Black & Decker KS900SL Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
38
NEDERLANDS
Nederlands
Beoogd gebruik
De Black & Decker-decoupeerzaag is ontworpen voor het
zagen van hout, kunststof en plaatmetaal. Deze machine is
uitsluitend bestemd voor consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch
gereedschap
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en alle instructies.
Wanneer de instructies niet in acht worden genomen,
kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als
referentiemateriaal.
Het hierna gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft
betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op
de netspanning (met netsnoer) of op accu (snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een
omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid
van brandbare vloeistoffen, gassen of stof.
Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof
of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het
gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt.
Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het
gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval
worden omgebouwd. Gebruik geen adapterstekkers
in combinatie met geaarde gereedschappen. Niet
omgebouwde stekkers en passende stopcontacten
beperken het risico van een elektrische schok.
b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd
risico voor een elektrische schok wanneer uw lichaam
geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en
vocht. Het binnendringen van water in het elektrische
gereedschap vergroot het risico van een elektrische
schok.
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel.
Gebruik het snoer niet om het gereedschap te
dragen of op te hangen of om de stekker uit het
stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt
van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen.
Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten
het risico van een elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken
die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het
gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor
gebruik buitenshuis beperkt het risico van een
elektrische schok.
f. Als u een elektrisch gereedschap moet gebruiken in
een vochtige locatie, moet u een
reststroomschakelaar (RCD) gebruiken. Met een
reststroomschakelaar wordt het risico van een
elektrische schok verkleind.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met
verstand te werk bij het gebruik van elektrische
gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap
niet wanneer u moe bent of onder invloed van
drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van
onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap
kan leiden tot ernstige verwondingen.
b. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag
altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke
beschermende uitrusting zoals een stofmasker,
slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het
gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert
het risico van verwondingen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de
schakelaar in de uit-stand staat voordat u het
gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de
accu en voordat u het gereedschap optilt of gaat
dragen. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap
uw vinger op de schakelaar houdt of wanneer u het
gereedschap per ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot
ongevallen.
d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
voordat u het gereedschap inschakelt. Een
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van
het gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat
en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het
gereedschap in onverwachte situaties beter onder
controle houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende
kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
!
39
NEDERLANDS
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen
door bewegende delen worden meegenomen.
g. Wanneer stofafzuigings- of
stofopvangvoorzieningen kunnen worden
gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat
deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het
gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar
door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
toepassing het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap. Met het passende elektrische
gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu uit
het elektrisch gereedschap voordat u het
gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het
gereedschap opbergt. Met deze voorzorgsmaatregel
voorkomt u onbedoeld starten van het gereedschap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap
niet gebruiken door personen die er niet vertrouwd
mee zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen.
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer
deze door onervaren personen worden gebruikt.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of
bewegende delen van het gereedschap correct
functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen
zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking
van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat
beschadigde delen repareren voordat u het
gereedschap gebruikt. Veel ongevallen worden
veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische
gereedschappen.
f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende
inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen
minder snel en zijn gemakkelijker te geleiden.
g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren,
inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze
aanwijzingen. Let daarbij op de
arbeidsomstandigheden en de uit te voeren
werkzaamheden. Het gebruik van elektrische
gereedschappen voor andere dan de voorziene
toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties.
5. Service
Laat het gereedschap alleen repareren door
gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met
originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de
veiligheid van het gereedschap gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
X Houd het elektrische gereedschap vast bij de
geïsoleerde greepoppervlakken als u een handeling
uitvoert waarbij het zagende inzetstuk in aanraking
kan komen met onzichtbare draden of het eigen
snoer. Wanneer het zagende inzetstuk in aanraking
komt met een draad onder spanning, komen de
onbedekte metalen delen van het elektrische
gereedschap onder spanning te staan en kunt u een
elektrische schok krijgen.
X Gebruik klemmen of een andere praktische manier
om het werkstuk op een stabiel platform vast te
zetten en te steunen. Als u het werkstuk met de hand
of tegen uw lichaam vasthoudt, is het niet stabiel en kunt
u de controle over het gereedschap verliezen.
X Blijf met uw handen uit de buurt van het snijgebied.
Steek uw handen nooit onder het werkstuk. Blijf met uw
vingers en duim uit de buurt van het heen en weer
bewegende blad en van de heen en weer bewegende
bladklem. Houd de zaag niet in evenwicht door de zool
vast te houden.
X Zorg ervoor dat de bladen altijd scherp zijn. Door
botte of beschadigde bladen kan de zaag onder druk
afwijken of blijven steken. Gebruik altijd het juiste type
zaagblad voor het werkstukmateriaal en het type
zaagsnede.
X Als u een pijp of buis gaat doorzagen, controleert u
of deze geen water, elektrische bedrading,
enzovoort, bevat.
X Raak het werkstuk of het blad niet meteen na het
zagen aan. Ze kunnen zeer heet worden.
X Wees bedacht op verborgen gevaren. Controleer
waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat
u in muren, vloeren of plafonds zaagt.
X Nadat u de schakelaar hebt losgelaten blijft het blad
bewegen. Schakel het gereedschap altijd uit en wacht
tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen
voordat u het gereedschap neerlegt.
Waarschuwing! Contact met of inademing van het stof dat
bij het zagen vrijkomt, kan de gezondheid van de gebruiker
en omstanders schaden. Draag een stofmasker dat speciaal
Waarschuwing! Aanvullende
veiligheidswaarschuwingen voor decoupeerzagen
!
40
NEDERLANDS
is ontworpen ter bescherming tegen stoffen en dampen, en
verzeker u ervan dat andere personen op de werkvloer of die
de werkvloer betreden eveneens zijn beschermd.
X In deze instructiehandleiding wordt ingegaan op het
beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires
of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere
handelingen met dit gereedschap dan in deze
gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot
persoonlijk letsel en/of schade aan eigendom leiden.
Veiligheid van anderen
X Dit gereedschap mag niet worden gebruikt door
personen (waaronder kinderen) die lichamelijk of
geestelijk mindervalide zijn of die geen ervaring met
of kennis van dit gereedschap hebben, tenzij ze onder
toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het
gebruik van het gereedschap van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
X Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij
niet met het apparaat gaan spelen.
Trilling
De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de
technische gegevens en de conformiteitsverklaring zijn
gemeten conform een standaardtestmethode die door EN
60745 wordt geboden. Hiermee kan het ene gereedschap
met het andere worden vergeleken. De aangegeven waarde
voor trillingsemissie kan ook worden gebruikt bij een
voorlopige bepaling van blootstelling.
Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het
werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van
de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop
het gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan
hoger worden dan het aangegeven niveau.
Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld
teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden
vereist door 2002/44/EC ter bescherming van personen die
tijdens hun werk regelmatig elektrische gereedschappen
gebruiken, moet bij een schatting van de blootstelling aan
trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke
omstandigheden van het gebruik en de manier waarop het
gereedschap wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening
worden gehouden met alle stappen in de gebruikscyclus,
zoals het moment waarop het gereedschap wordt
uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt
alsook de aanlooptijd.
Labels op het gereedschap
Elektrische veiligheid
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een
aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.
Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt
met de waarde op het typeplaatje.
X Dit apparaat mag niet zonder supervisie worden
gebruikt door jonge of lichamelijk zwakke mensen.
Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij
niet met het apparaat gaan spelen.
X Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden
vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-
servicecentrum om gevaren te voorkomen.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor niet-laadbare
batterijen
X Probeer batterijen niet te openen, om welke reden ook.
X Bewaar deze niet op locaties met temperaturen van
meer dan 40 °C.
X Gooi lege batterijen weg volgens de instructies in het
gedeelte ‘Milieu’.
Verbrand de batterijen niet.
X Onder extreme omstandigheden kunnen batterijen
lekkages vertonen. Ga als volgt te werk als u vloeistof
op de batterijen aantreft:
- Veeg de vloeistof voorzichtig af met een doek.
Vermijd huidcontact.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor lasers
X Deze laser voldoet aan klasse 2 van EN 60825-
1:. Vervang een laserdiode nooit
door een exemplaar van een ander type. Laat een
beschadigde laser altijd repareren door een van onze
servicecentra.
Waarschuwing! De gebruiker moet de
instructiehandleiding lezen om het risico op letsel te
verminderen.
Lees deze handleiding zorgvuldig door.
Dit product mag niet worden gebruikt
door kinderen onder de 16.
Laserstraling.
Kijk nooit in de laserbundel.
Bekijk de laserbundel evenmin met
behulp van optische middelen.
41
NEDERLANDS
X Gebruik de laser niet voor andere doeleinden dan het
projecteren van laserlijnen.
X Bij een laser van klasse 2 mag het oog maar 0,25 seconde
aan de laserbundel worden blootgesteld om geen letsel op
te lopen. Doorgaans bieden de ooglidreflexen echter een
adequate bescherming. Bij afstanden van meer dan 1 m
valt de laser onder klasse 1 en wordt deze volkomen veilig
geacht.
X Kijk nooit rechtstreeks in de laserbundel.
X Bekijk de laserbundel evenmin met behulp van optische
middelen.
X Plaats het gereedschap niet op hoofdhoogte van personen
die door de laserbundel kunnen lopen.
X Zorg dat kinderen uit de buurt van de laser blijven.
Onderdelen
1. Vergrendelingsknop
2. Aan-uitschakelaar
3. Klepje van de opbergruimte voor het zaagblad
4. Zoolvergrendelingshendel
5. Opening voor stofafzuiging
6. Stofafzuigingsadapter
7. Zool
8. Auto Select
TM
-knop
9. Steunrol voor zaagblad
10. Klem voor zaagblad
Overige functies (fig. A)
Afhankelijk van het producttype zijn meer functies mogelijk.
In fig. A worden deze functies per producttype
(catalogusnummer) weergegeven.
Montage
Waarschuwing! Schakel het gereedschap uit, koppel het
netsnoer los en wacht tot het zaagblad stilstaat voordat u de
volgende handelingen uitvoert. Zaagbladen die kort tevoren in
gebruik zijn geweest, kunnen heet zijn.
Zaagblad aanbrengen (fig. B)
X Houd het zaagblad (11) zoals weergegeven met de tanden
naar voren.
X Houd de bladklem (10) naar beneden gedrukt.
X Plaats de zaagbladschacht zo ver mogelijk in de
bladhouder (12).
X Laat de bladklem (10) los.
Opbergruimte voor zaagbladen (fig. C)
Zaagbladen (11) kunnen worden bewaard in de
opbergruimte aan de zijkant van het gereedschap.
X Open het klepje (3) van de opbergruimte door het lipje
bovenaan het klepje (3) naar buiten te trekken.
X De zaagbladen zijn bevestigd aan een magnetische strip.
Als u een blad wilt uitnemen, drukt u op een zijde van het
blad, zodat u het blad aan de omhoogkomende zijde kunt
vastpakken.
X Sluit het klepje (3) van de opbergruimte en controleer of het
klepje vergrendeld is.
Waarschuwing! Zorg ervoor dat het klepje goed dicht zit
voordat u de zaag gebruikt.
Stofzuiger op het gereedschap aansluiten (fig. D)
Als u een stofzuiger wilt aansluiten op het gereedschap, hebt
u een adapter nodig. De stofzuigeradapter (6) kan worden
aangeschaft bij de leverancier van uw Black & Decker-
gereedschap.
X Druk de adapter (6) in de opening voor de stofafzuiging (5).
X Verbind de slang van de stofzuiger met de adapter (6).
Overige risico's
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen die misschien niet in de
bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld.
Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van
onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden
genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden
geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden
vermeden. Deze omvatten:
X Verwondingen die worden veroorzaakt door het
aanraken van draaiende of bewegende onderdelen.
X Verwondingen die worden veroorzaakt bij het
vervangen van onderdelen, bladen of accessoires.
X Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes
met het gereedschap werkt, is het raadzaam om
regelmatig een pauze in te lassen.
X Gehoorbeschadiging.
X Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van
stof dat door gebruik van het gereedschap wordt
veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout,
vooral eiken, beuken en MDF).
Gebruik
Zool afstellen voor onder verstek zagen (fig. E en F)
Waarschuwing! Gebruik het gereedschap nooit als de zool los
zit of is verwijderd.
De zool (7) kan onder een linker- of rechterhoek van
maximaal 45° worden geplaatst.
X Trek de zoolvergrendelingshendel (4) naar buiten om de
zool (7) los te koppelen uit de stand voor nul graden (fig. E).
X Trek de zool (7) naar voren en stel de vereiste zaaghoek in
(15°, 30° en 45°), zoals aangegeven in het
zaaghoekvenster.
42
NEDERLANDS
X Druk de zoolvergrendelingshendel (4) terug tegen de zaag
om de zool (7) vast te zetten.
Zool (7) opnieuw afstellen voor recht zagen:
X Trek de zoolvergrendelingshendel (4) naar buiten om de
zool (7) los te koppelen.
X Stel de zool (7) in op een hoek van 0° en druk de zool naar
achteren.
X Druk de zoolvergrendelingshendel (4) terug tegen de zaag
om de zool (7) vast te zetten.
De Auto Select
TM
-knop gebruiken (fig. G)
Dit gereedschap is uitgerust met een unieke Auto Select
TM
-knop (8) waarmee u de snelheid en de pendelbeweging van het
zaagblad kunt instellen voor verschillende zaagtoepassingen. De onderstaande tabel laat zien hoe u de knop (8) moet
instellen voor een optimale snelheid en pendelbeweging van het zaagblad voor het materiaal waarmee u werkt:
In- en uitschakelen
X Druk de aan-uitschakelaar (2) in om het gereedschap in te
schakelen.
X Laat de aan/uitschakelaar (2) los om het gereedschap uit te
schakelen.
X Druk de vergrendelingsknop (1) in en laat de aan-
uitschakelaar (2) los om de continustand te activeren.
X Druk vanuit de continustand op de aan-uitschakelaar (2) en
laat deze los om de continustand te deactiveren.
Zagen
Houd het gereedschap stevig met beide handen vast tijdens
het zagen.
De zool (7) moet stevig worden gedrukt tegen het materiaal
dat wordt gezaagd. Zo voorkomt u dat de zaag gaat
springen, vermindert u de vibratie en beperkt u bladbreuk tot
een minimum.
X Laat het blad een paar seconden vrij bewegen voordat u
begint te zagen.
X Voer slechts geringe druk op het gereedschap uit terwijl u
zaagt.
Laser bedienen (fig. H - K) (alleen type 'L')
Batterijen plaatsen (fig. H)
Demonteer de lasermodule (14) van de decoupeerzaag door
de schroef (13) te verwijderen en de lasermodule naar voren
te trekken. Plaats twee nieuwe 1,5 volt AAA-
alkalinebatterijen met de positieve (+) en negatieve (-) zijde
in de juiste richting. Monteer de lasermodule (14).
Afbeelding Toepassing
Snelheid/
pendelbeweging
Type zaagblad
Keukenblad,
bureaublad, laminaat
Hoge snelheid, geen
pendelbeweging
Hout (algemeen)
Ornament/hoeken/
handwerk, hardhout,
dekvloeren, vloeren
Hoge snelheid, geen
pendelbeweging
Blad voor
ornamentsnijwerk
Hout (algemeen)
Multiplex en houten
panelen
Hoge snelheid,
medium
pendelbeweging
Hout (algemeen)
Timmerhout,
zachthout, snel zagen
Hoge snelheid, max.
pendelbeweging
Hout (algemeen)
Plastic, perspex, PVC Medium snelheid,
medium
pendelbeweging
Blad voor
algemeen gebruik
Metaal, keramische
tegels, glasvezelplaat
Lage snelheid, geen
pendelbeweging
Blad voor metaal,
keramisch
materiaal of
glasvezel
Lage snelheid, exact
startpunt
Lage snelheid, geen
pendelbeweging
Kies het juiste
zaagblad voor de
toepassing
43
NEDERLANDS
Laser afstellen (fig. I)
Opmerking: De laser is slechts een hulpmiddel en
garandeert geen exacte zaagsnede.
Waarschuwing! Stel de laser niet af terwijl de decoupeerzaag
op het stopcontact is aangesloten.
X Lijn de laserlijn zo nodig met de stelschroef (15) uit ten
opzichte van het zaagblad.
Bij een oververhitte decoupeerzaag heeft de laser een
lagere zichtbaarheid (lager vermogen). Als de zaag over een
langere periode wordt overbelast, is de laserlijn mogelijk
helemaal onzichtbaar. Terwijl het gereedschap afkoelt, wordt
de laser geleidelijk weer zichtbaar. Dit kunt u niet versnellen
door de stekker uit het stopcontact te nemen.
Waarschuwing! Laat de oververhitte laser niet ingeschakeld.
Zet de schakelaar op OFF en verbreek de stroomtoevoer naar
de laser door de batterijen te verwijderen.
Laser gebruiken (fig. J & K)
De laser projecteert een zaaglijn (18) op het oppervlak van
het werkstuk.
X Druk de knop (16) in om de laser in te schakelen.
X Druk de knop (16) nogmaals in om de laser uit te
schakelen.
Vanaf de bovenzijde van de decoupeerzaag kunt u de
zaaglijn (17) eenvoudig volgen. Als het zicht op de lijn om
enige reden wordt belemmerd, kan de laser als alternatieve
zaaggeleider worden gebruikt.
X Markeer de zaaglijn (17) met een potlood.
X Plaats de decoupeerzaag op de lijn (17).
X Schakel de laser in.
Werklicht bedienen (fig. L & M) (alleen type 'W')
Decoupeerzagen met de letter 'W' in het catalogusnummer
zijn voorzien van een LED-lampje (19) waarmee het
werkgebied rond het zaagblad wordt verlicht.
X U schakelt het lampje in door de schakelaar (20) in de
stand Aan (I) te zetten.
X U schakelt het lampje uit door de schakelaar (20) in de
stand Uit (0) te zetten.
Tips voor optimaal gebruik
Gelaagde materialen zagen
Wanneer u laminaat zaagt, kan splintervorming optreden
waardoor de bovenkant beschadigd kan raken. De meeste
zaagbladen zagen tijdens de opwaartse slag. Als de zool
zich op de bovenkant van het laminaat bevindt, moet u een
zaagblad gebruiken dat tijdens de neerwaartse slag zaagt
of:
X Gebruik een zaagblad met fijne tanden.
X Zaag vanaf de achterzijde van het werkstuk.
X Klem een stuk afvalhout of hardboard aan weerszijden van
het werkstuk en zaag door al deze lagen om de
splintervorming te minimaliseren.
Metaal zagen
Houd er rekening mee dat het zagen bij metaal veel meer tijd
kost dan bij hout.
X Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het zagen van
metaal.
X Klem bij dun metaal een stuk afvalhout aan de achterzijde
van het werkstuk en zaag door beide lagen.
X Breng een oliefilm aan langs de gewenste zaaglijn.
Onderhoud
Uw Black & Decker-gereedschap is ontworpen om
gedurende langere periode te functioneren met een
minimum aan onderhoud. U kunt het gereedschap naar volle
tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud
zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt.
X Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het
gereedschap met een zachte borstel of droge doek.
X Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een
vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel.
Voorkom dat vloeistof het gereedschap binnendringt en
dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in
vloeistof onder.
Milieu
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-
product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer
nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het
product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.
Gescheiden inzameling van gebruikte producten en
verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk
materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt
voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar
grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden
inzameling van huishoudelijke elektrische producten via
gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u
een nieuw product aanschaft.
Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met
normaal huishoudelijk afval worden weggegooid.
44
NEDERLANDS
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van
afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te
maken van deze service, dient u het product naar een van
onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons
verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en
meer informatie over onze klantenservice vinden op het
volgende internetadres: www.2helpU.com.
Accu's
X Voorkom dat de polen van de batterij worden
kortgesloten.
X Werp batterijen niet in het vuur. Dit kan letsel of een
explosie tot gevolg hebben.
X Ontlaad de batterij volledig en verwijder deze
vervolgens uit het gereedschap.
X Batterijen kunnen worden gerecycled. Plaats de
batterij(en) in een geschikte verpakking om te
voorkomen dat de polen worden kortgesloten. Breng ze
naar een servicecentrum of een inzamellocatie in uw
woonplaats.
Technische gegevens
Geluidsdrukniveau, volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
) 87 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 98 dB(A),
meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Totale trillingswaarden (som triaxvector)
volgens EN 60745:
In hout zagen (a
h
,
CW
) 8,5 m/s
2
,
meetonzekerheid (K) 1,5 m/s
2
In bladmetaal zagen (a
h
,
CM
)) 7,3 m/s
2
,
meetonzekerheid (K) 1,5 m/s
2
Gooi afgedankte accu's op verantwoorde wijze
weg:
KS900S
TYPE 1
KS900SL
TYPE 1
KS950S/
TYPE 1
Spann
ing Vac 230 230 230
Nominale
ingangsspanning
W 620 620 650
Onbelaste
snelheid
min
-1
800-3200 800-3200 800-3200
Max. zaagdiepte
Hout mm 85 85 85
Staal mm555
Aluminium mm 15 15 15
Gewicht kg 2,65 2,65 2,65
(met laser) kg 2,95 2,95 2,95
45
NEDERLANDS
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
KS900S, KS900SL, KS950SL
Black & Decker verklaart dat de producten die worden
beschreven onder "technische gegevens" in
overeenstemming zijn met:
2006/42/EC, EN60745-1, EN60745-2-11
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker
op het volgende adres of raadpleeg de achterkant van de
handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van
het technische bestand en doet deze verklaring namens
Black & Decker.
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
-0-2010
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de
datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal-
of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of de vervanging van het product, tenzij:
X Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden,
professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;
X Het product onoordeelkundig is gebruikt;
X Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
door een ongeval;
X Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze
servicecentra of Black & Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van
onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde
van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice
vinden op het volgende internetadres:
www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black &
Decker en onze producten vindt u op
www.blackanddecker.nl.

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Beoogd gebruik Nederlands De Black & Decker-decoupeerzaag is ontworpen voor het zagen van hout, kunststof en plaatmetaal. Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing! Lees alle ! veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Wanneer de instructies niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiemateriaal. Het hierna gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op de netspanning (met netsnoer) of op accu (snoerloos). 1. Veilige werkomgeving a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2. Elektrische veiligheid a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden omgebouwd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen. Niet omgebouwde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. 38 d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok. e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis beperkt het risico van een elektrische schok. f. Als u een elektrisch gereedschap moet gebruiken in een vochtige locatie, moet u een reststroomschakelaar (RCD) gebruiken. Met een reststroomschakelaar wordt het risico van een elektrische schok verkleind. 3. Veiligheid van personen a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan leiden tot ernstige verwondingen. b. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u het gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de accu en voordat u het gereedschap optilt of gaat dragen. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap uw vinger op de schakelaar houdt of wanneer u het gereedschap per ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot ongevallen. d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en NEDERLANDS handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof. 4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw toepassing het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu uit het elektrisch gereedschap voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap opbergt. Met deze voorzorgsmaatregel voorkomt u onbedoeld starten van het gereedschap. d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet vertrouwd mee zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen. f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel en zijn gemakkelijker te geleiden. g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties. 5. Service Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap ! Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor decoupeerzagen Houd het elektrische gereedschap vast bij de geïsoleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het zagende inzetstuk in aanraking kan komen met onzichtbare draden of het eigen snoer. Wanneer het zagende inzetstuk in aanraking komt met een draad onder spanning, komen de onbedekte metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning te staan en kunt u een elektrische schok krijgen. X Gebruik klemmen of een andere praktische manier om het werkstuk op een stabiel platform vast te zetten en te steunen. Als u het werkstuk met de hand of tegen uw lichaam vasthoudt, is het niet stabiel en kunt u de controle over het gereedschap verliezen. X Blijf met uw handen uit de buurt van het snijgebied. Steek uw handen nooit onder het werkstuk. Blijf met uw vingers en duim uit de buurt van het heen en weer bewegende blad en van de heen en weer bewegende bladklem. Houd de zaag niet in evenwicht door de zool vast te houden. X Zorg ervoor dat de bladen altijd scherp zijn. Door botte of beschadigde bladen kan de zaag onder druk afwijken of blijven steken. Gebruik altijd het juiste type zaagblad voor het werkstukmateriaal en het type zaagsnede. X Als u een pijp of buis gaat doorzagen, controleert u of deze geen water, elektrische bedrading, enzovoort, bevat. X Raak het werkstuk of het blad niet meteen na het zagen aan. Ze kunnen zeer heet worden. X Wees bedacht op verborgen gevaren. Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds zaagt. X Nadat u de schakelaar hebt losgelaten blijft het blad bewegen. Schakel het gereedschap altijd uit en wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u het gereedschap neerlegt. Waarschuwing! Contact met of inademing van het stof dat bij het zagen vrijkomt, kan de gezondheid van de gebruiker en omstanders schaden. Draag een stofmasker dat speciaal X 39 NEDERLANDS is ontworpen ter bescherming tegen stoffen en dampen, en verzeker u ervan dat andere personen op de werkvloer of die de werkvloer betreden eveneens zijn beschermd. X In deze instructiehandleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendom leiden. Veiligheid van anderen X Dit gereedschap mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) die lichamelijk of geestelijk mindervalide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit gereedschap hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het gebruik van het gereedschap van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. X Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. Trilling De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de conformiteitsverklaring zijn gemeten conform een standaardtestmethode die door EN 60745 wordt geboden. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingsemissie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van blootstelling. Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan hoger worden dan het aangegeven niveau. Labels op het gereedschap Waarschuwing! De gebruiker moet de instructiehandleiding lezen om het risico op letsel te verminderen. Elektrische veiligheid X X Aanvullende veiligheidsinstructies voor niet-laadbare batterijen X Probeer batterijen niet te openen, om welke reden ook. X Bewaar deze niet op locaties met temperaturen van meer dan 40 °C. X Gooi lege batterijen weg volgens de instructies in het gedeelte ‘Milieu’. Verbrand de batterijen niet. Onder extreme omstandigheden kunnen batterijen lekkages vertonen. Ga als volgt te werk als u vloeistof op de batterijen aantreft: - Veeg de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd huidcontact. X Aanvullende veiligheidsinstructies voor lasers Lees deze handleiding zorgvuldig door. Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden vereist door 2002/44/EC ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrische gereedschappen gebruiken, moet bij een schatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke omstandigheden van het gebruik en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden gehouden met alle stappen in de gebruikscyclus, zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt alsook de aanlooptijd. Dit product mag niet worden gebruikt door kinderen onder de 16. Laserstraling. Kijk nooit in de laserbundel. Bekijk de laserbundel evenmin met behulp van optische middelen. X 40 Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk. Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Dit apparaat mag niet zonder supervisie worden gebruikt door jonge of lichamelijk zwakke mensen. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een Black & Deckerservicecentrum om gevaren te voorkomen. Deze laser voldoet aan klasse 2 van EN 608251:. Vervang een laserdiode nooit door een exemplaar van een ander type. Laat een beschadigde laser altijd repareren door een van onze servicecentra. NEDERLANDS X X X X X X Gebruik de laser niet voor andere doeleinden dan het projecteren van laserlijnen. Bij een laser van klasse 2 mag het oog maar 0,25 seconde aan de laserbundel worden blootgesteld om geen letsel op te lopen. Doorgaans bieden de ooglidreflexen echter een adequate bescherming. Bij afstanden van meer dan 1 m valt de laser onder klasse 1 en wordt deze volkomen veilig geacht. Kijk nooit rechtstreeks in de laserbundel. Bekijk de laserbundel evenmin met behulp van optische middelen. Plaats het gereedschap niet op hoofdhoogte van personen die door de laserbundel kunnen lopen. Zorg dat kinderen uit de buurt van de laser blijven. Onderdelen 1. Vergrendelingsknop 2. Aan-uitschakelaar 3. Klepje van de opbergruimte voor het zaagblad 4. Zoolvergrendelingshendel 5. Opening voor stofafzuiging 6. Stofafzuigingsadapter 7. Zool 8. Auto SelectTM-knop 9. Steunrol voor zaagblad 10. Klem voor zaagblad Overige functies (fig. A) Afhankelijk van het producttype zijn meer functies mogelijk. In fig. A worden deze functies per producttype (catalogusnummer) weergegeven. Montage Waarschuwing! Schakel het gereedschap uit, koppel het netsnoer los en wacht tot het zaagblad stilstaat voordat u de volgende handelingen uitvoert. Zaagbladen die kort tevoren in gebruik zijn geweest, kunnen heet zijn. Zaagblad aanbrengen (fig. B) X Houd het zaagblad (11) zoals weergegeven met de tanden naar voren. X Houd de bladklem (10) naar beneden gedrukt. X Plaats de zaagbladschacht zo ver mogelijk in de bladhouder (12). X Laat de bladklem (10) los. Opbergruimte voor zaagbladen (fig. C) Zaagbladen (11) kunnen worden bewaard in de opbergruimte aan de zijkant van het gereedschap. X Open het klepje (3) van de opbergruimte door het lipje bovenaan het klepje (3) naar buiten te trekken. X De zaagbladen zijn bevestigd aan een magnetische strip. Als u een blad wilt uitnemen, drukt u op een zijde van het blad, zodat u het blad aan de omhoogkomende zijde kunt vastpakken. X Sluit het klepje (3) van de opbergruimte en controleer of het klepje vergrendeld is. Waarschuwing! Zorg ervoor dat het klepje goed dicht zit voordat u de zaag gebruikt. Stofzuiger op het gereedschap aansluiten (fig. D) Als u een stofzuiger wilt aansluiten op het gereedschap, hebt u een adapter nodig. De stofzuigeradapter (6) kan worden aangeschaft bij de leverancier van uw Black & Deckergereedschap. X Druk de adapter (6) in de opening voor de stofafzuiging (5). X Verbind de slang van de stofzuiger met de adapter (6). Overige risico's Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvatten: X Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. X Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. X Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes met het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. X Gehoorbeschadiging. X Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF). Gebruik Zool afstellen voor onder verstek zagen (fig. E en F) Waarschuwing! Gebruik het gereedschap nooit als de zool los zit of is verwijderd. De zool (7) kan onder een linker- of rechterhoek van maximaal 45° worden geplaatst. X Trek de zoolvergrendelingshendel (4) naar buiten om de zool (7) los te koppelen uit de stand voor nul graden (fig. E). X Trek de zool (7) naar voren en stel de vereiste zaaghoek in (15°, 30° en 45°), zoals aangegeven in het zaaghoekvenster. 41 NEDERLANDS Druk de zoolvergrendelingshendel (4) terug tegen de zaag om de zool (7) vast te zetten. X Zool (7) opnieuw afstellen voor recht zagen: X Trek de zoolvergrendelingshendel (4) naar buiten om de zool (7) los te koppelen. X X Stel de zool (7) in op een hoek van 0° en druk de zool naar achteren. Druk de zoolvergrendelingshendel (4) terug tegen de zaag om de zool (7) vast te zetten. De Auto SelectTM -knop gebruiken (fig. G) Dit gereedschap is uitgerust met een unieke Auto SelectTM-knop (8) waarmee u de snelheid en de pendelbeweging van het zaagblad kunt instellen voor verschillende zaagtoepassingen. De onderstaande tabel laat zien hoe u de knop (8) moet instellen voor een optimale snelheid en pendelbeweging van het zaagblad voor het materiaal waarmee u werkt: Snelheid/ Type zaagblad Afbeelding Toepassing pendelbeweging Keukenblad, Hoge snelheid, geen Hout (algemeen) bureaublad, laminaat pendelbeweging Ornament/hoeken/ handwerk, hardhout, dekvloeren, vloeren Multiplex en houten panelen Hoge snelheid, geen Blad voor pendelbeweging ornamentsnijwerk Hout (algemeen) Hoge snelheid, Hout (algemeen) medium pendelbeweging Timmerhout, Hoge snelheid, max. Hout (algemeen) zachthout, snel zagen pendelbeweging Plastic, perspex, PVC Medium snelheid, medium pendelbeweging Metaal, keramische Lage snelheid, geen tegels, glasvezelplaat pendelbeweging Blad voor algemeen gebruik Blad voor metaal, keramisch materiaal of glasvezel Lage snelheid, exact Lage snelheid, geen Kies het juiste startpunt pendelbeweging zaagblad voor de toepassing In- en uitschakelen Druk de aan-uitschakelaar (2) in om het gereedschap in te schakelen. X Laat de aan/uitschakelaar (2) los om het gereedschap uit te schakelen. X Druk de vergrendelingsknop (1) in en laat de aanuitschakelaar (2) los om de continustand te activeren. X Druk vanuit de continustand op de aan-uitschakelaar (2) en laat deze los om de continustand te deactiveren. springen, vermindert u de vibratie en beperkt u bladbreuk tot een minimum. X Laat het blad een paar seconden vrij bewegen voordat u begint te zagen. X Voer slechts geringe druk op het gereedschap uit terwijl u zaagt. Zagen Demonteer de lasermodule (14) van de decoupeerzaag door de schroef (13) te verwijderen en de lasermodule naar voren te trekken. Plaats twee nieuwe 1,5 volt AAAalkalinebatterijen met de positieve (+) en negatieve (-) zijde in de juiste richting. Monteer de lasermodule (14). X Houd het gereedschap stevig met beide handen vast tijdens het zagen. De zool (7) moet stevig worden gedrukt tegen het materiaal dat wordt gezaagd. Zo voorkomt u dat de zaag gaat 42 Laser bedienen (fig. H - K) (alleen type 'L') Batterijen plaatsen (fig. H) NEDERLANDS Laser afstellen (fig. I) Opmerking: De laser is slechts een hulpmiddel en garandeert geen exacte zaagsnede. Waarschuwing! Stel de laser niet af terwijl de decoupeerzaag op het stopcontact is aangesloten. X Lijn de laserlijn zo nodig met de stelschroef (15) uit ten opzichte van het zaagblad. Bij een oververhitte decoupeerzaag heeft de laser een lagere zichtbaarheid (lager vermogen). Als de zaag over een langere periode wordt overbelast, is de laserlijn mogelijk helemaal onzichtbaar. Terwijl het gereedschap afkoelt, wordt de laser geleidelijk weer zichtbaar. Dit kunt u niet versnellen door de stekker uit het stopcontact te nemen. Waarschuwing! Laat de oververhitte laser niet ingeschakeld. Zet de schakelaar op OFF en verbreek de stroomtoevoer naar de laser door de batterijen te verwijderen. Laser gebruiken (fig. J & K) De laser projecteert een zaaglijn (18) op het oppervlak van het werkstuk. X Druk de knop (16) in om de laser in te schakelen. X Druk de knop (16) nogmaals in om de laser uit te schakelen. Vanaf de bovenzijde van de decoupeerzaag kunt u de zaaglijn (17) eenvoudig volgen. Als het zicht op de lijn om enige reden wordt belemmerd, kan de laser als alternatieve zaaggeleider worden gebruikt. X Markeer de zaaglijn (17) met een potlood. X Plaats de decoupeerzaag op de lijn (17). X Schakel de laser in. Werklicht bedienen (fig. L & M) (alleen type 'W') Decoupeerzagen met de letter 'W' in het catalogusnummer zijn voorzien van een LED-lampje (19) waarmee het werkgebied rond het zaagblad wordt verlicht. X U schakelt het lampje in door de schakelaar (20) in de stand Aan (I) te zetten. X U schakelt het lampje uit door de schakelaar (20) in de stand Uit (0) te zetten. Tips voor optimaal gebruik Gelaagde materialen zagen Wanneer u laminaat zaagt, kan splintervorming optreden waardoor de bovenkant beschadigd kan raken. De meeste zaagbladen zagen tijdens de opwaartse slag. Als de zool zich op de bovenkant van het laminaat bevindt, moet u een zaagblad gebruiken dat tijdens de neerwaartse slag zaagt of: X Gebruik een zaagblad met fijne tanden. X Zaag vanaf de achterzijde van het werkstuk. X Klem een stuk afvalhout of hardboard aan weerszijden van het werkstuk en zaag door al deze lagen om de splintervorming te minimaliseren. Metaal zagen Houd er rekening mee dat het zagen bij metaal veel meer tijd kost dan bij hout. X Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het zagen van metaal. X Klem bij dun metaal een stuk afvalhout aan de achterzijde van het werkstuk en zaag door beide lagen. X Breng een oliefilm aan langs de gewenste zaaglijn. Onderhoud Uw Black & Decker-gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt. X Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap met een zachte borstel of droge doek. X Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. Voorkom dat vloeistof het gereedschap binnendringt en dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in vloeistof onder. Milieu Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Mocht u op een dag constateren dat het Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten. Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug. Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft. 43 NEDERLANDS Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie over onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com. Accu's Gooi afgedankte accu's op verantwoorde wijze weg: Voorkom dat de polen van de batterij worden kortgesloten. Werp batterijen niet in het vuur. Dit kan letsel of een explosie tot gevolg hebben. Ontlaad de batterij volledig en verwijder deze vervolgens uit het gereedschap. Batterijen kunnen worden gerecycled. Plaats de batterij(en) in een geschikte verpakking om te voorkomen dat de polen worden kortgesloten. Breng ze naar een servicecentrum of een inzamellocatie in uw woonplaats. X X X X 44 Technische gegevens KS900S TYPE 1 Vac 230 W 620 Spanning Nominale ingangsspanning Onbelaste min-1 800-3200 snelheid Max. zaagdiepte Hout mm 85 Staal mm 5 Aluminium mm 15 Gewicht kg 2,65 (met laser) kg 2,95 KS900SL TYPE 1 230 620 KS950S/ TYPE 1 230 650 800-3200 800-3200 85 5 15 2,65 2,95 85 5 15 2,65 2,95 Geluidsdrukniveau, volgens EN 60745: Geluidsdruk (LpA) 87 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A) Geluidsvermogen (LWA) 98 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A) Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN 60745: In hout zagen (ah, CW) 8,5 m/s2, meetonzekerheid (K) 1,5 m/s2 In bladmetaal zagen (ah, CM)) 7,3 m/s2, meetonzekerheid (K) 1,5 m/s2 NEDERLANDS EG-conformiteitsverklaring MACHINERICHTLIJN onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com KS900S, KS900SL, KS950SL Black & Decker verklaart dat de producten die worden beschreven onder "technische gegevens" in overeenstemming zijn met: 2006/42/EC, EN60745-1, EN60745-2-11 Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl. Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op het volgende adres of raadpleeg de achterkant van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van het technische bestand en doet deze verklaring namens Black & Decker. Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Verenigd Koninkrijk -0-2010 Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaalof constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: X Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden; X Het product onoordeelkundig is gebruikt; X Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval; X Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker-personeel. Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Black & Decker KS900SL Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding