Yamaha HTR-5830 de handleiding

Categorie
AV-ontvangers
Type
de handleiding
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale
prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze
handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de
handleiding op een veilige plek zodat u er later nog
eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde,
koele, droge, schone plek — uit direct zonlicht, uit
de buurt van warmtebronnen, trillingen, stof, vocht
en/of kou. Zorg voor een ventilatieruimte van
tenminste 30 cm ruimte aan de bovenkant, 20 cm
aan de rechter- en linkerkant en 20 cm aan de
achterkant van dit toestel.
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere
elektrische apparatuur, motoren of transformatoren
om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge
temperatuurswisselingen van koud naar warm en
plaats het toestel niet in een omgeving met een
hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een
luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich
binnenin het toestel condens vormt, wat zou
kunnen leiden tot elektrische schokken, brand,
schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het
toestel kunnen vallen, of waar het toestel bloot
staat aan druppelende of spattende vloeistoffen.
Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel:
Andere componenten, daar deze schade kunnen
veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel
kunnen doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk
letsel kunnen veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze
elektrische schokken voor de gebruiker en/of
schade aan dit toestel kunnen veroorzaken
wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht
komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken,
gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt.
Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog
wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het
toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het
stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven
is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat
kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars,
knoppen en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt,
moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het
snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische
oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen.
Gebruik alleen een schone, droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger
voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden
tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk
letsel. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit
toestel met een ander voltage dan hetgeen
aangegeven staat.
13 Om schade bij blikseminslag te voorkomen, dient u
bij onweer de stekker uit het stopcontact te halen
en eventuele buitenantennes los te koppelen van
het toestel.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te
brengen of het te repareren. Neem contact op met
erkend YAMAHA servicepersoneel wanneer u
vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer
in geen geval de behuizing open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult
gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het
stopcontact te halen.
16 Lees het hoofdstuk “OPLOSSEN VAN PROBLEMEN”
over veel voorkomende vergissingen bij de
bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel
een storing of defect vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/
ON te drukken om dit toestel uit (standby) te
schakelen en de stekker uit het stopcontact te
halen.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het
toestel zelf uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde
standby-stand. In deze toestand is het toestel
ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te
verbruiken.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN,
MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL
BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
Alleen voor klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggooien
maar inleveren als KCA.
05NL_00_Cau_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM2
1
Nederlands
INLEIDING
VOORBEREIDINGEN
BASISBEDIENING
GEAVANCEERDE
BEDIENING
AANVULLENDE
INFORMATIE
INHOUD
INLEIDING
KENMERKEN ....................................................... 2
VAN START ............................................................ 3
Meegeleverde toebehoren .......................................... 3
Batterijen in de afstandsbediening zetten .................. 3
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES ........ 4
Voorpaneel ................................................................. 4
Afstandsbediening ..................................................... 6
Display voorpaneel .................................................... 8
VOORBEREIDINGEN
AANSLUITINGEN ................................................ 9
Voor u andere componenten gaat aansluiten ............. 9
Aansluiten van videocomponenten ......................... 10
Aansluiten van audiocomponenten ......................... 12
Aansluiten van de antennes ..................................... 13
Aansluiten van een externe decoder ........................14
Aansluiten van de luidsprekers................................ 15
Aansluiten van het netsnoer .................................... 18
Inschakelen van de stroom ...................................... 18
BASIS SYSTEEM-INSTELLINGEN ................ 19
Gebruiken van het basismenu.................................. 19
Instellen van uitgangniveaus aan de hand van uw
luidsprekersysteem .............................................. 21
SP LEVEL (Instellen van de uitgangniveaus van de
luidsprekers) ...........................................................
21
BASISBEDIENING
WEERGAVE ........................................................ 22
Ingangsfuncties en aanduidingen ............................ 24
Selecteren van een geluidsveldprogramma ............. 25
DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING
(DSP) ................................................................. 28
Uitleg geluidsvelden ................................................ 28
HiFi DSP geluidsveldprogrammas......................... 28
CINEMA DSP ...................................................... 29
Het geluidsontwerp van de CINEMA DSP
geluidsveldprogrammas ..................................... 29
CINEMA DSP programmas................................... 29
Geluidsveldeffecten ................................................. 31
AFSTEMMEN ...................................................... 32
Voorprogrammeren van zenders .............................. 33
Selecteren van voorkeuzezenders ...............................
35
ONTVANGEN VAN RADIO DATA
SYSTEEM ZENDERS ..................................... 36
Beschrijving Radio Data Systeem gegevens ........... 36
Veranderen van de Radio Data Systeem functie .....36
PTY SEEK functie .................................................. 37
EON functie ............................................................ 37
SLAAPTIMER ..................................................... 38
OPNAMEN ........................................................... 39
GEAVANCEERDE BEDIENING
SET MENU (INSTELMENU) ............................ 40
Instelmenu lijst ........................................................ 40
Instellingen wijzigen via het instelmenu ................. 40
SOUND 1 SPEAKER SET
(luidspreker instellingen) .................................... 41
SOUND 2 SP DISTANCE (luidspreker afstand) .... 43
SOUND 3 LFE LEVEL .......................................... 43
SOUND 4 D. RANGE (dynamisch bereik) ............ 43
SOUND 5 CENTER GEQ
(midden grafische equalizer) ............................... 44
SOUND 6 HP TONE CTRL
(hoofdtelefoon toonregeling) .............................. 44
INPUT 1 I/O ASSIGN
(ingang/uitgang toewijzing) ................................ 44
INPUT 2 INPUT MODE
(begininstelling ingangsfunctie) .......................... 44
OPTION 1 DISPLAY SET ...................................... 45
OPTION 2 MEM. GUARD
(geheugen vergrendeling) ................................... 45
OPTION 3 AUDIO MUTE ..................................... 45
UITGEBREID SETUP MENU ........................... 46
INSTELLEN VAN DE WEERGAVENIVEAUS
VAN DE LUIDSPREKERS ............................. 47
Regelen van het uitgangsniveau van de luidsprekers
tijdens weergave ....................................................
47
Gebruiken van de testtoon .......................................47
AANVULLENDE INFORMATIE
WIJZIGEN VAN GELUIDSVELD
INSTELLINGEN ............................................. 48
Wijzigen van instellingen ........................................ 48
Geluidsveld parameter beschrijvingen .................... 49
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ....................... 50
TERUGSTELLEN OP DE
FABRIEKSINSTELLINGEN ......................... 53
WOORDENLIJST ............................................... 54
TECHNISCHE GEGEVENS .............................. 56
05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM1
2
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
SILENT CINEMA is een handelsmerk van YAMAHA
CORPORATION.
KENMERKEN
Andere kenmerken
192 kHz/24-bits D/A converter
Instelmenu waarmee u dit toestel optimaal kunt
aanpassen aan uw Audio/Videosysteem
Testtoon-generator voor gemakkelijke instelling van
de luidspreker-balans
6-kanaals ingang voor externe decoder
Optische en coaxiale digitale audio aansluitingen
Slaaptimer
Over deze handleiding
y geeft een handige tip bij de bediening aan.
Sommige handelingen zijn mogelijk met de toetsen op de afstandsbediening of via het hoofdtoestel zelf. Waar de
namen van de toetsen op de afstandsbediening afwijken van die op het hoofdtoestel worden de namen van de toetsen
op de afstandsbediening in deze handleiding tussen haakjes toegevoegd.
Deze handleiding kan gedrukt zijn voor uw toestel geproduceerd werd. Daarom is het mogelijk dat bepaalde
specificaties van uw toestel tijdens de fabricage bijvoorbeeld ter wille van verbeteringen gewijzigd zijn. In een
dergelijk geval verlenen wij voorkeur aan het verbeteren van het product boven de bijwerking van de handleiding.
DTS en DTS Digital Surround zijn gedeponeerde
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Ingebouwde 5-kanaals eindversterker
Minimum RMS uitgangsvermogen
(0,9% THV, 1 kHz, 6 )
Voor: 100 W + 100 W
Midden: 100 W
Surround: 100 W + 100 W
Kenmerken geluidsveld
Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II decoder
Dolby Digital/Dolby Digital + Matrix 6.1 decoder
DTS/DTS + Matrix 6.1 decoder
CINEMA DSP: combinatie van YAMAHA DSP
technologie en Dolby Pro Logic, Dolby Digital of
DTS
Virtual CINEMA DSP
SILENT CINEMA
Verfijnde AM/FM tuner
40 gemakkelijk toegankelijke voorkeuzezenders
Automatisch voorprogrammeren van
voorkeuzezenders
Mogelijkheid tot herschikken van voorkeuzezenders
(voorkeuzezenders bewerken)
05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM2
3
Nederlands
INLEIDING
1
2
4
3
TEST
PROG PROG
STEREO
LEVEL
SET MENU
TUNER
CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
DVD D-TV/CBL VCR
PRESETA/B/C/D/E
MUTE
VOLUME
VOLUME
POWER
Batterijen in de afstandsbediening
zetten
Doe de batterijen in de juiste richting in het batterijvak
door de + en tekens op de batterijen te laten
overeenkomen met de polariteitsmerktekens (+ en ) in
het batterijvak.
1 Druk het lipje op de klep van het batterijvak
in en schuif de klep in de richting van de pijl
open.
2 Verwijder de klep.
3 Doe de twee meegeleverde batterijen (AA,
R06, UM-3) overeenkomstig de
polariteitsaanduidingen in het batterijvak.
4 Schuif de klep terug op zijn plaats.
Opmerkingen over batterijen
Vervang de batterijen wanneer u merkt dat het bereik
van de afstandsbediening minder wordt.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen door
elkaar (zoals alkali en mangaan batterijen). Lees de
aanwijzingen op de verpakking aandachtig door
aangezien verschillende soorten batterijen qua vorm en
kleur op elkaar kunnen lijken.
Als de batterijen onverhoopt gelekt hebben, dient u ze
onmiddellijk te verwijderen. Raak het uit de batterijen
gelekte materiaal niet aan en laat het niet in contact
komen met uw kleding enz. Maak het batterijvak goed
schoon voor u er nieuwe batterijen in doet.
Gooi batterijen niet weg met het normale
huishoudelijke afval; gooi ze op de juiste manier weg,
in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving.
Batterijen (2)
(AA, R06, UM-3)
Afstandsbediening
VAN START
Meegeleverde toebehoren
Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt.
AM ringantenne
FM binnenantenne
05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM3
4
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
Voorpaneel
1 STANDBY/ON toets
Hiermee zet u het toestel aan of uit (standby). Wanneer u
het toestel aan zet, hoort u een klik, waarna het 4 a 5
seconden duurt voor er geluid wordt weergegeven.
Opmerking
Wanneer het toestel uit (standby) staat, wordt er nog
steeds een heel klein beetje stroom verbruikt zodat er
gereageerd kan worden op de infraroodsignalen van de
afstandsbediening.
2 Sensor afstandsbediening
Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
3 Display voorpaneel
Hierop verschijnt de bedieningsinformatie van het toestel.
4 PRESET/TUNING toets
Hiermee schakelt u de PRESET/TUNING l / h toetsen
heen en weer tussen het kiezen van een voorkeuzezender
en het afstemmen op een bepaalde frequentie (ten teken
waarvan de dubbele punt (:) al of niet getoond zal
worden).
(EDIT) toets
Met deze toets kunt u ook twee voorkeuzezenders van
plaats laten wisselen.
5 FM/AM toets
Met deze toets schakelt u de radio heen en weer tussen
FM en AM.
6 A/B/C/D/E toets
Hiermee kunt u een van de groepen voorkeuzezenders
A t/m E selecteren.
(NEXT) toets
Hiermee maakt u selecties in het instelmenu wanneer het
toestel niet als radio wordt gebruikt.
7 PRESET/TUNING l / h toetsen
Hiermee kunt u de voorkeuzezenders 1 t/m 8 selecteren
wanneer de dubbele punt (:) op het display op het
voorpaneel staat.
U kunt afstemmen op de gewenste frequentie wanneer de
dubbele punt (:) niet getoond wordt.
(SET MENU /+) toetsen
Hiermee kunt u instellingen veranderen in het instelmenu
wanneer het toestel niet als radio wordt gebruikt.
8 MEMORY (MANL/AUTO FM) toets
Hiermee kunt u een zender in het geheugen opslaan.
9 TUNING MODE (AUTO/MANL MONO) toets
Met deze toets kunt u schakelen tussen automatisch en
handmatig afstemmen.
VOLUME
AUTO/MAN'L MONOMAN'L/AUTO FMSET MENUNEXTEDIT
EFFECT
MEMORY
FM/AM
PRESET/TUNING
A/B/C/D/E
l PROGRAM h
BASS/TREBLE
l
PRESET/TUNING
h
TUNING MODE
INPUT MODE
TONE CONTROL
STEREO
SPEAKERS
A/B/OFF
PHONES
SILENT CINEMA
STANDBY
/ON
6CH INPUT
l INPUT h
21347 856 9
ouyrwqeti
0
FREQ/TEXT EON
MODE
PTY SEEK
START
asdp
05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM4
5
Nederlands
INLEIDING
0 VOLUME draaiknop
Hiermee kunt u het volume van alle audiokanalen
instellen. Dit heeft geen invloed op het OUT (REC)
uitgangsniveau.
q
PHONES (SILENT CINEMA)
Via deze aansluiting kunt u het DSP effect beluisteren via
een hoofdtelefoon.
w SPEAKERS A/B/OFF toets
Hiermee kunt u de set voor-luidsprekers die zijn
aangesloten op de A of B aansluitingen selecteren. Om de
luidsprekers uit te schakelen, drukt u herhaaldelijk op de
toets en selecteert u OFF.
e STEREO (EFFECT) toets
Hiermee kunt u heen en weer schakelen tussen normale
stereo weergave of weergave met DSP effecten. Wanneer
STEREO is geselecteerd, worden signalen met 2 kanalen
naar de linker en rechter voor-luidsprekers gestuurd
zonder effectgeluid en zullen alle Dolby Digital en DTS
signalen (met uitzondering van het LFE kanaal) worden
teruggemengd voor de linker en rechter voor-luidsprekers.
r TONE CONTROL toets
Hiermee kunt u heen en weer schakelen tussen instelling
van de weergave van de lage tonen (bass) of van de hoge
tonen (treble).
t BASS/TREBLE /+ toetsen
Hiermee kunt u de weergave van de lage en de hoge tonen
verzwakken of versterken. Met elke druk op één van deze
toetsen verandert het niveau met 2dB.
Instelbereik: 10 t/m +10 dB
y PROGRAM l / h toetsen
Hiermee kunt u het geluidsveldprogramma selecteren.
u INPUT MODE toets
Hiermee stelt u de prioriteit in voor de soorten
ingangssignalen (AUTO, DTS, ANALOG) die worden
ontvangen wanneer één component is aangesloten op
twee soorten ingangsaansluitingen. U kunt de prioriteit
voor audiobronnen niet instellen wanneer u 6CH INPUT
als ingangsbron heeft geselecteerd.
i INPUT l / h toetsen
Hiermee selecteert u de signaalbron waar u naar wilt
luisteren of lijken.
o 6CH INPUT toets
Hiermee selecteert u de signaalbron die is aangesloten
op de 6CH INPUT aansluitingen. Dit audiosignaal krijgt
voorrang boven de met INPUT (of de
ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening)
geselecteerde signaalbron.
p FREQ/TEXT toets
Bij ontvangst van een Radio Data Systeem zender kunt u
met deze toets de displayfunctie omschakelen naar PS,
PTY, RT en/of CT (als de zender deze Radio Data
Systeem diensten ondersteunt) of kiezen voor display van
de frequentie waarop afgestemd is.
a PTY SEEK MODE toets
Hiermee kunt u de PTY SEEK functie inschakelen om het
toestel naar een programma van een bepaald type te laten
zoeken.
s PTY SEEK START toets
Druk op deze toets om het toestel te laten zoeken naar het
met de PTY SEEK functie ingestelde programmatype.
d EON toets
Druk op deze toets om het gewenste programmatype
(NEWS, INFO, AFFAIRS, SPORT) te kiezen wanneer u
automatisch wilt afstemmen op een radioprogramma van
dat type.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM5
6
TEST
PROG PROG
STEREO
LEVEL
SET MENU
TUNER
CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
DVD D-TV/CBL VCR
PRESETA/B/C/D/E
MUTE
VOLUME
VOLUME
POWER
q
w
e
y
i
r
t
1
2
4
6
5
3
9
8
0
u
7
Afstandsbediening
1 Infraroodzender
Zendt infraroodsignalen uit. Richt deze zender op de
component die u wilt bedienen.
2 Ingangskeuzetoetsen
Hiermee selecteert u de signaalbron.
3 A/B/C/D/E toets
Hiermee kunt u een van de groepen voorkeuzezenders
A t/m E selecteren.
4 q/DTS
Hiermee selecteert u de ingebouwde Dolby Digital, DTS,
Dolby Pro Logic of Pro Logic II decoder.
5 6.1/5.1 toets
Hiermee kunt u de Dolby Digital + Matrix 6.1 of DTS +
Matrix 6.1 decoder aan of uit zetten.
6 TEST toets
Met deze toets kunt u de testtoon laten weergeven voor
het instellen van de luidsprekers.
7 MUTE toets
Schakelt de geluidsweergave tijdelijk uit (dempen).
Druk nogmaals op deze toets om de geluidsweergave
te hervatten op het oorspronkelijk ingestelde niveau.
8 LEVEL toets
Hiermee selecteert u het in te stellen effectkanaal.
9 PROG /+ toetsen
Hiermee kunt u het geluidsveldprogramma selecteren.
0 Overige toetsen
Gebruik dit voor het selecteren en instellen van de
parameters van het geluidsveldprogramma of de SET
MENU onderdelen.
q POWER toets
Hiermee zet u het toestel aan of uit (standby).
w 6CH IN toets
Hiermee selecteert u de signaalbron die is aangesloten
op de 6CH IN aansluitingen.
e PRESET /+ toetsen
Hiermee kunt u voorkeuzezenders 1 t/m 8 selecteren.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
In dit hoofdstuk worden de bedieningsorganen en de
functies van de afstandsbediening beschreven.
05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM6
7
Nederlands
INLEIDING
VOLUME
FREQ/TEXT EON
MODE
PTY SEEK
START
AUTO/MAN'L MONOMAN'L/AUTO FMSET MENUNEXTEDIT
EFFECT
MEMORY
FM/AM
PRESET/TUNING
A/B/C/D/E
l PROGRAM h
BASS/TREBLE
l
PRESET/TUNING
h
TUNING MODE
INPUT MODE
TONE CONTROL
STEREO
SPEAKERS
A/B/OFF
PHONES
SILENT CINEMA
STANDBY
/ON
6CH INPUT
l INPUT h
30 30
Ongeveer 6 m
Gebruik van de afstandsbediening
De afstandsbediening zendt een gerichte infrarode straal
uit. U moet daarom de afstandsbediening direct op de
sensor op het hoofdtoestel richten wanneer u dit met de
afstandsbediening wilt bedienen.
Omgaan met de afstandsbediening
Mors geen water of andere vloeistoffen op de
afstandsbediening.
Laat de afstandsbediening niet vallen.
Stel de afstandsbediening niet bloot aan deze
omstandigheden:
zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad
plekken waar de temperatuur hoog kan oplopen,
zoals naast de verwarming of kachel
zeer koude plekken
stoffige plekken
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
r SLEEP toets
Met deze toets kunt u de slaaptimer inschakelen.
t NIGHT toets
Hiermee zet u het toestel in de middernacht-luisterfunctie.
y STEREO toets
Hiermee kunt u heen en weer schakelen tussen normale
stereo weergave of weergave met DSP effecten. Wanneer
STEREO is geselecteerd, worden signalen met 2 kanalen
naar de linker en rechter voor-luidsprekers gestuurd
zonder effectgeluid en zullen alle Dolby Digital en DTS
signalen (met uitzondering van het LFE kanaal) worden
teruggemengd voor de linker en rechter voor-luidsprekers.
u VOLUME +/ toetsen
Met deze toetsen kunt u het volume verhogen of verlagen.
i SET MENU toets
Hiermee schakelt u de instelfunctie in.
05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM7
8
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
MATRIX
DIGITAL
PCM
PL
PL
SILENT CINEMA
DSP
HiFi
NIGHT
VIRTUAL
A B
SP
STEREO
VOLUME
MUTE
MEMORY
TUNED
L C R
SL
LFE
SB SR
~~~~~~~~~~~~~~
dB
dB
ft
CTRTPTYPS
HOLD AUTOPTY
EON
SLEEP
13
45
8
7
62
90qw yurt ieop
a
s
1 Decoder indicators
Wanneer één van de decoders van dit toestel in werking
is, zal de bijbehorende indicator oplichten.
2 SILENT CINEMA indicator
Licht op wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten en
er een geluidsveldprogramma is geselecteerd (zie
bladzijde 27).
3 Hoofdtelefoon indicator
Deze indicator zal oplichten wanneer er een
hoofdtelefoon aangesloten is.
4 Signaalbron-indicator
Laat met een soort cursor de huidige signaalbron zien.
5 Geluidsveld indicator
Lichten op om aan te geven welke DSP geluidsvelden er
in werking zijn.
6 AUTO indicator
Laat zien dat de tuner automatisch aan het afstemmen is.
7 MUTE indicator
Deze indicator gaat knipperen wanneer u het geluid
tijdelijk heeft uitgeschakeld (MUTE).
8 VOLUME niveau-aanduiding
Deze balkjes geven het volumeniveau aan.
9 PCM indicator
Deze licht op wanneer het toestel PCM (pulscode-
modulatie) digitale audiosignalen produceert.
0 VIRTUAL indicator
Deze licht op wanneer u het Virtual CINEMA DSP
programma gebruikt.
q Multi-informatie display
Toont de naam van het huidige geluidsveldprogramma en
andere gegevens bij het invoeren of wijzigen van instellingen.
w SP A B indicator
Licht op om aan te geven welke set voor-luidsprekers
geselecteerd is.
e NIGHT indicator
Licht op wanneer het toestel in de middernacht-
luisterfunctie staat.
r SLEEP indicator
Deze indicator licht op wanneer de slaaptimer is
ingeschakeld.
t HiFi DSP indicator
Licht op wanneer u een HiFi DSP geluidsveldprogramma
gebruikt.
y CINEMA DSP indicator
Licht op wanneer u een CINEMA DSP
geluidsveldprogramma gebruikt.
u Radio Data Systeem indicators
De Radio Data Systeem gegevens die worden verzorgd
door de Radio Data Systeem zender waar op dit moment
op is afgestemd zullen oplichten.
EON licht op wanneer er is afgestemd op een Radio Data
Systeem zender die EON gegevens aanbiedt.
PTY HOLD licht op wanneer er met de PTY SEEK
zoekfunctie naar zenders wordt gezocht.
i TUNED indicator
Licht op wanneer dit toestel op een zender afstemt.
o STEREO indicator
Licht op wanneer de AUTO afstem-indicator aan
is en het toestel een sterk FM stereo signaal ontvangt.
p MEMORY indicator
Knippert ten teken dat een zender kan worden opgeslagen.
a LFE indicator
Deze indicator zal oplichten wanneer het ingangssignaal
een kanaal voor Lage Frequentie Effecten bevat.
s Ingangskanalen indicators
Bij weergave van een digitaal signaal zullen de indicators
voor de weergegeven geluidskanalen oplichten.
Display voorpaneel
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
DSP annwezigheidsgeluidsveld
Luisterplek
Rechter surround
DSP geluidsveld
Achter surround DSP geluidsveld
Linker surround
DSP geluidsveld
05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM8
9
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
DIGITAL
INPUT
6CH INPUT AUDIO VIDEO SPEAKERS
AUDIO OUTPUT
L
DVD
R
LR
FRONT
SURROUND
SUB
WOOFER
CD
DTV
/CBL
COAXIAL
OPTICAL
CD
IN
(PLAY)
MD
/CD-R
OUT
(REC)
DTV
/CBL
V-AUX
IN
VCR
OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
OUT
DVD
3
2
1
L
FRONT
A
B
R
L
SURROUND
R
L
FRONT
CENTER
R
TUNER
AM
ANT
FM
ANT
GND
75
UNBAL.
COMPONENT VIDEO
P
R
DVD
MONITOR
OUT
DTV
/CBL
P
B
Y
CENTER
CLASS 2 WIRING
Signaalstroom binnenin dit toestel
Ingang
Uitgang
(MONITOR OUT)
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
AANSLUITINGEN
Voor u andere componenten gaat
aansluiten
LET OP
Sluit dit toestel en andere componenten niet aan op de
netspanning voor u alle aansluitingen tussen de
componenten heeft gemaakt.
Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, +
(rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit.
Sommige componenten hebben afwijkende
aansluitingen of afwijkende benamingen voor de
aansluitingen. Raadpleeg daarom de handleiding van
elk van de op dit toestel aan te sluiten componenten.
Nadat u alle aansluitingen heeft gemaakt, moet u ze
nog een keer allemaal nalopen om te zien of alles in
orde is.
De naam van de aansluiting komt overeen met de
aanduidingen bij gebruik van de ingangskeuzetoetsen.
Digitale aansluitingen
Dit toestel heeft digitale aansluitingen om digitale
signalen direct door te geven via hetzij coaxiale, hetzij
optische glasvezelkabels. U kunt de digitale aansluitingen
gebruiken om PCM, Dolby Digital en DTS bitstromen in
te voeren. Om te kunnen genieten van de multikanaals
soundtrack van DVD-materiaal enz. met DSP-effecten,
dient u digitale aansluitingen te maken. Beide digitale
ingangsaansluitingen zijn geschikt voor digitale signalen
met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz.
Opmerking
De OPTICAL aansluiting van dit toestel voldoet aan de EIA
normen. Als u een optische glasvezelkabel gebruikt die niet
aan de EIA norm voldoet, is het mogelijk dat het toestel niet
naar behoren functioneert.
DIGITAL INPUT
ingangsaansluitingen
(blz. 9 12)
Antenne aansluitingen
(blz. 13)
Aansluitingen voor
luidsprekers (blz. 16 - 17)
Aansluitingen voor
video-componenten
(blz. 10)
Aansluitingen voor audio-
componenten (blz. 12)
SUBWOOFER OUTPUT
uitgangsaansluiting (blz. 17)
Deze aansluiting is uitsluitend voor gebruik door de fabrikant.
Sluit geen andere apparatuur hierop aan.
6CH INPUT
ingangsaansluitingen
(blz. 14)
COMPONENT VIDEO
aansluiting (blz. 11)
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM9
10
DIGITAL
INPUT
6CH INPUT
AUDIO OUTPUT
AUDIO VIDEO
L
DVD
R
LR
FRONT
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
CD
DTV
/CBL
COAXIAL
OPTICAL
CD
IN
(PLAY)
MD
/CD-R
OUT
(REC)
DTV
/CBL
V-AUX
IN
VCR
OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
OUT
DVD
3
2
1
TUNER
AM
ANT
FM
ANT
GND
75
UNBAL.
COMPONE
N
P
B
Y
VIDEO
INPUT
AUDIO
OUTPUT
LR
AUDIO
INPUT
LR
O
OPTICAL
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
L
V
R
V V
AUDIO
OUTPUT
L R
VIDEO
OUTPUT
V
O
OPTICAL
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
L R
VIDEO
OUTPUT
V
V
VIDEO
INPUT
VIDEO
OUTPUT
O
L
R
V
Aansluiten van videocomponenten
Aansluiten van een videomonitor
Sluit de video-ingangsaansluiting van uw monitor aan
op de MONITOR OUT VIDEO aansluiting.
Aansluiten van een DVD-speler/digitale
TV/kabel-TV
Verbind de optisch digitale uitgangsaansluiting van de
component in kwestie met de DIGITAL INPUT
ingangsaansluiting en verbind de video
uitgangsaansluiting van de component met de VIDEO
aansluiting van dit toestel.
y
Gebruik de AUDIO aansluitingen van dit toestel voor video
apparatuur zonder optisch digitale uitgangsaansluiting. Bij
gebruik van de AUDIO aansluitingen kan echter geen
multikanaals weergave worden verkregen. Als u naar
surroundgeluid wilt luisteren, drukt u op q/DTS op de
afstandsbediening (zie bladzijde 26).
U kunt ook een videomonitor, DVD-speler, digitale tv en
kabel tv ontvanger aansluiten op dit toestel via de
COMPONENT VIDEO aansluitingen (zie bladzijde 11).
Aansluiten van een andere videocomponent
Verbind de video uitgangsaansluiting van uw component
met de VIDEO aansluiting van dit toestel.
Verbind de audio uitgangsaansluitingen van uw
component met de AUDIO aansluitingen van dit toestel.
Aansluiten van opname-apparatuur
Verbind de audio-ingangsaansluitingen van uw video-
component met de AUDIO OUT aansluitingen en verbind de
video-ingangsaansluiting van deze component met de VIDEO
OUT aansluiting van dit toestel om beelden te kunnen opnemen.
Verbind de audio-uitgangsaansluitingen van uw video-
component met de AUDIO IN aansluitingen en verbind de
video-uitgangsaansluiting van deze component met de VIDEO
IN aansluiting van dit toestel om videomateriaal afgespeeld op
de broncomponent via dit toestel te kunnen weergeven.
Opmerkingen
Wanneer u eenmaal een component waarmee kan worden
opgenomen heeft aangesloten op dit toestel, dient u deze altijd
ingeschakeld te houden wanneer u dit toestel gebruikt. Als de
stroom van een dergelijke component wordt uitgeschakeld,
kan de weergave van andere componenten gestoord worden.
Als u uw videomonitor aansluit op dit toestel via een VIDEO
aansluiting, dient u ook uw videobronnen, zoals een
DVD-speler of digitale tv ontvanger op dit toestel aan te
sluiten via de VIDEO aansluitingen.
AANSLUITINGEN
geeft optische glasvezelkabel aan
geeft rechter analoge signaalkabel aan
geeft linker analoge signaalkabel aan
Video-monitor
Videorecorder
DVD-speler
TV/digitale TV/
kabel-TV
geeft videokabels aan
Andere
videocomponent
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM10
11
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
COMPONENT VIDEO
P
R
DVD
MONITOR
OUT
DTV
/CBL
P
B
Y
COMPONENT
VIDEO
Y
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
Y
P
B
P
R
COMPONENT VIDEO aansluitingen
U kunt beelden van een zeer hoge kwaliteit bekijken
wanneer u uw videomonitor en uw videobronnen op dit
toestel aansluit via de COMPONENT VIDEO
aansluitingen.
Opmerking
Als u uw videomonitor aansluit op dit toestel via
COMPONENT VIDEO aansluitingen, dient u ook uw
videobronnen, zoals een DVD-speler of digitale tv ontvanger
op dit toestel aan te sluiten via COMPONENT VIDEO
aansluitingen.
geeft component videokabels aan
DVD-speler
Digitale TV/kabel-TV
Video-monitor
AANSLUITINGEN
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM11
12
6CH INPUT AUDIO VIDEO
OUTPUT
DIGITAL
INPUT
AUDIO
L
DVD
R
LR
FRONT
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
CD
DTV
/CBL
COAXIAL
OPTICAL
CD
IN
(PLAY)
MD
/CD-R
OUT
(REC)
DTV
/CBL
V-AUX
IN
VCR
OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
OUT
DVD
2
3
1
TUNER
AM
ANT
FM
ANT
GND
75
UNBAL.
C
L
R
AUDIO
INPUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
COAXIAL
OUTPUT
C
AUDIO
OUTPUT
L
R
Aansluiten van audiocomponenten
Aansluiten van een CD-speler
Verbind de coaxiaal digitale uitgangsaansluiting van uw
CD-speler met de DIGITAL INPUT CD aansluiting.
y
Gebruik de AUDIO aansluitingen op dit toestel om een CD-
speler zonder COAXIAL DIGITAL OUTPUT aansluiting aan
te sluiten of om op te nemen van CD-spelers.
Aansluiten van een CD-recorder of
MD-recorder
Verbind de ingangsaansluitingen van uw CD- of MD-
recorder met de MD/CD-R OUT (REC) aansluitingen.
Verbind de uitgangsaansluitingen van uw CD- of
MD-recorder met de MD/CD-R IN (PLAY) aansluitingen
om uw opname-apparatuur ook als signaalbron te kunnen
gebruiken.
CD-speler
geeft coaxiale kabel aan
CD-recorder of
MD-recorder
AANSLUITINGEN
geeft rechter analoge signaalkabel aan
geeft linker analoge signaalkabel aan
Opmerking
Wanneer u opname apparatuur aansluit op dit toestel, dient u
deze apparatuur ingeschakeld te houden terwijl u dit toestel
gebruikt. Als de stroom is uitgeschakeld, is het mogelijk dat
dit toestel de geluidssignalen van andere apparatuur vervormt.
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM12
13
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
TUNER
AM
ANT
FM
ANT
GND
75
UNBAL.
D
EO
MONITOR
OUT
Aansluiten van de AM ringantenne
1 Maak de AM ringantenne voor gebruik
gereed.
2 Druk op het lipje en steek de draden van de
AM ringantenne in de AM ANT en GND
(aarde) aansluitingen.
3 Zet de AM ringantenne zo neer dat u de
beste ontvangst krijgt.
Opmerkingen
Zet de AM ringantenne zo ver mogelijk bij dit toestel vandaan.
De AM ringantenne moet aangesloten blijven, ook al heeft u
een AM buitenantenne op dit toestel aangesloten.
Een op de juiste manier aangesloten buitenantenne biedt een
betere ontvangst dan een binnenantenne.
Als u de ontvangst slecht vindt, kan een buitenantenne
misschien soelaas bieden. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde
YAMAHA dealer of service-centrum omtrent de aansluiting
van een buitenantenne.
Aarde (GND aansluiting)
Voor maximale veiligheid en minimum
storing dient u de antenne GND
aansluiting goed te aarden. Een goede
aarding wordt bijvoorbeeld geboden
door een metalen pen die in vochtige
grond gedreven is.
FM binnenantenne
(meegeleverd)
AM ringantenne
(meegeleverd)
Aansluiten van de antennes
Dit toestel wordt geleverd met zowel een AM als een FM
binnenantenne. In de meeste gevallen zullen deze
antennes zorgen voor een voldoende ontvangst.
Sluit de antennes op de juiste wijze aan op de daarvoor
bestemde aansluitingen.
AANSLUITINGEN
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM13
14
DIGITAL
INPUT
AUDIO VIDEO
6CH INPUT
L
DVD
R
FRONT
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
CD
DTV
/CB
COAXIAL
OPTICAL
CD
DTV
/CBL
V-AUX
IN
VCR
2
3
TUNER
AM
ANT
FM
ANT
GND
Y
L R
LR
SUBWOOFER FRONT
CENTER SURROUND
SUBWOOFER
CENTER SURROUND
Aansluiten van een externe decoder
Dit toestel is voorzien van 6 extra ingangsaansluitingen
(FRONT links en rechts, CENTER, SURROUND links
en rechts en SUBWOOFER) voor gescheiden
multikanaals ingangssignalen van een component die is
uitgerust met een multikanaals decoder en 6-kanaals
uitgangsaansluitingen, zoals een DVD/Super Audio CD-
speler.
Opmerkingen
Wanneer u 6CH INPUT als signaalbron selecteert, zal dit
toestel automatisch de digitale geluidsveldprocessor
uitschakelen en zult u geen geluidsveldprogrammas kunnen
selecteren.
Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten, zullen alleen de
L/R voorkanalen worden weergegeven.
AANSLUITINGEN
DVD/Super Audio CD-speler
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM14
15
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
AANSLUITINGEN
Aansluiten van de luidsprekers
Opstelling van de luidsprekers
60˚
30˚
FL
FR
C
SL
SR
SR
80˚
SL
Hierboven ziet u de standaard ITU-R opstelling van de
luidsprekers. U kunt het gebruiken om naar CINEMA
DSP multikanaals audiomateriaal te luisteren.
1,8 m
Voor-luidsprekers (FR en FL)
De voor-luidsprekers worden gebruikt voor weergave van
het hoofdkanaal plus effecten. Plaats deze luidsprekers op
gelijke afstand van uw luisterplek. De afstanden van deze
luidsprekers tot het beeldscherm moeten ook gelijk zijn.
Midden-luidspreker (C)
De midden-luidspreker is voor weergave van het
middenkanaal (dialoog, vocalen enz.). Als het om de een
of andere reden niet mogelijk is om een midden-
luidspreker te gebruiken, kunt u ook zonder.
De beste resultaten krijgt u echter met een volledig
systeem. Zorg ervoor dat de voorkant van de midden-
luidspreker in lijn ligt met de voorkant van uw
beeldscherm. Plaats deze luidspreker midden tussen de
voor-luidsprekers en zo dicht mogelijk bij het
beeldscherm, bijvoorbeeld direct erboven of eronder.
Surround-luidsprekers (SR en SL)
De surround-luidsprekers worden gebruikt voor
omhullende surroundweergave en effecten. Plaats deze
luidsprekers achter uw luisterplek, een beetje naar binnen
gericht en ongeveer 1,8 m van de vloer.
Subwoofer (SWFR)
Een subwoofer, zoals het YAMAHA Active Servo
Processing Subwoofer systeem, zorgt niet alleen voor een
effectieve versterking van de lage tonen in de diverse
weergavekanalen, maar ook voor een natuurgetrouwe
reproductie van het LFE (lage frequentie effecten) kanaal
in Dolby Digital en DTS geluidsmateriaal. De opstelling
van de subwoofer is niet zo belangrijk, want de zeer lage
tonen zijn niet erg richtingsgevoelig. U kunt de subwoofer
het beste in de buurt van de voor-luidsprekers plaatsen.
Richt hem een beetje naar het midden van de ruimte om
weerkaatsing via de wanden te verminderen.
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM15
16
12
3
4
5
3
1
2
Rood: positief (+)
Zwart: negatief ()
10 mm
AANSLUITINGEN
Luidspreker-aansluitingen
Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen , +
(rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Als de
aansluitingen niet kloppen, zal er geen geluid worden weergegeven via de luidsprekers en als de polariteit van de
luidspreker-aansluitingen niet correct is, zal de weergave onnatuurlijk klinken met te weinig lage tonen.
LET OP
Gebruik uitsluitende met de op het achterpaneel van dit toestel aangegeven impedantie.
Zet het toestel uit voor u de luidsprekers gaat aansluiten.
Laat de blote luidsprekerdraden elkaar niet raken en zorg ervoor dat ze geen contact maken met de metalen
onderdelen van het toestel. Hierdoor kunnen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken.
Gebruik magnetisch afgeschermde luidsprekers. Als dergelijke luidsprekers toch uw beeldscherm storen, zet de
luidsprekers dan verder bij het beeldscherm vandaan.
Aansluiting op de FRONT A SPEAKERS aansluitingen
Een luidsprekersnoer bestaat uit twee geïsoleerde draden naast elkaar. De ene draad onderscheidt zich van de andere
door een andere kleur, of misschien een streep, groef of ribbels. Sluit de afwijkend gestreepte (gegroefde enz.) draad
aan op de + (rode) aansluitingen van dit toestel en uw luidspreker. Verbind de gewone draad met de “–” (zwarte)
aansluitingen.
1 Strip ongeveer 10 mm isolatie van het
uiteinde van elk van de luidsprekerdraden.
2 Draai de blootgekomen draadjes in elkaar
om kortsluiting te voorkomen.
3 Schroef de kop los.
4 Steek een ontbloot draadeind in het gat aan
de zijkant van de aansluiting.
5 Draai de draad vervolgens weer vast.
Rood: positief (+)
Zwart: negatief ()
Aansluiting op de FRONT B, CENTER en SURROUND SPEAKERS aansluitingen
1 Druk het klepje in om het te openen.
2 Steek één blote draad in de opening van elke
aansluiting.
3 Laat het klepje los om de draad vast te
zetten.
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM16
17
Nederlands
VOORBEREIDINGEN
DIGITAL
INPUT
6CH INPUT AUDIO VIDEO SPEAKERS
AUDIO OUTPUT
L
DVD
R
LR
FRONT
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
CD
DTV
/CBL
COAXIAL
OPTICAL
CD
IN
(PLAY)
MD
/CD-R
OUT
(REC)
DTV
/CBL
V-AUX
IN
VCR
OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
OUT
DVD
3
2
1
L
FRONT
A
B
R
L
SURROUND
R
L
FRONT
CENTER
R
CLASS 2 WIRING
TUNER
AM
ANT
FM
ANT
GND
75
UNBAL.
COMPONENT VIDEO
P
R
DVD
MONITOR
OUT
DTV
/CBL
P
B
Y
3
65
21
4
1
2
4
3
6
5
Subwoofer met
ingebouwde versterker
B voor-luidspreker
Midden-
luidspreker
Rechts
Achter-luidspreker
De SUBWOOFER aansluiting
Wanneer u een subwoofer met ingebouwde versterker gebruikt, inclusief het YAMAHA Active Servo Processing
Subwoofer System, dient u de ingangsaansluiting van het subwoofersysteem te verbinden met deze aansluiting. De zeer
lage tonen voor de voor-, midden- en/of surroundkanalen worden dan naar deze aansluiting gestuurd overeenkomstig
uw SPEAKER SET instellingen. De LFE (Lage Frequentie Effecten) signalen voor Dolby Digital of DTS materiaal
worden eveneens naar deze aansluiting gestuurd overeenkomstig uw SPEAKER SET instellingen.
Opmerkingen
De afsnijfrequentie voor de SUBWOOFER aansluiting is 90 Hz.
Als u geen subwoofer gebruikt, dient u de signalen daarvoor te laten weergeven door e linker en rechter voor-luidsprekers door de
SOUND 1 SPEAKER SET instelling 1D BASS via het instelmenu te veranderen in FRONT.
Gebruik de regeling op de subwoofer zelf om het volumeniveau daarvan te regelen. U kunt het volumeniveau ook met de
afstandsbediening van dit toestel regelen (zie INSTELLEN VAN DE WEERGAVENIVEAUS VAN DE LUIDSPREKERS
op bladzijde 47).
Rechts
Links
A voor-luidspreker
Rechts Links Links
FRONT SPEAKERS aansluitingen
U kunt hier indien gewenst twee luidsprekersystemen
aansluiten. Als u slechts een enkel luidsprekersysteem
gebruikt, kunt u kiezen of u de FRONT A of FRONT B
aansluiting wilt gebruiken.
SURROUND SPEAKERS aansluitingen
U kunt hier een surround-luidsprekersysteem aansluiten.
CENTER SPEAKER aansluitingen
U kunt hier een midden-luidspreker aansluiten.
AANSLUITINGEN
De afbeelding toont de opstelling van de luidsprekers in
de kamer.
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM17
18
Aansluiten van het netsnoer
Aansluiten van het netsnoer
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
1
TEST
PROG PROG
STEREO
TUNER
CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
DVD D-TV/CBL VCR
PRESETA/B/C/D/E
VOLUME
POWER
POWER
STANDBY
/ON
POWER
Inschakelen van de stroom
Pas wanneer alle aansluitingen gemaakt zijn, mag u dit
toestel inschakelen.
1 Druk op STANDBY/ON (of POWER op de
afstandsbediening) om dit toestel aan te
zetten.
Het niveau van het hoofdvolume zal op het display
op het voorpaneel getoond worden, gevolgd door de
naam van het geluidsveldprogramma.
of
Afstandsbediening
Voorpaneel
AANSLUITINGEN
Netsnoer
L
U
RROUND
)
05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:11 AM18
Nederlands
19
VOORBEREIDINGEN
LEVEL
SET MENU
MUTE
VOLUME
1
2-4,6
SET MENU
BASIC MENU
1 SETUP
BASIC
↓↑
SOUND
↓↑
INPUT
↓↑
OPTION
Gebruiken van het basismenu
Gebruik de afstandsbediening voor het aanpassen van de
instellingen.
Druk op SPEAKERS A/B/OFF op het voorpaneel om
de voor-luidsprekers die u wilt gebruiken te selecteren.
Zorg ervoor dat er geen hoofdtelefoon is aangesloten
op dit toestel.
1 Druk op SET MENU.
BASIC MENU verschijnt op het display op het
voorpaneel, zoals op de afbeelding hieronder.
Als er iets anders dan BASIC MENU op het
voorpaneel verschijnt, dient u op SET MENU te
drukken tot BASIC MENU verschijnt.
2 Druk op /+ om het BASIC instelmenu te
openen.
1 SETUP verschijnt op het display op het
voorpaneel, zoals op de afbeelding hieronder.
BASIS SYSTEEM-INSTELLINGEN
Via het BASIC menu kunt u gemakkelijk enkele fundamentele SOUND parameters instellen. Als u het toestel
preciezer wilt aanpassen aan uw luisteromgeving of uw persoonlijke voorkeuren, kunt u de meer gedetailleerde
instellingen via het SOUND menu gebruiken, in plaats van het BASIC menu (zie bladzijde 41 44).
3 Druk op u / d om de instelling die u wilt
wijzigen te selecteren.
1 SETUP
Hiermee kunt u de instellingen voor de luidsprekers
en de versterker afstemmen op de ruimte die u
gebruikt. Raadpleeg Instellen van uitgangsniveaus
aan de hand van uw luidsprekersysteem op
bladzijde 21 voor meer informatie.
2 SP LEVEL
Hiermee kunt u de uitgangsniveaus van de
luidsprekers instellen.
Raadpleeg SP LEVEL op bladzijde 21 voor meer
informatie.
4 Druk op /+ om de gewenste instelfunctie in
te schakelen.
5 Wijzig de instellingen om uw toestel
optimaal af te stemmen op uw
luisteromgeving.
6 Druk op u / d om het instelmenu te
verlaten.
Het display op het voorpaneel zal als volgt
veranderen:
Afsluiten
Afsluiten
05NL_19_21_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM19
20
SET MENU
BASIC SOUND INPUT OPTION
1 SETUP
Druk op /+ om elk van de instellingen
te wijzigen. Gebruik d om naar de
volgende instelling te gaan.
2 SP LEVEL
Druk op /+ om de balans van de
andere luidsprekers af te stemmen op
de weergave van de linker voor-
luidspreker. Met d kunt u naar de
volgende instelling gaan.
1 ROOM
U kunt kiezen uit S/M/L.
2 SUBWOOFER
Kies YES/NONE (ja/geen).
3 SPEAKERS
U kunt kiezen uit 2/3/4/5 spk.
4 SET/CANCEL
Kies SET/CANCEL (instellen/
annuleren).
5 CHECK OK?
Kies YES/NO.
1 FL-R
Regelen van de balans tussen de
linker en rechter voor-luidsprekers.
2 C
Regelen van de balans tussen de midden
luidspreker en de linker voor-luidspreker.
3 SL
Regel de balans tussen de linker surround-
luidspreker en de linker voor-luidspreker.
4 SR
Regel de balans tussen de linker en
rechter surround-luidsprekers.
5 SWFR
Regel de balans tussen de linker
voor-luidspreker en de subwoofer.
SET
BASIS SYSTEEM-INSTELLINGEN
NO
YES
CANCEL
Nadat u de 1 SETUP waarden heeft gewijzigd, moet u de uitgangsniveaus van uw luidsprekers opnieuw instellen via
2 SP LEVEL.
Zie de blz. 40 45 voor een gedetailleerde uitleg over de SOUND, INPUT en OPTION menus.
Bedieningsvolgorde van het basismenu
05NL_19_21_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM20
Nederlands
21
VOORBEREIDINGEN
Instellen van uitgangniveaus aan
de hand van uw luidsprekersysteem
Volg de onderstaande aanwijzingen om de weergave van
de versterker aan te passen aan de afmetingen van de
ruimte waar uw installatie is opgesteld en aan uw
luidsprekers. Gebruik u / d om door de instellingen
1 t/m 4 te bladeren en /+ om de gekozen instelling te
wijzigen.
De fabrieksinstellingen worden aangegeven.
1 ROOM
Instel-mogelijkheden: S, M, L
Selecteer de grootte van de ruimte waar uw
luidsprekers staan. Grof gezegd zijn de afmetingen
waaruit u kunt kiezen:
S: 3,6 x 2,8 m, 10 m
2
M: 4,8 x 4,0 m, 20 m
2
L: 6,3 x 5,0 m, 30 m
2
2 SUBWOOFER
Instel-mogelijkheden: YES, NONE
Kies YES als u een subwoofer in uw systeem heeft,
of NONE als u geen subwoofer heeft.
3 SPEAKERS
Instel-mogelijkheden: 2, 3, 4, 5 (spk)
Selecteer het aantal luidsprekers dat aangesloten is in
uw configuratie. In dit aantal is uw subwoofer niet
inbegrepen.
BASIS SYSTEEM-INSTELLINGEN
4 SET of CANCEL
Kies SET om de wijzigingen die u heeft aangebracht
definitief te maken. U kunt ook CANCEL kiezen om
het SETUP MENU te verlaten zonder de instellingen
van het toestel te wijzigen. Het toestel produceert
vervolgens een testtoon via de luidsprekers (zie
5
).
5 Gebruik de testtoon om het weergaveniveau
van de luidsprekers te controleren.
Wanneer u SET kiest bij
4
, zal het CHECK:TestTone
display gedurende enkele seconden verschijnen en zal
het toestel tweemaal een testtoon laten horen via de
luidsprekers, elk op zijn beurt. Wanneer de testtoon
begint, verandert het display: CHECK OK?--YES.
Wanneer de testtoon via alle luidsprekers even hard
klinkt kiest u CHECK OK?--YES. Druk op d om
het SETUP menu te verlaten.
Als het volume van de testtoon niet via alle
luidsprekers hetzelfde klinkt, kunt u met /+ de
aanduiding op het display veranderen in NO.
Opmerking
De indicator voor de luidspreker via welke de testtoon op dit
moment wordt weergegeven, zal gaan knipperen op het
display op het voorpaneel.
SP LEVEL (Instellen van de
uitgangniveaus van de luidsprekers)
Via dit menu kunt u het volume van de testtoon uit elk van de
andere luidsprekers vergelijken met dat van de linker voor-
luidspreker (of linker surround-luidspreker) zodat uiteindelijk
alle luidsprekers even hard klinken. Druk op u / d om een
luidspreker te selecteren en stel de balans in met /+.
Opmerking
Het toestel zal de testtoon om en om weergeven via de linker voor- (of
linker surround-) luidspreker en de geselecteerde luidspreker. De
indicator voor de luidspreker via welke de testtoon op dit moment wordt
weergegeven, zal gaan knipperen op het display op het voorpaneel.
1 FL-R
Regelen van de balans tussen de linker en rechter
voor-luidsprekers.
2 C
Regelen van de balans tussen de midden luidspreker
en de linker voor-luidspreker.
3 SL
Regel de balans tussen de linker surround-luidspreker
en de linker voor-luidspreker.
4 SR
Regel de balans tussen de linker en rechter surround-luidsprekers.
5 SWFR
Regel de balans tussen de linker voor-luidspreker en
de subwoofer.
y
U kunt de luidsprekerniveaus ook op elkaar afstemmen met de
testtoon door op de afstandsbediening op TEST te drukken.
Instelling
2spk
3spk
4spk
5spk
Display
L R
L C R
L R
SL SR
L C R
SL SR
Luidspreker
L/R voor
L/R voor,
midden,
L/R voor,
L/R surround
L/R voor, midden,
L/R surround
05NL_19_21_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM21
22
TUNER
CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN
DVD D-TV/CBL VCR
PRESETA/B/C/D/E
POWER
STANDBY
/ON
POWER
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
4
6
6
73 7
1
TEST
PROG PROG
STEREO
LEVEL
SET MENU
TUNER
CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
DVD D-TV/CBL VCR
PRESETA/B/C/D/E
MUTE
VOLUME
VOLUME
POWER
6
1
4
7
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
VOLUME
DVD AUTO
dB
SPEAKERS
A/B/OFF
INPUT
VOLUME
VOLUME
VOLUME
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
4 Druk herhaaldelijk op INPUT l / h (een van
de ingangskeuzetoetsen op de
afstandsbediening) en selecteer de
gewenste ingangsbron.
De naam en ingangsfunctie van de geselecteerde
signaalbron worden een paar seconden lang op het
voorpaneel getoond.
5 Begin de weergave of stem af op een zender
op de bronapparatuur.
Raadpleeg de handleiding van de betreffende
apparatuur.
6 Stel het volume in op het gewenste niveau.
Indien gewenst kunt u TONE CONTROL en BASS/
TREBLE /+ gebruiken. Deze toonregeling geldt
alleen voor de weergave via de voor-luidsprekers.
Opmerkingen
Als u de hoge of lage tonen teveel versterkt of verzwakt, is het
mogelijk dat de toonkwaliteit van de midden- en surround-
luidsprekers niet overeenkomt met die van de linker en rechter
voor-luidsprekers.
Als u opname-apparatuur heeft aangesloten op de VCR OUT
of MD/CD-R OUT aansluitingen en u merkt dat er storing
optreedt of dat het volume te laag is bij weergave van andere
componenten, dan moet u proberen de opname-apparatuur in
te schakelen, ook al gebruikt u deze apparatuur op het moment
niet.
WEERGAVE
1 Druk op STANDBY/ON (of POWER op de
afstandsbediening) om dit toestel aan te
zetten.
2 Zet de op dit toestel aangesloten video-
monitor aan.
3 Druk op SPEAKERS A/B/OFF op het
voorpaneel om de voor-luidsprekers die u
wilt gebruiken te selecteren.
of
of
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Voorpaneel
Voorpaneel
Geselecteerde signaalbron Ingangsfunctie
Voorpaneel
of
AfstandsbedieningVoorpaneel
)
05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM22
Nederlands
23
BASISBEDIENING
MUTE
NIGHT
STANDBY
/ON
POWER
PROGRAM
6CH INPUT
6CH IN
PROG PROG
Afspelen van video op de achtergrond
U kunt videobeelden van een videobron combineren met
geluid van een audiobron. Zo kunt u bijvoorbeeld naar
klassieke muziek luisteren terwijl u op uw beeldscherm
kijkt naar mooie landschapsopnamen.
Gebruik de ingangskeuzetoetsen om de gewenste
videobron te selecteren en kies vervolgens de audiobron.
Tijdelijk uitschakelen (dempen) van de
geluidsweergave
Druk op MUTE op de
afstandsbediening.
MUTE zal gaan knipperen op het
display op het voorpaneel.
Druk nog een keer op MUTE om de
geluidsweergave weer te hervatten.
y
U kunt de geluidsweergave ook weer inschakelen door op
VOLUME +/ enz. te drukken.
U kunt instellen hoe ver het volume verlaagd wordt (zie
bladzijde 45).
Middernacht-luisterfunctie
In deze luisterfunctie wordt gesproken tekst duidelijk
weergegeven terwijl geluidseffecten zachter klinken zodat
u gemakkelijker bij een laag volume, bijvoorbeeld s
nachts, kunt luisteren.
Druk op NIGHT op de
afstandsbediening.
De NIGHT indicator zal oplichten
op het display op het voorpaneel.
Druk nog eens op NIGHT om terug
te keren naar de normale weergave.
y
De middernacht-luisterfunctie kan worden gebruikt met elk
geluidsveldprogramma.
De effectiviteit van de middernacht-luisterfunctie hangt mede
af van het ingangssignaal en de instellingen voor de surround-
weergave.
Als u het toestel niet meer wilt gebruiken
Druk op STANDBY/ON (POWER op de
afstandsbediening) om dit toestel in standby
te zetten.
7 Kies, indien gewenst, een
geluidsveldprogramma.
Gebruik PROGRAM l / h (of PROG /+ op de
afstandsbediening) om een geluidsveldprogramma te
selecteren. Zie de bladzijden 25 31 voor details
omtrent geluidsveldprogrammas.
Selecteren van 6CH INPUT
Druk op 6CH INPUT tot 6CH INPUT verschijnt op het
display op het voorpaneel.
Opmerking
Als 6CH INPUT wordt getoond op het display op het
voorpaneel kan er geen andere signaalbron worden
weergegeven. Om een andere signaalbron te selecteren dient u
eerst op 6CH INPUT te drukken zodat 6CH INPUT weer
van het display op het voorpaneel verdwijnt.
of
Voorpaneel Afstandsbediening
of
Voorpaneel
Afstandsbediening
WEERGAVE
Voorpaneel
Afstandsbediening
of
TUNER
CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN
DVD D-TV/CBL VCR
PRESETA/B/C/D/E
POWER
Videobronnen
Audiobronnen
05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM23
24
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
VOLUME
DVD AUTO
dB
INPUT MODE
Ingangsfuncties en aanduidingen
Dit toestel heeft 2 types ingangsaansluitingen. U kunt als
volgt bepalen wat voor ingangssignalen u wilt gebruiken.
Druk net zo vaak op INPUT MODE tot de
gewenste ingangsfunctie verschijnt op het
display op het voorpaneel.
AUTO
Ingangssignalen worden automatisch
geselecteerd in deze volgorde:
1) Digitale signalen*
2) Analoge signalen
DTS
Alleen DTS gecodeerde digitale signalen
zullen worden geselecteerd. Als er geen
DTS signalen binnenkomen, zal er geen
geluid worden weergegeven.
ANALOG
Er zullen alleen analoge signalen worden
geselecteerd. Als er geen analoge signalen
binnenkomen, zal er geen geluid worden
weergegeven.
* Wanneer het toestel een Dolby Digital of DTS signaal
detecteert, zal de decoder automatisch overschakelen naar het
bijbehorende geluidsveldprogramma.
y
U kunt de standaard ingangsfunctie van dit toestel zelf bepalen
(zie bladzijde 44).
Opmerkingen
Als u een DTS gecodeerd CD/LD weergeeft en de
ingangsfunctie op AUTO zet:
Dit toestel zal automatisch overschakelen naar de DTS
decoder functie. Het toestel blijft in de DTS functie (en de
t indicator kan blijven knipperen) tot maximaal 30
seconden nadat de weergave van het DTS bronmateriaal is
afgelopen. Om de DTS functie met de hand te annuleren
moet u op INPUT MODE drukken en opnieuw AUTO
selecteren.
De DTS decoder functie kan uitvallen wanneer u langer
dan 30 seconden aan het zoeken of overslaan bent. Om dit
te voorkomen dient u op INPUT MODE te drukken en
DTS te selecteren.
Als het digitale uitgangssignaal van de speler op de een of
andere manier bewerkt is, is het misschien niet meer mogelijk
het DTS signaal te decoderen, ook al bestaat er een digitale
verbinding tussen de speler en dit toestel.
Voorpaneel
Ingangsfunctie
WEERGAVE
Geselecteerde signaalbron
05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM24
Nederlands
25
BASISBEDIENING
Selecteren van een
geluidsveldprogramma
U kunt uw luister-ervaring verbeteren door een
geluidsveldprogramma te selecteren. Zie de bladzijden 28
t/m 31 voor details over elk van deze programmas.
1 Druk herhaaldelijk op PROGRAM l / h
(PROG /+ op de afstandsbediening) om het
gewenste programma te selecteren.
De naam van het geselecteerde programma
verschijnt op het display op het voorpaneel.
y
Selecteer het programma dat u zelf het best vindt klinken. De
namen van de programmas vormen slechts een ruwe richtlijn.
PROG PROG
PROG PROG
TEST
PROG PROG
STEREO
LEVEL
SET MENU
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
MUTE
VOLUME
VOLUME
1,2
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
VOLUME
L
C
R
SL
LFE
SR
Adventure
dB
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
VOLUME
L
C
R
SL
LFE
SR
General
dB
PROGRAM
PROGRAM
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
1,2
2 Nadat u het gewenste programma heeft
geselecteerd, kunt u herhaaldelijk op
dezelfde toets drukken om door eventueel
beschikbare subprogrammas te bladeren.
Voorbeeld: Door herhaaldelijk op MOVIE 2 te
drukken schakelt u heen en weer
tussen de subprogrammas
Adventure en General.
Opmerkingen
Dit toestel beschikt over 9 DSP programmas en sub-
programmas. Welke programmas gebruikt kunnen worden
hangt echter mede af van het formaat van het ingangssignaal
daar niet alle sub-programmas gebruikt kunnen worden met
alle ingangssignalen.
U kunt geen digitaal geluidsveldprogramma gebruiken met
een signaalbron die is aangesloten op de 6CH INPUT
aansluitingen van dit toestel of wanneer het toestel een digitaal
signaal weergeeft met een hogere bemonsteringsfrequentie
dan 48 kHz.
De akoestiek van de ruimte waarin u en uw systeem zich
bevinden heeft ook zijn weerslag op de weergave van het
geluidsveldprogramma. Zorg voor zo min mogelijk
gereflecteerd geluid om het effect van het programma
maximaal te benutten.
Wanneer u een signaalbron selecteert, zal dit toestel
automatisch het laatst met die signaalbron gebruikte
geluidsveldprogramma instellen.
Wanneer u dit toestel uitschakelt (standby), worden de op dat
moment ingeschakelde signaalbron en het gebruikte
geluidsveldprogramma automatisch opgeslagen in het
geheugen, zodat deze automatisch kunnen worden ingesteld
wanneer de volgende keer de stroom weer ingeschakeld wordt.
Als er een Dolby Digital of DTS signaal binnenkomt en de
ingangsfunctie op AUTO staat, zal het geluidsveldprogramma
(nr. 79) automatisch naar het geschikte decodeerprogramma
overschakelen.
Wanneer het toestel een mono signaal weergeeft met PRO
LOGIC of PRO LOGIC/Enhanced, of PRO LOGIC II Movie,
zal geen geluid worden geproduceerd via de voor- en
surround-luidsprekers. Het geluid wordt alleen weergegeven
via de midden-luidspreker. (Als 1A CENTER via het
instelmenu op NONE (geen) is gezet, zal het middenkanaal
worden weergegeven via de voor-luidsprekers.)
WEERGAVE
Voorpaneel
Afstandsbediening
of
Voorpaneel
Afstandsbediening
of
05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM25
26
TEST
PROG PROG
STEREO
LEVEL
SET MENU
TUNER
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
PRESETA/B/C/D/E
MUTE
VOLUME
VOLUME
6.1/5.1
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
MATRIX
VOLUME
L
C
R
SL
LFE
SR
AUTO:---
dB
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
PL
VOLUME
L
R
PRO LOGIC
dB
q
/DTS
q/DTS
Weergave van Dolby Digital EX of DTS ES
materiaal
Druk op 6.1/5.1 om de Dolby Digital + Matrix 6.1 of
DTS + Matrix 6.1 decoder in te schakelen.
Het display verandert in de volgorde AUTOMatrix
6.1OFF met elke druk op 6.1/5.1.
AUTO: Schakelt automatisch tussen Dolby Digital +
Matrix 6.1 en DTS + Matrix 6.1 aan de hand
van het signaal. De virtuele surround achter-
luidspreker werkt niet bij 5.1 kanaals
signalen.
Matrix 6.1: Produceert 6 kanaals weergave van het
ingangssignaal met behulp van de Matrix
6.1 decoder. De virtuele surround achter-
luidspreker kan worden gebruikt bij
weergave van een 5.1 kanaals
ingangssignaal.
OFF: De virtuele surround achter-luidspreker
werkt niet bij deze instelling.
Opmerkingen
Sommige discs met 6,1 kanaals materiaal zijn niet voorzien
van een signaal (vlag) die automatisch door dit toestel herkend
kan worden. Selecteer Matrix 6.1 bij dergelijke discs met
6.1 kanaals materiaal.
6.1 kanaals weergave is niet mogelijk, ook niet wanneer 6.1/
5.1 wordt ingedrukt, in de volgende gevallen:
Wanneer de geluidseffecten zijn uitgeschakeld.
Wanneer de op 6CH INPUT aangesloten signaalbron
wordt weergegeven.
Wanneer er een Dolby Digital KARAOKE signaalbron
wordt weergegeven.
Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten op de
PHONES aansluiting.
De 6.1/5.1 instelling keert terug naar AUTO wanneer u het
toestel uit zet.
Selecteren van PRO LOGIC of PRO
LOGIC II
U kunt luisteren naar 2-kanaals materiaal dat is
gedecodeerd in vier gescheiden kanalen als u PRO
LOGIC selecteert, of vijf gescheiden kanalen wanneer u
PRO LOGIC II in programmanr. 9 selecteert (raadpleeg
de lijst op bladzijde 30).
1 Selecteer een 2-kanaals bronsignaal en
begin de weergave op de broncomponent.
2 Druk op q/DTS.
(Voorbeeld)
WEERGAVE
Met elke druk op q/DTS zal het display als volgt
veranderen:
PRO LOGICPRO LOGIC EnhancedPRO LOGIC II
MoviePRO LOGIC II MusicPRO LOGIC....
y
U kunt PRO LOGIC, PRO LOGIC Enhanced, PRO LOGIC II
Movie en PRO LOGIC II Music selecteren door herhaaldelijk
op PROGRAM l / h op het voorpaneel te drukken.
05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM26
Nederlands
27
BASISBEDIENING
STEREO
STEREO
EFFECT
Opmerkingen
Als u de geluidseffecten uitschakelt, zal er geen geluid worden
gereproduceerd via de midden-luidspreker of surround-
luidsprekers.
Als u de geluidseffecten uitschakelt terwijl het toestel het
geluid van een Dolby Digital of DTS signaal reproduceert, zal
het dynamisch bereik van het signaal automatisch worden
gecomprimeerd en zal het toestel de signalen voor de midden-
en surroundkanalen mengen en weergeven via de voor-
luidsprekers.
Het is mogelijk dat het volume enorm vermindert wanneer u
de geluidseffecten uit zet of wanneer u SOUND 4 D.
RANGE (dynamisch bereik) via het instelmenu op MIN zet.
Schakel in voorkomende gevallen de geluidseffecten weer in.
y
Bij stereo weergave kunt u informatie zoals het type, formaat
en de bemonsteringsfrequentie van het ingangssignaal
ontvangen van de op het toestel aangesloten component op het
display laten tonen.
(Terwijl er een signaal wordt weergegeven)
1 Druk op u / d om de gegevens voor het
ingangssignaal te laten zien.
(Formaat):
Op het display wordt het formaat van het
signaal aangegeven. Wanneer het toestel geen
digitaal signaal herkent, wordt er automatisch
overgeschakeld naar analoog.
in: Op het display wordt het aantal kanalen in het
ingangssignaal aangegeven en wel als volgt:
Een multikanaals signaal met 3 voorkanalen, 2
surroundkanalen en een LFE kanaal, wordt
aangegeven als 3/2/LFE.
fs: Op het display wordt de
bemonsteringsfrequentie aangegeven. Wanneer
het toestel de bemonsteringsfrequentie niet kan
bepalen, verschijnt Unknown (Onbekend) op
het display.
rate: Ook de bitsnelheid wordt op het display
aangegeven. Wanneer het toestel de bitsnelheid
niet kan bepalen, verschijnt Unknown
(Onbekend) op het display.
flg: Dit staat voor flag - gegevens die in het DTS
of Dolby Digital signaal worden meegecodeerd
waardoor dit toestel automatisch naar de goede
decoder voor weergave van het signaal kan
overschakelen.
Virtual CINEMA DSP
Via Virtual CINEMA DSP kunt u profiteren van alle
geluidsveldprogrammas zonder surround-luidsprekers.
Er worden virtuele luidsprekers gesimuleerd om een
natuurlijk geluidsveld te reproduceren.
U kunt naar virtuele CINEMA DSP weergave luisteren
door 1C SURR via het instelmenu op NONE (geen) te
zetten. Er wordt dan automatisch overgeschakeld naar
Virtual CINEMA DSP.
Opmerking
In de volgende gevallen zal Virtual CINEMA DSP niet in
werking treden, ook al staat 1C SURR op NONE (zie
bladzijde 42):
Wanneer het programma 5ch Stereo, DOLBY DIGITAL,
Pro Logic, Pro Logic II of DTS program is geselecteerd.
Wanneer het geluidseffect is uitgeschakeld.
Wanneer 6CH INPUT is geselecteerd als signaalbron.
Wanneer er een digitaal signaal met een hogere
bemonsteringsfrequentie dan 48 kHz binnenkomt.
Wanneer de testtoon wordt gebruikt.
Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten.
Luisteren met een hoofdtelefoon
(SILENT CINEMA)
De SILENT CINEMA functie stelt u in staat naar
multikanaals materiaal of filmsoundtracks, inclusief Dolby
Digital en DTS surroundmateriaal, te luisteren met een
normale hoofdtelefoon. SILENT CINEMA wordt
automatisch ingeschakeld wanneer u een hoofdtelefoon
aansluit op de PHONES aansluiting en u luistert met de
CINEMA DSP of HiFi DSP geluidsveldprogrammas. De
SILENT CINEMA indicator zal oplichten op het display
op het voorpaneel. (Als de geluidsveldprogrammas uit
staan, luistert u gewoon naar stereoweergave.)
Opmerkingen
Deze functie werkt niet wanneer u de 6CH INPUT
aansluitingen als signaalbron heeft geselecteerd of wanneer
het toestel een digitaal signaal met een hogere
bemonsteringsfrequentie dan 48 kHz weergeeft.
Het LFE kanaal zal worden gemengd en worden weergegeven
via de hoofdtelefoon.
Normale stereo-weergave
Druk op STEREO om de geluidseffecten uit
te schakelen voor normale stereo-weergave.
Druk nog eens op STEREO om de geluidseffecten
weer in te schakelen.
Voorpaneel
of
Afstandsbediening
WEERGAVE
05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM27
28
DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)
Uitleg geluidsvelden
Onder een geluidsveld verstaan we de karakteristieke weerkaatsing
van geluidsgolven in een bepaalde ruimte. In concertzalen en andere
uitvoeringsruimtes kunnen we weerkaatsingen en nagalm van de
geluiden die door de artiest(en) worden geproduceerd, samen met de
directe geluiden zelf horen. De variaties in deze weerkaatsingen en
nagalm tussen de diverse uitvoeringsruimtes vormen de
karakteristieke en herkenbare geluidskwaliteit van elke ruimte.
YAMAHA heeft zijn technici over de hele wereld uitgestuurd om de
geluidweerkaatsingen in beroemde concertzalen en
uitvoeringsruimtes te meten en gedetailleerde informatie over de
geluidsvelden te verzamelen, zoals de richting, de sterkte, het bereik
en de vertraging van deze weerkaatsingen. Vervolgens hebben we
deze enorme hoeveelheid informatie opgeslagen in de ROM chips van
dit toestel.
Recreëren van een geluidsveld
Het recreëren van het geluidsveld van een concertzaal of opera vereist dat de virtuele geluidsbronnen precies
gelokaliseerd kunnen worden in uw luisterruimte. Het traditionele stereosysteem, met slechts twee luidsprekers, kan
geen realistisch geluidsveld recreëren. YAMAHAs DSP heeft minstens drie effect-luidsprekers nodig om
geluidseffecten te kunnen recreëren op basis van de gemeten geluidsveldgegevens. De processor regelt de sterkte en de
vertraging van de signalen die worden weergegeven via de drie effect-luidsprekers om de virtuele geluidsbronnen in een
volle cirkel rond de luisteraar te kunnen plaatsen.
HiFi DSP geluidsveldprogramma’s
De volgende lijst geeft u een korte omschrijving van de door elk van de geluidsveldprogrammas geproduceerde
geluidsvelden. Vergeet niet dat de meeste hiervan zeer accurate nabootsingen zijn van echte akoestische omgevingen.
Nr.
1
2
3
4
Programma
CONCERT HALL
(behalve modellen
voor China)
HALL IN CHINA
(alleen modellen
voor China)
JAZZ CLUB
ROCK CONCERT
ENTERTAINMENT/
Disco
ENTERTAINMENT/
5ch Stereo
Kenmerken
Een grote ronde concertzaal met een rijk surround effect. Duidelijke weerkaatsingen uit alle
richtingen benadrukken de verlenging van de weergegeven geluiden. Het geluidsveld biedt een
rijke weergave en uw virtuele zitplaats is ongeveer in het midden, dicht bij het podium.
Een grote, beroemde concertzaal in China met ongeveer 650 stoelen beneden en ongeveer 500
boven. Het heldere geluidsveld van deze schitterende, majestueuze zaal is bij uitstek geschikt voor
de weergave van klassieke muziek. U virtuele plaats is ongeveer in het midden op de begane
grond.
Dit is het geluidsveld recht voor het podium in The Bottom Line, een beroemde jazzclub in New
York met ruimte voor maximaal 300 toeschouwers. De weidse opstelling van de stoelen links en
rechts zorgt voor een realistische en levendige weergave.
Dit is het ideale geluidsveldprogramma voor levendige, dynamische rockmuziek. De gegevens
voor dit programma zijn verkregen in de meest populaire rockclub in LA. De virtuele zitplaats van
de luisteraar bevindt zich iets links van het midden in de zaal.
Dit geluidsveldprogramma simuleert de akoestische omgeving van een drukke disco in het hart
van een grote stad. Het geluid is massief en zeer geconcentreerd. De weergave wordt ook
gekarakteriseerd door een hoog energetisch gehalte en een ervaring van directheid.
Gebruik dit programma om de luisterplek zo groot mogelijk te maken. Dit geluidsveld is geschikt
voor achtergrondmuziek bij feestjes.
05NL_28_31_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:12 AM28
Nederlands
BASISBEDIENING
29
CINEMA DSP
Het geluidsontwerp van de CINEMA DSP geluidsveldprogramma’s
Filmmakers plaatsen de gesproken tekst doorgaans direct op het scherm, de effect-geluiden een beetje verder daarachter,
de muziek nog verder achter het scherm en de omgevingsgeluiden overal rond de kijker. Al deze geluiden moeten
natuurlijk synchroon blijven lopen met de beelden op het scherm.
CINEMA DSP is een verbeterde versie van YAMAHA DSP, speciaal ontworpen voor soundtracks van films. CINEMA
DSP integreert de DTS, Dolby Digital en Dolby Pro Logic surround sound technologie met de YAMAHA DSP
geluidsveldprogrammas om het surround geluidsveld samen te stellen. Hierdoor wordt de meest complete
filmgeluidsweergave bij u thuis gebracht. In de CINEMA DSP geluidsveldprogrammas wordt YAMAHAs exclusieve
DSP geluidsbewerking toegevoegd aan de linker en rechter voorkanalen en het middenkanaal, zodat de luisteraar kan
genieten van realistische gesproken tekst, diepte in de geluidsweergave, soepele overgangen tussen geluidsbronnen en
een surround geluidsveld dat zich verder dan het scherm zelf lijkt uit te strekken.
Wanneer het toestel een DTS of Dolby Digital signaal herkent, zal de CINEMA DSP geluidsveldprocessor automatisch
het meest geschikte geluidsveldprogramma voor dat signaal selecteren.
L SURROUND GELUIDSVELD
R SURROUND GELUIDSVELD
AANWEZIGHEID GELUIDSVELD
GESPROKEN TEKST
EFFECT
MUZIEK
Naast DSP is dit toestel uitgerust met diverse zeer accurate decoders: een Dolby Pro Logic decoder voor Dolby
Surround materiaal, een Dolby Pro Logic II decoder voor Dolby Surround en 2 kanaals materiaal, een Dolby Digital/
DTS decoder voor multikanaals materiaal en een Dolby Digital + Matrix 6.1 of DTS + Matrix 6.1 decoder die een
surround achterkanaal kunnen toevoegen (het surround achterkanaal wordt geproduceerd via een virtuele surround
achter-luidspreker). U kunt het CINEMA DSP geluidsveldprogramma dat u selecteert afstemmen op deze decoders en
het weergegeven signaal.
CINEMA DSP programma’s
De volgende lijst geeft u een korte omschrijving van de door elk van de geluidsveldprogrammas geproduceerde geluidsvelden.
Vergeet niet dat de meeste hiervan zeer accurate nabootsingen zijn van echte akoestische omgevingen. Selecteer het
geluidsveldprogramma dat u het best vindt klinken, ongeacht de naam en de omschrijving die u hieronder aantreft.
Voor audio-video bronnen: nr. 4 t/m 6
Nr.
4
5
6
Programma
ENTERTAINMENT/
Game
MUSIC VIDEO
TV THEATER/
Mono Movie
TV THEATER/Variety/
Sports
Kenmerken
Dit programma geeft diepte en ruimte aan het geluid bij videospelletjes.
Dit programma zorgt voor een enthousiaste atmosfeer en geeft u het gevoel alsof u lijfelijk
aanwezig bent bij een echt jazz- of rockconcert.
Dit programma is bedoeld voor de weergave van mono videomateriaal (bijvoorbeeld oudere
films). Het programma reproduceert de optimum nagalm om het geluid diepte te geven terwijl er
alleen gebruik gemaakt wordt van een aanwezigheid geluidsveld voor.
Alhoewel het geluidsveld midden-voor relatief smal is, geeft het surround geluidsveld het effect
van een grote concertzaal. Dit programma is bij uitstek geschikt voor TV programmas zoals
nieuws, amusements- en muziekprogrammas of sportuitzendingen.
05NL_28_31_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:13 AM29
30
Voor films
Nr.
7
8
9
Kenmerken
Dit programma reproduceert het extreem brede geluidsveld van een 70 mm bioscoop. Het
geeft het brongeluid tot in detail weer zodat de video en de geluidsvelden zeer realistisch
overkomen. Dit programma is ideaal voor alle soorten Dolby Surround, Dolby Digital of
DTS videobronnen (vooral grootschalige films).
Dit programma reproduceert zeer duidelijk de gesproken tekst en de geluidseffecten van
de nieuwste science fiction films resulterend in een brede en omhullende
cinematografische ruimte zoals die wordt vormgegeven op de soundtracks. U kunt van uw
science fiction films genieten in een virtuele ruimte die mogelijk gemaakt wordt door de
meest geavanceerde technieken belichaamd in het weergegeven Dolby Surround, Dolby
Digital en DTS materiaal.
Dit programma is ideaal voor de precieze weergave van de geluidsopbouw van de
nieuwste 70 mm films en films met multikanaals soundtracks. Het geluidsveld wordt zo
dicht mogelijk bij dat van de nieuwste bioscopen gehouden zodat de natrilling van het
geluidsveld zelf zoveel mogelijk beperkt worden.
Dit programma is bedoeld voor de weergave van 70 mm en films met multikanaals
soundtracks en wordt gekarakteriseerd door een zacht en omhullend geluidsveld. De
aanwezigheid van het geluidsveld is relatief smal. Het spreidt zich ruimtelijk uit rond en in
de richting van het scherm, waardoor het echo-effect van gesproken tekst beperkt wordt
zonder aan duidelijkheid in te boeten.
De ingebouwde decoder zorgt voor een exacte weergave van de van de signaalbron
ontvangen signalen en geluidseffecten.
In dit programma worden geen DSP effecten toegepast.
Dit programma simuleert de meervoudige surround-luidspreker systemen van 35 mm
bioscopen. De Dolby Pro Logic, Dolby Digital of DTS decodering en de digitale
geluidsveld-bewerking zorgen voor exacte weergave van effecten zonder de oriëntatie van
het oorspronkelijke geluid aan te tasten.
De surround-effecten die in dit geluidsveld geproduceerd worden omhullen de kijker op
natuurlijke wijze van achteren, links en rechts en naar het scherm toe.
CINEMA DSP
Straight Decode (Rechtstreeks decoderen)
Dit toestel is uitgerust met diverse zeer precieze decoders;
Dolby Digital/DTS decoder voor multikanaals weergave van het oorspronkelijke signaal
Dolby Pro Logic/Pro Logic II decoder voor multikanaals weergave van 2-kanaals bronnen
Selecteer één van de Straight Decode standen in Programmanr. 9 (met uitzondering van het subprogramma
Enhanced), zoals te zien is in de lijst hierboven om het oorspronkelijke geluid te reproduceren zonder toegevoegde
effecten. In dit geval zal er geen DSP effect worden toegepast en zal de DSP indicator uit gaan.
Opmerking
Bij weergave van een mono signaal via het CINEMA DSP programma, zal het bronsignaal naar het middenkanaal worden
gedirigeerd en zullen de voor- en surround-luidsprekers gebruikt worden voor geluidseffecten.
Spectacle
Sci-Fi
Adventure
General
Programma
Straight Decode
Enhanced Mode
MOVIE
THEATER 1
MOVIE
THEATER 2
05NL_28_31_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:13 AM30
Nederlands
BASISBEDIENING
31
Geluidsveldeffecten
De 6-kanaals soundtracks van 70 mm films zorgen voor een precieze plaatsing van het geluidsveld en een rijke, diepe
geluidsweergave, zonder gebruik te maken van matrix-bewerkingen. De MOVIE THEATER programmas van dit
toestel bieden u dezelfde geluidskwaliteit en plaatsing als bij 6-kanaals soundtracks. De ingebouwde Dolby Digital of
DTS decoder brengt weergave van professionele kwaliteit, bedoeld voor de bioscoop, bij u thuis. Met een MOVIE
THEATER programma van dit toestel kunt u een dynamische weergave verkrijgen zodat u zich in uw eigen huiskamer
in een geweldig theater kunt wanen, dankzij de Dolby Digital of DTS technologie.
Dolby Digital/DTS + DSP geluidsveldeffect
Deze programmas maken gebruik van YAMAHAs
drievoudig-veld DSP verwerking voor elk van de Dolby
Digital of DTS signalen voor de voor, linker surround en
rechter surround-kanalen. Deze bewerking stelt dit toestel
in staat het immense geluidsveld en de surround ervaring
van een Dolby Digital of DTS bioscoop te reproduceren
zonder de duidelijke scheiding van alle kanalen op te
geven.
Dolby Digital/DTS + Matrix 6.1 + DSP geluidsveldeffect
Deze programmas zorgen voor de maximale gewaarwording van ruimtelijke surround effecten met een extra surround
achter-DSP geluidsveld door middel van een virtuele surround achter-luidspreker.
Dolby Pro Logic + DSP geluidsveldeffect
De meeste films zijn voorzien van 4-kanaals (links,
midden, rechts en surround) weergave door middel van
Dolby Surround matrix verwerking van de gegevens die
zijn opgeslagen in de linker en rechter audiosporen. Deze
signalen worden verwerkt door de Dolby Pro Logic
decoder. De MOVIE THEATER programmas zijn
ontworpen om de ruimtelijkheid en de delicate nuances
van het geluid die verloren kunnen gaan door het coderen
en decoderen te herstellen.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II decodeert Dolby Surround materiaal en produceert 5 gescheiden kanalen met het volle
frequentiebereik (3 kanalen voor en 2 kanalen surround). Beide bieden 2 instellingen: MOVIE voor weergave van films
en MUSIC voor 2 kanaals muziek.
Surround DSP
geluidsveld
Rechter surround DSP
geluidsveld
Aanwezigheid
DSP geluidsveld
Linker surround DSP
geluidsveld
Aanwezigheid
DSP geluidsveld
CINEMA DSP
05NL_28_31_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:13 AM31
32
PRESET/TUNING
SET MENU
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER
C
TUNED
A AM 1530 kHz
AUTO
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
AUTO
PRESET/TUNING
EDIT
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER
C
TUNED
A AM 1440 kHz
PRESET/TUNING
SET MENU
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
2 33
4
1
FM/AM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
AUTO
INPUT
PRESET/TUNING
EDIT
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER
C
TUNED
A AM 1440 kHz
AUTO
TUNER
Er zijn 2 manieren waarop u op een zender kunt
afstemmen: automatisch of met de hand. Automatisch
afstemmen is handig wanneer de ontvangst goed is en u
geen storing ondervindt.
Automatisch afstemmen
1 Druk op INPUT l / h (of TUNER op de
afstandsbediening) en selecteer de TUNER
als signaalbron.
2 Druk op FM/AM en kies de gewenste band.
Op het display op het voorpaneel verschijnt FM of
AM.
3 Druk op TUNING MODE (AUTO/MANL
MONO) zodat de AUTO indicator op het
display op het voorpaneel verschijnt.
Als een dubbele punt (:) verschijnt op het display, is
afstemmen niet mogelijk. U kunt deze uitschakelen
door op PRESET/TUNING (EDIT) te drukken.
AFSTEMMEN
4 Druk een keer op PRESET/TUNING l / h om
het automatisch afstemmen te laten
beginnen.
Druk op h om hogere frequenties af te zoeken, of op
l voor lagere frequenties.
Wanneer u afgestemd heeft op een zender, zal de
TUNED indicator oplichten en zal de frequentie
van deze zender op het display op het voorpaneel
getoond worden.
Handmatig afstemmen
Als het signaal van de gewenste zender te zwak is om
automatisch op af te stemmen, stemt u er met de hand op
af.
1 Selecteer de TUNER en de band op dezelfde
manier als bij de stappen 1 en 2 hierboven
bij Automatisch afstemmen beschreven.
2 Druk op TUNING MODE (AUTO/MANL
MONO) zodat de AUTO indicator op het
display dooft.
Als de dubbele punt (:) te zien is op het display op
het voorpaneel, kan er niet afgestemd worden. Druk
op PRESET/TUNING (EDIT) om de dubbele punt
uit te schakelen.
3 Druk op PRESET/TUNING
l / h om handmatig af
te stemmen op de
gewenste zender.
Houd de toets ingedrukt om
de frequenties sneller te
doorlopen.
Opmerking
Als u met de hand afstemt op een FM zender, zal de ontvangst
automatisch worden omgeschakeld naar mono om optimaal
gebruik te maken van de kwaliteit van het ontvangen signaal.
of
Licht op
of
Voorpaneel Afstandsbediening
Dooft
05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 3/25/05, 3:13 AM32
Nederlands
BASISBEDIENING
33
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
1 23
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER
CD
VOLUME
MEMORY
L
R
A1:FM 89.90MHz
dB
AUTO
FM/AM
AUTO
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
Voorprogrammeren van zenders
Automatisch voorprogrammeren van FM
zenders
U kunt met de automatische voorprogrammeringsfunctie
FM zenders op laten slaan in het geheugen. Het toestel zal
automatisch gaan afstemmen op FM zenders met sterke
signalen en zal maximaal de eerste 40 (8 zenders in 5
groepen, A1 t/m E8) dergelijke zenders opslaan in het
geheugen. Zo kunt u via het voorkeuzenummer
gemakkelijk afstemmen op de gewenste zender.
1 Druk op FM/AM en selecteer de FM band.
2 Druk op TUNING MODE (AUTO/MANL
MONO) zodat de AUTO indicator oplicht op
het display op het voorpaneel.
3 Houd MEMORY (MANL/AUTO FM) tenminste
3 seconden ingedrukt.
Het voorkeuzenummer en de MEMORY en
AUTO indicators gaan knipperen. Na ongeveer 5
seconden zal het automatisch voorprogrammeren
beginnen vanaf de huidige frequentie naar hogere
frequenties.
Als het automatisch voorprogrammeren is afgelopen,
zal het display op het voorpaneel de frequentie van
de laatst voorgeprogrammeerde zender laten zien.
Licht op
Opmerkingen
De gegevens voor een bepaalde voorkeuzezender zullen
worden vervangen wanneer u onder het bijbehorende
voorkeuzenummer een andere zender opslaat.
Als het aantal ontvangen zenders niet genoeg is om tot
voorkeuzenummer 40 (E8) te komen, zal het zoeken
automatisch stoppen wanneer alle frequenties zijn afgezocht.
Bij gebruik van deze functie worden alleen FM zenders die
sterk genoeg zijn automatisch opgeslagen. Als de zender die u
wilt voorprogrammeren niet sterk genoeg is, dient u hierop
handmatig, dus in mono, op af te stemmen en deze vervolgens
handmatig voor te programmeren via de procedure onder het
kopje Handmatig voorprogrammeren van zenders op
bladzijde 34.
Mogelijkheden automatisch voorprogrammeren
U kunt instellen vanaf welk voorkeuzenummer het toestel
FM zenders zal opslaan en/of beginnen met zoeken in
lagere frequenties.
Nadat u bij stap 3 op MEMORY heeft gedrukt:
1
Druk op A/B/C/D/E en dan op PRESET/TUNING l / h
om het voorkeuzenummer te selecteren waaronder de
eerst gevonden zender zal worden opgeslagen. Het
automatisch voorprogrammeren stopt wanneer
voorkeuzenummer E8 bereikt is.
2 Druk op PRESET/TUNING (EDIT) om de dubbele
punt te laten verdwijnen (:) en druk dan op PRESET/
TUNING
l
om te zoeken in lagere frequenties.
Geheugen back-up
De geheugen back-up schakeling voorkomt dat de
opgeslagen gegevens verloren gaan wanneer het
toestel uit (standby) staat, wanneer de stekker uit het
stopcontact is, of wanneer de stroomvoorziening
tijdelijk wordt onderbroken door een stroomstoring.
Wanneer echter de stroomvoorziening langer dan een
week onderbroken wordt, zullen de voorkeuzezenders
gewist worden. In een dergelijk geval zult u de zenders
opnieuw op één van de aangegeven manieren moeten
opslaan.
TUNER
05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 3/25/05, 3:13 AM33
34
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
2,5
43
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER
C
TUNED
A AM 1440 kHz
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
MEMORY
A/B/C/D/E
NEXT
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
MEMORY
TUNED
C :AM 1440 kHz
PRESET/TUNING
SET MENU
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
MEMORY
TUNED
C3:AM 1440 kHz
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
TUNED
C3:AM 1440 kHz
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
4 Druk op PRESET/TUNING l / h en selecteer
een voorkeuzenummer (1 t/m 8) terwijl de
MEMORY indicator nog knippert.
Druk op h om een hoger voorkeuzenummer te
kiezen. Druk op l om een lager voorkeuzenummer
te kiezen.
5 Druk op MEMORY (MANL/AUTO FM) op het
voorpaneel terwijl de MEMORY indicator
nog knippert.
De band en frequentie van de zender verschijnen op
het display op het voorpaneel, samen met de
voorkeuzegroep en het voorkeuzenummer dat u
gekozen heeft.
Laat zien dat deze zender is opgeslagen onder C3.
6 Herhaal de stappen 1 t/m 5 om andere
zenders op te slaan.
Opmerkingen
De gegevens voor een bepaalde voorkeuzezender zullen
worden vervangen wanneer u onder het bijbehorende
voorkeuzenummer een nieuwe zender opslaat.
De ontvangstmethode (stereo of mono) wordt samen met de
frequentie van de zender opgeslagen.
Handmatig voorprogrammeren van
zenders
Dit toestel kan maximaal 40 zenders (8 zenders in 5
groepen) opslaan, ook met de hand.
1 Stem af op de gewenste zender.
Zie bladzijde 32 voor hoe u moet afstemmen.
Wanneer er is afgestemd op een zender zal de
bijbehorende frequentie op het display getoond
worden.
2 Druk op MEMORY (MANL/AUTO FM).
De MEMORY indicator blijft ongeveer 5 seconden
knipperen.
3 Druk herhaaldelijk op A/B/C/D/E en kies een
voorkeuzegroep (A t/m E) terwijl de
MEMORY indicator knippert.
De letter voor deze groep wordt getoond; controleer
of de dubbele punt (:) op het display verschijnt.
Knippert
TUNER
Voorkeuzegroep
Voorkeuzenummer
05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 3/25/05, 3:13 AM34
Nederlands
BASISBEDIENING
35
Verwisselen van voorkeuzezenders
U kunt twee voorkeuzezenders van plaats laten wisselen.
In het voorbeeld hieronder ziet u hoe u voorkeuzezender
E1 van plaats kunt laten wisselen met voorkeuzezender
A5.
1 Stem af op voorkeuzezender E1 met de
A/B/C/D/E en PRESET/TUNING l / h
toetsen.
Zie Selecteren van voorkeuzezenders links.
2 Houd PRESET/TUNING (EDIT) tenminste 3
seconden ingedrukt.
De aanduiding E1 en de MEMORY indicator
gaan knipperen op het display.
3 Stem af op voorkeuzezender A5 met de
A/B/C/D/E en PRESET/TUNING l / h
toetsen.
De aanduiding A5 en de MEMORY indicator
gaan knipperen op het display.
4 Druk nog eens op PRESET/TUNING (EDIT).
De zenders die zijn opgeslagen onder de twee
voorkeuzenummers worden verwisseld.
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
TUNED
C3:AM 1440 kHz
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
21
TEST
PROG PROG
STEREO
LEVEL
SET MENU
TUNER
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
PRESETA/B/C/D/E
MUTE
VOLUME
VOLUME
2
1
A/B/C/D/E
NEXT
A/B/C/D/E
PRESET/TUNING
SET MENU
PRESET
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
1, 31, 32, 4
PRESET/TUNING
EDIT
PRESET/TUNING
EDIT
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
MEMORY
EDIT E1-A5
Selecteren van voorkeuzezenders
U kunt op de gewenste zender afstemmen door
eenvoudigweg het voorkeuzenummer waaronder die
zender is opgeslagen te selecteren.
y
Wanneer u deze handeling uitvoert met de afstandsbediening,
moet u eerst op TUNER drukken om de afstandsbediening in de
tunerfunctie te zetten.
1 Druk op A/B/C/D/E (of A/B/C/D/E op de
afstandsbediening) en kies de
voorkeuzegroep.
De letter voor deze groep wordt getoond op het
display en verandert als u op A/B/C/D/E drukt.
2 Druk op PRESET/TUNING l / h (of PRESET
/+ op de afstandsbediening) en selecteer
het voorkeuzenummer (1 t/m 8).
De voorkeuzegroep en het voorkeuzenummer
verschijnen op het display, samen met de radioband
en de frequentie, en de TUNED indicator zal
oplichten.
Laat zien dat het omwisselen van de
zenders klaar is.
Voorpaneel
Afstandsbediening
of
Voorpaneel
Afstandsbediening
of
TUNER
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
MEMORY
TUNED
E1:FM 87.50MHz
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER
CD
VOLUME
MEMORY
TUNED
L
R
A5:FM 90.60MHz
dB
05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 3/25/05, 3:13 AM35
36
FREQ/TEXT
Veranderen van de Radio Data
Systeem functie
Dit toestel beschikt over vier functies voor het weergeven van
de Radio Data Systeem gegevens. Wanneer er een Radio Data
Systeem zender ontvangen wordt, zullen de PS, PTY, RT en/
of CT indicators oplichten op het display overeenkomstig de
door de Radio Data Systeem zender ondersteunde Radio Data
Systeem diensten. Druk herhaaldelijk op FREQ/TEXT om de
door u gewenste gegevens in de onderstaande volgorde op het
display te laten verschijnen.
Opmerkingen
Wanneer er een Radio Data Systeem zender wordt ontvangen, kunt
u pas op FREQ/TEXT drukken wanneer een of meer Radio Data
Systeem indicators oplichten op het display. Als u op deze toets
drukt voor een van deze indicators oplicht, zal er niets gebeuren.
De reden hiervoor is dat het toestel nog niet alle relevante Radio
Data Systeem gegevens van de zender heeft kunnen ontvangen.
U kunt geen Radio Data Systeem gegevens selecteren die niet
door de zender worden ondersteund.
Er kan geen gebruik gemaakt worden van de Radio Data
Systeem diensten als het ontvangen signaal te zwak is. De RT
functie in het bijzonder heeft een vrij grote hoeveelheid
gegevens nodig om te functioneren, zodat het mogelijk is dat
de RT gegevens niet kunnen worden getoond ook al zijn
andere gegevens (PS, PTY enz.) al wel beschikbaar.
Als de ontvangst slecht is, kunnen de Radio Data Systeem
gegevens soms niet worden ontvangen. In een dergelijk geval
kunt u op TUNING MODE drukken zodat de AUTO
indicator op het display dooft. Alhoewel u hiermee
overschakelt naar mono-ontvangst, is het mogelijk dat
vanwege de verbeterde ontvangst van het eenvoudiger signaal,
de Radio Data Systeem gegevens wel getoond kunnen worden.
Als de signaalsterkte van de ontvangen Radio Data Systeem
zender verminderd wordt door externe interferentie, is het
mogelijk dat de Radio Data Systeem diensten halverwege
worden afgebroken en er ...WAIT op het display op het
voorpaneel verschijnt.
ONTVANGEN VAN RADIO DATA SYSTEEM ZENDERS
Het Radio Data Systeem is een data-transmissie systeem dat door FM zenders in een groot aantal landen wordt
ondersteund.
Radio Data Systeem gegevens bevatten diverse soorten informatie, PS (Programma Service naam), PTY (Programma
Type), RT (Radio Tekst), CT (Klok Tijd), EON (Verbeterd Ander Netwerk) enz.
Beschrijving Radio Data Systeem
gegevens
Dit toestel kan PS, PTY, RT, CT en EON gegevens
verwerken wanneer er Radio Data Systeem uitzendingen
worden ontvangen.
PS (Programma Service naam):
De naam van de ontvangen Radio Data Systeem zender
wordt getoond.
PTY (Programmatype):
Het toestel onderscheidt 15 programmatypes voor Radio
Data Systeem zenders.
RT (Radiotekst):
Informatie over het programma (zoals de titel van het
liedje, de naam van de artiest enz.) dat via de Radio Data
Systeem zender wordt ontvangen zal op het display
worden getoond tot een maximum van 64 alfanumerieke
tekens, inclusief de umlaut. Als er andere tekens worden
gebruikt in de RT gegevens, zullen deze worden getoond
als onderstrepingen.
CT (Klok-tijd):
De tijd op dit moment wordt getoond en elke minuut
bijgewerkt. Als de gegevens tijdelijk niet beschikbaar
zijn, kan de aanduiding CT WAIT getoond worden.
EON (Verbeterd ander netwerk):
Raadpleeg de volgende bladzijde.
PS functie
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
M.O.R. M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
Nieuws
Actualiteiten
Algemene informatie
Sports
Onderwijs
Theater
Cultuur
Wetenschap
Licht amusement
Pop
Rock
Middle-of-the-road muziek
(easy-listening)
Licht klassiek
Klassiek
Andere muziek
FREQ/TEXT
functie uit
CT functie
RT functie
PTY functie
05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 3/25/05, 3:13 AM36
Nederlands
BASISBEDIENING
37
PTY SEEK functie
Als u uw favoriete programmatype instelt, zal het toestel
automatisch alle voorgeprogrammeerde Radio Data
Systeem zenders afzoeken naar een zender die een
programma van het gewenste type aan het uitzenden is.
1 Druk op PTY SEEK MODE om het toestel in
de PTY SEEK functie te zetten.
Het programmatype van de huidige zender, of
NEWS zal gaan knipperen op het display.
Om de PTY SEEK functie af te sluiten, dient u nog
een keer op PTY SEEK MODE te drunkken.
2 Druk op PRESET/TUNING l / h en kies het
gewenste programmatype.
Het gekozen programmatype wordt getoond op het
display op het voorpaneel.
3 Druk op PTY SEEK START om alle
voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem
zender af te laten zoeken.
Het gekozen programmatype zal blijven knipperen
en de PTY HOLD indicator zal oplichten op het
display op het voorpaneel terwijl er naar een zender
met het gewenste programmatype wordt gezocht.
Druk nog eens op PTY SEEK START om het zoeken
te annuleren.
Wanneer er een zender die een programma van het
gewenste type aan het uitzenden is gevonden, zal
het zoeken worden gestaakt bij die zender.
Als de gevonden zender niet naar uw smaak is,
dient u opnieuw op PTY SEEK START te
drukken. Het toestel gaat vervolgens de rest van de
voorgeprogrammeerde zenders afzoeken naar een
met het door u gewenste programmatype.
MODE
PTY SEEK
START
SET MENU
l PRESET/TUNING h
MODE
PTY SEEK
START
PTY HOLD
EON
EON functie
Deze functie maakt gebruik van de EON dienst op een
netwerk van Radio Data Systeem zenders. Als u gewoon
het gewenste programmatype (NEWS, INFO, AFFAIRS
of SPORT) instelt, zal dit toestel automatisch alle
voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zenders
opzoeken die een programma van het gewenste type
zullen gaan uitzenden en vervolgens pas naar de
gevonden zender overschakelen wanneer de uitzending
begint.
Opmerking
Deze functie kan alleen worden gebruikt bij ontvangst van een
Radio Data Systeem zender die de EON dienst ondersteunt.
Wanneer u een dergelijke zender ontvangt, zal de EON
indicator op het display op het voorpaneel oplichten.
1 Controleer of de EON indicator op het
display op het voorpaneel oplicht.
Als de EON indicator niet oplicht, dient u af te
stemmen op een andere Radio Data Systeem zender
waarbij de EON indicator wel oplicht.
2 Druk net zo vaak op EON als nodig is om het
gewenste programmatype (NEWS, INFO,
AFFAIRS of SPORT) in te stellen.
De naam van het geselecteerde programmatype
verschijnt op het display op het voorpaneel.
Wanneer er via een voorgeprogrammeerde Radio
Data Systeem zender een programma van het
gewenste type begint, zal het toestel automatisch
overschakelen naar dat programma. (De EON
indicator knippert.)
Wanneer de uitzending van het programma van het
gewenste type afgelopen is, zal er worden
teruggeschakeld naar de oorspronkelijke zender
(of naar een ander programma van het gewenste
type).
Annuleren van deze functie
Druk net zo vaak op EON tot de programmatypenaam
verdwijnt van het display op het voorpaneel.
Knippert
Licht op
ONTVANGEN VAN RADIO DATA SYSTEEM ZENDERS
05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 3/25/05, 3:13 AM37
38
SLEEP
TEST STEREO
TUNER
CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
DVD D-TV/CBL VCR
PRESETA/B/C/D/E
POWER
2
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
DSP
HiFi
VOLUME
L
R
ROCK CONCERT
dB
SLEEP
V-AUXVCR
DTV/CBL
DVD
MD/CD-R
TUNER CD
DSP
HiFi
VOLUME
L
R
SLEEP 120min
dB
SLEEP
SLEEP
Met deze functie kunt u het toestel zichzelf uit (standby)
laten schakelen na een door u bepaalde tijd. Deze
slaaptimer is bijvoorbeeld handig wanneer u gaat slapen
terwijl uw installatie nog aan het spelen of opnemen is.
De slaaptimer kan alleen met de afstandsbediening
worden ingesteld.
y
Door een los verkrijgbare schakelklok an te sluiten op dit
toestel kunt u deze ook als wekker gebruiken. Raadpleeg
hiervoor de handleiding van de schakelklok.
Instellen van de slaaptimer
1 Selecteer een signaalbron en begin de
weergave op de broncomponent.
2 Druk herhaaldelijk op
SLEEP om de tijd in te
stellen.
Met elke druk op SLEEP zal
het display op het voorpaneel
als volgt veranderen. De SLEEP
indicator knippert terwijl u de tijd voor de slaaptimer
aan het instellen bent.
3 De SLEEP indicator op het display zal
oplichten wanneer de slaaptimer is
ingesteld.
Annuleren van de slaaptimer
Druk net zo vaak op SLEEP totdat de
aanduiding SLEEP OFF (slaaptimer uit)
verschijnt op het display op het voorpaneel.
Na een paar seconden zal SLEEP OFF verdwijnen
en de SLEEP indicator uit gaan.
y
U kunt de slaaptimer ook annuleren door met POWER op de
afstandsbediening (of STANDBY/ON op het voorpaneel) het
toestel uit (standby) te zetten.
SLAAPTIMER
05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 3/25/05, 3:14 AM38
Nederlands
BASISBEDIENING
39
TUNER
CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN
DVD D-TV/CBL VCR
PRESETA/B/C/D/E
POWER
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
2
INPUT
TUNER
CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
DVD D-TV/CBL VCR
PRESETA/B/C/D/E
POWER
2
Opname-instellingen en andere handelingen dienen te
worden uitgevoerd op de opname-apparatuur. Raadpleeg
hiervoor de handleiding van de betreffende apparatuur.
1 Zet dit toestel en alle aangesloten
apparatuur aan.
2 Selecteer de signaalbron waarvan u wilt
opnemen.
3 Begin de weergave (of stem af op een
zender) op de signaalbron.
4 Begin de opname op het opname-apparaat.
Opmerkingen
Maak een test-opname voor u aan de echte opname begint.
Wanneer dit toestel uit (standby) staat, kunt u niet opnemen
tussen op dit toestel aangesloten componenten.
De instellingen van TONE CONTROL, VOLUME, SP
LEVEL (bladzijde 21) en eventuele geluidsveldprogrammas
hebben geen invloed op de opnamen.
Er kunnen geen opnamen gemaakt worden van een
signaalbron via de 6CH INPUT aansluitingen van dit toestel.
Een bepaalde signaalbron wordt niet gereproduceerd via
hetzelfde REC OUT kanaal. (Het ingangssignaal van VCR 1
IN wordt bijvoorbeeld niet gereproduceerd via VCR 1 OUT.)
Controleer de regelingen met betrekking tot het auteursrecht in
het gebied waar u zich bevindt voor u opnamen gaat maken
van platen, CDs, radio enz. Opnemen van auteursrechtelijk
beschermd materiaal kan inbreuk maken op de op het
materiaal rustende rechten.
Als u een videobron afspeelt die gebruik maakt van
versleutelde of gecodeerde signalen die kopiëren van
het materiaal tegen moeten gaan, is het mogelijk dat
het beeld door deze signalen gestoord wordt.
Voorpaneel Afstandsbediening
of
OPNEMEN
05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 3/25/05, 3:14 AM39
40
SET MENU
Instellingen wijzigen via het
instelmenu
Gebruik de afstandsbediening om instellingen te wijzigen.
y
U kunt de instellingen via het instelmenu wijzigen wanneer
het toestel een signaalbron aan het weergeven is.
U kunt de instellingen ook wijzigen met NEXT en SET
MENU /+ op het voorpaneel, zolang het toestel niet op
TUNER staat. Druk op NEXT om de categorie of instelling te
selecteren en SET MENU +/om de geselecteerde instelling te
wijzigen.
1 Druk op SET MENU om
het instelmenu te openen.
2 Druk net zo vaak op u / d tot u het
gewenste menu geselecteerd heeft.
3 Druk op /+ om het geselecteerde menu te
openen.
4 Druk net zo vaak op u / d tot u het
gewenste onderdeel geselecteerd heeft.
y
U kunt ook herhaaldelijk op SET MENU drukken om op
dezelfde manier onderdelen te selecteren als met d.
SET MENU (INSTELMENU)
Hieronder vindt u diverse instellingen die u kunt aanpassen via het instelmenu om een optimale weergave te verkrijgen.
Pas de instellingen aan uw specifieke wensen en luisteromgeving aan.
Instelmenu lijst
Het instelmenu is onderverdeeld in de volgende 4
categorieën.
BASIC MENU
Onder BASIC MENU vindt u de basisinstellingen die u
moet verrichten voor u dit toestel in gebruik neemt. De
beschikbare menus staan hieronder. Zie blz. 19 21 voor
meer informatie.
1 SETUP
2 SP LEVEL (luidspreker weergaveniveau)
SOUND MENU
Onder SOUND MENU vindt u instellingen voor het
wijzigen van de geluidsweergave. Via de hieronder
genoemde menus kunt u de kwaliteit en de toon van de
geluidsweergave van dit toestel instellen.
1 SPEAKER SET
2 SP DISTANCE (luidspreker afstand)
3 LFE LEVEL (lage frequentie effecten
weergaveniveau)
4 D. RANGE (dynamisch bereik)
5 CENTER GEQ (midden grafische equalizer)
6 HP TONE CTRL (hoofdtelefoon toonregeling)
INPUT MENU
Onder INPUT MENU vindt u instellingen voor de
ingangssignalen.Via de volgende menus kunt u
ingangsaansluitingen toewijzen aan bepaalde apparatuur.
1 I/O ASSIGN
2 INPUT MODE
OPTION MENU
Dit instelmenu bevat aanvullende instellingen. Via de
volgende menus kunt u de helderheid van het display
instellen, bestaande instellingen beveiligen en andere
niet-essentiële functies uitvoeren.
1 DISPLAY SET
2 MEM. GUARD
3 AUDIO MUTE
In de beschrijvingen van de diverse onderdelen op de volgende
bladzijden is de standaardinstelling vet gedrukt.
LEVEL
SET MENU
VOLUME
2-7
1
05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM40
41
Nederlands
GEAVANCEERDE
BEDIENING
5 Druk één keer op /+ om
het geselecteerde
onderdeel in te kunnen
stellen.
De laatst ingestelde waarde
verschijnt vervolgens op het
display op het voorpaneel.
Afhankelijk van het in te
stellen onderdeel kunt u met
u/d een sub-onderdeel
selecteren.
6 Druk herhaaldelijk op /+
om de huidige instelling
te wijzigen.
7 Om af te sluiten kunt u net zo vaak op u / d
drukken tot het menu verdwijnt.
Geheugen back-up
De geheugen back-up functie voorkomt het verlies van
de opgeslagen gegevens wanneer dit toestel uit
(standby) wordt gezet, de stekker uit het stopcontact
wordt gehaald of er een stroomstoring optreedt. Als de
stroomvoorziening echter langer dan een week wordt
onderbroken, is het mogelijk dat het geheugen gewist
zal worden. In dit geval zult u de instellingen opnieuw
moeten uitvoeren.
De BASIC en SOUND menus
Via het BASIC menu kunt u gemakkelijk de
SOUND 1 SPEAKER SET en SOUND 2 SP
DISTANCE instellingen verrichten. Het is niet nodig
om de instellingen in het BASIC menu te resetten,
maar als u dat wilt kunt u via het SOUND menu
meer gedetailleerde instellingen verrichten.
Opmerking
Als u, nadat u via het SOUND menu instellingen heeft
gewijzigd, BASIC 1 SETUP selecteert en vervolgens
SET kiest, is het mogelijk dat de instellingen in het
SOUND menu veranderen in als gevolg van de
wijzigingen die u heeft gemaakt via het BASIC 1 SETUP
menu. Open het BASIC 1 SETUP daarom alleen als u
zeker weet dat u deze instellingen ook wilt wijzigen. Als u
per ongeluk het BASIC 1 SETUP menu opent dient u
CANCEL te kiezen om terug te keren naar het BASIC
menu (Blz. 19).
SOUND 1 SPEAKER SET
(luidspreker instellingen)
Via deze onderdelen van het instelmenu kunt u de
gereproduceerde signalen afstemmen op uw luidspreker-
configuratie.
Opmerking
Bepaalde menu-instellingen worden buiten werking gesteld
wanneer het toestel een digitaal signaal met een hogere
bemonsteringsfrequentie dan 48 kHz weergeeft.
1A CENTER (midden-luidspreker)
Door een midden-luidspreker toe te voegen aan uw
luidspreker-opstelling, zal dit toestel in staat zijn de
gesproken tekst goed te plaatsen voor alle luisteraars en
beeld en geluid optimaal met elkaar te laten
overeenkomen.
Instel-mogelijkheden: LRG (groot), SML (klein),
NON (geen)
LRG
Kies deze instelling als u een grote midden-luidspreker
heeft. Het hele bereik van middenkanaal signalen wordt
naar de midden-luidspreker gestuurd.
SML
Kies deze instelling als u een kleine midden-luidspreker
heeft. De lage tonen (90 Hz en minder) zullen naar de
luidsprekers die zijn geselecteerd via onderdeel 1D
BASS worden gestuurd.
NON
Kies deze instelling als u geen midden-luidspreker heeft.
Alle signalen voor het middenkanaal zullen naar de linker
en rechter voor-luidsprekers worden gestuurd.
SET MENU (INSTELMENU)
05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM41
42
1B FRONT (voor-luidsprekers)
Instel-mogelijkheden: LRG (groot), SML (klein)
LRG
Kies deze instelling als u grote voor-luidsprekers heeft.
Het gehele bereik voor de linker en rechter voorkanaal
signalen zal naar de voor-luidsprekers worden gestuurd.
SML
Kies deze instelling als u kleine voor-luidsprekers heeft.
De lage frequentie signalen (90 Hz en minder) zullen van
de voor-luidsprekers naar de luidsprekers die zijn
geselecteerd via onderdeel 1D BASS worden gestuurd.
1C SURR (surround-luidsprekers)
Instel-mogelijkheden: LRG (groot), SML (klein),
NON (geen)
LRG
Kies deze instelling als u grote linker en rechter surround-
luidsprekers heeft. Het hele bereik van surroundkanaal
signalen wordt naar de linker en rechter surround-
luidsprekers gestuurd.
SML
Kies deze instelling als u kleine linker en rechter
surround-luidsprekers heeft. De lage frequentie signalen
van 90 Hz en minder zullen naar de luidsprekers die zijn
geselecteerd via onderdeel 1D BASS worden gestuurd.
NON
Kies deze instelling als u geen surround-luidsprekers heeft.
Als u NONE (geen) instelt bij onderdeel 1C SURR, zal
het toestel in de Virtual CINEMA DSP stand worden
gezet.
1D BASS (lage tonen uitgangsfunctie)
LFE signalen bevatten geluidseffecten met zeer lage
tonen bij decodering van Dolby Digital of DTS signalen.
Deze Lage Frequentie Effecten kunnen zowel naar de
linker en rechter voor-luidsprekers, als naar de subwoofer
gedirigeerd worden (de subwoofer kan zowel bij
stereoweergave als bij geluidsveldprogrammas gebruikt
worden).
Instel-mogelijkheden: SWFR (subwoofer),
FRNT (voor), BOTH
SWFR
Kies SWFR als u een subwoofer aansluit. De LFE en lage
frequentie signalen van andere kanalen zullen naar de
subwoofer worden gestuurd overeenkomstig de
luidsprekerinstellingen.
FRNT
Kies FRNT als u geen subwoofer aansluit. De LFE en
lage frequentie signalen van andere kanalen zullen naar
de voor-luidsprekers worden gestuurd overeenkomstig de
luidsprekerinstellingen (zelfs als u eerder de voor-
luidsprekers hebt ingesteld op SML).
BOTH
Kies BOTH als u een subwoofer aansluit en u de lage
frequentie signalen van de voorkanalen naar zowel de
voor-luidsprekers als de subwoofer wilt sturen.
LFE en lage frequentie signalen van andere kanalen
worden naar de subwoofer gestuurd overeenkomstig de
luidsprekerinstellingen.
Als u de subwoofer gebruikt bij het afspelen van
geluidsbronnen zoals CDs, gebruik dan deze functie om
de lage frequentie signalen te versterken.
Opmerking
Wanneer u FRNT kiest bij 1D BASS, zullen de zeer lage
frequentie signalen (90 Hz en minder) voor het voorkanaal
ook naar de voor-luidsprekers worden gestuurd als u SML
(klein) heeft ingesteld voor de afmetingen van de voor-
luidsprekers.
SET MENU (INSTELMENU)
05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM42
43
Nederlands
GEAVANCEERDE
BEDIENING
L
C
C
R
SL
SR
SOUND 2 SP DISTANCE
(luidspreker afstand)
Met deze functie kunt u met de hand de afstand van elke
luidspreker tot de luisterplek invoeren en zo de vertraging
voor het bijbehorende kanaal instellen. In het ideale geval
zouden alle luidsprekers op dezelfde afstand van de
luisterplek moeten staan. Maar in de meeste gevallen is
dat praktisch gezien niet mogelijk. Daarom moet de
weergave van luidsprekers die eigenlijk te dichtbij staan
heel eventjes vertraagd worden, zodat het geluid van alle
luidsprekers op hetzelfde moment op de luisterplek
arriveert.
1 Druk op u / d en selecteer UNIT (eenheid).
2 Druk op /+ en kies of u meters of feet
wilt gebruiken als eenheid voor deze
instelling.
3 Druk op u / d en selecteer de luidspreker.
4 Druk op /+ om de afstand in te stellen.
Druk op voor een hogere waarde en op + voor een
lagere.
Instellen met meters
Instelbereik: 0,3 t/m 24,0 m (L/R voor, midden,
L/R surround)
Fabrieksinstellingen:
3,00 m (L/R voor, midden, L/R
surround)
Instellen met feet
Instelbereik: 1,0 t/m 80,0 ft (L/R voor, midden, L/R
surround)
Fabrieksinstellingen:
10,0 ft (L/R voor, midden, L/R
surround)
Opmerking
Er wordt geen vertraging gebruikt wanneer u dezelfde afstand
instelt voor de L/R voor-, midden- en L/R surround-
luidsprekers.
SOUND 3 LFE LEVEL
Deze functie stelt u in staat het volume (uitgangsniveau)
van het LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal aan te
passen aan uw subwoofer of hoofdtelefoon. Het LFE
kanaal zorgt voor de weergave van speciale effecten met
zeer lage tonen bij bepaalde passages. Deze instelling
treedt alleen in werking bij weergave wanneer dit toestel
Dolby Digital of DTS signalen decodeert.
Instelbereik:
SP LFE (Luidspreker) .............. 20 t/m 0 dB
HP LFE (Hoofdtelefoon).......... 20 t/m 0 dB
Fabrieksinstellingen: 0 dB
1 Druk op u / d en selecteer het in te stellen
onderdeel.
2 Druk op om het LFE niveau te wijzigen.
Opmerking
Regel het LFE uitgangsniveau in overeenstemming met het
vermogen van uw subwoofer of hoofdtelefoon.
SOUND 4 D. RANGE
(dynamisch bereik)
Deze functie kunt u gebruiken om het dynamisch bereik
te regelen. Deze instelling is alleen effectief wanneer dit
toestel Dolby Digital signalen decodeert.
Instel-mogelijkheden: MIN (minimum), STD (standaard),
MAX (maximum)
MIN
Kies de MIN instelling wanneer u bij zeer lage volumes
luistert.
STD
Kies de STD instelling voor algemeen gebruik.
MAX
Kies de MAX instelling voor speelfilms.
SET MENU (INSTELMENU)
05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM43
44
SOUND 5 CENTER GEQ (midden
grafische equalizer)
Met deze functie kunt u via de ingebouwde 5 bands
grafische equalizer de toonweergave van de midden-
luidspreker aanpassen aan die van de linker en rechter
voor-luidsprekers. U kunt kiezen uit de 100 Hz, 300 Hz,
1 kHz, 3 kHz of 10 kHz frequentiebanden.
Instelbereik (dB): 6 t/m +6
Fabrieksinstelling: 0 dB voor alle 5 banden
1 Druk op d om een hogere frequentieband te
kiezen en u voor een lagere.
2 Druk op /+ om het niveau voor de
betreffende frequentieband in te stellen.
Opmerking
U kunt de geluidsweergave via de midden-luidspreker volgen
terwijl u dit onderdeel instelt met behulp van de testtoon. Druk
op TEST voor u de bovenstaande procedure begint. Als u de
bovenstaande procedure eenmaal begonnen bent, zal de
testtoon uit de midden-luidspreker blijven klinken en kunt u
horen hoe het geluid verandert terwijl u de niveaus van de
verschillende frequentiebanden regelt. Om de testtoon uit te
zetten, dient u op TEST te drukken.
SOUND 6
HP TONE CTRL
(hoofdtelefoon toonregeling)
Met deze functie kunt u het niveau van de lage en hoge
tonen regelen wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt.
Instelbereik (dB):
HP BASS .............................. 6 t/m +3
HP TRBL (hoge tonen) ........ 6 t/m +3
Fabrieksinstelling:
HP BASS .............................. 0 dB
HP TRBL ............................. 0 dB
INPUT 1 I/O ASSIGN (ingang/
uitgang toewijzing)
U kunt de aansluitingen toewijzen aan andere
componenten als de begininstellingen van dit toestel niet
overeenkomen met uw voorkeuren. Wijzig de volgende
instellingen om de respectievelijke aansluitingen toe te
wijzen aan andere apparatuur en uiteindelijk meer
componenten te kunnen aansluiten. Wanneer de
ingangsaansluitingen opnieuw zijn toegewezen, kunt u de
daarbij behorende component selecteren als signaalbron
met INPUT l / h op het voorpaneel of met de
ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening.
Voor de COMPONENT VIDEO aansluitingen
A (1A[A])) en B (1A[B])
Instel-mogelijkheden: [A] VCR, V-AUX, DTV/CBL,
DVD
[B] VCR, V-AUX, DTV/CBL,
DVD
Voor de OPTICAL INPUT aansluitingen 1 (1B(1))
en 2 (1B(2))
Instel-mogelijkheden: (1) VCR, V-AUX, DTV/CBL,
DVD, MD/CD-R, CD
(2) VCR, V-AUX, DTV/CBL,
DVD, MD/CD-R, CD
Voor de COAXIAL INPUT aansluitingen 3 (1C(3))
Instel-mogelijkheden: VCR, V-AUX, DTV/CBL, DVD,
MD/CD-R, CD
Opmerkingen
U kunt een bepaald item niet meer dan eens selecteren voor
hetzelfde type aansluiting.
Wanneer u een component aansluit op zowel de COAXIAL als
de OPTICAL aansluitingen, zullen de ingangssignalen die
binnenkomen via de COAXIAL aansluiting voorrang krijgen.
INPUT 2 INPUT MODE
(begininstelling ingangsfunctie)
Met deze instelling kunt u de ingangsfunctie bepalen voor
signaalbronnen op de DIGITAL INPUT aansluitingen op
het moment dat dit toestel wordt ingeschakeld (zie
bladzijde 24 voor details omtrent de ingangsfunctie).
Instel-mogelijkheden: AUTO, LAST
AUTO
Kies deze instelling als u dit toestel automatisch wilt laten
bepalen wat voor ingangssignaal er binnenkomt en aan de
hand daarvan de juiste ingangsfunctie wilt laten kiezen.
LAST
Kies deze instelling als u dit toestel automatisch de
ingangsfunctie die de vorige keer voor de betreffende
signaalbron werd gebruikt wilt laten gebruiken.
SET MENU (INSTELMENU)
05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM44
45
Nederlands
GEAVANCEERDE
BEDIENING
OPTION 1 DISPLAY SET
DIMMER
U kunt de helderheid van het display op het voorpaneel
van het toestel instellen.
Instelbereik: 4 t/m 0
OPTION 2 MEM. GUARD
(geheugen vergrendeling)
Gebruik deze functie om te voorkomen dat per ongeluk
geluidsveldprogramma parameterwaarden en andere
systeeminstellingen worden gewijzigd.
Instel-mogelijkheden: ON, OFF
Kies ON om de inhoud van het geheugen te beveiligen:
Geluidsveldprogramma parameters
Alle SET MENU onderdelen
Alle ingestelde luidsprekerniveaus
Wanneer de MEMORY GUARD beveiliging is
ingeschakeld (ON), kunt u geen gebruik meer maken van
de testtoon of andere SET MENU onderdelen selecteren.
OPTION 3 AUDIO MUTE
U kunt zelf bepalen hoeveel het volume verlaagd moet
worden wanneer u deze functie gebruikt.
Instel-mogelijkheden: MUTE, 50dB, 20dB
MUTE
De geluidsweergave wordt tijdelijk uitgeschakeld.
50dB
Het ingestelde volume wordt met 50 dB verlaagd.
20dB
Het ingestelde volume wordt met 20 dB verlaagd.
SET MENU (INSTELMENU)
05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM45
46
UITGEBREID SETUP MENU
Het uitgebreid setup menu zal verschijnen op het display
op het voorpaneel.
y
Tijdens de uitgebreide setup zal er geen geluid worden
weergegeven.
Tijdens de geavanceerde setup kunnen alleen de STANDBY/
ON, STEREO (EFFECT) en PROGRAM l / h toetsen op
het voorpaneel gebruikt worden.
1 Zet dit toestel uit (standby), houd STEREO
(EFFECT) op de afstandsbediening
ingedrukt en druk op STANDBY/ON.
Dit toestel wordt ingeschakeld en de melding
PRESET zal verschijnen op het display op het
voorpaneel.
2 Druk herhaaldelijk op STEREO (EFFECT) om
heen en weer te schakelen tussen de
beschikbare parameters.
3 Druk op STANDBY/ON om uw keuze te
bevestigen.
Hiermee sluit u de uitgebreide setup af.
De gewijzigde instellingen worden van kracht wanneer
het toestel de volgende keer wordt ingeschakeld.
Uitgebreid setup menu items
Verander de begininstellingen (hieronder vet gedrukt
aangeduid) op basis van uw specifieke systeem en uw
voorkeuren.
Fabrieksinstellingen PRESET
Hiermee kunt u bepalen welke parameters teruggezet
zullen worden wanneer u het toestel terugzet op de
fabrieksinstellingen (zie bladzijde 53).
Keuzes: CANCEL, RESET
Selecteer CANCEL als u de parameters van dit toestel
niet wilt initialiseren.
Selecteer RESET als u de parameters van dit toestel
wilt initialiseren.
Opmerking
Deze instelling heeft geen invloed op de uitgebreid setup
menu item parameters.
Houd ingedrukt
en druk op
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
11,21,3
STEREO
EFFECT
STANDBY
/ON
STEREO
EFFECT
STANDBY
/ON
05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM46
47
Nederlands
GEAVANCEERDE
BEDIENING
PROG PROG
LEVEL
SET MENU
MUTE
VOLUME
2
1
TEST
PROG PROG
STEREO
LEVEL
SET MENU
q
/DTS 6.1/5.1
NIGHT SLEEP
MUTE
VOLUME
VOLUME
2,3
1,4
Gebruiken van de testtoon
Met de testtoon kunt u de weergaveniveaus van de
luidsprekers zo instellen dat elke luidspreker op de
luisterpositie even hard klinkt.
1 Druk op TEST.
Het toestel zal nu de testtoon weergeven.
2 Druk net zo vaak op u / d tot u de in te
stellen luidspreker heeft geselecteerd.
Met elke druk op d wordt telkens de volgende
luidspreker geselecteerd:
TEST LEFT (voor L)TEST CENTER (midden)
TEST RIGHT (voor R)TEST SUR.R
(surround R)TEST SUR.L (surround L)TEST
SUBWOOFER (subwoofer).....
(Gebruik u om deze reeks in omgekeerde volgorde
te doorlopen.)
3 Gebruik /+ om het uitgangsniveau van deze
luidspreker te regelen.
4 Druk op TEST wanneer u klaar bent.
De testtoon zal nu stoppen.
Opmerkingen
De testfunctie werkt niet als er een hoofdtelefoon is
aangesloten op de PHONES aansluiting. Haal de stekker van
de hoofdtelefoon voor het testen uit de PHONES aansluiting.
De weergaveniveaus van de luidsprekers kunnen niet worden
ingesteld als SOUND 1 SPEAKER SET via het instelmenu
op NONE (geen) is gezet.
Het weergaveniveau van de subwoofer kan niet worden
ingesteld als 1D BASS onder SOUND 1 SPEAKER SET
via het instelmenu op FRNT is gezet.
Als u BASIC 1 SETUP kiest in het instelmenu en
vervolgens SET, zullen de ingestelde weergaveniveaus van
de luidsprekers reageren op eventuele wijzigingen die u heeft
gemaakt via BASIC 1 SETUP.
y
Afhankelijk van de signaalbron die het toestel op dit moment
weergeeft is het mogelijk dat de met de testtoon ingestelde
weergaveniveaus niet naar wens blijken te zijn. In dit geval
dient u de weergaveniveaus van de luidsprekers aan te passen
terwijl u naar de signaalbron in kwestie luistert.
Regelen van het uitgangsniveau van
de luidsprekers tijdens weergave
U kunt het uitgangsniveau van iedere luidspreker regelen
terwijl u aan het luisteren bent.
1 Druk net zo vaak op LEVEL tot u de in te
stellen luidspreker heeft geselecteerd.
Met elke druk op LEVEL wordt telkens de volgende
luidspreker geselecteerd:
FRONT LCENTERFRONT RSUR. R
(surround R)SUR. L (surround L)SWFR
(subwoofer).....
y
Druk één keer op LEVEL om het niveaudisplay te openen.
Druk vervolgens op u / d om een luidspreker te selecteren.
2 Gebruik /+ om het uitgangsniveau van deze
luidspreker te regelen.
De midden- en surround-luidsprekers kunnen
worden ingesteld tussen 10dB ~ +10dB.
De voor-luidsprekers en de subwoofer kunnen
worden ingesteld tussen 20dB ~ 0dB.
Opmerkingen
De weergaveniveaus van de luidsprekers kunnen niet worden
ingesteld als SOUND 1 SPEAKER SET via het instelmenu
op NONE (geen) is gezet.
Het weergaveniveau van de subwoofer kan niet worden
ingesteld als 1D BASS onder SOUND 1 SPEAKER SET
via het instelmenu op FRNT is gezet.
Als u LEVEL gebruikt om de weergaveniveaus van de
luidsprekers in te stellen, zullen eventueel eerder ingestelde
weergaveniveaus via de testtoon ook worden gewijzigd.
Als u BASIC 1 SETUP kiest in het instelmenu en
vervolgens SET, zullen de ingestelde weergaveniveaus van
de luidsprekers reageren op eventuele wijzigingen die u heeft
gemaakt via BASIC 1 SETUP.
INSTELLEN VAN DE WEERGAVENIVEAUS VAN DE LUIDSPREKERS
05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM47
48
TEST
PROG PROG
STEREO
LEVEL
SET MENU
MUTE
VOLUME
VOLUME
1
2,3
PROG PROG
Wijzigen van instellingen
U zult zeker met volle teugen genieten van de
geluidsveldprogrammas met de begininstellingen. Maar u
kunt uw eigen akoestische omgeving ontwerpen door
enkele instellingen te wijzigen.
Opmerking
De instellingen die u kunt veranderen hangen mede af van het
geluidsveldprogramma dat u geselecteerd heeft. Raadpleeg de
bij de betreffende instelling behorende uitleg.
1 Selecteer het geluidsveldprogramma
waarvan u de instellingen wilt wijzigen.
2 Druk op u / d en
selecteer de parameters.
3 Druk op /+ om de huidige
waarde voor deze
parameter te wijzigen.
y
Als /+ ingedrukt houdt bij het wijzigen van
parameterwaarden, zal de aangegeven waarde op het display
op het voorpaneel even stil houden bij de fabrieksinstelling.
4 Herhaal de stappen 1 t/m 3 als u nog andere
parameters wilt wijzigen.
Opmerking
U kunt geen parameterwaarden wijzigen wanneer de
OPTION 2 MEM. GUARD beveiliging is ingeschakeld
ON. Als u toch parameterwaarden wilt wijzigen, dient u
OPTION 2 MEM. GUARD op OFF te zetten (zie
bladzijde 45).
WIJZIGEN VAN GELUIDSVELD INSTELLINGEN
05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM48
49
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
Geluidsveld parameter beschrijvingen
U kunt de waarden van bepaalde digitale geluidsveld parameters wijzigen zodat de geluidsvelden accuraat
gereproduceerd kunnen worden in uw huiskamer. De volgende parameters zijn niet noodzakelijkerwijs allemaal
aanwezig in elk programma.
DSP LEVEL
Functie: Deze parameter wijzigt het niveau van alle DSP effecten binnen een klein bereik.
Beschrijving: Afhankelijk van de akoestiek in de ruimte waar u paar het systerm luistert wilt u misschien het
niveau van de DSP effecten verbogen of verlagen in verbouding tot de directe weergave.
Instelbereik: 6 dB t/m +3 dB
DELAY
Functie: Deze parameter regelt de schijnbare afstand tot de geluidsbron door middel van de vertraging
tussen het directe geluid en de eerste weerkaatsing daarvan die door de luisteraar gehoord wordt.
Beschrijving: Hoe kleiner deze waarde, hoe dichter de geluidsbron bij de luisteraar lijkt te zijn. Hoe groter
deze waarde, hoe verder weg het lijkt. Gebruik een kleine waarde voor een kleine kamer.
Gebruik een grotere waarde voor een grote kamer.
Instelbereik: 1 t/m 99 msec
Voor 5ch Stereo
Functie: Deze parameters regelen het volumeniveau voor elk van de kanalen in de 5-kanaals stereo
weergavefunctie.
Instelbereik: 0 t/m 100%
CT LEVEL (Midden niveau)
SL LEVEL (Linker surround niveau)
SR LEVEL (Rechter surround niveau)
Voor PRO LOGIC II Music
PANORAMA
Functie: Breidt het stereo geluidsveld uit naar de surround-luidsprekers voor een omhullend effect.
Instel-mogelijkheden: OFF/ON, fabrieksinstelling is OFF.
DIMENSION
Functie: Verschuift het geluidsveld naar voren of naar achteren.
Instelbereik: 3 (naar achteren) t/m +3 (naar voren), fabrieksinstelling is STD (standaard).
CT WIDTH (Midden breedte)
Functie: Regelt het middengeluidsveld via alle drie de voor-luidsprekers. Een grotere waarde breidt het
middenveld uit in de richting van de linker en rechter voor-luidsprekers.
Instelbereik: 0 (geluid voor het middenkanaal wordt alleen maar weergegeven via de midden-luidspreker) t/m
7 (het middenkanaal wordt helemaal via de linker en rechter voor-luidsprekers weergegeven), de
begininstelling is 3.
WIJZIGEN VAN GELUIDSVELD INSTELLINGEN
05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM49
50
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Raadpleeg de onderstaande tabel wanneer dit toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem waar u mee te
maken heeft niet hieronder vermeld staat of als de geboden oplossing niet werkt, dient u de stroom uit te schakelen, de
stekker uit het stopcontact te halen en contact op te nemen met uw erkende YAMAHA dealer of Service-centrum.
Algemeen
Probleem
Dit toestel gaat niet
aan wanneer u op
STANDBY/ON (of
POWER op de
afstandsbediening)
drukt, of keert terug
in de standby-stand
kort nadat u de
stroom hebt
ingeschakeld.
Geen geluid.
Het geluid valt
plotseling weg.
Er komt geen geluid of
slechts een zwak geluid
uit bepaalde luidsprekers.
Er komt geen geluid
uit de effect-
luidsprekers.
Oorzaak
De stekker zit niet of niet goed in het
stopcontact.
De beveiligingsschakeling is in werking
getreden.
Dit toestel is blootgesteld aan een sterke externe
elektrische schok (zoals blikseminslag of een
sterke ontlading van statische elektriciteit).
Gebrekkige of onjuiste in- of
uitgangsaansluitingen.
Onjuiste signaalbron.
De luidsprekers zijn niet goed aangesloten.
De te gebruiken voor-luidsprekers zijn
niet op de juiste manier geselecteerd.
Het volume staat te laag.
De geluidsweergave is tijdelijk
uitgeschakeld.
Er komen signalen binnen van de signaalbron
die dit toestel niet kan reproduceren,
bijvoorbeeld van een CD-ROM.
De beveiligingsschakeling is in werking
getreden vanwege kortsluiting, enz.
De slaaptimer is in werking getreden.
De geluidsweergave is tijdelijk
uitgeschakeld.
Onjuiste aansluitingen.
De effecten zijn uitgeschakeld.
Er wordt een Dolby Surround, Dolby Digital
of DTS decodeerprogramma gebruikt op
materiaal dat niet Dolby Surround, Dolby
Digital of DTS gecodeerd is.
Het toestel ontvangt een digitaal ingangssignaal
met een bemonsteringsfrequentie die hoger is
dan 48 kHz.
Oplossing
Steek de stekker goed in het stopcontact.
Controleer of alle luidspreker-draden goed zijn
aangesloten zowel op dit toestel als op de
luidsprekers en dat de draden geen contact maken
met iets anders dan de bijbehorende aansluiting.
Zet het toestel uit (standby), haal de stekker uit het
stopcontact, doe deze na 30 seconden weer terug en
probeer het opnieuw.
Zorg voor goede aansluitingen. Als dit het probleem
niet oplost, is het mogelijk dat de snoeren defect zijn.
Selecteer een geschikte ingangsbron met INPUT
l / h of 6CH INPUT (of met de ingangskeuzetoetsen).
Zorg voor goede aansluitingen.
Selecteer de juiste voor-luidsprekers met SPEAKERS
A/B/OFF.
Verhoog het volume.
Druk op MUTE of op een andere bedieningstoets
voor dit toestel om de geluidsweergave te herstellen
en het volume te kunnen regelen.
Geef signalen weer die door dit toestel
gereproduceerd kunnen worden.
Controleer of de luidspreker-draden geen contact
maken en doe het toestel vervolgens weer aan.
Schakel de stroom in en probeer de signaalbron
opnieuw te laten weergeven.
Druk op MUTE of een andere bedieningstoets om de weergave
te hervatten en stel vervolgens het gewenste volume weer in.
Sluit de bedrading op de juiste manier aan. Als het
probleem niet verdwijnt, is het mogelijk dat de kabels
defect zijn.
Druk op STEREO om deze in te schakelen.
Selecteer een ander geluidsveldprogramma.
Raadpleeg
bladzijde
16 17
9 17
22
16 17
22
22
23
23
16 17
27
25 30
05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM50
51
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
Probleem
Er komt geen geluid
uit de midden-
luidspreker.
Geen geluid uit de
surround-
luidsprekers.
Er komt geen geluid
uit de subwoofer.
Slechte weergave van
de lage tonen.
Er klinkt een brom.
Het volumeniveau kan
niet worden verhoogd, of
de weergave is vervormd.
Geluidseffecten worden
niet opgenomen.
De geluidsveldparameters
en sommige andere
instellingen van dit toestel
kunnen niet worden
gewijzigd.
Het toestel
functioneert niet naar
behoren.
De aanduiding
CHECK SP WIRES
verschijnt op het
display.
Oorzaak
Het uitgangsniveau voor de midden-
luidspreker staat op de minimum instelling.
SOUND 1A CENTER is via het
instelmenu op NONE (geen) gezet.
Een van de HiFi DSP programmas
(1 t/m 4) is geselecteerd (met uitzondering
van 5ch Stereo).
Het Dolby Digital of DTS ingangssignaal
bevat geen midden-kanaal.
Het uitgangsniveau van de surround-
luidsprekers staat op een te lage waarde.
Er wordt een mono signaalbron
afgespeeld met geluidsveldprogramma 9.
SOUND 1D BASS is via het instelmenu
op FRNT gezet terwijl er een Dolby
Digital of DTS signaal wordt weergegeven.
SOUND 1D BASS is via het instelmenu
op SWFR of FRNT gezet terwijl er een
2-kanaals signaal wordt weergegeven.
Het bronsignaal bevat geen zeer lage
tonen (90 Hz of minder).
SOUND 1D BASS is via het
instelmenu op SWFR of BOTH gezet
terwijl uw systeem geen subwoofer bevat.
De instellingen voor de luidsprekers
(voor, midden of surround) in het
instelmenu komen niet overeen met uw
daadwerkelijke luidspreker-configuratie.
Onjuiste aansluitingen.
De op de OUT (REC) aansluitingen van
dit toestel aangesloten component staat
uit.
De geluidseffecten kunnen niet worden
opgenomen.
OPTION 2 MENU GUARD in het SET
MENU staat op ON.
De interne microcomputer is op tilt
geslagen door een externe elektrische
schok (zoals blikseminslag of een
ontlading van statische elektriciteit) of
door een stroomvoorziening met een te
laag voltage.
De luidspreker-snoeren maken
kortsluiting.
Oplossing
Zet uw midden-luidspreker harder.
Selecteer de juiste instelling voor uw midden-
luidspreker.
Selecteer een ander geluidsveldprogramma.
Stel het niveau van de surround-luidsprekers hoger
in.
Selecteer een ander geluidsveldprogramma.
Selecteer SWFR of BOTH.
Selecteer BOTH.
Selecteer FRNT.
Maak de juiste instellingen voor wat betreft de
afmetingen van elk van uw luidsprekers.
Zorg voor goede aansluitingen. Als het probleem niet
verdwijnt, is het mogelijk dat de kabels defect zijn.
Zet de betreffende component aan.
Selecteer OFF.
Haal de stekker uit het stopcontact en doe deze na
ongeveer 30 seconden weer terug.
Controleer of alle luidsprekerkabels goed zijn
aangesloten.
Raadpleeg
bladzijde
21
41
25 30
21
25 30
42
42
42
41 42
45
16 17
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM51
52
Tuner
Ruis bij FM stereo-
ontvangst.
Er treedt vervorming op
en ook met een goede
FM antenne is goede
ontvangst onmogelijk.
Er kan niet automatisch
worden afgestemd op
de gewenste zender.
Eerder
voorgeprogrammeerde
zenders kunnen niet
meer worden
opgeroepen.
Er kan niet automatisch
worden afgestemd op
de gewenste zender.
Er klinken de hele tijd
krakende en sissende
geluiden.
Er klinken zoemende en
huilende geluiden
(voorals avonds).
Probleem
FM
AM
Oorzaak
Vanwege de kenmerken van FM stereo-
uitzendingen, kan dit voorkomen
wanneer de zender te ver weg is, of het
door de antenne geproduceerde
ingangssignaal te zwak is.
Het signaal wordt via verschillende
wegen ontvangen.
De zender is te zwak.
Het toestel is te lang zonder stroom
geweest.
Zwak signaal of antenne los.
Storing kan het resultaat zijn van onweer,
TL verlichting, motoren, thermostaten en
andere elektrische apparatuur.
Er staat een televisie te dicht in de
buurt.
Oplossing
Controleer de antenne-aansluitingen.
Probeer eens een hoge kwaliteits FM
richtantenne.
Stem met de hand af.
Zet de antenne zo dat het signaal nog maar op
een enkele manier ontvangen wordt.
Probeer eens een hoge kwaliteits FM richtantenne.
Stem met de hand af.
Programmeer de zenders opnieuw.
Zet de aansluitingen van de AM ringantenne
goed vast en zet de antenne zo dat u de beste
ontvangst verkrijgt.
Stem met de hand af.
Gebruik een geaarde buitenantenne. Dit zal
wel wat helpen, maar het zal moeilijk blijven
alle storingen te elimineren.
Zet dit toestel verder bij de TV vandaan.
Raadpleeg
bladzijde
13
32
32
33
13
32
13
Afstandsbediening
Probleem
De afstandsbediening
doet het niet, of niet
goed.
Oorzaak
Te ver weg of te scherpe hoek.
Er valt direct zonlicht of sterke verlichting
(zoals van een TL lamp) op de
infraroodsensor van het hoofdtoestel.
De batterijen zijn te zwak.
Oplossing
De afstandsbediening werkt binnen een maximum
bereik van 6 m, onder een hoek van niet meer dan 30
graden afwijkend van loodrecht op het voorpaneel.
Verplaats dit toestel.
Vervang alle batterijen.
Raadpleeg
bladzijde
7
3
Probleem
Er wordt storing
ondervonden van digitale of
radiofrequente apparatuur,
of van dit toestel.
Het toestel gaat
plotseling uit (standby).
Oorzaak
Dit toestel staat te dicht bij de betreffende
apparatuur.
De temperatuur binnenin het toestel is te
hoog opgelopen en de beveiliging tegen
oververhitting is in werking getreden.
Oplossing
Zet dit toestel verder bij de betreffende
apparatuur vandaan.
Wacht tot dit toestel is afgekoeld en zet het dan
weer aan.
Raadpleeg
bladzijde
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM52
53
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
Als u om wat voor reden dan ook alle parameters van uw
toestel wilt terugzetten, kunt u het volgende doen. Deze
procedure zet ALLE parameters volledig terug, inclusief
het SET MENU, niveaus, toewijzingen en
voorkeuzezenders.
Zorg ervoor dat het apparaat in de standby-
stand staat.
1 Houd, terwijl het toestel uit (standby) staat
STEREO (EFFECT) op het voorpaneel
ingedrukt en druk op STANDBY/ON.
PRESET verschijnt op het display van het
voorpaneel.
Als u een model voor Azië of een algemeen model
gebruikt, kunt u PROGRAM l / h gebruiken om
PRESET te selecteren.
y
Om de terugstelprocedure te annuleren zonder veranderingen
te maken, drukt u op STANDBY/ON.
2 Druk op STEREO (EFFECT) om de gewenste
instelling te kiezen.
RESET Het apparaat terugstellen op de
fabrieksinstellingen.
CANCEL Annuleren zonder veranderingen te
maken.
3 Druk op STANDBY/ON om uw keuze te
bevestigen.
Als u RESET hebt gekozen, wordt het toestel
teruggesteld op de fabrieksinstellingen en daarna in
de standby-stand gezet.
Als u CANCEL hebt gekozen, wordt het toetsel in
de standby-stand gezet en wordt niets verandert.
PRESET/TUNING
EDIT
FM/AM A/B/C/D/E
NEXT
PRESET/TUNING
INPUT MODE 6CH INPUT
SET MENU
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L MONO
FREQ/TEXT EON
PTY SEEK
MODE START
VOLUME
STEREO PROGRAM INPUT
EFFECT
TONE CONTROL
BASS/TREBLE
STANDBY
/ON
PHONES
SILENT CINEMA
SPEAKERS
A/B/OFF
1,2
1,3
TERUGSTELLEN OP DE FABRIEKSINSTELLINGEN
05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM53
54
WOORDENLIJST
CINEMA DSP
Omdat de Dolby Surround en DTS systemen
oorspronkelijk ontworpen zijn voor gebruik in bioscopen,
werken deze het best in grote zalen met veel luidsprekers
ontworpen voor de akoestische effecten. Aangezien de
omstandigheden bij u thuis, de afmetingen van de kamer,
het materiaal van de wanden, het aantal luidsprekers, enz.
hiermee waarschijnlijk geen gelijkenis vertoont, zullen er
ook verschillen zijn in de geluidsweergave. Gebaseerd op
een enorme hoeveelheid verzamelde gegevens van echte
uitvoeringsruimten, is de YAMAHA CINEMA DSP in
staat YAMAHAs originele geluidsveld-technologie te
gebruiken in combinatie met Dolby Pro Logic, Dolby
Digital en DTS systemen om zo de kijk- en luisterervaring
van de bioscoop bij u thuis te kunnen reproduceren.
Dolby Digital
Dolby Digital is een digitaal surroundsysteem met volledig
van elkaar gescheiden multikanaals audio. Met 3
voorkanalen (links, midden en rechts), en 2 surround-
stereokanalenbiedt Dolby Digital in totaal 5 audiokanalen
met het volle frequentiebereik. Met een extra kanaal
speciaal voor de lage tonen, het zogenaamde LFE (Lage
Frequentie Effect) kanaal, biedt dit systeem in totaal 5.1
kanalen (het LFE kanaal wordt als 0.1 kanaal geteld). Door
2-kanaals stereo voor de surround-luidsprekers te gebruiken
is er een betere weergave van bewegende geluidsbronnen en
een beter algeheel surroundeffect mogelijk dan bij Dolby
Surround. Het grote dynamische bereik (van het zachtste tot
het hardste geluid wat nog kan worden weergegeven) van
de 5 kanalen met het volle frequentiebereik en de preciese
plaatsing van het geluid door de digitale verwerking biedt
de luisteraar een ongehoord realistische weergave.
Met dit toestel kunt u zelf kiezen wat voor weergave u
wilt horen, van mono tot 5.1 kanaals weergave, u vraagt,
wij draaien.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II is een verbeterde decoderingstechniek
voor de grote hoeveelheid aan bestaand Dolby Surround
materiaal. Deze nieuwe technologie maakt gescheiden 5-
kanaals weergave mogelijk met 2 voorkanalen, links en
rechts, 1 middenkanaal en 2 surroundkanalen, links en rechts
(in plaats van slechts 1 surroundkanaal bij conventionele Pro
Logic weergave). Naast de Movie stand is er ook een Music
stand en een Game stand voor 2-kanaals bronmateriaal.
Dolby Surround
Dolby Surround maakt gebruik van een een 4-kanaals
analoog opnamesysteem voor de reproductie van
realistische en dynamische geluidseffecten: 2 voorkanalen,
links en rechts (stereo), een middenkanaal voor gesproken
tekst (mono) en een surroundkanaal voor speciale
geluidseffecten (mono). Het surroundkanaal geeft alleen
geluiden binnen een beperkt frequentiebereik weer.
Dolby Surround wordt veel gebruikt op videobanden en
laserdiscs en ook wel bij TV en kabelprogrammas. De in
dit toestel ingebouwde Dolby Pro Logic decoder maakt
gebruik van een digitale signaalverwerking die
automatisch het volume van de verschillende kanalen
stabiliseert om de richtingsgevoeligheid en de weergave
van bewegende geluidsbronnen te verbeteren.
DTS (Digital Theater Systems)
Digital Surround
DTS digitale surroundweergave is ontwikkeld om de
analoge filmsoundtracks te vervangen door een 6-kanaals
digitale soundtrack en is over de hele wereld bezig aan
een opmars in de bioscoop. Digital Theater Systems Inc.
heeft tevens een thuisbioscoopsysteem ontwikkeld zodat
u gewoon thuis kunt profiteren van de verbluffende DTS
digitale surroundweergave. Dit systeem produceert
vrijwel vervormingsvrije 6-kanaals weergave (technisch
gesproken, linker, rechter en midden voorkanalen, 2
surroundkanalen, plus een LFE 0.1 kanaal voor de
subwoofer, dus anders gezegd 5.1 kanalen).
ITU-R
ITU-R is de radio-communicatie afdeling van de ITU
(International Telecommunication Union). De ITU-R
beveelt een standaard luidspreker-opstelling aan die vaak
wordt gebruikt in professionele luisterruimtes, in het
bijzonder bij het masteren van opnamen.
LFE 0.1 kanaal
Dit kanaal is bedoeld voor de reproductie van de lage
tonen. Het frequentiebereik voor dit kanaal loopt van
20 Hz t/m 120 Hz. Dit kanaal wordt maar voor 0.1 kanaal
geteld omdat het alleen de lage tonen behelst, in
vergelijking met het volle frequentiebereik van de andere
5 kanalen in een Dolby Digital of DTS systeem met 5.1
kanalen.
Matrix 6.1
Dit toestel is uitgerust met een Matrix 6.1 decoder voor
Dolby Digital en DTS multikanaals materiaal en maakt
6.1 kanaals weergave mogelijk door toevoeging van een
surround achterkanaal aan het bestaande 5.1 kanaals
formaat. (Het surround achterkanaal wordt samengesteld
uit de signalen voor de linker en rechter surroundkanalen
en wordt weergegeven via een virtuele surround achter-
luidspreker.) Met dit extra kanaal krijgt u een meer
dynamische en realistische weergave van bewegende
geluidsbronnen, in het bijzonder bij scène waarin dingen
over en rond vliegen.
PCM (Lineair PCM)
Lineair PCM is een signaalformaat voor
ongecomprimeerde gedigitaliseerde analoge
geluidssignalen, geschikt voor opname, transmissie en
weergave. Dit is de methode waarmee CDs en DVD audio
discs zijn opgenomen. Het PCM systeem maakt gebruik
van een systeem waarbij het analoge signaal in zeer kleine
stukjes wordt gehakt en per stukje gemeten wordt
(bemonsterd). PCM staat voor Puls Code Modulatie en
betekent dat het analoge signaal gecodeerd wordt als
pulsjes en vervolgens o gemoduleerd voor opname.
05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM54
55
Nederlands
AANVULLENDE
INFORMATIE
WOORDENLIJST
Bemonsteringsfrequentie en aantal
kwantificeringsbits
Bij het digitaliseren van een analoog audiosignaal wordt
het aantal keren dat het signaal per seconde gemeten
wordt de bemonsteringsfrequentie genoemd, terwijl de
mate van detail waarin het geluid wordt omgezet in een
digitale waarde wordt aangegeven door het aantal
kwantificeringsbits.
De signalen die kunnen worden weergegeven hangen
mede af van de bemonsteringsfrequentie terwijl het
dynamisch bereik, het verschil tussen maximum en
minimum volume, afhangt van het aantal
kwantificeringsbits. Hoe hoger de
bemonsteringsfrequentie, hoe meer frequenties er kunnen
worden weergegeven en hoe hoger het aantal
kwantificeringsbits, hoe beter het volume kan worden
gereproduceerd.
SILENT CINEMA
YAMAHA heeft een natuurlijk, realistisch DSP
geluidsveldprogramma voor hoofdtelefoons ontwikkeld.
De parameters voor hoofdtelefoons zijn aangepast aan de
diverse geluidsvelden zodat alle geluidsveldprogrammas
ook via de hoofdtelefoon weergegeven kunnen worden.
Virtual CINEMA DSP
YAMAHA heeft een Virtual CINEMA DSP
geluidsveldprogramma ontwikkeld dat u ook zonder
daadwerkelijke surround-luidsprekers in staat stelt te
profiteren van DSP surroundeffecten door middel van
virtuele surround-luidsprekers.
U kunt Virtual CINEMA DSP zelfs gebruiken op een
minimaal systeem met slechts 2 luidsprekers zonder
midden-luidspreker.
05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM55
56
TECHNISCHE GEGEVENS
AUDIO GEDEELTE
Minimum RMS uitgangsvermogen voor voor, midden, surround
1 kHz, 0,9% THV, 6 ........................................................ 100 W
DIN Standaard uitgangsvermogen
[Modellen voor Europa en Azië]
1 kHz, 0,7% THV, 4 ........................................................ 105 W
Maximum uitgangsvermogen
[Modellen voor China, Korea en algemene modellen]
1 kHz, 10% THV, 6 ......................................................... 110 W
Dynamisch uitgangsvermogen
(IHF, 6/4/2 Ω) ........................................................ 105/135/165 W
Frequentierespons
CD, enz. naar L/R voor ........................ 10 Hz t/m 100 kHz, 3 dB
Totale harmonische vervorming
1 kHz, 50 W, 6 , L/R voor ................................. 0,06% of minder
Signaal-ruis verhouding (IHF-A Netwerk)
CD (250 mV, kortgesloten) naar L/R voor, Effect uit
............................................................................ 100 dB of meer
Residuele ruis (IHF-A Netwerk)
L/R voor ............................................................ 150 µV of minder
Kanaalscheiding (1 kHz/10 kHz)
CD, enz (5,1 kΩ, getermineerd) naar Hoofd L/R
................................................................... 60 dB/45 dB of meer
Toonregeling (L/R voor)
BASS versterking/verzwakking ............................ ±10 dB/100 Hz
TREBLE versterking/verzwakking ....................... ±10 dB/20 kHz
Uitgangsvermogen hoofdtelefoon ............................. 400 mV/470
Ingangsgevoeligheid
CD, enz ................................................................... 200 mV/47 k
6CH INPUT ............................................................ 200 mV/47 k
Uitgangsniveau
OUT (REC) ........................................................... 200 mV/1,2 k
OUTPUT SUBWOOFER ............................................ 4 V/1,2 k
VIDEO GEDEELTE
Videosignaal-type ....................................................... NTSC of PAL
Component signaalniveau ............................................ 1 Vp-p/75
Signaal-ruis verhouding ............................................. 50 dB of meer
Frequentierespons (MONITOR OUT)
Videosignaal ........................................... 5 Hz t/m 10 MHz, 3 dB
Component signaal ................................. 5 Hz t/m 60 MHz, 3 dB
FM GEDEELTE
Afstembereik ................................................ 87,50 t/m 108,00 MHz
50 dB Rustgevoeligheid (IHF, 100% mod.)
Mono ................................................................. 2,8 µV (20,2 dBf)
Signaal-ruis verhouding (IHF)
Mono/Stereo .............................................................. 73 dB/70 dB
Harmonische vervorming (1 kHz)
Mono/Stereo ................................................................. 0,5%/0,5%
AM GEDEELTE
Afstembereik ........................................................ 531 t/m 1611 kHz
ALGEMEEN
Stroomvoorziening ................................. 230 V wisselstroom/50 Hz
Stroomverbruik ....................................................................... 240 W
Stroomverbruik ........................................................................ 0,7 W
Afmetingen (b x h x d) ..................................... 435 x 151 x 315 mm
Gewicht ...................................................................................... 9 kg
* Technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving
gewijzigd worden.
05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 3/25/05, 3:14 AM56

Documenttranscriptie

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. 2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge, schone plek — uit direct zonlicht, uit de buurt van warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. Zorg voor een ventilatieruimte van tenminste 30 cm ruimte aan de bovenkant, 20 cm aan de rechter- en linkerkant en 20 cm aan de achterkant van dit toestel. 3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen. 4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. 5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel: – Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren. – Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt. 6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. 7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. 8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade. 9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren. 10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer. 11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven 05NL_00_Cau_HTR_5830_G.p65 2 13 14 15 16 17 voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat. Om schade bij blikseminslag te voorkomen, dient u bij onweer de stekker uit het stopcontact te halen en eventuele buitenantennes los te koppelen van het toestel. Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend YAMAHA servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken. Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Lees het hoofdstuk “OPLOSSEN VAN PROBLEMEN” over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont. Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/ ON te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken. WAARSCHUWING OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. Alleen voor klanten in Nederland Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. 3/25/05, 3:11 AM INHOUD INLEIDING GEAVANCEERDE BEDIENING Meegeleverde toebehoren .......................................... 3 Batterijen in de afstandsbediening zetten .................. 3 BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES ........ 4 Voorpaneel ................................................................. 4 Afstandsbediening ..................................................... 6 Display voorpaneel .................................................... 8 AANSLUITINGEN ................................................ 9 BASIS SYSTEEM-INSTELLINGEN ................ 19 Gebruiken van het basismenu .................................. 19 Instellen van uitgangniveaus aan de hand van uw luidsprekersysteem .............................................. 21 SP LEVEL (Instellen van de uitgangniveaus van de luidsprekers) ........................................................... 21 BASISBEDIENING Voor u andere componenten gaat aansluiten ............. 9 Aansluiten van videocomponenten ......................... 10 Aansluiten van audiocomponenten ......................... 12 Aansluiten van de antennes ..................................... 13 Aansluiten van een externe decoder ........................ 14 Aansluiten van de luidsprekers ................................ 15 Aansluiten van het netsnoer .................................... 18 Inschakelen van de stroom ...................................... 18 Instelmenu lijst ........................................................ 40 Instellingen wijzigen via het instelmenu ................. 40 SOUND 1 SPEAKER SET (luidspreker instellingen) .................................... 41 SOUND 2 SP DISTANCE (luidspreker afstand) .... 43 SOUND 3 LFE LEVEL .......................................... 43 SOUND 4 D. RANGE (dynamisch bereik) ............ 43 SOUND 5 CENTER GEQ (midden grafische equalizer) ............................... 44 SOUND 6 HP TONE CTRL (hoofdtelefoon toonregeling) .............................. 44 INPUT 1 I/O ASSIGN (ingang/uitgang toewijzing) ................................ 44 INPUT 2 INPUT MODE (begininstelling ingangsfunctie) .......................... 44 OPTION 1 DISPLAY SET ...................................... 45 OPTION 2 MEM. GUARD (geheugen vergrendeling) ................................... 45 OPTION 3 AUDIO MUTE ..................................... 45 VOORBEREIDINGEN VOORBEREIDINGEN SET MENU (INSTELMENU) ............................ 40 INLEIDING KENMERKEN ....................................................... 2 VAN START ............................................................ 3 UITGEBREID SETUP MENU ........................... 46 INSTELLEN VAN DE WEERGAVENIVEAUS VAN DE LUIDSPREKERS ............................. 47 Regelen van het uitgangsniveau van de luidsprekers tijdens weergave .................................................... 47 Gebruiken van de testtoon ....................................... 47 GEAVANCEERDE BEDIENING AANVULLENDE INFORMATIE BASISBEDIENING WEERGAVE ........................................................ 22 Ingangsfuncties en aanduidingen ............................ 24 Selecteren van een geluidsveldprogramma ............. 25 DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP) ................................................................. 28 CINEMA DSP ...................................................... 29 Het geluidsontwerp van de CINEMA DSP geluidsveldprogramma’s ..................................... 29 CINEMA DSP programma’s ................................... 29 Geluidsveldeffecten ................................................. 31 Wijzigen van instellingen ........................................ 48 Geluidsveld parameter beschrijvingen .................... 49 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ....................... 50 TERUGSTELLEN OP DE FABRIEKSINSTELLINGEN ......................... 53 WOORDENLIJST ............................................... 54 TECHNISCHE GEGEVENS .............................. 56 AANVULLENDE INFORMATIE Uitleg geluidsvelden ................................................ 28 HiFi DSP geluidsveldprogramma’s ......................... 28 WIJZIGEN VAN GELUIDSVELD INSTELLINGEN ............................................. 48 AFSTEMMEN ...................................................... 32 Voorprogrammeren van zenders .............................. 33 Selecteren van voorkeuzezenders ............................... 35 ONTVANGEN VAN RADIO DATA SYSTEEM ZENDERS ..................................... 36 Beschrijving Radio Data Systeem gegevens ........... 36 Veranderen van de Radio Data Systeem functie ..... 36 PTY SEEK functie .................................................. 37 EON functie ............................................................ 37 SLAAPTIMER ..................................................... 38 OPNAMEN ........................................................... 39 Nederlands 1 05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 1 3/25/05, 3:11 AM KENMERKEN Ingebouwde 5-kanaals eindversterker ◆ Minimum RMS uitgangsvermogen (0,9% THV, 1 kHz, 6 Ω) Voor: 100 W + 100 W Midden: 100 W Surround: 100 W + 100 W Kenmerken geluidsveld ◆ Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II decoder ◆ Dolby Digital/Dolby Digital + Matrix 6.1 decoder ◆ DTS/DTS + Matrix 6.1 decoder ◆ CINEMA DSP: combinatie van YAMAHA DSP technologie en Dolby Pro Logic, Dolby Digital of DTS ◆ Virtual CINEMA DSP ◆ SILENT CINEMA™ Andere kenmerken ◆ 192 kHz/24-bits D/A converter ◆ Instelmenu waarmee u dit toestel optimaal kunt aanpassen aan uw Audio/Videosysteem ◆ Testtoon-generator voor gemakkelijke instelling van de luidspreker-balans ◆ 6-kanaals ingang voor externe decoder ◆ Optische en coaxiale digitale audio aansluitingen ◆ Slaaptimer Verfijnde AM/FM tuner ◆ 40 gemakkelijk toegankelijke voorkeuzezenders ◆ Automatisch voorprogrammeren van voorkeuzezenders ◆ Mogelijkheid tot herschikken van voorkeuzezenders (voorkeuzezenders bewerken) ■ Over deze handleiding • y geeft een handige tip bij de bediening aan. • Sommige handelingen zijn mogelijk met de toetsen op de afstandsbediening of via het hoofdtoestel zelf. Waar de namen van de toetsen op de afstandsbediening afwijken van die op het hoofdtoestel worden de namen van de toetsen op de afstandsbediening in deze handleiding tussen haakjes toegevoegd. • Deze handleiding kan gedrukt zijn voor uw toestel geproduceerd werd. Daarom is het mogelijk dat bepaalde specificaties van uw toestel tijdens de fabricage bijvoorbeeld ter wille van verbeteringen gewijzigd zijn. In een dergelijk geval verlenen wij voorkeur aan het verbeteren van het product boven de bijwerking van de handleiding. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. “SILENT CINEMA” is een handelsmerk van YAMAHA CORPORATION. 2 05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 2 3/25/05, 3:11 AM VAN START Meegeleverde toebehoren INLEIDING Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt. Afstandsbediening DVD D-TV/CBL VCR CD MD/CD-R V-AUX TUNER A/B/C/D/E q/DTS 6.1/5.1 Batterijen (2) (AA, R06, UM-3) FM binnenantenne POWER 6CH IN PRESET NIGHT TEST SLEEP STEREO VOLUME PROG PROG MUTE LEVEL AM ringantenne SET MENU VOLUME Batterijen in de afstandsbediening zetten Doe de batterijen in de juiste richting in het batterijvak door de + en – tekens op de batterijen te laten overeenkomen met de polariteitsmerktekens (+ en –) in het batterijvak. 1 4 2 3 Druk het lipje op de klep van het batterijvak in en schuif de klep in de richting van de pijl open. 2 Verwijder de klep. Doe de twee meegeleverde batterijen (AA, R06, UM-3) overeenkomstig de polariteitsaanduidingen in het batterijvak. 4 Schuif de klep terug op zijn plaats. ■ Opmerkingen over batterijen • Vervang de batterijen wanneer u merkt dat het bereik van de afstandsbediening minder wordt. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (zoals alkali en mangaan batterijen). Lees de aanwijzingen op de verpakking aandachtig door aangezien verschillende soorten batterijen qua vorm en kleur op elkaar kunnen lijken. • Als de batterijen onverhoopt gelekt hebben, dient u ze onmiddellijk te verwijderen. Raak het uit de batterijen gelekte materiaal niet aan en laat het niet in contact komen met uw kleding enz. Maak het batterijvak goed schoon voor u er nieuwe batterijen in doet. • Gooi batterijen niet weg met het normale huishoudelijke afval; gooi ze op de juiste manier weg, in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving. Nederlands 1 3 3 05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 3 3/25/05, 3:11 AM BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Voorpaneel 1 2 34 5 6 7 8 9 0 VOLUME STANDBY /ON PRESET/TUNING A/B/C/D/E FM/AM NEXT EDIT PHONES SPEAKERS A/B/OFF STEREO l PROGRAM l PRESET/TUNING h MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO h l INPUT INPUT MODE h 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL BASS/TREBLE SILENT CINEMA FREQ/TEXT q w e r t y u i o EON PTY SEEK MODE START pa sd 1 STANDBY/ON toets Hiermee zet u het toestel aan of uit (standby). Wanneer u het toestel aan zet, hoort u een klik, waarna het 4 a 5 seconden duurt voor er geluid wordt weergegeven. Opmerking • Wanneer het toestel uit (standby) staat, wordt er nog steeds een heel klein beetje stroom verbruikt zodat er gereageerd kan worden op de infraroodsignalen van de afstandsbediening. 2 Sensor afstandsbediening Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening. 3 Display voorpaneel Hierop verschijnt de bedieningsinformatie van het toestel. 4 PRESET/TUNING toets Hiermee schakelt u de PRESET/TUNING l / h toetsen heen en weer tussen het kiezen van een voorkeuzezender en het afstemmen op een bepaalde frequentie (ten teken waarvan de dubbele punt (:) al of niet getoond zal worden). (EDIT) toets Met deze toets kunt u ook twee voorkeuzezenders van plaats laten wisselen. 5 FM/AM toets Met deze toets schakelt u de radio heen en weer tussen FM en AM. 6 A/B/C/D/E toets Hiermee kunt u een van de groepen voorkeuzezenders A t/m E selecteren. (NEXT) toets Hiermee maakt u selecties in het instelmenu wanneer het toestel niet als radio wordt gebruikt. 7 PRESET/TUNING l / h toetsen Hiermee kunt u de voorkeuzezenders 1 t/m 8 selecteren wanneer de dubbele punt (:) op het display op het voorpaneel staat. U kunt afstemmen op de gewenste frequentie wanneer de dubbele punt (:) niet getoond wordt. (SET MENU –/+) toetsen Hiermee kunt u instellingen veranderen in het instelmenu wanneer het toestel niet als radio wordt gebruikt. 8 MEMORY (MAN’L/AUTO FM) toets Hiermee kunt u een zender in het geheugen opslaan. 9 TUNING MODE (AUTO/MAN’L MONO) toets Met deze toets kunt u schakelen tussen automatisch en handmatig afstemmen. 4 05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 4 3/25/05, 3:11 AM BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES 0 VOLUME draaiknop Hiermee kunt u het volume van alle audiokanalen instellen. Dit heeft geen invloed op het OUT (REC) uitgangsniveau. w SPEAKERS A/B/OFF toets Hiermee kunt u de set voor-luidsprekers die zijn aangesloten op de A of B aansluitingen selecteren. Om de luidsprekers uit te schakelen, drukt u herhaaldelijk op de toets en selecteert u OFF. e STEREO (EFFECT) toets Hiermee kunt u heen en weer schakelen tussen normale stereo weergave of weergave met DSP effecten. Wanneer STEREO is geselecteerd, worden signalen met 2 kanalen naar de linker en rechter voor-luidsprekers gestuurd zonder effectgeluid en zullen alle Dolby Digital en DTS signalen (met uitzondering van het LFE kanaal) worden teruggemengd voor de linker en rechter voor-luidsprekers. a PTY SEEK MODE toets Hiermee kunt u de PTY SEEK functie inschakelen om het toestel naar een programma van een bepaald type te laten zoeken. INLEIDING PHONES (SILENT CINEMA) q Via deze aansluiting kunt u het DSP effect beluisteren via een hoofdtelefoon. p FREQ/TEXT toets Bij ontvangst van een Radio Data Systeem zender kunt u met deze toets de displayfunctie omschakelen naar PS, PTY, RT en/of CT (als de zender deze Radio Data Systeem diensten ondersteunt) of kiezen voor display van de frequentie waarop afgestemd is. s PTY SEEK START toets Druk op deze toets om het toestel te laten zoeken naar het met de PTY SEEK functie ingestelde programmatype. d EON toets Druk op deze toets om het gewenste programmatype (NEWS, INFO, AFFAIRS, SPORT) te kiezen wanneer u automatisch wilt afstemmen op een radioprogramma van dat type. r TONE CONTROL toets Hiermee kunt u heen en weer schakelen tussen instelling van de weergave van de lage tonen (bass) of van de hoge tonen (treble). t BASS/TREBLE –/+ toetsen Hiermee kunt u de weergave van de lage en de hoge tonen verzwakken of versterken. Met elke druk op één van deze toetsen verandert het niveau met 2dB. Instelbereik: –10 t/m +10 dB y PROGRAM l / h toetsen Hiermee kunt u het geluidsveldprogramma selecteren. u INPUT MODE toets Hiermee stelt u de prioriteit in voor de soorten ingangssignalen (AUTO, DTS, ANALOG) die worden ontvangen wanneer één component is aangesloten op twee soorten ingangsaansluitingen. U kunt de prioriteit voor audiobronnen niet instellen wanneer u 6CH INPUT als ingangsbron heeft geselecteerd. i INPUT l / h toetsen Hiermee selecteert u de signaalbron waar u naar wilt luisteren of lijken. o 6CH INPUT toets Hiermee selecteert u de signaalbron die is aangesloten op de 6CH INPUT aansluitingen. Dit audiosignaal krijgt voorrang boven de met INPUT (of de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening) geselecteerde signaalbron. Nederlands 5 05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 5 3/25/05, 3:11 AM BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Afstandsbediening In dit hoofdstuk worden de bedieningsorganen en de functies van de afstandsbediening beschreven. 1 Infraroodzender Zendt infraroodsignalen uit. Richt deze zender op de component die u wilt bedienen. 2 Ingangskeuzetoetsen Hiermee selecteert u de signaalbron. 1 3 A/B/C/D/E toets Hiermee kunt u een van de groepen voorkeuzezenders A t/m E selecteren. DVD D-TV/CBL VCR POWER q 2 CD MD/CD-R V-AUX 4 q/DTS Hiermee selecteert u de ingebouwde Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic of Pro Logic II decoder. 6CH IN w TUNER A/B/C/D/E 5 3 4 PRESET e q/DTS 6.1/5.1 NIGHT SLEEP r TEST STEREO 6 y VOLUME PROG PROG t u 5 6.1/5.1 toets Hiermee kunt u de Dolby Digital + Matrix 6.1 of DTS + Matrix 6.1 decoder aan of uit zetten. 6 TEST toets Met deze toets kunt u de testtoon laten weergeven voor het instellen van de luidsprekers. MUTE 7 LEVEL VOLUME 8 9 SET MENU i 7 MUTE toets Schakelt de geluidsweergave tijdelijk uit (dempen). Druk nogmaals op deze toets om de geluidsweergave te hervatten op het oorspronkelijk ingestelde niveau. 8 LEVEL toets Hiermee selecteert u het in te stellen effectkanaal. 0 9 PROG –/+ toetsen Hiermee kunt u het geluidsveldprogramma selecteren. 0 Overige toetsen Gebruik dit voor het selecteren en instellen van de parameters van het geluidsveldprogramma of de SET MENU onderdelen. q POWER toets Hiermee zet u het toestel aan of uit (standby). w 6CH IN toets Hiermee selecteert u de signaalbron die is aangesloten op de 6CH IN aansluitingen. e PRESET –/+ toetsen Hiermee kunt u voorkeuzezenders 1 t/m 8 selecteren. 6 05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 6 3/25/05, 3:11 AM BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES r SLEEP toets Met deze toets kunt u de slaaptimer inschakelen. t NIGHT toets Hiermee zet u het toestel in de middernacht-luisterfunctie. De afstandsbediening zendt een gerichte infrarode straal uit. U moet daarom de afstandsbediening direct op de sensor op het hoofdtoestel richten wanneer u dit met de afstandsbediening wilt bedienen. INLEIDING y STEREO toets Hiermee kunt u heen en weer schakelen tussen normale stereo weergave of weergave met DSP effecten. Wanneer STEREO is geselecteerd, worden signalen met 2 kanalen naar de linker en rechter voor-luidsprekers gestuurd zonder effectgeluid en zullen alle Dolby Digital en DTS signalen (met uitzondering van het LFE kanaal) worden teruggemengd voor de linker en rechter voor-luidsprekers. ■ Gebruik van de afstandsbediening VOLUME FREQ/TEXT EON PTY SEEK MODE START STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E NEXT EDIT PHONES SPEAKERS A/B/OFF STEREO l PROGRAM MEMORY l PRESET/TUNING h SET MENU h MAN'L/AUTO FM l INPUT MODE TUNING MODE INPUT AUTO/MAN'L MONO h 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL BASS/TREBLE SILENT CINEMA 30 30 Ongeveer 6 m u VOLUME +/– toetsen Met deze toetsen kunt u het volume verhogen of verlagen. i SET MENU toets Hiermee schakelt u de instelfunctie in. ■ Omgaan met de afstandsbediening • Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening. • Laat de afstandsbediening niet vallen. • Stel de afstandsbediening niet bloot aan deze omstandigheden: – zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad – plekken waar de temperatuur hoog kan oplopen, zoals naast de verwarming of kachel – zeer koude plekken – stoffige plekken Nederlands 7 05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 7 3/25/05, 3:11 AM BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Display voorpaneel 1 2 3 4 VCR SILENT CINEMA MATRIX VIRTUAL DIGITAL PL DTV/CBL DVD MD/CD-R 7 TUNER 0q w 8 CD PTY HOLD AUTO TUNED STEREO MEMORY MUTE VOLUME NIGHT SLEEP HiFi DSP PS PTY RT CT EON ~~~~~~~~~~~~~~ PL PCM 9 SP AB V-AUX 6 5 e r t y u i o dB ft dB p L C R LFE SL SB SR a s 1 Decoder indicators Wanneer één van de decoders van dit toestel in werking is, zal de bijbehorende indicator oplichten. w SP A B indicator Licht op om aan te geven welke set voor-luidsprekers geselecteerd is. 2 SILENT CINEMA indicator Licht op wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten en er een geluidsveldprogramma is geselecteerd (zie bladzijde 27). e NIGHT indicator Licht op wanneer het toestel in de middernachtluisterfunctie staat. 3 Hoofdtelefoon indicator Deze indicator zal oplichten wanneer er een hoofdtelefoon aangesloten is. r SLEEP indicator Deze indicator licht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld. 4 Signaalbron-indicator Laat met een soort cursor de huidige signaalbron zien. t HiFi DSP indicator Licht op wanneer u een HiFi DSP geluidsveldprogramma gebruikt. 5 Geluidsveld indicator Lichten op om aan te geven welke DSP geluidsvelden er in werking zijn. y CINEMA DSP indicator Licht op wanneer u een CINEMA DSP geluidsveldprogramma gebruikt. DSP annwezigheidsgeluidsveld Luisterplek Linker surround DSP geluidsveld Rechter surround DSP geluidsveld Achter surround DSP geluidsveld 6 AUTO indicator Laat zien dat de tuner automatisch aan het afstemmen is. 7 MUTE indicator Deze indicator gaat knipperen wanneer u het geluid tijdelijk heeft uitgeschakeld (MUTE). 8 VOLUME niveau-aanduiding Deze balkjes geven het volumeniveau aan. 9 PCM indicator Deze licht op wanneer het toestel PCM (pulscodemodulatie) digitale audiosignalen produceert. 0 VIRTUAL indicator Deze licht op wanneer u het Virtual CINEMA DSP programma gebruikt. q Multi-informatie display Toont de naam van het huidige geluidsveldprogramma en andere gegevens bij het invoeren of wijzigen van instellingen. u Radio Data Systeem indicators De Radio Data Systeem gegevens die worden verzorgd door de Radio Data Systeem zender waar op dit moment op is afgestemd zullen oplichten. EON licht op wanneer er is afgestemd op een Radio Data Systeem zender die EON gegevens aanbiedt. PTY HOLD licht op wanneer er met de PTY SEEK zoekfunctie naar zenders wordt gezocht. i TUNED indicator Licht op wanneer dit toestel op een zender afstemt. o STEREO indicator Licht op wanneer de “AUTO” afstem-indicator aan is en het toestel een sterk FM stereo signaal ontvangt. p MEMORY indicator Knippert ten teken dat een zender kan worden opgeslagen. a LFE indicator Deze indicator zal oplichten wanneer het ingangssignaal een kanaal voor Lage Frequentie Effecten bevat. s Ingangskanalen indicators Bij weergave van een digitaal signaal zullen de indicators voor de weergegeven geluidskanalen oplichten. 8 05NL_01_08_HTR_5830_G.p65 8 3/25/05, 3:11 AM AANSLUITINGEN ■ Digitale aansluitingen Voor u andere componenten gaat aansluiten Dit toestel heeft digitale aansluitingen om digitale signalen direct door te geven via hetzij coaxiale, hetzij optische glasvezelkabels. U kunt de digitale aansluitingen gebruiken om PCM, Dolby Digital en DTS bitstromen in te voeren. Om te kunnen genieten van de multikanaals soundtrack van DVD-materiaal enz. met DSP-effecten, dient u digitale aansluitingen te maken. Beide digitale ingangsaansluitingen zijn geschikt voor digitale signalen met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz. LET OP Sluit dit toestel en andere componenten niet aan op de netspanning voor u alle aansluitingen tussen de componenten heeft gemaakt. VOORBEREIDINGEN Opmerking • Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Sommige componenten hebben afwijkende aansluitingen of afwijkende benamingen voor de aansluitingen. Raadpleeg daarom de handleiding van elk van de op dit toestel aan te sluiten componenten. • Nadat u alle aansluitingen heeft gemaakt, moet u ze nog een keer allemaal nalopen om te zien of alles in orde is. • De naam van de aansluiting komt overeen met de aanduidingen bij gebruik van de ingangskeuzetoetsen. • De OPTICAL aansluiting van dit toestel voldoet aan de EIA normen. Als u een optische glasvezelkabel gebruikt die niet aan de EIA norm voldoet, is het mogelijk dat het toestel niet naar behoren functioneert. Signaalstroom binnenin dit toestel Uitgang (MONITOR OUT) Ingang COMPONENT VIDEO VIDEO DIGITAL INPUT ingangsaansluitingen (blz. 9 – 12) Aansluitingen voor video-componenten COMPONENT VIDEO (blz. 10) aansluiting (blz. 11) 6CH INPUT ingangsaansluitingen (blz. 14) 6CH INPUT AUDIO VIDEO R Aansluitingen voor luidsprekers (blz. 16 - 17) SPEAKERS L SURROUND FRONT TUNER DVD COMPONENT VIDEO Y DIGITAL INPUT CD 3 DTV /CBL SURROUND SUB WOOFER DTV /CBL CD 2 1 R L MONITOR OUT DVD V-AUX GND IN FM ANT VCR IN (PLAY) DVD PR AM ANT CENTER COAXIAL OPTICAL PB OUT DTV /CBL A R 75Ω UNBAL. FRONT CLASS 2 WIRING L B FRONT R L CENTER MD /CD-R SUB WOOFER OUT (REC) R MONITOR OUT L AUDIO OUTPUT Antenne aansluitingen (blz. 13) Aansluitingen voor audiocomponenten (blz. 12) SUBWOOFER OUTPUT uitgangsaansluiting (blz. 17) Deze aansluiting is uitsluitend voor gebruik door de fabrikant. Sluit geen andere apparatuur hierop aan. Nederlands 9 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 9 3/25/05, 3:11 AM AANSLUITINGEN ■ Aansluiten van een andere videocomponent Aansluiten van videocomponenten Verbind de video uitgangsaansluiting van uw component met de VIDEO aansluiting van dit toestel. Verbind de audio uitgangsaansluitingen van uw component met de AUDIO aansluitingen van dit toestel. ■ Aansluiten van een videomonitor Sluit de video-ingangsaansluiting van uw monitor aan op de MONITOR OUT VIDEO aansluiting. ■ Aansluiten van opname-apparatuur ■ Aansluiten van een DVD-speler/digitale TV/kabel-TV Verbind de audio-ingangsaansluitingen van uw videocomponent met de AUDIO OUT aansluitingen en verbind de video-ingangsaansluiting van deze component met de VIDEO OUT aansluiting van dit toestel om beelden te kunnen opnemen. Verbind de audio-uitgangsaansluitingen van uw videocomponent met de AUDIO IN aansluitingen en verbind de video-uitgangsaansluiting van deze component met de VIDEO IN aansluiting van dit toestel om videomateriaal afgespeeld op de broncomponent via dit toestel te kunnen weergeven. Verbind de optisch digitale uitgangsaansluiting van de component in kwestie met de DIGITAL INPUT ingangsaansluiting en verbind de video uitgangsaansluiting van de component met de VIDEO aansluiting van dit toestel. y • Gebruik de AUDIO aansluitingen van dit toestel voor video apparatuur zonder optisch digitale uitgangsaansluiting. Bij gebruik van de AUDIO aansluitingen kan echter geen multikanaals weergave worden verkregen. Als u naar surroundgeluid wilt luisteren, drukt u op q/DTS op de afstandsbediening (zie bladzijde 26). • U kunt ook een videomonitor, DVD-speler, digitale tv en kabel tv ontvanger aansluiten op dit toestel via de COMPONENT VIDEO aansluitingen (zie bladzijde 11). Opmerkingen • Wanneer u eenmaal een component waarmee kan worden opgenomen heeft aangesloten op dit toestel, dient u deze altijd ingeschakeld te houden wanneer u dit toestel gebruikt. Als de stroom van een dergelijke component wordt uitgeschakeld, kan de weergave van andere componenten gestoord worden. • Als u uw videomonitor aansluit op dit toestel via een VIDEO aansluiting, dient u ook uw videobronnen, zoals een DVD-speler of digitale tv ontvanger op dit toestel aan te sluiten via de VIDEO aansluitingen. TV/digitale TV/ kabel-TV OPTICAL OUTPUT DVD-speler O Andere videocomponent O OPTICAL OUTPUT L R AUDIO OUTPUT 6CH INPUT V AUDIO R VIDEO OUTPUT VIDEO OUTPUT 3 R VIDEO OUTPUT AUDIO OUTPUT V L R AUDIO OUTPUT VIDEO TUNER DVD COMPONEN Y CD L L FRONT DIGITAL INPUT V PB DTV /CBL SURROUND SUB WOOFER AM ANT CENTER V-AUX GND IN FM ANT COAXIAL CD OPTICAL DTV /CBL 2 DVD 1 VCR IN (PLAY) 75Ω UNBAL. OUT MD /CD-R SUB WOOFER OUT (REC) R Video-monitor MONITOR OUT L V AUDIO AUDIO OUTPUT VIDEO INPUT OUTPUT L R AUDIO INPUT L R V VIDEO INPUT V VIDEO OUTPUT L geeft linker analoge signaalkabel aan R geeft rechter analoge signaalkabel aan O V geeft optische glasvezelkabel aan geeft videokabels aan Videorecorder 10 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 10 3/25/05, 3:11 AM AANSLUITINGEN ■ COMPONENT VIDEO aansluitingen U kunt beelden van een zeer hoge kwaliteit bekijken wanneer u uw videomonitor en uw videobronnen op dit toestel aansluit via de COMPONENT VIDEO aansluitingen. COMPONENT VIDEO Video-monitor Y PB PR COMPONENT VIDEO Y PB PR DVD Y VOORBEREIDINGEN MONITOR OUT DVD-speler PB DTV /CBL PR Y Digitale TV/kabel-TV PB PR Y PB geeft component videokabels aan PR Opmerking • Als u uw videomonitor aansluit op dit toestel via COMPONENT VIDEO aansluitingen, dient u ook uw videobronnen, zoals een DVD-speler of digitale tv ontvanger op dit toestel aan te sluiten via COMPONENT VIDEO aansluitingen. Nederlands 11 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 11 3/25/05, 3:11 AM AANSLUITINGEN Aansluiten van audiocomponenten ■ Aansluiten van een CD-speler Verbind de coaxiaal digitale uitgangsaansluiting van uw CD-speler met de DIGITAL INPUT CD aansluiting. Opmerking • Wanneer u opname apparatuur aansluit op dit toestel, dient u deze apparatuur ingeschakeld te houden terwijl u dit toestel gebruikt. Als de stroom is uitgeschakeld, is het mogelijk dat dit toestel de geluidssignalen van andere apparatuur vervormt. y • Gebruik de AUDIO aansluitingen op dit toestel om een CDspeler zonder COAXIAL DIGITAL OUTPUT aansluiting aan te sluiten of om op te nemen van CD-spelers. ■ Aansluiten van een CD-recorder of MD-recorder Verbind de ingangsaansluitingen van uw CD- of MDrecorder met de MD/CD-R OUT (REC) aansluitingen. Verbind de uitgangsaansluitingen van uw CD- of MD-recorder met de MD/CD-R IN (PLAY) aansluitingen om uw opname-apparatuur ook als signaalbron te kunnen gebruiken. L AUDIO OUTPUT R 6CH INPUT AUDIO R VIDEO L FRONT COAXIAL OUTPUT CD-speler DIGITAL INPUT CD 3 C TUNER DVD DTV /CBL SURROUND SUB WOOFER CENTER AM ANT V-AUX GND IN FM ANT COAXIAL L AUDIO OUTPUT CD OPTICAL DTV /CBL 2 DVD 1 R VCR IN (PLAY) OUT SUB WOOFER OUT (REC) CD-recorder of MD-recorder R L AUDIO INPUT L AUDIO OUTPUT R L geeft linker analoge signaalkabel aan R geeft rechter analoge signaalkabel aan C geeft coaxiale kabel aan 12 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 12 75Ω UNBAL. MD /CD-R 3/25/05, 3:11 AM MONITOR OUT AANSLUITINGEN Aansluiten van de antennes ■ Aansluiten van de AM ringantenne 1 Maak de AM ringantenne voor gebruik gereed. 2 Druk op het lipje en steek de draden van de AM ringantenne in de AM ANT en GND (aarde) aansluitingen. 3 Zet de AM ringantenne zo neer dat u de beste ontvangst krijgt. Dit toestel wordt geleverd met zowel een AM als een FM binnenantenne. In de meeste gevallen zullen deze antennes zorgen voor een voldoende ontvangst. Sluit de antennes op de juiste wijze aan op de daarvoor bestemde aansluitingen. AM ringantenne (meegeleverd) FM binnenantenne (meegeleverd) TUNER AM ANT GND FM ANT VOORBEREIDINGEN DEO 75Ω UNBAL. MONITOR OUT Aarde (GND aansluiting) Voor maximale veiligheid en minimum storing dient u de antenne GND aansluiting goed te aarden. Een goede aarding wordt bijvoorbeeld geboden door een metalen pen die in vochtige grond gedreven is. Opmerkingen • Zet de AM ringantenne zo ver mogelijk bij dit toestel vandaan. • De AM ringantenne moet aangesloten blijven, ook al heeft u een AM buitenantenne op dit toestel aangesloten. • Een op de juiste manier aangesloten buitenantenne biedt een betere ontvangst dan een binnenantenne. Als u de ontvangst slecht vindt, kan een buitenantenne misschien soelaas bieden. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde YAMAHA dealer of service-centrum omtrent de aansluiting van een buitenantenne. Nederlands 13 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 13 3/25/05, 3:11 AM AANSLUITINGEN Aansluiten van een externe decoder Dit toestel is voorzien van 6 extra ingangsaansluitingen (FRONT links en rechts, CENTER, SURROUND links en rechts en SUBWOOFER) voor gescheiden multikanaals ingangssignalen van een component die is uitgerust met een multikanaals decoder en 6-kanaals uitgangsaansluitingen, zoals een DVD/Super Audio CDspeler. 6CH INPUT AUDIO R VIDEO L FRONT DVD SURROUND DTV /CBL TUNER Y DIGITAL INPUT CD 3 SUB WOOFER AM ANT CENTER V-AUX GND IN FM ANT COAXIAL CD OPTICAL DTV /CB 2 VCR L CENTER SUBWOOFER L R R SURROUND FRONT DVD/Super Audio CD-speler Opmerkingen • Wanneer u 6CH INPUT als signaalbron selecteert, zal dit toestel automatisch de digitale geluidsveldprocessor uitschakelen en zult u geen geluidsveldprogramma’s kunnen selecteren. • Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten, zullen alleen de L/R voorkanalen worden weergegeven. 14 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 14 3/25/05, 3:11 AM AANSLUITINGEN Aansluiten van de luidsprekers ■ Opstelling van de luidsprekers FL C FR 30˚ VOORBEREIDINGEN SL Subwoofer (SWFR) Een subwoofer, zoals het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer systeem, zorgt niet alleen voor een effectieve versterking van de lage tonen in de diverse weergavekanalen, maar ook voor een natuurgetrouwe reproductie van het LFE (lage frequentie effecten) kanaal in Dolby Digital en DTS geluidsmateriaal. De opstelling van de subwoofer is niet zo belangrijk, want de zeer lage tonen zijn niet erg richtingsgevoelig. U kunt de subwoofer het beste in de buurt van de voor-luidsprekers plaatsen. Richt hem een beetje naar het midden van de ruimte om weerkaatsing via de wanden te verminderen. SR 60˚ SL 80˚ SR Hierboven ziet u de standaard ITU-R opstelling van de luidsprekers. U kunt het gebruiken om naar CINEMA DSP multikanaals audiomateriaal te luisteren. 1,8 m Voor-luidsprekers (FR en FL) De voor-luidsprekers worden gebruikt voor weergave van het hoofdkanaal plus effecten. Plaats deze luidsprekers op gelijke afstand van uw luisterplek. De afstanden van deze luidsprekers tot het beeldscherm moeten ook gelijk zijn. Midden-luidspreker (C) De midden-luidspreker is voor weergave van het middenkanaal (dialoog, vocalen enz.). Als het om de een of andere reden niet mogelijk is om een middenluidspreker te gebruiken, kunt u ook zonder. De beste resultaten krijgt u echter met een volledig systeem. Zorg ervoor dat de voorkant van de middenluidspreker in lijn ligt met de voorkant van uw beeldscherm. Plaats deze luidspreker midden tussen de voor-luidsprekers en zo dicht mogelijk bij het beeldscherm, bijvoorbeeld direct erboven of eronder. Nederlands Surround-luidsprekers (SR en SL) De surround-luidsprekers worden gebruikt voor omhullende surroundweergave en effecten. Plaats deze luidsprekers achter uw luisterplek, een beetje naar binnen gericht en ongeveer 1,8 m van de vloer. 15 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 15 3/25/05, 3:11 AM AANSLUITINGEN ■ Luidspreker-aansluitingen Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen , “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Als de aansluitingen niet kloppen, zal er geen geluid worden weergegeven via de luidsprekers en als de polariteit van de luidspreker-aansluitingen niet correct is, zal de weergave onnatuurlijk klinken met te weinig lage tonen. LET OP • Gebruik uitsluitende met de op het achterpaneel van dit toestel aangegeven impedantie. • Zet het toestel uit voor u de luidsprekers gaat aansluiten. • Laat de blote luidsprekerdraden elkaar niet raken en zorg ervoor dat ze geen contact maken met de metalen onderdelen van het toestel. Hierdoor kunnen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken. • Gebruik magnetisch afgeschermde luidsprekers. Als dergelijke luidsprekers toch uw beeldscherm storen, zet de luidsprekers dan verder bij het beeldscherm vandaan. Aansluiting op de FRONT A SPEAKERS aansluitingen Een luidsprekersnoer bestaat uit twee geïsoleerde draden naast elkaar. De ene draad onderscheidt zich van de andere door een andere kleur, of misschien een streep, groef of ribbels. Sluit de afwijkend gestreepte (gegroefde enz.) draad aan op de “+” (rode) aansluitingen van dit toestel en uw luidspreker. Verbind de gewone draad met de “–” (zwarte) aansluitingen. 1 Strip ongeveer 10 mm isolatie van het uiteinde van elk van de luidsprekerdraden. 2 Draai de blootgekomen draadjes in elkaar om kortsluiting te voorkomen. 3 Schroef de kop los. 4 Steek een ontbloot draadeind in het gat aan de zijkant van de aansluiting. 5 Draai de draad vervolgens weer vast. 10 mm 1 2 4 Rood: positief (+) Zwart: negatief (–) 3 5 Aansluiting op de FRONT B, CENTER en SURROUND SPEAKERS aansluitingen Rood: positief (+) Zwart: negatief (–) 3 2 1 1 Druk het klepje in om het te openen. 2 Steek één blote draad in de opening van elke aansluiting. 3 Laat het klepje los om de draad vast te zetten. 16 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 16 3/25/05, 3:11 AM AANSLUITINGEN Achter-luidspreker Rechts Links A voor-luidspreker Rechts Links 5 1 6CH INPUT AUDIO R 6 2 VIDEO SPEAKERS L SURROUND DVD SURROUND DTV /CBL TUNER Y DIGITAL INPUT CD 3 SUB WOOFER PB DTV /CBL CD 2 1 L MONITOR OUT V-AUX GND IN FM ANT DVD DTV /CBL A R FRONT CLASS 2 WIRING L B VCR IN (PLAY) DVD PR AM ANT CENTER COAXIAL OPTICAL R COMPONENT VIDEO VOORBEREIDINGEN FRONT OUT FRONT 75Ω UNBAL. R L CENTER MD /CD-R SUB WOOFER OUT (REC) R MONITOR OUT L AUDIO OUTPUT 4 Subwoofer met ingebouwde versterker FRONT SPEAKERS aansluitingen U kunt hier indien gewenst twee luidsprekersystemen aansluiten. Als u slechts een enkel luidsprekersysteem gebruikt, kunt u kiezen of u de FRONT A of FRONT B aansluiting wilt gebruiken. 3 Rechts Links B voor-luidspreker 3 Middenluidspreker 1 4 2 5 SURROUND SPEAKERS aansluitingen U kunt hier een surround-luidsprekersysteem aansluiten. CENTER SPEAKER aansluitingen U kunt hier een midden-luidspreker aansluiten. 6 De afbeelding toont de opstelling van de luidsprekers in de kamer. De SUBWOOFER aansluiting Wanneer u een subwoofer met ingebouwde versterker gebruikt, inclusief het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System, dient u de ingangsaansluiting van het subwoofersysteem te verbinden met deze aansluiting. De zeer lage tonen voor de voor-, midden- en/of surroundkanalen worden dan naar deze aansluiting gestuurd overeenkomstig uw SPEAKER SET instellingen. De LFE (Lage Frequentie Effecten) signalen voor Dolby Digital of DTS materiaal worden eveneens naar deze aansluiting gestuurd overeenkomstig uw SPEAKER SET instellingen. Opmerkingen 17 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 17 3/25/05, 3:11 AM Nederlands • De afsnijfrequentie voor de SUBWOOFER aansluiting is 90 Hz. • Als u geen subwoofer gebruikt, dient u de signalen daarvoor te laten weergeven door e linker en rechter voor-luidsprekers door de “SOUND 1 SPEAKER SET” instelling “1D BASS” via het instelmenu te veranderen in FRONT. • Gebruik de regeling op de subwoofer zelf om het volumeniveau daarvan te regelen. U kunt het volumeniveau ook met de afstandsbediening van dit toestel regelen (zie “INSTELLEN VAN DE WEERGAVENIVEAUS VAN DE LUIDSPREKERS” op bladzijde 47). AANSLUITINGEN Aansluiten van het netsnoer Netsnoer Inschakelen van de stroom Pas wanneer alle aansluitingen gemaakt zijn, mag u dit toestel inschakelen. 1 VOLUME FREQ/TEXT MODE STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E NEXT EDIT EON PTY SEEK START PRESET/TUNING MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO URROUND) PHONES L SPEAKERS STEREO PROGRAM INPUT A/B/OFF INPUT MODE 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL BASS/TREBLE SILENT CINEMA DVD D-TV/CBL VCR POWER POWER CD MD/CD-R V-AUX TUNER A/B/C/D/E q/DTS ■ Aansluiten van het netsnoer 6.1/5.1 6CH IN PRESET NIGHT TEST SLEEP STEREO VOLUME Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact. PROG 1 PROG Druk op STANDBY/ON (of POWER op de afstandsbediening) om dit toestel aan te zetten. POWER STANDBY /ON Voorpaneel of Afstandsbediening Het niveau van het hoofdvolume zal op het display op het voorpaneel getoond worden, gevolgd door de naam van het geluidsveldprogramma. 18 05NL_09_18_HTR_5830_G.p65 18 3/25/05, 3:11 AM BASIS SYSTEEM-INSTELLINGEN Via het “BASIC” menu kunt u gemakkelijk enkele fundamentele “SOUND” parameters instellen. Als u het toestel preciezer wilt aanpassen aan uw luisteromgeving of uw persoonlijke voorkeuren, kunt u de meer gedetailleerde instellingen via het “SOUND” menu gebruiken, in plaats van het “BASIC” menu (zie bladzijde 41 – 44). Gebruiken van het basismenu 3 1 SETUP Hiermee kunt u de instellingen voor de luidsprekers en de versterker afstemmen op de ruimte die u gebruikt. Raadpleeg “Instellen van uitgangsniveaus aan de hand van uw luidsprekersysteem” op bladzijde 21 voor meer informatie. MUTE LEVEL VOLUME SET MENU 2 SP LEVEL Hiermee kunt u de uitgangsniveaus van de luidsprekers instellen. Raadpleeg “SP LEVEL” op bladzijde 21 voor meer informatie. 1 2-4,6 1 Druk op SET MENU. “BASIC MENU” verschijnt op het display op het voorpaneel, zoals op de afbeelding hieronder. SET MENU BASIC MENU Als er iets anders dan “BASIC MENU” op het voorpaneel verschijnt, dient u op SET MENU te drukken tot “BASIC MENU” verschijnt. 2 Druk op –/+ om het BASIC instelmenu te openen. “1 SETUP” verschijnt op het display op het voorpaneel, zoals op de afbeelding hieronder. 1 SETUP 4 Druk op –/+ om de gewenste instelfunctie in te schakelen. 5 Wijzig de instellingen om uw toestel optimaal af te stemmen op uw luisteromgeving. 6 Druk op u / d om het instelmenu te verlaten. Het display op het voorpaneel zal als volgt veranderen: VOORBEREIDINGEN Gebruik de afstandsbediening voor het aanpassen van de instellingen. • Druk op SPEAKERS A/B/OFF op het voorpaneel om de voor-luidsprekers die u wilt gebruiken te selecteren. • Zorg ervoor dat er geen hoofdtelefoon is aangesloten op dit toestel. Druk op u / d om de instelling die u wilt wijzigen te selecteren. Afsluiten ↑ BASIC ↓↑ SOUND ↓↑ INPUT ↓↑ OPTION ↓ Afsluiten Nederlands 19 05NL_19_21_HTR_5830_G.p65 19 3/25/05, 3:12 AM BASIS SYSTEEM-INSTELLINGEN ■ Bedieningsvolgorde van het basismenu SET MENU BASIC SOUND INPUT OPTION 1 SETUP 2 SP LEVEL Druk op –/+ om elk van de instellingen te wijzigen. Gebruik d om naar de volgende instelling te gaan. Druk op –/+ om de balans van de andere luidsprekers af te stemmen op de weergave van de linker voorluidspreker. Met d kunt u naar de volgende instelling gaan. 1 ROOM 1 FL-R U kunt kiezen uit S/M/L. Regelen van de balans tussen de linker en rechter voor-luidsprekers. 2 SUBWOOFER 2C Kies YES/NONE (ja/geen). Regelen van de balans tussen de midden luidspreker en de linker voor-luidspreker. 3 SPEAKERS 3 SL U kunt kiezen uit 2/3/4/5 spk. Regel de balans tussen de linker surroundluidspreker en de linker voor-luidspreker. 4 SR CANCEL 4 SET/CANCEL Regel de balans tussen de linker en rechter surround-luidsprekers. Kies SET/CANCEL (instellen/ annuleren). SET YES NO 5 CHECK OK? 5 SWFR Kies YES/NO. Regel de balans tussen de linker voor-luidspreker en de subwoofer. • Nadat u de “1 SETUP” waarden heeft gewijzigd, moet u de uitgangsniveaus van uw luidsprekers opnieuw instellen via “2 SP LEVEL”. • Zie de blz. 40 – 45 voor een gedetailleerde uitleg over de “SOUND”, “INPUT” en “OPTION” menu’s. 20 05NL_19_21_HTR_5830_G.p65 20 3/25/05, 3:12 AM BASIS SYSTEEM-INSTELLINGEN Instellen van uitgangniveaus aan de hand van uw luidsprekersysteem Volg de onderstaande aanwijzingen om de weergave van de versterker aan te passen aan de afmetingen van de ruimte waar uw installatie is opgesteld en aan uw luidsprekers. Gebruik u / d om door de instellingen 1 t/m 4 te bladeren en –/+ om de gekozen instelling te wijzigen. De fabrieksinstellingen worden aangegeven. S: 3,6 x 2,8 m, 10 m2 M: 4,8 x 4,0 m, 20 m2 L: 6,3 x 5,0 m, 30 m2 3 SPEAKERS Instel-mogelijkheden: 2, 3, 4, 5 (spk) Selecteer het aantal luidsprekers dat aangesloten is in uw configuratie. In dit aantal is uw subwoofer niet inbegrepen. 2spk 3spk 4spk 5spk Luidspreker Display L R L/R voor L C R L/R voor, midden, L R SL SR L/R voor, L/R surround L C R SL SR Wanneer de testtoon via alle luidsprekers even hard klinkt kiest u “CHECK OK?--YES”. Druk op d om het SETUP menu te verlaten. Als het volume van de testtoon niet via alle luidsprekers hetzelfde klinkt, kunt u met –/+ de aanduiding op het display veranderen in “NO”. Opmerking 2 SUBWOOFER Instel-mogelijkheden: YES, NONE Kies YES als u een subwoofer in uw systeem heeft, of NONE als u geen subwoofer heeft. Instelling 5 Gebruik de testtoon om het weergaveniveau van de luidsprekers te controleren. Wanneer u SET kiest bij 4, zal het “CHECK:TestTone” display gedurende enkele seconden verschijnen en zal het toestel tweemaal een testtoon laten horen via de luidsprekers, elk op zijn beurt. Wanneer de testtoon begint, verandert het display: “CHECK OK?--YES”. VOORBEREIDINGEN 1 ROOM Instel-mogelijkheden: S, M, L Selecteer de grootte van de ruimte waar uw luidsprekers staan. Grof gezegd zijn de afmetingen waaruit u kunt kiezen: 4 SET of CANCEL Kies SET om de wijzigingen die u heeft aangebracht definitief te maken. U kunt ook CANCEL kiezen om het SETUP MENU te verlaten zonder de instellingen van het toestel te wijzigen. Het toestel produceert vervolgens een testtoon via de luidsprekers (zie 5). L/R voor, midden, L/R surround • De indicator voor de luidspreker via welke de testtoon op dit moment wordt weergegeven, zal gaan knipperen op het display op het voorpaneel. SP LEVEL (Instellen van de uitgangniveaus van de luidsprekers) Via dit menu kunt u het volume van de testtoon uit elk van de andere luidsprekers vergelijken met dat van de linker voorluidspreker (of linker surround-luidspreker) zodat uiteindelijk alle luidsprekers even hard klinken. Druk op u / d om een luidspreker te selecteren en stel de balans in met –/+. Opmerking • Het toestel zal de testtoon om en om weergeven via de linker voor- (of linker surround-) luidspreker en de geselecteerde luidspreker. De indicator voor de luidspreker via welke de testtoon op dit moment wordt weergegeven, zal gaan knipperen op het display op het voorpaneel. 1 FL-R Regelen van de balans tussen de linker en rechter voor-luidsprekers. 2 C Regelen van de balans tussen de midden luidspreker en de linker voor-luidspreker. 3 SL Regel de balans tussen de linker surround-luidspreker en de linker voor-luidspreker. 4 SR Regel de balans tussen de linker en rechter surround-luidsprekers. y • U kunt de luidsprekerniveaus ook op elkaar afstemmen met de testtoon door op de afstandsbediening op TEST te drukken. 21 05NL_19_21_HTR_5830_G.p65 21 3/25/05, 3:12 AM Nederlands 5 SWFR Regel de balans tussen de linker voor-luidspreker en de subwoofer. ) WEERGAVE 1 6 4 VOLUME FREQ/TEXT MODE STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E PHONES STEREO SPEAKERS PTY SEEK START PRESET/TUNING MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO NEXT EDIT PROGRAM EON Druk herhaaldelijk op INPUT l / h (een van de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening) en selecteer de gewenste ingangsbron. De naam en ingangsfunctie van de geselecteerde signaalbron worden een paar seconden lang op het voorpaneel getoond. INPUT A/B/OFF INPUT MODE 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL DVD D-TV/CBL VCR BASS/TREBLE POWER SILENT CINEMA INPUT CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN of 6 3 TUNER A/B/C/D/E 4 7 7 Voorpaneel DVD D-TV/CBL VCR 4 CD MD/CD-R V-AUX TUNER A/B/C/D/E POWER 6CH IN PRESET Afstandsbediening 1 PRESET VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD VOLUME q/DTS 6.1/5.1 NIGHT TEST SLEEP DVD STEREO VOLUME PROG PROG 6 AUTO dB MUTE LEVEL VOLUME Geselecteerde signaalbron SET MENU 7 1 Druk op STANDBY/ON (of POWER op de afstandsbediening) om dit toestel aan te zetten. Ingangsfunctie 5 Begin de weergave of stem af op een zender op de bronapparatuur. Raadpleeg de handleiding van de betreffende apparatuur. 6 Stel het volume in op het gewenste niveau. POWER STANDBY /ON of Voorpaneel VOLUME VOLUME of Afstandsbediening 2 Zet de op dit toestel aangesloten videomonitor aan. 3 Druk op SPEAKERS A/B/OFF op het voorpaneel om de voor-luidsprekers die u wilt gebruiken te selecteren. VOLUME Voorpaneel Afstandsbediening Indien gewenst kunt u TONE CONTROL en BASS/ TREBLE –/+ gebruiken. Deze toonregeling geldt alleen voor de weergave via de voor-luidsprekers. SPEAKERS A/B/OFF TONE CONTROL BASS/TREBLE Voorpaneel Opmerkingen • Als u de hoge of lage tonen teveel versterkt of verzwakt, is het mogelijk dat de toonkwaliteit van de midden- en surroundluidsprekers niet overeenkomt met die van de linker en rechter voor-luidsprekers. • Als u opname-apparatuur heeft aangesloten op de VCR OUT of MD/CD-R OUT aansluitingen en u merkt dat er storing optreedt of dat het volume te laag is bij weergave van andere componenten, dan moet u proberen de opname-apparatuur in te schakelen, ook al gebruikt u deze apparatuur op het moment niet. 22 05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 22 3/25/05, 3:12 AM WEERGAVE 7 Kies, indien gewenst, een geluidsveldprogramma. Gebruik PROGRAM l / h (of PROG –/+ op de afstandsbediening) om een geluidsveldprogramma te selecteren. Zie de bladzijden 25 – 31 voor details omtrent geluidsveldprogramma’s. PROG PROGRAM PROG ■ Afspelen van video op de achtergrond U kunt videobeelden van een videobron combineren met geluid van een audiobron. Zo kunt u bijvoorbeeld naar klassieke muziek luisteren terwijl u op uw beeldscherm kijkt naar mooie landschapsopnamen. Gebruik de ingangskeuzetoetsen om de gewenste videobron te selecteren en kies vervolgens de audiobron. of DVD D-TV/CBL VCR POWER Videobronnen Voorpaneel CD Afstandsbediening Audiobronnen MD/CD-R V-AUX TUNER A/B/C/D/E 6CH IN PRESET ■ Selecteren van 6CH INPUT Druk op 6CH INPUT tot “6CH INPUT” verschijnt op het display op het voorpaneel. 6CH INPUT 6CH IN ■ Tijdelijk uitschakelen (dempen) van de geluidsweergave of Afstandsbediening MUTE BASISBEDIENING Voorpaneel Druk op MUTE op de afstandsbediening. “MUTE” zal gaan knipperen op het display op het voorpaneel. Druk nog een keer op MUTE om de geluidsweergave weer te hervatten. y Opmerking • Als “6CH INPUT” wordt getoond op het display op het voorpaneel kan er geen andere signaalbron worden weergegeven. Om een andere signaalbron te selecteren dient u eerst op 6CH INPUT te drukken zodat “6CH INPUT” weer van het display op het voorpaneel verdwijnt. • U kunt de geluidsweergave ook weer inschakelen door op VOLUME +/– enz. te drukken. • U kunt instellen hoe ver het volume verlaagd wordt (zie bladzijde 45). ■ Middernacht-luisterfunctie In deze luisterfunctie wordt gesproken tekst duidelijk weergegeven terwijl geluidseffecten zachter klinken zodat u gemakkelijker bij een laag volume, bijvoorbeeld ‘s nachts, kunt luisteren. Druk op NIGHT op de afstandsbediening. De NIGHT indicator zal oplichten op het display op het voorpaneel. Druk nog eens op NIGHT om terug te keren naar de normale weergave. NIGHT y • De middernacht-luisterfunctie kan worden gebruikt met elk geluidsveldprogramma. • De effectiviteit van de middernacht-luisterfunctie hangt mede af van het ingangssignaal en de instellingen voor de surroundweergave. ■ Als u het toestel niet meer wilt gebruiken Druk op STANDBY/ON (POWER op de afstandsbediening) om dit toestel in standby te zetten. Nederlands POWER STANDBY /ON of Voorpaneel Afstandsbediening 23 05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 23 3/25/05, 3:12 AM WEERGAVE Ingangsfuncties en aanduidingen Dit toestel heeft 2 types ingangsaansluitingen. U kunt als volgt bepalen wat voor ingangssignalen u wilt gebruiken. Druk net zo vaak op INPUT MODE tot de gewenste ingangsfunctie verschijnt op het display op het voorpaneel. INPUT MODE Voorpaneel VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD VOLUME DVD AUTO Geselecteerde signaalbron AUTO DTS ANALOG dB Ingangsfunctie Ingangssignalen worden automatisch geselecteerd in deze volgorde: 1) Digitale signalen* 2) Analoge signalen Alleen DTS gecodeerde digitale signalen zullen worden geselecteerd. Als er geen DTS signalen binnenkomen, zal er geen geluid worden weergegeven. Er zullen alleen analoge signalen worden geselecteerd. Als er geen analoge signalen binnenkomen, zal er geen geluid worden weergegeven. * Wanneer het toestel een Dolby Digital of DTS signaal detecteert, zal de decoder automatisch overschakelen naar het bijbehorende geluidsveldprogramma. y • U kunt de standaard ingangsfunctie van dit toestel zelf bepalen (zie bladzijde 44). Opmerkingen • Als u een DTS gecodeerd CD/LD weergeeft en de ingangsfunctie op AUTO zet: – Dit toestel zal automatisch overschakelen naar de DTS decoder functie. Het toestel blijft in de DTS functie (en de “t” indicator kan blijven knipperen) tot maximaal 30 seconden nadat de weergave van het DTS bronmateriaal is afgelopen. Om de DTS functie met de hand te annuleren moet u op INPUT MODE drukken en opnieuw AUTO selecteren. – De DTS decoder functie kan uitvallen wanneer u langer dan 30 seconden aan het zoeken of overslaan bent. Om dit te voorkomen dient u op INPUT MODE te drukken en DTS te selecteren. • Als het digitale uitgangssignaal van de speler op de een of andere manier bewerkt is, is het misschien niet meer mogelijk het DTS signaal te decoderen, ook al bestaat er een digitale verbinding tussen de speler en dit toestel. 24 05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 24 3/25/05, 3:12 AM WEERGAVE 2 Selecteren van een geluidsveldprogramma U kunt uw luister-ervaring verbeteren door een geluidsveldprogramma te selecteren. Zie de bladzijden 28 t/m 31 voor details over elk van deze programma’s. Nadat u het gewenste programma heeft geselecteerd, kunt u herhaaldelijk op dezelfde toets drukken om door eventueel beschikbare subprogramma’s te bladeren. Voorbeeld: Door herhaaldelijk op MOVIE 2 te drukken schakelt u heen en weer tussen de subprogramma’s “Adventure” en “General”. PROG MODE STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E PHONES STEREO SPEAKERS MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PROGRAM of EON PTY SEEK START PRESET/TUNING NEXT EDIT INPUT MODE 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL Afstandsbediening Voorpaneel INPUT A/B/OFF PROG PROGRAM VOLUME FREQ/TEXT BASS/TREBLE SILENT CINEMA VCR q/DTS V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD VOLUME 1,2 General 6.1/5.1 NIGHT dB L C R SR LFE SL SLEEP TEST STEREO VOLUME PROG PROG MUTE LEVEL SET MENU VOLUME 1,2 1 Druk herhaaldelijk op PROGRAM l / h (PROG –/+ op de afstandsbediening) om het gewenste programma te selecteren. De naam van het geselecteerde programma verschijnt op het display op het voorpaneel. PROG PROG PROGRAM of Afstandsbediening Voorpaneel VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD VOLUME Adventure dB L C R SR LFE SL y • Selecteer het programma dat u zelf het best vindt klinken. De namen van de programma’s vormen slechts een ruwe richtlijn. BASISBEDIENING Opmerkingen • Dit toestel beschikt over 9 DSP programma’s en subprogramma’s. Welke programma’s gebruikt kunnen worden hangt echter mede af van het formaat van het ingangssignaal daar niet alle sub-programma’s gebruikt kunnen worden met alle ingangssignalen. • U kunt geen digitaal geluidsveldprogramma gebruiken met een signaalbron die is aangesloten op de 6CH INPUT aansluitingen van dit toestel of wanneer het toestel een digitaal signaal weergeeft met een hogere bemonsteringsfrequentie dan 48 kHz. • De akoestiek van de ruimte waarin u en uw systeem zich bevinden heeft ook zijn weerslag op de weergave van het geluidsveldprogramma. Zorg voor zo min mogelijk gereflecteerd geluid om het effect van het programma maximaal te benutten. • Wanneer u een signaalbron selecteert, zal dit toestel automatisch het laatst met die signaalbron gebruikte geluidsveldprogramma instellen. • Wanneer u dit toestel uitschakelt (standby), worden de op dat moment ingeschakelde signaalbron en het gebruikte geluidsveldprogramma automatisch opgeslagen in het geheugen, zodat deze automatisch kunnen worden ingesteld wanneer de volgende keer de stroom weer ingeschakeld wordt. • Als er een Dolby Digital of DTS signaal binnenkomt en de ingangsfunctie op AUTO staat, zal het geluidsveldprogramma (nr. 7–9) automatisch naar het geschikte decodeerprogramma overschakelen. • Wanneer het toestel een mono signaal weergeeft met PRO LOGIC of PRO LOGIC/Enhanced, of PRO LOGIC II Movie, zal geen geluid worden geproduceerd via de voor- en surround-luidsprekers. Het geluid wordt alleen weergegeven via de midden-luidspreker. (Als “1A CENTER” via het instelmenu op NONE (geen) is gezet, zal het middenkanaal worden weergegeven via de voor-luidsprekers.) Nederlands 25 05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 25 3/25/05, 3:12 AM WEERGAVE ■ Selecteren van PRO LOGIC of PRO LOGIC II ■ Weergave van Dolby Digital EX of DTS ES materiaal U kunt luisteren naar 2-kanaals materiaal dat is gedecodeerd in vier gescheiden kanalen als u PRO LOGIC selecteert, of vijf gescheiden kanalen wanneer u PRO LOGIC II in programmanr. 9 selecteert (raadpleeg de lijst op bladzijde 30). Druk op 6.1/5.1 om de Dolby Digital + Matrix 6.1 of DTS + Matrix 6.1 decoder in te schakelen. TUNER A/B/C/D/E q/DTS 6.1/5.1 6.1/5.1 PRESET NIGHT (Voorbeeld) SLEEP VCR q/DTS V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R STEREO AUTO:--- VOLUME PROG LEVEL VOLUME SET MENU 1 Selecteer een 2-kanaals bronsignaal en begin de weergave op de broncomponent. 2 Druk op q/DTS. q/DTS VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD VOLUME PRO LOGIC dB L R Met elke druk op q/DTS zal het display als volgt veranderen: PRO LOGIC→PRO LOGIC Enhanced→PRO LOGIC II Movie→PRO LOGIC II Music→PRO LOGIC→.... y • U kunt PRO LOGIC, PRO LOGIC Enhanced, PRO LOGIC II Movie en PRO LOGIC II Music selecteren door herhaaldelijk op PROGRAM l / h op het voorpaneel te drukken. dB L C R SR LFE SL Het display verandert in de volgorde AUTO→Matrix 6.1→OFF met elke druk op 6.1/5.1. AUTO: Schakelt automatisch tussen Dolby Digital + Matrix 6.1 en DTS + Matrix 6.1 aan de hand van het signaal. De virtuele surround achterluidspreker werkt niet bij 5.1 kanaals signalen. Matrix 6.1: Produceert 6 kanaals weergave van het ingangssignaal met behulp van de Matrix 6.1 decoder. De virtuele surround achterluidspreker kan worden gebruikt bij weergave van een 5.1 kanaals ingangssignaal. OFF: De virtuele surround achter-luidspreker werkt niet bij deze instelling. Opmerkingen • Sommige discs met 6,1 kanaals materiaal zijn niet voorzien van een signaal (vlag) die automatisch door dit toestel herkend kan worden. Selecteer “Matrix 6.1” bij dergelijke discs met 6.1 kanaals materiaal. • 6.1 kanaals weergave is niet mogelijk, ook niet wanneer 6.1/ 5.1 wordt ingedrukt, in de volgende gevallen: – Wanneer de geluidseffecten zijn uitgeschakeld. – Wanneer de op 6CH INPUT aangesloten signaalbron wordt weergegeven. – Wanneer er een Dolby Digital KARAOKE signaalbron wordt weergegeven. – Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten op de PHONES aansluiting. • De 6.1/5.1 instelling keert terug naar AUTO wanneer u het toestel uit zet. 26 05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 CD PROG MUTE PL TUNER VOLUME MATRIX TEST 26 3/25/05, 3:12 AM WEERGAVE ■ Virtual CINEMA DSP Via Virtual CINEMA DSP kunt u profiteren van alle geluidsveldprogramma’s zonder surround-luidsprekers. Er worden virtuele luidsprekers gesimuleerd om een natuurlijk geluidsveld te reproduceren. U kunt naar virtuele CINEMA DSP weergave luisteren door “1C SURR” via het instelmenu op NONE (geen) te zetten. Er wordt dan automatisch overgeschakeld naar Virtual CINEMA DSP. Opmerking • In de volgende gevallen zal Virtual CINEMA DSP niet in werking treden, ook al staat 1C SURR op “NONE” (zie bladzijde 42): – Wanneer het programma 5ch Stereo, DOLBY DIGITAL, Pro Logic, Pro Logic II of DTS program is geselecteerd. – Wanneer het geluidseffect is uitgeschakeld. – Wanneer 6CH INPUT is geselecteerd als signaalbron. – Wanneer er een digitaal signaal met een hogere bemonsteringsfrequentie dan 48 kHz binnenkomt. – Wanneer de testtoon wordt gebruikt. – Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten. De SILENT CINEMA functie stelt u in staat naar multikanaals materiaal of filmsoundtracks, inclusief Dolby Digital en DTS surroundmateriaal, te luisteren met een normale hoofdtelefoon. SILENT CINEMA wordt automatisch ingeschakeld wanneer u een hoofdtelefoon aansluit op de PHONES aansluiting en u luistert met de CINEMA DSP of HiFi DSP geluidsveldprogramma’s. De “SILENT CINEMA” indicator zal oplichten op het display op het voorpaneel. (Als de geluidsveldprogramma’s uit staan, luistert u gewoon naar stereoweergave.) Opmerkingen • Deze functie werkt niet wanneer u de 6CH INPUT aansluitingen als signaalbron heeft geselecteerd of wanneer het toestel een digitaal signaal met een hogere bemonsteringsfrequentie dan 48 kHz weergeeft. • Het LFE kanaal zal worden gemengd en worden weergegeven via de hoofdtelefoon. ■ Normale stereo-weergave Druk op STEREO om de geluidseffecten uit te schakelen voor normale stereo-weergave. Druk nog eens op STEREO om de geluidseffecten weer in te schakelen. STEREO STEREO of EFFECT Voorpaneel Afstandsbediening • Als u de geluidseffecten uitschakelt, zal er geen geluid worden gereproduceerd via de midden-luidspreker of surroundluidsprekers. • Als u de geluidseffecten uitschakelt terwijl het toestel het geluid van een Dolby Digital of DTS signaal reproduceert, zal het dynamisch bereik van het signaal automatisch worden gecomprimeerd en zal het toestel de signalen voor de middenen surroundkanalen mengen en weergeven via de voorluidsprekers. • Het is mogelijk dat het volume enorm vermindert wanneer u de geluidseffecten uit zet of wanneer u “SOUND 4 D. RANGE (dynamisch bereik)” via het instelmenu op MIN zet. Schakel in voorkomende gevallen de geluidseffecten weer in. y • Bij stereo weergave kunt u informatie zoals het type, formaat en de bemonsteringsfrequentie van het ingangssignaal ontvangen van de op het toestel aangesloten component op het display laten tonen. (Terwijl er een signaal wordt weergegeven) 1 BASISBEDIENING ■ Luisteren met een hoofdtelefoon (SILENT CINEMA) Opmerkingen Druk op u / d om de gegevens voor het ingangssignaal te laten zien. (Formaat): Op het display wordt het formaat van het signaal aangegeven. Wanneer het toestel geen digitaal signaal herkent, wordt er automatisch overgeschakeld naar analoog. in: Op het display wordt het aantal kanalen in het ingangssignaal aangegeven en wel als volgt: Een multikanaals signaal met 3 voorkanalen, 2 surroundkanalen en een LFE kanaal, wordt aangegeven als “3/2/LFE”. fs: Op het display wordt de bemonsteringsfrequentie aangegeven. Wanneer het toestel de bemonsteringsfrequentie niet kan bepalen, verschijnt “Unknown” (Onbekend) op het display. rate: Ook de bitsnelheid wordt op het display aangegeven. Wanneer het toestel de bitsnelheid niet kan bepalen, verschijnt “Unknown” (Onbekend) op het display. flg: Dit staat voor “flag” - gegevens die in het DTS of Dolby Digital signaal worden meegecodeerd waardoor dit toestel automatisch naar de goede decoder voor weergave van het signaal kan overschakelen. Nederlands 27 05NL_22_27_HTR_5830_G.p65 27 3/25/05, 3:12 AM DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP) Uitleg geluidsvelden Onder een geluidsveld verstaan we de “karakteristieke weerkaatsing van geluidsgolven in een bepaalde ruimte”. In concertzalen en andere uitvoeringsruimtes kunnen we weerkaatsingen en nagalm van de geluiden die door de artiest(en) worden geproduceerd, samen met de directe geluiden zelf horen. De variaties in deze weerkaatsingen en nagalm tussen de diverse uitvoeringsruimtes vormen de karakteristieke en herkenbare geluidskwaliteit van elke ruimte. YAMAHA heeft zijn technici over de hele wereld uitgestuurd om de geluidweerkaatsingen in beroemde concertzalen en uitvoeringsruimtes te meten en gedetailleerde informatie over de geluidsvelden te verzamelen, zoals de richting, de sterkte, het bereik en de vertraging van deze weerkaatsingen. Vervolgens hebben we deze enorme hoeveelheid informatie opgeslagen in de ROM chips van dit toestel. ■ Recreëren van een geluidsveld Het recreëren van het geluidsveld van een concertzaal of opera vereist dat de virtuele geluidsbronnen precies gelokaliseerd kunnen worden in uw luisterruimte. Het traditionele stereosysteem, met slechts twee luidsprekers, kan geen realistisch geluidsveld recreëren. YAMAHA’s DSP heeft minstens drie effect-luidsprekers nodig om geluidseffecten te kunnen recreëren op basis van de gemeten geluidsveldgegevens. De processor regelt de sterkte en de vertraging van de signalen die worden weergegeven via de drie effect-luidsprekers om de virtuele geluidsbronnen in een volle cirkel rond de luisteraar te kunnen plaatsen. HiFi DSP geluidsveldprogramma’s De volgende lijst geeft u een korte omschrijving van de door elk van de geluidsveldprogramma’s geproduceerde geluidsvelden. Vergeet niet dat de meeste hiervan zeer accurate nabootsingen zijn van echte akoestische omgevingen. Nr. 1 Kenmerken Programma CONCERT HALL (behalve modellen voor China) Een grote ronde concertzaal met een rijk surround effect. Duidelijke weerkaatsingen uit alle richtingen benadrukken de verlenging van de weergegeven geluiden. Het geluidsveld biedt een rijke weergave en uw virtuele zitplaats is ongeveer in het midden, dicht bij het podium. HALL IN CHINA (alleen modellen voor China) Een grote, beroemde concertzaal in China met ongeveer 650 stoelen beneden en ongeveer 500 boven. Het heldere geluidsveld van deze schitterende, majestueuze zaal is bij uitstek geschikt voor de weergave van klassieke muziek. U virtuele plaats is ongeveer in het midden op de begane grond. 2 JAZZ CLUB Dit is het geluidsveld recht voor het podium in “The Bottom Line”, een beroemde jazzclub in New York met ruimte voor maximaal 300 toeschouwers. De weidse opstelling van de stoelen links en rechts zorgt voor een realistische en levendige weergave. 3 ROCK CONCERT Dit is het ideale geluidsveldprogramma voor levendige, dynamische rockmuziek. De gegevens voor dit programma zijn verkregen in de meest populaire rockclub in LA. De virtuele zitplaats van de luisteraar bevindt zich iets links van het midden in de zaal. 4 ENTERTAINMENT/ Disco Dit geluidsveldprogramma simuleert de akoestische omgeving van een drukke disco in het hart van een grote stad. Het geluid is massief en zeer geconcentreerd. De weergave wordt ook gekarakteriseerd door een hoog energetisch gehalte en een ervaring van “directheid”. ENTERTAINMENT/ 5ch Stereo Gebruik dit programma om de luisterplek zo groot mogelijk te maken. Dit geluidsveld is geschikt voor achtergrondmuziek bij feestjes. 28 05NL_28_31_HTR_5830_G.p65 28 3/25/05, 3:12 AM CINEMA DSP Het geluidsontwerp van de CINEMA DSP geluidsveldprogramma’s Filmmakers plaatsen de gesproken tekst doorgaans direct op het scherm, de effect-geluiden een beetje verder daarachter, de muziek nog verder achter het scherm en de omgevingsgeluiden overal rond de kijker. Al deze geluiden moeten natuurlijk synchroon blijven lopen met de beelden op het scherm. CINEMA DSP is een verbeterde versie van YAMAHA DSP, speciaal ontworpen voor soundtracks van films. CINEMA DSP integreert de DTS, Dolby Digital en Dolby Pro Logic surround sound technologie met de YAMAHA DSP geluidsveldprogramma’s om het surround geluidsveld samen te stellen. Hierdoor wordt de meest complete filmgeluidsweergave bij u thuis gebracht. In de CINEMA DSP geluidsveldprogramma’s wordt YAMAHA’s exclusieve DSP geluidsbewerking toegevoegd aan de linker en rechter voorkanalen en het middenkanaal, zodat de luisteraar kan genieten van realistische gesproken tekst, diepte in de geluidsweergave, soepele overgangen tussen geluidsbronnen en een surround geluidsveld dat zich verder dan het scherm zelf lijkt uit te strekken. Wanneer het toestel een DTS of Dolby Digital signaal herkent, zal de CINEMA DSP geluidsveldprocessor automatisch het meest geschikte geluidsveldprogramma voor dat signaal selecteren. L SURROUND GELUIDSVELD BASISBEDIENING AANWEZIGHEID GELUIDSVELD GESPROKEN TEKST EFFECT MUZIEK R SURROUND GELUIDSVELD Naast DSP is dit toestel uitgerust met diverse zeer accurate decoders: een Dolby Pro Logic decoder voor Dolby Surround materiaal, een Dolby Pro Logic II decoder voor Dolby Surround en 2 kanaals materiaal, een Dolby Digital/ DTS decoder voor multikanaals materiaal en een Dolby Digital + Matrix 6.1 of DTS + Matrix 6.1 decoder die een surround achterkanaal kunnen toevoegen (het surround achterkanaal wordt geproduceerd via een virtuele surround achter-luidspreker). U kunt het CINEMA DSP geluidsveldprogramma dat u selecteert afstemmen op deze decoders en het weergegeven signaal. CINEMA DSP programma’s De volgende lijst geeft u een korte omschrijving van de door elk van de geluidsveldprogramma’s geproduceerde geluidsvelden. Vergeet niet dat de meeste hiervan zeer accurate nabootsingen zijn van echte akoestische omgevingen. Selecteer het geluidsveldprogramma dat u het best vindt klinken, ongeacht de naam en de omschrijving die u hieronder aantreft. ■ Voor audio-video bronnen: nr. 4 t/m 6 Nr. Programma Kenmerken ENTERTAINMENT/ Game Dit programma geeft diepte en ruimte aan het geluid bij videospelletjes. 5 MUSIC VIDEO Dit programma zorgt voor een enthousiaste atmosfeer en geeft u het gevoel alsof u lijfelijk aanwezig bent bij een echt jazz- of rockconcert. 6 TV THEATER/ Mono Movie Dit programma is bedoeld voor de weergave van mono videomateriaal (bijvoorbeeld oudere films). Het programma reproduceert de optimum nagalm om het geluid diepte te geven terwijl er alleen gebruik gemaakt wordt van een aanwezigheid geluidsveld voor. TV THEATER/Variety/ Sports Alhoewel het geluidsveld midden-voor relatief smal is, geeft het surround geluidsveld het effect van een grote concertzaal. Dit programma is bij uitstek geschikt voor TV programma’s zoals nieuws, amusements- en muziekprogramma’s of sportuitzendingen. 29 05NL_28_31_HTR_5830_G.p65 29 3/25/05, 3:13 AM Nederlands 4 CINEMA DSP ■ Voor films Nr. 7 8 9 Programma MOVIE THEATER 1 MOVIE THEATER 2 Kenmerken Spectacle Dit programma reproduceert het extreem brede geluidsveld van een 70 mm bioscoop. Het geeft het brongeluid tot in detail weer zodat de video en de geluidsvelden zeer realistisch overkomen. Dit programma is ideaal voor alle soorten Dolby Surround, Dolby Digital of DTS videobronnen (vooral grootschalige films). Sci-Fi Dit programma reproduceert zeer duidelijk de gesproken tekst en de geluidseffecten van de nieuwste science fiction films resulterend in een brede en omhullende cinematografische ruimte zoals die wordt vormgegeven op de soundtracks. U kunt van uw science fiction films genieten in een virtuele ruimte die mogelijk gemaakt wordt door de meest geavanceerde technieken belichaamd in het weergegeven Dolby Surround, Dolby Digital en DTS materiaal. Adventure Dit programma is ideaal voor de precieze weergave van de geluidsopbouw van de nieuwste 70 mm films en films met multikanaals soundtracks. Het geluidsveld wordt zo dicht mogelijk bij dat van de nieuwste bioscopen gehouden zodat de natrilling van het geluidsveld zelf zoveel mogelijk beperkt worden. General Dit programma is bedoeld voor de weergave van 70 mm en films met multikanaals soundtracks en wordt gekarakteriseerd door een zacht en omhullend geluidsveld. De aanwezigheid van het geluidsveld is relatief smal. Het spreidt zich ruimtelijk uit rond en in de richting van het scherm, waardoor het echo-effect van gesproken tekst beperkt wordt zonder aan duidelijkheid in te boeten. Straight Decode De ingebouwde decoder zorgt voor een exacte weergave van de van de signaalbron ontvangen signalen en geluidseffecten. In dit programma worden geen DSP effecten toegepast. Enhanced Mode Dit programma simuleert de meervoudige surround-luidspreker systemen van 35 mm bioscopen. De Dolby Pro Logic, Dolby Digital of DTS decodering en de digitale geluidsveld-bewerking zorgen voor exacte weergave van effecten zonder de oriëntatie van het oorspronkelijke geluid aan te tasten. De surround-effecten die in dit geluidsveld geproduceerd worden omhullen de kijker op natuurlijke wijze van achteren, links en rechts en naar het scherm toe. Straight Decode (Rechtstreeks decoderen) Dit toestel is uitgerust met diverse zeer precieze decoders; • Dolby Digital/DTS decoder voor multikanaals weergave van het oorspronkelijke signaal • Dolby Pro Logic/Pro Logic II decoder voor multikanaals weergave van 2-kanaals bronnen Selecteer één van de Straight Decode standen in Programmanr. 9 (met uitzondering van het subprogramma “Enhanced”), zoals te zien is in de lijst hierboven om het oorspronkelijke geluid te reproduceren zonder toegevoegde effecten. In dit geval zal er geen DSP effect worden toegepast en zal de DSP indicator uit gaan. Opmerking • Bij weergave van een mono signaal via het CINEMA DSP programma, zal het bronsignaal naar het middenkanaal worden gedirigeerd en zullen de voor- en surround-luidsprekers gebruikt worden voor geluidseffecten. 30 05NL_28_31_HTR_5830_G.p65 30 3/25/05, 3:13 AM CINEMA DSP Geluidsveldeffecten De 6-kanaals soundtracks van 70 mm films zorgen voor een precieze plaatsing van het geluidsveld en een rijke, diepe geluidsweergave, zonder gebruik te maken van matrix-bewerkingen. De MOVIE THEATER programma’s van dit toestel bieden u dezelfde geluidskwaliteit en plaatsing als bij 6-kanaals soundtracks. De ingebouwde Dolby Digital of DTS decoder brengt weergave van professionele kwaliteit, bedoeld voor de bioscoop, bij u thuis. Met een MOVIE THEATER programma van dit toestel kunt u een dynamische weergave verkrijgen zodat u zich in uw eigen huiskamer in een geweldig theater kunt wanen, dankzij de Dolby Digital of DTS technologie. ■ Dolby Digital/DTS + DSP geluidsveldeffect Aanwezigheid DSP geluidsveld Linker surround DSP geluidsveld Deze programma’s maken gebruik van YAMAHA’s drievoudig-veld DSP verwerking voor elk van de Dolby Digital of DTS signalen voor de voor, linker surround en rechter surround-kanalen. Deze bewerking stelt dit toestel in staat het immense geluidsveld en de surround ervaring van een Dolby Digital of DTS bioscoop te reproduceren zonder de duidelijke scheiding van alle kanalen op te geven. Rechter surround DSP geluidsveld Deze programma’s zorgen voor de maximale gewaarwording van ruimtelijke surround effecten met een extra surround achter-DSP geluidsveld door middel van een virtuele surround achter-luidspreker. ■ Dolby Pro Logic + DSP geluidsveldeffect Aanwezigheid DSP geluidsveld Surround DSP geluidsveld De meeste films zijn voorzien van 4-kanaals (links, midden, rechts en surround) weergave door middel van Dolby Surround matrix verwerking van de gegevens die zijn opgeslagen in de linker en rechter audiosporen. Deze signalen worden verwerkt door de Dolby Pro Logic decoder. De MOVIE THEATER programma’s zijn ontworpen om de ruimtelijkheid en de delicate nuances van het geluid die verloren kunnen gaan door het coderen en decoderen te herstellen. BASISBEDIENING ■ Dolby Digital/DTS + Matrix 6.1 + DSP geluidsveldeffect ■ Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II decodeert Dolby Surround materiaal en produceert 5 gescheiden kanalen met het volle frequentiebereik (3 kanalen voor en 2 kanalen surround). Beide bieden 2 instellingen: MOVIE voor weergave van films en MUSIC voor 2 kanaals muziek. Nederlands 31 05NL_28_31_HTR_5830_G.p65 31 3/25/05, 3:13 AM AFSTEMMEN Er zijn 2 manieren waarop u op een zender kunt afstemmen: automatisch of met de hand. Automatisch afstemmen is handig wanneer de ontvangst goed is en u geen storing ondervindt. 4 ■ Automatisch afstemmen Druk een keer op PRESET/TUNING l / h om het automatisch afstemmen te laten beginnen. Druk op h om hogere frequenties af te zoeken, of op l voor lagere frequenties. PRESET/TUNING 3 2 3 SET MENU VOLUME FREQ/TEXT STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E EDIT PHONES EON PTY SEEK MODE START STEREO SPEAKERS PRESET/TUNING MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO NEXT PROGRAM INPUT A/B/OFF INPUT MODE 6CH INPUT VCR EFFECT TONE CONTROL V-AUX DTV/CBL DVD Druk op INPUT l / h (of TUNER op de afstandsbediening) en selecteer de TUNER als signaalbron. Als het signaal van de gewenste zender te zwak is om automatisch op af te stemmen, stemt u er met de hand op af. TUNER of Voorpaneel AM 1530 kHz ■ Handmatig afstemmen INPUT Afstandsbediening Druk op FM/AM en kies de gewenste band. Op het display op het voorpaneel verschijnt “FM” of “AM”. 1 Selecteer de TUNER en de band op dezelfde manier als bij de stappen 1 en 2 hierboven bij “Automatisch afstemmen” beschreven. 2 Druk op TUNING MODE (AUTO/MAN’L MONO) zodat de “AUTO” indicator op het display dooft. FM/AM of TUNING MODE 3 C Wanneer u afgestemd heeft op een zender, zal de “TUNED” indicator oplichten en zal de frequentie van deze zender op het display op het voorpaneel getoond worden. 1 4 2 TUNER AUTO TUNED A 1 MD/CD-R BASS/TREBLE SILENT CINEMA AUTO Dooft AUTO/MAN'L MONO Druk op TUNING MODE (AUTO/MAN’L MONO) zodat de “AUTO” indicator op het display op het voorpaneel verschijnt. TUNING MODE Als de dubbele punt (:) te zien is op het display op het voorpaneel, kan er niet afgestemd worden. Druk op PRESET/TUNING (EDIT) om de dubbele punt uit te schakelen. AUTO Licht op AUTO/MAN'L MONO VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R PRESET/TUNING Als een dubbele punt (:) verschijnt op het display, is afstemmen niet mogelijk. U kunt deze uitschakelen door op PRESET/TUNING (EDIT) te drukken. VCR PRESET/TUNING EDIT V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER AUTO TUNED A AM 1440 kHz EDIT C 3 TUNER TUNED A AM 1440 kHz Druk op PRESET/TUNING l / h om handmatig af te stemmen op de gewenste zender. Houd de toets ingedrukt om de frequenties sneller te doorlopen. PRESET/TUNING SET MENU Opmerking • Als u met de hand afstemt op een FM zender, zal de ontvangst automatisch worden omgeschakeld naar mono om optimaal gebruik te maken van de kwaliteit van het ontvangen signaal. 32 05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 32 3/25/05, 3:13 AM C TUNER Opmerkingen Voorprogrammeren van zenders ■ Automatisch voorprogrammeren van FM zenders U kunt met de automatische voorprogrammeringsfunctie FM zenders op laten slaan in het geheugen. Het toestel zal automatisch gaan afstemmen op FM zenders met sterke signalen en zal maximaal de eerste 40 (8 zenders in 5 groepen, A1 t/m E8) dergelijke zenders opslaan in het geheugen. Zo kunt u via het voorkeuzenummer gemakkelijk afstemmen op de gewenste zender. 1 3 2 MODE STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E NEXT EDIT PHONES STEREO SPEAKERS PRESET/TUNING MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PROGRAM EON PTY SEEK START INPUT A/B/OFF INPUT MODE 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL BASS/TREBLE SILENT CINEMA 1 Druk op FM/AM en selecteer de FM band. FM/AM 2 Druk op TUNING MODE (AUTO/MAN’L MONO) zodat de “AUTO” indicator oplicht op het display op het voorpaneel. TUNING MODE AUTO Licht op AUTO/MAN'L MONO 3 Houd MEMORY (MAN’L/AUTO FM) tenminste 3 seconden ingedrukt. Het voorkeuzenummer en de “MEMORY” en “AUTO” indicators gaan knipperen. Na ongeveer 5 seconden zal het automatisch voorprogrammeren beginnen vanaf de huidige frequentie naar hogere frequenties. BASISBEDIENING Mogelijkheden automatisch voorprogrammeren U kunt instellen vanaf welk voorkeuzenummer het toestel FM zenders zal opslaan en/of beginnen met zoeken in lagere frequenties. Nadat u bij stap 3 op MEMORY heeft gedrukt: 1 Druk op A/B/C/D/E en dan op PRESET/TUNING l / h om het voorkeuzenummer te selecteren waaronder de eerst gevonden zender zal worden opgeslagen. Het automatisch voorprogrammeren stopt wanneer voorkeuzenummer E8 bereikt is. 2 Druk op PRESET/TUNING (EDIT) om de dubbele punt te laten verdwijnen (:) en druk dan op PRESET/ TUNING l om te zoeken in lagere frequenties. VOLUME FREQ/TEXT • De gegevens voor een bepaalde voorkeuzezender zullen worden vervangen wanneer u onder het bijbehorende voorkeuzenummer een andere zender opslaat. • Als het aantal ontvangen zenders niet genoeg is om tot voorkeuzenummer 40 (E8) te komen, zal het zoeken automatisch stoppen wanneer alle frequenties zijn afgezocht. • Bij gebruik van deze functie worden alleen FM zenders die sterk genoeg zijn automatisch opgeslagen. Als de zender die u wilt voorprogrammeren niet sterk genoeg is, dient u hierop handmatig, dus in mono, op af te stemmen en deze vervolgens handmatig voor te programmeren via de procedure onder het kopje “Handmatig voorprogrammeren van zenders” op bladzijde 34. Geheugen back-up De geheugen back-up schakeling voorkomt dat de opgeslagen gegevens verloren gaan wanneer het toestel uit (standby) staat, wanneer de stekker uit het stopcontact is, of wanneer de stroomvoorziening tijdelijk wordt onderbroken door een stroomstoring. Wanneer echter de stroomvoorziening langer dan een week onderbroken wordt, zullen de voorkeuzezenders gewist worden. In een dergelijk geval zult u de zenders opnieuw op één van de aangegeven manieren moeten opslaan. MEMORY MAN'L/AUTO FM VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R AUTO TUNER CD MEMORY A1:FM 89.90MHz VOLUME dB L R Als het automatisch voorprogrammeren is afgelopen, zal het display op het voorpaneel de frequentie van de laatst voorgeprogrammeerde zender laten zien. Nederlands 33 05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 33 3/25/05, 3:13 AM TUNER ■ Handmatig voorprogrammeren van zenders 4 Dit toestel kan maximaal 40 zenders (8 zenders in 5 groepen) opslaan, ook met de hand. 2,5 Druk op PRESET/TUNING l / h en selecteer een voorkeuzenummer (1 t/m 8) terwijl de “MEMORY” indicator nog knippert. Druk op h om een hoger voorkeuzenummer te kiezen. Druk op l om een lager voorkeuzenummer te kiezen. PRESET/TUNING VOLUME FREQ/TEXT MODE STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E PHONES STEREO SPEAKERS MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PROGRAM SET MENU PTY SEEK START PRESET/TUNING NEXT EDIT EON INPUT A/B/OFF INPUT MODE 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL BASS/TREBLE SILENT CINEMA VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER TUNED 3 1 4 C3:AM 1440 kHz Stem af op de gewenste zender. Zie bladzijde 32 voor hoe u moet afstemmen. VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER Voorkeuzenummer 5 C TUNED A AM 1440 kHz Wanneer er is afgestemd op een zender zal de bijbehorende frequentie op het display getoond worden. 2 CD MEMORY Druk op MEMORY (MAN’L/AUTO FM) op het voorpaneel terwijl de “MEMORY” indicator nog knippert. De band en frequentie van de zender verschijnen op het display op het voorpaneel, samen met de voorkeuzegroep en het voorkeuzenummer dat u gekozen heeft. MEMORY Druk op MEMORY (MAN’L/AUTO FM). De “MEMORY” indicator blijft ongeveer 5 seconden knipperen. MAN'L/AUTO FM MEMORY MEMORY MAN'L/AUTO FM VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD TUNED Knippert 3 Druk herhaaldelijk op A/B/C/D/E en kies een voorkeuzegroep (A t/m E) terwijl de “MEMORY” indicator knippert. De letter voor deze groep wordt getoond; controleer of de dubbele punt (:) op het display verschijnt. DTV/CBL DVD 6 Herhaal de stappen 1 t/m 5 om andere zenders op te slaan. • De gegevens voor een bepaalde voorkeuzezender zullen worden vervangen wanneer u onder het bijbehorende voorkeuzenummer een nieuwe zender opslaat. • De ontvangstmethode (stereo of mono) wordt samen met de frequentie van de zender opgeslagen. NEXT V-AUX Laat zien dat deze zender is opgeslagen onder C3. Opmerkingen A/B/C/D/E VCR C3:AM 1440 kHz MD/CD-R TUNER TUNED CD MEMORY C :AM 1440 kHz Voorkeuzegroep 34 05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 34 3/25/05, 3:13 AM TUNER Selecteren van voorkeuzezenders U kunt op de gewenste zender afstemmen door eenvoudigweg het voorkeuzenummer waaronder die zender is opgeslagen te selecteren. ■ Verwisselen van voorkeuzezenders U kunt twee voorkeuzezenders van plaats laten wisselen. In het voorbeeld hieronder ziet u hoe u voorkeuzezender “E1” van plaats kunt laten wisselen met voorkeuzezender “A5”. VOLUME FREQ/TEXT EON VOLUME FREQ/TEXT MODE STANDBY /ON MODE STANDBY /ON EON PTY SEEK START PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E NEXT EDIT PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E PRESET/TUNING MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO SPEAKERS PHONES NEXT EDIT STEREO MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PROGRAM A/B/OFF PTY SEEK START PRESET/TUNING INPUT INPUT MODE 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL PHONES STEREO SPEAKERS PROGRAM BASS/TREBLE INPUT A/B/OFF INPUT MODE 6CH INPUT SILENT CINEMA EFFECT TONE CONTROL BASS/TREBLE SILENT CINEMA 1 2, 4 1, 3 1, 3 2 TUNER A/B/C/D/E 1 q/DTS 6.1/5.1 PRESET NIGHT TEST 1 Stem af op voorkeuzezender “E1” met de A/B/C/D/E en PRESET/TUNING l / h toetsen. Zie “Selecteren van voorkeuzezenders” links. 2 Houd PRESET/TUNING (EDIT) tenminste 3 seconden ingedrukt. De aanduiding “E1” en de “MEMORY” indicator gaan knipperen op het display. 2 SLEEP STEREO VOLUME PROG PROG MUTE SET MENU VOLUME Druk op A/B/C/D/E (of A/B/C/D/E op de afstandsbediening) en kies de voorkeuzegroep. De letter voor deze groep wordt getoond op het display en verandert als u op A/B/C/D/E drukt. DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER 3 Stem af op voorkeuzezender “A5” met de A/B/C/D/E en PRESET/TUNING l / h toetsen. De aanduiding “A5” en de “MEMORY” indicator gaan knipperen op het display. V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER TUNED A/B/C/D/E of CD MEMORY A5:FM 90.60MHz NEXT Voorpaneel CD MEMORY E1:FM 87.50MHz EDIT VCR A/B/C/D/E 2 V-AUX TUNED Wanneer u deze handeling uitvoert met de afstandsbediening, moet u eerst op TUNER drukken om de afstandsbediening in de tunerfunctie te zetten. 1 VCR PRESET/TUNING y BASISBEDIENING LEVEL VOLUME dB L R Afstandsbediening 4 Druk op PRESET/TUNING l / h (of PRESET –/+ op de afstandsbediening) en selecteer het voorkeuzenummer (1 t/m 8). De voorkeuzegroep en het voorkeuzenummer verschijnen op het display, samen met de radioband en de frequentie, en de “TUNED” indicator zal oplichten. PRESET PRESET/TUNING Druk nog eens op PRESET/TUNING (EDIT). De zenders die zijn opgeslagen onder de twee voorkeuzenummers worden verwisseld. PRESET/TUNING VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD MEMORY EDIT EDIT E1-A5 Laat zien dat het omwisselen van de zenders klaar is. of SET MENU Voorpaneel V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER Nederlands VCR Afstandsbediening CD TUNED C3:AM 1440 kHz 35 05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 35 3/25/05, 3:13 AM ONTVANGEN VAN RADIO DATA SYSTEEM ZENDERS Het Radio Data Systeem is een data-transmissie systeem dat door FM zenders in een groot aantal landen wordt ondersteund. Radio Data Systeem gegevens bevatten diverse soorten informatie, PS (Programma Service naam), PTY (Programma Type), RT (Radio Tekst), CT (Klok Tijd), EON (Verbeterd Ander Netwerk) enz. Beschrijving Radio Data Systeem gegevens Dit toestel kan PS, PTY, RT, CT en EON gegevens verwerken wanneer er Radio Data Systeem uitzendingen worden ontvangen. ■ PS (Programma Service naam): De naam van de ontvangen Radio Data Systeem zender wordt getoond. ■ PTY (Programmatype): Het toestel onderscheidt 15 programmatypes voor Radio Data Systeem zenders. NEWS Nieuws AFFAIRS Actualiteiten INFO Algemene informatie SPORT Sports EDUCATE Onderwijs DRAMA Theater CULTURE Cultuur SCIENCE Wetenschap VARIED Licht amusement POP M Pop ROCK M Rock M.O.R. M Middle-of-the-road muziek (easy-listening) LIGHT M Licht klassiek CLASSICS Klassiek OTHER M Andere muziek ■ RT (Radiotekst): Informatie over het programma (zoals de titel van het liedje, de naam van de artiest enz.) dat via de Radio Data Systeem zender wordt ontvangen zal op het display worden getoond tot een maximum van 64 alfanumerieke tekens, inclusief de umlaut. Als er andere tekens worden gebruikt in de RT gegevens, zullen deze worden getoond als onderstrepingen. ■ CT (Klok-tijd): De tijd op dit moment wordt getoond en elke minuut bijgewerkt. Als de gegevens tijdelijk niet beschikbaar zijn, kan de aanduiding “CT WAIT” getoond worden. ■ EON (Verbeterd ander netwerk): Raadpleeg de volgende bladzijde. Veranderen van de Radio Data Systeem functie Dit toestel beschikt over vier functies voor het weergeven van de Radio Data Systeem gegevens. Wanneer er een Radio Data Systeem zender ontvangen wordt, zullen de PS, PTY, RT en/ of CT indicators oplichten op het display overeenkomstig de door de Radio Data Systeem zender ondersteunde Radio Data Systeem diensten. Druk herhaaldelijk op FREQ/TEXT om de door u gewenste gegevens in de onderstaande volgorde op het display te laten verschijnen. FREQ/TEXT PS functie PTY functie RT functie CT functie FREQ/TEXT functie uit Opmerkingen • Wanneer er een Radio Data Systeem zender wordt ontvangen, kunt u pas op FREQ/TEXT drukken wanneer een of meer Radio Data Systeem indicators oplichten op het display. Als u op deze toets drukt voor een van deze indicators oplicht, zal er niets gebeuren. De reden hiervoor is dat het toestel nog niet alle relevante Radio Data Systeem gegevens van de zender heeft kunnen ontvangen. • U kunt geen Radio Data Systeem gegevens selecteren die niet door de zender worden ondersteund. • Er kan geen gebruik gemaakt worden van de Radio Data Systeem diensten als het ontvangen signaal te zwak is. De RT functie in het bijzonder heeft een vrij grote hoeveelheid gegevens nodig om te functioneren, zodat het mogelijk is dat de RT gegevens niet kunnen worden getoond ook al zijn andere gegevens (PS, PTY enz.) al wel beschikbaar. • Als de ontvangst slecht is, kunnen de Radio Data Systeem gegevens soms niet worden ontvangen. In een dergelijk geval kunt u op TUNING MODE drukken zodat de “AUTO” indicator op het display dooft. Alhoewel u hiermee overschakelt naar mono-ontvangst, is het mogelijk dat vanwege de verbeterde ontvangst van het eenvoudiger signaal, de Radio Data Systeem gegevens wel getoond kunnen worden. • Als de signaalsterkte van de ontvangen Radio Data Systeem zender verminderd wordt door externe interferentie, is het mogelijk dat de Radio Data Systeem diensten halverwege worden afgebroken en er “...WAIT” op het display op het voorpaneel verschijnt. 36 05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 36 3/25/05, 3:13 AM ONTVANGEN VAN RADIO DATA SYSTEEM ZENDERS EON functie PTY SEEK functie Als u uw favoriete programmatype instelt, zal het toestel automatisch alle voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zenders afzoeken naar een zender die een programma van het gewenste type aan het uitzenden is. 1 Druk op PTY SEEK MODE om het toestel in de PTY SEEK functie te zetten. Het programmatype van de huidige zender, of “NEWS” zal gaan knipperen op het display. Om de PTY SEEK functie af te sluiten, dient u nog een keer op PTY SEEK MODE te drunkken. Knippert SET MENU Druk op PTY SEEK START om alle voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zender af te laten zoeken. Het gekozen programmatype zal blijven knipperen en de “PTY HOLD” indicator zal oplichten op het display op het voorpaneel terwijl er naar een zender met het gewenste programmatype wordt gezocht. Druk nog eens op PTY SEEK START om het zoeken te annuleren. PTY SEEK MODE START PTY HOLD Licht op • Wanneer er een zender die een programma van het gewenste type aan het uitzenden is gevonden, zal het zoeken worden gestaakt bij die zender. • Als de gevonden zender niet naar uw smaak is, dient u opnieuw op PTY SEEK START te drukken. Het toestel gaat vervolgens de rest van de voorgeprogrammeerde zenders afzoeken naar een met het door u gewenste programmatype. 1 Controleer of de “EON” indicator op het display op het voorpaneel oplicht. Als de “EON” indicator niet oplicht, dient u af te stemmen op een andere Radio Data Systeem zender waarbij de “EON” indicator wel oplicht. 2 Druk net zo vaak op EON als nodig is om het gewenste programmatype (NEWS, INFO, AFFAIRS of SPORT) in te stellen. De naam van het geselecteerde programmatype verschijnt op het display op het voorpaneel. BASISBEDIENING Druk op PRESET/TUNING l / h en kies het gewenste programmatype. Het gekozen programmatype wordt getoond op het display op het voorpaneel. l PRESET/TUNING h 3 Opmerking • Deze functie kan alleen worden gebruikt bij ontvangst van een Radio Data Systeem zender die de EON dienst ondersteunt. Wanneer u een dergelijke zender ontvangt, zal de “EON” indicator op het display op het voorpaneel oplichten. PTY SEEK MODE START 2 Deze functie maakt gebruik van de EON dienst op een netwerk van Radio Data Systeem zenders. Als u gewoon het gewenste programmatype (NEWS, INFO, AFFAIRS of SPORT) instelt, zal dit toestel automatisch alle voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zenders opzoeken die een programma van het gewenste type zullen gaan uitzenden en vervolgens pas naar de gevonden zender overschakelen wanneer de uitzending begint. EON • Wanneer er via een voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zender een programma van het gewenste type begint, zal het toestel automatisch overschakelen naar dat programma. (De EON indicator knippert.) • Wanneer de uitzending van het programma van het gewenste type afgelopen is, zal er worden teruggeschakeld naar de oorspronkelijke zender (of naar een ander programma van het gewenste type). ■ Annuleren van deze functie Druk net zo vaak op EON tot de programmatypenaam verdwijnt van het display op het voorpaneel. Nederlands 37 05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 37 3/25/05, 3:13 AM SLAAPTIMER Met deze functie kunt u het toestel zichzelf uit (standby) laten schakelen na een door u bepaalde tijd. Deze slaaptimer is bijvoorbeeld handig wanneer u gaat slapen terwijl uw installatie nog aan het spelen of opnemen is. ■ Annuleren van de slaaptimer Druk net zo vaak op SLEEP totdat de aanduiding “SLEEP OFF” (slaaptimer uit) verschijnt op het display op het voorpaneel. Na een paar seconden zal “SLEEP OFF” verdwijnen en de “SLEEP” indicator uit gaan. De slaaptimer kan alleen met de afstandsbediening worden ingesteld. y SLEEP • Door een los verkrijgbare schakelklok an te sluiten op dit toestel kunt u deze ook als wekker gebruiken. Raadpleeg hiervoor de handleiding van de schakelklok. ■ Instellen van de slaaptimer DVD D-TV/CBL VCR CD q/DTS 6.1/5.1 U kunt de slaaptimer ook annuleren door met POWER op de afstandsbediening (of STANDBY/ON op het voorpaneel) het toestel uit (standby) te zetten. POWER MD/CD-R V-AUX TUNER A/B/C/D/E y 6CH IN PRESET NIGHT TEST SLEEP STEREO 2 1 Selecteer een signaalbron en begin de weergave op de broncomponent. 2 Druk herhaaldelijk op SLEEP SLEEP om de tijd in te stellen. Met elke druk op SLEEP zal het display op het voorpaneel als volgt veranderen. De SLEEP indicator knippert terwijl u de tijd voor de slaaptimer aan het instellen bent. VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD VOLUME HiFi DSP SLEEP SLEEP 3 dB 120min L R De “SLEEP” indicator op het display zal oplichten wanneer de slaaptimer is ingesteld. VCR V-AUX DTV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD VOLUME HiFi DSP SLEEP ROCK CONCERT dB L R 38 05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 38 3/25/05, 3:14 AM OPNEMEN Opname-instellingen en andere handelingen dienen te worden uitgevoerd op de opname-apparatuur. Raadpleeg hiervoor de handleiding van de betreffende apparatuur. VOLUME FREQ/TEXT MODE STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E EDIT PHONES SPEAKERS STEREO NEXT PRESET/TUNING MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PROGRAM EON PTY SEEK START INPUT A/B/OFF INPUT MODE 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL BASS/TREBLE SILENT CINEMA 2 DVD D-TV/CBL VCR 2 CD MD/CD-R V-AUX TUNER A/B/C/D/E 6.1/5.1 6CH IN • Maak een test-opname voor u aan de echte opname begint. • Wanneer dit toestel uit (standby) staat, kunt u niet opnemen tussen op dit toestel aangesloten componenten. • De instellingen van TONE CONTROL, VOLUME, “SP LEVEL” (bladzijde 21) en eventuele geluidsveldprogramma’s hebben geen invloed op de opnamen. • Er kunnen geen opnamen gemaakt worden van een signaalbron via de 6CH INPUT aansluitingen van dit toestel. • Een bepaalde signaalbron wordt niet gereproduceerd via hetzelfde REC OUT kanaal. (Het ingangssignaal van VCR 1 IN wordt bijvoorbeeld niet gereproduceerd via VCR 1 OUT.) • Controleer de regelingen met betrekking tot het auteursrecht in het gebied waar u zich bevindt voor u opnamen gaat maken van platen, CD’s, radio enz. Opnemen van auteursrechtelijk beschermd materiaal kan inbreuk maken op de op het materiaal rustende rechten. PRESET NIGHT Als u een videobron afspeelt die gebruik maakt van versleutelde of gecodeerde signalen die kopiëren van het materiaal tegen moeten gaan, is het mogelijk dat het beeld door deze signalen gestoord wordt. SLEEP 1 Zet dit toestel en alle aangesloten apparatuur aan. 2 Selecteer de signaalbron waarvan u wilt opnemen. DVD D-TV/CBL VCR BASISBEDIENING q/DTS POWER Opmerkingen POWER INPUT CD MD/CD-R V-AUX 6CH IN of TUNER A/B/C/D/E Voorpaneel PRESET Afstandsbediening 3 Begin de weergave (of stem af op een zender) op de signaalbron. 4 Begin de opname op het opname-apparaat. Nederlands 39 05NL_32_39_HTR_5830_G.P65 39 3/25/05, 3:14 AM SET MENU (INSTELMENU) Hieronder vindt u diverse instellingen die u kunt aanpassen via het instelmenu om een optimale weergave te verkrijgen. Pas de instellingen aan uw specifieke wensen en luisteromgeving aan. Instelmenu lijst Het instelmenu is onderverdeeld in de volgende 4 categorieën. Instellingen wijzigen via het instelmenu Gebruik de afstandsbediening om instellingen te wijzigen. ■ BASIC MENU Onder BASIC MENU vindt u de basisinstellingen die u moet verrichten voor u dit toestel in gebruik neemt. De beschikbare menu’s staan hieronder. Zie blz. 19 – 21 voor meer informatie. LEVEL VOLUME SET MENU 1 2-7 1 SETUP 2 SP LEVEL (luidspreker weergaveniveau) ■ SOUND MENU Onder SOUND MENU vindt u instellingen voor het wijzigen van de geluidsweergave. Via de hieronder genoemde menu’s kunt u de kwaliteit en de toon van de geluidsweergave van dit toestel instellen. 1 SPEAKER SET 2 SP DISTANCE (luidspreker afstand) 3 LFE LEVEL (lage frequentie effecten weergaveniveau) y • U kunt de instellingen via het instelmenu wijzigen wanneer het toestel een signaalbron aan het weergeven is. • U kunt de instellingen ook wijzigen met NEXT en SET MENU –/+ op het voorpaneel, zolang het toestel niet op TUNER staat. Druk op NEXT om de categorie of instelling te selecteren en SET MENU +/–om de geselecteerde instelling te wijzigen. 1 Druk op SET MENU om het instelmenu te openen. 2 Druk net zo vaak op u / d tot u het gewenste menu geselecteerd heeft. 3 Druk op –/+ om het geselecteerde menu te openen. 4 Druk net zo vaak op u / d tot u het gewenste onderdeel geselecteerd heeft. SET MENU 4 D. RANGE (dynamisch bereik) 5 CENTER GEQ (midden grafische equalizer) 6 HP TONE CTRL (hoofdtelefoon toonregeling) ■ INPUT MENU Onder INPUT MENU vindt u instellingen voor de ingangssignalen.Via de volgende menu’s kunt u ingangsaansluitingen toewijzen aan bepaalde apparatuur. 1 I/O ASSIGN 2 INPUT MODE ■ OPTION MENU Dit instelmenu bevat aanvullende instellingen. Via de volgende menu’s kunt u de helderheid van het display instellen, bestaande instellingen beveiligen en andere niet-essentiële functies uitvoeren. 1 DISPLAY SET y • U kunt ook herhaaldelijk op SET MENU drukken om op dezelfde manier onderdelen te selecteren als met d. 2 MEM. GUARD 3 AUDIO MUTE • In de beschrijvingen van de diverse onderdelen op de volgende bladzijden is de standaardinstelling vet gedrukt. 40 05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 40 3/25/05, 3:14 AM SET MENU (INSTELMENU) 5 Druk één keer op –/+ om het geselecteerde onderdeel in te kunnen stellen. De laatst ingestelde waarde verschijnt vervolgens op het display op het voorpaneel. Afhankelijk van het in te stellen onderdeel kunt u met u/d een sub-onderdeel selecteren. 6 Druk herhaaldelijk op –/+ om de huidige instelling te wijzigen. 7 Om af te sluiten kunt u net zo vaak op u / d drukken tot het menu verdwijnt. SOUND 1 SPEAKER SET (luidspreker instellingen) Via deze onderdelen van het instelmenu kunt u de gereproduceerde signalen afstemmen op uw luidsprekerconfiguratie. Opmerking • Bepaalde menu-instellingen worden buiten werking gesteld wanneer het toestel een digitaal signaal met een hogere bemonsteringsfrequentie dan 48 kHz weergeeft. ■ 1A CENTER (midden-luidspreker) Door een midden-luidspreker toe te voegen aan uw luidspreker-opstelling, zal dit toestel in staat zijn de gesproken tekst goed te plaatsen voor alle luisteraars en beeld en geluid optimaal met elkaar te laten overeenkomen. Instel-mogelijkheden: LRG (groot), SML (klein), NON (geen) LRG Kies deze instelling als u een grote midden-luidspreker heeft. Het hele bereik van middenkanaal signalen wordt naar de midden-luidspreker gestuurd. NON Kies deze instelling als u geen midden-luidspreker heeft. Alle signalen voor het middenkanaal zullen naar de linker en rechter voor-luidsprekers worden gestuurd. GEAVANCEERDE BEDIENING Geheugen back-up De geheugen back-up functie voorkomt het verlies van de opgeslagen gegevens wanneer dit toestel uit (standby) wordt gezet, de stekker uit het stopcontact wordt gehaald of er een stroomstoring optreedt. Als de stroomvoorziening echter langer dan een week wordt onderbroken, is het mogelijk dat het geheugen gewist zal worden. In dit geval zult u de instellingen opnieuw moeten uitvoeren. SML Kies deze instelling als u een kleine midden-luidspreker heeft. De lage tonen (90 Hz en minder) zullen naar de luidsprekers die zijn geselecteerd via onderdeel “1D BASS” worden gestuurd. De BASIC en SOUND menu’s Via het “BASIC” menu kunt u gemakkelijk de “SOUND 1 SPEAKER SET” en “SOUND 2 SP DISTANCE” instellingen verrichten. Het is niet nodig om de instellingen in het “BASIC” menu te resetten, maar als u dat wilt kunt u via het “SOUND” menu meer gedetailleerde instellingen verrichten. Opmerking Nederlands • Als u, nadat u via het “SOUND” menu instellingen heeft gewijzigd, “BASIC 1 SETUP” selecteert en vervolgens “SET” kiest, is het mogelijk dat de instellingen in het “SOUND” menu veranderen in als gevolg van de wijzigingen die u heeft gemaakt via het “BASIC 1 SETUP” menu. Open het “BASIC 1 SETUP” daarom alleen als u zeker weet dat u deze instellingen ook wilt wijzigen. Als u per ongeluk het “BASIC 1 SETUP” menu opent dient u “CANCEL” te kiezen om terug te keren naar het “BASIC” menu (Blz. 19). 41 05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 41 3/25/05, 3:14 AM SET MENU (INSTELMENU) ■ 1B FRONT (voor-luidsprekers) Instel-mogelijkheden: LRG (groot), SML (klein) LRG Kies deze instelling als u grote voor-luidsprekers heeft. Het gehele bereik voor de linker en rechter voorkanaal signalen zal naar de voor-luidsprekers worden gestuurd. SML Kies deze instelling als u kleine voor-luidsprekers heeft. De lage frequentie signalen (90 Hz en minder) zullen van de voor-luidsprekers naar de luidsprekers die zijn geselecteerd via onderdeel “1D BASS” worden gestuurd. ■ 1C SURR (surround-luidsprekers) Instel-mogelijkheden: LRG (groot), SML (klein), NON (geen) LRG Kies deze instelling als u grote linker en rechter surroundluidsprekers heeft. Het hele bereik van surroundkanaal signalen wordt naar de linker en rechter surroundluidsprekers gestuurd. SML Kies deze instelling als u kleine linker en rechter surround-luidsprekers heeft. De lage frequentie signalen van 90 Hz en minder zullen naar de luidsprekers die zijn geselecteerd via onderdeel “1D BASS” worden gestuurd. NON Kies deze instelling als u geen surround-luidsprekers heeft. Als u NONE (geen) instelt bij onderdeel “1C SURR”, zal het toestel in de Virtual CINEMA DSP stand worden gezet. ■ 1D BASS (lage tonen uitgangsfunctie) LFE signalen bevatten geluidseffecten met zeer lage tonen bij decodering van Dolby Digital of DTS signalen. Deze Lage Frequentie Effecten kunnen zowel naar de linker en rechter voor-luidsprekers, als naar de subwoofer gedirigeerd worden (de subwoofer kan zowel bij stereoweergave als bij geluidsveldprogramma’s gebruikt worden). Instel-mogelijkheden: SWFR (subwoofer), FRNT (voor), BOTH SWFR Kies SWFR als u een subwoofer aansluit. De LFE en lage frequentie signalen van andere kanalen zullen naar de subwoofer worden gestuurd overeenkomstig de luidsprekerinstellingen. FRNT Kies FRNT als u geen subwoofer aansluit. De LFE en lage frequentie signalen van andere kanalen zullen naar de voor-luidsprekers worden gestuurd overeenkomstig de luidsprekerinstellingen (zelfs als u eerder de voorluidsprekers hebt ingesteld op SML). BOTH Kies BOTH als u een subwoofer aansluit en u de lage frequentie signalen van de voorkanalen naar zowel de voor-luidsprekers als de subwoofer wilt sturen. LFE en lage frequentie signalen van andere kanalen worden naar de subwoofer gestuurd overeenkomstig de luidsprekerinstellingen. Als u de subwoofer gebruikt bij het afspelen van geluidsbronnen zoals CD’s, gebruik dan deze functie om de lage frequentie signalen te versterken. Opmerking • Wanneer u FRNT kiest bij “1D BASS”, zullen de zeer lage frequentie signalen (90 Hz en minder) voor het voorkanaal ook naar de voor-luidsprekers worden gestuurd als u SML (klein) heeft ingesteld voor de afmetingen van de voorluidsprekers. 42 05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 42 3/25/05, 3:14 AM SET MENU (INSTELMENU) SOUND 2 SP DISTANCE (luidspreker afstand) Met deze functie kunt u met de hand de afstand van elke luidspreker tot de luisterplek invoeren en zo de vertraging voor het bijbehorende kanaal instellen. In het ideale geval zouden alle luidsprekers op dezelfde afstand van de luisterplek moeten staan. Maar in de meeste gevallen is dat praktisch gezien niet mogelijk. Daarom moet de weergave van luidsprekers die eigenlijk te dichtbij staan heel eventjes vertraagd worden, zodat het geluid van alle luidsprekers op hetzelfde moment op de luisterplek arriveert. SOUND 3 LFE LEVEL Deze functie stelt u in staat het volume (uitgangsniveau) van het LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal aan te passen aan uw subwoofer of hoofdtelefoon. Het LFE kanaal zorgt voor de weergave van speciale effecten met zeer lage tonen bij bepaalde passages. Deze instelling treedt alleen in werking bij weergave wanneer dit toestel Dolby Digital of DTS signalen decodeert. Instelbereik: SP LFE (Luidspreker) .............. –20 t/m 0 dB HP LFE (Hoofdtelefoon) .......... –20 t/m 0 dB Fabrieksinstellingen: 0 dB 1 Druk op u / d en selecteer “UNIT” (eenheid). 1 2 Druk op u / d en selecteer het in te stellen onderdeel. Druk op –/+ en kies of u “meters” of “feet” wilt gebruiken als eenheid voor deze instelling. 2 Druk op – om het LFE niveau te wijzigen. 3 Druk op u / d en selecteer de luidspreker. 4 Druk op –/+ om de afstand in te stellen. Druk op – voor een hogere waarde en op + voor een lagere. C L R SOUND 4 D. RANGE (dynamisch bereik) Deze functie kunt u gebruiken om het dynamisch bereik te regelen. Deze instelling is alleen effectief wanneer dit toestel Dolby Digital signalen decodeert. Instel-mogelijkheden: MIN (minimum), STD (standaard), MAX (maximum) SR SL ■ Instellen met “meters” Instelbereik: 0,3 t/m 24,0 m (L/R voor, midden, L/R surround) Fabrieksinstellingen: 3,00 m (L/R voor, midden, L/R surround) MIN Kies de MIN instelling wanneer u bij zeer lage volumes luistert. GEAVANCEERDE BEDIENING C Opmerking • Regel het LFE uitgangsniveau in overeenstemming met het vermogen van uw subwoofer of hoofdtelefoon. STD Kies de STD instelling voor algemeen gebruik. MAX Kies de MAX instelling voor speelfilms. ■ Instellen met “feet” Instelbereik: 1,0 t/m 80,0 ft (L/R voor, midden, L/R surround) Fabrieksinstellingen: 10,0 ft (L/R voor, midden, L/R surround) Opmerking Nederlands • Er wordt geen vertraging gebruikt wanneer u dezelfde afstand instelt voor de L/R voor-, midden- en L/R surroundluidsprekers. 43 05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 43 3/25/05, 3:14 AM SET MENU (INSTELMENU) SOUND 5 CENTER GEQ (midden grafische equalizer) Met deze functie kunt u via de ingebouwde 5 bands grafische equalizer de toonweergave van de middenluidspreker aanpassen aan die van de linker en rechter voor-luidsprekers. U kunt kiezen uit de 100 Hz, 300 Hz, 1 kHz, 3 kHz of 10 kHz frequentiebanden. Instelbereik (dB): –6 t/m +6 Fabrieksinstelling: 0 dB voor alle 5 banden 1 Druk op d om een hogere frequentieband te kiezen en u voor een lagere. 2 Druk op –/+ om het niveau voor de betreffende frequentieband in te stellen. Opmerking • U kunt de geluidsweergave via de midden-luidspreker volgen terwijl u dit onderdeel instelt met behulp van de testtoon. Druk op TEST voor u de bovenstaande procedure begint. Als u de bovenstaande procedure eenmaal begonnen bent, zal de testtoon uit de midden-luidspreker blijven klinken en kunt u horen hoe het geluid verandert terwijl u de niveaus van de verschillende frequentiebanden regelt. Om de testtoon uit te zetten, dient u op TEST te drukken. SOUND 6 HP TONE CTRL (hoofdtelefoon toonregeling) Met deze functie kunt u het niveau van de lage en hoge tonen regelen wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt. Instelbereik (dB): HP BASS .............................. –6 t/m +3 HP TRBL (hoge tonen) ........ –6 t/m +3 Fabrieksinstelling: HP BASS .............................. 0 dB HP TRBL ............................. 0 dB INPUT 1 I/O ASSIGN (ingang/ uitgang toewijzing) U kunt de aansluitingen toewijzen aan andere componenten als de begininstellingen van dit toestel niet overeenkomen met uw voorkeuren. Wijzig de volgende instellingen om de respectievelijke aansluitingen toe te wijzen aan andere apparatuur en uiteindelijk meer componenten te kunnen aansluiten. Wanneer de ingangsaansluitingen opnieuw zijn toegewezen, kunt u de daarbij behorende component selecteren als signaalbron met INPUT l / h op het voorpaneel of met de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening. Voor de COMPONENT VIDEO aansluitingen A (1A[A])) en B (1A[B]) Instel-mogelijkheden: [A] VCR, V-AUX, DTV/CBL, DVD [B] VCR, V-AUX, DTV/CBL, DVD Voor de OPTICAL INPUT aansluitingen 1 (1B(1)) en 2 (1B(2)) Instel-mogelijkheden: (1) VCR, V-AUX, DTV/CBL, DVD, MD/CD-R, CD (2) VCR, V-AUX, DTV/CBL, DVD, MD/CD-R, CD Voor de COAXIAL INPUT aansluitingen 3 (1C(3)) Instel-mogelijkheden: VCR, V-AUX, DTV/CBL, DVD, MD/CD-R, CD Opmerkingen • U kunt een bepaald item niet meer dan eens selecteren voor hetzelfde type aansluiting. • Wanneer u een component aansluit op zowel de COAXIAL als de OPTICAL aansluitingen, zullen de ingangssignalen die binnenkomen via de COAXIAL aansluiting voorrang krijgen. INPUT 2 INPUT MODE (begininstelling ingangsfunctie) Met deze instelling kunt u de ingangsfunctie bepalen voor signaalbronnen op de DIGITAL INPUT aansluitingen op het moment dat dit toestel wordt ingeschakeld (zie bladzijde 24 voor details omtrent de ingangsfunctie). Instel-mogelijkheden: AUTO, LAST AUTO Kies deze instelling als u dit toestel automatisch wilt laten bepalen wat voor ingangssignaal er binnenkomt en aan de hand daarvan de juiste ingangsfunctie wilt laten kiezen. LAST Kies deze instelling als u dit toestel automatisch de ingangsfunctie die de vorige keer voor de betreffende signaalbron werd gebruikt wilt laten gebruiken. 44 05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 44 3/25/05, 3:14 AM SET MENU (INSTELMENU) OPTION 1 DISPLAY SET ■ DIMMER U kunt de helderheid van het display op het voorpaneel van het toestel instellen. Instelbereik: –4 t/m 0 OPTION 2 MEM. GUARD (geheugen vergrendeling) Gebruik deze functie om te voorkomen dat per ongeluk geluidsveldprogramma parameterwaarden en andere systeeminstellingen worden gewijzigd. Instel-mogelijkheden: ON, OFF Kies ON om de inhoud van het geheugen te beveiligen: • Geluidsveldprogramma parameters • Alle SET MENU onderdelen • Alle ingestelde luidsprekerniveaus Wanneer de MEMORY GUARD beveiliging is ingeschakeld (ON), kunt u geen gebruik meer maken van de testtoon of andere SET MENU onderdelen selecteren. OPTION 3 AUDIO MUTE GEAVANCEERDE BEDIENING U kunt zelf bepalen hoeveel het volume verlaagd moet worden wanneer u deze functie gebruikt. Instel-mogelijkheden: MUTE, –50dB, –20dB MUTE De geluidsweergave wordt tijdelijk uitgeschakeld. –50dB Het ingestelde volume wordt met 50 dB verlaagd. –20dB Het ingestelde volume wordt met 20 dB verlaagd. Nederlands 45 05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 45 3/25/05, 3:14 AM UITGEBREID SETUP MENU Het uitgebreid setup menu zal verschijnen op het display op het voorpaneel. y • Tijdens de uitgebreide setup zal er geen geluid worden weergegeven. • Tijdens de geavanceerde setup kunnen alleen de STANDBY/ ON, STEREO (EFFECT) en PROGRAM l / h toetsen op het voorpaneel gebruikt worden. VOLUME FREQ/TEXT STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E SPEAKERS STEREO PRESET/TUNING MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO NEXT EDIT PHONES EON PTY SEEK MODE START PROGRAM Verander de begininstellingen (hieronder vet gedrukt aangeduid) op basis van uw specifieke systeem en uw voorkeuren. Fabrieksinstellingen PRESET Hiermee kunt u bepalen welke parameters teruggezet zullen worden wanneer u het toestel terugzet op de fabrieksinstellingen (zie bladzijde 53). Keuzes: CANCEL, RESET • Selecteer CANCEL als u de parameters van dit toestel niet wilt initialiseren. • Selecteer RESET als u de parameters van dit toestel wilt initialiseren. INPUT A/B/OFF INPUT MODE 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL ■ Uitgebreid setup menu items Opmerking BASS/TREBLE SILENT CINEMA • Deze instelling heeft geen invloed op de uitgebreid setup menu item parameters. 1,3 1 1,2 Zet dit toestel uit (standby), houd STEREO (EFFECT) op de afstandsbediening ingedrukt en druk op STANDBY/ON. Dit toestel wordt ingeschakeld en de melding “PRESET” zal verschijnen op het display op het voorpaneel. STEREO EFFECT 2 1 Houd ingedrukt en druk op STANDBY /ON Druk herhaaldelijk op STEREO (EFFECT) om heen en weer te schakelen tussen de beschikbare parameters. STEREO EFFECT 3 Druk op STANDBY/ON om uw keuze te bevestigen. STANDBY /ON Hiermee sluit u de uitgebreide setup af. De gewijzigde instellingen worden van kracht wanneer het toestel de volgende keer wordt ingeschakeld. 46 05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 46 3/25/05, 3:14 AM INSTELLEN VAN DE WEERGAVENIVEAUS VAN DE LUIDSPREKERS Regelen van het uitgangsniveau van de luidsprekers tijdens weergave U kunt het uitgangsniveau van iedere luidspreker regelen terwijl u aan het luisteren bent. Gebruiken van de testtoon Met de testtoon kunt u de weergaveniveaus van de luidsprekers zo instellen dat elke luidspreker op de luisterpositie even hard klinkt. q/DTS PROG PROG 1,4 MUTE 1 LEVEL VOLUME 6.1/5.1 NIGHT TEST VOLUME PROG PROG SET MENU MUTE LEVEL VOLUME 2 1 Druk net zo vaak op LEVEL tot u de in te stellen luidspreker heeft geselecteerd. Met elke druk op LEVEL wordt telkens de volgende luidspreker geselecteerd: FRONT L→CENTER→FRONT R→SUR. R (surround R)→SUR. L (surround L)→SWFR (subwoofer)→..... Druk op TEST. Het toestel zal nu de testtoon weergeven. 2 Druk net zo vaak op u / d tot u de in te stellen luidspreker heeft geselecteerd. Met elke druk op d wordt telkens de volgende luidspreker geselecteerd: TEST LEFT (voor L)→TEST CENTER (midden) →TEST RIGHT (voor R)→TEST SUR.R (surround R) →TEST SUR.L (surround L)→TEST SUBWOOFER (subwoofer)→..... (Gebruik u om deze reeks in omgekeerde volgorde te doorlopen.) 3 Gebruik –/+ om het uitgangsniveau van deze luidspreker te regelen. 4 Druk op TEST wanneer u klaar bent. De testtoon zal nu stoppen. Opmerkingen • De weergaveniveaus van de luidsprekers kunnen niet worden ingesteld als “SOUND 1 SPEAKER SET” via het instelmenu op NONE (geen) is gezet. • Het weergaveniveau van de subwoofer kan niet worden ingesteld als “1D BASS” onder “SOUND 1 SPEAKER SET” via het instelmenu op FRNT is gezet. • Als u LEVEL gebruikt om de weergaveniveaus van de luidsprekers in te stellen, zullen eventueel eerder ingestelde weergaveniveaus via de testtoon ook worden gewijzigd. • Als u “BASIC 1 SETUP” kiest in het instelmenu en vervolgens “SET”, zullen de ingestelde weergaveniveaus van de luidsprekers reageren op eventuele wijzigingen die u heeft gemaakt via “BASIC 1 SETUP”. GEAVANCEERDE BEDIENING 1 • Druk één keer op LEVEL om het niveaudisplay te openen. Druk vervolgens op u / d om een luidspreker te selecteren. Gebruik –/+ om het uitgangsniveau van deze luidspreker te regelen. • De midden- en surround-luidsprekers kunnen worden ingesteld tussen –10dB ~ +10dB. • De voor-luidsprekers en de subwoofer kunnen worden ingesteld tussen –20dB ~ 0dB. SET MENU 2,3 y 2 SLEEP STEREO Opmerkingen • De testfunctie werkt niet als er een hoofdtelefoon is aangesloten op de PHONES aansluiting. Haal de stekker van de hoofdtelefoon voor het testen uit de PHONES aansluiting. • De weergaveniveaus van de luidsprekers kunnen niet worden ingesteld als “SOUND 1 SPEAKER SET” via het instelmenu op NONE (geen) is gezet. • Het weergaveniveau van de subwoofer kan niet worden ingesteld als “1D BASS” onder “SOUND 1 SPEAKER SET” via het instelmenu op FRNT is gezet. • Als u “BASIC 1 SETUP” kiest in het instelmenu en vervolgens “SET”, zullen de ingestelde weergaveniveaus van de luidsprekers reageren op eventuele wijzigingen die u heeft gemaakt via “BASIC 1 SETUP”. y 47 05NL_40_47_HTR_5830_G.p65 47 3/25/05, 3:14 AM Nederlands • Afhankelijk van de signaalbron die het toestel op dit moment weergeeft is het mogelijk dat de met de testtoon ingestelde weergaveniveaus niet naar wens blijken te zijn. In dit geval dient u de weergaveniveaus van de luidsprekers aan te passen terwijl u naar de signaalbron in kwestie luistert. WIJZIGEN VAN GELUIDSVELD INSTELLINGEN Wijzigen van instellingen U zult zeker met volle teugen genieten van de geluidsveldprogramma’s met de begininstellingen. Maar u kunt uw eigen akoestische omgeving ontwerpen door enkele instellingen te wijzigen. Opmerking • De instellingen die u kunt veranderen hangen mede af van het geluidsveldprogramma dat u geselecteerd heeft. Raadpleeg de bij de betreffende instelling behorende uitleg. TEST 4 Herhaal de stappen 1 t/m 3 als u nog andere parameters wilt wijzigen. Opmerking • U kunt geen parameterwaarden wijzigen wanneer de “OPTION 2 MEM. GUARD” beveiliging is ingeschakeld “ON”. Als u toch parameterwaarden wilt wijzigen, dient u “OPTION 2 MEM. GUARD” op “OFF” te zetten (zie bladzijde 45). STEREO VOLUME PROG PROG MUTE LEVEL VOLUME SET MENU 1 2,3 1 Selecteer het geluidsveldprogramma waarvan u de instellingen wilt wijzigen. PROG PROG 2 Druk op u / d en selecteer de parameters. 3 Druk op –/+ om de huidige waarde voor deze parameter te wijzigen. y • Als –/+ ingedrukt houdt bij het wijzigen van parameterwaarden, zal de aangegeven waarde op het display op het voorpaneel even stil houden bij de fabrieksinstelling. 48 05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 48 3/25/05, 3:14 AM WIJZIGEN VAN GELUIDSVELD INSTELLINGEN Geluidsveld parameter beschrijvingen U kunt de waarden van bepaalde digitale geluidsveld parameters wijzigen zodat de geluidsvelden accuraat gereproduceerd kunnen worden in uw huiskamer. De volgende parameters zijn niet noodzakelijkerwijs allemaal aanwezig in elk programma. ■ DSP LEVEL Functie: Beschrijving: Instelbereik: ■ DELAY Functie: Beschrijving: Instelbereik: Deze parameter wijzigt het niveau van alle DSP effecten binnen een klein bereik. Afhankelijk van de akoestiek in de ruimte waar u paar het systerm luistert wilt u misschien het niveau van de DSP effecten verbogen of verlagen in verbouding tot de directe weergave. –6 dB t/m +3 dB Deze parameter regelt de schijnbare afstand tot de geluidsbron door middel van de vertraging tussen het directe geluid en de eerste weerkaatsing daarvan die door de luisteraar gehoord wordt. Hoe kleiner deze waarde, hoe dichter de geluidsbron bij de luisteraar lijkt te zijn. Hoe groter deze waarde, hoe verder weg het lijkt. Gebruik een kleine waarde voor een kleine kamer. Gebruik een grotere waarde voor een grote kamer. 1 t/m 99 msec Voor 5ch Stereo Functie: Instelbereik: Deze parameters regelen het volumeniveau voor elk van de kanalen in de 5-kanaals stereo weergavefunctie. 0 t/m 100% ■ CT LEVEL (Midden niveau) ■ SL LEVEL (Linker surround niveau) ■ SR LEVEL (Rechter surround niveau) Voor PRO LOGIC II Music ■ PANORAMA Functie: Breidt het stereo geluidsveld uit naar de surround-luidsprekers voor een omhullend effect. Instel-mogelijkheden: OFF/ON, fabrieksinstelling is OFF. ■ DIMENSION Verschuift het geluidsveld naar voren of naar achteren. –3 (naar achteren) t/m +3 (naar voren), fabrieksinstelling is STD (standaard). ■ CT WIDTH (Midden breedte) Functie: Instelbereik: Regelt het middengeluidsveld via alle drie de voor-luidsprekers. Een grotere waarde breidt het middenveld uit in de richting van de linker en rechter voor-luidsprekers. 0 (geluid voor het middenkanaal wordt alleen maar weergegeven via de midden-luidspreker) t/m 7 (het middenkanaal wordt helemaal via de linker en rechter voor-luidsprekers weergegeven), de begininstelling is 3. AANVULLENDE INFORMATIE Functie: Instelbereik: Nederlands 49 05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 49 3/25/05, 3:14 AM OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Raadpleeg de onderstaande tabel wanneer dit toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem waar u mee te maken heeft niet hieronder vermeld staat of als de geboden oplossing niet werkt, dient u de stroom uit te schakelen, de stekker uit het stopcontact te halen en contact op te nemen met uw erkende YAMAHA dealer of Service-centrum. ■ Algemeen Probleem Oorzaak Oplossing Raadpleeg bladzijde Dit toestel gaat niet aan wanneer u op STANDBY/ON (of POWER op de afstandsbediening) drukt, of keert terug in de standby-stand kort nadat u de stroom hebt ingeschakeld. De stekker zit niet of niet goed in het stopcontact. Steek de stekker goed in het stopcontact. De beveiligingsschakeling is in werking getreden. Controleer of alle luidspreker-draden goed zijn aangesloten zowel op dit toestel als op de luidsprekers en dat de draden geen contact maken met iets anders dan de bijbehorende aansluiting. Dit toestel is blootgesteld aan een sterke externe elektrische schok (zoals blikseminslag of een sterke ontlading van statische elektriciteit). Zet het toestel uit (standby), haal de stekker uit het stopcontact, doe deze na 30 seconden weer terug en probeer het opnieuw. Geen geluid. Gebrekkige of onjuiste in- of uitgangsaansluitingen. Zorg voor goede aansluitingen. Als dit het probleem niet oplost, is het mogelijk dat de snoeren defect zijn. 9 – 17 Onjuiste signaalbron. Selecteer een geschikte ingangsbron met INPUT l / h of 6CH INPUT (of met de ingangskeuzetoetsen). 22 De luidsprekers zijn niet goed aangesloten. Zorg voor goede aansluitingen. De te gebruiken voor-luidsprekers zijn niet op de juiste manier geselecteerd. Selecteer de juiste voor-luidsprekers met SPEAKERS A/B/OFF. 22 Het volume staat te laag. Verhoog het volume. 22 De geluidsweergave is tijdelijk uitgeschakeld. Druk op MUTE of op een andere bedieningstoets voor dit toestel om de geluidsweergave te herstellen en het volume te kunnen regelen. 23 Er komen signalen binnen van de signaalbron die dit toestel niet kan reproduceren, bijvoorbeeld van een CD-ROM. Geef signalen weer die door dit toestel gereproduceerd kunnen worden. – De beveiligingsschakeling is in werking getreden vanwege kortsluiting, enz. Controleer of de luidspreker-draden geen contact maken en doe het toestel vervolgens weer aan. – De slaaptimer is in werking getreden. Schakel de stroom in en probeer de signaalbron opnieuw te laten weergeven. Het geluid valt plotseling weg. – 16 – 17 – 16 – 17 – De geluidsweergave is tijdelijk uitgeschakeld. Druk op MUTE of een andere bedieningstoets om de weergave te hervatten en stel vervolgens het gewenste volume weer in. 23 Er komt geen geluid of slechts een zwak geluid uit bepaalde luidsprekers. Onjuiste aansluitingen. Sluit de bedrading op de juiste manier aan. Als het probleem niet verdwijnt, is het mogelijk dat de kabels defect zijn. 16 – 17 Er komt geen geluid uit de effectluidsprekers. De effecten zijn uitgeschakeld. Druk op STEREO om deze in te schakelen. 27 Er wordt een Dolby Surround, Dolby Digital of DTS decodeerprogramma gebruikt op materiaal dat niet Dolby Surround, Dolby Digital of DTS gecodeerd is. Selecteer een ander geluidsveldprogramma. 25 – 30 Het toestel ontvangt een digitaal ingangssignaal met een bemonsteringsfrequentie die hoger is dan 48 kHz. – 50 05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 50 3/25/05, 3:14 AM OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem Er komt geen geluid uit de middenluidspreker. Oorzaak Oplossing Het uitgangsniveau voor de middenluidspreker staat op de minimum instelling. Zet uw midden-luidspreker harder. 21 “SOUND 1A CENTER” is via het instelmenu op NONE (geen) gezet. Selecteer de juiste instelling voor uw middenluidspreker. 41 Een van de HiFi DSP programma’s (1 t/m 4) is geselecteerd (met uitzondering van 5ch Stereo). Selecteer een ander geluidsveldprogramma. Het Dolby Digital of DTS ingangssignaal bevat geen midden-kanaal. Geen geluid uit de surroundluidsprekers. Er komt geen geluid uit de subwoofer. 25 – 30 – Het uitgangsniveau van de surroundluidsprekers staat op een te lage waarde. Stel het niveau van de surround-luidsprekers hoger in. Er wordt een mono signaalbron afgespeeld met geluidsveldprogramma 9. Selecteer een ander geluidsveldprogramma. “SOUND 1D BASS” is via het instelmenu op FRNT gezet terwijl er een Dolby Digital of DTS signaal wordt weergegeven. Selecteer SWFR of BOTH. 42 “SOUND 1D BASS” is via het instelmenu op SWFR of FRNT gezet terwijl er een 2-kanaals signaal wordt weergegeven. Selecteer BOTH. 42 Het bronsignaal bevat geen zeer lage tonen (90 Hz of minder). Slechte weergave van de lage tonen. Raadpleeg bladzijde 21 25 – 30 – “SOUND 1D BASS” is via het instelmenu op SWFR of BOTH gezet terwijl uw systeem geen subwoofer bevat. Selecteer FRNT. 42 De instellingen voor de luidsprekers (voor, midden of surround) in het instelmenu komen niet overeen met uw daadwerkelijke luidspreker-configuratie. Maak de juiste instellingen voor wat betreft de afmetingen van elk van uw luidsprekers. Er klinkt een “brom”. Onjuiste aansluitingen. Zorg voor goede aansluitingen. Als het probleem niet verdwijnt, is het mogelijk dat de kabels defect zijn. – Het volumeniveau kan niet worden verhoogd, of de weergave is vervormd. De op de OUT (REC) aansluitingen van dit toestel aangesloten component staat uit. Zet de betreffende component aan. – Geluidseffecten worden niet opgenomen. De geluidseffecten kunnen niet worden opgenomen. De geluidsveldparameters en sommige andere instellingen van dit toestel kunnen niet worden gewijzigd. “OPTION 2 MENU GUARD” in het SET MENU staat op ON. Selecteer OFF. 45 Het toestel functioneert niet naar behoren. De interne microcomputer is op tilt geslagen door een externe elektrische schok (zoals blikseminslag of een ontlading van statische elektriciteit) of door een stroomvoorziening met een te laag voltage. Haal de stekker uit het stopcontact en doe deze na ongeveer 30 seconden weer terug. – De aanduiding “CHECK SP WIRES” verschijnt op het display. De luidspreker-snoeren maken kortsluiting. Controleer of alle luidsprekerkabels goed zijn aangesloten. 41 – 42 AANVULLENDE INFORMATIE – 51 05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 51 3/25/05, 3:14 AM Nederlands 16 – 17 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem Oorzaak Oplossing Raadpleeg bladzijde Er wordt storing ondervonden van digitale of radiofrequente apparatuur, of van dit toestel. Dit toestel staat te dicht bij de betreffende apparatuur. Zet dit toestel verder bij de betreffende apparatuur vandaan. – Het toestel gaat plotseling uit (standby). De temperatuur binnenin het toestel is te hoog opgelopen en de beveiliging tegen oververhitting is in werking getreden. Wacht tot dit toestel is afgekoeld en zet het dan weer aan. – ■ Tuner Probleem Oorzaak Oplossing Raadpleeg bladzijde Ruis bij FM stereoontvangst. Vanwege de kenmerken van FM stereouitzendingen, kan dit voorkomen wanneer de zender te ver weg is, of het door de antenne geproduceerde ingangssignaal te zwak is. Controleer de antenne-aansluitingen. Probeer eens een hoge kwaliteits FM richtantenne. 13 Stem met de hand af. 32 Er treedt vervorming op en ook met een goede FM antenne is goede ontvangst onmogelijk. Het signaal wordt via verschillende wegen ontvangen. Zet de antenne zo dat het signaal nog maar op een enkele manier ontvangen wordt. – Er kan niet automatisch worden afgestemd op de gewenste zender. De zender is te zwak. Probeer eens een hoge kwaliteits FM richtantenne. – Stem met de hand af. 32 Eerder voorgeprogrammeerde zenders kunnen niet meer worden opgeroepen. Het toestel is te lang zonder stroom geweest. Programmeer de zenders opnieuw. 33 Er kan niet automatisch worden afgestemd op de gewenste zender. Zwak signaal of antenne los. Zet de aansluitingen van de AM ringantenne goed vast en zet de antenne zo dat u de beste ontvangst verkrijgt. 13 Stem met de hand af. 32 FM AM Er klinken de hele tijd krakende en sissende geluiden. Storing kan het resultaat zijn van onweer, TL verlichting, motoren, thermostaten en andere elektrische apparatuur. Gebruik een geaarde buitenantenne. Dit zal wel wat helpen, maar het zal moeilijk blijven alle storingen te elimineren. 13 Er klinken zoemende en huilende geluiden (vooral’s avonds). Er staat een televisie te dicht in de buurt. Zet dit toestel verder bij de TV vandaan. – ■ Afstandsbediening Probleem Oorzaak De afstandsbediening doet het niet, of niet goed. Oplossing Raadpleeg bladzijde Te ver weg of te scherpe hoek. De afstandsbediening werkt binnen een maximum bereik van 6 m, onder een hoek van niet meer dan 30 graden afwijkend van loodrecht op het voorpaneel. 7 Er valt direct zonlicht of sterke verlichting (zoals van een TL lamp) op de infraroodsensor van het hoofdtoestel. Verplaats dit toestel. – De batterijen zijn te zwak. Vervang alle batterijen. 3 52 05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 52 3/25/05, 3:14 AM TERUGSTELLEN OP DE FABRIEKSINSTELLINGEN Als u om wat voor reden dan ook alle parameters van uw toestel wilt terugzetten, kunt u het volgende doen. Deze procedure zet ALLE parameters volledig terug, inclusief het SET MENU, niveaus, toewijzingen en voorkeuzezenders. Zorg ervoor dat het apparaat in de standbystand staat. VOLUME FREQ/TEXT STANDBY /ON PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E NEXT EDIT PHONES EON PTY SEEK MODE START SPEAKERS STEREO PRESET/TUNING MEMORY TUNING MODE SET MENU MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PROGRAM A/B/OFF INPUT INPUT MODE 6CH INPUT EFFECT TONE CONTROL BASS/TREBLE SILENT CINEMA 1,2 1,3 1 Houd, terwijl het toestel uit (standby) staat STEREO (EFFECT) op het voorpaneel ingedrukt en druk op STANDBY/ON. “PRESET” verschijnt op het display van het voorpaneel. Als u een model voor Azië of een algemeen model gebruikt, kunt u PROGRAM l / h gebruiken om “PRESET” te selecteren. y • Om de terugstelprocedure te annuleren zonder veranderingen te maken, drukt u op STANDBY/ON. 2 Druk op STEREO (EFFECT) om de gewenste instelling te kiezen. CANCEL 3 AANVULLENDE INFORMATIE RESET Het apparaat terugstellen op de fabrieksinstellingen. Annuleren zonder veranderingen te maken. Druk op STANDBY/ON om uw keuze te bevestigen. Als u “RESET” hebt gekozen, wordt het toestel teruggesteld op de fabrieksinstellingen en daarna in de standby-stand gezet. Als u “CANCEL” hebt gekozen, wordt het toetsel in de standby-stand gezet en wordt niets verandert. Nederlands 53 05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 53 3/25/05, 3:14 AM WOORDENLIJST ■ CINEMA DSP Omdat de Dolby Surround en DTS systemen oorspronkelijk ontworpen zijn voor gebruik in bioscopen, werken deze het best in grote zalen met veel luidsprekers ontworpen voor de akoestische effecten. Aangezien de omstandigheden bij u thuis, de afmetingen van de kamer, het materiaal van de wanden, het aantal luidsprekers, enz. hiermee waarschijnlijk geen gelijkenis vertoont, zullen er ook verschillen zijn in de geluidsweergave. Gebaseerd op een enorme hoeveelheid verzamelde gegevens van echte uitvoeringsruimten, is de YAMAHA CINEMA DSP in staat YAMAHA’s originele geluidsveld-technologie te gebruiken in combinatie met Dolby Pro Logic, Dolby Digital en DTS systemen om zo de kijk- en luisterervaring van de bioscoop bij u thuis te kunnen reproduceren. ■ Dolby Digital Dolby Digital is een digitaal surroundsysteem met volledig van elkaar gescheiden multikanaals audio. Met 3 voorkanalen (links, midden en rechts), en 2 surroundstereokanalenbiedt Dolby Digital in totaal 5 audiokanalen met het volle frequentiebereik. Met een extra kanaal speciaal voor de lage tonen, het zogenaamde LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal, biedt dit systeem in totaal 5.1 kanalen (het LFE kanaal wordt als 0.1 kanaal geteld). Door 2-kanaals stereo voor de surround-luidsprekers te gebruiken is er een betere weergave van bewegende geluidsbronnen en een beter algeheel surroundeffect mogelijk dan bij Dolby Surround. Het grote dynamische bereik (van het zachtste tot het hardste geluid wat nog kan worden weergegeven) van de 5 kanalen met het volle frequentiebereik en de preciese plaatsing van het geluid door de digitale verwerking biedt de luisteraar een ongehoord realistische weergave. Met dit toestel kunt u zelf kiezen wat voor weergave u wilt horen, van mono tot 5.1 kanaals weergave, u vraagt, wij draaien. ■ Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II is een verbeterde decoderingstechniek voor de grote hoeveelheid aan bestaand Dolby Surround materiaal. Deze nieuwe technologie maakt gescheiden 5kanaals weergave mogelijk met 2 voorkanalen, links en rechts, 1 middenkanaal en 2 surroundkanalen, links en rechts (in plaats van slechts 1 surroundkanaal bij conventionele Pro Logic weergave). Naast de Movie stand is er ook een Music stand en een Game stand voor 2-kanaals bronmateriaal. ■ Dolby Surround Dolby Surround maakt gebruik van een een 4-kanaals analoog opnamesysteem voor de reproductie van realistische en dynamische geluidseffecten: 2 voorkanalen, links en rechts (stereo), een middenkanaal voor gesproken tekst (mono) en een surroundkanaal voor speciale geluidseffecten (mono). Het surroundkanaal geeft alleen geluiden binnen een beperkt frequentiebereik weer. Dolby Surround wordt veel gebruikt op videobanden en laserdiscs en ook wel bij TV en kabelprogramma’s. De in dit toestel ingebouwde Dolby Pro Logic decoder maakt gebruik van een digitale signaalverwerking die automatisch het volume van de verschillende kanalen stabiliseert om de richtingsgevoeligheid en de weergave van bewegende geluidsbronnen te verbeteren. ■ DTS (Digital Theater Systems) Digital Surround DTS digitale surroundweergave is ontwikkeld om de analoge filmsoundtracks te vervangen door een 6-kanaals digitale soundtrack en is over de hele wereld bezig aan een opmars in de bioscoop. Digital Theater Systems Inc. heeft tevens een thuisbioscoopsysteem ontwikkeld zodat u gewoon thuis kunt profiteren van de verbluffende DTS digitale surroundweergave. Dit systeem produceert vrijwel vervormingsvrije 6-kanaals weergave (technisch gesproken, linker, rechter en midden voorkanalen, 2 surroundkanalen, plus een LFE 0.1 kanaal voor de subwoofer, dus anders gezegd 5.1 kanalen). ■ ITU-R ITU-R is de radio-communicatie afdeling van de ITU (International Telecommunication Union). De ITU-R beveelt een standaard luidspreker-opstelling aan die vaak wordt gebruikt in professionele luisterruimtes, in het bijzonder bij het masteren van opnamen. ■ LFE 0.1 kanaal Dit kanaal is bedoeld voor de reproductie van de lage tonen. Het frequentiebereik voor dit kanaal loopt van 20 Hz t/m 120 Hz. Dit kanaal wordt maar voor 0.1 kanaal geteld omdat het alleen de lage tonen behelst, in vergelijking met het volle frequentiebereik van de andere 5 kanalen in een Dolby Digital of DTS systeem met 5.1 kanalen. ■ Matrix 6.1 Dit toestel is uitgerust met een Matrix 6.1 decoder voor Dolby Digital en DTS multikanaals materiaal en maakt 6.1 kanaals weergave mogelijk door toevoeging van een surround achterkanaal aan het bestaande 5.1 kanaals formaat. (Het surround achterkanaal wordt samengesteld uit de signalen voor de linker en rechter surroundkanalen en wordt weergegeven via een virtuele surround achterluidspreker.) Met dit extra kanaal krijgt u een meer dynamische en realistische weergave van bewegende geluidsbronnen, in het bijzonder bij scène waarin dingen over en rond vliegen. ■ PCM (Lineair PCM) Lineair PCM is een signaalformaat voor ongecomprimeerde gedigitaliseerde analoge geluidssignalen, geschikt voor opname, transmissie en weergave. Dit is de methode waarmee CD’s en DVD audio discs zijn opgenomen. Het PCM systeem maakt gebruik van een systeem waarbij het analoge signaal in zeer kleine stukjes wordt gehakt en per stukje gemeten wordt (‘bemonsterd’). PCM staat voor “Puls Code Modulatie” en betekent dat het analoge signaal gecodeerd wordt als pulsjes en vervolgens o gemoduleerd voor opname. 54 05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 54 3/25/05, 3:14 AM WOORDENLIJST ■ Bemonsteringsfrequentie en aantal kwantificeringsbits Bij het digitaliseren van een analoog audiosignaal wordt het aantal keren dat het signaal per seconde gemeten wordt de bemonsteringsfrequentie genoemd, terwijl de mate van detail waarin het geluid wordt omgezet in een digitale waarde wordt aangegeven door het aantal kwantificeringsbits. De signalen die kunnen worden weergegeven hangen mede af van de bemonsteringsfrequentie terwijl het dynamisch bereik, het verschil tussen maximum en minimum volume, afhangt van het aantal kwantificeringsbits. Hoe hoger de bemonsteringsfrequentie, hoe meer frequenties er kunnen worden weergegeven en hoe hoger het aantal kwantificeringsbits, hoe beter het volume kan worden gereproduceerd. ■ SILENT CINEMA YAMAHA heeft een natuurlijk, realistisch DSP geluidsveldprogramma voor hoofdtelefoons ontwikkeld. De parameters voor hoofdtelefoons zijn aangepast aan de diverse geluidsvelden zodat alle geluidsveldprogramma’s ook via de hoofdtelefoon weergegeven kunnen worden. ■ Virtual CINEMA DSP YAMAHA heeft een Virtual CINEMA DSP geluidsveldprogramma ontwikkeld dat u ook zonder daadwerkelijke surround-luidsprekers in staat stelt te profiteren van DSP surroundeffecten door middel van virtuele surround-luidsprekers. U kunt Virtual CINEMA DSP zelfs gebruiken op een minimaal systeem met slechts 2 luidsprekers zonder midden-luidspreker. AANVULLENDE INFORMATIE Nederlands 55 05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 55 3/25/05, 3:14 AM TECHNISCHE GEGEVENS AUDIO GEDEELTE FM GEDEELTE • Minimum RMS uitgangsvermogen voor voor, midden, surround 1 kHz, 0,9% THV, 6 Ω ........................................................ 100 W • Afstembereik ................................................ 87,50 t/m 108,00 MHz • DIN Standaard uitgangsvermogen [Modellen voor Europa en Azië] 1 kHz, 0,7% THV, 4 Ω ........................................................ 105 W • Maximum uitgangsvermogen [Modellen voor China, Korea en algemene modellen] 1 kHz, 10% THV, 6 Ω ......................................................... 110 W • Dynamisch uitgangsvermogen (IHF, 6/4/2 Ω) ........................................................ 105/135/165 W • Frequentierespons CD, enz. naar L/R voor ........................ 10 Hz t/m 100 kHz, –3 dB • Totale harmonische vervorming 1 kHz, 50 W, 6 Ω, L/R voor ................................. 0,06% of minder • Signaal-ruis verhouding (IHF-A Netwerk) CD (250 mV, kortgesloten) naar L/R voor, Effect uit ............................................................................ 100 dB of meer • 50 dB Rustgevoeligheid (IHF, 100% mod.) Mono ................................................................. 2,8 µV (20,2 dBf) • Signaal-ruis verhouding (IHF) Mono/Stereo .............................................................. 73 dB/70 dB • Harmonische vervorming (1 kHz) Mono/Stereo ................................................................. 0,5%/0,5% AM GEDEELTE • Afstembereik ........................................................ 531 t/m 1611 kHz ALGEMEEN • Stroomvoorziening ................................. 230 V wisselstroom/50 Hz • Stroomverbruik ....................................................................... 240 W • Stroomverbruik ........................................................................ 0,7 W • Afmetingen (b x h x d) ..................................... 435 x 151 x 315 mm • Residuele ruis (IHF-A Netwerk) L/R voor ............................................................ 150 µV of minder • Gewicht ...................................................................................... 9 kg • Kanaalscheiding (1 kHz/10 kHz) CD, enz (5,1 kΩ, getermineerd) naar Hoofd L/R ................................................................... 60 dB/45 dB of meer * Technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. • Toonregeling (L/R voor) BASS versterking/verzwakking ............................ ±10 dB/100 Hz TREBLE versterking/verzwakking ....................... ±10 dB/20 kHz • Uitgangsvermogen hoofdtelefoon ............................. 400 mV/470 Ω • Ingangsgevoeligheid CD, enz ................................................................... 200 mV/47 kΩ 6CH INPUT ............................................................ 200 mV/47 kΩ • Uitgangsniveau OUT (REC) ........................................................... 200 mV/1,2 kΩ OUTPUT SUBWOOFER ............................................ 4 V/1,2 kΩ VIDEO GEDEELTE • Videosignaal-type ....................................................... NTSC of PAL • Component signaalniveau ............................................ 1 Vp-p/75 Ω • Signaal-ruis verhouding ............................................. 50 dB of meer • Frequentierespons (MONITOR OUT) Videosignaal ........................................... 5 Hz t/m 10 MHz, –3 dB Component signaal ................................. 5 Hz t/m 60 MHz, –3 dB 56 05NL_48_57_HTR_5830_G.p65 56 3/25/05, 3:14 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343

Yamaha HTR-5830 de handleiding

Categorie
AV-ontvangers
Type
de handleiding