voorkomen.
► Opent u in geen enkel geval de behuizing van het apparaat. Zodra van spanning
voorziene aansluitingen aangeraakt worden en de elektrische en mechanische structuur
veranderd worden, dan bestaat het gevaar van een elektrische schok. Bovendien
kunnen hierdoor storingen in het functioneren optreden.
► Trek niet aan het aansluitsnoer en hou het apparaat niet vast aan het aansluitsnoer.
► Sluit het apparaat niet samen met andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact.
42Ingebruikname
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat.
Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
42.1 Veiligheidsvoorschriften
Bij de ingebruikneming van het apparaat kan materiële schade en letsel aan
personen ontstaan!
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om de gevaren te voorkomen:
► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op
verstikking.
caso W2100 / S-LINE 2100
88
42.2 Leveringsomvang en transportinspectie
De Inductiekookplaat wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd:
•
Inductiekookplaat W2100 / S-LINE 2100
• Gebruiksaanwijzing
Tip
► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen.
► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige
levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van
het transport.
42.3 Uitpakken
Bij het uitpakken van het apparaat gaat u als volgt te werk:
Neem het apparaat uit de doos en verwijder het verpakkingsmateriaal.
42.4 Verwijderen van de verpakking
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen
zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en
daarom recyclebaar. Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop
bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd
verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling.
TIP
► Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de
garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt
inpakken.
42.5 Plaatsen
42.5.1
Eisen aan de plek van plaatsing
Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat
komt te staan aan de volgende eisen voldoen:
• Het apparaat moet op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) en hittebestendige
ondergrond met voldoende draagkracht voor de inductiekookplaat plus de naar verwachting
zwaarste potten en pannen geplaatst worden.
• De inductiekookplaat mag niet op een ijzer- of staalachtige ondergrond in gebruik genomen
worden, omdat dit zwaar verhit kan worden.
• Kies de plek dusdanig dat kinderen hete oppervlakken van het apparaat niet kunnen
aanraken.
• Het apparaat is niet geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast.
• Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van
brandbare materialen.
• Plaats de inductiekookplaat niet in de buurt van apparaten en voorwerpen die gevoelig zijn
voor magnetische velden (bv. radio’s, televisies, cassetterecorders, etc. )
caso W2100 / S-LINE 2100
89
• Het apparaat heeft voor een correcte werking voldoende luchtstroming nodig. Laat u bij het
plaatsen 10 cm. vrije ruimte aan alle zijden .
• Dek geen openingen van het apparaat af en blokkeer de openingen niet.
• Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodat de voedingskabel er in geval van
nood ongecompliceerd uitgehaald kan worden.
• De inbouw en montage van dit apparaat op niet stationaire plekken (bijvoorbeeld schepen)
mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de voorwaarden voor
een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.
42.5.2
Voorkomen van frequentiestoring
Door het apparaat kunnen storingen bij radio’s, televisies of soortgelijke apparaten optreden.
Door de volgende maatregelen kunnen storingen weggenomen of gereduceerd worden:
• Reinig de deur en de afdichtingen van het apparaat.
• Plaats de radio, de televisie, etc. op een zo groot mogelijke afstand van het apparaat.
• Gebruik voor het apparaat een ander stopcontact, zodat het apparaat en de gestoorde
ontvanger van verschillende stroomketens gebruik maken.
• Gebruik een volgens de voorschriften geïnstalleerde antenne voor de ontvanger, om zo
zeker te zijn van een goede ontvangst.
42.6 Elektrische aansluiting
Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de
volgende aanwijzingen in acht genomen worden:
• Controleer voor het aansluiten van het apparaat de aansluitingsgegevens (spanning en
frequentie) op het typeplaatje met de gegevens van uw stroomnet. Deze gegevens moeten
overeenkomen, zodat het apparaat niet beschadigd kan raken. In geval van twijfel vraagt u
een vakkundige elektricien.
• Het stopcontact moet beschermd zijn met een zekering of automatische schakelaar van 16
ampère.
• Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet
alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een doorsnede van 1,5
mm² gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerdere
aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.
• Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over
hete of scherpte oppervlakten gelegd is.
• De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wanneer het is
aangesloten aan een reglementair geïnstalleerd systeem met aardkabels en
veiligheidschakelaars. Het in werking stellen via een stopcontact zonder
veiligheidsschakelaar is verboden. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren
door een erkende elektricien.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige
of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden.
caso W2100 / S-LINE 2100
90
43Opbouw en functie
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van
het apparaat.
43.1 Bedieningspaneel en display
43.1.1
Bedieningspaneel en displays
W2100
S-Line 2100
1. An/Standby knop
2. Functietoets Tijd
3. Functietoets Temperatuur
4. Functietoets Vermogen
5. Keuzetoets (+), verhoging vermogen, temperatuur of tijd
6. Keuzetoets (-), vermindering vermogen, temperatuur of tijd
7. Met vermelding van de gekozen instelling (Display)
43.2 Aanwijzingen bij het apparaat
Deze aanwijzing en het verschijnen van “H” in het display dient ter waarschuwing dat de
keramische plaat heet kan zijn. De inductiekookplaat zelf ontwikkelt tijdens het kookproces
echter geen warmte: de temperatuur van het kookgerei verwarmt echter de kookplaat!
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht, zodat u zich niet aan het hete apparaat
verbrandt:
VOORZICHTIG
Gevaar door hete oppervlakte!
► De hete oppervlakte van het apparaat niet aanraken.
Brandgevaar! (H verschijnt in display)
► Geen voorwerpen op de hete keramische plaat leggen .
caso W2100 / S-LINE 2100
91
43.3 Pieptonen
Het apparaat geeft ter kennisgeving de volgende akoestische signalen af:
TIP
► Het akoestische signaal houdt zo lang aan, totdat de fout hersteld is of het apparaat
uitgezet wordt. Meer informatie over de foutmeldingen vindt u in hoofdstuk
„Storingmeldingen“.
43.4 Thermische beveiliging bij oververhitting
Het apparaat is uitgerust met een thermische beveiliging bij oververhitting.
Wanneer binnenin de temperatuur de kritische grens overschrijdt, verschijnt in het display
de bijbehorende code van de foutmelding (E05). Het apparaat schakelt uit
veiligheidsoverwegingen het lopende programma uit.
Na de afkoelfase kan het apparaat weer ingeschakeld worden.
TIP
► Meer informatie over de foutmeldingen vindt u in hoofdstuk „Storingmeldingen“.
43.5 Typeplaatje
Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant
van het apparaat.
44Bediening en gebruik
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat.
Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
44.1 Werking en productvoordelen van inductiekookplaten
Bij een inductiekookplaat wordt de warmte niet door een verwarmingselement via de pan
op de etenswaren overgedragen maar de benodigde warmte wordt m.b.v. inductiestromen
direct in de pan gebracht.
Een inductiespoel onder de glazen keramische kookplaat wekt een elektromagnetisch
wisselveld op, dat door dringt in de glazen keramische kookplaat en in de bodem van de
pan de warmte opwekkende stroom induceert.
Voordelen van een inductiekookplaat
• Energiezuinig koken door directe energieoverdracht op de pan.
• Verhoogde veiligheid, doordat de energie alleen wordt overgedragen als er een pan op
staat.
• Energieoverdracht tussen inductiekookzones en panbodem met hoog rendement..
• Hoge opwarmsnelheid
caso W2100 / S-LINE 2100
92
• Gering verbrandingsgevaar omdat de kookoppervlakte alleen door de bodem van de
pan wordt verwarmd.
• Overgelopen etenswaren branden niet aan.
• Snelle, lichte regeling van de energietoevoer.
44.2 Aanwijzingen voor kookgerei
Het voor de inductiekookoppervlakte te gebruiken kookgerei moet uit metaal zijn,
magnetische eigenschappen hebben en over voldoende vlakke bodemruimte beschikken.
Zo kunt u vaststellen of het kookgerei geschikt is:
Stel vast of het kookgerei een aanwijzing bevat die duidt op koken met inductiestroom of
voer de volgende magneettest uit :
Breng een magneet (bv. een magneet van een magneetbord) naar
de bodem van uw pan. Wordt de magneet sterk aangetrokken, dan
kunt u deze pan op de inductiekookoppervlakte gebruiken.
De volgende tabel dient als houvast voor het kiezen van het juiste
kookgerei::
Geschikt kookgerei
Ongeschikt kookgerei
Kookgerei met ferromagnetische
(ijzerhoudende) bodem
Kookgerei uit koper, aluminium, vuurvast
glas en ander niet-metaal kookgerei
Geëmailleerde pan of pot uit staal met een
sterke onderkant
Potten of pannen uit roestvrij staal zonder
magnetische ijzerkern
Gietijzeren pan of pot met geëmailleerde
onderkant
Potten of pannen die geen vlakke laag op
de kookplaat hebben
Pan of pot uit roestvrij staal met meerdere
lagen, roestvrij ferriet staal resp. aluminium
met een speciale onderkant
Potten of pannen met een bodemdoorsnee
kleiner dan 12 cm. en groter dan 26 cm.
TIP
► Bij gebruik van inductiebestendigde pannen van enkele fabrikanten kunnen geluiden
optreden, die terug te voeren zijn op de productiewijze van deze pannen.
VOORZICHTIG
Let u ook op de volgende aanwijzingen voor het gebruik van geschikt kookgerei:
► Gebruik uitsluitend pannen met een onderkant, geschikt voor inductie.
► Het maximale toegestane gewicht van alle pannen met inhoud mag de 6 kg. niet
overschrijden.
► Voorzichtig bij het gebruik van lege au bain-marie pannen. Deze pannen kunnen
ongemerkt leeg koken. Dat leidt tot beschadegingen aan de pan en de kookplaat.
► Kras niet met de oppervlakte van de pan over de kookplaat (een verkraste glazen
keramische oppervlakte heeft geen invloed op het gebruik van het apparaat).
caso W2100 / S-LINE 2100
93
44.3 Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
► Het apparaat tijdens gebruik niet uit het oog verliezen, zodat er bij gevaren snel
ingegrepen kan worden.
► Het apparaat niet tijdens het gebruik of met heet kookgerei van zijn plaats bewegen.
► Let er op dat het kookgerei in het midden van de kookplaat staat. Het mag niet op het
bedieningspaneel of op de rand neergezet worden.
► Geen keukengereedschap uit metaal, potten- of pannendeksels, messen of andere
voorwerpen uit metaal op de kookplaat leggen. Als het apparaat wordt ingeschakeld,
kunnen deze voorwerpen verhit worden.
► Geen aluminiumfolie of metalen bladen op de oppervlakte van het apparaat leggen, om
oververhitting te vermijden.
► De hete oppervlakte van het keramische veld niet aanraken. De inductiekookplaat
ontwikkelt tijdens het koken zelf geen hitte. De temperatuur van het kookgerei verwarmt
echter de kookplaat.
► Houdt u de kookplaat en de onderkant van de pannen altijd droog en schoon. Als er
vloeistof tussen de onderkant van de pan en de kookplaat komt, kan de vloeistof
verdampen en door de ontstane druk kan de pan in de lucht vliegen. Kans op
verwonding.
TIP
► Schakel het apparaat na gebruik uit. Zo vermijdt u onnodig energieverbruik en zorgt u
voor uw eigen veiligheid.
► Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, raden wij aan de stekker uit het stopcontact
te trekken.
44.4 Gebruik van het apparaat
44.4.1
Inschakelen
• Stekker in een geschikt stopcontact steken.
• Het display geeft de temperatuur van de oppervlakte van het inductiekookveld aan. Als
de temperatuur van de oppervlakte onder de 50°C ligt, wordt „L“ aangegeven, als de
temperatuur van de oppervlakte boven de 50°C ligt, geeft de display „H“ aan. Een
akoestisch signaal weerklinkt. Het apparaat bevindt zich nu in de stand-by stand.
• Geschikt kookgerei met te bereiden voedsel in het midden van de kookzone
plaatsen(Ø 120 mm - 260 mm).
caso W2100 / S-LINE 2100
94
• Om de inductiekookplaat in te schakelen drukt u nu op knop „AN/Standby . Het
indicatielampje “Level“ et „Temp“ blinkt en een akoestisch signaal weerklinkt.
44.4.2
Vermogens
• Drukt u vervolgens op toets 4. Functietoets Vermogen. Die voorgeselecteerde
kookstand „8“ wordt uitgekozen en het apparaat schakelt in.
• Met de keuzetoetsen 5 en 6 + / - kunt u de instelling van 1-12 veranderen.
Tip
► Bij het koken raden wij u aan, net als bij het traditionele fornuis, de vermogensstanden
1- 12 te gebruiken.
44.4.3
Temperatuur
• Bij het instellen van de temperatuur drukt u op Functietoets 3 temperatuur, net zo
lang tot de temperatuur 120°C knippert.
• Met de keuzeknoppen 5 en 6 + / - kunt u de instelling van 60 - 240°C veranderen.
(Temperatuurniveaus: 60, 70, 80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 en 240°C)
• Let u er op dat u de beide functies “vermogen” en “temperatuur” apart van elkaar kunt
kiezen. U kunt òf met de keuze voor het vermogen òf met de temperatuurkeuze aan
de slag. De laatst gekozen instelling is actief.
• De temperatuur wordt door een voeler onder de glaskeramische plaat gemeten.
Hierdoor kan de getoonde temperatuur afwijken van de temperatuur in de pan.
Tip
► Aangezien bij braden met zeer weinig vet de temperatuur van de panbodem zeer snel
oploopt en de grenswaarde van 270°C snel wordt bereikt, schakelt u bij braden om op
de functie “temperatuur”. Hier ligt de hoogste temperatuur bij 240°C.
44.4.4
Timer
• Timerfunctie: Functietoets 2 Tijd drukken. Met de keuzetoetsen 5 en 6 + / - kunt u
de instelling van 1 – 180 minuten instellen. In het display wordt de duur in minutentact
naar beneden geteld. Is de tijd afgelopen, dan hoort u een akoestisch signaal en
schakelt het apparaat automatisch in de standby stand.hoort u een akoestisch signaal
en schakelt het apparaat automatisch in de standby stand.
Tip
► Gedurende de looptijd van de timer kunt u de tijdsduur met behulp van de
keuzetoetsen +/- elk moment veranderen. Door de geheugenfunctie van het apparaat
blijft de instelling van de temperatuur / vermogen onveranderd.
44.4.5
Uitschakelen
• Als het apparaat uitgeschakeld wordt (via „On/Standby“), geeft het display de
restwarmte van de oppervlakte van het inductiekookveld aan. Als de temperatuur van
caso W2100 / S-LINE 2100
95
de oppervlakte onder de 50°C ligt, wordt „L“ aangegeven, als de temperatuur van de
oppervlakte boven de 50°C ligt, geeft de display „H“ aan.
Tip
► Kookgerei niet zonder inhoud op de keramische plaat zetten. Het verhitten van een
lege pot of pan activeert de thermische beveiliging bij oververhitting en schakelt het
apparaat uit.
► Het apparaat niet in gebruik nemen als het op een of andere manier beschadigd is of
niet juist functioneert.
► Het gebruik van niet door de fabrikant aanbevolen asseccoires en vervangende
onderdelen kan tot verwondingen en beschadigingen aan het apparaat leiden.
45Reiniging en onderhoud
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het
apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van
het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.
45.1 Veiligheidsvoorschriften
VOORZICHTIG
Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de
reiniging van het apparaat begint:
► De apparaat moet regelmatig gereinigd worden. Ook voedselresten moeten regelmatig
verwijderd worden. Een niet in schone toestand gehouden apparaat heeft een negatief
effect op de levensduur van het apparaat en kan leiden tot een gevaarlijke toestand
van het apparaat als ook tot een aantasting van schimmels en bacteriën.
► Schakelt u de apparaat vóór het reinigen uit en trek de stekker uit het stopcontact.
► De kookplaat is na gebruik heet. Er is daardoor kans op verbranden! Wacht u totdat
het apparaat is afgekoeld.
