Panasonic kx tca 255 de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

DECT Draadloze Handset
Bedieningsinstructies
Model nr. KX-TCA255
Hartelijk dank voor de aanschaf van de DECT draadloze handset, Panasonic
KX-TCA255. Lees eerst deze handleiding voordat u dit product in gebruik
neemt en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
Deze handleiding is geschreven om te worden gebruiktmet de KX-TCA255 DECT
draadloze handset en een Panasonic Business Telephone Systeem uit de
KX-TDA serie/KX-TD816/KX-TD1232.
Gebruik alleen Panasonic en laad de batterij ongeveer 5 ½ uren op voor het
eerste gebruik.
Inhoudsopgave
2
Voordat u het toestel gaat gebruiken........................................................... 4
Voordat u de HS gaat bedienen.................................................................... 5
Plaats van de bedieningstoetsen................................................................ 5
Aansluiting................................................................................................... 6
Plaatsen van de batterij...............................................................................7
De batterij opladen...................................................................................... 7
Stroom Aan/Uit............................................................................................ 8
Display symbolen........................................................................................ 8
Overzicht van de bediening.........................................................................9
Funktie menu display................................................................................ 10
PBX Funktie menu.................................................................................... 11
Flexibele toets display............................................................................... 12
Soft toets display....................................................................................... 13
Het belvolume instellen.............................................................................14
Ontvanger/Luidspreker volume afstelling..................................................14
Toetsblokkering.........................................................................................14
Kiezen van de displaytaal .........................................................................15
Gesprekken beginnen.................................................................................. 16
Een ander toestel bellen ........................................................................... 16
Een externe partij bellen ........................................................................... 16
Het gesprekslog gebruiken .......................................................................17
Kiezen via het Telefoonboek.....................................................................19
Kiezen via een Hot Key.............................................................................20
Gesprekken ontvangen ............................................................................... 21
Interne gesprekken/Netlijn gesprekken/Groep gesprekken......................21
Het belsignaal aan/uit zetten..................................................................... 21
Beller ID (Identificatie)...............................................................................22
Tijdens een gesprek..................................................................................... 23
Een gesprek doorverbinden...................................................................... 23
In de wachtstand plaatsen ........................................................................23
Handen-vrij telefoneren.............................................................................25
De microfoon aan-/uitzetten...................................................................... 25
Kiezen via het Telefoonboek....................................................................... 26
Handset-Telefoonboek.............................................................................. 26
Een item in het handset-Telefoonboek opslaan........................................28
Kiezen via een Hot Key.............................................................................30
Tekens invoeren........................................................................................ 30
Funktielijst .................................................................................................... 33
Programmering ............................................................................................ 41
De initiële instellingen wijzigen.................................................................. 41
Overige.......................................................................................................... 49
Inhoudsopgave
3
Walkie-Talkie............................................................................................. 49
Het gebruik van de riemclip.......................................................................50
Wandmontage........................................................................................... 51
Probleemoplossing...................................................................................... 52
Probleemoplossing....................................................................................52
Belangrijke informatie ................................................................................. 53
Informatie over de batterij .........................................................................53
Veiligheidsinstructies.................................................................................55
Voordat u het toestel gaat gebruiken
4
Voordat u het toestel gaat gebruiken
Lees vóór het gebruik “Belangrijke informatie” op blz. 53. Lees en begrijp alle
instructies.
Registratie
Uw Draadloze Handset moet geregistreerd zijn in het Business Telephone Systeem en u
dient het toestelnummer instellen te bepalen voordat u het toestel in gebruik neemt.
Accessoires (meegeleverd)
j Wisselstroomadapter
(KX-TCA1CE)
Eén
j Oplader
Eén
j Riemclip
Eén
j Batterijdeksel
Eén
j Batterij
(N4HHGMB00007)
Eén
j CD-ROM...................Eén
j
Beknopte handleiding
....Eén
• In deze handleiding wordt het achtervoegsel van elk model weggelaten.
De volgende funkties die in deze handleiding worden beschreven, zijn niet beschikbaar als
de HS gebruikt wordt in combinatie met een Panasonic Business Telephone Systeem
KX-TD816/KX-TD1232:
Inkomende gespreksverdelinggroep (ICD groep) - Inkomend groepsgespreks log, Groep
gesprekken, enz.
• 12 flexibele toetsen (er zijn 3 flexibele toetsen beschikbaar.)
Voordat u de HS gaat bedienen
5
Voordat u de HS gaat bedienen
Plaats van de bedieningstoetsen
SPREEK
BERICHT
Display
Joystick
INTERCOM
Belsignaal-/oplaadlampje
Koptelefoonaansluiting
–De koptelefoon is een optie.
Gebruik a.u.b. alleen een
koptelefoon van het type
Panasonic KX-TCA89.
Open de
deksel.
Oplaadcontact
R
Oplaadcontact
Ontvanger (Luidspreker)
Soft toetsen
CANCEL/STROOM
WIS/DOORVERBINDEN
Microfoon
Achteraanzicht
Luidspreker
Voordat u de HS gaat bedienen
6
SPREEK toets:
om gesprekken te beginnen of te
ontvangen, of voor handen-vrij
telefoneren.
Joystick:
om het bel/ontvangstvolume af te
stellen, de Funktiemodus te
selecteren en de funktie die vlak
daarboven op het display wordt
weergegeven, en om de cursaor
te verplaatsen voor het
selecteren van een gewenst item.
BERICHT toets:
wordt gebruikt voor het
achterlaten van een “Boodschap
Wacht” indicatie of om de partij
die de boodschap achterliet terug
te bellen.
R toets:
wordt gebruikt om het huidige
gesprek te beëindigen en een
ander gesprek te beginnen
zonder de verbinding te
verbreken, of om een Gesprek
Wacht te beantwoorden.
INTERCOM toets:
om interne gesprekken te voeren
of te ontvangen.
WIS/DOORVERBINDEN toets:
wordt gebruikt om cijfers of
tekens te wissen, of gebruikt voor
het doorverbinden van een
gesprek naar een andere partij.
CANCEL/STROOM toets:
wordt gebruikt om gesprekken te
beëindigen, het Telefoonboek of
de Funktiemodus sluiten, of om
de HS in/uit te schakelen.
Soft toetsen:
wordt gebruikt om de funktie te
selecteren die vlak boven elke
toets staat wordt. Welke funkties
dat zijn, is afhankelijk van het
gebruik.
Aansluiting
C
• ALLEEN GEBRUIKEN MET de Panasonic WISSELSTROOMADAPTER
KX-TCA1CE.
Wisselstroomadapter
Naar stopcontact
Bevestig de
wisseladaptersnoer
aan de snoerhouder.
Voordat u de HS gaat bedienen
7
Plaatsen van de batterij
Plaats de batterijen zoals afgebeeld. Sluit de deksel zoals is aangegeven door de pijl.
De batterij opladen
Ten tijde van het vervoer, zijn de batterijen niet opgeladen. Laad de batterij ongeveer
5 ½ uren op voor het eerste gebruik.
• Als de batterij vol is verandert de oplaadindicator van rood naar groen. Zie
“Informatie over de batterij” op blz. 53.
• Het is normaal dat de HS en de oplader warm worden tijdens het opladen van
de batterij.
• Houd magnetische voorwerpen uit de buurt van de oplader.
1
2
Voordat u de HS gaat bedienen
8
Stroom Aan/Uit
Display symbolen
• Als de HS is ingeschakeld, staat het in standby modus. Standby is de modus
waarin de HS staat als er geen funkties worden gebruikt en klaar staat om
gesprekken te ontvangen.
Binnen bereik van het basisstation
Buiten bereik, Geen registratie
Intercom indicator
Gesprekstatus
Boodschap Wacht
Telefoonboek modus
Batterijsterkte
Snelkiezen AAN
Belvolume UIT
Vibreren AAN
Vergardering
Gesprek Doorschakelen
Niet Storen
Druk ongeveer 2 seconden op STROOM. Druk ongeveer 2 seconden op STROOM.
Het display wordt leeg.
Stroom Aan
Stroom Uit
3.JUL 10:08
301:Paul
Voordat u de HS gaat bedienen
9
Overzicht van de bediening
Funkties van de HS kunnen worden geactiveerd via het displaymenu en geselecteerd
worden met behulp van de joystick en Soft toetsen. Het Help display wordt in standby
modus weergegeven voor eenvoudige bediening.
• U kunt niet tussen deze displays omschakelen als de toetsblokkering is
geactiveerd, en de HS zich op de oplader bevindt.
• U kunt kiezen of het Help display wel of niet wordt weergegeven. (Zie blz. 44.)
1:Enkele lijn
2:Netlijngroep
3:Looplijn
4:Enkele lijn
5:Enkele lijn
02 JUL. 14:59
James Smith
0123456789
David Baker
9876543210
Anne
103
01 JUL. 15:03
David Baker
9876543210
<Hoofdmenu>
<PBX Funktie menu>
<Flexibele toets display>
<Uitgaand gesprekslog>
<Inkomend gesprekslog>
<
Handset-Telefoonboek
>
<Inkomend groepgesprekslog>
Help display
<In standby modus>
Normaal display
301:Paul
Nw Gesprek
3.Jul 10:08
Anne
103
Panasonic
99998822
<PBX toestel-Telefoonboek>
<
PBX systeem-Telefoonboek
>
Nr.herkenning
Pauze
3
1
2
0
Voordat u de HS gaat bedienen
10
Funktie menu display
Druk op de joystick om het funktie menu weer te geven.
Hoofdmenu – in standby modus
Submenu – tijdens een gesprek
Nr.herkenning:
Toont het inkomend gesprekslog.
Bel instel.:
Toegang totBel instel.”.
Tel.Boek Invoer:
Slaat een nieuw item op in het handset-
Telefoonboek.
Handset instel.:
Toegang totHandset instel.”.
PBX Instellen:
Activeert de PBX programmeermodus.
Walkie-Talkie:
Uit-/inschakelen of instellen van de Walkie-
Talkie modus. (Zie blz. 49.)
Telefoonboek:
Toegang tot het Handset-Telefoonboek.
Nr.herkenning:
Toont het inkomend gesprekslog.
Herhalen:
Toont het uitgaand gesprekslog.
Mute:
Schakelt de microfoon aan/uit.
Nr.herkenning
Telefoonboek
Voordat u de HS gaat bedienen
11
PBX Funktie menu
De funkties van de HS kunnen worden geactiveerd via de toetsen op dit display.
Beweeg de joystick naar links voor weergave van de toetsenlijst.
Pauze:
Voegt tussen kiesnummers een pauze in.
DSN/NS:
Stelt Doorschakelen of Niet Storen in.
Bericht:
Wordt gebruikt voor het achterlaten van een
“Boodschap Wacht” indicatie of om de partij die
een boodschap achterliet terug te bellen.
Cell Zoeken:
Zoekt het sterkste radiosignaal vanaf het
celstation.
PBX Instellen:
Activeert de PBX programmeermodus.
Pauze
3
1
2
0
1
2
3
0
Voordat u de HS gaat bedienen
12
Flexibele toets display
Een flexibele toets kan worden gebruikt om een vrije lijn te krijgen om een netlijngesprek
te beginnen of te ontvangen (F-CO toets), of kan als funktietoets worden gebruikt.
Beweeg de joystick naar rechts voor weergave van de F-CO lijst. Hierin kunt u kiezen uit
12 flexibele toetsen. Het symbool naast elke F-CO toets duidt de status van de lijn aan
en is vergelijkbaar met de LED indicators op een systeemtoestel; is hetzelfde als een
groene LED; is hetzelfde als een rode LED.
• * De betekenissen van deze symbolen verschillen afhankelijk van de status van
de netlijn.
• Voor overige informatie, zie “LED Indication” in de Feature Guide van het
KX-TDA serie/KX-TD816/KX-TD1232 Business Telephone Systeem.
• Om een toets te kiezen, drukt u op diens cijfer, of gebruik de joystick om de
gewenste toets te kiezen en druk daarna op .
• Hoe u een funktie toewijst aan een flexibele toets, zie blz 47.
1:Enkele lijn
2:
Netlijngroep
3:Looplijn
4:Enkele lijn
5:Enkele lijn
Voorbeeld:
Betekenis van de symbolen voor de F-CO toetsen
(aan): De lijn wordt nu door u gebruikt.
(knippert snel): U ontvangt een inkomend gesprek op deze lijn.
(knippert langzaam): U heeft op deze lijn een gesprek in de
wachtstand staan.
(aan): Deze lijn wordt door iemand anders gebruikt.
(knippert snel): Een inkomend gesprek is door een inkomende
gespreksverdelinggroep ontvangen waarin
“Ring” is ingesteld als de methode voor
de gespreksverdelinggroep.
(knippert langzaam): Iemand anders heeft op deze lijn een
gesprek in de wachtstand staan.
(geen symbool): De lijn is vrij.
Cijfertoets
*
Voordat u de HS gaat bedienen
13
Soft toets display
Symbolen en informatie op het display zullen variëren afhankelijk van de gebruikte
funktie. Om een item te selecteren op het display, drukt u op de bijbehorende Soft toets.
Toont het Telefoonboek van de
handset.
Toont het hoofdmenu.
Toont het funktiemenu.
Toont het uitgaand gesprekslog.
Wordt gebruikt om de invoer te
bevestigen.
Schakelt het belvolume uit.
Toont het Telefoonboek van het
PBX systeem.
Toont het Telefoonboek van de
PBX aansluitingen.
Toont het inkomend gesprekslog.
Toont het inkomend
groepgesprekslog.
Toont het volgende display.
Cijfers of tekens wissen.
Voegt tussen kiesnummers een
pauze in.
Terug naar het vorige display.
Instellen van een
tijdherinneringsignaal.
Toont de in het Handset-
Telefoonboek opgeslagen
bellerinformatie als u een
gesprek ontvangt.
Toont de in het
systeemgeheugen opgeslagen
bellerinformatie als u een
gesprek ontvangt.
Wordt gebruikt om de
displayinstelling van het memo
alarm te wissen, of om een X in
te voegen tijdens het opslaan van
de “Netlijncode”.
Om een item te selecteren op
instelmodus.
Wordt weergegeven in de
(Alfabet) modus voor het
invoeren van tekens.
Wordt weergegeven in de
(Numeriek) modus voor het
invoeren van tekens.
Wordt weergegeven in de
(Grieks) modus voor het invoeren
van tekens.
Wordt weergegeven in de
(Uitgebreid 1) modus voor het
invoeren van tekens.
Wordt weergegeven in de
(Uitgebreid 2) modus voor het
invoeren van tekens.
Wordt weergegeven tijdens
toetsblokkering en om de
kiestoetsen te deblokkeren.
Om in alfabetische volgorde te
zoeken in het Telefoonboek.
Wordt gebuikt om een gesprek in
de wachtstand te zetten.
Wordt gebruikt om een gesprek
tussen meerdere partijen tot
stand te brengen.
Voordat u de HS gaat bedienen
14
Het belvolume instellen
Ontvanger/Luidspreker volume afstelling
Toetsblokkering
U kunt de kiestoetsen blokkeren terwijl de HS vrij is.
• In Vergardering: Alleen vibratie/Toetstoon uit/Microfoonvolume hoog
Druk op de
joystick.
Kies
Bel
instel.”.
Druk op de
joystick.
Kies
Belvolume”.
Stel het volume af
(6 niveaus/Vibreren/
Vergardering/UIT).
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Tijdens een gesprek
Beweeg de joystick naar BOVEN of BENEDEN om het volume af te stellen.
(Ontvanger volume - 3 niveaus, Luidspreker volumev - 6 niveaus)
Om te vergrendelen/ontgrendelen,
de joystick langer dan 2
seconden ingedrukt houden.
Gedeblokkeerd
<Display symbool>
Geblokkeerd
Voordat u de HS gaat bedienen
15
Kiezen van de displaytaal
• U kunt èèn van de 16 talen kiezen of kies “Automatisch”:
Indien “Automatisch” is ingesteld, zullen automatisch de taalinstellingen van
het bedrijfstelefoonsysteem worden gebruikt.
• U kunt de displaytaal selecteren van zowel de HS als het
bedrijfstelefoonsysteem, en beiden dienen op dezelfde taal te worden ingesteld.
Zie de Bedieningshandleiding van het Business Telephone Systeem.
Druk op de
joystick.
Kies
Handset
instel.”.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies
Display
instel.”.
Kies
Kies Taal”.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies de
gewenste taal.
Deutsch, English, Español, FRANCAIS, Italiano, Dansk, Nederlands, Svenska,
Suomi, E HNIKA, Magyar, Português, Polski, slovensky, eština, Hrvatski
c
Gesprekken beginnen
16
Gesprekken beginnen
Een ander toestel bellen
Een externe partij bellen
Het gebruik van de netlijn-toegangscodes
Het gebruik van flexibele netlijntoetsen
• * De automatische netlijn-toegangscode is afhankelijk van de PBX. Voor meer
details kunt u uw dealer raadplegen.
• U kunt controleren of het ingetoetste nummer juist is voordat u gaat opbellen
(voorkiezen), zo ja, dan drukt u op .
• Om een voorgekozen nummer in één keer te wissen, houdt u ingedrukt.
• Als “ ” knippert, ga dan dichter in de buurt van het basisstation en kies
opnieuw.
• Druk op om het kiezen te annuleren.
toestelnr.
Kies het
toestelnummer.
Druk op CANCEL. Druk op SPREEK.
Spreek.
Kies het externe
telefoonnummer.
phone no.extern tel.nr.
Druk op
CANCEL.
Druk op
SPREEK.
OF
Voer het netlijn-
toegangscode.
8
netlijn
groepnr.
Spreek.
0
*
Druk op
CANCEL.
Beweeg de
joystick naar
RECHTS.
Kies de vrije
netlijntoets.
Druk op het vrije
netlijnnummer (0-9, , #).
OF
extern tel.nr.
Kies het externe
telefoonnummer.
Spreek.
X
Druk op de
joystick.
C
Gesprekken beginnen
17
Het gesprekslog gebruiken
Kiezen via het uitgaande gesprekslog
Kiezen via het Inkomende gesprekslog
Beschrijving
Funktie
Display symbool
U kunt telefoonnummers kiezen die u al
eens eerder gekozen had.
U kunt telefoonnummers kiezen van
gesprekken die u heeft ontvangen.
Uitgaand
gesprekslog
Inkomend
gesprekslog
U kunt telefoonnummers opbellen van
gesprekken die door inkomende
gespreksverdelinggroepen zijn ontvangen.
Inkomend
groepgesprekslog
Een gesprek als laatst
gekozen nummer bewaren.
Druk op
SPREEK.
Druk op de
rechter
Soft toets.
OF
Kies het
gewenste item.
Druk op
SPREEK.
Druk op
CANCEL.
Spreek.
Kies het
gewenste
item.
Druk op
SPREEK.
Druk op
CANCEL.
Spreek.
Gesprekken beginnen
18
Kiezen via het inkomende groepgesprekslog
• Een extern nummer dat in combinatie met een naam in de Handset-
Telefoonboek werd opgeslagen, zal in het gesprekslog worden weergeven op
nummer en naam.
• Als u opbelt door gebruik te maken van het PBX systeem-Telefoonboek, wordt
de naam van de gebelde partij niet opgeslagen in het uitgaande gesprekslog.
Om zowel de naam als het nummer vast te leggen, dient u deze te kopiëren
naar het Handset-Telefoonboek vóórdat u gaat opbellen. (Zie blz. 28.)
Druk op
SPREEK.
Druk op de
rechter Soft toets.
Druk op
CANCEL.
Druk op de
rechter Soft toets.
Druk op de
rechter Soft toets.
Kies het
gewenste item.
Druk op de
Joystick.
Voer het nr. van
de inkomende
groepgesprekslog in.
Spreek.
groepsnr.
Gesprekken beginnen
19
Kiezen via het Telefoonboek
Kiezen via het Handset-Telefoonboek
Kiezen via het PBX systeem-Telefoonboek
Kiezen via het PBX toestel-Telefoonboek
Beschrijving
Funktie
Display symbool
Handset-
Telefoonboek
PBX systeem-
Telefoonboek
PBX toestel-
Telefoonboek
U kunt nummers opbellen die aan de hand van
de toestelnamen instellen in het Business
Telephone systeemgeheugen zijn opgeslagen.
U kunt nummers opbellen die in het Handset-
Telefoonboek zijn opgeslagen.
U kunt nummers opbellen die in het Business
Telephone systeemgeheugen zijn
opgeslagen.
naam
Druk op de
linker Soft
toets.
Voer de beginletter
van de gewenste
naam in.
Kies het
gewenste
item.
Druk op
SPREEK.
naam
Druk op de
linker Soft
toets.
Druk op de
linker Soft
toets.
Voer de beginletter
van de gewenste
naam in.
Kies het
gewenste
item.
Druk op
SPREEK.
naam
Druk op de
linker Soft
toets.
Druk op de
linker Soft
toets.
Voer de beginletter
van de gewenste
naam in.
Kies het
gewenste
item.
Druk op
SPREEK.
Druk op de
linker Soft
toets.
Gesprekken beginnen
20
Kiezen via een Hot Key
U kunt eenvoudig opbellen door op de toets te drukken die als Hot Key is toegewezen.
• U kunt als volgt het opgeslagen item zoeken in het Telefoonboek:
• Voor het invoeren van tekens, zie blz. 30.
• Zie blz. 30 voor het toewijzen van een telefoonnummer aan een Hot Key.
<In index zoeken-PBX systeem-Telefoonboek>
beginletter
<In index zoeken-Handset-Telefoonboek>
beginletter
Kies
Zoek op Index”.
<In belgroep zoeken-Handset-Telefoonboek>
Kies
Belgroep”.
<In index zoeken-PBX toestel-Telefoonboek>
beginletter
Kies het gewenste
categorienummer of Alle.
Houd de cijfertoets die als
Hot Key is toegewezen ingedrukt.
Druk op SPREEK.
X
Gesprekken ontvangen
21
Gesprekken ontvangen
Interne gesprekken/Netlijn gesprekken/Groep gesprekken
Het belsignaal aan/uit zetten
• U kunt een gesprek ook als volgt beantwoorden:
Auto Spreken (Zie blz. 45.)
Toetsaanname (Zie blz. 45.)
Auto Antwoord (Zie blz. 45.)
Druk op CANCEL.Druk op SPREEK.
Druk op INTERCOM.
Druk op CANCEL.
Druk op
CANCEL.
Kies de vrije netlijntoets.
Druk op het vrije netlijnnummer (0-9, , #).
OF
Interne gesprekken/Netlijn gesprekken/Groep gesprekken
Netlijn gesprekken
Terwijl u een gesprek ontvangt
(Selecteer een netlijn met een
knipperend symbool .)
(Selecteer een netlijn met een
knipperend symbool .)
Een gesprek beantwoorden als de HS overgaat
Een gesprek op een specifieke lijn beantwoorden
Een gesprek beantwoorden als de HS overgaat
Druk op de
joystick.
Spreek.
Spreek.
Spreek.
Interne gesprekken
X
Beweeg de
joystick naar
RECHTS.
Druk op de joystick om het
belsignaal uit te zetten.
Terwijl u een gesprek ontvangt
OF
Beweeg de joystick naar BOVEN of
BENEDEN om het volume af te stellen.
Gesprekken ontvangen
22
Beller ID (Identificatie)
De Beller ID (nummeridentificatie) van een inkomend netlijngesprek wordt opgeslagen in
het inkomend gesprekslog.
• * Druk op om ingevoerde gegevens te bevestigen.
<Standby modus>
Er zijn nieuwe gesprekken
binnengekomen.
Druk op de
rechter Soft toets.
Voer het
groepnummer in.
Druk op de
joystick.
02 Jul. 14:59
James Smith
0123456789
Tijdstip van
ontvangst
Datum van
ontvangst
NaamTel.nr.
Toegang tot inkomende groepgesprekslog
groepsnr.
Kies het
gewenste item.
Druk op de
joystick.
Kies
Nummer
opslaan”.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies het
gewenste item.
Kies het
gewenste
item.
Kies
Wissen”.
Druk op de
joystick.
Kies “JA”.
De beller terugbellen
Beller-gegevens opslaan in het handset-Telefoonboek
Verwijderen
Druk op
SPREEK.
Druk op
CANCEL.
301:Paul
Nw Gesprek
3.JUL 10:08
Oud:onbeantwrd
James Smith
0123456789
<Beller-ID display>
Gespreksstatus
naam
telefoonnr.
categorienr.
Voer een naam,
telefoonnummer in,
en kies het
categorienummer
of UIT.*
Spreek.
Tijdens een gesprek
23
Tijdens een gesprek
Een gesprek doorverbinden
Doorverbinden naar een intern toestel
Doorverbinden naar een extern partij
In de wachtstand plaatsen
In Wachtstand plaatsen (Normale Wachtstand)
• * De automatische netlijn-toegangscode is afhankelijk van de PBX. Voor meer
details kunt u uw dealer raadplegen.
• Om het gesprek terug te halen voordat het bestemmingstoestel wordt
beantwoord, op de drukken.
toestelnr.
Kies het
toestelnummer.
Tijdens een gesprek
Druk op
CANCEL.
Druk op WIS/
DOORVERBINDEN.
Spreek.
C
extern tel.nr.
Kies het externe
telefoonnummer.
Tijdens een gesprek
Voer het netlijn-
toegangscode.
OF
Druk op
CANCEL.
Druk op WIS/
DOORVER-
BINDEN.
0
8
netlijn
groepnr.
*
Spreek.
C
Druk op de linker Soft toets.
Tijdens een gesprek
C
Tijdens een gesprek
24
In Wachtstand plaatsen (Exclusieve Wachtstand)
U kunt een gesprek in exclusieve wachtstand plaatsen, zodat andere personen het
gesprek niet uit de wachtstand kunnen halen.
Een gesprek uit de wachtstand halen
• De werking is afhankelijk van de Wachtstand-modus (Normale Wachtstand/
Exclusieve Wachtstand). Vraag uw beheerder wat de huidige modus is.
• Als u verschillende netlijnen in de wachtstand plaatst, dient u de netlijnen
(Enkele lijn/Netlijngroep/Looplijn/ICD groep) eerst aan een flexibele toets, toe te
wijzen.
Druk op de linker Soft toets opnieuw.
Druk op de linker Soft toets.
Tijdens een gesprek
Beweeg de
Joystick
naar RECHTS.
Kies de vrije netlijntoets.
(Selecteer een netlijn met
een knipperend symbool .)
Druk op het vrije netlijnnummer (0-9, , #).
(Selecteer een netlijn met een knipperend symbool .)
OF
Druk op
INTERCOM.
Interne gesprekken
Netlijn gesprekken
X
Druk op de
joystick.
Tijdens een gesprek
25
Handen-vrij telefoneren
You can talk with the calling party alternately through the speaker without holding the PS.
De microfoon aan-/uitzetten
• If you put the PS on the charger during a conversation, the call will be
disconnected.
Tijdens een gesprek
Druk op SPREEK om te toggelen tussen de twee gespreksmodi
(ontvanger/handenvrij).
Tijdens een gesprek
Druk op de
joystick.
Kies
Mute”.
Druk op de
joystick.
Kiezen via het Telefoonboek
26
Kiezen v ia he t Tele foonboe k
Handset-Telefoonboek
In de handset kunt u maximaal 200 namen, telefoonnummers en categorienummers
opslaan voor eenvoudige toegang.Alle directory items worden in alfabetische volgorde
opgeslagen.
Identificatie van inkomende gesprekken
In het handset-Telefoonboek kunt u beller-gegevens indelen in één van de 9 categorieën.
Een inkomend gesprek uit zo’n categorie kunt u herkennen aan het belsignaaltype en
indicator (LED) patronen die aan de categorie zijn toegewezen.
Een nieuw item opslaan
Item Instellen
Belpatroon 15 belsignaaltypes (Zie blz. 43.)
Kleurpatroon van LED 3 patronen (Zie blz. 43.)
• Voor het invoeren van tekens, zie blz. 30.
• * Geldige cijfers zijn “0” t/m “9”, “ ”, “#”, PAUZE.
• Als u netlijnnummers wilt opslaan, moet u bij elk nummer ook een netlijn-
toegangscode opslaan.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
naam
Druk op de
joystick.
tel.nr.
Kies het gewenste
categorienummer of UIT.
Voer het telefoonnummer*
in (max. 24 cijfers).
Voer de naam in
(max. 16 tekens).
Naam
Telefoonnummer
Privé categorie
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies “ Tel.
Boek Invoer”.
Kiezen via het Telefoonboek
27
Wijzigen
Verwijderen
• Voor het invoeren van tekens, zie blz. 30.
• * Geldige cijfers zijn “0” t/m “9”, “ ”, “#”, PAUZE.
Om een teken of cijfer te wijzigen, drukt u op om het te markeren, op
drukken om het te wissen, en daarna het nieuwe teken of cijfer invoeren.
• Om een regel in één keer te wissen, houdt u ingedrukt.
• Om de cursor naar links of rechts te verplaatsen, drukt u respectievelijk op
of .
Druk op de
joystick.
naam
Druk op de
joystick.
tel.nr.
Kies het gewenste
categorienummer of UIT.
Wijzig het
telefoonnummer
*
(max. 24 cijfers).
Wijzig de naam
(max. 16 tekens).
Kies het
gewenste
item.
Druk op de
linker Soft
toets.
Druk op de
joystick.
Kies
Wijzigen.
Druk op de
joystick.
Naam
Telefoonnummer
Privé categorie
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
C
C
Druk op de
linker Soft toets.
Kies JA.
Druk op de
joystick.
Kies het
gewenste item.
Druk op de
joystick.
Kies Wissen.
Druk op de
joystick.
Kiezen via het Telefoonboek
28
Een item in het handset-Telefoonboek opslaan
Kiezen via het uitgaande gesprekslog
Kiezen via het inkomende geesprekslog
Druk op de
rechter
Soft toets.
Kies het
gewenste item.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies “Nummer
opslaan”.
Druk op de
joystick.
naam
telefoonnr.
categorienr.
Voer een naam,
telefoonnummer in, en kies
het categorienummer of UIT.*
Kies het
gewenste item.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies “Nummer
opslaan”.
Druk op de
joystick.
naam
telefoonnr.
categorienr.
Voer een naam,
telefoonnummer in, en kies
het categorienummer of UIT.*
Kiezen via het Telefoonboek
29
Kiezen via het inkomende groepgesprekslog
Kiezen via het PBX system-Telefoonboek/PBX toestel-Telefoonboek
• * Druk op om ingevoerde gegevens te bevestigen.
• Als u een extern telefoonnummer opslaat, zal de netlijn-toegangscode
automatisch worden opgeslagen. De netlijn-toegangscode moet dezelfde code
zijn zoals ingesteld in de handset’s “Netlijncode(Kiesbeperking).
(Zie blz. 44.)
Druk op de
joystick.
Druk op de
rechter Soft
toets.
Beweeg de
joystick OMHOOG
of OMLAAG.
Voer het nr. van
de inkomende
groepgesprekslog in.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies “Nummer
opslaan”.
groepsnr.
Kies het
gewenste item.
Druk op de
joystick.
naam
telefoonnr.
categorienr.
Voer een naam,
telefoonnummer in, en kies
het categorienummer of UIT.*
Kies “Nummer
opslaan”.
Druk op de
linker Soft
toets.
Druk op de
linker Soft
toets.
Druk op de
joystick.
Kies het
gewenste item.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
naam
telefoonnr.
categorienr.
Voer een naam,
telefoonnummer in, en kies
het categorienummer of UIT.*
Kiezen via het Telefoonboek
30
Kiezen via een Hot Key
Telefoonnummers die zijn opgeslagen in het handset-Telefoonboek, kunnen worden
toegewezen als Hot Key.
Tekens invoeren
Met behulp van de cijfertoetsen kunt u tekens en cijfers invoeren.
Tijdens het invoeren van een naam, kunt u kiezen uit 5 tekensets door
op de rechter Soft toets te drukken. Het funktiesymbool boven de Soft
toets geeft de huidige tekenset aan.
Zie “Tekensets” (blz. 32) voor beschikbare tekens.
• Naast de Hot Key nummers waarvoor een Telefoonboek-item is vastgelegd, zal
de tekst
“”
worden weergegeven.
Druk op de
linker Soft
toets.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies het
gewenste item.
Kies een vrij Hot Key
nummer (1-9).
KiesVerkort
Nr.opsl”.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
A, a
B, b
C, c
2
Om van tekenset te veranderen tijdens het wijzigen van een naam in het
Telefoonboek, drukt u op de rechter Soft toets.
Uitgebreid 2
Normaal Numeriek Grieks
Uitgebreid 1
Kiezen via het Telefoonboek
31
Voorbeeld: Anne” invoeren in de modus Normaal.
Voor het invoeren van een teken dat op dezelfde toets staat als het vorige teken,
verplaatst u de cursor met behulp van de joystick , en voer daarna het
gewenste teken in.
• Als u per ongeluk een ander teken invoert, gebruikt u de joystick om het
teken te markeren, druk op om het te wissen, en voer daarna het juiste
teken in.
• Om een regel in één keer te wissen , houdt u ingedrukt.
• De cursor verplaatst u door de joystick te bewegen.
6 6
2
3
3
6
6
C
C
Kiezen via het Telefoonboek
32
Tekensets
De volgende Griekse, Poolse, Tjechische en Slowaakse letters zijn niet beschikbaar:
Voorts zullen dezelfde letters zoals hoofdletter (kleine letters) worden weergegeven.
Spatie
Spatie
Druk op om te wisselen tussen hoofdletters en kleine letters.
Funktielijst
33
Funktielijst
Funktie Bediening
W
ä
hlen
Kies de toets die als
Snelkiezen toets is
toegewezen.
Snelkiezen
Automatisch
kiezen
[Hot Line]
Telefoniste
-gesprek
Systeem
-verkort
kiezen
Deurinter-
comgesprek
deurintercom-nr. (2 cijfers
)
Kiezen
Opslaan
Kies
PBX Instellen
”.
Kies de
flexibele toets.
Kiezen
T.B.-toon: Terugbeltoon ICD groep: Inkomende gespreksverdelinggroep
2
gewenste
tel.nr.
Instellen/annuleren
Opslaan
Instellen
Annuleren
0
2
4
7
1
0
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
2
4
7
0
4
7
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
4
7
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
systeem-verkort
kiesnr.
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
PIN: Persoonlijk Identificatie Nummer
gewenste nr.
Gesprekken beginnen
9
1
3
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
1
3
Funktielijst
34
Funktie Bediening
Automatisch
terugbellen
bij in gesprek
Tijdens een terugbelsignaal Tijdens een terugbelsignaal
Beantwoorden vanaf een vrij toestel Beantwoorden vanaf een vrije netlijn
T.B.-toon
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Instellen
Annuleren
Terwijl u een in gesprekstoon (Bezet) hoort
6
4
6
4
6
Tijdens een gesprek
extern tel.nr.
Gesprekken beginnen
Gesprek
tussen
meerdere
partijen
gewenste
tel.nr.
Een conferentie verlaten
Een andere partij toevoegen tijdens een gesprek
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Spreek met de
nieuwe partij.
Spreek met
meerdere partijen.
Funktielijst
35
Funktie Bediening
Gesprek
Doorscha-
kelen
Handige funkties
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Bezet
Annuleren
Afwezig
Bezet/
Afwezig
Alle
gesprekken
toestelnr.
Volg Mij
uw toestelnr.
Volg Mij
annuleren
Alle gesprekken
Netlijn gesprekken
Interne gesprekken
0
1
2
0
2
3
4
5
7
8
1
7
0
1
7
Bezet
Annuleren
Afwezig
Bezet/
Afwezig
Alle
gesprekken
toestelnr.
Volg Mij
uw toestelnr.
Volg Mij
annuleren
0
2
3
4
5
7
8
Naar een netlijn
6
OF
Netlijn-
toegangscode
extern
tel.nr.
Netlijn-
toegangscode
extern
tel.nr.
Funktielijst
36
Funktie Bediening
Handige funkties
Gesprek
aannemen
Niet Storen
Een Gesprek
Wacht toon
versturen
Terwijl u een in gesprekstoon (Bezet) hoort
Wacht op beantwoording.
1
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Groep
Specifiek
toestelnr.
groepsnr. (2 cijfers)
1
4
0
4
toestelnr.
1
4
0
4
4
Specifiek
Groep
Netlijn
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
0
1
7
Alle
gesprekken
Netlijn
gesprekken
Interne
gesprekken
Instellen
Annuleren
0
2
0
1
1
1
7
Funktielijst
37
Funktie Bediening
Handige funkties
Gesprek
Wacht
Spreken met de tweede partij
Terwijl u een gesprek wacht toon hoort
OF
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Instellen
Instellen/annuleren voor netlijn gesprekken
Instellen/annuleren voor interne gesprekken
Geen gesprek
Geen toon
Toon
1
0
1
0
1
3
7
3
7
2
1
3
7
Annuleren
Instellen
1
0
Funktielijst
38
Funktie Bediening
Handige funkties
Oproepen
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
0
oproep groepsnr.
Oproepen
Beantwoorden
Wacht op beantwoording.
Mededeling
omroepen.
3
3
3
4
3
3
oproep groepsnr.
3
3
0
3
oproep groepsnr.
3
3
3
2
2
Alle toestellen
Groep
Alle externe luidspreker
Specifieke externe
luidspreker
Alle toestellen en
externe luidspreker
3
4
4
2
luidsprekernr.
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Via een toestelluidspreker
Via een externe luidspreker
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Instellen
Annuleren
0
5
7
0
5
0
7
0
5
7
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
0
5
0
7
Afwezigheids-
boodschap
Boodschapnr.
(1-9)
Parameter
(indien nodig)
Boodschapnr.
(1-9)
Parameter
(indien nodig)
Funktielijst
39
Funktie Bedienung
Handige funkties
Boodschap
Wacht
Beller
Opgebelde
toestel
Achterlaten van een Boodschap Wacht indicatie
Als het gebelde toestel in gesprek is of niet beantwoodt
Terugbellen
Inloggen/
Uitloggen
Toestel
instellingen
wissen
voor
Inloggen
voor
Uitloggen
ICD groep
toestelnr.
Alles
Gespecificeerd
1
3
6
7
7
3
6
0
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
voor
Inloggen
voor
Uitloggen
1
0
5
5
4
4
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
9
0
7
9
0
7
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Annuleren van een Boodschap Wacht indicatie
00
7
00
7
toestelnr.
4
0
7
2
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
0
7
2
OF
OF
Funktielijst
40
• * Als er geen PIN-code is ingesteld op de HS, kan het toestel niet worden
geblokkeerd. (Zie de Bedieningshandleiding van het Business Telephone
Systeem)
• Voor overige informatie, zie de Bedieningshandleiding van het Business
Telephone Systeem of raadpleeg uw dealer.
Funktie Bedienung
Handige funkties
Toestel-
blokkering*
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Blokkeren
Deblokkeren
1
0
7 7
7 7
7 7
PIN-code
PIN-code
PIN-code
7 7
PIN-code
KX-TDA100/200
KX-TD816/1232
(Controleer welk type hoofdunit u heeft.)
Programmering
41
Programmering
De initiële instellingen wijzigen
De instellingen van de handset, zoals beschreven onder “Handset instel.” in de
menulijst, kunt u naar eigen wensen aanpassen, namelijk als volgt:
• Om naar het vorige menu terug te keren, druk op .
• Om te annuleren, kunt u te allen tijde op drukken.
De unit zal een pieptoon laten horen om aan te geven dat de nieuwe instellingen
zijn opgeslagen.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies
Handset
instel.”.
Kies de
gewenste
hoofdfunktie.
Kies de
gewenste
subfunktie.
Druk op de
joystick.
Volg de
instelling.
instelling
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Programmering
42
Menuboom van handset-instellingen
Bel instel. Belvolume
Toonsign.instel
Toetstoon
Kiesbeperking
Snelkiezen
SnelkiesAAN/UIT
Display instel. Standby Display
Ext. Belritme
Int. Belritme
Grp Bel Type
Kies Taal
LED Kleur
Belgrp. Kleur
Category Naam
Netlijncode
Aan/Afmelden
Kies Basis
H/set Aanmelden
Afmelden Basis
Nummerweergave
Overige instel. PIN Wijzigen
Auto Spreken
Reset Handset
Toetsaanname
Auto Antwoord
Auto Antw Vertr
Flex Tts Aanp
Belgrp. Sig.
Memo Alarm
Lader
Vibreren&Bel
LCD Contrast
Begeleiding
Handset instel.
Programmering
43
Kies het belsignaaltype
voor elk gesprekstype.
(intern gesprek, netlijn
gesprek, gesprek voor
groep)
Beschrijving InstellenSubfunktie
Hoofdfunktie
Standaard
Niveau 3
Belsignaal 1
AAN
Base & H/S Nr.
English
Belvolume
Toetstoon
Memo Alarm
Bel instel.
Toonsign.instel
Ext. Belritme
Int. Belritme
Grp Bel Type
Standby Display
Kies Taal
Display instel.
Belgrp. Sig.
Alarmnr.
Wekker aan (UIT/
Eenmalig/
Dagelijks Herh.)
Alarmzeit
Voer het memo.
15 belsignaal-
types
Kies een categorie.
15 belsignaaltypes
6 niveaus/
Vibreren/
Vergardering/
UIT
AAN/UIT
Automatisch/
16 Talen
4 displaytypes
(Basis Nummer/
Handset nummer/
Naam Handset/
Base & H/S Nr.
)
/
UIT
15 belsignaal-
types
Het belvolume afstellen.
Schakel de toetstoon uit.
Kies het display in
standby modus.
Kies de gewenste displaytaal.
LED Kleur
Extern gesprek-
Rood
Intern gesprek-
Groen
Groep gesprek-
Oranje
Gesprekstype
(Extern gesprek/
Intern gesprek/
Groeps gesprek)
Kleur
(Groen/Rood/
Oranje)
Kies de LED-kleur voor
elk gesprekstype. (intern
gesprek, netlijn gesprek,
gesprek voor groep)
U hoort een alarm op de ingestelde tijd.
Een memo kan ook worden weergegeven.
(Zie blz. 46.)
Kies het belsignaaltype
voor elke categorie.
Bel Instelling
Lader
Selecteer of het belsignaal
van de HS op een oplader
wel of niet overgaat.
Bel Instelling/
Bel Uit
Niet
opgeslagen
UIT
Vibreren&Bel/
Vibreren Bel/UIT
Vibreren&Bel
Selecteert of ook het
belsignaal van de HS moet
overgaan als deze vibreert.
Programmering
44
• * XX is gelijk aan het netlijngroep-nummer en 8XX is een willekeurige 3-cijferige
code beginnend met “8”.
Beschrijving InstellenSubfunktieHoofdfunktie
Standaard
Selecteert welke gespreks-
informatie wordt weergegeven
als een gesprek binnenkomt.
Ofwel de informatie uit het
handset-Telefoonboek ofwel uit
het Business Telephone systeem
kunnen worden weergegeven.
PBX Instel.
Nummerweergave
Display instel.
HS Telefoonb/
PBX Instel.
Niveau 3
LCD Contrast
6 niveaus
Stel het displaycontrast af.
AAN
Begeleiding
AAN/UIT
Selecteer of het Help
display wel of niet in standby
modus wordt weergegeven.
UIT
Kieseperking
Een telefoonnummer
opslaan om een gesprek te
beginnen door op de
SPREEK te drukken.
Niet
opgeslagen
Voer Telnr in.
AAN/UIT
Snelkiezen
SnelkiesAAN/UIT
Indien ingesteld op AAN,
kunt u een nummer kiezen
dat is opgeslagen als
Snelkiezen” door op de
toets SPREEK te drukken.
Andere telefoonnummers
kunt u niet kiezen.
Voer het systeemtoegangs-
code (netlijn-toegangscode)
die overeenkomt met die
van uw Business
Telephone Systeem. Er
kunnen drie netlijncodes
worden ingesteld.
Nr.1
Nr.2
Nr.3
Netlijncode
Kies het
nummer.+
Voer het code.
0
8XX
*
Nt opgesl.
Categorie 1-9
Category Naam
Kies een categorie.
Wijzig de naam van de
categorie.
Groen
Belgrp. Kleur
Kies een
categorie.
Kleur
(Groen/Rood/
Oranje)
Kies de LED-kleur voor
gesprekken in elke
categorie. “
Belgrp.
Kleur
” krijgt voorrang op
de “
LED Kleur
instelling.
Programmering
45
Beschrijving InstellenSubfunktieHoofdfunktie
Standaard
Reset Handset
Voer in H/set
PIN.+Kies “JA”.
De initiële handset-
instellingen herstellen,
behalve de registratie.
UIT
UIT
Toetsaanname
AAN/UIT
Indien ingesteld op AAN,
kunt u een gesprek
beantwoorden door op een
willekeurige cijfertoets te
drukken.
6 sec.
Auto Antw Vertr
5-20 sec.
Kies het aantal seconden
voordat een gesprek
automatisch wordt
beantwoord, indien Auto
Beantwoord is
ingeschakeld.
Auto Antwoord
2 Gesprekstype
(Alleen intern/
Intern&Extern)/
UIT
Kies welke gesprekstypen
automatisch (via Auto
Answer) moeten worden
beantwoord.
Flex Tts Aanp
Zie blz. 47.
Stelt u in staat een funktie
toe te wijzen aan een
flexibele toets, en om de
toets als een sneltoets te
gebruiken.
AAN
Auto Spreken
AAN/UIT
Indien ingesteld op AAN, kunt
u een gesprek beantwoorden
door alleen maar de handset
van de oplader te nemen.
0000
PIN Wijzigen
Overige instel.
De oude PIN
invoeren.+nieuwe
PIN invoeren+
nieuwe PIN
bevestigen.
Wijzig de handset-PIN.
Kies Basis
Automatisch
/Basisstationnr.
Kies een basisstation.
Niet
opgeslagen
H/set Aanmelden
Aan/Afmelden
Basisstationnr.
Basisstation-
PIN [Persoonlijk
Identificatie
Nummer]
Meld een handset aan bij
een basisstation.
Niet
opgeslagen
Afmelden Basis
PIN H/set
(Standaard: 0000)
Basisstationnr.
Registratie (aanmelding)
van een handset annuleren.
Automatisch
Programmering
46
Instellen van het memo alarm
• * U kunt kiezen voor de 12-uur (AM/PM) of de 24-uur weergave door the
drukken op .
• Om het memo alarm te stoppen, op drukken en dan “JA” selecteren.
Tijdens een gesprek zal het alarm pas te horen zijn als het gesprek wordt beëindigd.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies
Memo
Alarm”.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies de alarmmodus
(UIT/Eenmalig/
Dagelijks Herh.).
Kies
Handset
instel.
.
Kies het
alarmnummer.
(1-3).
Druk op de
joystick.
date/tijd
*
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Voer het memo.
Eenmalig: Voer datum en tijd in.
Dagelijks Herh.: Voer de tijd in.
Als “éénmalig/dagelijks (Eenmalig/Dagelijks Herh.)” is gekozen
memo
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies het type
belsignaal
(1-15).
Druk op de
joystick.
Als “UIT” is gekozen
Druk op de
CANCEL.
Het alarm stoppen
Programmering
47
Flexibele toets wijzigen
• * Items op blz. 48 kunnen worden toegewezen en gebruikt via displaybediening.
• Als u iets anders dan “PBX Instel.” wilt toewijzen aan een flexibele toets die
al gebruikt is, moet u de toets eerst instellen opNt opgesl.”, zoals hieronder
wordt getoond.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies
Overige
instel.”.
Kies
Flex Tts
Aanp”.
Druk op de
joystick.
Kies het
gewenste
toetsnummer.
Druk op de
joystick.
Kies het
gewenste
item.*
Kies
Handset
instel.”.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
OF
Druk op de
rechter
Soft toets.
Kies
PBX
Instellen
”.
Kies de
flexibele
toets.
2
Programmering
48
• Voor toegang tot sub items, drukt u op .
SubfunktieHoofdfunktie
Menu
Kiezen
Gesprekslog
Nr.herkenning
Tel.Boek lnvoer
H/set Tel.boek
PBX Kiezen
PBX Tst kiezen
Herhalen
Inkomende LOG
Inkom. GrpLog
Handset instel.
PBX Instellen
Walkie-Talkie
Memo Alarm
Toonsign.instel
Toetstoon
Aan/Afmelden
Bel instel. Belvolume
Ext. Belritme
Int. Belritme
Grp Bel Type
Belgrp. Sig.
Lader
Vibreren&Bel
Display instel.
Standby Display
Kies Taal
LED Kleur
Belgrp. Kleur
Category Naam
Nummerweergave
LCD Contrast
Begeleiding
Overige instel.
PIN Wijzigen
Auto Spreken
Reset Handset
Toetsaanname
Auto Antwoord
Auto Antw Vertr
Flex Tts Aanp
Kiesbeperking
Snelkiezen
SnelkiesAAN/UIT
Netlijncode
Kies Basis
PBX Instel.
Bel instel.
Belvolume
Ext. Belritme
Int. Belritme
Grp Bel Type
Belgrp. Sig.
Lader
Vibreren&Bel
Overige
49
Overige
Walkie-Talkie
In de Walkie-Talkie modus kunt u communiceren met een andere handset, zelfs buiten
het bereik van het basisstation. Alleen Panasonic draagbare DECT toestellen die Walkie-
Talkie ondersteunen kunnen worden gebruikt. Voorwaarde is tevens, dat beide handsets
de Walkie-Talkie modus hebben geactiveerd, en ze moeten hetzelfde Walkie-Talkie
groepsnummer hebben. In de Walkie Talkie modus kunt u geen gesprekken beginnen of
ontvangen via de PBX.
De Walkie-Talkie modus inschakelen
De Walkie-Talkie modus uitschakelen
• Om de funktie te beëindigen, drukt u op .
• Als de Walkie-Talkie modus aan (ON) is, verschijnt het nummer van de handset
gevolgd door “Walkie-Talkie”.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies “ Walkie-
Talkie”.
Kies “AAN”.Druk op de
joystick.
Druck op de
joystick.
Druck op de
joystick.
Kies “UIT”.
Overige
50
De Walkie-Talkie modus instellen
Spreken in Walkie-Talkie modus
Het gebruik van de riemclip
U kunt de handset aan uw riem hangen.
• Om de funktie te beëindigen, drukt u op .
• * Zijn alle combinaties van drie cijfers mogelijk: onthou goed uw eigen code.
• Elke handset moet zijn eigen unieke code hebben.
• Om de funktie te beeindigen, drukt u op .
• * Een beller kan op drukken om te bellen naar een handset in dezelfde
Walkie-Talkie modus.
groepsnr.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Kies
Instelling”.
Voer het
groepnummer*
in (3 cijfers).
Druk op de
joystick.
handsetnr.
Voer het
handsetnummer
in (1-9).
Druk op de
joystick.
Kies
Walkie-
Talkie”.
Druk op de
joystick.
Druk op de
joystick.
Druk op INTERCOM. Voer het gewenste
handsetnummer in.*
Druk op SPREEK.
Opbellen
Antwoorden
handsetnr.
Riemclip
verwijderen.
Overige
51
Wandmontage
1 Sluit de wisselstroomadapter aan op de
oplader.
2 Plaats de schroeven in de muur met
behulp van de onderstaande boormal.
3 Bevestig de oplader stevig aan de schroeven.
Snoerhouder
Naar stopcontact
Wisselstroomadapter
Oplader
Schroeven
24,5 mm
24,5 mm
Probleemoplossing
52
Probleemoplossing
Probleemoplossing
Probleem Beschrijving en oplossing
De HS werkt niet. De batterij is leeg.
Laad de batterij op. (Zie “De batterij opladen” op blz. 7.)
De HS is geannuleerd of de HS is niet geregistreerd.
Raadpleeg uw dealer.
•De stroom is UIT
Schakel de stroom in. (Zie “Stroom Aan/Uit” op blz. 8.)
De HS gaat niet over (geen
belsignalen).
Het belvolume is ingesteld op “UIT”.
Kies het belvolume-niveau. (Zie “Het belvolume instellen”
op blz. 14.)
U kunt geen gesprek beginnen/
ontvangen.
De HS is buiten bereik of het celstation (CS) is bezet.
Ga dichter naar het CS of probeer het op een later tijdstip
opnieuw.
Het radio is bezet of er is sprake van een radio-
communicatiestoring.
Probeer het later opnieuw.
U kunt geen nummer kiezen. Het nummer wordt geweigerd door het Business
Telephone Systeem wegens kiesrestrictie.
Raadpleeg uw dealer.
De toetsblokkering (slot) modus is ingeschakeld.
Om de modus te annuleren, de joystick ongeveer 2
seconden ingedrukt houden. (Zie “Toetsblokkering” op
blz 14.)
Het zend-/ontvangstkanaal is bezet of er heeft zich een
storing voorgedaan in de radiocommunicatie.
Probeer het later opnieuw.
Er is regelmatig ruis. Plaats de HS en CS uit de buurt houden van andere
elektrische apparaten.
Ga dichter naar het CS.
CS in gesprek” verschijnt op
het display.
Het celstation is bezet.
Probeer het later opnieuw.
HS uitgeschakeld” verschijnt
op display.
De opgebelde HS is buiten bereik of de HS staat uit.
Probeer het later opnieuw.
De HS stopt tijdens bediening. Schakel de stroom UIT en AAN. Probeer het dan opnieuw.
(Zie “Stroom Aan/Uit” op blz. 8.)
Controleer of de batterijen juist geplaatst zijn, en probeer
het dan opnieuw. (Zie “Plaatsen van de batterij” op blz. 7.)
Belangrijke informatie
53
Belangrijke informatie
Informatie over de batterij
Nadat uw Panasonic batterijen volledig zijn opgeladen [bij een omgeveingstemperatuur
van 25 °C]:
Het batterijvermogen neemt af afhankelijk van gebruik en omgevingstemperatuur.
De batterijen kunnen niet worden overladen.
Het batterijvermogen neemt af zelfs als het toestel uit is “UIT”.
De HS kan tijdens het opladen gesprekken ontvangen.
De batterijcapaciteit neemt af indien de HS buiten bereik is. Schakel de HS uit als “
knippert.
Reinig de handset en de oplaadcontacten maandelijks met een zachte, droge doek.
Vaker reinigen als het toestel in aanraking komt met vet, stof of een hoge
vochtigheidsgraad. Anders zullen de batterijen niet goed worden opgeladen.
Lees “Belangrijke informatie over het juiste gebruik en opladen van Ni-MH batterijen.”
Waarschuwing bij lege batterij
De batterijen moeten worden vervangen als “ ” knippert of om de minuut een
alarmsignaal klinkt tijdens een gesprek.*
* Als de waarschuwing “batterij bijna leeg” optreedt tijdens een gesprek, kunt u het
gesprek nog 1 minuut voortzetten, en daarna zal de verbinding automatisch worden
verbroken.
De batterijen vervangen
Als na een paar telefoongesprekken “ ” knippert, zelfs met volle batterij, moeten de
batterij worden vervangen door een nieuwe. Voordat u de batterij vervangt, schakelt u de
stroom uit om te voorkomen dat opgeslagen gegevens verloren gaan. Vervang de
batterij. Laad de batterij gedurende minstens 5 ½ uren op. Als u de batterij vervangt
voordat de waarschuwing “batterij bijna leeg” verschijnt, kan het symbool van de
batterijsterkte een foutieve waarde aangeven. In dit geval gebruikt u de HS op de
gebruikelijke manier met de nieuwe geplaatste batterijen. Als de waarschuwing “batterij
bijna leeg” wordt weergegeven, laad de batterijen dan gedurende ongeveer 5 ½ uren op.
Het symbool van de batterijsterkte zal dan de juiste waarde aangeven.
• Te vervangen met PANASONIC batterijen, artikelnummer N4HHGMB00007.
Bestel alleen Panasonic batterijen, artikelnummer N4HHGMB00007.
Opmerking
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien
maar inleveren als KCA.
Bediening Gebruiksduur
In gebruik (SPREEK) ongeveer 16 uren
Niet in gebruik (Standby) ongeveer 250 uren
Belangrijke informatie
54
• Dit apparaat bevat een lithium batterij voor memory back-up.
• Raadpleeg uw leverancier over de verwijdering van de batterij op het moment
dat u het apparaat bij einde levensduur afdankt.
• Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA.
Let op
Om het gevaar van brand of persoonlijk letsel zoveel mogelijk te beperken, de
onderstaande instructies lezen en in acht nemen.
1) Gebuik alleen de gespecificeerde batterijen.
2) Gebruik alleen oplaadbare batterijen.
3) Houd oude en nieuwe batterijen gescheiden.
4) De batterij nooit in het vuur werpen. Deze kan dan ontploffen. Vraag bij de
plaatselijke overheid of er speciale voorschriften voor het opruimen bestaan.
5) De batterij niet open maken of anderszins beschadigen. Het vrijkomende elektrolyt is
bijtend en kan brandwonden of oog-of huidletsel veroorzaken. Het elektrolyt kan giftig
zijn als dit wordt ingeslikt.
6) Ga met zorg om met de batterijen, zodat de levensduur niet verkort wordt door
bijvoorbeeld ringen, armbanden en sleutels. De batterijen en/of polen kunnen
oververhit raken en brandwonden veroorzaken.
7) De geleverde batterijen of andere geschikte batterijen mogen alleen worden
opgeladen volgens de instructies en voorwaarden in deze handleiding.
Belangrijke informatie over het juiste gebruik en opladen van Ni-MH
batterijen
Batterijen zijn, door hun constructie, onderhevig aan slijtage. De levensduur van een
batterij is mede afhankelijk van goed onderhoud. Opladen en ontladen zijn de meest
belangrijke factoren. Neem het volgende in acht om ervoor te zorgen dat de batterijen zo
lang mogelijk meegaan.
Ni-MH batterijen zijn gevoelig voor geheugeneffect. Als vol opgeladen batterijen in de
handset een aantal keren slechts 15 minuten gebruikt worden, en daarna (meteen) weer
worden opgeladen, zal de capaciteit van de batterijen als gevolg van het geheugeneffect
worden teruggebracht tot 15 minuten. Daarom moet u de batterijen geheel laten
ontladen, d.w.z. de handset gebruiken totdat op het display “ ” begint te knipperen.
Laad ze daarna op zoals in deze handleiding staat beschreven. Nadat het
geheugeneffect zich heeft voorgedaan, is het mogelijk om bijna de complete capaciteit
van de Ni-MH te verkrijgen door een aantal keren op te laden en weer te ontladen.
Ni-MH batterijen kunnen zichzelf ontladen. Deze zelf-ontlading is afhankelijk van de
omgevingstemperatuur. Bij temperaturen onder 0 °C zal de zelf-ontlading het laagst zijn.
Een hoge vochtigheidsgraad en hoge temperaturen beïnvloeden de zelf-ontlading. Ook
lange-termijn opslag zal leiden tot zelf-ontlading. Een dode Ni-MH batterij mag u niet
zomaar weggooien. Zij bevatten zwaar giftig metaal hydride en moeten daarom worden
gerecycled.
Belangrijke informatie
55
Veiligheidsinstructies
Neem de onderstaande veiligheidsinstructies speciaal in acht.
Veiligheid
1) Elektriciteitsbron: de wisselstroomadapter mag alleen worden aangesloten op een
elektriciteitsbron van het type zoals op de wisselstroomadapter wordt gemarkeerd.
Omdat de wisselstroomadapter zorgt voor de netvoeding, dient u het toestel vlak bij
een stopcontact te plaatsen/installeren en te zorgen dat de adapter eenvoudig
toegankelijk is.
2) Tijdens perioden van geen gebruik: alsa de Handset niet wordt gebruikt, schakel hem
dan uit. Als hij voor lange tijd niet wordt gebruikt, moet de oplader uit uit het
stopcontact gehaald worden.
3) Plaats geen metalen voorwerpen zoals munten of ringen op de oplader. Omdat zij
heet worden, kunt u zich verbranden als u ze aanraakt.
Installatie
Omgeving
1) Water en vochtigheid: gebruik de HS niet in de buurt van water — bijvoorbeeld in de
buurt van een bad, wastafel, gootsteen, enz. Vochtige kelders moeten ook worden
vermeden.
2) Warmte: de HS en de oplader moeten uit de buurt worden gehouden van
warmtebronnen zoals, radiatoren, keukenfornuizen, enz. Zij moeten ook niet worden
geplaatst in kamers waar de temperatuur lager dan 5 °C of hoger dan 40 °C is.
3) Dit apparaat is ontworpen om te worden geïnstalleerd en gebruikt onder bepaalde
voorwaarden van omgevingstemperatuur en relatieve luchtvochtigheid.
Plaatsing
1) Opstapelen: leg geen zware voorwerpen op de HS en de oplader.
2) Overig materiaal: u moet zorgen dat geen voorwerpen op de HS en de oplader
kunnen vallen, en geen vloeistoffen in de HS en oplader kunnen worden gemorst.
Stel de HS en oplader niet bloot aan overnatige rook, stof, mechanische vibratie of
schokken.
3) Oppervlak: plaats de oplader op een vlakke ondergrond. Indien de oplader aan de
muur is bevestigd, deze altijd waterpas monteren.
Voor optimaal gebruik
Bedieningsbereik
1) De werking hangt af van de topografische ligging van uw kantoor, van weers- of
gebruiksomstandigheden, omdat de signalen tussen het celstation (CS) en de
handset (HS) via radiogolven worden uitgezonden.
2) Normaal gesproken is het bereik buiten groter dan binnen. Indien er obstakels zijn
zoals muren, kunnen uw telefoongesprekken door ruis worden verstoord. In het
bijzonder zullen hoge metalen oppervlakken of betonnen muren het bedieningsbereik
beperken.
Belangrijke informatie
56
3) Afhankelijk van de structuur van het gebouw, kan het voorkomen dat een Handset
niet werkt als deze zich te ver van het celstation bevindt.
Ruis
Er kan zich ruis of storing voordoen vanwege andere elektromagnetische
stralingsbronnen, zoals koelkasten, magnetrons, faxen, televisietoestellen, radio's of
computers. Als ruis invloed heeft op uw telefoongesprekken, moet u de Handset niet
gebruiken in de buurt van andere elektrische apparaten.
WAARSCHUWING:
STEL DIT PRODUKT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT TER VOORKOMING VAN
BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE
SCHOK TE VERKLEINEN, MAG U DEZE UNIT NOOIT DEMONTEREN. BRENG DE
UNIT NAAR EEN ERKEND SERVICE CENTRUM WANNEER ONDERHOUD
NOODZAKELIJK IS.
HET LUISTERGEDEELTE VAN DE HOORN IS MAGNETISCH EN KAN DUS KLEINE
IJZERDEELTJES AANTREKKEN.
• Dit apparaat is zo ontworpen dat blinden of slechtzienden de cijfer- en
bedieningstoetsen kunnen lokaliseren.
RF specificaties
• Wijzigingen voorbehouden.
• De afbeeldingen in deze handleiding kunnen enigszins afwijken van het werkelijke
toestel.
Item Beschrijving
Methode draadloze overbrenging Multi Carrier TDMA-TDD
Frequentieband 1880 MHz - 1900 MHz
Aantal maatschappijen (aanbieders) 10
Carrier-afstand 1728 kHz
Bit-snelheid 1152 kbps
Carrier Multiplex TDMA, 24 (T×12, R×12) slots per frame
Frame-duur 10 ms
Modulatie GFSK
Stemcodering 32 kbps ADPCM (CCITT G.721)
Transmissie output Max. 250 mW
Memo
57
Memo
PSQX3073ZA KK1003TT0
043
6
Dit apparaat is een DECT draadloze handset dat alleen werkt tussen 1880 MHz tot 1900 MHz.
Het gebruik van dit toestel is algemeen toegestaan in alle EG landen.
Wij, Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd., verklaren dat deze apparatuur in
overeenstemming is met de essentiële eisen en overige relevante bepalingen van Richtlijn
1999/5/EC.
Indien u een kopie wenst van de originele Verklaring van Overeenstemming van onze
producten die gerelateerd zijn aan de R&TTE, kunt u deze verkrijgen via onze website:
http://doc.panasonic-tc.de
Copyright:
Panasonic Communications Co. Ltd. (PCC) houdt het copyright van deze handleiding. U mag
deze handleiding uitsluitend afdrukken voor intern gebruik van dit model. Behalve het
bovenstaande, mag u niets uit deze handleiding reproduceren, noch in zijn geheel of
gedeeltelijk, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van PCC en haar licentiehouders.
© 2003 Panasonic Communications Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd.
Pencarn Way, Duffryn, Newport, South Wales, NP10 8YE, United Kingdom
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Panasonic kx tca 255 de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor