BLACK+DECKER STC5433B de handleiding

Categorie
Acculaders
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

46
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Bedoeld gebruik
De BLACK+DECKER-trimmers van het type STC5433,
STC5433B zijn ontworpen voor het maaien en afwerken
van gazonranden en voor het maaien van gras in
beperkte ruimten. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Bij apparaten voor
gebruik op de netspanning en apparaten
met accuvoeding moeten bepaalde
elementaire voorzorgsmaatregelen,
waaronder de navolgende, in acht
worden genomen zodat het gevaar voor
brand, elektrische schokken, persoonlijk
letsel en materiële schade tot een
minimum wordt beperkt.
Waarschuwing! De veiligheidsregels
moeten worden opgevolgd wanneer u de
machine gebruikt.
Lees voor uw eigen veiligheid en
de veiligheid van omstanders deze
instructies voordat u de machine
gebruikt.
u Bewaar de instructies voor later
gebruik.
u Lees deze handleiding zorgvuldig
door voordat u de machine in gebruik
neemt.
u In deze handleiding wordt het bedoeld
gebruik beschreven.
u Het gebruik van andere accessoires
of hulpstukken of de uitvoering van
andere handelingen dan in deze
gebruikershandleiding worden
aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel
leiden.
u Bewaar deze handleiding zorgvuldig
zodat u deze nog eens kunt
raadplegen.
Gebruik van het apparaat
Ga bij gebruik van het apparaat altijd
voorzichtig te werk.
u Draag altijd een veiligheidsbril of
stofbril.
u Laat de machine nooit gebruiken
door kinderen of door personen die
onbekend zijn met de instructies voor
het gebruik van de machine.
u Laat kinderen of dieren niet in de buurt
van de werkomgeving komen, of de
machine of het netsnoer aanraken.
u Let extra goed op wanneer u de
machine in de buurt van kinderen
gebruikt.
u Het is niet de bedoeling dat deze
machine door jonge of zwakke
mensen wordt gebruikt, zonder dat
toezicht op hen wordt gehouden.
u Deze machine mag niet als speelgoed
worden gebruikt.
u Gebruik de machine alleen bij daglicht
of goed kunstlicht.
u Gebruik de machine alleen op een
droge locatie.
u Laat het apparaat niet nat worden.
u U kunt de machine beter niet onder
slechte weersomstandigheden
gebruiken, vooral niet wanneer er
bliksem dreigt.
u Dompel het apparaat niet onder in
water.
u Open de carrosserie niet.
Het apparaat bevat geen onderdelen
die door de gebruiker kunnen worden
gerepareerd.
47
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Gebruik de machine niet in een
omgeving met explosiegevaar,
zoals in de nabijheid van brandbare
vloeistoffen, gassen of stof.
u Haal de stekker nooit uit het
stopcontact door aan de kabel te
trekken. Zo voorkomt u beschadiging
aan de stekker of de kabel.
u De machine mag alleen worden
gebruikt met de voedingseenheid die
erbij wordt geleverd.
Veiligheid van anderen
u Deze machine mag worden gebruikt
door kinderen van 8 jaar en ouder
en personen die lichamelijk of
geestelijk minder valide zijn of die
geen ervaring met of kennis van de
machine hebben, als zij onder toezicht
staan en instructies krijgen voor
veilig gebruik van de machine en de
mogelijke gevaren begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen.
Laat kinderen nooit zonder toezicht
het gereedschap schoonmaken of
onderhouden.
u Er moet toezicht worden gehouden op
kinderen zodat zij niet met
de machine kunnen spelen.
Overige risico’s.
Er kunnen zich bij het gebruik van dit
gereedschap nog meer risico’s voordoen,
die mogelijk niet in de bijgesloten
veiligheidswaarschuwingen worden
beschreven. Deze risico’s kunnen zich
voordoen door onoordeelkundig gebruik,
langdurig gebruik, enz.
Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften
in acht worden genomen en de
veiligheidshulpmiddelen worden gebruikt,
kunnen bepaalde risico’s niet worden
uitgesloten. Dit zijn onder meer:
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door het aanraken van draaiende/
bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
bij het vervangen van onderdelen,
messen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door langdurig gebruik van
gereedschap. Wanneer u langere
periodes met de machine werkt, kunt
u het beste regelmatig een pauze
nemen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico’s door het
inademen van stof dat vrijkomt tijdens
het gebruik van uw gereedschap
(bijvoorbeeld: het werken met hout,
met name eiken, beuken en MDF.)
Na gebruik
u Bewaar de machine na gebruik op
een droge, goed geventileerde plaats,
buiten het bereik van kinderen.
u Houd de machine buiten het bereik
van kinderen, ook wanneer deze is
opgeborgen.
u Wanneer u het apparaat in een auto
plaatst, moet u het in de kofferruimte
plaatsen en goed vastzetten, zodat
het niet kan losraken bij plotselinge
veranderingen in snelheid of richting.
48
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Inspectie en reparaties
u Controleer de machine vóór gebruik op
beschadiging en defecten. Controleer
het vooral op gebroken onderdelen
en andere omstandigheden die de
werking ervan kunnen beïnvloeden.
u Gebruik de machine niet als een
onderdeel beschadigd of defect is.
u Laat beschadigde of defecte
onderdelen in een ofcieel
servicecentrum repareren of
vervangen.
u Probeer nooit andere onderdelen te
verwijderen of te vervangen dan de in
deze handleiding genoemde.
Aanvullende
veiligheidsinstructies voor
grastrimmers
Waarschuwing! Nadat u de motor hebt
uitgeschakeld blijven de maai-elementen
draaien.
u Zorg ervoor dat u vertrouwd bent met
de knoppen en met het juiste gebruik
van de machine.
u Neem altijd de accu uit wanneer u het
apparaat onbeheerd achterlaat.
u Voordat u een blokkade verwijdert.
u voor u reinigings- of onderhoudswerk
uitvoert.
u Wanneer u een voorwerp hebt geraakt
en steeds wanneer het apparaat
abnormaal begint te trillen.
u Gebruik de machine niet wanneer het
netsnoer beschadigd of versleten is.
u Draag stevige schoenen of laarzen ter
bescherming van uw voeten.
u Draag een lange broek ter
bescherming van uw benen.
u Controleer, voordat u de machine gaat
gebruiken, dat het terrein dat u gaat
maaien vrij van stokken, stenen, draad
en andere obstakels is.
u Gebruik het apparaat alleen rechtop,
met de snijdraad dicht bij de grond.
Schakel het apparaat nooit in een
andere stand in.
u Verplaats u langzaam wanneer u het
apparaat gebruikt. Let erop dat vers
gemaaid gras vochtig is en glad.
u Werk niet op steile hellingen. Werk
dwars over het vlak van een helling,
niet omhoog en omlaag.
u Steek nooit grindpaden of wegen over
wanneer de machine is ingeschakeld.
u Raak nooit de snijdraad aan terwijl de
machine in werking is.
u Leg de machine pas neer wanneer
de snijdraad helemaal tot stilstand is
gekomen.
u Gebruik alleen het juiste type
snijdraad. Gebruik nooit metalen
snijdraad of visdraad.
u Let erop dat u het blad van de
snijdraad niet aanraakt.
u Let goed op dat het netsnoer uit de
buurt van het snijdraad blijft. Zorg
ervoor dat u altijd weet waar het snoer
zich bevindt.
u Houd altijd uw handen en voeten uit
de buurt van het snijdraad, vooral
wanneer u de motor inschakelt.
49
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Controleer de machine op tekenen van
slijtage of schade en repareer deze,
indien nodig, voordat u de machine
gebruikt en nadat de machine ergens
tegenaan is gestoten.
u Gebruik de machine nooit met
beschadigde beschermkappen of
zonder beschermkappen.
u Let goed op dat u zich niet verwond
aan een apparaat waarmee de snijlijn
op lengte wordt gemaakt. Nadat u een
nieuwe snijlijn hebt uitgetrokken, moet
u de machine pas weer inschakelen
wanneer u de machine weer recht op
hebt gezet.
u Controleer altijd dat de
ventilatiesleuven niet verstopt raken.
u Gebruik de gazontrimmer
(kantentrimmer) niet wanneer de
snoeren beschadigd of versleten zijn.
u Houd verlengsnoeren uit de buurt van
maai-elementen.
Aanvullende
veiligheidsinstructies voor
accu’s en laders
Accu’s
u Probeer nooit om welke reden dan ook
de accu open te maken.
u Stel de accu niet bloot aan water.
u Bewaar de accu niet op locaties waar
de temperatuur kan stijgen tot boven
40 °C.
u Laad de accu uitsluitend op bij een
omgevingstemperatuur tussen 10 °C
en 40 °C.
u Gebruik alleen de lader die bij het
gereedschap is geleverd.
u Gooi lege accu’s weg volgens de
instructies in het gedeelte “Het milieu
beschermen”.
Laders
u Gebruik de lader van
BLACK+DECKER alleen voor de
accu’s in het gereedschap waarbij
de lader is bijgeleverd. Andere
accu’s kunnen barsten, met letsel en
materiële schade tot gevolg.
u Probeer nooit niet-oplaadbare accu’s
op te laden.
u Laat een defect snoer onmiddellijk
vervangen.
u Stel de lader niet bloot aan water.
u Open de lader niet.
u Steek nooit een voorwerp in de lader.