► Reinigt u de binnenkant na gebruik, zodra hij is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart
de reiniging onnodig en maakt het in extreme gevallen onmogelijk. Te sterke
verontreinigingen kunnen onder omstandigheden het apparaat beschadigen.
► Als er vloeistof het apparaat binnendringt, kunnen elektronische componenten
beschadigd raken. Let u er op dat er geen vloeistof door de ventilatiegleuven in het
binnenste van het apparaat terecht komt.
► Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen.
► Kras niet met een hard voorwerp over hardnekkige verontreinigingen.
45.2 Reiniging
Keramische kookplaat
• De keramische kookplaat met een zachte, lichtvochtige doek of met een milde, niet
schurende zeepoplossing schoonwissen.
caso W2100 / S-LINE 2100
96
De Frame en bedieningspaneel
• Met een zachte, lichtvochtige doek .
VOORZICHTIG
► Gebruikt u geen oploshoudende reinigingsmiddelen zoals bv. benzine, om de
kunststof delen niet te beschadigen.
46Storingen verhelpen
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het
verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te
voorkomen.
46.1 Veiligheidsvoorschriften
► Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold.
► Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker
ontstaan, evenals schaden aan het apparaat.
46.2 Storingmeldingen
In het geval van een storing geeft het display een foutcode aan, die de oorzaak van
de storing beschrijft.
Foutcode
Beschrijving
E05
Overhettingbeveiliging
Verschijnt in het display de aanduiding „E05“ , dan betekent dit dat de
oververhittingsbeveiliging geactiveerd wordt om het apparaat en het
kookgerei te beschermen. Hij schakelt automatisch in zodra u de functie
“Stufe” gekozen heeft en de temperatuur hoger ligt dan 270°C.
Een in werking getreden thermische beveiliging bij oververhitting wordt door
het uit het stopcontact trekken van de stekker teruggezet en het apparaat
kan daarna weer gewoon gebruikt worden.
TIP
► Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen, neem dan
contact op met de klantendienst.
caso W2100 / S-LINE 2100
97
46.3 Oorzaken van storingen
De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het verhelpen van kleinere storingen
Storing
Mogelijke oorzaak
Verhelpen
Stekker er niet ingestopt
► Stekker erin steken
Zekering niet ingeschakeld
► Zekering inschakelen
Geen aanduiding
TIP
► Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen,
neem dan contact op met de klantendienst.
47Afvoer van het oude apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle
materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en
veiligheid noodzakelijk waren.
In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen de menselijke
gezondheid en het milieu schade aanbrengen. Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het
gewone huishoudelijk vuil.
Tip
► Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave
en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel
informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier.
► Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige
plek wordt bewaard.
48Garantie
Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 24 maanden garantie op gebreken,
die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten.
Garantieclaims volgens §439 ff. BGB-E blijven hiervan van kracht.
Onder de garantie vallen niet de schaden die door onjuiste behandeling of ingebruikname
ontstaan zijn, zoals gebreken die de functie of de waarde van het apparaat slechts gering
beïnvloeden. Verder zijn aan slijtage onderhevige onderdelen, transportschade zo lang wij
deze niet te verantwoorden hebben, als ook schaden, die door niet door ons verrichtte
reparaties ontstaan zijn, uitgesloten van aanspraak op garantieclaim.
Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een
overeenkomstig vermogen.
Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate
van gebruik te vergelijken is met het gebruik in een particulier kleinhuishouden. Het is niet
caso W2100 / S-LINE 2100
98
voor de verdere bedrijfsdoeleinden bestemd.
Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden repareren of
tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen.
Zichtbare defecten moeten binnen 14 dagen na levering aangetoond worden. Verdere
claims zijn uitgesloten.
Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat
via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding.
49 Technische gegevens
Apparaat
Inductiekookplaat
Model
W2100 (2220) / S-LINE 2100 (2225)
Aansluitgegevens
220-240 V ~ 50 Hz
2100 W
Vermogensopname
Standby “volgens ErP niveau 2”
Temperatuurbereik
60°C – 240 °C
Afmetingen buitenkant (B/H/D)
275 x 58 x 386 mm
Netto gewicht
2,46 kg
caso W2100 / S-LINE 2100
99