Bosch PAS0720 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Umweltschutz.....................................................3
Wichtige Hinweise..............................................4
Ihr neues Gerät..................................................5
Voraussetzungen für die Benutzung..................7
Vorbereitung des Geräts für den Gebrauch.......8
Das Bedienfeldkonzept ...................................12
Bedienungsanleitung .......................................14
Pflege und Wartung.........................................21
Überlegungen, die Ihnen einen Anruf beim
Kundendienst ersparen können.......................24
Kundendienst / Garantie..................................26
Environmental protection
.....................................27
Important Information
...........................................28
Your new appliance
..............................................29
Requirements for use
...........................................31
Preparing the appliance before use
..................32
Navigation
..............................................................36
Instructions for Use
..............................................37
Cleaning, Transportation and Maintenance
.....44
Things to check before calling the Technical
Service
....................................................................46
Technical Service / Warranty
..............................47
Protection de l’environnement.........................48
Remarques Importantes..................................49
Présentation de votre nouvel appareil.............50
Conditions d’Utilisation....................................53
Préparation de l’appareil avant utilisation.......54
Concept de navigation.....................................57
Mode d’Emploi.................................................59
Nettoyage et Entretien.....................................66
Conseils qui vous épargneront des appels
au Service Technique......................................68
Service Technique / Garantie..........................70
Protección del medio ambiente.......................71
Observaciones Importantes............................72
Presentación de su nuevo equipo...................73
Condiciones de Utilización..............................76
Preparación del equipo antes del uso.............77
Concepto de navegación.................................80
Instrucciones de Uso.......................................81
Limpieza y Mantenimiento...............................89
Consideraciones que le ahorrarán llamadas
al Servicio Técnico..........................................91
Servicio Técnico / Garantía.............................93
DE
EN
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
FR
Sommaire
ES Indice
Protecção do ambiente...................................94
Observações Importantes...............................95
Apresentação do seu novo equipamento .......96
Condições de Utilização..................................99
Preparação do equipamento antes do uso...100
Conceito de navegação.................................103
Instruções de Utilização................................104
Limpeza e Manutenção.................................112
Considerações que irão evitar chamadas
ao Serviço Técnico........................................114
Serviço Técnico / Garantia............................116
PT Indice
Bescherming van het milieu..........................117
Belangrijke opmerkingen...............................118
Presentatie van uw nieuwe apparaat............119
Voorwaarden voor het gebruik......................122
Voorbereiding van het apparaat vóór u
het gaat gebruiken.........................................123
Het Navigatie Concept..................................126
Gebruiksaanwijzingen...................................128
Reiniging en Onderhoud...............................135
Overwegingen die u het bellen naar de
Technische Dienst kunnen besparen............137
Technische Dienst/Garantie ..........................139
NL Inhoud
Protezione dell’ambiente...............................140
Osservazioni importanti.................................141
Presentazione del vostro nuovo apparecchio. . . 142
Condizioni d’uso............................................145
Preparazione dell’apparecchio prima dell’uso
....146
Concetto di navigazione................................149
Istruzioni d’uso ..............................................150
Pulizia e manutenzione.................................158
Considerazioni che vi faranno risparmiare
chiamate al Servizio Tecnico.........................160
Servizio Tecnico / Garanzia...........................162
IT Indice
117117
Bescherming van het milieu
Raadgevingen voor het verwerpen
van de verpakking
Respecteer het milieu als u het de
verpakking van uw apparaat
Onze producten zijn met zorg ingepakt voor
het transport. Alle voor de verpakking
gebruikte materialen zijn milieu vriendelijk,
(het karton wordt gemaakt van gebruikt
papier) en kan men recycleren.
Door de verpakking te recycleren, helpt u
mee aan een verminderd gebruik van
grondstoffen en bovendien wordt zo het
volume van de stortplaatsen ook minder.
Doe op een doelmatige wijze mee aan de
bescherming van ons milieu door een juiste
behandeling van de verpakking; breng deze
naar de ophaalplaats die het
gemeentebestuur zo dicht mogelijk bij uw
huis gezet heeft en als dat mogelijk is, kunt
u de verpakking ook terugsturen naar de
fabrikant van uw apparaat.
De verpakking is geen speelgoed. Laat
kinderen daarom niet spelen met het karton
of het plastic van de verpakking om zo te
voorkomen dat gevaar van verstikking
optreedt.
Raadgevingen voor het verwerpen
van uw oude apparaat
Haal het snoer van het apparaat uit het
stopcontact en snijdt de aansluitkabel door.
De apparaten bevatten materiaal dat
gerecycleerd kan worden en ook gevaarlijke
materialen (zoals zwaar metaal, of vloeibare
koelmiddelen ) die of de grond of de
atmosfeer kunnen besmetten. Bescherm
dus het milieu door er voor te zorgen dat uw
oude apparaat op milieuvriendelijke wijze
gesloopt wordt; breng het apparaat daarom
naar een officiële ophaalplaats of een plaats
waar men materiaal recycleert (uw
gemeentebestuur kan u informeren over de
dichts bijzijnde ophaalplaats). Apparaten
waarin zich vloeibare koelmiddelen bevinden
moeten gesloopt worden met in aanmerking
nemen van de van kracht zijnde normen.
Dit apparaat voldoet aan de
Europese richtlijn 2002/96/CE
wat betreft elektrische en
elektronische apparaten.(
Overblijfselen van elektrische en
elektronische apparaten). Deze
richtlijn geeft algemene normen,
die geldig zijn in de hele
Europese Unie, voor het ophalen
en het opnieuw gebruiken van
de overblijfselen van elektrische
en elektronische apparaten.
Raadgevingen voor het sparen van
energieverbruik.
Gedurende het werken, gaat uw apparaat
energie gebruiken, wat natuurlijk invloed heeft
op het milieu. Men moet daarom proberen het
apparaat zo doelmatig mogelijk te laten
werken en het energieverbruik verminderen.
Hiervoor doet u het volgende:
Zet de luchtbehandeling af als deze niet
nodig is.
Kies een correcte temperatuur, te lage
temperaturen verbruiken erg veel energie.
Plaats het apparaat zo ver mogelijk
verwijderd van mogelijke warmtebronnen
(zon etc. ) en op een goed geventileerde
plek.
Maakt u er zeker van dat het apparaat
correct geïnstalleerd is. U kunt het
energieverbruik tot op 30% terugbrengen
door te verhinderen dat er warmte naar
binnenkomt door het gebruiken van
zonneschermen, luiken of gordijnen op alle
glasoppervlakten.
Gebruik de onderdelen die bij uw apparaat
geleverd zijn en die beschreven worden in
de paragraaf “Beschrijving van de
onderdelen" om het binnenstromen van
buitenlucht in de kamer zo veel mogelijk te
voorkomen. Als u onderdelen gaat
gebruiken die het maken van gaten in muur
of raam nodig maken raden wij u aan deze
zo passend mogelijk te maken en ze
luchtdicht te maken met silicone, gips of iets
dergelijks om te voorkomen dat er lucht
binnenkomt door de gaten.
118118
Voor de afvoer van warme lucht bij het
gebruik van schuiframen installeert u het
onderdeel dat binnenstromen van warme
lucht voorkomt en zo de doelmatigheid van
het apparaat verhoogt.
Zorg er voor dat de toe- en afvoer van de
lucht niet verstopt is. Houdt dit goed schoon
en vrij van vuil, stof en voorwerpen die er
niet bij horen.
Zorg ervoor dat de filters in uw apparaat
goed schoon en op de juiste wijze
gemonteerd zijn (zie: “Reiniging en
Onderhoud”).
Lucht het huis in de zomer door gedurende
de uren van de dag dat de temperatuur
buiten zo koel mogelijk is (de eerste uren
van de dag en gedurende de nacht).
Belangrijke opmerkingen
Vóór dat u uw apparaat aansluit
Lees aandachtig het boekje met
gebruiksaanwijzingen vóór dat u het
apparaat voor het eerst gaat gebruiken. Dit
boekje bevat belangrijke informatie, niet
alleen over het gebruik van het apparaat,
maar ook over de veiligheid en het
onderhoud er van.
Bewaar dit boekje. Het kan eventueel ook
nuttig zijn voor andere gebruikers.
Zet nooit een beschadigd apparaat aan.
De montage en aansluiting van uw apparaat
moeten in overeenkomst met de instructies
en de van kracht zijnde normen gedaan
zijn. Als de gebruiksaanwijzingen en de
instructies voor de installaties niet
opgevolgd worden, loopt u de kans de
garantie te verliezen. .
Onze apparaten voldoen aan de van kracht
zijnde voorschriften wat betreft de
veiligheid. Alleen beroepskundige technici
mogen de apparaten repareren. Bedenk dat
het hier gaat om uw eigen veiligheid.
Verzeker u er van dat de doppen N, Fig. 1
en C, Fig. 2 goed vast zitten, daar deze
gedurende het vervoer los kunnen gaan
zitten.
De fabrikant maakt u erop attent dat het
gebruik van deze apparaten uitsluitend
bedoeld is voor huishoudelijk gebruik of
eventueel gebruik op het werk, waarbij
onder werk gedacht wordt aan kantoren of
ruimten die een oppervlakte en ook de
andere kenmerken hebben zoals
beschreven in de catalogus die u in de
winkels vindt.
Industrieel gebruik, waarmee bedoeld wordt
het gebruik op grote oppervlakten of bij niet
natuurlijke warmtebronnen (resistenties,
kachels, enz.) kunnen wij niet garanderen.
Let op!
Om zo weinig mogelijk ruimte in te nemen,
wordt de slang B, Fig. 2, opgerold geleverd.
Wanneer u het apparaat klaar gaat maken
voor het gebruik, raadt de fabrikant u aan
eerst de kromme bochten van de slang
voorzichtig recht te trekken.
Binnen in de slang bevinden zich draadjes
die niet krom of vast mogen zitten, om te
voorkomen dat ze gaan breken.
Bij de modellen die over een slang
beschikken die losgekoppeld kan worden,
raden wij u aan deze los te koppelen om
zodoende de kromme bochten beter recht te
kunnen trekken. Bij modellen met een vast
slang moet u de externe unit om zijn eigen
spil draaien.
Als er kinderen in huis zijn
Laat niet toe dat de kinderen op de voordeur of
op het apparaat zelf gaan zitten, staan of
leunen. Het apparaat zou om kunnen vallen en
mensen en/of voorwerpen kunnen
beschadigen.
Laat kinderen ook niet spelen met het
apparaat en zorg er vooral voor dat zij geen
voorwerpen in de toe- en afvoerbuizen van de
lucht en in andere openingen stoppen.
Houdt kleine kinderen op een afstand van
het air conditioning apparaat, vooral als het
voordeurtje open staat, om te voorkomen
dat ze er aan gaan hangen of duwen, wat
als gevolg zou kunnen hebben dat het
apparaat omvalt.
Laat niet toe dat kinderen met het apparaat
spelen of voorwerpen in de luchtafvoer
stoppen en de andere openingen van het
apparaat.
119
Presentatie van uw nieuwe apparaat
Beschrijving van het apparaat.
I-
Basis filter
Afvoer van koude lucht
Afvoer van koude lucht
Afvoer van koude lucht
M-
Deur voorkant
G-
Kabel
opslagplaats
E-
Plaatje met
kenmerken
F-
Klep van de
ventilelen
C-
Luchtbehandeling unit
N-
Dop afvoerslang
van gecondenseerd
water
L-
Zijdelingse
kleppen
K-
Handvaten
D-
Verankering voor het
transport van de externe unit
H-
Verankering
voor het transport
van de externe unit
P-
Wieltjes voor het
verplaatsen van het apparaat
J-
Reinigingsfilter
O-
Afvoerslang voor het
gecondenseerde water
A-
Stroom oriëntatie
B-
Mof van de
flexibele slang
Fig. 1
B-
Flexibele slang tussen de
interne en de externe unit
A-
Staafjes voor bewaren
van de juiste afstand
C-
Mondstuk met dop voor het
afvoeren van gecondenseerd
water in de werkwijze
“ontvochten”
Interne unit
Externe unit
Fig. 2
Q-
Depot dat uit het apparaat
getrokken kan worden.
120
Presentatie van uw nieuwe apparaat
Bedieningspaneel
Toets UP
+
Toets Down
ON/OFF
Toets
tijdopnemer
Toets voor
de zijdelinge
uitlaat van
de lucht
Toets Auto
Digitaal scherm dat op het
beeldscherm temperatuur, tijd,
snelheid, functie toont.
Fig. 3
Menu functie:
Luchtbehandeling
Ontvochtiging
Reiniging
Visualisatie van de
gewenste
temperatuur
Visualisatie van de
complementaire
functies:
Waarschuwing
storing
Zijdelings
traliewerk
Waarschuwing
filter verwisselen
Waterdepot vol
Visualisatie bediening
met de hand/auto
Menu tijd
van afzetten
Aangeving van
de juiste tijd
Snelheid bediening
met de hand
Snelheid auto
Menu
tijdopnemer
Menu tijd van
aanzetten
Fig. 4
121
Presentatie van uw nieuwe apparaat
Actief filter Dubbel actief filter Gleuf balkon
Art. Nr.: PAZ10000 Art. Nr.:448069
PAS0720 /
*
Afmetingen
max (lang
70x10/
x breed) cm.
205x10
Bijgeleverde onderdelen:
Deze onderdelen worden met het apparaat geleverd.
Optionele onderdelen:
Deze onderdelen kunt u kopen bij de officiële dienst van het
merk of bij de geautoriseerde leveranciers.
*
Optionele onderdelen:
Deze onderdelen kunt u alleen bij de officiële dienst van het
merk kopen.
Beschrijving van de onderdelen
Onderdeel steunplaat met
bouten en klossen voor het
ophangen van het apparaat
Onderdeel muurschuif
Fig. 5
122
Voorwaarden voor het gebruik
Instructies voor de installatie
Dit huishoudelijke apparaat moet aangesloten
worden op 220/240 V en 50 Hz, met een
geaarde stekker.
Bescherming door middel van een langzaam
werkende zekering van 16 A .
In het geval dat u een verlengsnoer gaat
gebruiken, dan moet dit geaard zijn, een
sectie van ten minste 1,5 mm
2
per klem
hebben en het mag niet langer zijn dan 25 m.
De kabel die op het net aangesloten wordt
beschikt over een opbergplaats aan de
achterkant van het apparaat. Zie G, Fig. 1.
Laat in geen geval water in het apparaat
komen, en bedek ook de toevoer en afvoer
van de lucht van uw apparaat niet.
Let op!
Mocht het om de een of andere reden nodig
zijn het elektrische aansluitingsnoer te
vervangen door een nieuw snoer, dan mag
dit alleen door geautoriseerd personeel van
de Technische Dienst gedaan worden.
Wij herinneren u aan het feit dat het
apparaat – als het afgezet werd – ongeveer
3 minuten nodig heeft om weer aangesloten
te worden. Dit is de tijd dit nodig is om de
goede werking van het apparaat te kunnen
g a r a n d e r e n .
Voorwaarden voor het vervoer
Om het transporteren van de interne unit
gemakkelijk te maken, beschikt deze over
wieltjes.
Om het hele apparaat gemakkelijk te
kunnen vervoeren, hangt u de externe unit
aan de interne unit zoals te zien op figuur 6.
Daarvoor moet u eerst het onderste
uitsteeksel (A) en daarna het bovenste
staafje (B) van de externe unit in de interne
unit duwen.
In het geval dat het nodig is het apparaat te
doen hellen voor het transport ervan moet
eerst het water dat zich in het interne depot
bevindt geloosd worden, door de
afvoerslang uit zijn opbergplaats te halen en
de dop te verwijderen, figuur 7, om het
water af te voeren. Als het water eenmaal
afgevoerd is, vergeet dan niet de dop weer
op zijn plaats te zetten en de slang in de
opslagplaats te doen.
Het is aan te raden dat u minstens een uur
wacht vóór u het apparaat opnieuw aan zet.
In het geval dat u alleen de externe unit
verplaatst, moet u eerst het apparaat
afzetten, de dop C, figuur 2 van de externe
unit verwijderen, hem enigszins laten hellen
en het water dat er in kan zitten afvoeren.
Waarschuwing!!
Mocht u opmerken dat er op de basis van
de externe unit water te zien is, hoeft u
zich geen zorgen te maken, want dit is
volkomen normaal en heeft te maken met
het normale werken van het apparaat.
Fig. 7
Fig. 6
A
B
123
Voorbereiding van het apparaat voor het gebruik
Plaatsen van de externe unit
Al naar gelang de wensen van de gebruiker
en de mogelijkheden van de ruimte waarin het
apparaat geïnstalleerd wordt kan de externe
unit geplaatst worden op elke manier die te
zien is op de figuren 8, 9 en 10. Men moet in
aanmerking nemen dat het apparaat geplaatst
moet worden op een oppervlakte die zo
horizontaal mogelijk is, met een maximale
helling van 30
0
, Fig. 11. Voor het ophangen
van de externe unit aan de haak waarover het
apparaat beschikt, gebruikt men het onderdeel
Steunplaat.
Onderdelen Schuif
balkon
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Let op!
Vergeet niet eerst de kromme bochten
van de slang recht te trekken! (Zie de
paragraaf Belangrijke Opmerkingen).
Zorg ervoor dat de externe unit geheel
horizontal geplaatst is, zodat er geen
water van de basis weg kan druppelen.
Gebruik hiervoor het staafje dat bedoeld
is voor het bewaren van de correcte
afstand, zie A figuur 2.
Om veiligheidsredenen mag de externe
unit niet alleen hangen aan de slang die
hem verbindt met het interne gedeelte.
Monteer de externe unit niet hoger dan
toegestaan is en ook niet op een lager
niveau dan dat van de interne unit.
Bewaar de minimum afstanden moet
voorwerpen in de buurt. Zie figuren 9, 11
en 12.
De flexibele slang die beide gedeelten
verbindt mag niet vastgeklemd of
verdraaid zitten.
mín. 0,5 m.
mín. 0,5 m.
máx. 3°
Fig. 12
Fig. 11
124
Verbinding tussen de interne en
externe unit.
Deze twee units zijn met elkaar verbonden
met behulp van een flexibele slang. Wanneer
u het apparaat aan gaat zetten kunt u kiezen
uit het volgende:
De slang tussen een enigszins openstaande
deur of raam plaatsen, Fig. 13.
Voorbereiding van het apparaat voor het gebruik
Maak een gaatje met een diameter van 9
cm in de muur waar de onderdelen
Raamschuif zowel aan de binnenkant als
aan de buitenkant van de muur geplaatst
zullen worden. Figuur 14.
Als de onderdelen te lang zijn, kunt u van
één van hen een stuk afsnijden om het aan
te passen aan de maat van de muur Fig. 15.
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Verwijdering van de flexibele slang van
de interne unit
Om de slang door de muur te kunnen
installeren, moet u hem eerst uit de interne
unit halen, dit is alleen mogelijk bij de
modellen die over een slang beschikken die
losgekoppeld kan worden. U gaat nu als volgt
te werk:
Haal de stekker van het apparaat uit het
stopcontact, zodat er geen elektriciteit op
het apparaat staat.
Verwijder de klep F., figuur 1, van de
interne unit waardoor de verbindingszone
van de flexibele buis zichtbaar wordt.
Figuur 18.
Dit onderdeel kan aan de muur vastgemaakt
worden met behulp van bouten en klossen, of
met silicone, gips, etc.
Fig. 17
Fig. 18
Fig. 16
Als u het luchtbehandeling apparaat niet
gebruikt, haalt u de slang uit het gat en zo
sluiten zich de kleppen van het onderdeel,
waarmee ook de in de muur gemaakte
openingen dicht gaan.
125
Voorbereiding van het apparaat voor het gebruik
Om de elektrische verbinding te
verwijderen, haalt u het schroefje weg en
verwijdert u het plaatje dat erop geplaatst
is. Druk nu voorzichtig op de zijdelingse
klepjes van het verbindingsstuk en trek het
naar buiten. Fig. 19 A en B.
Demonteer de afvoerbuis van het
gecondenseerde water door deze _ slag
naar links te draaien en trek hem naar
buiten, Fig. 20. Wees vooral voorzichtig
wanneer u de buis naar buiten trekt, want
het is mogelijk dat een gedeelte van het
water dat er in zit naar buiten vloeit.
Fig. 19
2
1
Fig. 20
Houdt de knip A die de positie van het
hendel verzekert, ingedrukt. Trek eraan
naar boven, (pas op voor impuls van het
hendel) en verzeker u ervan dat deze op de
maximale hoogte staat, Figuur 21.
A
B
Als de interne en de externe unit voor een
langere tijd uitgeschakeld blijven,
bescherm dan het vrije einde van de buis
met het daarvoor bestemde beschermkapje
(zie figuur 23) om te voorkomen dat er stof
en vuil in komt.
Verwijder de buis uit rails door eraan naar
buiten te trekken. Figuur 22.
Fig. 23
Fig. 21
Fig. 22
126
Verbinding van de flexibele slang
aan de interne unit.
Monteer de flexibele slang weer in de interne
unit, waarbij u op dezelfde wijze te werk gaat
als hierboven beschreven is, maar in de
tegengestelde volgorde.
Als u het vrije eind van de buis met het
beschermkapje bedekt heeft, moet dat
verwijderd worden en opnieuw geplaatst
worden zoals te zien is op figuur 24, voor u
het geheel weer in de interne unit plaats.
Voorbereiding van het apparaat voor het gebruik
Let op!
De slang kan maar op één enkele positie
gemonteerd worden.
Zorg ervoor dat het hendel goed vast zit
met het veiligheidstongetje A, fig. 21.
Alleen op die manier is de verbinding goed
verlopen.
Zorg er ook voor dat de elektrische
verbinding bedekt is met het dekseltje en
de desbetreffende schroef of bout. Fig. 19.
Verzeker u er van dat de watertoevoerbuis
goed geplaatst is om te voorkomen dat er
water uitloopt dat de steunoppervlakte nat
zou maken, ga daarvoor te werk op de
tegenover gestelde wijze als die
aangegeven in het figuur 20.
Wanneer u beide gedeelten weer opnieuw
met elkaar gaat verbinden, raden wij u ook
aan het geheel goed schoon te maken met
een schone en droog doekje om zo het vuil
dat in de verbinding van de interne unit
opgehoopt is te verwijderen.
Let op!
Wij raden u aan de buis van de interne unit
niet langer dan een dag uitgeschakeld te
laten, om te voorkomen dat er koelmiddel
verloren gaat. Zet nooit de interne unit aan
als deze niet aal de externe unit verbonden
is.
Fig. 24
Het navigatie concept
Het navigatie concept van het apparaat is
gebaseerd op het gebruik van de toetsen “up”
en “down” (naar boven en naar beneden) om
zich over het scherm te bewegen. De toetsen
“+” en “-“ (rechts en links) maken het ons
mogelijk
naar rechts en naar links te bewegen binnen
de gekozen rechthoek. Deze rechthoek geeft
de gekozen functie aan waarmee wij kunnen
werken. Om het navigatie concept beter te
begrijpen, zien wij hierna een voorbeeld.
Toetsen up en down
De toetsen “u p ” en “d o w n” maken het ons
mogelijk ons naar boven en naar beneden te
bewegen over het scherm.
Toets “down”:
Wij gaan er van uit dat de begin situatie is zoals
te zien is in het eerste figuur (de rechthoek
bevindt zich op de optie werkwijze. Als wij op de
toets drukken beweegt de rechthoek zich naar
beneden naar de functie “keuze temperatuur.
Drukken wij opnieuw op de toets “down” dan
gaat de selectie rechthoek naar beneden tot op
de functie “keuze snelheid”.
127
Het navigatie concept
Als wij weer op de toets drukken gaat de
selectie rechthoek naar beneden tot op de
functie "Keuze snelheid".
Toets "up" :
Het gebruik van de toets is precies hetzelfde
als die van de toets , de rechthoek verplaatst
zich nu alleen naar boven.
Cyclische werking:
Het gebruik van beide toetsen is cyclisch. Dat wil
zeggen: als wij ons op de onderkant van het
scherm bevinden en wij drukken opnieuw op de
toets dan verplaatst de rechthoek zich naar
de bovenkant van het scherm. Op dezelfde
wijze, als wij ons boven aan het scherm
bevinden en wij drukken op de toets , dan
verplaatst de keuzerechthoek zich naar de
onderkant van het scherm.
Toetsen + en –
De toetsen "+" en "" maken het ons mogelijk
ons naar rechts en naar links te verplaatsen
binnen de keuze rechthoek. Als de gekozen
functie die van de temperatuur is, kunnen wij
met de toetsen de temperatuur verhogen ,
of verminderen , zoals te zien is in het
volgende voorbeeld:
Aanzetten en uitzetten van het
apparaat.
Nadat u zich ervan verzekerd heeft dat het
apparaat aangesloten is op het elektrische net,
zet u het aan door te drukken op de toets .
Voorbereiding van het apparaat voor
u het gaat gebruiken.
Controleer dat de buis, de elektrische
aansluiting en de waterslang goed
aangesloten zijn op de interne unit en dat de
doppen N, Fig. 1 en C, Fig. 2, goed op de
hiervoor bestemde plaats zitten om te
voorkomen dat er water kan lekken dat de
steunoppervlakte nat zou maken.
Til de lucht orientatie klep op die zich aan de
bovenkant bevindt (figuur 25) en als u dat
wilt opent u de zijdelingse kleppen A en L,
Fig. 1 (zie de paragraaf “Zijdelingse
kleppen”), voor een betere distributie van de
lucht in de kamer. Wij raden u aan deze
openingen voor de afvoer van de lucht
geheel open of dicht te laten, om vervelende
geluiden te vermijden.
Kies de functie luchtbehandeling , (zie
paragraaf “Keuze van de modaliteit waarin
het apparaat werkt”).
Kies de gewenste temperatuur, (zie
paragraaf “Keuze van de temperatuur”). Als
het apparaat automatisch afslaat omdat de
gekozen temperatuur in de kamer bereikt is,
moet men wachten tot de temperatuur in de
omgeving 2 tot 3º C gestegen is, vóór dat
het apparaat werk in werking treedt.
