Documenttranscriptie
Solución de problemas básicos
1. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado y la impresora está encendida. El botón
Encender estará encendido.
2. Si su ordenador está conectado a la impresora con un cable USB, asegúrese de que el cable esté bien conectado.
Si su ordenador está conectado a la impresora con una conexión inalámbrica, confirme que la conexión
inalámbrica funciona.
3. Visite el sitio web Herramientas de Diagnóstico de HP en www.hp.com/go/tools para descargar utilidades
(herramientas) gratuitas de diagnóstico que podrá usar para resolver los problemas habituales de la impresora.
Windows
Compruebe que la impresora esté definida como
dispositivo de impresión predeterminado:
•• Windows 8.1 y Windows 8: Señale o toque la
esquina derecha superior de la pantalla para abrir
la barra Accesos, haga clic en el icono Ajustes, haga
clic o toque el Panel de control y luego haga clic
o toque Ver dispositivos e impresoras.
•• Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows, haga
clic en Dispositivos e impresoras.
•• Windows Vista: En la barra de tareas de Windows,
haga clic en Inicio, después en Panel de control y,
a continuación, haga clic en Impresora.
•• Windows XP: En la barra de tareas de Windows,
haga clic en Inicio, después en Panel de control y,
a continuación, haga clic en Impresoras y faxes.
Compruebe que junto a la impresora aparezca una marca
de verificación dentro de un círculo. Si la impresora
no está seleccionada como predeterminada, haga clic
con el botón derecho en el icono de la impresora y elija
Establecer como impresora predeterminada en el menú.
Si utiliza un cable USB y sigue sin poder imprimir o la
instalación del software falla:
1. Extraiga el CD de la unidad de CD/DVD y,
a continuación, desconecte el cable USB del equipo.
2. Reinicie el equipo.
3. Inserte el CD del software de la impresora en la
unidad de CD/DVD y siga las instrucciones que
aparecerán en la pantalla para instalar el software
de la impresora. No conecte el cable USB hasta que
se le indique.
4. Cuando se complete la instalación, reinicie el equipo.
Si utiliza la conexión inalámbrica y sigue sin poder
imprimir:
Vaya al apartado de “Redes inalámbricas” en la página
siguiente para obtener más información.
Mac
Compruebe la cola de impresión:
1. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras
y escáneres (Impresoras y faxes en OS X v10.8
Mountain Lion).
2. Haga clic en Abrir cola de impresión.
3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para
seleccionarlo.
4. Utilice los botones siguientes para administrar el
trabajo de impresión:
•• Icono Cancelar: Cancela el trabajo de impresión
seleccionado.
•• Reanudar: Continúa un trabajo de impresión que
se ha detenido.
5. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir.
Reiniciar y restablecer:
1. Reinicie el equipo.
2. Restablezca la impresora.
a. Apague la impresora y desconecte el cable de
alimentación.
b. Espere un minuto, vuelva a conectar el cable
y encienda la impresora.
Restablecer el sistema de impresión:
1. En Preferencias del sistema, haga clic en
Impresoras y escáneres (Impresoras y faxes en
OS X v10.8 Mountain Lion).
2. Mantenga pulsada la tecla Control mientras hace
clic en la lista de la izquierda y luego seleccione
Restablecer sistema de impresión.
3. Agregue la impresora que desea utilizar.
Desinstalar el software:
1. Si la impresora está conectada al equipo a través
de USB, desconecte la impresora del equipo.
2. Abra la carpeta Aplicaciones/Hewlett-Packard.
3. Haga doble clic en Desinstalador de HP y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Español
Si no puede imprimir:
Reconocimientos
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1 son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en EE. UU.
Mac, OS X y AirPrint son marcas registradas de Apple Inc. en EE. UU. y otros países.
27
Declaração de garantia limitada da impressora HP
Produto HP
Mídia de software
Impressora
Cartuchos de impressão ou de tinta
Cabeças de impressão (aplicável somente aos produtos
com cabeças de impressão substituíveis pelo cliente)
Acessórios
Duração da garantia limitada
90 dias
1 ano
Até que a tinta HP acabe ou até a data do “fim da garantia” impressa
no cartucho, o que ocorrer primeiro. Esta garantia não cobre
produtos de tinta HP que tenham sido reabastecidos, refabricados,
recondicionados, adulterados ou utilizados de forma incorreta.
1 ano
1 ano, a não ser que haja outra indicação
Português
A. Extensão da garantia limitada
1. A Hewlett-Packard (HP) garante ao cliente final que os produtos HP especificados acima estarão livres de defeitos de
materiais e fabricação pelo período mencionado acima, que se inicia na data da compra pelo cliente.
2. No caso de produtos de software, a garantia limitada HP cobre apenas falhas de execução de instruções de programação. A
HP não garante que a operação de qualquer produto será ininterrupta ou livre de erros.
3. A garantia limitada HP cobre somente os defeitos surgidos como resultado de uso normal do produto, e não cobre outros
problemas, incluindo os que surgirem como resultado de:
a. Manutenção ou modificação inadequada;
b. Software, mídia, peças ou suprimentos não fornecidos ou aceitos pela HP;
c. Operação fora das especificações do produto;
d. Modificação não autorizada ou uso indevido.
4. Para produtos de impressoras HP, o uso de um cartucho não HP ou de um cartucho recondicionado não afeta a garantia ao
cliente nem qualquer contrato de suporte HP com o cliente. No entanto, se uma falha ou um dano da impressora puderem ser
atribuídos ao uso de um cartucho não HP ou recondicionado ou a um cartucho de tinta expirado, a HP cobrará suas taxas
padrão referentes a tempo e materiais para fazer a manutenção na impressora quanto à falha ou ao dano em questão.
5. Se a HP for informada, durante o período de garantia aplicável, sobre um defeito em qualquer produto coberto pela garantia
HP, poderá optar por substituir ou consertar o produto.
6. Se a HP não puder consertar ou substituir o produto defeituoso coberto pela garantia HP, como for aplicável, ela irá, dentro de
um período de tempo razoável após a notificação do defeito, ressarcir o valor pago pelo produto.
7. A HP não tem obrigação de consertar, substituir ou ressarcir o valor pago até o cliente retornar o produto defeituoso à HP.
8. Qualquer produto de reposição pode ser novo ou em estado de novo, desde que a sua funcionalidade seja ao menos igual
àquela do produto que está sendo substituído.
9. Os produtos HP podem conter peças manufaturadas, componentes ou materiais equivalentes a novos no desempenho.
10. A Declaração de garantia limitada da HP é válida em qualquer país onde o produto coberto HP for distribuído pela HP.
Contratos para serviços de garantia adicionais, como serviços nas instalações do cliente, podem estar disponíveis em
qualquer representante de serviços HP em países onde o produto é distribuído pela HP ou por importador autorizado.
B. Limitações da garantia
DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, NEM A HP NEM OS SEUS FORNECEDORES FAZEM
QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO DE QUALQUER NATUREZA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS
OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO
PARTICULAR.
C. Limitações de responsabilidade
1. Para a extensão permitida pela lei local, as soluções fornecidas nesta Declaração de Garantia são as únicas e exclusivas do
cliente.
2. DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, EXCETO PELAS OBRIGAÇÕES ESPECIFICAMENTE
MENCIONADAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OU OS SEUS FORNECEDORES
SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS,
SEJAM ELES BASEADOS EM CONTRATO, AÇÃO DE PERDAS E DANOS OU QUALQUER OUTRO RECURSO JURÍDICO,
MESMO QUE A HP TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
D. Lei local
1. Esta Declaração de Garantia fornece ao cliente direitos legais específicos. O cliente pode também ter outros direitos que
podem variar de estado para estado nos Estados Unidos, de província para província no Canadá e de país para país em
outros lugares no mundo.
2. Na medida em que esta declaração de garantia for inconsistente com as leis locais, deve ser considerada emendada para se
tornar consistente com tais leis. Sob elas, certas limitações desta declaração e isenções de responsabilidade podem não ser
aplicáveis ao cliente. Por exemplo, alguns estados dos Estados Unidos, assim como alguns governos fora dos EUA (incluindo
províncias canadenses), poderão:
a. Impedir que isenções de responsabilidades e limitações nesta Declaração de garantia limitem os direitos legais de um
consumidor (por exemplo, Reino Unido);
b. Ou restringir a capacidade de um fabricante para impor tais renúncias ou limitações; ou
c. Conceder ao cliente direitos de garantia adicionais, especificar a duração de garantias implícitas das quais fabricantes não
podem se isentar ou permitir limitações na duração de garantias implícitas.
3. OS TERMOS DESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA, EXCETO PARA OS LIMITES LEGALMENTE PERMITIDOS, NÃO
EXCLUEM, RESTRIGEM OU SE MODIFICAM, E SÃO UM ACRÉSCIMO AOS DIREITOS LEGAIS APLICÁVEIS À VENDA
DE PRODUTOS HP A TAIS CLIENTES.
Informações relativas à Garantia Limitada da HP
Anexa à presente declaração encontra-se uma lista das empresas HP de entre as quais consta o nome e morada da empresa
responsável pela prestação da Garantia Limitada HP (garantia do fabricante) no seu país.
Portugal: Hewlett-Packard Portugal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, 2780-730 Paco de Arcos, P-Oeiras
Além da referida garantia do fabricante prestada pela HP, poderá também beneficiar, nos termos da legislação local em vigor, de
outros direitos legais relativos à garantia, ao abrigo do respectivo Contrato de Compra e Venda.
A presente garantia não representará quaisquer custos adicionais para o consumidor. A presente garantia limitada não afeta os
direitos dos consumidores constantes de leis locais imperativas, como seja o Decreto-Lei 67/2003, de 8 de Abril, com a redação que
lhe foi dada pelo Decreto-Lei 84/2008, de 21 de Maio.
36
HP DeskJet 3630 All-in-One series
Aan de slag
1. Volg de illustraties op de instelflyer om uw printer in te stellen.
2. Ga naar 123.hp.com/dj3630 om de mobiele app of HP printersoftware te installeren en verbind de printer met uw
netwerk.
Opmerking: Windows® gebruikers plaatsen de cd met printersoftware in de computer als de computer niet met internet
is verbonden. Als het installatieprogramma niet start, gaat u naar Deze computer, dubbelklikt u op het pictogram cd-rom
met het HP logo en vervolgens op setup.exe.
Meer informatie
Elektronische Help: Installeer de elektronische Help door deze functie tijdens de software-installatie te selecteren uit de
lijst Aanbevolen software. Kom alles te weten over de productkenmerken, de afdrukmogelijkheden, het opsporen van fouten
en de ondersteuning. In het gedeelte Technische informatie vindt u richtlijnen, informatie over het milieu en wettelijke
informatie, waaronder de richtlijnen van de Europese Unie over de conformiteitverklaring.
•• Windows® 8.1: Klik op de pijl omlaag in de linkerbenedenhoek van het Start-scherm, selecteer de printernaam, klik op
Help en selecteer vervolgens Zoeken HP Help.
•• Windows® 8: Klik op het Start-scherm met de rechtermuisknop op een leeg gebied van het scherm, klik op Alle Apps op
de app-balk, klik op het pictogram met de naam van uw printer en klik vervolgens op Help.
•• Windows® 7, Windows Vista® en Windows® XP: Klik op Start, selecteer Alle Programma's, selecteer HP en selecteer
vervolgens de printernaam.
LeesMij: Bevat ondersteuningsinformatie van HP, de systeemvereisten voor het besturingssysteem en recente
printerupdates.
•• Windows: plaats de software-cd in uw computer en ga naar het bestand ReadMe.chm. Dubbelklik op ReadMe.chm om
het bestand te openen en kies vervolgens het Leesmij-bestand in uw taal.
•• Mac: Open de map Documenten in het bovenste niveau van de software-installatie. Dubbelklik op Leesmij-bestand
en selecteer het Leesmij-bestand in uw taal.
Op internet: Extra hulp en informatie: www.hp.com/go/support. Registratie van de printer: www.register.hp.com.
Conformiteitverklaring: www.hp.eu/certificates. Inktverbruik: www.hp.com/go/inkusage.
Scan voor meer informatie!
Mogelijk moet u standaard kosten betalen. Mogelijk niet in alle talen beschikbaar.
www.hp.com/eu/m/DJ3630
Nederlands
•• OS X: Klik op Help > Helpcenter. In het venster Helpviewer klikt u op Hulp voor al uw apps en klik vervolgens op Help
voor uw printer.
Bedieningspaneel
1
Scherm van bedieningspaneel: Geeft het aantal kopieën, mediafouten, draadloze status en signaalsterkte,
de Wi-Fi Direct status en inktniveaus weer.
2
Knop Annuleren: beëindigt de huidige handeling.
Knop Draadloos: Schakelt de draadloze functie van de printer in of uit.
3
Nederlands
Knop Wi-Fi Direct: Hiermee schakelt u Wi-Fi Direct uit of aan.
4
Lampje Wi-Fi Direct: Geeft aan of Wi-Fi Direct aan of uit staat. Wanneer het lampje knippert, dan geeft dit aan
dat de printer verbinding heeft met een mobiel apparaat in de Wi-Fi Protected Setup (WPS) pushmodus of dat
er zich een probleem voordoet met de Wi-Fi Direct verbinding.
5
Knop Kleur kopiëren starten: Hiermee start u een kopieertaak in kleur. Verhoog het aantal kleurenafdrukken
door meerdere keren op de knop te drukken. Twee seconden nadat u voor de laatste keer de knop hebt
ingedrukt start het kopiëren.
6
Aan-/Uit-knop: Hiermee zet u de printer uit of aan.
7
Lampje Inktniveau: Geeft aan dat de inkt bijna op is of dat er een probleem is met de inktcartridge.
8
9
10
11
38
Lampje Draadloos: Geeft aan dat de printer al dan niet is aangesloten op een draadloos netwerk. Wanneer
het lampje knippert, dan geeft dit aan dat draadloos is geconfigureerd of dat de printer probeert verbinding
te maken.
Knop Hervatten: Hervat een taak na een verstoring (bijvoorbeeld na het laden van papier of het verwijderen
van een papierstoring).
Lampje Hervatten: Geeft aan dat u op de knop Hervatten kunt drukken voor hulp bij het oplossen van een
probleem.
Knop Informatie: Drukt de printerinformatiepagina af. Druk op de knop in combinatie met de knop Draadloos
de Wi-Fi Direct knop of de HP ePrint knop om specifiekere hulp-pagina's te openen die aan elk van deze
knoppen zijn gekoppeld.
Lampje Informatie: Geeft aan dat u op de knop Informatie kunt drukken voor hulp bij een waarschuwing of
fout.
Knop HP ePrint: Hiermee wordt HP ePrint in- of uitgeschakeld.
Lampje HP ePrint: Geeft aan of HP ePrint aan of uit staat. Een knipperend lampje geeft aan dat er zich een
probleem heeft voorgedaan met de verbinding met de webservices.
Knop Zwart kopiëren starten: Hiermee start u een kopieertaak in zwart-wit. Druk meermaals op de knop
om het aantal zwart/wit-afdrukken te verhogen. Twee seconden nadat u voor de laatste keer de knop hebt
ingedrukt start het kopiëren.
Basisproblemen oplossen
Als u niet kunt afdrukken:
1. Zorg ervoor dat de stroomkabels goed bevestigd zijn en dat de printer is ingeschakeld. De Aan-knop zal oplichten.
2. Als uw computer via een USB-kabel is verbonden met uw printer, moet u ervoor zorgen dat de USB-verbinding veilig is.
Indien uw computer draadloos met de printer verbonden is, bevestigt u dat de draadloze verbinding werkt.
3. Bezoek de HP Diagnostic Tools website op www.hp.com/go/tools om gratis diagnostische tools te downloaden
waarmee u veelvoorkomende printerproblemen kunt oplossen.
Windows
Mac
Controleer of de printer is ingesteld als uw
standaardprinter:
Controleer de afdrukwachtrij:
•• Windows 7: Klik in het menu Start van Windows op
Apparaten en printers.
•• Windows Vista: Klik op de taakbalk van Windows op Start,
klik op Configuratiescherm en vervolgens op Printers.
1. In Systeemvoorkeuren, klik op Printers & Scanners
(Print & Scan in OS X v10.8 Mountain Lion).
2. Klik op Afdrukwachtrij openen.
3. Klik op een afdruktaak om deze te selecteren.
4. Gebruik de volgende knoppen om de afdruktaak te
beheren:
•• Pictogram Annuleren: De geselecteerde afdruktaak
annuleren.
•• Doorgaan: Een onderbroken afdruktaak hervatten.
•• Windows XP: Klik op de taakbalk van Windows op Start,
klik op Configuratiescherm en klik vervolgens op Printers
en faxapparaten.
5. Als u wijzigingen hebt doorgevoerd, probeert u opnieuw
af te drukken.
Controleer of uw printer is aangevinkt in het rondje ernaast.
Indien uw printer niet is geselecteerd als de standaardprinter,
klik dan met de rechtermuisknop op het printerpictogram en
kies Als standaardprinter instellen uit het menu.
1. Start de computer opnieuw op.
Als u een USB-kabel gebruikt en nog niet kunt afdrukken of
de software-installatie niet lukt:
1. Verwijder de cd uit het cd/dvd-station en koppel
vervolgens de USB-kabel los van de computer.
2. Start de computer opnieuw op.
3. Plaats de cd met printersoftware in het cd-/dvd-station en
volg de instructies op het scherm om de printersoftware
te installeren. Sluit de USB-kabel niet aan voor u daarom
wordt gevraagd.
Herstarten en terugstellen:
2. Reset de printer.
a. Schakel de printer uit en haal de stekker uit het
stopcontact.
b. Wacht een minuut en sluit het netsnoer opnieuw aan.
Schakel de printer in.
Het afdruksysteem resetten:
1. In Systeemvoorkeuren, klik op Printers & Scanners
(Print & Scan in OS X v10.8 Mountain Lion).
Nederlands
•• Windows 8.1 en Windows 8: Wijs naar of tik op de
rechterbovenhoek van het scherm om de Charms-balk te
openen. Klik op het pictogram Instellingen klik of tik op
Configuratiescherm en klik of tik vervolgens op Overzicht
Apparaten en printers.
2. Druk op de Ctrl-toets en houd ze ingedrukt wanneer u op
de lijst links klikt. Kies dan Afdruksysteem resetten.
3. Voeg de printer toe die u wilt gebruiken.
4. Zodra de installatie klaar is, start u de computer opnieuw.
Software-installatie ongedaan maken:
Als u de draadloze functies gebruikt en nog niet kunt
afdrukken:
1. Koppel de printer los van de computer als u hem hebt
aangesloten met een USB-kabel.
Ga naar het deel "Draadloos netwerk-gebruik" op de volgende
pagina voor meer informatie.
2. Open de map Applications/Hewlett-Packard.
3. Dubbelklik op HP Verwijderen en volg de instructies op
het scherm.
Kennisgeving
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 en Windows 8.1 zijn in de VS geregistreerde handelsmerken van Microsoft
Corporation.
Mac, OS X en AirPrint zijn in de Verenigde Staten en andere landen gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
39
Draadloos netwerk-gebruik
Tijdens de installatie van de printersoftware kunt u uw printer met een draadloos netwerk verbinden.
Opmerking: Tijdens de installatie van de software kan een USB-kabel nodig zijn voor een tijdelijke verbinding tussen de printer en
de computer. Sluit de USB-kabel niet aan totdat de printersoftware u hierom vraagt.
Tip: Om een snelle startgids voor draadloze verbindingen af te drukken, houdt u de Informatieknop (
ingedrukt.
) drie seconden
Meer netwerkhulp nodig?
www.hp.com/go/wirelessprinting
Het HP Wireless Printing Center op www.hp.com/go/wirelessprinting kan u helpen om uw draadloos netwerk voor te bereiden,
uw printer te installeren of opnieuw te configureren en netwerkproblemen op te lossen.
Als u er niet in slaagde om de printer met het netwerk te verbinden
•• Bevestig dat de functie Draadloos is ingeschakeld op uw printer.
Indien het lampje Draadloos uit is, drukt u vanuit het bedieningspaneel van de printer op de knop Draadloos (
draadloze eigenschappen van de printer in te schakelen.
) om de
•• Controleer of uw printer is verbonden met uw netwerk.
1. Vanuit het bedieningspaneel van uw printer drukt u tegelijkertijd op de knop Draadloos (
om het rapport test draadloos netwerk en de netwerkconfiguratiepagina af te drukken.
) en de knop Informatie (
)
2. Controleer de bovenste rapporttekst van het draadloze netwerk om na te gaan of er iets misging tijdens de test.
–– Bekijk het gedeelte DIAGNOSTISCHE RESULTATEN van alle uitgevoerde tests en kijk of uw printer is geslaagd.
–– In het gedeelte HUIDIGE CONFIGURATIE zoekt u de netwerknaam (SSID) waarmee uw printer momenteel is verbonden.
Controleer of de printer is aangesloten op een netwerk met internettoegang.
Nederlands
Opmerking: Indien uw printer is verbonden met een Virtual Private Network (VPN), kunt u hem tijdelijk loskoppelen van het
VPN alvorens u verdergaat met de installatie. Na de installatie moet u loskoppelen van het VPN om toegang te krijgen tot uw
printer via uw thuisnetwerk.
•• Zorg ervoor dat beveiligingssoftware de communicatie via uw netwerk niet blokkeert.
Beveiligingssoftware, zoals firewalls, kan de communicatie tussen uw computer en printer blokkeren wanneer u via een
netwerk installeert. Indien uw printer niet wordt gevonden, kunt u de firewall tijdelijk uitschakelen en controleren of het
probleem verdwijnt. Voor meer hulp en tips over beveiligingssoftware kunt u surfen naar: www.hp.com/go/wpc-firewall.
•• Start de onderdelen van het draadloze netwerk opnieuw.
Schakel de router en de printer uit en zet ze vervolgens weer aan in deze volgorde: eerst de router en dan de printer. Soms
wordt een netwerkcommunicatieprobleem opgelost door de apparaten uit- en weer in te schakelen. Als u nog steeds geen
verbinding kunt maken, zet u de router, de printer en uw computer uit en zet u deze vervolgens weer aan in deze volgorde:
eerst de router, dan de printer en dan de computer.
Als u nog steeds problemen ondervindt, ga dan naar het HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Deze website bevat de meest volledige en bijgewerkte informatie over draadloos afdrukken. Bovendien kunt u er terecht voor
informatie over de voorbereiding van uw draadloos netwerk, verbindingsproblemen oplossen bij het aansluiten van de printer
op een draadloos netwerk, problemen oplossen met beveiligingssoftware.
Opmerking: Als u een computer gebruikt onder Windows, kunt u het hulpprogramma Print and Scan Doctor gebruiken. Dit
programma helpt u bij het oplossen van mogelijke problemen met de printer. Om dit hulpprogramma te downloaden gaat u
naar www.hp.com/go/tools.
Als u uw printer met meerdere computers op uw netwerk wilt delen
Eerst installeert u uw printer in het thuisnetwerk. Als u de printer met het thuisnetwerk hebt verbonden, kunt u hem delen met
andere computers op hetzelfde netwerk. Voor elke bijkomende computer moet u enkel nog de HP-printersoftware installeren.
Tijdens de installatie van de software drukt u op Draadloos vanuit het scherm Verbindingsopties en volgt u de instructies op het
scherm.
40
Draadloos netwerk-gebruik (verder)
Een USB-verbinding wijzigen naar een draadloze verbinding
Zorg ervoor dat de printersoftware correct werd geïnstalleerd.
Windows
1. Dubbelklik op het printer pictogram op het bureaublad of voer het volgende uit om de printersoftware te openen:
•• Windows 8.1: Klik op de pijl naar beneden in de linkerbenedenhoek van het Start-scherm en selecteer de printernaam.
•• Windows 8: Klik met de rechtermuisknop op een leeg gebied van het Start-scherm en klik op Alle apps op de app-balk en
selecteer de printernaam.
•• Windows 7, Windows Vista en Windows XP: Klik in het bureaublad op Start, selecteer Alle programma's of Programma's,
klik op HP, klik op de map van de printer en selecteer het pictogram met de printernaam.
2. Klik in de printersoftware op Hulpprogramma's.
3. Selecteer Printerinstellingen en softwareselectie.
4. Selecteer Een USB-aangesloten printer naar draadloos converteren. Volg de aanwijzingen op het scherm op.
Mac
Gebruik het HP Hulpprogramma in Toepassingen/Hewlett-Packard om de softwareverbinding te wijzigen naar draadloos voor
deze printer.
Als u uw printer draadloos zonder een router wilt gebruiken
Gebruik Wi-Fi Direct om draadloos zonder router af te drukken vanaf uw computer, smartphone of ander draadloos apparaat.
Om Wi-Fi Direct rechtstreeks te gebruiken vanaf een computer moet de printersoftware op de computer zijn geïnstalleerd.
1. Indien het Wi-Fi Direct lampje van de printer uit is, drukt u op de knop Wi-Fi Direct (
Het Wi-Fi Direct lampje is aan wanneer Wi-Fi Direct is ingeschakeld.
2. Druk tegelijkertijd op de knop Wi-Fi Direct (
) en de knop Informatie (
) om Wi-Fi Direct in te schakelen.
) om een Wi-Fi Direct gids af te drukken.
4. Druk af zoals u dat gewoonlijk zou doen vanaf uw computer of mobiele apparaat.
Opmerking: Een Wi-Fi Direct-verbinding biedt geen internettoegang.
Surf naar het Wi-Fi Wireless Printing Center op www.hp.com/go/wirelessprinting voor meer informatie over Wireless Direct.
Dit product is bedoeld voor gebruik in een open omgeving (bijv. thuis en niet verbonden met het openbare internet) waar
iedereen toegang heeft tot de printer en deze mag gebruiken. Als gevolg hiervan is de instelling Wi-Fi Direct standaard ingesteld
op "Automatisch", zonder administratorwachtwoord, hierdoor kan iedereen binnen het draadloze bereik een verbinding maken
met de printer en alle functies en instellingen ervan gebruiken. Indien een hoger beveiligingsniveau is vereist, adviseert HP de
verbindingswijze van Wi-Fi Direct te wijzigen van "Automatisch" naar "Handmatig" en een administratorwachtwoord in te stellen.
Nederlands
3. Volg de instructies in de Wi-Fi Direct gids om uw computer of mobiele apparaat met de printer te verbinden.
Indien u wilt printen met AirPrint
Dit product is geschikt voor Apple AirPrint™. U kunt draadloos afdrukken vanaf uw iOS-apparaat of Mac.
•• Uw printer en iOS-apparaat of Mac moeten met hetzelfde draadloos netwerk verbonden zijn.
•• Met Apple AirPrint™ kunt u geen documenten van uw printer naar uw iOS-apparaat scannen.
Opmerking: Zorg er altijd voor dat de papierlade is voorzien van het benodigde papier.
Veiligheidsinformatie
Gebruik het netsnoer en de adapter die door HP werden geleverd.
41
Beperkte garantieverklaring voor de HP-printer
HP-product
Softwaremedia
Printer
Print- of inktcartridges
Printkoppen (geldt alleen voor producten met printkoppen
die door de klant kunnen worden vervangen)
Accessoires
Duur van beperkte garantie
90 dagen
1 jaar
Tot het HP-cartridge leeg is of de "einde garantie"-datum
(vermeld op de inktcartridge) is bereikt, afhankelijk van wat het
eerst van toepassing is. Deze garantie dekt geen
HP-inktproducten die opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn
gefabriceerd of zijn gerepareerd, noch HP-inktproducten die op
verkeerde wijze zijn gebruikt of behandeld.
1 jaar
1 jaar tenzij anders vermeld
Nederlands
A. Duur van beperkte garantie
1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker dat bovenstaande HP-producten vrij van materiaal- en fabricagedefecten
zijn gedurende de hierboven aangegeven periode, die begint op de datum van aankoop door de klant. De klant moet een
bewijs van de datum van aankoop kunnen overleggen.
2. Met betrekking tot softwareproducten is de beperkte garantie van HP uitsluitend geldig voor het niet kunnen uitvoeren van
programmeringsinstructies. HP garandeert niet dat de werking van een product ononderbroken of vrij van fouten is.
3. De beperkte garantie van HP geldt alleen voor defecten die zich voordoen als resultaat van een normaal gebruik van het
product en is niet van toepassing in de volgende gevallen:
a. onjuist of onvoldoende onderhoud of wijziging van het product;
b. software, interfaces, afdrukmateriaal, onderdelen of benodigdheden die niet door HP worden geleverd of ondersteund;
c. gebruik dat niet overeenstemt met de specificaties van het product;
d. onrechtmatige wijzigingen of verkeerd gebruik.
4. Voor HP-printerproducten is het gebruik van een cartridge die niet door HP is geleverd of een nagevulde cartridge niet van
invloed op de garantie aan de klant of een contract voor ondersteuning dat met de klant is gesloten. Als echter een defect of
beschadiging van de printer toegewezen kan worden aan het gebruik van een cartridge die niet van HP afkomstig is, een
nagevulde cartridge of een verlopen inktcartridge, brengt HP de gebruikelijke tijd- en materiaalkosten voor het repareren van
de printer voor het betreffende defect of de betreffende beschadiging in rekening.
5. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een softwareproduct, in
afdrukmateriaal of in een inktproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt het defecte product door HP vervangen. Als HP
tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een hardwareproduct dat onder de
garantie van HP valt, wordt naar goeddunken van HP het defecte product door HP gerepareerd of vervangen.
6. Als het defecte product niet door HP respectievelijk gerepareerd of vervangen kan worden, zal HP de aankoopprijs voor het
defecte product dat onder de garantie valt, terugbetalen binnen een redelijke termijn nadat HP kennisgeving van het defect
heeft ontvangen.
7. HP is niet verplicht tot reparatie, vervanging of terugbetaling tot de klant het defecte product aan HP geretourneerd heeft.
8. Een eventueel vervangingsproduct mag nieuw of bijna nieuw zijn, vooropgesteld dat het ten minste dezelfde functionaliteit
heeft als het product dat wordt vervangen.
9. De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen/regio's waar het gegarandeerde product door HP wordt gedistribueerd,
met uitzondering van het Midden-Oosten, Afrika, Argentinië, Brazilië, Mexico, Venezuela en de tot Frankrijk behorende
zogenoemde "Départements d'Outre Mer". Voor de hierboven als uitzondering vermelde landen/regio's, is de garantie
uitsluitend geldig in het land/de regio van aankoop. Contracten voor extra garantieservice, zoals service op de locatie van de
klant, zijn verkrijgbaar bij elk officieel HP-servicekantoor in landen/regio's waar het product door HP of een officiële importeur
wordt gedistribueerd.
10. Er wordt geen garantie gegeven op HP-inktcartridges die zijn nagevuld, opnieuw zijn geproduceerd, zijn opgeknapt en
verkeerd zijn gebruikt of waarmee op enigerlei wijze is geknoeid.
B. Garantiebeperkingen
IN ZOVERRE DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP, NOCH LEVERANCIERS
(DERDEN) ANDERE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING
TOT DE PRODUCTEN VAN HP EN WIJZEN ZIJ MET NAME DE STILZWIJGENDE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN
VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF.
C. Beperkte aansprakelijkheid
1. Voor zover bij de plaatselijke wetgeving toegestaan, zijn de verhaalsmogelijkheden in deze beperkte garantie de enige en
exclusieve verhaalsmogelijkheden voor de klant.
2. VOORZOVER DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN DE SPECIFIEKE
VERPLICHTINGEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING, ZIJN HP EN LEVERANCIERS (DERDEN) ONDER GEEN BEDING
AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE EN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OF DIT NU
GEBASEERD IS OP CONTRACT, DOOR BENADELING OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE, EN ONGEACHT OF HP
VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS.
D. Lokale wetgeving
1. Deze garantieverklaring verleent de klant specifieke juridische rechten. De klant kan over andere rechten beschikken die in de V.S.
van staat tot staat, in Canada van provincie tot provincie en elders van land tot land of van regio tot regio kunnen verschillen.
2. In zoverre deze garantieverklaring niet overeenstemt met de plaatselijke wetgeving, zal deze garantieverklaring als
aangepast en in overeenstemming met dergelijke plaatselijke wetgeving worden beschouwd. Krachtens een dergelijke
plaatselijke wetgeving is het mogelijk dat bepaalde afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring niet op de klant
van toepassing zijn. Sommige staten in de Verenigde Staten en bepaalde overheden buiten de Verenigde Staten (inclusief
provincies in Canada) kunnen bijvoorbeeld:
a. voorkomen dat de afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring de wettelijke rechten van een klant beperken
(bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk);
b. op andere wijze de mogelijkheid van een fabrikant beperken om dergelijke niet-aansprakelijkheidsverklaringen of
beperkingen af te dwingen;
c. de klant aanvullende garantierechten verlenen, de duur van de impliciete garantie bepalen waarbij het niet mogelijk is dat de
fabrikant zich niet aansprakelijk verklaart of beperkingen ten aanzien van de duur van impliciete garanties niet toestaan.
3. DE IN DEZE VERKLARING GESTELDE GARANTIEVOORWAARDEN VORMEN, BEHALVE IN DE WETTELIJK
TOEGESTANE MATE, GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN, MAAR EEN AANVULLING OP DE
VERPLICHTE EN WETTELIJK VOORGESCHREVEN RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP VAN
HP-PRODUCTEN.
HP Fabrieksgarantie
Als bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar u terecht kunt voor de
HP fabrieksgarantie.
Nederland: Hewlett-Packard Nederland BV, Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: Hewlett-Packard, BVBA/SPRL, P.O.
Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving ten opzichte van uw verkoper rechten ontlenen aan
de verkoopovereenkomst. De HP-fabrieksgarantie laat de wettelijke rechten onder de toepasselijke nationale wetgeving ongemoeid.
42
HP DeskJet 3630 All-in-One series
Alustamine
1. Printeri seadistamiseks järgige seadistusplakatil olevaid juhiseid.
2. Külastage veebilehte 123.hp.com/dj3630, et installida mobiilirakendust või HP printeritarkvara ja et
ühendada printerit oma võrguga.
Märkus. Windows®-i kasutajatele: kui teie arvutil puudub internetiühendus, sisestage arvutisse HP printeri
tarkvara-CD. Kui installimisprogramm ei käivitu, valige Arvuti, topeltklõpsake HP logoga CD/DVD-draivi
ikoonil ja seejärel topeltklõpsake failil setup.exe.
Lisateave
Elektrooniline spikker: elektroonilise spikri installimiseks valige see tarkvara installimise käigus soovitusliku
tarkvara hulgast. Lugege lisa toote omaduste, printimise, tõrgeotsingu ja tehnilise toe kohta. Vaadake tehnilise
teabe peatükis olevaid märkusi, keskkonna- ja normatiivteavet, sh Euroopa Liidu normatiivmärkusi ja
vastavusavaldusi.
•• Windows® 8.1: klõpsake avakuva vasakus allnurgas allanoolt, valige printeri nimi, klõpsake suvandit
Spikker ja seejärel valige Search HP Help (Otsing HP spikrist).
•• Windows® 8: paremklõpsake avakuval tühja kohta, klõpsake rakenduseribal üksust Kõik rakendused,
klõpsake printeri nimega ikooni ja seejärel valige Spikker.
•• Windows® 7, Windows Vista® ja Windows® XP: klõpsake Start, valige Kõik programmid, valige HP ja
seejärel valige printeri nimi.
•• OS X: klõpsake Help (Spikker) > Help Center (Spikrikeskus). Klõpsake aknas Help Viewer (Spikrivaatur)
suvandit Help for all your apps (Spikrid kõigi rakenduste jaoks) ja seejärel klõpsake oma printeri suvandit
Help (Spikker).
Seletusfail Readme: sisaldab HP toeteavet, opsüsteemi nõudeid ja uusimaid printerivärskendusi.
•• Windows: sisestage tarkvara-CD arvutisse ja seejärel leidke fail ReadMe.chm. Topeltklõpsake faili
ReadMe.chm selle avamiseks ja valige soovitud keeles seletusdokument ReadMe (Seletusfail).
•• Mac: avage tarkvara installija ülatasemel asuv kaust Documents (Dokumendid). Topeltklõpsake faili
ReadMe (Seletusfail) ja valige soovitud keeles seletusdokument ReadMe (Seletusfail).
Skanni ja saa rohkem teavet!
Võib rakenduda andmeedastuse tariif. See ei pruugi olla kättesaadav kõigis keeltes.
www.hp.com/eu/m/DJ3630
Eesti
Veeb: täiendava abi ja teabe veebileht: www.hp.com/go/support. Printeri registreerimiseks avage
veebiaadress: www.register.hp.com. Vastavusdeklaratsioon: www.hp.eu/certificates. Tindikasutus:
www.hp.com/go/inkusage.
Pareiškimas dėl HP spausdintuvo ribotos garantijos
HP produktas
Ribotos garantijos galiojimo trukmė
Programinės įrangos laikmenos
90 dienų
Spausdintuvas
1 metai
Spausdintuvo arba rašalo kasetės
Tol, kol pasibaigia HP rašalas arba iki galiojimo pabaigos
datos, išspausdintos ant kasetės, atsižvelgiant į tai, kas
įvyksta pirma. Ši garantija netaikoma HP produktams, kurie
buvo pakartotinai užpildyti, perdirbti, atnaujinti, netinkamai
naudojami arba sugadinti.
Spausdintuvo galvutės (taikoma tik produktams su
naudotojo keičiamomis spausdintuvo galvutėmis)
1 metai
Priedai
1 metai, jeigu nenurodyta kitaip
Lietuviškai
A. Ribotos garantijos galiojimo apimtis
1. Bendrovė „Hewlett-Packard“ (HP) galutiniam naudotojui garantuoja, kad aukščiau minėtas HP produktas yra
pagamintas kvalifikuotų darbininkų ir be medžiagų defektų, ir užtikrina jo veikimą visu aukščiau nurodytu
laikotarpiu nuo produkto įsigijimo dienos.
2. Programinės įrangos produktams HP ribota garantija taikoma tik tuo atveju, jeigu neįmanoma vykdyti
programavimo instrukcijų. HP negarantuoja, kad visi jos produktai veiks netrikdomai ir be klaidų.
3. HP ribota garantija apima tik tuos defektus, kurie yra tinkamo produkto naudojimo rezultatas. Ji netaikoma:
a. Jeigu produktas buvo netinkamai prižiūrimas arba buvo modifikuotas;
b. Programinei įrangai; laikmenoms, dalims bei priedams, kurių netiekia arba nepalaiko HP; arba
c. Operacijoms, kurios netelpa į specifikacijomis apibrėžtus produkto veikimo rėmus;
d. Jei produktas neleistinai modifikuojamas arba netinkamai naudojamas.
4. HP spausdintuvų produktams naudojamos ne HP pagamintos arba pakartotinai užpildytos kasetės neturi
įtakos nei naudotojo garantijai, nei jokiai su naudotoju sudarytai HP paramos sutarčiai. Tačiau jeigu
spausdintuvo veikimas sutrinka arba jis sugenda dėl naudojamos ne HP pagamintos, pakartotinai užpildytos
kasetės arba rašalo kasetės, kurios galiojimo terminas pasibaigęs, bendrovė HP pareikalaus įprasto mokesčio
už tokiai trikčiai ar gedimui pašalinti sunaudotas medžiagas ir sugaištą laiką.
5. Jeigu garantijos galiojimo metu HP bus informuota apie kokį nors produkto, kurį HP garantija apima, defektą,
bendrovė HP savo nuožiūra pataisys arba pakeis naudotojo produktą su defektais kitu.
6. Jeigu HP negali pataisyti ar pakeisti defektų turinčios dalies, kurią apima HP garantija, kaip tai joje numatyta,
bendrovė HP netrukus po to, kai jai bus pranešta apie defektą, grąžins pirkėjui už produktą sumokėtus pinigus.
7. HP neprivalės pataisyti, pakeisti arba atlyginti nuostolių tol, kol naudotojas negrąžins defektų turinčio produkto
bendrovei HP.
8. Visi pakaitiniai produktai gali būti nauji arba beveik nauji, tačiau savo funkcionalumu visada prilygs arba net
pralenks pakeičiamą produktą.
9. HP produktuose gali būti perdirbtų dalių, komponentų arba medžiagų, kurios savo veikimu prilygsta naujoms.
10. HP ribotos garantijos pareiškimas galioja bet kurioje šalyje bei vietovėje, kurioje HP platina šį produktą.
Atskiras papildomas paslaugų sutartis, pvz., atvykimo pas naudotoją, gali būti įmanoma sudaryti bet kurioje
HP įgaliotoje paslaugų teikimo įmonėje bet kurioje šalyje, kurioje šis HP produktas yra platinamas bendrovės
HP arba jos įgaliotųjų importuotojų.
B. Garantijos apribojimai
TIEK, KIEK LEIDŽIA VIETOS ĮSTATYMAI, NEI HP, NEI TREČIOSIOSŠALIES TIEKĖJAI NETEIKIA JOKIŲ
KITŲ GARANTIJŲ AR SĄLYGŲ, NEI AIŠKIAI IŠREIKŠTŲ, NEI NUMANOMŲ – KOMERCINĖS NAUDOS,
TINKAMOS KOKYBĖS BEI TIKIMO KONKREČIAM TIKSLUI GARANTIJŲ.
C. Atsakomybės apribojimai
1. Šiame Garantijos pareiškime nurodytos priemonės yra išskirtinės ir išimtinės naudotojui skirtos priemonės iki
ribų, galimų pagal vietinius įstatymus.
2. NEI HP, NEI TREČIOSIOS ŠALIES TIEKĖJAI NEATSAKO NEI UŽ SUTARTIMI, NEI CIVILINĖS TEISĖS
IEŠKINIU, NEI KOKIU NORS KITU TEISINIU BŪDU PAREMTUS IEŠKINIUS AR PRETENZIJAS DĖL
TIESIOGINIŲ, NETIESIOGINIŲ, TYČINIŲ, NETYČINIŲ AR PASEKMINIŲ NUOSTOLIŲ, NESVARBU, AR
APIE JUOS BUVO INFORMUOTA, AR NE, IŠSKYRUS ĮSIPAREIGOJIMUS, SPECIALIAI NURODYTUS
ŠIAME GARANTIJOS PAREIŠKIME, IKI RIBŲ, GALIMŲ PAGAL ATSKIROS VALSTYBĖS ĮSTATYMUS.
D. Vietiniai įstatymai
1. Šis garantijos pareiškimas suteikia naudotojui tam tikras juridines teises. Naudotojas taip pat gali turėti kitų
teisių, kurios gali skirtis priklausomai nuo valstijos (JAV), provincijos (Kanadoje) bei nuo šalies (likusioje
pasaulio dalyje).
2. Jeigu šis garantijos pareiškimas yra nesuderintas su vietiniais įstatymais, jis privalės būti su jais suderintas.
Tokiomis aplinkybėmis kai kurie pareiškimai ir apribojimai, nurodyti šiame garantijos pareiškime, naudotojui
gali negalioti. Pvz., kai kuriose JAV valstijose bei jos valdomose teritorijose už jos ribų (įskaitant Kanados
provincijas), gali būti:
a. Užkirstas kelias šio garantijos pareiškimo apribojimų ir teiginių galiojimui dėl įstatymuose nurodytų
naudotojo teisių (pvz., Jungtinėje Karalystėje);
b. Kitaip suvaržytos gamintojo teisės nurodyti tokius pareiškimus arba apribojimus; arba
c. Naudotojui užtikrinamos papildomos garantinės teisės, patikslintas išreikštų garantijų, kurių gamintojas
negali atsisakyti, galiojimo laikas arba galimi taikyti išreikštų garantijų galiojimo laiko apribojimai.
3. ŠIO GARANTIJOS PAREIŠKIMO SALYGOS, IŠSKYRUS IKI PAGAL ĮSTATYMUS GALIMOS RIBOS, YRA
TAIKOMOS PAPILDOMAI PRIE ĮSTATYMAIS NURODYTŲ TEISIŲ, TAIKOMŲ „HP“ PRODUKTŲ
PARDAVIMUI TOKIEMS PIRKĖJAMS, IR JŲ NEATŠAUKIA, NEPAKEIČIA BEI NĖRA IŠIMTINĖS.
Informacija apie HP garantiją
Pridedami HP bendrovių, teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) Jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai.
Lietuva: UAB „Hewlett-Packard“, V. Gerulaičio g. 1, LT-08200 Vilnius
Pagal taikytinus vartojimo prekių pardavimą reglamentuojančius nacionalinius teisės aktus, jūs taip pat turite įstatymų
galios teises. Gamintojo garantija jūsų įstatymų galią turinčių teisių jokiu būdu neapriboja ir joms poveikio neturi
84