$
De lader is uitsluitend bestemd
voor gebruik binnenshuis.
Lees de instructiehandleiding
voordat u de lader in gebruik
neemt.
Belangrijk: De 54V-accu BL1554 &
BL2554 mag alleen worden opgeladen
met de volgende laders:
90589867, 90621477, 90590287-01,
90590289-01, 90602042-01, 90590287-
02, 90590289-02, 90599854-02,
90599854-06, 90599853-05, 90634971,
90634972, 90634973, 90642266,
90642264, 90642265, BDC2A
50
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Elektrische veiligheid
#
De lader is dubbel geïsoleerd, en
daarom is een aardedraad niet
nodig. Controleer altijd dat de
netspanning overeenkomt met
de waarde op het typeplaatje.
Probeer nooit de lader te voor-
zien van een normale netstekker.
u Als het netsnoer is beschadigd,
moet het worden vervangen door de
fabrikant of een BLACK+DECKER-
servicecentrum zodat gevaarlijke
situaties worden voorkomen.
Labels op het apparaat
Behalve de datumcode vindt u op de machine de volgende
symbolen:
Lees de handleiding voorafgaand aan de
operatie.
Draag een veiligheidsbril of een stofbril wanneer
u met dit apparaat werkt.
Maak gebruik van goede gehoorbescherming
wanneer u dit apparaat gebruikt.
Haal de accu altijd uit het apparaat voordat u
reinigings- of onderhoudswerkzaamheden gaat
uitvoeren.
Pas op voor vliegende objecten. Houd omstand-
ers uit de buurt van de snij-gebied.
Stel het apparaat niet bloot aan regen of een
hoge luchtvochtigheid.
Richtlijn 2000/14/EG gegarandeerd geluidsver-
mogen.
Onderdelen
Dit apparaat heeft enkele van de volgende functies of
allemaal.
1. Trekker
2. Vergrendelknop Uit-stand
3. Handgreep
96
4. Schakelaar voor snelheidsregeling
5. Hulphandgreep
6. Bovenste trimmerstang
7. Onderste trimmerstang
8. Stangbeugel
9. Knop kop draaien
10. Trimmerkop
11. Kantengeleider
12. Beschermkap
13. Spoelbehuizing
14. DUALVOLT-accu (Alleen bij model STC5433).
15. Lader (Alleen bij model STC5433).
16. HDL-spoel
Montage
Waarschuwing! Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk
letsel, zet het apparaat uit en neem de accu uit, voordat u een
aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert of accessoires. Wanneer de machine per ongeluk
wordt gestart, kan dat leiden tot letsel.
Gereedschap dat nodig is voor de montage
u Kruiskopschroevendraaier (niet bijgeleverd).
u Inbussleutel (bijgeleverd).
De beschermkap plaatsen
Waarschuwing! Werk nooit met het apparaat zonder dat de
beschermkap (13) stevig op zijn plaats zit. De beschermkap
moet altijd op het apparaat zitten ter bescherming van de
gebruiker.
u Draai de schroef uit de beschermkap.
u Draai de trimmer ondersteboven, zodat u op de spoelkap
( 20 ) kijkt.
u Draai de beschermkap (12) ondersteboven en schuif deze
volledig op de trimmerkop (10). Controleer dat de nokken
(16) op de beschermkap vast komen te zitten op de ribben
(17) op de trimmerkop, zoals wordt getoond.
u Schuif de beschermkap verder door tot u de kap op z’n
plaats hoort klikken. De vergrendelingsnok (18) moet in de
sleuf op de behuizing (19) klikken, zoals wordt getoond in
afbeelding G.
u Zet met een kruiskopschroevendraaier de schroef
van de beschermkap in en voltooi de montage van de
beschermkap door de schroef stevig vast te zetten zoals
in afbeelding H wordt getoond.
u Verwijder, wanneer de beschermkap eenmaal is geplaatst,
de afdekking van het snijmes van de lijn, die zich aan de
rand van de beschermkap bevindt.
De stang monteren
u U kunt de stang monteren door het bovenste gedeelte
van de stang van de trimmer (6) en het onderste gedeelte
van de stang (7) van de trimmer tegenover elkaar te
houden, zoals wordt getoond in afbeelding I. Druk de
vergrendelknop (20) in en schuif de bovenste stang op de
onderste stang. Controleer dat de vergrendelknop
vast komt te zitten in het gat (21) van de vergrendeling.
51
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Zet de stangen vast door de middelste bout (22) vast
te zetten met de meegeleverde inbussleutel (23), zoals
wordt getoond in afbeelding J.
De hulphandgreep bevestigen
u Plaats de hulphandgreep ( 5 ) boven op de bovenste
trimmerstang (6), zoals wordt getoond in afbeelding K.
u Schuif de beugel ( 24 ) van de hulphandgreep op de
onderzijde van de handgreep.
u Draai de bouten ( 25 ) van de handgreep van boven door
de handgreep en in de beugel.
u Zet bouten van de handgreep vast. Controleer dat de
handgreep stevig is bevestigd door de klem (26) van de
handgreep te sluiten.
u U kunt de stand van de hulpgreep aanpassen door de
klem van de handgreep te openen en de handgreep
omhoog en omlaag over de stang te schuiven tot de
handgreep op de gewenste plaats zit. Sluit de klem
en vergrendel de handgreep op z’n plaats.
De snijdraad losmaken
Tijdens transport is de snijdraad met tape aan de
spoelbehuizing bevestigd.
u Verwijder de tape waarmee de snijdraad aan de
spoelbehuizing is bevestigd. Zie “De spoel vervangen”
voor instructies voor het verwijderen van de spoel.
Laadprocedure (alleen model STC5433)
BLACK+DECKER-laders zijn ontworpen voor het laden van
BLACK+DECKER-accu’s.
u Steek de lader (15) in een geschikt stopcontact voordat u
de accu (14) plaatst.
u Plaats de accu (14) in de lader (15), zoals wordt getoond
in afbeelding A.
u Het groene oplaadlampje (15a) gaat knipperen ten teken
dat de accu wordt opgeladen.
u Wanneer de accu geheel is opgeladen, blijft het groene
lampje (15a) ononderbroken branden. De accu is volledig
opgeladen en kan worden gebruikt of in de lader blijven
zitten.
Opmerking: Laad accu’s die leeg zijn zo spoedig mogelijk na
gebruik op, omdat anders de levensduur van de accu mogelijk
ernstig wordt bekort. Accu’s hebben de langste levensduur
wanneer u ze niet volledig ontlaadt. Aangeraden wordt de
accu’s na elk gebruik op te laden.
De accu in de lader laten zitten
U kunt de accu (14) voor onbeperkte tijd in de lader (15) laten
zitten terwijl het LED-lampje brandt. De lader houdt de accu
volledig opgeladen.
Belangrijke opmerkingen over opladen
u De langste levensduur en de beste prestaties kunnen
worden behaald als de accu wordt opgeladen wanneer
de luchttemperatuur is tussen 18° en 24 °C. LAAD de
accu NIET op bij een temperatuur lager dan +4,5°C
of hoger dan +40,5°C. Dit is belangrijk en zal ernstige
beschadiging van de accu voorkomen.
u De lader en de accu’s zullen tijdens het laden misschien
bij aanraking warm aanvoelen. Dit is niet ongewoon en
wijst niet op een probleem.
Plaats de accu en de lader na gebruik niet in een warme
omgeving, zoals een metalen schuur of een niet-
geïsoleerde aanhangwagen, laat ze op een koele plaats
afkoelen.
u Als de accu niet goed wordt opgeladen:
u Controleer of er de spanning op het stopcontact staat
door een lamp of apparaat aan te sluiten.
u Controleer of er op het stopcontact misschien
verlichting is aangesloten en het stopcontact
stroomloos wordt wanneer u de verlichting uitschakelt.
u Breng de lader en de accu naar een plaats waar de
lucht/omgevingstemperatuur ongeveer 18°- 24 °C is.
u Breng, als de problemen met het opladen aanhouden,
de machine, de accu en de lader naar het
servicecentrum bij u in de buurt.
u De accu moet worden opgeladen wanneer de accu niet
voldoende vermogen levert voor werkzaamheden die
eerder zonder veel moeite werden uitgevoerd. WERK
NIET LANGER MET HET GEREEDSCHAP onder deze
condities. Volg de laadprocedure. U kunt ook een accu
die u al hebt gebruikt opladen, wanneer u dat maar wilt,
zonder nadelige gevolgen voor de accu.
u Bepaalde materialen die geleidend zijn, zoals, maar niet
uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping
van metaalachtige deeltjes, kunnen beter bij de holtes van
de lader worden weggehouden. Trek altijd de stekker uit
het stopcontact wanneer er geen accu in de uitsparing
van de lader zit. Trek de stekker van de lader uit het
stopcontact voordat u de lader gaat reinigen.
u Laat de lader niet bevriezen en dompel de lader niet onder
in water of andere vloeistoffen.
Waarschuwing! Laat geen vloeistof in de lader dringen.
Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te openen. Als
de kunststof behuizing van de accu breekt of scheurt, breng
de accu dan naar een servicecentrum waar deze kan worden
gerecycled.
Laadniveau-indicator (Afb. B)
De accu is voorzien van een laadniveau-indicator.
Hiermee kan het actuele laadniveau in de accu
tijdens gebruik en tijdens laden worden weergegeven.
De indicator geeft geen aanduiding van de functionaliteit
van het gereedschap en is voor de werking afhankelijk
van componenten en temperatuur van het product en de
toepassing door de eind-gebruiker.
Laadniveau controleren tijdens gebruik
u Druk op de knop van de laadniveau-indicator (B1).
u De drie LED-lampjes (B2) gaan branden en geven het
percentage van de lading van de accu aan. Zie het
schema in afbeelding B.
u Als er geen LED-lampje brandt, moet u de accu opladen.
Diagnosefuncties van de lader (Afb. E)
Zie de indicatoren in afbeelding E voor de laadstatus van de
accu.
Slechte accu
Ziet u het lampje in dit patroon van een slechte accu
knipperen, ga dan niet door met het opladen van de accu.
52
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Breng de accu terug naar het servicecentrum of naar een
inzamelpunt waar de accu kan worden gerecycled.
Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu)
Wanneer de lader detecteert dat een accu te heet of te koud
is, start de lader automatisch een Hot/Cold Pack Delay,
en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte
temperatuur heeft bereikt. Dan schakelt de lader automatisch
over op de stand voor het laden. Deze functie waarborgt
een maximale levensduur van de accu. Een koude accu
zal minder snel opladen dan een warme accu. De accu zal
minder snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en
zal niet op maximale snelheid opladen, ook niet als de accu
warmer wordt.
De accu in het apparaat plaatsen en eruitnemen
Waarschuwing! Controleer, voordat u de accu uitneemt
of plaatst, dat de vergrendelknop (2) voor de Uit-stand is
ingeschakeld zodat de schakelaar niet kan worden bediend.
De accu plaatsen (Afb. C)
u Steek de accu (14) in de accubehuizing (14b) en duw tot u
een klik hoort (Afbeelding C)
u Controleer dat de accu geheel op z’n plaats zit en goed is
vergrendeld.
De accu uitnemen (Afb. D)
u Druk op de accuvrijgaveknop (14a) zoals wordt getoond
in Afbeelding D en trek de accu (14) uit de accubehuizing
(14b).
DUALVOLT 54V-accu (Afb F.)
De DUALVOLT 54V-accu kan worden gebruikt in snoerloos
gereedschap van 54V & 18V van Black+Decker. De accu
kan herkennen in welk gereedschap de accu is geplaatst
en werkt op het juiste vermogen, waarbij 18V-gereedschap
langer werkt. Er is een knop (14c) voor de laadstatus, die de
laadstatus aanduidt bij zowel 54V als 18V.
Stand voor trimmen of maaien van randen instellen
u De trimmer kan worden gebruikt als trimmer zoals
wordt getoond in afbeelding N of als maaimachine voor
het maaien van overhangend gras langs de randen
van gazons en bloembedden, zoals wordt getoond in
afbeelding P.
Stand Trimmen (AFB. L, M)
Voor het trimmen moet de trimmerkop zich bevinden in de
stand die wordt getoond in afbeelding N. Ga als volgt te werk,
als de kop zich niet in die stand bevindt:
u Neem de accu uit de trimmer.
u Druk de knop (9) voor het roteren van de kop in en houd
deze ingedrukt.
u Houd de hulphandgreep vast en draai de kop rechtsom.
u Laat de ontgrendelknop van de kop los.
u Haal de randgeleider (11) omhoog in de gesloten stand.
Stand voor maaien van randen (AFB. L, M)
Waarschuwing! Wanneer de machine wordt gebruikt als
kantentrimmer, kunnen stenen, stukken metaal en andere
voorwerpen door de draad met hoge snelheid worden
weggeslingerd. De trimmer en beschermkap zijn ontworpen
om het gevaar te beperken. Maar, LET ER VOORAL OP
dat andere personen en huisdieren zich op een afstand van
ten minste 30 m bevinden. De beste maairesultaten worden
bereikt op randen die dieper dan 50 mm zijn.
Voor randafwerking moet de trimmerkop in de stand staan
die wordt
getoond in afbeelding P. Ga als volgt te werk, als de kop zich
niet in die stand bevindt:
u Neem de accu uit de trimmer.
u Druk de knop (9) voor het roteren van de kop in en houd
deze ingedrukt.
u Houd de hulphandgreep vast en draai de kop
linksom.
u Laat de ontgrendelknop van de kop los.
u Breng de randgeleider (11) omlaag naar de open stand.
Let erop
dat u de randafwerkingsgeleider tot het uiterste punt
omlaag duwt
U hoort dan een klik.
u Gebruik deze trimmer niet om geulen te maken.
u Beweeg de trimmer met behulp van de randgeleider (11),
zoals
wordt getoond in afbeelding P.
u Plaats de randgeleider op de rand van de bestrating of
op een stroef oppervlak, zo dat de maailijn over gras loopt
of
over het gebied dat moet worden afgekant.
u U kunt korter maaien door de trimmer wat te kantelen.
Bediening
Waarschuwing! Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk
letsel: zet het apparaat uit en neem de accu uit, voordat u een
aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Wanneer de machine per ongeluk wordt gestart,
kan dat leiden tot letsel.
Waarschuwing! Draag altijd de juiste oogbescherming.
Voorzichtig: Maai uitsluitend met het juiste type snijdraad -
RONDE nylon draad, diameter 2,0 mm.
Voorzichtig: Inspecteer het gebied dat u wilt trimmen en
verwijder draad, snoer en touw die verstrikt zouden raken in
de draaiende draad of de spoel. Let er vooral goed op dat u
uit de buurt blijft van draad dat naar buiten kan zijn gebogen
naar het apparaat toe, zoals losse stukken draad aan de
onderzijde van een afrastering.
Juiste handpositie
Waarschuwing! Beperk het risico van ernstig persoonlijk
letsel, zet ALTIJD uw handen in de juiste positie, zoals wordt
getoond in afbeelding O. Voor de juiste handpositie zet u één
hand op de hoofdhandgreep (3) en één op de hulphandgreep
(5).
Waarschuwing! Beperk het risico van ernstig persoonlijk
letsel, blijf het apparaat ALTIJD stevig vasthouden, zodat u
bent voorbereid op een plotselinge terugslag.
53
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
In- en uitschakelen
u Schakel de trimmer in door de knop (2) voor vergrendeling
in de uit-stand in te drukken en ingedrukt te houden en
druk de schakelaar (1) voor de variabele snelheid in.
De snelheid, het vermogen en de looptijd van de trimmer
hangen af van hoe ver u de schakelaar indrukt. Wanneer
u de schakelaar licht indrukt zal dat een lagere snelheid
en minder vermogen geven, maar een langere looptijd.
Wanneer u de schakelaar volledig indrukt, zal de trimmer
op maximale snelheid en maximaal vermogen werken,
maar gedurende een kortere tijd.
u U schakelt de trimmer uit door zowel de aan/uit-
schakelaar als de knop voor vergrendeling in de uit-stand
los te laten.
Waarschuwing! Probeer nooit de aan/uit-knop in de
ingeschakelde stand te vergrendelen.
De trimmer gebruiken
u Schakel het apparaat in, houd het onder een hoek en
zwaai de trimmer langzaam heen en weer, zoals wordt
getoond in afbeelding N.
u Houd een maaihoek van 5° tot 10° aan. Maai niet onder
een hoek van meer dan 10°.
Maai met het uiteinde van de draad. Bewaar afstand tot
harde oppervlakken, met behulp van de kantgeleider (11).
Trek de geleider naar buiten toe dat deze stevig op z’n
plaats klikt
u Houd een afstand van tenminste 60 cm aan tussen de
beschermkap en uw voeten, zoals wordt getoond in
afbeelding O.
Snelheidsregeling & stand voor verlenging van de
gebruikstijd
Met deze draadtrimmer kunt u op een meer efciënte
snelheid werken zodat de gebruikstijd voor omvangrijke
werkzaamheden langer wordt, of de trimsnelheid verhogen
zodat de trimmer op volle capaciteit presteert (afbeelding Q).
u U kunt de looptijd verlengen door de schakelaar (4) voor
de snelheidsregeling naar achteren naar de accu (14) te
trekken in stand #1. Deze stand is het best geschikt voor
grotere projecten die meer tijd vragen.
u U kunt de trimmer sneller laten werken, door de
schakelaar voor de snelheidsregeling naar voren te duwen
naar de motorbehuizing (10) toe, in stand #2. Deze stand
is het best geschikt voor het maaien van zwaardere
begroeiing en voor toepassingen die een hoger toerental
vragen.
Opmerking: In de snellere stand (#2) zal de trimmer minder
lang werken vergeleken met wanneer de trimmer in de stand
voor de langere looptijd (#1) staat.
Nuttige maaitips
u Maai met de punt van de draad; duw niet de draadkop in
ongemaaid gras. Werk met de kantgeleider langs bijv.
schuttingen, huizen en bloembedden, dan bereikt u het
beste resultaat.
u Op schuttingen van draad en van paaltjes kan de draad
extra slijten, en zelfs breken. De draad kan snel slijten
langs muurtjes van natuursteen en van baksteen, en langs
trottoirbanden en hout.
u Laat de spoelkap niet over de grond of over andere
oppervlakken slepen.
u Maai hoge begroeiing van boven af en niet meer dan 300
mm in één keer.
u Houd de trimmer gekanteld in de richting van het
gemaaide gebied; daar werkt de trimmer het best.
u De trimmer maait wanneer u de machine van rechts naar
links beweegt. Zo wordt er geen vuil in de richting van de
gebruiker geslingerd.
u Blijf uit de buurt van bomen en struiken. Boomschors,
houten sculpturen, schuttingdelen en -palen kunnen
gemakkelijk door de draad worden beschadigd.
De spoel vervangen
Waarschuwing! Haal de accu uit de trimmer voordat u
montage- of afstelwerk doet of accessoires verwisselt. Deze
voorzorgsmaatregelen helpen onbedoeld starten van het
apparaat te voorkomen. Van tijd tot tijd, vooral wanneer
u dikke begroeiing of begroeiing met dikke stelen maait, kan
de naaf van de lijnaanvoer verstopt raken met sap of ander
materiaal en zal de lijn vastlopen. Maak de lijn weer los door
stapsgewijs als volgt te werk te gaan.
u Neem de accu uit de trimmer.
u Druk op de vrijgavenokken (29) op de kap van de lijnspoel
(30), zoals wordt getoond in afbeelding R en neem de kap
los door deze in een rechte lijn los te trekken.
u Trek de spoel (31) uit de spoelkap en haal de eventuele
gebroken lijn of maairesten bij de spoel weg.
u “Parkeer”, voordat u een nieuwe spoel plaatst, de
snijdraad (32) in de vasthoudsleuven (33).
u Voer het uiteinde van elke lijn door de twee gaten (34) aan
weerszijden van de spoelkap (31), zoals wordt getoond in
afbeelding S
u Schuif de spoel terug in de spoelkap. Let erop dat de lijn
niet vast komt te zitten onder de spoel.
u Trek een teveel aan lijn door tot de lijn uit de
vasthoudsleuven steekt.
u Houd de nokken op de spoelkap tegenover de sleuven in
de behuizing (afbeelding R).
u Druk de kap op de behuizing, tot deze stevig vastklikt.
Opmerking: Let erop dat de kap volledig op z’n plaats zit, u
moet twee klikken horen, zodat u zeker weet dat beide nokken
goed op hun plaats zitten. Schakel het apparaat in. Na verloop
van enkele seconden of minder hoort u dat de nylon lijn
automatisch op de juiste lengte wordt afgeknipt.
Voorzichtig: Voorkom beschadiging van de trimmer. Als de
snijdraad verder uitsteekt dan het trimblad, moet u de draad
afknippen zodat deze net tot aan de kap komt.
Opmerking: Andere vervangende onderdelen
(beschermkappen, spoelkappen, enz.) zijn verkrijgbaar
bij de BLACK+DECKER-servicecentra. U vindt het het
servicecentrum bij u in de buurt op www.blackanddecker.com.
Waarschuwing! Als u accessoires gebruikt die niet door
BLACK+DECKER voor deze trimmer worden aanbevolen, kan
dat leiden tot gevaarlijke situaties.
Opmerking: Het apparaat heeft twee maaisystemen:
u AFS: Automatisch langer maken van enkele draad voor
licht bijsnijden en randen trimmen.
u HDL: Maaisysteem met dubbele lijn voor zwaar gebruik
in overwoekerde gebieden.
Opmerking: De HDL-spoel mag uitsluitend worden gebruikt
voor maaien.
54
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Een nieuwe spoel met snijdraad voor zware
toepassingen plaatsen (afv. T en U)
Vervangende verpakkingen met 10 snijdraden voor zware
toepassingen zijn verkrijgbaar via uw BLACK+DECKER-
leverancier (cat.nr. A6489). Ga voor het plaatsen van een
nieuwe spoel met snijdraad als volgt te werk:
u Trek de stekker uit het stopcontact.
u Houd de nokken (37) ingedrukt en verwijder de HDL-kap
(16) van de behuizing (12).
u Verwijder alle vuil en gras van de HDL-kap (16) en de
behuizing.
u Verwijder het gebruikte deel van de lijn uit de HDL-kap
(16).
u Haal een nieuw stuk lijn (35) door de oogjes (36) aan
weerszijden van de HDL-kap.
u Plaats het middelste draadoog (39) in de aangegeven
positie (Afb. U).
u Plaats de HDL-kap terug.
Draad op de spoel wikkelen vanaf een draadklos
(gebruik alleen ronde draad met een diameter van
20 mm)
Gebruik geen vierkante, stervormige lijn of lijn van een
andere vorm of met een grotere diameter. Dit kan leiden tot
problemen met het aanvoeren van de lijn of kan de motor
overbelasten. Draad op een draadklos is ook verkrijgbaar bij
uw plaatselijke detailhandelaar.
Opmerking: Met de hand van een draadklos gewikkelde
spoelen zullen waarschijnlijk vaker in de war raken dan door
BLACK+DECKER in de fabriek gewikkelde spoelen. Voor
een optimaal resultaat wordt het gebruik van in de fabriek
gewikkelde spoelen aanbevolen. Ga voor het plaatsen van de
draad van de draadklos als volgt stapsgewijs te werk:
u Neem de accu uit het apparaat.
u Verwijder de lege spoel uit het apparaat zoals
wordt beschreven in “De spoel vervangen”.
u Verwijder eventueel overgebleven snijdraad van de spoel.
u Wikkel eerst nieuwe draad in het kanaal van de spoel dat
zich het dichtst bij de vasthoudgleuven bevindt, zoals
wordt getoond in Afbeelding V.
u Plaats het uiteinde van de snijdraad (32) in het
vasthoudgat (40) (Afbeelding W).
u Wikkel de snijdraad op de spoel, in de richting van de pijl
die op de onderzijde van de spoel is afgebeeld. Let erop
dat u de draad netjes en in lagen opwikkelt. Wind de lijn
niet kriskras.
u Wanneer de opgewikkelde snijdraad tot de
vasthoudgleuven reikt, moet u de draad op een lengte van
ongeveer 11 cm afsnijden.
u Duw de draad in de sleuf aan één zijde van de spoel
zodat de eerste lijn wordt vastgehouden terwijl u de
tweede lijn wikkelt.
u Herhaal de hierboven beschreven procedure voor de
tweede snijdraad op het onderste gedeelte van de spoel.
u Plaats de spoel op het apparaat, zoals wordt beschreven
in “De spoel vervangen”.
Onderhoud
Uw BLACK+DECKER-machine/-gereedschap (met netsnoer/
snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te
functioneren met een minimum aan onderhoud.
U kunt de maaimachine naar volle tevredenheid blijven
gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en de machine
regelmatig schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging vraagt
de lader geen onderhoud.
Waarschuwing! Ga altijd als volgt te werk voor u onderhoud
aan het gereedschap (met snoer/snoerloos) uitvoert:
u Schakel de machine/het apparaat uit en neem de
veiligheidssleutel en de accu uit.
u Of schakel de machine/het gereedschap uit en neem de
accu uit, als de machine/het gereedschap een aparte accu
heeft.
u Of maak de accu helemaal leeg, als de accu is ingebouwd
en schakel de machine uit.
u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze
schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging vraagt de
lader geen onderhoud.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het
gereedschap/de machine en de lader met een zachte
borstel of droge doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met
een vochtige doek. Gebruik niet een schurend
schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis
van een oplosmiddel.
uReinig de snijdraad en spoel regelmatig met een zachte
borstel of een droge doek.
u Schraap regelmatig met een botte krabber gras en vuil
van onder de beschermkap.
Problemen oplossen
Probleem Oplossing
Het apparaat draait langzaam. Neem de accu uit de trimmer.
Controleer dat de spoelbehuizing vrij kan
draaien. Reinig de behuizing zorgvuldig,
indien nodig.
Controleer dat de snijdraad niet meer
dan ongeveer 122 mm uit de spoel
steekt. Als de snijdraad verder uitsteekt,
moet u de draad afknippen tot deze niet
verder dan het trimblad reikt.
Te veel aanvoer Let erop dat u maait met de punt van
de draad op 177 mm van de spoel.
Zorg er, zo nodig, met behulp van de
kantgeleider voor dat de juiste ruimte
wordt aangehouden.
Let erop dat u niet werkt onder een hoek
groter dan 10º, zoals wordt getoond in
(Afb M). Blijf met de draad uit de buurt
van harde oppervlakken, zoals stenen,
beton, hout, enz. Dan voorkomt u al
teveel slijtage en/of te veel aanvoer van
de draad. Maai met het uiteinde van
de draad
De draad loopt van de spoel
wanneer u de kap of de spoel
verwijdert
Het is belangrijk dat u de draden vastzet
in de vasthoudsleuven (Afbeelding R),
voordat u kap of spoel losneemt.
Het milieu beschermen
Z
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu’s
die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het
normale huishoudafval worden weggegooid.
55
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen
worden teruggewonnen of gerecycled, wat de vraag naar
grondstoffen doet afnemen. Recycle elektrische producten en
accu’s volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere
informatie is beschikbaar op
www.2helpU.com
Technische gegevens
STC5433 STC5433B
Ingangsspanning
V
AC
54V 54V
Onbelaste
snelheid
min
-1
0 - 4600 / 0 - 5100 0 - 4600 / 0 - 5100
Gewicht
kg 4,25 netto, 6,81 bruto 3,25 netto, 5,32 bruto
Accu
N476407 Kale unit (geen accu)
Spanning V
DC
54/18v
DUALVOLT
Capaciteit
Ah
1,5
Type LI-Ion
Lader 9064226* Kale unit (geen lader)
Ingangsspanning V
AC
230
Laadstroom mA 2000mA
Oplaadtijd ongev.
h. 2,75
Gewogen waarde van hand-arm-trilling
volgens EN 50636-2-91:
hoofdhandgreep: ah: 2,7m/s
2
, K = 1,5m/s
2
extra handgreep, ah: 3,3m/s
2
, K = 1,5m/s
2
geluidsdruk op de bestuurdersplaats L
PA
: 80dB(A),
K = 2,5dB(A)
EG conformiteitsverklaring
RICHTLIJN VOOR MACHINES
RICHTLIJN VOOR GELUID BUITENSHUIS
%
STC5433, STC5433B Snoerloze draadtrimmer
Black & Decker verklaart dat deze producten, die zijn
beschreven onder ‘Technische gegevens’, voldoen aan:
2006/42/EC, EN 60335-1:2012 + A11:2014
EN 50636-2-91:2014
2000/14/EC, Lawn Trimmer, L ≤ 50 cm, Annex VI
DEKRA Certication B.V.
Meander 1051 / P.O. Box 5185
6825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM, Netherlands
Niveau van akoestisch vermogen ifølge 2000/14/EC
(Article 12, Annex III, L ≤ 50 cm):
Gemeten geluidsvermogen L
WA
: 94,0dB(A); K=2,0dB(A)
De gewaarborgde geluidsvermogensniveau: L
WA
: 96dB(A)
Deze producten också het voldoen aan richtlijn 2014/30/EU
and 2011/65/EU.
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker
op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de
handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling
van het technische bestand en legt deze verklaring af namens
Black & Decker.
R. Laverick
Director of Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
3-10-2016
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de
aankoopdatum. Deze garantie vormt een aanvulling op uw
wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig
op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelszone.
Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in
overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities
van Black&Decker en moet u een bewijs van aankoop
overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde
reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige
garantie van Black&Decker en het adres van de vestiging van
het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u
vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op
te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het
adres dat in deze handleiding wordt vermeld.
Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u
uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en
informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen.

Documenttranscriptie

NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Bedoeld gebruik De BLACK+DECKER-trimmers van het type STC5433, STC5433B zijn ontworpen voor het maaien en afwerken van gazonranden en voor het maaien van gras in beperkte ruimten. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik. Veiligheidsinstructies Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op de netspanning en apparaten met accuvoeding moeten bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de navolgende, in acht worden genomen zodat het gevaar voor brand, elektrische schokken, persoonlijk letsel en materiële schade tot een minimum wordt beperkt. Waarschuwing! De veiligheidsregels moeten worden opgevolgd wanneer u de machine gebruikt. Lees voor uw eigen veiligheid en de veiligheid van omstanders deze instructies voordat u de machine gebruikt.  Bewaar de instructies voor later gebruik.  Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de machine in gebruik neemt.  In deze handleiding wordt het bedoeld gebruik beschreven.  Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken of de uitvoering van andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden.  Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze nog eens kunt raadplegen. 46 Gebruik van het apparaat Ga bij gebruik van het apparaat altijd voorzichtig te werk.  Draag altijd een veiligheidsbril of stofbril.  Laat de machine nooit gebruiken door kinderen of door personen die onbekend zijn met de instructies voor het gebruik van de machine.  Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de werkomgeving komen, of de machine of het netsnoer aanraken.  Let extra goed op wanneer u de machine in de buurt van kinderen gebruikt.  Het is niet de bedoeling dat deze machine door jonge of zwakke mensen wordt gebruikt, zonder dat toezicht op hen wordt gehouden.  Deze machine mag niet als speelgoed worden gebruikt.  Gebruik de machine alleen bij daglicht of goed kunstlicht.  Gebruik de machine alleen op een droge locatie.  Laat het apparaat niet nat worden.  U kunt de machine beter niet onder slechte weersomstandigheden gebruiken, vooral niet wanneer er bliksem dreigt.  Dompel het apparaat niet onder in water.  Open de carrosserie niet. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. (Vertaling van de originele instructies) Gebruik de machine niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof.  Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Zo voorkomt u beschadiging aan de stekker of de kabel.  De machine mag alleen worden gebruikt met de voedingseenheid die erbij wordt geleverd.  Veiligheid van anderen Deze machine mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van de machine hebben, als zij onder toezicht staan en instructies krijgen voor veilig gebruik van de machine en de mogelijke gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Laat kinderen nooit zonder toezicht het gereedschap schoonmaken of onderhouden.  Er moet toezicht worden gehouden op kinderen zodat zij niet met de machine kunnen spelen.  Overige risico’s. Er kunnen zich bij het gebruik van dit gereedschap nog meer risico’s voordoen, die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreven. Deze risico’s kunnen zich voordoen door onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. NEDERLANDS Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidshulpmiddelen worden gebruikt, kunnen bepaalde risico’s niet worden uitgesloten. Dit zijn onder meer:  Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende/ bewegende onderdelen.  Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, messen of accessoires.  Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van gereedschap. Wanneer u langere periodes met de machine werkt, kunt u het beste regelmatig een pauze nemen.  Gehoorbeschadiging.  Gezondheidsrisico’s door het inademen van stof dat vrijkomt tijdens het gebruik van uw gereedschap (bijvoorbeeld: het werken met hout, met name eiken, beuken en MDF.) Na gebruik Bewaar de machine na gebruik op een droge, goed geventileerde plaats, buiten het bereik van kinderen.  Houd de machine buiten het bereik van kinderen, ook wanneer deze is opgeborgen.  Wanneer u het apparaat in een auto plaatst, moet u het in de kofferruimte plaatsen en goed vastzetten, zodat het niet kan losraken bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting.  47 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Inspectie en reparaties Controleer de machine vóór gebruik op beschadiging en defecten. Controleer het vooral op gebroken onderdelen en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden.  Gebruik de machine niet als een onderdeel beschadigd of defect is.  Laat beschadigde of defecte onderdelen in een officieel servicecentrum repareren of vervangen.  Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of te vervangen dan de in deze handleiding genoemde.  Aanvullende veiligheidsinstructies voor grastrimmers Waarschuwing! Nadat u de motor hebt uitgeschakeld blijven de maai-elementen draaien.  Zorg ervoor dat u vertrouwd bent met de knoppen en met het juiste gebruik van de machine.  Neem altijd de accu uit wanneer u het apparaat onbeheerd achterlaat.  Voordat u een blokkade verwijdert.  voor u reinigings- of onderhoudswerk uitvoert.  Wanneer u een voorwerp hebt geraakt en steeds wanneer het apparaat abnormaal begint te trillen.  Gebruik de machine niet wanneer het netsnoer beschadigd of versleten is.  Draag stevige schoenen of laarzen ter bescherming van uw voeten. 48 Draag een lange broek ter bescherming van uw benen.  Controleer, voordat u de machine gaat gebruiken, dat het terrein dat u gaat maaien vrij van stokken, stenen, draad en andere obstakels is.  Gebruik het apparaat alleen rechtop, met de snijdraad dicht bij de grond. Schakel het apparaat nooit in een andere stand in.  Verplaats u langzaam wanneer u het apparaat gebruikt. Let erop dat vers gemaaid gras vochtig is en glad.  Werk niet op steile hellingen. Werk dwars over het vlak van een helling, niet omhoog en omlaag.  Steek nooit grindpaden of wegen over wanneer de machine is ingeschakeld.  Raak nooit de snijdraad aan terwijl de machine in werking is.  Leg de machine pas neer wanneer de snijdraad helemaal tot stilstand is gekomen.  Gebruik alleen het juiste type snijdraad. Gebruik nooit metalen snijdraad of visdraad.  Let erop dat u het blad van de snijdraad niet aanraakt.  Let goed op dat het netsnoer uit de buurt van het snijdraad blijft. Zorg ervoor dat u altijd weet waar het snoer zich bevindt.  Houd altijd uw handen en voeten uit de buurt van het snijdraad, vooral wanneer u de motor inschakelt.  (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Controleer de machine op tekenen van  Gebruik alleen de lader die bij het slijtage of schade en repareer deze, gereedschap is geleverd. indien nodig, voordat u de machine  Gooi lege accu’s weg volgens de gebruikt en nadat de machine ergens instructies in het gedeelte “Het milieu tegenaan is gestoten. beschermen”.  Gebruik de machine nooit met Laders beschadigde beschermkappen of  Gebruik de lader van zonder beschermkappen. BLACK+DECKER alleen voor de  Let goed op dat u zich niet verwond accu’s in het gereedschap waarbij aan een apparaat waarmee de snijlijn de lader is bijgeleverd. Andere op lengte wordt gemaakt. Nadat u een accu’s kunnen barsten, met letsel en nieuwe snijlijn hebt uitgetrokken, moet materiële schade tot gevolg. u de machine pas weer inschakelen  Probeer nooit niet-oplaadbare accu’s wanneer u de machine weer recht op op te laden. hebt gezet.  Laat een defect snoer onmiddellijk  Controleer altijd dat de vervangen. ventilatiesleuven niet verstopt raken.  Stel de lader niet bloot aan water.  Gebruik de gazontrimmer  Open de lader niet. (kantentrimmer) niet wanneer de  Steek nooit een voorwerp in de lader. snoeren beschadigd of versleten zijn.  Houd verlengsnoeren uit de buurt van De lader is uitsluitend bestemd maai-elementen. $ voor gebruik binnenshuis.  Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu’s en laders Accu’s Probeer nooit om welke reden dan ook de accu open te maken.  Stel de accu niet bloot aan water.  Bewaar de accu niet op locaties waar de temperatuur kan stijgen tot boven 40 °C.  Laad de accu uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 40 °C.  Lees de instructiehandleiding voordat u de lader in gebruik neemt. Belangrijk: De 54V-accu BL1554 & BL2554 mag alleen worden opgeladen met de volgende laders: 90589867, 90621477, 90590287-01, 90590289-01, 90602042-01, 9059028702, 90590289-02, 90599854-02, 90599854-06, 90599853-05, 90634971, 90634972, 90634973, 90642266, 90642264, 90642265, BDC2A 49 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Elektrische veiligheid # De lader is dubbel geïsoleerd, en daarom is een aardedraad niet nodig. Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Probeer nooit de lader te voorzien van een normale netstekker.  Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de fabrikant of een BLACK+DECKERservicecentrum zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen. Labels op het apparaat Behalve de datumcode vindt u op de machine de volgende symbolen: 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Montage Waarschuwing! Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel, zet het apparaat uit en neem de accu uit, voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert of accessoires. Wanneer de machine per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden tot letsel. Gereedschap dat nodig is voor de montage   Lees de handleiding voorafgaand aan de operatie. Draag een veiligheidsbril of een stofbril wanneer u met dit apparaat werkt. Maak gebruik van goede gehoorbescherming wanneer u dit apparaat gebruikt. Haal de accu altijd uit het apparaat voordat u reinigings- of onderhoudswerkzaamheden gaat uitvoeren. Pas op voor vliegende objecten. Houd omstanders uit de buurt van de snij-gebied. Stel het apparaat niet bloot aan regen of een hoge luchtvochtigheid. 96 Richtlijn 2000/14/EG gegarandeerd geluidsvermogen. Onderdelen Dit apparaat heeft enkele van de volgende functies of allemaal. 1. Trekker 2. Vergrendelknop Uit-stand 3. Handgreep 50 Schakelaar voor snelheidsregeling Hulphandgreep Bovenste trimmerstang Onderste trimmerstang Stangbeugel Knop kop draaien Trimmerkop Kantengeleider Beschermkap Spoelbehuizing DUALVOLT-accu (Alleen bij model STC5433). Lader (Alleen bij model STC5433). HDL-spoel Kruiskopschroevendraaier (niet bijgeleverd). Inbussleutel (bijgeleverd). De beschermkap plaatsen Waarschuwing! Werk nooit met het apparaat zonder dat de beschermkap (13) stevig op zijn plaats zit. De beschermkap moet altijd op het apparaat zitten ter bescherming van de gebruiker.  Draai de schroef uit de beschermkap.  Draai de trimmer ondersteboven, zodat u op de spoelkap ( 20 ) kijkt.  Draai de beschermkap (12) ondersteboven en schuif deze volledig op de trimmerkop (10). Controleer dat de nokken (16) op de beschermkap vast komen te zitten op de ribben (17) op de trimmerkop, zoals wordt getoond.  Schuif de beschermkap verder door tot u de kap op z’n plaats hoort klikken. De vergrendelingsnok (18) moet in de sleuf op de behuizing (19) klikken, zoals wordt getoond in afbeelding G.  Zet met een kruiskopschroevendraaier de schroef van de beschermkap in en voltooi de montage van de beschermkap door de schroef stevig vast te zetten zoals in afbeelding H wordt getoond.  Verwijder, wanneer de beschermkap eenmaal is geplaatst, de afdekking van het snijmes van de lijn, die zich aan de rand van de beschermkap bevindt. De stang monteren  U kunt de stang monteren door het bovenste gedeelte van de stang van de trimmer (6) en het onderste gedeelte van de stang (7) van de trimmer tegenover elkaar te houden, zoals wordt getoond in afbeelding I. Druk de vergrendelknop (20) in en schuif de bovenste stang op de onderste stang. Controleer dat de vergrendelknop vast komt te zitten in het gat (21) van de vergrendeling. (Vertaling van de originele instructies)  Zet de stangen vast door de middelste bout (22) vast te zetten met de meegeleverde inbussleutel (23), zoals wordt getoond in afbeelding J. De hulphandgreep bevestigen      Plaats de hulphandgreep ( 5 ) boven op de bovenste trimmerstang (6), zoals wordt getoond in afbeelding K. Schuif de beugel ( 24 ) van de hulphandgreep op de onderzijde van de handgreep. Draai de bouten ( 25 ) van de handgreep van boven door de handgreep en in de beugel. Zet bouten van de handgreep vast. Controleer dat de handgreep stevig is bevestigd door de klem (26) van de handgreep te sluiten. U kunt de stand van de hulpgreep aanpassen door de klem van de handgreep te openen en de handgreep omhoog en omlaag over de stang te schuiven tot de handgreep op de gewenste plaats zit. Sluit de klem en vergrendel de handgreep op z’n plaats. De snijdraad losmaken Tijdens transport is de snijdraad met tape aan de spoelbehuizing bevestigd.  Verwijder de tape waarmee de snijdraad aan de spoelbehuizing is bevestigd. Zie “De spoel vervangen” voor instructies voor het verwijderen van de spoel. Laadprocedure (alleen model STC5433) BLACK+DECKER-laders zijn ontworpen voor het laden van BLACK+DECKER-accu’s.  Steek de lader (15) in een geschikt stopcontact voordat u de accu (14) plaatst.  Plaats de accu (14) in de lader (15), zoals wordt getoond in afbeelding A.  Het groene oplaadlampje (15a) gaat knipperen ten teken dat de accu wordt opgeladen.  Wanneer de accu geheel is opgeladen, blijft het groene lampje (15a) ononderbroken branden. De accu is volledig opgeladen en kan worden gebruikt of in de lader blijven zitten. Opmerking: Laad accu’s die leeg zijn zo spoedig mogelijk na gebruik op, omdat anders de levensduur van de accu mogelijk ernstig wordt bekort. Accu’s hebben de langste levensduur wanneer u ze niet volledig ontlaadt. Aangeraden wordt de accu’s na elk gebruik op te laden. De accu in de lader laten zitten U kunt de accu (14) voor onbeperkte tijd in de lader (15) laten zitten terwijl het LED-lampje brandt. De lader houdt de accu volledig opgeladen. Plaats de accu en de lader na gebruik niet in een warme omgeving, zoals een metalen schuur of een nietgeïsoleerde aanhangwagen, laat ze op een koele plaats afkoelen.  Als de accu niet goed wordt opgeladen:  Controleer of er de spanning op het stopcontact staat door een lamp of apparaat aan te sluiten.  Controleer of er op het stopcontact misschien verlichting is aangesloten en het stopcontact stroomloos wordt wanneer u de verlichting uitschakelt.  Breng de lader en de accu naar een plaats waar de lucht/omgevingstemperatuur ongeveer 18°- 24 °C is.  Breng, als de problemen met het opladen aanhouden, de machine, de accu en de lader naar het servicecentrum bij u in de buurt.  De accu moet worden opgeladen wanneer de accu niet voldoende vermogen levert voor werkzaamheden die eerder zonder veel moeite werden uitgevoerd. WERK NIET LANGER MET HET GEREEDSCHAP onder deze condities. Volg de laadprocedure. U kunt ook een accu die u al hebt gebruikt opladen, wanneer u dat maar wilt, zonder nadelige gevolgen voor de accu.  Bepaalde materialen die geleidend zijn, zoals, maar niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalachtige deeltjes, kunnen beter bij de holtes van de lader worden weggehouden. Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de uitsparing van de lader zit. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat reinigen.  Laat de lader niet bevriezen en dompel de lader niet onder in water of andere vloeistoffen. Waarschuwing! Laat geen vloeistof in de lader dringen. Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te openen. Als de kunststof behuizing van de accu breekt of scheurt, breng de accu dan naar een servicecentrum waar deze kan worden gerecycled. Laadniveau-indicator (Afb. B) De accu is voorzien van een laadniveau-indicator. Hiermee kan het actuele laadniveau in de accu tijdens gebruik en tijdens laden worden weergegeven. De indicator geeft geen aanduiding van de functionaliteit van het gereedschap en is voor de werking afhankelijk van componenten en temperatuur van het product en de toepassing door de eind-gebruiker. Laadniveau controleren tijdens gebruik   Belangrijke opmerkingen over opladen   De langste levensduur en de beste prestaties kunnen worden behaald als de accu wordt opgeladen wanneer de luchttemperatuur is tussen 18° en 24 °C. LAAD de accu NIET op bij een temperatuur lager dan +4,5°C of hoger dan +40,5°C. Dit is belangrijk en zal ernstige beschadiging van de accu voorkomen. De lader en de accu’s zullen tijdens het laden misschien bij aanraking warm aanvoelen. Dit is niet ongewoon en wijst niet op een probleem. NEDERLANDS  Druk op de knop van de laadniveau-indicator (B1). De drie LED-lampjes (B2) gaan branden en geven het percentage van de lading van de accu aan. Zie het schema in afbeelding B. Als er geen LED-lampje brandt, moet u de accu opladen. Diagnosefuncties van de lader (Afb. E) Zie de indicatoren in afbeelding E voor de laadstatus van de accu. Slechte accu Ziet u het lampje in dit patroon van een slechte accu knipperen, ga dan niet door met het opladen van de accu. 51 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Breng de accu terug naar het servicecentrum of naar een inzamelpunt waar de accu kan worden gerecycled. Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu) Wanneer de lader detecteert dat een accu te heet of te koud is, start de lader automatisch een Hot/Cold Pack Delay, en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. Dan schakelt de lader automatisch over op de stand voor het laden. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu. Een koude accu zal minder snel opladen dan een warme accu. De accu zal minder snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en zal niet op maximale snelheid opladen, ook niet als de accu warmer wordt. De accu in het apparaat plaatsen en eruitnemen Waarschuwing! Controleer, voordat u de accu uitneemt of plaatst, dat de vergrendelknop (2) voor de Uit-stand is ingeschakeld zodat de schakelaar niet kan worden bediend. De accu plaatsen (Afb. C)  Steek de accu (14) in de accubehuizing (14b) en duw tot u een klik hoort (Afbeelding C)  Controleer dat de accu geheel op z’n plaats zit en goed is vergrendeld. De accu uitnemen (Afb. D)  Druk op de accuvrijgaveknop (14a) zoals wordt getoond in Afbeelding D en trek de accu (14) uit de accubehuizing (14b). DUALVOLT 54V-accu (Afb F.) De DUALVOLT 54V-accu kan worden gebruikt in snoerloos gereedschap van 54V & 18V van Black+Decker. De accu kan herkennen in welk gereedschap de accu is geplaatst en werkt op het juiste vermogen, waarbij 18V-gereedschap langer werkt. Er is een knop (14c) voor de laadstatus, die de laadstatus aanduidt bij zowel 54V als 18V. Stand voor trimmen of maaien van randen instellen  De trimmer kan worden gebruikt als trimmer zoals wordt getoond in afbeelding N of als maaimachine voor het maaien van overhangend gras langs de randen van gazons en bloembedden, zoals wordt getoond in afbeelding P. Stand Trimmen (AFB. L, M) Voor het trimmen moet de trimmerkop zich bevinden in de stand die wordt getoond in afbeelding N. Ga als volgt te werk, als de kop zich niet in die stand bevindt:  Neem de accu uit de trimmer.  Druk de knop (9) voor het roteren van de kop in en houd deze ingedrukt.  Houd de hulphandgreep vast en draai de kop rechtsom.  Laat de ontgrendelknop van de kop los.  Haal de randgeleider (11) omhoog in de gesloten stand. 52 Stand voor maaien van randen (AFB. L, M) Waarschuwing! Wanneer de machine wordt gebruikt als kantentrimmer, kunnen stenen, stukken metaal en andere voorwerpen door de draad met hoge snelheid worden weggeslingerd. De trimmer en beschermkap zijn ontworpen om het gevaar te beperken. Maar, LET ER VOORAL OP dat andere personen en huisdieren zich op een afstand van ten minste 30 m bevinden. De beste maairesultaten worden bereikt op randen die dieper dan 50 mm zijn. Voor randafwerking moet de trimmerkop in de stand staan die wordt getoond in afbeelding P. Ga als volgt te werk, als de kop zich niet in die stand bevindt:  Neem de accu uit de trimmer.  Druk de knop (9) voor het roteren van de kop in en houd deze ingedrukt.  Houd de hulphandgreep vast en draai de kop linksom.  Laat de ontgrendelknop van de kop los.  Breng de randgeleider (11) omlaag naar de open stand. Let erop dat u de randafwerkingsgeleider tot het uiterste punt omlaag duwt U hoort dan een klik.  Gebruik deze trimmer niet om geulen te maken.  Beweeg de trimmer met behulp van de randgeleider (11), zoals wordt getoond in afbeelding P.  Plaats de randgeleider op de rand van de bestrating of op een stroef oppervlak, zo dat de maailijn over gras loopt of over het gebied dat moet worden afgekant.  U kunt korter maaien door de trimmer wat te kantelen. Bediening Waarschuwing! Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het apparaat uit en neem de accu uit, voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Wanneer de machine per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden tot letsel. Waarschuwing! Draag altijd de juiste oogbescherming. Voorzichtig: Maai uitsluitend met het juiste type snijdraad RONDE nylon draad, diameter 2,0 mm. Voorzichtig: Inspecteer het gebied dat u wilt trimmen en verwijder draad, snoer en touw die verstrikt zouden raken in de draaiende draad of de spoel. Let er vooral goed op dat u uit de buurt blijft van draad dat naar buiten kan zijn gebogen naar het apparaat toe, zoals losse stukken draad aan de onderzijde van een afrastering. Juiste handpositie Waarschuwing! Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, zet ALTIJD uw handen in de juiste positie, zoals wordt getoond in afbeelding O. Voor de juiste handpositie zet u één hand op de hoofdhandgreep (3) en één op de hulphandgreep (5). Waarschuwing! Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, blijf het apparaat ALTIJD stevig vasthouden, zodat u bent voorbereid op een plotselinge terugslag. (Vertaling van de originele instructies) In- en uitschakelen  Schakel de trimmer in door de knop (2) voor vergrendeling in de uit-stand in te drukken en ingedrukt te houden en druk de schakelaar (1) voor de variabele snelheid in. De snelheid, het vermogen en de looptijd van de trimmer hangen af van hoe ver u de schakelaar indrukt. Wanneer u de schakelaar licht indrukt zal dat een lagere snelheid en minder vermogen geven, maar een langere looptijd. Wanneer u de schakelaar volledig indrukt, zal de trimmer op maximale snelheid en maximaal vermogen werken, maar gedurende een kortere tijd.  U schakelt de trimmer uit door zowel de aan/uitschakelaar als de knop voor vergrendeling in de uit-stand los te laten. Waarschuwing! Probeer nooit de aan/uit-knop in de ingeschakelde stand te vergrendelen. De trimmer gebruiken  Schakel het apparaat in, houd het onder een hoek en zwaai de trimmer langzaam heen en weer, zoals wordt getoond in afbeelding N.  Houd een maaihoek van 5° tot 10° aan. Maai niet onder een hoek van meer dan 10°. Maai met het uiteinde van de draad. Bewaar afstand tot harde oppervlakken, met behulp van de kantgeleider (11). Trek de geleider naar buiten toe dat deze stevig op z’n plaats klikt  Houd een afstand van tenminste 60 cm aan tussen de beschermkap en uw voeten, zoals wordt getoond in afbeelding O. Snelheidsregeling & stand voor verlenging van de gebruikstijd Met deze draadtrimmer kunt u op een meer efficiënte snelheid werken zodat de gebruikstijd voor omvangrijke werkzaamheden langer wordt, of de trimsnelheid verhogen zodat de trimmer op volle capaciteit presteert (afbeelding Q).  U kunt de looptijd verlengen door de schakelaar (4) voor de snelheidsregeling naar achteren naar de accu (14) te trekken in stand #1. Deze stand is het best geschikt voor grotere projecten die meer tijd vragen.  U kunt de trimmer sneller laten werken, door de schakelaar voor de snelheidsregeling naar voren te duwen naar de motorbehuizing (10) toe, in stand #2. Deze stand is het best geschikt voor het maaien van zwaardere begroeiing en voor toepassingen die een hoger toerental vragen. Opmerking: In de snellere stand (#2) zal de trimmer minder lang werken vergeleken met wanneer de trimmer in de stand voor de langere looptijd (#1) staat. Nuttige maaitips   Maai met de punt van de draad; duw niet de draadkop in ongemaaid gras. Werk met de kantgeleider langs bijv. schuttingen, huizen en bloembedden, dan bereikt u het beste resultaat. Op schuttingen van draad en van paaltjes kan de draad extra slijten, en zelfs breken. De draad kan snel slijten langs muurtjes van natuursteen en van baksteen, en langs trottoirbanden en hout.      NEDERLANDS Laat de spoelkap niet over de grond of over andere oppervlakken slepen. Maai hoge begroeiing van boven af en niet meer dan 300 mm in één keer. Houd de trimmer gekanteld in de richting van het gemaaide gebied; daar werkt de trimmer het best. De trimmer maait wanneer u de machine van rechts naar links beweegt. Zo wordt er geen vuil in de richting van de gebruiker geslingerd. Blijf uit de buurt van bomen en struiken. Boomschors, houten sculpturen, schuttingdelen en -palen kunnen gemakkelijk door de draad worden beschadigd. De spoel vervangen Waarschuwing! Haal de accu uit de trimmer voordat u montage- of afstelwerk doet of accessoires verwisselt. Deze voorzorgsmaatregelen helpen onbedoeld starten van het apparaat te voorkomen. Van tijd tot tijd, vooral wanneer u dikke begroeiing of begroeiing met dikke stelen maait, kan de naaf van de lijnaanvoer verstopt raken met sap of ander materiaal en zal de lijn vastlopen. Maak de lijn weer los door stapsgewijs als volgt te werk te gaan.  Neem de accu uit de trimmer.  Druk op de vrijgavenokken (29) op de kap van de lijnspoel (30), zoals wordt getoond in afbeelding R en neem de kap los door deze in een rechte lijn los te trekken.  Trek de spoel (31) uit de spoelkap en haal de eventuele gebroken lijn of maairesten bij de spoel weg.  “Parkeer”, voordat u een nieuwe spoel plaatst, de snijdraad (32) in de vasthoudsleuven (33).  Voer het uiteinde van elke lijn door de twee gaten (34) aan weerszijden van de spoelkap (31), zoals wordt getoond in afbeelding S  Schuif de spoel terug in de spoelkap. Let erop dat de lijn niet vast komt te zitten onder de spoel.  Trek een teveel aan lijn door tot de lijn uit de vasthoudsleuven steekt.  Houd de nokken op de spoelkap tegenover de sleuven in de behuizing (afbeelding R).  Druk de kap op de behuizing, tot deze stevig vastklikt. Opmerking: Let erop dat de kap volledig op z’n plaats zit, u moet twee klikken horen, zodat u zeker weet dat beide nokken goed op hun plaats zitten. Schakel het apparaat in. Na verloop van enkele seconden of minder hoort u dat de nylon lijn automatisch op de juiste lengte wordt afgeknipt. Voorzichtig: Voorkom beschadiging van de trimmer. Als de snijdraad verder uitsteekt dan het trimblad, moet u de draad afknippen zodat deze net tot aan de kap komt. Opmerking: Andere vervangende onderdelen (beschermkappen, spoelkappen, enz.) zijn verkrijgbaar bij de BLACK+DECKER-servicecentra. U vindt het het servicecentrum bij u in de buurt op www.blackanddecker.com. Waarschuwing! Als u accessoires gebruikt die niet door BLACK+DECKER voor deze trimmer worden aanbevolen, kan dat leiden tot gevaarlijke situaties. Opmerking: Het apparaat heeft twee maaisystemen:  AFS: Automatisch langer maken van enkele draad voor licht bijsnijden en randen trimmen.  HDL: Maaisysteem met dubbele lijn voor zwaar gebruik in overwoekerde gebieden. Opmerking: De HDL-spoel mag uitsluitend worden gebruikt voor maaien. 53 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Een nieuwe spoel met snijdraad voor zware toepassingen plaatsen (afv. T en U) Vervangende verpakkingen met 10 snijdraden voor zware toepassingen zijn verkrijgbaar via uw BLACK+DECKERleverancier (cat.nr. A6489). Ga voor het plaatsen van een nieuwe spoel met snijdraad als volgt te werk:  Trek de stekker uit het stopcontact.  Houd de nokken (37) ingedrukt en verwijder de HDL-kap (16) van de behuizing (12).  Verwijder alle vuil en gras van de HDL-kap (16) en de behuizing.  Verwijder het gebruikte deel van de lijn uit de HDL-kap (16).  Haal een nieuw stuk lijn (35) door de oogjes (36) aan weerszijden van de HDL-kap.  Plaats het middelste draadoog (39) in de aangegeven positie (Afb. U).  Plaats de HDL-kap terug. Draad op de spoel wikkelen vanaf een draadklos (gebruik alleen ronde draad met een diameter van 20 mm) Gebruik geen vierkante, stervormige lijn of lijn van een andere vorm of met een grotere diameter. Dit kan leiden tot problemen met het aanvoeren van de lijn of kan de motor overbelasten. Draad op een draadklos is ook verkrijgbaar bij uw plaatselijke detailhandelaar. Opmerking: Met de hand van een draadklos gewikkelde spoelen zullen waarschijnlijk vaker in de war raken dan door BLACK+DECKER in de fabriek gewikkelde spoelen. Voor een optimaal resultaat wordt het gebruik van in de fabriek gewikkelde spoelen aanbevolen. Ga voor het plaatsen van de draad van de draadklos als volgt stapsgewijs te werk:  Neem de accu uit het apparaat.  Verwijder de lege spoel uit het apparaat zoals wordt beschreven in “De spoel vervangen”.  Verwijder eventueel overgebleven snijdraad van de spoel.  Wikkel eerst nieuwe draad in het kanaal van de spoel dat zich het dichtst bij de vasthoudgleuven bevindt, zoals wordt getoond in Afbeelding V.  Plaats het uiteinde van de snijdraad (32) in het vasthoudgat (40) (Afbeelding W).  Wikkel de snijdraad op de spoel, in de richting van de pijl die op de onderzijde van de spoel is afgebeeld. Let erop dat u de draad netjes en in lagen opwikkelt. Wind de lijn niet kriskras.  Wanneer de opgewikkelde snijdraad tot de vasthoudgleuven reikt, moet u de draad op een lengte van ongeveer 11 cm afsnijden.  Duw de draad in de sleuf aan één zijde van de spoel zodat de eerste lijn wordt vastgehouden terwijl u de tweede lijn wikkelt.  Herhaal de hierboven beschreven procedure voor de tweede snijdraad op het onderste gedeelte van de spoel.  Plaats de spoel op het apparaat, zoals wordt beschreven in “De spoel vervangen”. Onderhoud Uw BLACK+DECKER-machine/-gereedschap (met netsnoer/ snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. 54 U kunt de maaimachine naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en de machine regelmatig schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging vraagt de lader geen onderhoud. Waarschuwing! Ga altijd als volgt te werk voor u onderhoud aan het gereedschap (met snoer/snoerloos) uitvoert:  Schakel de machine/het apparaat uit en neem de veiligheidssleutel en de accu uit.  Of schakel de machine/het gereedschap uit en neem de accu uit, als de machine/het gereedschap een aparte accu heeft.  Of maak de accu helemaal leeg, als de accu is ingebouwd en schakel de machine uit.  Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging vraagt de lader geen onderhoud.  Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap/de machine en de lader met een zachte borstel of droge doek.  Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel.  Reinig de snijdraad en spoel regelmatig met een zachte borstel of een droge doek.  Schraap regelmatig met een botte krabber gras en vuil van onder de beschermkap. Problemen oplossen Probleem Oplossing Het apparaat draait langzaam. Neem de accu uit de trimmer. Controleer dat de spoelbehuizing vrij kan draaien. Reinig de behuizing zorgvuldig, indien nodig. Controleer dat de snijdraad niet meer dan ongeveer 122 mm uit de spoel steekt. Als de snijdraad verder uitsteekt, moet u de draad afknippen tot deze niet verder dan het trimblad reikt. Te veel aanvoer Let erop dat u maait met de punt van de draad op 177 mm van de spoel. Zorg er, zo nodig, met behulp van de kantgeleider voor dat de juiste ruimte wordt aangehouden. Let erop dat u niet werkt onder een hoek groter dan 10º, zoals wordt getoond in (Afb M). Blijf met de draad uit de buurt van harde oppervlakken, zoals stenen, beton, hout, enz. Dan voorkomt u al teveel slijtage en/of te veel aanvoer van de draad. Maai met het uiteinde van de draad De draad loopt van de spoel wanneer u de kap of de spoel verwijdert Het is belangrijk dat u de draden vastzet in de vasthoudsleuven (Afbeelding R), voordat u kap of spoel losneemt. Het milieu beschermen Z Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu’s die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid. (Vertaling van de originele instructies) Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled, wat de vraag naar grondstoffen doet afnemen. Recycle elektrische producten en accu’s volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com Technische gegevens STC5433 Ingangsspanning V Onbelaste snelheid min Gewicht kg STC5433B 54V AC -1 Accu Spanning V Capaciteit Ah DC 0 - 4600 / 0 - 5100 0 - 4600 / 0 - 5100 4,25 netto, 6,81 bruto 3,25 netto, 5,32 bruto N476407 Kale unit (geen accu) Niveau van akoestisch vermogen ifølge 2000/14/EC (Article 12, Annex III, L ≤ 50 cm): Gemeten geluidsvermogen LWA: 94,0dB(A); K=2,0dB(A) De gewaarborgde geluidsvermogensniveau: LWA: 96dB(A) Deze producten också het voldoen aan richtlijn 2014/30/EU and 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens Black & Decker. 54/18v DUALVOLT 1,5 Type LI-Ion Lader 9064226* Ingangsspanning V 230 Laadstroom mA 2000mA Oplaadtijd ongev. h. 2,75 AC 54V NEDERLANDS R. Laverick Director of Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 3-10-2016 Kale unit (geen lader) Gewogen waarde van hand-arm-trilling volgens EN 50636-2-91: hoofdhandgreep: ah: 2,7m/s2, K = 1,5m/s2 extra handgreep, ah: 3,3m/s2, K = 1,5m/s2 geluidsdruk op de bestuurdersplaats LPA: 80dB(A), K = 2,5dB(A) EG conformiteitsverklaring RICHTLIJN VOOR MACHINES RICHTLIJN VOOR GELUID BUITENSHUIS % STC5433, STC5433B Snoerloze draadtrimmer Black & Decker verklaart dat deze producten, die zijn beschreven onder ‘Technische gegevens’, voldoen aan: 2006/42/EC, EN 60335-1:2012 + A11:2014 EN 50636-2-91:2014 2000/14/EC, Lawn Trimmer, L ≤ 50 cm, Annex VI DEKRA Certification B.V. Meander 1051 / P.O. Box 5185 6825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM, Netherlands Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone. Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities van Black&Decker en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige garantie van Black&Decker en het adres van de vestiging van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld. Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

BLACK+DECKER STC5433B de handleiding

Categorie
Acculaders
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor