Nokia 106 Gebruikershandleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Gebruikershandleiding
Nokia 106
Gebruikershandleiding
Uitgave 2020-02-04 nl-NL
Nokia 106 Gebruikershandleiding
1 Over deze gebruikershandleiding
Belangrijk: Lees de gedeelten ’Voor uw veiligheid’ en ’Product- en veiligheidsinformatie’ in
de gedrukte gebruikershandleiding of op www.nokia.com/support voordat u het apparaat in
gebruik neemt, voor belangrijke informatie over een veilig gebruik van uw apparaat en batterij.
Lees de gedrukte handleiding om aan de slag te gaan met uw nieuwe apparaat.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 2
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
1 Over deze gebruikershandleiding 2
2 Inhoudsopgave 3
3 Aan de slag 5
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Set up and switch on your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uw telefoon opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De toetsen vergrendelen of ontgrendelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Basisprincipes 9
Optimaal gebruikmaken van de twee simkaarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uw telefoon ontdekken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Het volume wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tekst schrijven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Oproepen, contacten en berichten 14
Oproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contacten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Berichten verzenden en ontvangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Uw telefoon personaliseren 16
Uw bel- of berichttoon wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Het uiterlijk van uw startscherm wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Profielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instellingen voor Ga naar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7 Radio 19
Radiozenders zoeken en opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Naar de radio luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 3
Nokia 106 Gebruikershandleiding
8 Klok, agenda en calculator 20
De tijd en datum handmatig instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Wekker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9 Inhoud kopiëren en verwijderen 22
Persoonlijke inhoud van uw telefoon verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Instellingen 23
Oproepinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Telefooninstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Beveiligingsinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Berichtinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fabrieksinstellingen herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11 Product- en veiligheidsinformatie 25
Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Noodoproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uw apparaat onderhouden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Symbool van een doorgestreepte container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Informatie over de batterij en de lader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kleine kinderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Medische apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Geïmplanteerde medische apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gehoor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uw apparaat tegen schadelijke inhoud beschermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Voertuigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Omgevingen met mogelijk explosiegevaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Informatie over certificatie (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Over Digital Rights Management (DRM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 4
Nokia 106 Gebruikershandleiding
3 Aan de slag
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following model: TA-1114
The keys and parts of your phone are:
1. Left selection key
2. Scroll key. Press to access your apps and
select items.
3. Earpiece
4. USB connector
5. Flashlight
6. Headset connector
7. Antenna area
8. Back cover opening slot
9. Right selection key
10. Microphone
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 5
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the
communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation.
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be
attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Let op: U kunt de telefoon zo instellen dat er om een beveiligingscode wordt gevraagd.
De vooraf ingestelde code is 12345. Wijzig dit om uw privacy en persoonlijke gegevens te
beschermen. Denk er wel om dat als u de code wijzigt, u deze nieuwe code moet onthouden,
omdat HMD Global deze niet kan openen of omzeilen.
SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE
Learn how to insert the SIM card, memory card, and battery, and how to switch on your phone.
Mini SIM
Belangrijk: Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik met een mini SIM-kaart (zie afbeelding).
Bij gebruik van incompatibele SIM-kaarten kan de kaart of het apparaat schade oplopen en
kunnen gegevens op de kaart beschadigd raken.
Let op: Schakel het apparaat uit en zorg ervoor dat het apparaat niet met een lader of een
ander apparaat is verbonden als u covers wilt verwijderen. Vermijd contact met elektronische
onderdelen terwijl u covers vervangt. Bewaar en gebruik het apparaat nooit zonder cover.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 6
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Set up your phone
1. Put your fingernail in the small slot at the
bottom of the phone, lift and remove the
cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
3. Slide the SIM card into the slot with the
contact area face down.
4. Slide the second SIM into the SIM2 slot.
Both SIM cards are available at the same
time when the device is not being used,
but while one SIM card is active, for
example, making a call, the other may be
unavailable.
5. Line up the battery contacts, and put the
battery in.
6. Put back the back cover.
Uw telefoon inschakelen
Houd ingedrukt.
De simkaart verwijderen
Open de achtercover, verwijder de batterij en schuif de simkaart eruit.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 7
Nokia 106 Gebruikershandleiding
UW TELEFOON OPLADEN
Uw batterij is in de fabriek gedeeltelijk opgeladen maar u moet deze mogelijk opnieuw opladen
voordat u uw telefoon kunt gebruiken.
De batterij opladen
1. Sluit de lader aan op een stopcontact.
2. Sluit de lader aan op de telefoon. Als de telefoon is opgeladen, haalt u de lader eerst uit de
telefoon en vervolgens uit het stopcontact.
Als de batterij volledig is ontladen, kan het enkele minuten duren voordat de batterij-indicator
wordt weergegeven.
Tip u kunt het opladen via USB gebruiken wanneer er geen stopcontact beschikbaar is.
Tijdens het opladen van het apparaat kunnen gegevens worden overgebracht. De efficiëntie
van opladen via USB kan sterk variëren en het kan lang duren voordat het opladen start en het
apparaat gaat werken. Zorg ervoor dat uw computer is ingeschakeld.
DE TOETSEN VERGRENDELEN OF ONTGRENDELEN
Het toetsenblok vergrendelen
Gebruik de toetsenblokvergrendeling om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden
ingedrukt. Selecteer Ga naar > Toetsen blokkeren .
Het toetsenblok ontgrendelen
Druk op en selecteer Ontgr. .
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 8
Nokia 106 Gebruikershandleiding
4 Basisprincipes
OPTIMAAL GEBRUIKMAKEN VAN DE TWEE SIMKAARTEN
Uw telefoon kan twee simkaarten gebruiken en u kunt deze voor verschillende doeleinden
gebruiken.
Selecteren welke simkaart u wilt gebruiken
1. Selecteer Menu > > Instellingen voor Dual SIM .
2. Als u wilt kiezen welke simkaart u voor oproepen wilt gebruiken, selecteert u
Standaard-simkaart voor oproepen en vervolgens Altijd vragen , SIM1 of SIM2 .
3. Als u wilt kiezen welke simkaart u voor berichten wilt gebruiken, selecteert u
Standaard-simkaart voor berichten en vervolgens Altijd vragen , SIM1 of SIM2 .
U kunt ook instellen welke simkaart u wilt gebruiken in de standby-modus, en beide simkaarten
een naam geven.
UW TELEFOON ONTDEKKEN
De apps en functies van uw telefoon bekijken
Selecteer Menu .
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 9
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Naar een app of functie gaan
Druk de bladertoets omhoog, omlaag, naar links of naar rechts.
Een app openen of een functie selecteren
Selecteer Select. .
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 10
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Naar de vorige weergave teruggaan
Selecteer Terug .
Naar het startscherm teruggaan
Druk op de eindetoets.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 11
Nokia 106 Gebruikershandleiding
De zaklamp inschakelen
Blader op het inactieve scherm tweemaal snel omhoog om de zaklamp in te schakelen.
Als u de zaklamp wilt uitschakelen, bladert u eenmaal omhoog.
Schijn het licht niet in iemands ogen.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 12
Nokia 106 Gebruikershandleiding
HET VOLUME WIJZIGEN
Het volume hoger of lager zetten
Hebt u moeite uw telefoon te horen overgaan in een luidruchtige omgeving of zijn de oproepen
te hard? U kunt het volume naar uw voorkeur wijzigen.
Blader omhoog of omlaag om tijdens een oproep of wanneer u naar de radio luistert het
volume te wijzigen.
TEKST SCHRIJVEN
Schrijven met het toetsenblok
Schrijven met het toetsenblok is eenvoudig en leuk.
Druk meerdere malen op een toets totdat de letter wordt weergegeven.
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op 0 .
Als u een speciaal teken of leesteken wilt invoeren, drukt u op * .
Als u tussen hoofdletters en kleine letters wilt schakelen, drukt u herhaaldelijk op # .
Houd de cijfertoets ingedrukt als u een cijfer wilt invoegen.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 13
Nokia 106 Gebruikershandleiding
5 Oproepen, contacten en berichten
OPROEPEN
Een oproep plaatsen
Ontdek hoe u met uw nieuwe telefoon een oproep kunt plaatsten.
1. Voer het telefoonnummer in. Als u het voor internationale oproepen gebruikte +-teken wilt
invoeren, drukt u tweemaal op *.
2. Druk op . Selecteer welke SIM u wilt gebruiken als hierom wordt gevraagd.
3. Als u de oproep wilt beëindigen, drukt u op .
Een oproep beantwoorden
Druk op .
Tip: Als u zich in een situatie bevindt waarbij u de telefoon niet kunt beantwoorden en u snel
het geluid wilt dempen, selecteert u Stil .
CONTACTEN
Een contact toevoegen
De telefoonnummers van uw vrienden opslaan en ordenen.
1. Selecteer Menu > > Contact toevgn .
2. Selecteer waar u het contact wilt opslaan: op de Telefoon of SIM-krt
3. Typ de naam en voer het nummer in.
4. Selecteer OK .
Tip: Als u een telefoonnummer in de kiesfunctie wilt opslaan, voert u het nummer in en
selecteert u Opt. > Opslaan .
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 14
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Een contact vanuit een oproeplogboek opslaan
U kunt contacten vanuit een oproeplogboek opslaan.
1. Selecteer Menu > > Ontvangen of Gemist , afhankelijk van waaruit u het contact wilt
opslaan.
2. Markeer het nummer dat u wilt opslaan en selecteer Opties > Opslaan .
3. Voeg de naam van het contact toe en selecteer Opslaan .
Een contact bellen
U kunt een contact rechtstreeks vanuit de contactenlijst bellen.
1. Selecteer Menu > > Namen en blader naar een contact dat u wilt bellen.
2. Selecteer het contact en druk op de beltoets.
BERICHTEN VERZENDEN EN ONTVANGEN
Berichten schrijven en verzenden
1. Selecteer Menu > > Bericht maken .
2. Schrijf een bericht in het veld Bericht.
3. Selecteer Opt. > Verz. en voeg een ontvanger toe. Als u een telefoonnummer wilt
invoeren of een ontvanger wilt toevoegen, selecteert u Zoeken om Contacten te openen.
4. Selecteer OK .
Schrijfopties
Als u in het berichtveld staat, vindt u in Opties diverse opties voor het schrijven van een
bericht. U kunt bijvoorbeeld symbolen invoeren en berichten opslaan of wissen.
U kunt vanuit Opties ook voorspelde tekst (het woordenboek) inschakelen.
Berichtopties
Wanneer u een bericht hebt ontvangen op uw telefoon, opent u het bericht en selecteert u
Opties . Blader naar Nummer gebruiken en selecteer Opt. > Oproep om de afzender te
bellen. U kunt conversaties verwijderen en de afzender aan een gescreende lijst toevoegen.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 15
Nokia 106 Gebruikershandleiding
6 Uw telefoon personaliseren
UW BEL- OF BERICHTTOON WIJZIGEN
U kunt een nieuwe bel- of berichttoon kiezen.
Uw beltoon wijzigen
1. Kies Menu > > Tooninstellingen .
2. Kies Beltoon .
3. Blader naar een beltoon.
4. Druk op OK .
Tip: Is de beltoon te hard of te zacht? Kies Beltoonvolume en blader naar links of rechts.
Uw berichttonen wijzigen
1. Kies Menu > > Tooninstellingen .
2. Blader naar een Berichten- signaaltoon .
3. Selecteer de gewenste toon en kies OK .
HET UITERLIJK VAN UW STARTSCHERM WIJZIGEN
Het uiterlijk van uw startscherm wijzigen met de weergave-instellingen.
Een nieuwe achtergrond kiezen
U kunt de achtergrond van uw startscherm wijzigen met de instelling Achtergrond .
1. Kies Menu > > Weergave-inst. > Achtergrond .
2. Kies de achtergrond en vervolgens de optie om de achtergrond op het scherm te
positioneren.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 16
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Datum en tijd afbeelden
U kunt ervoor kiezen of u datum en tijd op uw startscherm wilt weergeven.
1. Kies Menu > > Tijdinstellingen > Weergave tijd en datum .
2. Selecteer Klok tonen om de datum en tijd weer te geven op het startscherm.
Als u de tijd van uw telefoon automatisch wilt bijwerken, stelt u Datum/tijd aut. aanp. in op
Aan .
PROFIELEN
Uw telefoon heeft verschillende profielen voor verschillende situaties. U kunt de profielen aan
uw voorkeur aanpassen.
Profielen personaliseren
Er zijn meerdere profielen die u in verschillende situaties kunt gebruiken. Er is bijvoorbeeld een
stil profiel voor wanneer u geen geluid aan kunt hebben en een buitenprofiel met harde tonen.
U kunt profielen als volgt personaliseren.
1. Kies Menu > > Profielen .
2. Kies een profiel en Aanpassen .
U kunt voor elk profiel een bepaalde beltoon, bepaald beltoonvolume, bepaalde
berichtgeluiden enzovoort instellen.
Tip: U kunt voor snelle toegang verschillende profielen aan het menu Ga naar toevoegen.
INSTELLINGEN VOOR GA NAAR
U kunt snelle koppelingen aan verschillende apps en instellingen van Ga naar toevoegen.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 17
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Instellingen van Ga naar bewerken
In de linkerbenedenhoek bevindt zich Ga naar en wanneer u dit selecteert, hebt u toegang tot
verschillende apps en instellingen. U kunt de apps en instellingen naar uw voorkeur wijzigen.
1. Selecteer Menu > > Naar instel. .
2. Selecteer Selectieopties .
3. Blader naar een snelkoppeling die u aan de lijst Ga naar op het startscherm wilt toevoegen
en Mark. (markeer) deze.
4. Selecteer Gereed om de lijst te sluiten en Ja om de wijzigingen op te slaan.
U kunt uw lijst Ga naar ook opnieuw organiseren.
1. Selecteer Organiseren .
2. Blader naar een item dat u wilt verplaatsen en selecteer Verplaatsen .
3. Selecteer of u deze in de lijst omhoog, omlaag, naar de bovenkant of naar de onderkant wilt
verplaatsen.
4. Selecteer Terug om de lijst te sluiten en Ja om de wijzigingen op te slaan.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 18
Nokia 106 Gebruikershandleiding
7 Radio
RADIOZENDERS ZOEKEN EN OPSLAAN
Sluit een compatibele headset aan. Deze fungeert als een antenne.
Naar uw favoriete radiozenders zoeken
1. Selecteer Menu > .
2. Selecteer Opties > Autom. afstemmen als u naar alle beschikbare zenders wilt zoeken.
3. Blader omhoog of omlaag om over te schakelen naar een opgeslagen zender.
Tip: U kunt ook op een cijfertoets drukken om naar een opgeslagen zender over te schakelen.
Tip: Als u de naam van een zender wilt wijzigen, selecteert u de zender en Opties >
Naam wijzigen .
NAAR DE RADIO LUISTEREN
Hebt u een goede radiozender gevonden? Ga er vervolgens naar luisteren.
Op uw telefoon naar uw favoriete radiozenders luisteren
Selecteer Menu > . Blader naar links of naar rechts om het volume te wijzigen. Als u de radio
wilt sluiten, selecteert u Uitzetten .
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 19
Nokia 106 Gebruikershandleiding
8 Klok, agenda en calculator
DE TIJD EN DATUM HANDMATIG INSTELLEN
U kunt de klok van uw telefoon handmatig instellen.
De tijd en datum wijzigen
1. Selecteer Menu > > Tijdinstellingen .
2. Stel Datum/tijd aut. aanp. in op Uit .
3. Blader omlaag en selecteer Klok om de tijd in te stellen. Gebruik de bladertoets om de tijd
in te stellen en selecteer OK .
4. Blader omlaag en selecteer Datuminstelling om de datum in te stellen. Gebruik de
bladertoets om de datum in te stellen en selecteer OK .
WEKKER
Ontdek hoe u de wekker kunt gebruiken om wakker te worden en ergens op tijd te kunnen
komen.
Een alarm instellen
Geen klok in de buurt? Gebruik uw telefoon als een wekker.
1. Selecteer Menu > > Alarmen instellen .
2. Een alarm selecteren.
3. Blader omhoog of omlaag als u het uur wilt instellen. Blader naar rechts en vervolgens
omhoog of omlaag als u de minuten wilt instellen.
4. Selecteer OK .
AGENDA
Moet u een gebeurtenis onthouden? Voeg deze aan uw agenda toe.
Een agendaherinnering toevoegen
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 20
Nokia 106 Gebruikershandleiding
1. Selecteer Menu > .
2. Selecteer een datum en Opties >
Herinnering toevoegen .
3. Voer een naam voor de gebeurtenis in en
selecteer OK .
4. Als u een alarm wilt instellen, selecteert u
Alarm aan . Blader omhoog of omlaag als
u het uur wilt instellen. Blader naar rechts
en vervolgens omhoog of omlaag als u de
minuten wilt instellen.
5. Selecteer OK .
CALCULATOR
Ontdek hoe u met de calculator van uw telefoon kunt optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en
delen.
De calculator gebruiken
1. Kies Menu > .
2. Voer de eerste factor van uw berekening in, kies met de bladertoets de bewerking die u wilt
uitvoeren en voer de tweede factor in.
3. Selecteer = om het resultaat van de berekening te krijgen.
Kies Wissen om de nummervelden leeg te maken.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 21
Nokia 106 Gebruikershandleiding
9 Inhoud kopiëren en verwijderen
PERSOONLIJKE INHOUD VAN UW TELEFOON VERWIJDEREN
Als u een nieuwe telefoon koopt of om een andere reden uw oude telefoon weg wilt doen of wilt
hergebruiken, kunt u uw persoonlijke informatie en inhoud als volgt verwijderen. U bent zelf
verantwoordelijk voor het verwijderen van al uw persoonlijke inhoud.
Inhoud van uw telefoon verwijderen
Als u persoonlijke inhoud van uw telefoon verwijdert, moet u opletten of u inhoud uit het
telefoongeheugen of van de simkaart verwijdert.
1. Als u berichten wilt verwijderen, selecteert u Menu > > Berichten verwijderen . Selecteer
een van de beschikbare opties om de gewenste berichten te verwijderen.
2. Als u contacten wilt verwijderen, selecteert u Menu > > Verwijderen en vervolgens
Eén tegelijk of Alles verwijderen .
3. Als u al uw gespreksinformatie wilt verwijderen, selecteert u Menu > >
Recente oproepen wissen en vervolgens Alles .
4. Controleer of al uw persoonlijke inhoud is verwijderd.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 22
Nokia 106 Gebruikershandleiding
10 Instellingen
OPROEPINSTELLINGEN
U kunt de oproepinstellingen van uw telefoon wijzigen.
Beschikbare oproepinstellingen
U kunt oproepinstellingen afhankelijk van een instelling bewerken. U kunt ze zo instellen dat ze
in- of uitgeschakeld zijn en de status van de instelling controleren. U kunt telefoonnummers
toevoegen aan lijsten die in oproepinstellingen moeten worden gescreend of geblokkeerd.
1. Selecteer Menu > > Oproepinstell. .
2. Selecteer een instelling die u wilt wijzigen.
TELEFOONINSTELLINGEN
U kunt uw telefooninstellingen wijzigen.
Beschikbare telefooninstellingen
U kunt telefooninstellingen afhankelijk van een instelling bewerken. U kunt de taal van uw
telefoon wijzigen, toetsenblokkering in- of uitschakelen en een welkomsttekst toevoegen.
ACCESSOIRES
U kunt de accessoire-instellingen bewerken.
Accessoire-instellingen
Een beschikbare accessoire selecteren en de bijbehorende instellingen bewerken.
BEVEILIGINGSINSTELLINGEN
U kunt de beschikbare beveiligingsinstellingen bewerken.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 23
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Beschikbare beveiligingsinstellingen
U kunt de beveiligingsinstellingen afhankelijk van een instelling bewerken. U kunt ze zo
instellen dat ze in- of uitgeschakeld zijn en de status van de instelling controleren.
U kunt telefoonnummers toevoegen aan een blokkeringslijst en een beperkte gebruikersgroep
maken.
1. Selecteer Menu > > Beveiligingsinst. > Toegangscodes wijzigen .
2. Selecteer de code die u wilt wijzigen, bijvoorbeeld Beveil.code wijzigen of
Pincode wijzigen .
Houd de huidige codes bij de hand als u codes wilt wijzigen.
BERICHTINSTELLINGEN
U kunt de berichtinstellingen bewerken.
Berichtinstellingen
Selecteer Menu > > Bericht-instell. .
U kunt instellingen in- of uitschakelen, zoals infoservice en leveringsrapporten.
FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN
Met deze instelling kunt u de fabrieksinstellingen terugzetten. Wees echter voorzichtig omdat
u alle personalisatie en alle gegevens die u aan de telefoon hebt toegevoegd kwijtraakt.
Uw telefoon resetten
Een ongelukje zit in een klein hoekje waardoor uw telefoon ermee ophoudt. U kunt de
oorspronkelijke fabrieksinstellingen terugzetten maar wees voorzichtig omdat deze reset alle
gegevens die u in het telefoongeheugen hebt opgeslagen en al uw personalisatie verwijdert.
Als u uw telefoon weg doet, bent u zelf verantwoordelijk voor het verwijderen van al uw
persoonlijke inhoud.
Als u terug wilt naar de oorspronkelijke instellingen, hebt u de veiligheidscode nodig. Typ
*#7370# als u uw telefoon naar de oorspronkelijke instellingen wilt terugzetten en alle
gegevens wilt verwijderen.
1. Kies Menu > > Fabrieksinstell. herstellen. .
2. Voer de veiligheidscode in. Nadat u OK kiest wordt u niet meer om bevestiging gevraagd,
maar is de telefoon gereset en zijn alle gegevens verwijderd.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 24
Nokia 106 Gebruikershandleiding
11 Product- en veiligheidsinformatie
VOOR UW VEILIGHEID
Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het niet opvolgen van de richtlijnen kan gevaarlijk zijn of in
strijd zijn met lokale wet- en regelgeving. Lees de volledige gebruikershandleiding voor meer
informatie.
SCHAKEL HET APPARAAT UIT IN GEBIEDEN WAARBINNEN EEN GEBRUIKSVERBOD GELDT
Schakel het apparaat uit wanneer het gebruik van mobiele telefoons niet is toegestaan of
wanneer dit storingen of gevaar kan opleveren, bijvoorbeeld in vliegtuigen, in ziekenhuizen
of in de nabijheid van medische apparatuur, bij brandstof, chemicaliën of in gebieden waar
explosieven worden gebruikt. Volg alle instructies op in gebieden waar een gebruiksverbod
geldt.
VERKEERSVEILIGHEID HEEFT VOORRANG
Houd u aan alle lokale wetgeving. Houd tijdens het rijden altijd uw handen vrij om het voertuig
te besturen. De verkeersveiligheid dient uw eerste prioriteit te hebben terwijl u rijdt.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 25
Nokia 106 Gebruikershandleiding
STORING
Alle draadloze apparaten kunnen gevoelig zijn voor storing. Dit kan de werking van het
apparaat negatief beïnvloeden.
BEVOEGDE SERVICE
Dit product mag alleen door bevoegd personeel worden geïnstalleerd of gerepareerd.
BATTERIJEN, LADERS EN ANDERE ACCESSOIRES
Gebruik alleen batterijen, laders en andere accessoires die door HMD Global Oy zijn
goedgekeurd voor gebruik met dit apparaat. Sluit geen incompatibele producten aan.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 26
Nokia 106 Gebruikershandleiding
HOUD HET APPARAAT DROOG
Als uw apparaat waterbestendig is, raadpleegt u de IP-code voor uitgebreide uitleg.
GEHOORSCHADE VOORKOMEN
Luister niet langdurig naar hoge geluidsniveaus om mogelijke gehoorschade te voorkomen.
Wees voorzichtig wanneer u het apparaat dicht bij uw oor houdt terwijl de luidspreker wordt
gebruikt.
SAR
Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan RF-signalen wanneer het op
normale wijze tegen het oor wordt gehouden of wanneer het zich op een afstand van minimaal
5 mm van het lichaam bevindt. De specifieke maximale SAR-waarden kunt u vinden in het
gedeelte Informatie over certificatie (SAR) van deze gebruikershandleiding. Ga voor meer
informatie naar www.sar-tick.com.
Wanneer het apparaat op het lichaam wordt gedragen in een draagtasje, riemclip of andere
vorm van apparaathouder, moeten deze hulpmiddelen geen metaal bevatten en moet er
minimaal voor bovengenoemde afstand van het lichaam worden gezorgd. Onthoud dat mobiele
apparaten, zelfs als u geen spraakoproep plaatst, mogelijk zenden.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 27
Nokia 106 Gebruikershandleiding
NOODOPROEPEN
Belangrijk: verbindingen kunnen niet onder alle omstandigheden worden gegarandeerd.
Vertrouw nooit alleen op een draadloze telefoon voor het tot stand brengen van essentiële
communicatie, bijvoorbeeld bij medische noodgevallen.
Voordat u de oproep plaatst:
Schakel de telefoon in.
Ontgrendel het telefoonscherm en de toetsen als deze vergrendeld zijn.
Ga naar een plek waar de signaalsterkte voldoende is.
1. Druk meerdere malen op de eindetoets, tot het startscherm wordt weergegeven.
2. Voer het officiële alarmnummer in voor het gebied waar u zich bevindt. Alarmnummers
verschillen per locatie.
3. Druk op de beltoets.
4. Geef de benodigde informatie zo nauwkeurig mogelijk op. Beëindig de oproep pas als u
hiervoor toestemming hebt gekregen.
Mogelijk moet u ook de volgende stappen uitvoeren:
Plaats een simkaart in de telefoon.
Als de telefoon om een pincode vraagt, voert u het officiële alarmnummer in voor het
gebied waar u zich bevindt en drukt u op de beltoets.
Schakel de oproepbeperkingen in uw telefoon, zoals het blokkeren van oproepen, vaste
nummers of beperkte groep gebruikers uit.
UW APPARAAT ONDERHOUDEN
Behandel uw apparaat, batterij, lader en accessoires met zorg. Met de volgende suggesties
houdt u uw apparaat in werkende staat.
Houd het apparaat droog. Neerslag,
vochtigheid en allerlei soorten vloeistoffen
of vocht kunnen mineralen bevatten die
corrosie van elektronische schakelingen
veroorzaken.
Gebruik of bewaar het apparaat niet op
stoffige of vuile plaatsen.
Bewaar het apparaat niet bij zeer hoge
temperaturen. Hoge temperaturen kunnen
schade veroorzaken aan het apparaat of
de batterij.
Bewaar het apparaat niet bij zeer lage
temperaturen. Wanneer het apparaat weer
opwarmt tot de normale temperatuur,
kan binnen in het apparaat vocht ontstaan
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 28
Nokia 106 Gebruikershandleiding
waardoor het beschadigd kan raken.
Open het apparaat niet op een andere
manier dan in de gebruikershandleiding
wordt voorgeschreven.
Niet-goedgekeurde aanpassingen kunnen
het apparaat beschadigen en kunnen
in strijd zijn met de regelgeving met
betrekking tot radioapparaten.
Laat het apparaat niet vallen en stoot
of schud niet met het apparaat of de
batterij. Een ruwe behandeling kan het
beschadigen.
Het oppervlak van het apparaat mag alleen
worden gereinigd met een zachte, schone,
droge doek.
Verf het apparaat niet. Verf kan een
correcte werking belemmeren.
Houd het apparaat uit de buurt van
magneten en magneetvelden.
Zorg ervoor dat uw belangrijke gegevens
veilig worden opgeborgen: bewaar
deze op minstens twee afzonderlijke
plaatsen, bijvoorbeeld op uw apparaat,
geheugenkaart of computer, of noteer
belangrijke informatie.
Bij langdurig gebruik kan het apparaat warm aanvoelen. In de meeste gevallen is dit normaal.
Het apparaat kan automatisch trager worden, apps sluiten, het laden uitschakelen en indien
nodig zichzelf uitschakelen om te voorkomen dat het te warm wordt. Als het apparaat niet naar
behoren werkt, brengt u het naar het dichtstbijzijnde bevoegde servicepunt.
RECYCLING
Breng uw gebruikte elektronische producten, batterijen en verpakkingsmateriaal altijd terug
naar hiervoor geëigende verzamelpunten. Op deze manier helpt u het ongecontroleerd
weggooien van afval tegen te gaan en bevordert u het hergebruik van materialen. Elektrische
en elektronische producten bevatten veel kwetsbare materialen, waaronder metalen (zoals
koper, aluminium, staal en magnesium) en kostbare metalen (zoals goud, zilver en palladium).
Alle materialen van het apparaat kunnen worden hergebruikt als materiaal en energie.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 29
Nokia 106 Gebruikershandleiding
SYMBOOL VAN EEN DOORGESTREEPTE CONTAINER
Symbool van een doorgestreepte container
Het symbool van een doorgestreepte container op uw product, in de documentatie of op de
verpakking wil zeggen dat alle elektrische en elektronische producten en batterijen na afloop
van de levensduur voor gescheiden afvalverzameling moeten worden aangeboden. Bied deze
producten niet aan bij het gewone huisvuil: neem ze mee voor recycling. Voor meer informatie
over het dichtstbijzijnde recyclepunt raadpleegt u de milieudienst van uw plaatselijke overheid.
INFORMATIE OVER DE BATTERIJ EN DE LADER
Batterij en lader
Gebruik het apparaat alleen met een originele, oplaadbare BL-5CB-batterij.
Laad het apparaat op met een AC-18-lader. Het type van de stekker van de lader kan
verschillen.
HMD Global kan eventueel ook andere batterij- of ladermodellen voor dit apparaat beschikbaar
stellen.
Veiligheidsinformatie over de batterij en de lader
Als u een lader of accessoire loskoppelt, moet u aan de stekker trekken, niet aan het snoer.
Wanneer u de lader niet gebruikt, moet u deze loskoppelen. Als een volledig opgeladen batterij
niet wordt gebruikt, raakt deze na verloop van tijd automatisch ontladen.
Bewaar de batterij altijd op een temperatuur tussen 15 °C en 25 °C voor optimale prestaties.
Bij extreme temperaturen nemen de capaciteit en levensduur van de batterij af. Een apparaat
met een warme of koude batterij kan gedurende bepaalde tijd onbruikbaar zijn. Onopzettelijke
kortsluiting kan optreden wanneer een metalen voorwerp in aanraking komt met de metalen
strips op de batterij. Dit kan schade veroorzaken aan de batterij of het andere voorwerp.
Gooi batterijen niet in het vuur. Batterijen kunnen dan ontploffen. Houd u aan de lokale
regelgeving. Lever batterijen indien mogelijk in voor recycling. Gooi batterijen niet weg met het
huishoudafval.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 30
Nokia 106 Gebruikershandleiding
U mag batterijen nooit ontmantelen, erin snijden, verbuigen, doorboren of anderszins
beschadigen. Als een batterij lekt, moet u de vloeistof niet in aanraking laten komen met de
huid of ogen. Als dat toch gebeurt, moet u onmiddellijk uw huid en ogen met water afspoelen
of medische hulp zoeken. Wijzig de batterij niet, probeer er geen vreemde voorwerpen in
te brengen. Stel de batterij niet bloot aan en dompel deze niet onder in water of andere
vloeistoffen. Batterijen kunnen ontploffen als deze beschadigd raken.
Gebruik de batterij en lader alleen voor de doelen waarvoor ze bestemd zijn. Onjuist gebruik of
gebruik van niet-goedgekeurde of incompatibele batterijen of laders kan het risico van brand,
explosie of een ander gevaar met zich meebrengen, en kan de goedkeuring of garantie doen
vervallen. Als u denkt dat de batterij of lader beschadigd is, moet u deze ter inspectie naar
een servicepunt of de leverancier van uw telefoon brengen voordat u deze opnieuw gebruikt.
Gebruik nooit een beschadigde batterij of lader. Gebruik de lader alleen binnenshuis. Laad uw
apparaat niet op tijdens een onweersbui.
KLEINE KINDEREN
Het apparaat en toebehoren zijn geen speelgoed. Ze kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd
ze buiten het bereik van kleine kinderen.
MEDISCHE APPARATUUR
Het gebruik van radiozendapparatuur, dus ook van draadloze telefoons, kan het functioneren
van onvoldoende beschermde medische apparatuur nadelig beïnvloeden. Raadpleeg een arts
of de fabrikant van het medische apparaat om vast te stellen of het voldoende is beschermd
tegen externe radiofrequentie-energie.
GEÏMPLANTEERDE MEDISCHE APPARATEN
Om mogelijke storing te voorkomen, raden fabrikanten van geïmplanteerde medische
apparatuur aan om altijd een afstand van minimaal 15,3 centimeter aan te houden tussen het
draadloze apparaat en de medische apparatuur. Personen met dergelijke apparaten moeten
met het volgende rekening houden:
Houd het draadloze apparaat altijd op
meer dan 15,3 centimeter afstand van het
medische apparaat.
Draag het draadloze apparaat niet in een
borstzak.
Houd het draadloze apparaat tegen het
oor aan de andere kant van het lichaam
dan de kant waar het medische apparaat
zit.
Schakel het draadloze apparaat uit als er
enige reden is om te vermoeden dat er een
storing plaatsvindt.
Volg de instructies van de fabrikant van
het geïmplanteerde medische apparaat.
Als u vragen hebt over het gebruik van het draadloze apparaat wanneer u een geïmplanteerd
medisch apparaat hebt, neemt u contact op met uw zorginstelling.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 31
Nokia 106 Gebruikershandleiding
GEHOOR
Waarschuwing: wanneer u de headset gebruikt, kan uw vermogen om geluiden van buitenaf te
horen negatief worden beïnvloed. Gebruik de headset niet wanneer dit uw veiligheid in gevaar
kan brengen.
Sommige draadloze apparaten kunnen storingen in sommige gehoorapparaten veroorzaken.
UW APPARAAT TEGEN SCHADELIJKE INHOUD BESCHERMEN
Uw apparaat kan worden blootgesteld aan virussen en andere schadelijke inhoud. Neem de
volgende voorzorgsmaatregelen:
Wees voorzichtig met het openen van
berichten. Berichten kunnen schadelijke
software bevatten of anderszins schadelijk
zijn voor het apparaat of de computer.
Wees voorzichtig bij het aanvaarden
van verbindingsverzoeken, browsen op
internet of downloaden van inhoud. Sta
geen verbindingen toe met Bluetooth-
apparaten van bronnen die u niet
vertrouwt.
Installeer en gebruik alleen diensten en
software van bronnen die u vertrouwt en
die adequate beveiliging en bescherming
bieden.
Installeer antivirus- en andere
beveiligingssoftware op het apparaat
en eventuele aangesloten computers.
Gebruik slechts één antivirustoepassing
tegelijk. Het gebruik van meer dan één
antivirustoepassing kan een negatieve
invloed hebben op de prestaties en
werking van het apparaat en/of de
computer.
Als u vooraf geïnstalleerde bladwijzers en
koppelingen naar websites van derden
opent, moet u voorzorgsmaatregelen
treffen. HMD Global onderschrijft
deze sites niet en aanvaardt er geen
verantwoordelijkheid voor.
VOERTUIGEN
Radiosignalen kunnen elektronische systemen in voertuigen beïnvloeden die verkeerd
geïnstalleerd of onvoldoende afgeschermd zijn. Raadpleeg voor meer informatie de fabrikant
van uw voertuig of van de hierin geïnstalleerde apparatuur. Het apparaat mag alleen door
bevoegd personeel in een auto worden gemonteerd. Ondeskundige installatie kan risico’s
opleveren en de garantie ongeldig maken. Controleer regelmatig of de draadloze apparatuur
in de auto nog steeds goed bevestigd is en naar behoren functioneert. Bewaar of vervoer geen
brandbare of explosieve materialen in dezelfde ruimte als het apparaat of de bijbehorende
onderdelen of accessoires. Plaats uw apparaat of toebehoren daarom nooit in de ruimte vóór
de airbag.
OMGEVINGEN MET MOGELIJK EXPLOSIEGEVAAR
Schakel het apparaat uit als u zich in mogelijk explosieve omgevingen bevindt, zoals vlakbij
benzinestations. Vonken kunnen een explosie of brand veroorzaken die kan resulteren in
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 32
Nokia 106 Gebruikershandleiding
letsel of de dood. Let op beperkingen in gebieden met brandstof, chemische bedrijven of
waar explosiewerkzaamheden worden uitgevoerd. Omgevingen met een explosiegevaar zijn
mogelijk niet altijd duidelijk aangegeven. Dit zijn meestal omgevingen waar u wordt aangeraden
uw motor uit te schakelen, het benedendeks-gedeelte op boten, plaatsen voor overdracht en
opslag van chemische stoffen en omgevingen waar de lucht chemische stoffen of deeltjes
bevat. Informeer bij de fabrikanten van voertuigen die op vloeibare gassen rijden (zoals
propaan of butaan) of dit apparaat in de omgeving daarvan veilig kan worden gebruikt.
INFORMATIE OVER CERTIFICATIE (SAR)
Dit mobiele apparaat voldoet aan richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven.
Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is ontworpen om de limiet voor
blootstelling aan radiogolven niet te overschrijden (elektromagnetische radiofrequentievelden),
aanbevolen door internationale richtlijnen van de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie
ICNIRP. Deze richtlijnen omvatten belangrijke veiligheidsmarges die bedoeld zijn om de
bescherming van alle personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en gezondheidstoestand.
De richtlijnen voor blootstelling zijn gebaseerd op de SAR (Specific Absorption Rate). Dit is een
uitdrukking voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie (RF) die in het hoofd of op het lichaam
beland wanneer het apparaat aan het zenden is. De ICNIRP SAR-limiet voor mobiele apparaten
is 2,0 W/kg gemiddeld over 10 gram lichaamsweefsel.
SAR-tests worden uitgevoerd met het apparaat in standaard gebruiksposities, waarbij het in
alle frequentiebanden het hoogst toegestane energieniveau uitzendt.
Raadpleeg www.nokia.com/phones/sar voor de maximum SAR-waarde van het apparaat.
Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiosignalen bij gebruik tegen
het hoofd of wanneer het apparaat minstens 1,5 centimeter uit de buurt van het lichaam wordt
gehouden. Wanneer het apparaat op het lichaam wordt gedragen in een draagtasje, riemclip of
andere vorm van apparaathouder, moeten deze hulpmiddelen geen metaal bevatten en moet
er minimaal voor bovengenoemde afstand van het lichaam worden gezorgd.
Voor het verzenden van gegevens of berichten is een goede verbinding met het netwerk nodig.
Het verzenden wordt mogelijk vertraagd tot een dergelijke verbinding beschikbaar is. Houd u
aan de instructies voor de afstand tot het lichaam totdat het verzenden is beëindigd.
Tijdens algemeen gebruik liggen de SAR-waarden gewoonlijk beduidend lager dan de hierboven
weergegeven waarden. Dit komt doordat het stroomverbruik van uw mobiele telefoon
automatisch wordt verlaagd wanneer er geen volledige energie voor de oproep nodig is. Dit is
bedoeld voor systeemefficiëntie en het minimaliseren van storingen op het netwerk. Hoe lager
het uitgangsvermogen, des te lager de SAR-waarde.
Apparaatmodellen hebben mogelijk verschillende versies en meer dan een waarde. In de loop
der tijd kunnen component- en ontwerpwijzigingen worden doorgevoerd en kunnen bepaalde
wijzigingen de SAR-waarden beïnvloeden.
Ga voor meer informatie naar www.sar-tick.com. Onthoud dat mobiele apparaten, zelfs als u
geen spraakoproep plaatst, mogelijk zenden.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 33
Nokia 106 Gebruikershandleiding
De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft verklaard dat huidige wetenschappelijke
gegevens niet aangeven dat er speciale voorzorgsmaatregelen nodig zijn bij het gebruik van
mobiele apparaten. Als u geïnteresseerd bent in het verminderen van uw blootstelling, raden
ze aan uw gebruik te beperken of een handsfree kit te gebruiken om het apparaat uit de
buurt van uw hoofd en lichaam te houden. Ga voor meer informatie, uitleg en discussies over
blootstelling aan radiosignalen naar de website van het WHO www.who.int/peh-emf/en.
OVER DIGITAL RIGHTS MANAGEMENT (DRM)
Houd u bij het gebruik van dit apparaat aan alle regelgeving en respecteer lokale
gebruiken, privacy en legitieme rechten van anderen, waaronder auteursrechten.
Auteursrechtbescherming kan verhinderen dat u foto’s, muziek en andere inhoud kopieert,
wijzigt of overdraagt.
COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES
Copyrights
The availability of products, features, apps and services may vary by region. For more info,
contact your dealer or your service provider. This device may contain commodities, technology
or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion
contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no
warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the
accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this
document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global
or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental,
consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any
form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates
a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and
improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility
for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your
device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may
involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data
transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region.
Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 34
Nokia 106 Gebruikershandleiding
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and
subject to additional terms, conditions, and charges.
All are subject to change without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your
use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a
registered trademark of Nokia Corporation.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by HMD Global is under license.
All other trademarks are the property of their respective owners.
© 2019 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Nokia 106 Gebruikershandleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Gebruikershandleiding