Tenslotte moet u controleren dat de flexibele
buis niet ingedrukt of vast zit, dat het
verschil in hoogte tussen de units niet meer
dan 1,5 m. is (Fig. 11) en dat de externe
unit zich niet op een lager niveau bevindt
dan de interne unit, Fig. 12.
Kies de snelheidsfunctie ( zie de paragraaf
“Keuze van snelheden”)
Gewoonlijk verdampt het gecondenseerde
water via de externe unit. Als de hoeveelheid
water zo groot is dat deze niet helemaal naar
buiten afgevoerd kan worden, zal het water
zich ophopen op de basis van de externe unit,
wat spatten kan opleveren. Dit is normaal en u
hoeft zich daar geen zorgen over te maken.
Het is voldoende dat u een bakje zet onder het
plaats zitten om te voorkomen dat er water
kan lekken dat de steunoppervlakte nat zou
maken.
Sluit het apparaat aan door te drukken op
de toets .
128
Gebruiksaanwijzing
Fig. 15
Keuze van de functie waarin het apparaat
gaat werken
In uw apparaat kunt u elk van de functies
kiezen die hierna beschreven worden:
luchtbehandeling.
ontvochtiging.
reiniging.
Plaats de keuze rechthoek op het menu
“Werkwijze met de toetsen en (zie
Navigatie Concept: Toetsen en ).
Door middel van de toetsen en
verplaatsen wij ons over het scherm en kiezen
de gewenste functie (zie “Navigatie Concept”
Toetsen en ).
Functie luchtbehandeling
Hier verlaagt het apparaat de temperatuur tot
het de door de gebruiker gekozen
temperatuur gehaald heeft. Te gelijker tijd
wordt de lucht in de ruimte ontvocht en
gereinigd, waardoor een aangenaam milieu
gecreëerd wordt.
Hiervoor doet u het volgende:
Controleer dat de buis, de elektrische
aansluiting en de waterslang goed
aangesloten zijn op de interne unit.
Controleer of de doppen N, Fig. 1 en C,
Fig. 2, goed op de hiervoor bestemde
Ontvochten via het uittrekbare depot:
• Verifieer dat het depot goed op zijn plaats
staat (als dit niet het geval is, zal het
symbool op het scherm u waarschuwen)
zoals ook de dop C, Fig. 2 om te
voorkomen dat het water naar buiten kan
lopen en zo de steunoppervlakte nat zou
maken.
Kies de functie ontvochtiging (zie
paragraaf “Keuze van werkwijze”).
Kies een snelheid (zie paragraaf “Keuze van
snelheden”).
Het niveau van het in het depot opgehoopte
water gaat stijgen. Zodra het het maximum
niveau haalt, hoort u gedurende ongeveer
twee sekonden een fluittoon en verschijnt op
het scherm het symbool .
• Verwijder het depot en loos het water
voorzichtig op de dichts bijzijnde daarvoor
geschikte plaats.
Continu ontvochten
Plaats een bakje onder het mondstuk van de
buis O, Fig. 1 waar het gecondenseerde water
opgehoopt wordt of afgevoerd wordt naar een
daarvoor geschikte plaats.
Verwijder de dop N, Fig. 1. In deze werkwijze
slaat het apparaat niet af. Ook waarschuwt het
niet door middel van een fluittoon of het
symbool wanneer het depot leeg is.
Kies de functie ontvochtiging. (zie paragraaf
“Keuze van de werkwijze”).
Kies een werk snelheid (zie paragraaf “Keuze
van de snelheden”).
Waarschuwing
De hoeveelheid ontvocht water kan
veranderen, afhankelijk van de
omstandigheden in de omgeving. (Zie
“Technische Gegevens”).
De temperatuur verschijnt niet op het
scherm bij de werkwijze continu
ontvochten, zodat hier de temperatuur niet
gekozen of veranderd kan worden.
Let op!
Wanneer u van werkwijze verandert,
vergeet dan niet de dop N, Fig. 1 op zijn
plaats te zetten. Doet u dit niet, dan zal het
water weglopen zodra u het apparaat
aanzet.
129
Gebruiksaanwijzing
mondstuk C Fig.2, en het opgehoopte water
weggooit.
Als het water dat zich ophoopt in het depot Q,
Fig.1, een bepaald niveau bereikt, zult u een
fluittoon horen gedurende twee sekonden en
verschijnt op het scherm het symbool depot
vol, wat aanduidt dat u het depot leeg moet
maken. In dat geval staat het apparaat stil. U
haalt het uittrekbare depot voorzichtig uit het
apparaat en leegt het op de dichts bijzijnde
geschikte plaats.
Let op!
Wanneer u het apparaat opnieuw aanzet,
vergeet dan niet het depot weer goed op
zijn plaats vast te zetten. Als u dit niet
doet, verdwijnt het symbool depot leeg niet
van het scherm en doet het apparaat het
niet.
Vergeet niet dat het apparaat, nadat het
afgezet was, ongeveer drie minuten nodig
heeft om weer aan het werk te gaan. Dit is
de tijd die nodig is om de correcte werking
van het apparaat te garanderen.
Functie ontvochtiging
In deze functie vermindert het apparaat het
vocht dat zich in de lucht van de omgeving
bevindt. Tevens reinigt het de lucht in de
omgeving en zorgt zo voor een aangenaam
milieu.
Verzeker u er van dat er geen water is in de
externe unit door de dop C van de Fig. 2
weg te halen. Breng de dop weer terug op
zijn plaats nadat u het water verwijderd
heeft.
Daarna verplaatst u de interne en externe
unit naar de ruimte die u wilt ontvochten.
Zie voorwaarden voor het transport.
Doe de stekker in het stopcontact.
Til de lucht orientatie klep op en als u dat
wil, A. Fig. 1 opent u ook de kleppen L,
Fig. 1 (zie paragraaf “Zijdelingse kleppen”)
Er bestaan twee mogelijkheden om het
gecondenseerde water te lozen, met behulp
van het uittrekbare depot Q, fig. 1 en continu.
130
Denk er altijd aan dat de temperatuur van
de omgeving 18º C of hoger moet zijn vóór
dat het apparaat gaat werken.
Bij deze werkwijze wordt de temperatuur
van de kamer iets hoger.
Functie reiniging
Bij deze werkwijze circuleert de lucht binnen
de kamer (luchten) en gaat door een filter
systeem.
Het apparaat beschikt over een basis filter (al
geïnstalleerd in het apparaat) en een dubbel
actieve filter die door de gebruiker in het
apparaat geïnstalleerd moet worden (zie
paragraaf “Installatie van de reinigingsfilter”)
om het volgende te voorkomen:
Onaangename luchtjes en rook.
Stuifmeel, bacteriën en stof.
• Sluit het apparaat aan op het elektrische
net.
• Til het de orientatie klep A, Fig. 1 op en als
u dat wilt, open de zijdelingse kleppen L,
Fig.1 (zie paragraaf “Zijdelingse Kleppen”)
Kies de werkwijze reiniging , (zie
paragraaf “Keuze van de werkwijze”).
Kies een snelheid (zie de paragraaf “Keuze
van de snelheden”).
De installatie van de reinigingsfilters is
vooral aangeduid voor de werkwijzen
ontvochtiging en reiniging van de lucht. Zo
krijgt u een grotere doelmatigheid.
Keuze van de temperatuur
Deze functie is alleen mogelijk in de werkwijze
luchtbehandeling. Plaats de rechthoek op het
menu keuze van de temperatuur (zie To e t s e n
en ). Met behulp van de toetsen en
kiest u de gewenste temperatuur. (Zie
toetsen en ).
Door te drukken op de toets stijgt de
temperatuur, drukken op de toets doet de
temperatuur dalen.
U kunt de temperatuur kiezen tussen 18ºC en
30ºC en wel met stapjes van 1ºC. Als u de
toets ingedrukt houdt, verandert de
temperatuur sneller.
Keuze van de snelheden
Bij uw apparaat kunt u kiezen tussen een
automatische snelheid (auto) en twee met de
hand bediende snelheden.
Afhankelijk van de condities in de kamer en de
door de gebruiker gekozen temperatuur, werkt
de automatische snelheid tussen de
werkwijzen maximum en geruisloos.
Met de hand bediende snelheden:
Plaats de rechthoek op het menu van de
snelheden (zie Toetsen en ) tot de
gewenste temperatuur bereikt is. (Zie toetsen
en ).
Op het scherm verschijnt het symbool met de
hand bediend, gevolgd door de laatst gekozen
snelheid. Om de snelheid te veranderen
tussen maximum en geruisloos
drukt u op de toetsen en .
Gebruiksaanwijzing
Automatische snelheid:
Om het apparaat met deze snelheid te laten
werken is het voldoende om op de toets “auto”
te drukken die zich op het bedieningspaneel
bevindt. In dit geval verdwijnt het symbool met
de hand bediend van het scherm en komt het
symbool auto te zien.
131
Gebruiksaanwijzing
Om de automatische snelheid uit te schakelen
drukt u weer de toets auto in. Het symbool auto
verdwijnt dan en het apparaat gaat weer werken
met de met de hand bediende snelheid die in de
eerste plaats gekozen was.
Deze prestatie kan gebruikt worden bij alle
werkwijzen, luchtbehandeling, ontvochtiging en
reiniging.
Wanneer u het apparaat uitschakelt en op de
toets drukt, gaan de zijdelingse kleppen
automatisch dicht.
Als de kleppen open waren toen u het
apparaat uitschakelde, zullen ze ook weer
open gaan als u het apparaat de volgende
keer aanzet.
Het apparaat op de juiste tijd
zetten/programmeren van de
tijdopnemer.
Op de juiste tijd zetten
De eerste keer dat het apparaat aan het
elektrische net geschakeld wordt verschijnt
de tijd (in formaat 24 uur) rechts boven op
het scherm. Default verschijnt hier flitsend
0.00 uur .
Om de juiste tijd te programmeren moet u
eerst het apparaat aanzetten door te
drukken op de toets . In geval gedurende
de programmering het apparaat meer dan
10 seconden nodig heeft om de volgende
handeling uit te voeren, zal het scherm
automatisch teruggaan naar het hoofdmenu
en zal men de functies zien die default bij
het verlaten van de fabriek
geprogrammeerd waren of in het geval dat
het niet de eerste keer is dat u de
tijdopnemer programmeert, de laatste
functies die u gebruikt had.
Zijdelingse kleppen
Uw apparaat beschikt aan de zijkanten over
klepjes die u ook nog kunt gebruiken voor een
betere distributie van de lucht.
Door te drukken op de toets zijdelingse klepjes
gaan deze open begint hun functie. Op
het scherm ziet u het desbetreffende symbool.
Voor het sluiten van deze kleppen drukt u weer
op dezelfde toest, het symbool verdwijnt van
het scherm en de kleppen gaan dicht.
Druk de toets in. De rechthoek verschijnt
op het menu tijdopnemer met de laatste
gekozen functie (default verschijnt de
functie “Off”).
132
Gebruiksaanwijzing
Door de toets in te drukken gaat de
rechthoek naar de functie tijd. Deze kunt u
veranderen met behulp van de toetsen
en . Elke keer dat u deze toetsen indrukt
verandert de tijd met één minuut. Houdt u
de toets ingedrukt, dan gaan de minuten
veel sneller om.
Door de toets in te drukken of na 10
seconden zonder op een enkele toets te
drukken, wordt de tijd in het geheugen van
het apparaat vastgelegd en gaat het scherm
terug naar het hoofdmenu.
"Off" : apparaat niet geprogrammeerd.
"Start" : tijd waarop het apparaat in
werking gesteld wordt.
"Start" / "Stop" : programmeren
van het moment dat het apparaat gaat
werken en weer afgezet wordt.
"Stop" : programmeren van het
moment waarop het apparaat stop gezet
wordt.
Programmeren van de aansluiting op "S t a r t"
Druk de toets , in om het pijltje op het
menu tijdopnemer te plaatsen.
10 sec/
Programmeren van de tijdopnemer
Om de tijd van aan- en afzetten te programmeren
is het noodzakelijk dat het apparaat aan staat en
bovendien gelijk gezet is.
Druk de toets in om u door het menu
tijdopnemen te kunnen bewegen. Door de
toets “+” in te drukken kan het menu
tijdopnemer de verschillende functies van uw
apparaat programmeren. Het gaat hier om de
volgende functies:
Kies met de toetsen en de functie
(Zie toetsen “+” y “–“).
Met de toets (zie toetsen“up” en “down”)
daalt het pijltje naar het menu tijd van
starten. Als u eenmaal daar bent, verandert
u de tijd met behulp van de toetsen en
tot u de gewenste tijd geprogrammeerd
heeft.
133
Gebruiksaanwijzing
Deze verandering gebeurt in stappen van
15 minuten.
Om het tijdstip van starten te memoriseren
drukt u de toets in of wacht u 10
seconden zonder een enkele toets in te
drukken.
Op het scherm verschijnt het tijdstip dat u
geprogrammeerd heeft naast het
desbetreffende symbool (in dit geval het
symbool ) en de vastgestelde functies.
10 sec/
Kies met de toetsen en de functie ,
(zie Toetsen en ).
Met de toets (zie Toetsen en ) gaat
het pijltje naar het menu tijd van in werking
stellen. Zodra u daar bent verandert u met
de toetsen en de geprogrammeerde tijd
tot u het gewenste tijdstip gevonden heeft.
Programmeren van in werk stellen en
uitschakelen “Start” / “Stop”
Druk de toets in, om het pijltje op het
menu tijdopnemer te zetten. Default verschijnt
de laatst geprogrammeerde functie.
Door opnieuw de toets in te drukken gaat
het pijltje naar het menu tijdopnemer. Met de
toetsen en kiezen wij de functie .
(zie Toetsen en ).
Met de toets verplaatsen wij het pijltje tot
het op het menu tijd van uitschakelen staat.
Met behulp van de toetsen en verandert
u het tijdstip van uitschakelen tot u de juiste
gewenste tijd gevonden heeft.
Dit gebeurt met stappen van 15 minuten.
134
Gebruiksaanwijzing
Om het tijdstip van inschakelen/uitschakelen
te programmeren drukt u op toets of
wacht 10 seconden zonder een toets in te
drukken.
Op het scherm verschijnt het
geprogrammeerde tijdstip.
10 sec/
Programmeren van het uitschakelen van
het apparaat “Stop”
Druk de toets in, om het pijltje op het
menu tijdopnemer te plaatsen. Default
verschijnt de laatst geprogrammeerde functie.
Kies met de toetsen en de functie ,
(zie Toetsen en ).
Met de toets (zie Toetsen en ) daalt
het pijltje naar het menu uitschakelen. Met
behulp van de toetsen en verandert u
nu het tijdstip van uitschakelen tot u de
gewenste tijd gevonden heeft.
De tijd verandert met stappen van 15
minuten.
Om dit tijdstip te memoriseren drukt u de
toets in of wacht u 10 seconden zonder
een toets in te drukken.
Op het scherm verschijnt nu het
geprogrammeerde tijdstip.
10 sec/
Afzetten van de tijdopnemer
Druk de toets in, om het pijltje op het
menu tijdopnemer te plaatsen. Default
verschijnt de laatst geprogrammeerde functie.
135
Gebruiksaanwijzing
Kies met de toetsen en de functie
De toets indrukken of 10 seconden
wachten voldoet om de tijdopnemer uit te
schakelen. Op het scherm verschijnt geen
geprogrammeerd tijdstip.
10 sec/
De in de tijdopnemer geprogrammeerde
waarden en functies blijven actief, en dagelijks
herhalen zich de desbetreffende handelingen
in overeenstemming met de vastgelegde
tijdstippen, zolang die niet uitgeschakeld o
gewijzigd worden, zoals hiervoor besproken is.
Reiniging en Onderhoud
Reiniging van het apparaat
Voor de veiligheid raden wij u aan het snoer
van het apparaat uit het stopcontact te
halen, voordat u het apparaat gaat
schoonmaken.
U kunt het apparaat schoonmaken met een
doekje of spons, lauw water en een zacht
reinigingsmiddel.
Gebruik nooit heet water (warmer dan
40°C), bleekwater wasbenzine, zuren,
schuursponzen, borstels of schuurmiddelen
en voorkom dat er water in het apparaat
komt.
Maak het apparaat niet schoon met een
waterslang of met lucht onder druk.
Schoonmaken en verwisselen van de
reinigingsfilters
Om de voordeur van het apparaat te openen
(het is niet nodig de deur te verwijderen) is het
voldoende om op de clips aan de zijkant te
drukken (Fig. 26, 1.) en naar voren te trekken,
(Fig. 26, 2.).Het deurtje beschikt over een
maximum punt tot waar u de deur kan openen
zonder dat deze valt.
Wasbare
basis filter
Fig. 27
Fig. 26
Alle modellen beschikken over een basis filter
die na verloop van tijd gereinigd moet worden,
Fig. 27. Hiervoor hoeft u alleen op de clip die
zich aan de bovenkant bevindt te drukken en
de filter uit de houder te halen, Fig. 28. U
wast de filter met stromend water, droogt de
filter en zet hem weer op zijn plaats terug.
136
Reiniging en Onderhoud
Fig. 28
Deze modellen hebben ook een reiniging filter
(dubbel actief) die door de gebruiker
geïnstalleerd zal moeten worden. (Zie paragraaf
“Installatie van de reinigingsfilter {dubbel actief}”)
Deze reinigingsfilter garandeert een betere
kwaliteit van het filtreren van de lucht die via uw
apparaat door de kamer in omloop is.
De aanwezigheid van de reinigingsfilter
beperkt enigszins de capaciteit tot afkoelen
van het apparaat. Vooral als de filter
verzadigd of verouderd is, wij raden u
daarom aan deze minstens een keer per
jaar te controleren en te vervangen of
wanneer op het scherm het symbool “filter
vervangen” verschijnt. U kunt deze
onderdelen kopen bij de Officiële Dienst
van de Fabrikant of bij de geautoriseerde
dealers. (Zie paragraaf “Beschrijving van
de onderdelen”)
Als de filter eenmaal vervangen is, en om het
symbool van het scherm te verwijderen,
drukt u te gelijker tijd op de toesten “+” en “-“ .
Op dit moment verdwijnt het symbool van
het scherm, wat aanduidt dat de filter weer
operatief is.
Installatie van de dubbel actieve filter.
Verifieer of de reinigingsfilter goed geplaatst is
in het positie-element, is dit niet zo, dan
installeer het dan zoals te zien is in fig. 29. De
donkere kant van de filter moet zo geplaatst
worden dat deze in contact is met het positie-
element.
Let op!!!
Doe de basis filter niet in de afwas
automaat. Et plastic materiaal waarvan het
gemaakt is is niet bestendig tegen de hoge
temperaturen van de programma’s van de
afwas automaat en zou na enige tijd
vervormd raken en zelfs kunnen breken.
Verwijder de basis filter van het apparaat.
Figuur 28.
Plaats de dubbel actieve filter en het positie
element in de basis filter, zoals te zien is In
figuur 30, waarbij u op de eerste plaats in de
onderste veertjes moet duwen.
Fig. 29
Plaats dit element nu in het apparaat waarbij
de onderste veertjes in de gaatjes van de
voorkant van het apparaat geplaats moeten
worden, u drukt hierbij op de bovenste clip tot
dat u een “clic” hoort , dit betekent dat het
element goed geplaatst is.
Door de voordeur van het apparaat dicht.
Let op !
Om een goede werking van het apparaat te
verzekeren, moet u alleen een set filters op de
steun plaatsen.
Opmerking
Om het schoonmaken of vervangen van de
filters gemakkelijker te maken is het ook
mogelijk de voordeur van het apparaat te
weg te halen.
Hiervoor is het voldoende de deur open te
maken tot aan de eerste veiligheidslimiet
(de deur blijft open staat met een lichte
helling; Figuur 26) en er flink aan te
trekken. Om de deur weer op zijn plaats
terug te zetten moeten de veertjes aan de
benedenkant van de deur overeenkomen
met de openingen in de behuizing van het
apparaat tot aan de grens van de clips in
de behuizing.
2
clack!
clack!
1
Fig. 30
137
Reiniging en Onderhoud
Voorwaarden voor het opbergen
Aan het einde van elk seizoen en zodat het
apparaat zo weinig mogelijk ruimte in beslag
neemt, moet u beide units met elkaar
verbinden. Zie de paragraaf “Voorwaarden
voor het vervoer”.
De slang moet goed opgerold worden en u zet
hem vast met de klamp B Fig. 1. Fig. 31.
Vóór u het apparaat weer gaat
gebruiken aan het begin van het
seizoen:
Maak de basis filter schoon en zo nodig
verwissel de reinigingsfilter met een nieuwe.
Daarna maakt u de oriëntatie kleppen aan
de boven en zijkant schoon, zodat daar
geen vuil of stof in zit.
Trek de slang weer voorzichtig recht (zie de
paragraaf Belangrijke Opmerkingen)
Fig. 31
Overwegingen die u het bellen naar de Technische Dienst kunnen besparen
Algemene werkingscondities
Wat te doen als ? ...
... het apparaat niet werkt ...
Verifieer dat de stekker in het stopcontact
zit.
Controleer of er elektriciteit is en dat er
geen zekering doorgeslagen is
Stel de thermostaat af op de laagste
temperatuur.
... het apparaat werkt niet en op het scherm
verschijnt het symbool gecondenseerd
water depot vol...
Plaats de interne unit van het apparaat op
een horizontale oppervlakte. Als het symbool
niet van het schermt verdwijnt, leeg dan het
water depot. (Zie voor de instructie
“Luchtbehandeling”).
Controleer de staat van de flexibele buis.
Deze mag niet ingedrukt of vast zitten.
Het verschil in hoogte tussen de interne en de
externe unit mag niet groter zijn dan 1.5m.
... het apparaat werkt gedurende enige tijd
en slaat daarna af zonder dat in de
kamer de gekozen temperatuur bereikt
is ...
Verzeker u ervan dat de toegang en afvoer
van de lucht niet verstopt zijn.
Als de temperatuur buiten hoger is dan 43°C,
kan het apparaat gedurende enige tijd
automatisch afslaan, waarna het weer
opnieuw op gang zal komen. Als de
temperatuur binnen en/of buiten de kamer
lager is dan 20°C, kan het apparaat
gedurende een korte periode afslaan, om de
vorming van ijs of ijzel te voorkomen op de
v e r d a m p e r.
Verifieer dat het mechanisme voor verbinding
van de beide units goed geïnstalleerd is.
138
... het apparaat koelt niet voldoende ...
Controleer dat de opening in het raam of de
deur zo klein mogelijk is (zodat er zo weinig
mogelijk lucht van buiten naar binnen komt).
Dit is vooral belangrijk als u de flexibele
buis zo geïnstalleerd heeft dat de deur of
het raam open moet blijven staan).
Verifieer de staat van de flexibele buis.
Deze mag niet vast of krom zitten.
Sluit de rolluiken om de straling van de zon
zo laag mogelijke te houden
... het apparaat staan aan, maar de
compressor doet het niet...
De temperatuur in de kamer moet hoger
zijn dan 18°C teneinde het apparaat kan
werken in de modaliteit ontvochtiging en
luchtbehandeling
De kamer heeft de gekozen temperatuur al
bereikt
Als u, na dat het apparaat een tijd gewerkt
heeft, het afzet en onmiddellijk daarna weer
aanzet, zal de compressor enige tijd nodig
hebben om weer op gang te komen. Dit is
om de correcte werking van het apparaat te
garanderen.
... er lekt water uit de externe unit ...
Kijk na of de externe unit goed horizontaal
staat.
Verifieer dat de externe unit niet lager staat
dan de interne unit.
Kijk na of de sluitdop goed gemonteerd is.
... er is water te zien in de oriëntatie
kleppen van de lucht, bovenaan of aan de
zijkant of op de plaats waar de basis filter
geplaatst is…
Hierom hoeft u zich geen zorgen te maken,
dit heeft te maken met de normale werking
van het apparaat.
... op het scherm verschijnt het symbool
storing….
Neem contact op met de geautoriseerde
dealer, met de klantenservice , of met het
netwerk van de Technische Dienst van de
Fabrikant.
Overwegingen die u het bellen naar de Technische Dienst kunnen besparen
Algemene overwegingen over het
geruis niveau
... het apparaat maakt te veel lawaai ...
Wij maken verschil tussen twee soorten
geruis, het geluid dat het gevolg is van het
normale werken van het apparaat en het
geruis dat gemakkelijk te verhelpen is.
Hierna beschrijven wij enkele van deze
mogelijk optredende geluiden, om ze beter
te kunnen herkennen.
Geheel normale geluiden
Als u een cyclisch geluid hoort van water,
een geborrel, is dit te wijten aan het werken
van de pomp die het water opnieuw
circuleert om de potentie van het apparaat
te verhogen.
Als u een geluid hoort dat op een zacht
gemurmel lijkt, is dat te wijten aan het
werken van de compressor, dit geruis is
onvermijdelijk.
Hoort u een zacht gefluit, dan is dit te
danken aan het geluid dat het koelmiddel
maakt wanneer het door de dunne buizen
van het apparaat vloeit zodra de
compressor gaat werken.
139
Overwegingen die u het bellen naar de Technische Dienst kunnen besparen
Een kort geluid in de vorm van een “klik”, is
te wijten aan het aan- of uitschakelen van
de pomp of wanneer de elektronica aan- of
uitgeschakeld wordt.
Geluiden die gemakkelijk te verhelpen zijn
Controleer of de toe- en afvoer van de lucht
in het apparaat volkomen vrij en schoon
zijn.
Ga na of het apparaat in direct contact staat
met meubels of andere huishoudelijke
apparaten in de buurt, om te voorkomen dat
de afvoer van de lucht direct op deze
voorwerpen gericht is, wat meer geruis op
kan leveren.
Als u een onaangenaam geluid hoort dat uit
de zijkant van de interne unit komt, is dit te
wijten aan het feit dat de zijdelingse
oriëntatie kleppen enigszins open staan.
Doe ze helemaal open of helemaal dicht.
Voor elke andere reparatie moet u een
specialist technicus inschakelen. Neem
hiervoor contact op met de geautoriseerde
dealer, met de klantendienst of met de
Technische Dienst van de Fabrikant.
Servicedienst / Garantie
Servicedienst
Als het apparaat na inachtneming van het
installatievoorschrift en de gebruiksaanwijzing
- en vooral van het hoofdstuk
"Overwegingen..." niet functioneert, dan staat
de Servicedienst tot uw beschikking.
Als u de hulp van de Servicedienst inroept,
geef dan het typenummer (E-nummer) en het
serienummer (FD-nummer) op. U vindt deze
gegevens op het typeplaatje op het het
apparaat
,
E Fig. 1.
Garantie
Voor het aangeschafte apparaat gelden de
garantiebepalingen die door de
vertegenwoordiging van de moederorganisatie
in het land van aankoop zijn uitgegeven.
Eventuele bijzonderheden hierover zal de
leverancier, bij wie het apparaat is gekocht,
desgevraagd verschaffen.

Documenttranscriptie

DE Inhaltsverzeichnis Umweltschutz.....................................................3 Wichtige Hinweise..............................................4 Ihr neues Gerät..................................................5 Voraussetzungen für die Benutzung..................7 Vorbereitung des Geräts für den Gebrauch.......8 Das Bedienfeldkonzept ...................................12 Bedienungsanleitung .......................................14 Pflege und Wartung.........................................21 Überlegungen, die Ihnen einen Anruf beim Kundendienst ersparen können.......................24 Kundendienst / Garantie..................................26 EN Table of contents Environmental protection.....................................27 Important Information ...........................................28 Your new appliance ..............................................29 Requirements for use...........................................31 Preparing the appliance before use ..................32 Navigation ..............................................................36 Instructions for Use ..............................................37 Cleaning, Transportation and Maintenance .....44 Things to check before calling the Technical Service....................................................................46 Technical Service / Warranty ..............................47 FR Sommaire Protection de l’environnement.........................48 Remarques Importantes..................................49 Présentation de votre nouvel appareil.............50 Conditions d’Utilisation....................................53 Préparation de l’appareil avant utilisation.......54 Concept de navigation.....................................57 Mode d’Emploi.................................................59 Nettoyage et Entretien.....................................66 Conseils qui vous épargneront des appels au Service Technique......................................68 Service Technique / Garantie..........................70 ES Indice Protección del medio ambiente.......................71 Observaciones Importantes............................72 Presentación de su nuevo equipo...................73 Condiciones de Utilización..............................76 Preparación del equipo antes del uso.............77 Concepto de navegación.................................80 Instrucciones de Uso.......................................81 Limpieza y Mantenimiento...............................89 Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico..........................................91 Servicio Técnico / Garantía.............................93 PT Indice Protecção do ambiente...................................94 Observações Importantes...............................95 Apresentação do seu novo equipamento .......96 Condições de Utilização..................................99 Preparação do equipamento antes do uso...100 Conceito de navegação.................................103 Instruções de Utilização................................104 Limpeza e Manutenção.................................112 Considerações que irão evitar chamadas ao Serviço Técnico........................................114 Serviço Técnico / Garantia............................116 NL Inhoud Bescherming van het milieu..........................117 Belangrijke opmerkingen...............................118 Presentatie van uw nieuwe apparaat............119 Voorwaarden voor het gebruik......................122 Voorbereiding van het apparaat vóór u het gaat gebruiken.........................................123 Het Navigatie Concept..................................126 Gebruiksaanwijzingen...................................128 Reiniging en Onderhoud...............................135 Overwegingen die u het bellen naar de Technische Dienst kunnen besparen............137 Technische Dienst/Garantie ..........................139 IT Indice Protezione dell’ambiente...............................140 Osservazioni importanti.................................141 Presentazione del vostro nuovo apparecchio...142 Condizioni d’uso............................................145 Preparazione dell’apparecchio prima dell’uso....146 Concetto di navigazione................................149 Istruzioni d’uso ..............................................150 Pulizia e manutenzione.................................158 Considerazioni che vi faranno risparmiare chiamate al Servizio Tecnico.........................160 Servizio Tecnico / Garanzia...........................162 Bescherming van het milieu Raadgevingen voor het verwerpen van de verpakking ❏ Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijn 2002/96/CE wat betreft elektrische en elektronische apparaten.( Overblijfselen van elektrische en elektronische apparaten). Deze richtlijn geeft algemene normen, die geldig zijn in de hele Europese Unie, voor het ophalen en het opnieuw gebruiken van de overblijfselen van elektrische en elektronische apparaten. ❏ Respecteer het milieu als u het de verpakking van uw apparaat ❏ Onze producten zijn met zorg ingepakt voor het transport. Alle voor de verpakking gebruikte materialen zijn milieu vriendelijk, (het karton wordt gemaakt van gebruikt papier) en kan men recycleren. ❏ Door de verpakking te recycleren, helpt u mee aan een verminderd gebruik van grondstoffen en bovendien wordt zo het volume van de stortplaatsen ook minder. ❏ Doe op een doelmatige wijze mee aan de bescherming van ons milieu door een juiste behandeling van de verpakking; breng deze naar de ophaalplaats die het gemeentebestuur zo dicht mogelijk bij uw huis gezet heeft en als dat mogelijk is, kunt u de verpakking ook terugsturen naar de fabrikant van uw apparaat. ❏ De verpakking is geen speelgoed. Laat kinderen daarom niet spelen met het karton of het plastic van de verpakking om zo te voorkomen dat gevaar van verstikking optreedt. Raadgevingen voor het sparen van energieverbruik. Raadgevingen voor het verwerpen van uw oude apparaat ❏ Haal het snoer van het apparaat uit het stopcontact en snijdt de aansluitkabel door. ❏ De apparaten bevatten materiaal dat gerecycleerd kan worden en ook gevaarlijke materialen (zoals zwaar metaal, of vloeibare koelmiddelen ) die of de grond of de atmosfeer kunnen besmetten. Bescherm dus het milieu door er voor te zorgen dat uw oude apparaat op milieuvriendelijke wijze gesloopt wordt; breng het apparaat daarom naar een officiële ophaalplaats of een plaats waar men materiaal recycleert (uw gemeentebestuur kan u informeren over de dichts bijzijnde ophaalplaats). Apparaten waarin zich vloeibare koelmiddelen bevinden moeten gesloopt worden met in aanmerking nemen van de van kracht zijnde normen. Gedurende het werken, gaat uw apparaat energie gebruiken, wat natuurlijk invloed heeft op het milieu. Men moet daarom proberen het apparaat zo doelmatig mogelijk te laten werken en het energieverbruik verminderen. Hiervoor doet u het volgende: ❏ Zet de luchtbehandeling af als deze niet nodig is. ❏ Kies een correcte temperatuur, te lage temperaturen verbruiken erg veel energie. ❏ Plaats het apparaat zo ver mogelijk verwijderd van mogelijke warmtebronnen (zon etc. ) en op een goed geventileerde plek. ❏ Maakt u er zeker van dat het apparaat correct geïnstalleerd is. U kunt het energieverbruik tot op 30% terugbrengen door te verhinderen dat er warmte naar binnenkomt door het gebruiken van zonneschermen, luiken of gordijnen op alle glasoppervlakten. ❏ Gebruik de onderdelen die bij uw apparaat geleverd zijn en die beschreven worden in de paragraaf “Beschrijving van de onderdelen" om het binnenstromen van buitenlucht in de kamer zo veel mogelijk te voorkomen. Als u onderdelen gaat gebruiken die het maken van gaten in muur of raam nodig maken raden wij u aan deze zo passend mogelijk te maken en ze luchtdicht te maken met silicone, gips of iets dergelijks om te voorkomen dat er lucht binnenkomt door de gaten. 117 ❏ Voor de afvoer van warme lucht bij het gebruik van schuiframen installeert u het onderdeel dat binnenstromen van warme lucht voorkomt en zo de doelmatigheid van het apparaat verhoogt. ❏ Zorg er voor dat de toe- en afvoer van de lucht niet verstopt is. Houdt dit goed schoon en vrij van vuil, stof en voorwerpen die er niet bij horen. ❏ Zorg ervoor dat de filters in uw apparaat goed schoon en op de juiste wijze gemonteerd zijn (zie: “Reiniging en Onderhoud”). ❏ Lucht het huis in de zomer door gedurende de uren van de dag dat de temperatuur buiten zo koel mogelijk is (de eerste uren van de dag en gedurende de nacht). Belangrijke opmerkingen Vóór dat u uw apparaat aansluit ❏ Lees aandachtig het boekje met gebruiksaanwijzingen vóór dat u het apparaat voor het eerst gaat gebruiken. Dit boekje bevat belangrijke informatie, niet alleen over het gebruik van het apparaat, maar ook over de veiligheid en het onderhoud er van. ❏ Bewaar dit boekje. Het kan eventueel ook nuttig zijn voor andere gebruikers. ❏ Zet nooit een beschadigd apparaat aan. ❏ De montage en aansluiting van uw apparaat moeten in overeenkomst met de instructies en de van kracht zijnde normen gedaan zijn. Als de gebruiksaanwijzingen en de instructies voor de installaties niet opgevolgd worden, loopt u de kans de garantie te verliezen. . ❏ Onze apparaten voldoen aan de van kracht zijnde voorschriften wat betreft de veiligheid. Alleen beroepskundige technici mogen de apparaten repareren. Bedenk dat het hier gaat om uw eigen veiligheid. ❏ Verzeker u er van dat de doppen N, Fig. 1 en C, Fig. 2 goed vast zitten, daar deze gedurende het vervoer los kunnen gaan zitten. ❏ De fabrikant maakt u erop attent dat het gebruik van deze apparaten uitsluitend bedoeld is voor huishoudelijk gebruik of eventueel gebruik op het werk, waarbij onder werk gedacht wordt aan kantoren of ruimten die een oppervlakte en ook de andere kenmerken hebben zoals beschreven in de catalogus die u in de winkels vindt. ❏ Industrieel gebruik, waarmee bedoeld wordt het gebruik op grote oppervlakten of bij niet natuurlijke warmtebronnen (resistenties, kachels, enz.) kunnen wij niet garanderen. Let op! Om zo weinig mogelijk ruimte in te nemen, wordt de slang B, Fig. 2, opgerold geleverd. Wanneer u het apparaat klaar gaat maken voor het gebruik, raadt de fabrikant u aan eerst de kromme bochten van de slang voorzichtig recht te trekken. Binnen in de slang bevinden zich draadjes die niet krom of vast mogen zitten, om te voorkomen dat ze gaan breken. Bij de modellen die over een slang beschikken die losgekoppeld kan worden, raden wij u aan deze los te koppelen om zodoende de kromme bochten beter recht te kunnen trekken. Bij modellen met een vast slang moet u de externe unit om zijn eigen spil draaien. Als er kinderen in huis zijn ❏ Laat niet toe dat de kinderen op de voordeur of op het apparaat zelf gaan zitten, staan of leunen. Het apparaat zou om kunnen vallen en mensen en/of voorwerpen kunnen beschadigen. ❏ Laat kinderen ook niet spelen met het apparaat en zorg er vooral voor dat zij geen voorwerpen in de toe- en afvoerbuizen van de lucht en in andere openingen stoppen. ❏ Houdt kleine kinderen op een afstand van het air conditioning apparaat, vooral als het voordeurtje open staat, om te voorkomen dat ze er aan gaan hangen of duwen, wat als gevolg zou kunnen hebben dat het apparaat omvalt. ❏ Laat niet toe dat kinderen met het apparaat spelen of voorwerpen in de luchtafvoer stoppen en de andere openingen van het apparaat. 118 Presentatie van uw nieuwe apparaat Beschrijving van het apparaat. Fig. 1 Interne unit A- Stroom oriëntatie Afvoer van koude lucht I- Basis filter B- Mof van de flexibele slang JReinigingsfilter Afvoer van koude lucht K- Handvaten L- Zijdelingse kleppen M- Deur voorkant C- Luchtbehandeling unit Afvoer van koude lucht D- Verankering voor het transport van de externe unit N- Dop afvoerslang van gecondenseerd water E- Plaatje met kenmerken F- Klep van de ventilelen O- Afvoerslang voor het gecondenseerde water G- Kabel opslagplaats P- Wieltjes voor het verplaatsen van het apparaat H- Verankering voor het transport van de externe unit Q- Depot dat uit het apparaat getrokken kan worden. B- Flexibele slang tussen de interne en de externe unit Externe unit A- Staafjes voor bewaren van de juiste afstand C- Mondstuk met dop voor het afvoeren van gecondenseerd water in de werkwijze “ontvochten” Fig. 2 119 Presentatie van uw nieuwe apparaat Bedieningspaneel ON/OFF Toets UP Toets tijdopnemer Toets voor de zijdelinge uitlaat van de lucht + – Toets Down Toets Auto Digitaal scherm dat op het beeldscherm temperatuur, tijd, snelheid, functie toont. Fig. 3 Menu functie: • Luchtbehandeling Aangeving van de juiste tijd • Ontvochtiging • Reiniging Menu tijdopnemer Visualisatie van de gewenste temperatuur Menu tijd van aanzetten Menu tijd van afzetten Visualisatie van de complementaire functies: Visualisatie bediening met de hand/auto • Waarschuwing storing • Zijdelings traliewerk Snelheid bediening met de hand Snelheid auto • Waarschuwing filter verwisselen • Waterdepot vol Fig. 4 120 Presentatie van uw nieuwe apparaat Beschrijving van de onderdelen Onderdeel steunplaat met bouten en klossen voor het ophangen van het apparaat Actief filter Onderdeel muurschuif Dubbel actief filter Art. Nr.: PAZ10000 PAS0720 / Afmetingen max (lang x breed) cm. • * • Fig. 5 Gleuf balkon Art. Nr.:448069 * 70x10/ 205x10 Bijgeleverde onderdelen: Deze onderdelen worden met het apparaat geleverd. Optionele onderdelen: Deze onderdelen kunt u kopen bij de officiële dienst van het merk of bij de geautoriseerde leveranciers. Optionele onderdelen: Deze onderdelen kunt u alleen bij de officiële dienst van het merk kopen. 121 Voorwaarden voor het gebruik Instructies voor de installatie ❏ Dit huishoudelijke apparaat moet aangesloten worden op 220/240 V en 50 Hz, met een geaarde stekker. ❏ Bescherming door middel van een langzaam werkende zekering van 16 A. ❏ In het geval dat u een verlengsnoer gaat gebruiken, dan moet dit geaard zijn, een sectie van ten minste 1,5 mm2 per klem hebben en het mag niet langer zijn dan 25 m. ❏ De kabel die op het net aangesloten wordt beschikt over een opbergplaats aan de achterkant van het apparaat. Zie G, Fig. 1. ❏ Laat in geen geval water in het apparaat komen, en bedek ook de toevoer en afvoer van de lucht van uw apparaat niet. Let op! Mocht het om de een of andere reden nodig zijn het elektrische aansluitingsnoer te vervangen door een nieuw snoer, dan mag dit alleen door geautoriseerd personeel van de Technische Dienst gedaan worden. Wij herinneren u aan het feit dat het apparaat – als het afgezet werd – ongeveer 3 minuten nodig heeft om weer aangesloten te worden. Dit is de tijd dit nodig is om de goede werking van het apparaat te kunnen garanderen. Voorwaarden voor het vervoer ❏ Om het transporteren van de interne unit gemakkelijk te maken, beschikt deze over wieltjes. ❏ Om het hele apparaat gemakkelijk te kunnen vervoeren, hangt u de externe unit aan de interne unit zoals te zien op figuur 6. Daarvoor moet u eerst het onderste uitsteeksel (A) en daarna het bovenste staafje (B) van de externe unit in de interne unit duwen. ❏ In het geval dat het nodig is het apparaat te doen hellen voor het transport ervan moet eerst het water dat zich in het interne depot bevindt geloosd worden, door de afvoerslang uit zijn opbergplaats te halen en de dop te verwijderen, figuur 7, om het water af te voeren. Als het water eenmaal afgevoerd is, vergeet dan niet de dop weer op zijn plaats te zetten en de slang in de opslagplaats te doen. ❏ Het is aan te raden dat u minstens een uur wacht vóór u het apparaat opnieuw aan zet. ❏ In het geval dat u alleen de externe unit verplaatst, moet u eerst het apparaat afzetten, de dop C, figuur 2 van de externe unit verwijderen, hem enigszins laten hellen en het water dat er in kan zitten afvoeren. Fig. 7 B A Fig. 6 Waarschuwing!! Mocht u opmerken dat er op de basis van de externe unit water te zien is, hoeft u zich geen zorgen te maken, want dit is volkomen normaal en heeft te maken met het normale werken van het apparaat. 122 Voorbereiding van het apparaat voor het gebruik Plaatsen van de externe unit Al naar gelang de wensen van de gebruiker en de mogelijkheden van de ruimte waarin het apparaat geïnstalleerd wordt kan de externe unit geplaatst worden op elke manier die te zien is op de figuren 8, 9 en 10. Men moet in aanmerking nemen dat het apparaat geplaatst moet worden op een oppervlakte die zo horizontaal mogelijk is, met een maximale helling van 30 0, Fig. 11. Voor het ophangen van de externe unit aan de haak waarover het apparaat beschikt, gebruikt men het onderdeel Steunplaat. mín. 0,5 m. máx. 3° mín. 0,5 m. Onderdelen Schuif balkon Fig. 11 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Let op! ❏ Vergeet niet eerst de kromme bochten van de slang recht te trekken! (Zie de paragraaf Belangrijke Opmerkingen). ❏ Zorg ervoor dat de externe unit geheel horizontal geplaatst is, zodat er geen water van de basis weg kan druppelen. Gebruik hiervoor het staafje dat bedoeld is voor het bewaren van de correcte afstand, zie A figuur 2. ❏ Om veiligheidsredenen mag de externe unit niet alleen hangen aan de slang die hem verbindt met het interne gedeelte. ❏ Monteer de externe unit niet hoger dan toegestaan is en ook niet op een lager niveau dan dat van de interne unit. Bewaar de minimum afstanden moet voorwerpen in de buurt. Zie figuren 9, 11 en 12. ❏ De flexibele slang die beide gedeelten verbindt mag niet vastgeklemd of verdraaid zitten. Fig. 12 123 Voorbereiding van het apparaat voor het gebruik ❏ Dit onderdeel kan aan de muur vastgemaakt worden met behulp van bouten en klossen, of met silicone, gips, etc. Verbinding tussen de interne en externe unit. Deze twee units zijn met elkaar verbonden met behulp van een flexibele slang. Wanneer u het apparaat aan gaat zetten kunt u kiezen uit het volgende: ❏ De slang tussen een enigszins openstaande deur of raam plaatsen, Fig. 13. Fig. 16 Fig. 17 Als u het luchtbehandeling apparaat niet gebruikt, haalt u de slang uit het gat en zo sluiten zich de kleppen van het onderdeel, waarmee ook de in de muur gemaakte openingen dicht gaan. Fig. 13 ❏ Maak een gaatje met een diameter van 9 cm in de muur waar de onderdelen Raamschuif zowel aan de binnenkant als aan de buitenkant van de muur geplaatst zullen worden. Figuur 14. Verwijdering van de flexibele slang van de interne unit Om de slang door de muur te kunnen installeren, moet u hem eerst uit de interne unit halen, dit is alleen mogelijk bij de modellen die over een slang beschikken die losgekoppeld kan worden. U gaat nu als volgt te werk: ❏ Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact, zodat er geen elektriciteit op het apparaat staat. ❏ Verwijder de klep F., figuur 1, van de interne unit waardoor de verbindingszone van de flexibele buis zichtbaar wordt. Figuur 18. Fig. 14 ❏ Als de onderdelen te lang zijn, kunt u van één van hen een stuk afsnijden om het aan te passen aan de maat van de muur Fig. 15. Fig. 18 Fig. 15 124 Voorbereiding van het apparaat voor het gebruik ❏ Om de elektrische verbinding te verwijderen, haalt u het schroefje weg en verwijdert u het plaatje dat erop geplaatst is. Druk nu voorzichtig op de zijdelingse klepjes van het verbindingsstuk en trek het naar buiten. Fig. 19 A en B. A B Fig. 21 ❏ Verwijder de buis uit rails door eraan naar buiten te trekken. Figuur 22. Fig. 19 ❏ Demonteer de afvoerbuis van het gecondenseerde water door deze _ slag naar links te draaien en trek hem naar buiten, Fig. 20. Wees vooral voorzichtig wanneer u de buis naar buiten trekt, want het is mogelijk dat een gedeelte van het water dat er in zit naar buiten vloeit. 1 Fig. 22 2 Fig. 20 ❏ Houdt de knip A die de positie van het hendel verzekert, ingedrukt. Trek eraan naar boven, (pas op voor impuls van het hendel) en verzeker u ervan dat deze op de maximale hoogte staat, Figuur 21. Als de interne en de externe unit voor een langere tijd uitgeschakeld blijven, bescherm dan het vrije einde van de buis met het daarvoor bestemde beschermkapje (zie figuur 23) om te voorkomen dat er stof en vuil in komt. Fig. 23 125 Voorbereiding van het apparaat voor het gebruik Wanneer u beide gedeelten weer opnieuw met elkaar gaat verbinden, raden wij u ook aan het geheel goed schoon te maken met een schone en droog doekje om zo het vuil dat in de verbinding van de interne unit opgehoopt is te verwijderen. Let op! Wij raden u aan de buis van de interne unit niet langer dan een dag uitgeschakeld te laten, om te voorkomen dat er koelmiddel verloren gaat. Zet nooit de interne unit aan als deze niet aal de externe unit verbonden is. Verbinding van de flexibele slang aan de interne unit. Monteer de flexibele slang weer in de interne unit, waarbij u op dezelfde wijze te werk gaat als hierboven beschreven is, maar in de tegengestelde volgorde. Als u het vrije eind van de buis met het beschermkapje bedekt heeft, moet dat verwijderd worden en opnieuw geplaatst worden zoals te zien is op figuur 24, voor u het geheel weer in de interne unit plaats. Fig. 24 Let op! De slang kan maar op één enkele positie gemonteerd worden. Zorg ervoor dat het hendel goed vast zit met het veiligheidstongetje A, fig. 21. Alleen op die manier is de verbinding goed verlopen. Zorg er ook voor dat de elektrische verbinding bedekt is met het dekseltje en de desbetreffende schroef of bout. Fig. 19. Verzeker u er van dat de watertoevoerbuis goed geplaatst is om te voorkomen dat er water uitloopt dat de steunoppervlakte nat zou maken, ga daarvoor te werk op de tegenover gestelde wijze als die aangegeven in het figuur 20. Het navigatie concept Het navigatie concept van het apparaat is gebaseerd op het gebruik van de toetsen “up” en “down” (naar boven en naar beneden) om zich over het scherm te bewegen. De toetsen “+” en “-“ (rechts en links) maken het ons mogelijk naar rechts en naar links te bewegen binnen de gekozen rechthoek. Deze rechthoek geeft de gekozen functie aan waarmee wij kunnen werken. Om het navigatie concept beter te begrijpen, zien wij hierna een voorbeeld. Toets “down”: Wij gaan er van uit dat de begin situatie is zoals te zien is in het eerste figuur (de rechthoek bevindt zich op de optie werkwijze. Als wij op de toets drukken beweegt de rechthoek zich naar beneden naar de functie “keuze temperatuur. Drukken wij opnieuw op de toets “down” dan gaat de selectie rechthoek naar beneden tot op de functie “keuze snelheid”. Toetsen up en down De toetsen “up” en “down” maken het ons mogelijk ons naar boven en naar beneden te bewegen over het scherm. 126 Het navigatie concept Als wij weer op de toets drukken gaat de selectie rechthoek naar beneden tot op de functie "Keuze snelheid". Toetsen + en – Toets "up" : Het gebruik van de toets is precies hetzelfde als die van de toets , de rechthoek verplaatst zich nu alleen naar boven. De toetsen "+" en "–" maken het ons mogelijk ons naar rechts en naar links te verplaatsen binnen de keuze rechthoek. Als de gekozen functie die van de temperatuur is, kunnen wij met de toetsen de temperatuur verhogen , of verminderen , zoals te zien is in het volgende voorbeeld: Cyclische werking: Het gebruik van beide toetsen is cyclisch. Dat wil zeggen: als wij ons op de onderkant van het scherm bevinden en wij drukken opnieuw op de toets dan verplaatst de rechthoek zich naar de bovenkant van het scherm. Op dezelfde wijze, als wij ons boven aan het scherm bevinden en wij drukken op de toets , dan verplaatst de keuzerechthoek zich naar de onderkant van het scherm. 127 Gebruiksaanwijzing Voorbereiding van het apparaat voor u het gaat gebruiken. Controleer dat de buis, de elektrische aansluiting en de waterslang goed aangesloten zijn op de interne unit en dat de doppen N, Fig. 1 en C, Fig. 2, goed op de hiervoor bestemde plaats zitten om te voorkomen dat er water kan lekken dat de steunoppervlakte nat zou maken. plaats zitten om te voorkomen dat er water kan lekken dat de steunoppervlakte nat zou maken. ❏ Sluit het apparaat aan door te drukken op de toets . Fig. 15 Aanzetten en uitzetten van het apparaat. Nadat u zich ervan verzekerd heeft dat het apparaat aangesloten is op het elektrische net, zet u het aan door te drukken op de toets . Keuze van de functie waarin het apparaat gaat werken In uw apparaat kunt u elk van de functies kiezen die hierna beschreven worden: luchtbehandeling. ontvochtiging. reiniging. Plaats de keuze rechthoek op het menu “Werkwijze met de toetsen en (zie Navigatie Concept: Toetsen en ). Door middel van de toetsen en verplaatsen wij ons over het scherm en kiezen de gewenste functie (zie “Navigatie Concept” Toetsen en ). Functie luchtbehandeling Hier verlaagt het apparaat de temperatuur tot het de door de gebruiker gekozen temperatuur gehaald heeft. Te gelijker tijd wordt de lucht in de ruimte ontvocht en gereinigd, waardoor een aangenaam milieu gecreëerd wordt. Hiervoor doet u het volgende: ❏ Controleer dat de buis, de elektrische aansluiting en de waterslang goed aangesloten zijn op de interne unit. ❏ Controleer of de doppen N, Fig. 1 en C, Fig. 2, goed op de hiervoor bestemde ❏ Til de lucht orientatie klep op die zich aan de bovenkant bevindt (figuur 25) en als u dat wilt opent u de zijdelingse kleppen A en L, Fig. 1 (zie de paragraaf “Zijdelingse kleppen”), voor een betere distributie van de lucht in de kamer. Wij raden u aan deze openingen voor de afvoer van de lucht geheel open of dicht te laten, om vervelende geluiden te vermijden. ❏ Kies de functie luchtbehandeling , (zie paragraaf “Keuze van de modaliteit waarin het apparaat werkt”). ❏ Kies de gewenste temperatuur, (zie paragraaf “Keuze van de temperatuur”). Als het apparaat automatisch afslaat omdat de gekozen temperatuur in de kamer bereikt is, moet men wachten tot de temperatuur in de omgeving 2 tot 3º C gestegen is, vóór dat het apparaat werk in werking treedt. ❏ Tenslotte moet u controleren dat de flexibele buis niet ingedrukt of vast zit, dat het verschil in hoogte tussen de units niet meer dan 1,5 m. is (Fig. 11) en dat de externe unit zich niet op een lager niveau bevindt dan de interne unit, Fig. 12. ❏ Kies de snelheidsfunctie ( zie de paragraaf “Keuze van snelheden”) Gewoonlijk verdampt het gecondenseerde water via de externe unit. Als de hoeveelheid water zo groot is dat deze niet helemaal naar buiten afgevoerd kan worden, zal het water zich ophopen op de basis van de externe unit, wat spatten kan opleveren. Dit is normaal en u hoeft zich daar geen zorgen over te maken. Het is voldoende dat u een bakje zet onder het 128 Gebruiksaanwijzing mondstuk C Fig.2, en het opgehoopte water weggooit. Als het water dat zich ophoopt in het depot Q, Fig.1, een bepaald niveau bereikt, zult u een fluittoon horen gedurende twee sekonden en verschijnt op het scherm het symbool depot vol, wat aanduidt dat u het depot leeg moet maken. In dat geval staat het apparaat stil. U haalt het uittrekbare depot voorzichtig uit het apparaat en leegt het op de dichts bijzijnde geschikte plaats. Let op! Wanneer u het apparaat opnieuw aanzet, vergeet dan niet het depot weer goed op zijn plaats vast te zetten. Als u dit niet doet, verdwijnt het symbool depot leeg niet van het scherm en doet het apparaat het niet. Vergeet niet dat het apparaat, nadat het afgezet was, ongeveer drie minuten nodig heeft om weer aan het werk te gaan. Dit is de tijd die nodig is om de correcte werking van het apparaat te garanderen. Functie ontvochtiging In deze functie vermindert het apparaat het vocht dat zich in de lucht van de omgeving bevindt. Tevens reinigt het de lucht in de omgeving en zorgt zo voor een aangenaam milieu. ❏ Verzeker u er van dat er geen water is in de externe unit door de dop C van de Fig. 2 weg te halen. Breng de dop weer terug op zijn plaats nadat u het water verwijderd heeft. ❏ Daarna verplaatst u de interne en externe unit naar de ruimte die u wilt ontvochten. Zie voorwaarden voor het transport. ❏ Doe de stekker in het stopcontact. ❏ Til de lucht orientatie klep op en als u dat wil, A. Fig. 1 opent u ook de kleppen L, Fig. 1 (zie paragraaf “Zijdelingse kleppen”) Er bestaan twee mogelijkheden om het gecondenseerde water te lozen, met behulp van het uittrekbare depot Q, fig. 1 en continu. Ontvochten via het uittrekbare depot: • Verifieer dat het depot goed op zijn plaats staat (als dit niet het geval is, zal het symbool op het scherm u waarschuwen) zoals ook de dop C, Fig. 2 om te voorkomen dat het water naar buiten kan lopen en zo de steunoppervlakte nat zou maken. • Kies de functie ontvochtiging (zie paragraaf “Keuze van werkwijze”). • Kies een snelheid (zie paragraaf “Keuze van snelheden”). • Het niveau van het in het depot opgehoopte water gaat stijgen. Zodra het het maximum niveau haalt, hoort u gedurende ongeveer twee sekonden een fluittoon en verschijnt op het scherm het symbool . • Verwijder het depot en loos het water voorzichtig op de dichts bijzijnde daarvoor geschikte plaats. Continu ontvochten • Plaats een bakje onder het mondstuk van de buis O, Fig. 1 waar het gecondenseerde water opgehoopt wordt of afgevoerd wordt naar een daarvoor geschikte plaats. • Verwijder de dop N, Fig. 1. In deze werkwijze slaat het apparaat niet af. Ook waarschuwt het niet door middel van een fluittoon of het symbool wanneer het depot leeg is. • Kies de functie ontvochtiging. (zie paragraaf “Keuze van de werkwijze”). • Kies een werk snelheid (zie paragraaf “Keuze van de snelheden”). Waarschuwing De hoeveelheid ontvocht water kan veranderen, afhankelijk van de omstandigheden in de omgeving. (Zie “Technische Gegevens”). De temperatuur verschijnt niet op het scherm bij de werkwijze continu ontvochten, zodat hier de temperatuur niet gekozen of veranderd kan worden. Let op! Wanneer u van werkwijze verandert, vergeet dan niet de dop N, Fig. 1 op zijn plaats te zetten. Doet u dit niet, dan zal het water weglopen zodra u het apparaat aanzet. 129 Gebruiksaanwijzing Denk er altijd aan dat de temperatuur van de omgeving 18º C of hoger moet zijn vóór dat het apparaat gaat werken. Bij deze werkwijze wordt de temperatuur van de kamer iets hoger. Functie reiniging Bij deze werkwijze circuleert de lucht binnen de kamer (luchten) en gaat door een filter systeem. Het apparaat beschikt over een basis filter (al geïnstalleerd in het apparaat) en een dubbel actieve filter die door de gebruiker in het apparaat geïnstalleerd moet worden (zie paragraaf “Installatie van de reinigingsfilter”) om het volgende te voorkomen: • Onaangename luchtjes en rook. • Stuifmeel, bacteriën en stof. • Sluit het apparaat aan op het elektrische net. • Til het de orientatie klep A, Fig. 1 op en als u dat wilt, open de zijdelingse kleppen L, Fig.1 (zie paragraaf “Zijdelingse Kleppen”) • Kies de werkwijze reiniging , (zie paragraaf “Keuze van de werkwijze”). • Kies een snelheid (zie de paragraaf “Keuze van de snelheden”). • De installatie van de reinigingsfilters is vooral aangeduid voor de werkwijzen ontvochtiging en reiniging van de lucht. Zo krijgt u een grotere doelmatigheid. Keuze van de snelheden Bij uw apparaat kunt u kiezen tussen een automatische snelheid (auto) en twee met de hand bediende snelheden. Afhankelijk van de condities in de kamer en de door de gebruiker gekozen temperatuur, werkt de automatische snelheid tussen de werkwijzen maximum en geruisloos. Met de hand bediende snelheden: Plaats de rechthoek op het menu van de snelheden (zie Toetsen en ) tot de gewenste temperatuur bereikt is. (Zie toetsen en ). Op het scherm verschijnt het symbool met de hand bediend, gevolgd door de laatst gekozen snelheid. Om de snelheid te veranderen tussen maximum en geruisloos drukt u op de toetsen en . Keuze van de temperatuur Deze functie is alleen mogelijk in de werkwijze luchtbehandeling. Plaats de rechthoek op het menu keuze van de temperatuur (zie Toetsen en ). Met behulp van de toetsen en kiest u de gewenste temperatuur. (Zie toetsen en ). Door te drukken op de toets stijgt de temperatuur, drukken op de toets doet de temperatuur dalen. U kunt de temperatuur kiezen tussen 18ºC en 30ºC en wel met stapjes van 1ºC. Als u de toets ingedrukt houdt, verandert de temperatuur sneller. Automatische snelheid: Om het apparaat met deze snelheid te laten werken is het voldoende om op de toets “auto” te drukken die zich op het bedieningspaneel bevindt. In dit geval verdwijnt het symbool met de hand bediend van het scherm en komt het symbool auto te zien. 130 Gebruiksaanwijzing Het apparaat op de juiste tijd zetten/programmeren van de tijdopnemer. Om de automatische snelheid uit te schakelen drukt u weer de toets auto in. Het symbool auto verdwijnt dan en het apparaat gaat weer werken met de met de hand bediende snelheid die in de eerste plaats gekozen was. Zijdelingse kleppen Uw apparaat beschikt aan de zijkanten over klepjes die u ook nog kunt gebruiken voor een betere distributie van de lucht. Door te drukken op de toets zijdelingse klepjes gaan deze open begint hun functie. Op het scherm ziet u het desbetreffende symbool. Voor het sluiten van deze kleppen drukt u weer op dezelfde toest, het symbool verdwijnt van het scherm en de kleppen gaan dicht. Op de juiste tijd zetten ❏ De eerste keer dat het apparaat aan het elektrische net geschakeld wordt verschijnt de tijd (in formaat 24 uur) rechts boven op het scherm. Default verschijnt hier flitsend 0.00 uur . ❏ Om de juiste tijd te programmeren moet u eerst het apparaat aanzetten door te drukken op de toets . In geval gedurende de programmering het apparaat meer dan 10 seconden nodig heeft om de volgende handeling uit te voeren, zal het scherm automatisch teruggaan naar het hoofdmenu en zal men de functies zien die default bij het verlaten van de fabriek geprogrammeerd waren of in het geval dat het niet de eerste keer is dat u de tijdopnemer programmeert, de laatste functies die u gebruikt had. ❏ Druk de toets in. De rechthoek verschijnt op het menu tijdopnemer met de laatste gekozen functie (default verschijnt de functie “Off”). Deze prestatie kan gebruikt worden bij alle werkwijzen, luchtbehandeling, ontvochtiging en reiniging. Wanneer u het apparaat uitschakelt en op de toets drukt, gaan de zijdelingse kleppen automatisch dicht. Als de kleppen open waren toen u het apparaat uitschakelde, zullen ze ook weer open gaan als u het apparaat de volgende keer aanzet. 131 Gebruiksaanwijzing ❏ Door de toets in te drukken gaat de rechthoek naar de functie tijd. Deze kunt u veranderen met behulp van de toetsen en . Elke keer dat u deze toetsen indrukt verandert de tijd met één minuut. Houdt u de toets ingedrukt, dan gaan de minuten veel sneller om. • "Off" : apparaat niet geprogrammeerd. • "Start" : tijd waarop het apparaat in werking gesteld wordt. • "Start" / "Stop" : programmeren van het moment dat het apparaat gaat werken en weer afgezet wordt. • "Stop" : programmeren van het moment waarop het apparaat stop gezet wordt. Programmeren van de aansluiting op "Start" ❏ Druk de toets , in om het pijltje op het menu tijdopnemer te plaatsen. ❏ Door de toets in te drukken of na 10 seconden zonder op een enkele toets te drukken, wordt de tijd in het geheugen van het apparaat vastgelegd en gaat het scherm terug naar het hoofdmenu. 10 sec/ Programmeren van de tijdopnemer Om de tijd van aan- en afzetten te programmeren is het noodzakelijk dat het apparaat aan staat en bovendien gelijk gezet is. Druk de toets in om u door het menu tijdopnemen te kunnen bewegen. Door de toets “+” in te drukken kan het menu tijdopnemer de verschillende functies van uw apparaat programmeren. Het gaat hier om de volgende functies: ❏ Kies met de toetsen en (Zie toetsen “+” y “–“). de functie ❏ Met de toets (zie toetsen“up” en “down”) daalt het pijltje naar het menu tijd van starten. Als u eenmaal daar bent, verandert u de tijd met behulp van de toetsen en tot u de gewenste tijd geprogrammeerd heeft. 132 Gebruiksaanwijzing ❏ Deze verandering gebeurt in stappen van 15 minuten. ❏ Om het tijdstip van starten te memoriseren drukt u de toets in of wacht u 10 seconden zonder een enkele toets in te drukken. ❏ Op het scherm verschijnt het tijdstip dat u geprogrammeerd heeft naast het desbetreffende symbool (in dit geval het symbool ) en de vastgestelde functies. ❏ Door opnieuw de toets in te drukken gaat het pijltje naar het menu tijdopnemer. Met de toetsen en kiezen wij de functie . (zie Toetsen en ). 10 sec/ Programmeren van in werk stellen en uitschakelen “Start” / “Stop” ❏ Druk de toets in, om het pijltje op het menu tijdopnemer te zetten. Default verschijnt de laatst geprogrammeerde functie. ❏ Met de toets verplaatsen wij het pijltje tot het op het menu tijd van uitschakelen staat. Met behulp van de toetsen en verandert u het tijdstip van uitschakelen tot u de juiste gewenste tijd gevonden heeft. ❏ Dit gebeurt met stappen van 15 minuten. ❏ Kies met de toetsen en de functie , (zie Toetsen en ). ❏ Met de toets (zie Toetsen en ) gaat het pijltje naar het menu tijd van in werking stellen. Zodra u daar bent verandert u met de toetsen en de geprogrammeerde tijd tot u het gewenste tijdstip gevonden heeft. 133 Gebruiksaanwijzing ❏ Kies met de toetsen en (zie Toetsen en ). ❏ Om het tijdstip van inschakelen/uitschakelen te programmeren drukt u op toets of wacht 10 seconden zonder een toets in te drukken. ❏ Op het scherm verschijnt het geprogrammeerde tijdstip. de functie , ❏ Met de toets (zie Toetsen en ) daalt het pijltje naar het menu uitschakelen. Met behulp van de toetsen en verandert u nu het tijdstip van uitschakelen tot u de gewenste tijd gevonden heeft. ❏ De tijd verandert met stappen van 15 minuten. 10 sec/ ❏ Om dit tijdstip te memoriseren drukt u de toets in of wacht u 10 seconden zonder een toets in te drukken. ❏ Op het scherm verschijnt nu het geprogrammeerde tijdstip. 10 sec/ Programmeren van het uitschakelen van het apparaat “Stop” ❏ Druk de toets in, om het pijltje op het menu tijdopnemer te plaatsen. Default verschijnt de laatst geprogrammeerde functie. Afzetten van de tijdopnemer ❏ Druk de toets in, om het pijltje op het menu tijdopnemer te plaatsen. Default verschijnt de laatst geprogrammeerde functie. 134 Gebruiksaanwijzing 10 sec/ De in de tijdopnemer geprogrammeerde waarden en functies blijven actief, en dagelijks herhalen zich de desbetreffende handelingen in overeenstemming met de vastgelegde tijdstippen, zolang die niet uitgeschakeld o gewijzigd worden, zoals hiervoor besproken is. ❏ Kies met de toetsen en de functie ❏ De toets indrukken of 10 seconden wachten voldoet om de tijdopnemer uit te schakelen. Op het scherm verschijnt geen geprogrammeerd tijdstip. Reiniging en Onderhoud Reiniging van het apparaat ❏ Voor de veiligheid raden wij u aan het snoer van het apparaat uit het stopcontact te halen, voordat u het apparaat gaat schoonmaken. ❏ U kunt het apparaat schoonmaken met een doekje of spons, lauw water en een zacht reinigingsmiddel. ❏ Gebruik nooit heet water (warmer dan 40°C), bleekwater wasbenzine, zuren, schuursponzen, borstels of schuurmiddelen en voorkom dat er water in het apparaat komt. ❏ Maak het apparaat niet schoon met een waterslang of met lucht onder druk. Fig. 26 Schoonmaken en verwisselen van de reinigingsfilters Om de voordeur van het apparaat te openen (het is niet nodig de deur te verwijderen) is het voldoende om op de clips aan de zijkant te drukken (Fig. 26, 1.) en naar voren te trekken, (Fig. 26, 2.).Het deurtje beschikt over een maximum punt tot waar u de deur kan openen zonder dat deze valt. Alle modellen beschikken over een basis filter die na verloop van tijd gereinigd moet worden, Fig. 27. Hiervoor hoeft u alleen op de clip die zich aan de bovenkant bevindt te drukken en de filter uit de houder te halen, Fig. 28. U wast de filter met stromend water, droogt de filter en zet hem weer op zijn plaats terug. Wasbare basis filter Fig. 27 135 Reiniging en Onderhoud Let op!!! Doe de basis filter niet in de afwas automaat. Et plastic materiaal waarvan het gemaakt is is niet bestendig tegen de hoge temperaturen van de programma’s van de afwas automaat en zou na enige tijd vervormd raken en zelfs kunnen breken. Fig. 29 • Verwijder de basis filter van het apparaat. Figuur 28. • Plaats de dubbel actieve filter en het positie element in de basis filter, zoals te zien is In figuur 30, waarbij u op de eerste plaats in de onderste veertjes moet duwen. Fig. 28 Fig. 30 clack! Deze modellen hebben ook een reiniging filter (dubbel actief) die door de gebruiker geïnstalleerd zal moeten worden. (Zie paragraaf “Installatie van de reinigingsfilter {dubbel actief}”) Deze reinigingsfilter garandeert een betere kwaliteit van het filtreren van de lucht die via uw apparaat door de kamer in omloop is. De aanwezigheid van de reinigingsfilter beperkt enigszins de capaciteit tot afkoelen van het apparaat. Vooral als de filter verzadigd of verouderd is, wij raden u daarom aan deze minstens een keer per jaar te controleren en te vervangen of wanneer op het scherm het symbool “filter vervangen” verschijnt. U kunt deze onderdelen kopen bij de Officiële Dienst van de Fabrikant of bij de geautoriseerde dealers. (Zie paragraaf “Beschrijving van de onderdelen”) Als de filter eenmaal vervangen is, en om het symbool van het scherm te verwijderen, drukt u te gelijker tijd op de toesten “+” en “-“ . Op dit moment verdwijnt het symbool van het scherm, wat aanduidt dat de filter weer operatief is. Installatie van de dubbel actieve filter. • Verifieer of de reinigingsfilter goed geplaatst is in het positie-element, is dit niet zo, dan installeer het dan zoals te zien is in fig. 29. De donkere kant van de filter moet zo geplaatst worden dat deze in contact is met het positieelement. 2 clack! 1 • Plaats dit element nu in het apparaat waarbij de onderste veertjes in de gaatjes van de voorkant van het apparaat geplaats moeten worden, u drukt hierbij op de bovenste clip tot dat u een “clic” hoort , dit betekent dat het element goed geplaatst is. • Door de voordeur van het apparaat dicht. Let op ! Om een goede werking van het apparaat te verzekeren, moet u alleen een set filters op de steun plaatsen. Opmerking Om het schoonmaken of vervangen van de filters gemakkelijker te maken is het ook mogelijk de voordeur van het apparaat te weg te halen. Hiervoor is het voldoende de deur open te maken tot aan de eerste veiligheidslimiet (de deur blijft open staat met een lichte helling; Figuur 26) en er flink aan te trekken. Om de deur weer op zijn plaats terug te zetten moeten de veertjes aan de benedenkant van de deur overeenkomen met de openingen in de behuizing van het apparaat tot aan de grens van de clips in de behuizing. 136 Reiniging en Onderhoud Voorwaarden voor het opbergen Vóór u het apparaat weer gaat gebruiken aan het begin van het seizoen: Aan het einde van elk seizoen en zodat het apparaat zo weinig mogelijk ruimte in beslag neemt, moet u beide units met elkaar verbinden. Zie de paragraaf “Voorwaarden voor het vervoer”. De slang moet goed opgerold worden en u zet hem vast met de klamp B Fig. 1. Fig. 31. ❏ Maak de basis filter schoon en zo nodig verwissel de reinigingsfilter met een nieuwe. ❏ Daarna maakt u de oriëntatie kleppen aan de boven en zijkant schoon, zodat daar geen vuil of stof in zit. ❏ Trek de slang weer voorzichtig recht (zie de paragraaf Belangrijke Opmerkingen) Fig. 31 Overwegingen die u het bellen naar de Technische Dienst kunnen besparen Algemene werkingscondities Wat te doen als ? ... ... het apparaat niet werkt ... ❏ Verifieer dat de stekker in het stopcontact zit. ❏ Controleer of er elektriciteit is en dat er geen zekering doorgeslagen is ❏ Stel de thermostaat af op de laagste temperatuur. ... het apparaat werkt niet en op het scherm verschijnt het symbool gecondenseerd water depot vol... ❏ Plaats de interne unit van het apparaat op een horizontale oppervlakte. Als het symbool niet van het schermt verdwijnt, leeg dan het water depot. (Zie voor de instructie “Luchtbehandeling”). ❏ Controleer de staat van de flexibele buis. Deze mag niet ingedrukt of vast zitten. ❏ Het verschil in hoogte tussen de interne en de externe unit mag niet groter zijn dan 1.5m. ... het apparaat werkt gedurende enige tijd en slaat daarna af zonder dat in de kamer de gekozen temperatuur bereikt is ... ❏ Verzeker u ervan dat de toegang en afvoer van de lucht niet verstopt zijn. ❏ Als de temperatuur buiten hoger is dan 43°C, kan het apparaat gedurende enige tijd automatisch afslaan, waarna het weer opnieuw op gang zal komen. Als de temperatuur binnen en/of buiten de kamer lager is dan 20°C, kan het apparaat gedurende een korte periode afslaan, om de vorming van ijs of ijzel te voorkomen op de verdamper. ❏ Verifieer dat het mechanisme voor verbinding van de beide units goed geïnstalleerd is. 137 Overwegingen die u het bellen naar de Technische Dienst kunnen besparen ... het apparaat koelt niet voldoende ... ❏ Controleer dat de opening in het raam of de deur zo klein mogelijk is (zodat er zo weinig mogelijk lucht van buiten naar binnen komt). Dit is vooral belangrijk als u de flexibele buis zo geïnstalleerd heeft dat de deur of het raam open moet blijven staan). ❏ Verifieer de staat van de flexibele buis. Deze mag niet vast of krom zitten. ❏ Sluit de rolluiken om de straling van de zon zo laag mogelijke te houden ... het apparaat staan aan, maar de compressor doet het niet... ❏ De temperatuur in de kamer moet hoger zijn dan 18°C teneinde het apparaat kan werken in de modaliteit ontvochtiging en luchtbehandeling ❏ De kamer heeft de gekozen temperatuur al bereikt ❏ Als u, na dat het apparaat een tijd gewerkt heeft, het afzet en onmiddellijk daarna weer aanzet, zal de compressor enige tijd nodig hebben om weer op gang te komen. Dit is om de correcte werking van het apparaat te garanderen. ... er lekt water uit de externe unit ... ❏ Kijk na of de externe unit goed horizontaal staat. ❏ Verifieer dat de externe unit niet lager staat dan de interne unit. ❏ Kijk na of de sluitdop goed gemonteerd is. ... er is water te zien in de oriëntatie kleppen van de lucht, bovenaan of aan de zijkant of op de plaats waar de basis filter geplaatst is… ❏ Hierom hoeft u zich geen zorgen te maken, dit heeft te maken met de normale werking van het apparaat. ... op het scherm verschijnt het symbool storing…. ❏ Neem contact op met de geautoriseerde dealer, met de klantenservice , of met het netwerk van de Technische Dienst van de Fabrikant. Algemene overwegingen over het geruis niveau ... het apparaat maakt te veel lawaai ... ❏ Wij maken verschil tussen twee soorten geruis, het geluid dat het gevolg is van het normale werken van het apparaat en het geruis dat gemakkelijk te verhelpen is. Hierna beschrijven wij enkele van deze mogelijk optredende geluiden, om ze beter te kunnen herkennen. Geheel normale geluiden ❏ Als u een cyclisch geluid hoort van water, een geborrel, is dit te wijten aan het werken van de pomp die het water opnieuw circuleert om de potentie van het apparaat te verhogen. ❏ Als u een geluid hoort dat op een zacht gemurmel lijkt, is dat te wijten aan het werken van de compressor, dit geruis is onvermijdelijk. ❏ Hoort u een zacht gefluit, dan is dit te danken aan het geluid dat het koelmiddel maakt wanneer het door de dunne buizen van het apparaat vloeit zodra de compressor gaat werken. 138 Overwegingen die u het bellen naar de Technische Dienst kunnen besparen ❏ Een kort geluid in de vorm van een “klik”, is te wijten aan het aan- of uitschakelen van de pomp of wanneer de elektronica aan- of uitgeschakeld wordt. Geluiden die gemakkelijk te verhelpen zijn ❏ Controleer of de toe- en afvoer van de lucht in het apparaat volkomen vrij en schoon zijn. ❏ Ga na of het apparaat in direct contact staat met meubels of andere huishoudelijke apparaten in de buurt, om te voorkomen dat de afvoer van de lucht direct op deze voorwerpen gericht is, wat meer geruis op kan leveren. ❏ Als u een onaangenaam geluid hoort dat uit de zijkant van de interne unit komt, is dit te wijten aan het feit dat de zijdelingse oriëntatie kleppen enigszins open staan. Doe ze helemaal open of helemaal dicht. Voor elke andere reparatie moet u een specialist technicus inschakelen. Neem hiervoor contact op met de geautoriseerde dealer, met de klantendienst of met de Technische Dienst van de Fabrikant. Servicedienst / Garantie Servicedienst Garantie Als het apparaat na inachtneming van het installatievoorschrift en de gebruiksaanwijzing - en vooral van het hoofdstuk "Overwegingen..." niet functioneert, dan staat de Servicedienst tot uw beschikking. Als u de hulp van de Servicedienst inroept, geef dan het typenummer (E-nummer) en het serienummer (FD-nummer) op. U vindt deze gegevens op het typeplaatje op het het apparaat, E Fig. 1. Voor het aangeschafte apparaat gelden de garantiebepalingen die door de vertegenwoordiging van de moederorganisatie in het land van aankoop zijn uitgegeven. Eventuele bijzonderheden hierover zal de leverancier, bij wie het apparaat is gekocht, desgevraagd verschaffen. 139
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

Bosch PAS0720 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor