• Surveillance par un adulte requise.
• Poids maximum de l’enfant : 34 kg (75 lbs.) par siège. Limite de 1 enfant.
• Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement.
• Pour minimiser les risques posés par les copeaux de forage, les vis sont conçues pour percer le plastique et former
leur propre filetage. Veillez à ne pas trop serrer les vis pour qu’elles tiennent les pièces ensemble de façon appropriée.
Inspectez ce produit avant chaque utilisation. Serrez bien les connexions et remplacez les composants
usés ou endommagés. Contactez la société Step2 pour des pièces de rechange.
Instructions de nettoyage :
• Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse douce.
• Les parents doivent laver complètement les accessoires avant l’utilisation.
Instructions de mise au rebut:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. LL’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales.
Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 2 años.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD
DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
• Se requiere la supervisión de un adulto.
• Peso máximo del niño: 34 kg (75 lbs.) en el asiento. Límite de 1 niño.
• Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.
• Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están diseñados para perforar el plástico y for-
mar su propia rosca. Procure no apretar demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten
daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.
Instrucciones para la limpieza:
• Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.
• Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profundidad antes de su uso.
Intrucciones para la eliminación:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformi-
dad con la Normativa Gubernamental.
Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 2 anni in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI
GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
• Supervisione di un adulto richiesto.
• Peso massimo del bambino: 75 lbs. (34 kg.) per posto. Limite 1 bambino.
• Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio.
• Per ridurre al minimo i rischi causati da trucioli di trapanatura, le viti sono progettate per forare la plastica e formare filetti. Fare
attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in modo da impedire che i componenti siano collegati in modo non appropriato.
Ispezionare questo prodotto prima di ciascun utilizzo. Chiudere fermamente le connessioni e
sostituire i componenti danneggiati o usurati. Contattare Step2 Company per ottenere ricambi.
Intended for use by children from ages 2 years and up.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS
OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
• Adult supervision required.
• Maximum child’s weight: 75 lbs. (34 kg.) per seat. Limit 1 child.
• Instruct children not to use product until properly assembled.
• To minimize risks posed by drill shavings, screws are designed to pierce the plastic and form their own
threads. Use caution. Do not over-tighten screws or they will not hold parts together appropriately.
Inspect this product before each use. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components. Contact the Step2 Company for replacement parts.
Cleaning Instructions:
• General Cleaning: Use mild soapy water.
Disposal Instructions:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations.
Conçu pour une utilisation par des enfants de 2 ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLES
SURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
The Studio Art Desk
™
8364
8431
Thank you for purchasing the Step2® The Studio Art Desk™. We’d appreciate a few minutes of your time to
complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=836400
Thank you for your time,
John Vresics
CEO/President
09/13-8364
ESPAÑOL
ENGLISH
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
WARNING: DO NOT ALLOW CHILDREN TO:
– stand on stool or sit or stand on table top.
– tip stool backwards.
ADVERTENCIA: NO PERMITA QUE LOS NIÑOS:
– Se pongan de pie en el banco o se sienten o pongan de pie en la mesa.
– inclinen el banco hacia atrás.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Sharp puntos.
Requiere montaje por parte de un adulto.
FRENCH
MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Points de Sharp.
Assemblage par un adulte requis.
MISE EN GARDE: NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS :
– Se tenir ou s’asseoir sur un tabouret, ou sur un dessues de table.
- faire pencher le tabouret vers l’arrière.
ITALIANO
AVVERTENZE: NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI:
– Stare sullo sgabello o sedersi o stare sulla scrivania.
- spostare indietro lo sgabello.
AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. Sharp punti.
È necessario il montaggio da parte di adulti.
2/11/14 1193173