Elta ST104N Handleiding

Categorie
Sandwich makers
Type
Handleiding
GEBRUIKSAANWIJZING ST104N SANDWICHTOASTER MET 2 SCHIJVEN
Beste Klant,
Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door. Volg
altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon
zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.
ONDERDELEN
1. Rode controle lamp
2. Groene controle lamp
3. Voedingskabel met stekker
4. Sluiting
5. Onderste bakplaat
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Een verkeerde bediening en een onjuiste behandeling kunnen tot storingen aan het apparaat of
verwondingen bij de gebruiker leiden.
Het apparaat mag enkel voor de voorziene doeleinden gebruikt worden. Bij niet reglementair
gebruik, of bij een verkeerde behandeling wordt geen aansprakelijkheid voor eventueel ontstane
schade aanvaard.
Voor de aansluiting op het net controleren of het stroomtype en de netspanning overeenstemmen
met de gegevens op het typeplaatje van het apparaat.
Het apparaat en de netstekker niet in water of in andere vloeistoffen dompelen. Als het apparaat
toch ooit in water terechtkomt, onmiddellijk de netstekker uittrekken en het apparaat door een
vakman laten controleren voordat u het opnieuw gebruikt. Een elektrische schok kan
levensgevaarlijk zijn!
Probeer nooit zelf om de behuizing te openen! Geen voorwerpen in de behuizing steken.
Het apparaat niet met natte handen, op een natte grond, of als het toestel nat is gebruiken.
De netstekker nooit met natte of vochtige handen aanraken.
Het netsnoer en de netstekker geregeld op eventuele beschadiging controleren. Bij beschadiging
moeten het netsnoer en de netstekker door een erkende vakman of technische dienst vervangen
worden om gevaar te vermijden.
Het apparaat niet in gebruik nemen als het netsnoer of de netstekker schade vertoont, of als het
apparaat op de grond gevallen is, of op een andere manier beschadigd werd. Breng het apparaat
in dergelijke gevallen ter controle en voor de eventuele herstelling naar een erkende technische
dienst.
Probeer nooit zelf om het toestel te herstellen. U zou een elektrische schok kunnen oplopen!
Het netsnoer niet over scherpe kanten laten hangen en niet in de buurt van hete voorwerpen en
open vlammen brengen. Trek steeds aan de stekker zelf om het snoer uit het stopcontact te
trekken en niet aan de draad.
De ingebouwde verliesstroombeveiliging met een nominale verliesstroom van niet meer dan 30
mA in de huisinstallatie zorgt voor een bijkomende beveiliging. Vraag advies aan uw elektro-
installateur.
Zorg ervoor dat men niet ongewild aan het snoer of aan de verlengdraad kan trekken of erover
kan struikelen.
Als u een verlengdraad gebruikt, moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen.
Anders is oververhitting van verlengdraad en/of de netstekker mogelijk.
Zet het apparaat op een stabiel, effen en hittebestendig oppervlak, maar niet in de buurt van open
vlammen (bv. een gasoven) en houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
Dit apparaat is noch voor industrieel gebruik, noch voor buitengebruik geschikt.
Kinderen beseffen de gevaren van een verkeerde omgang met elektrische apparaten niet.
Laat uw elektrische huishoudelijke apparaten daarom niet zonder toezicht door uw kinderen
gebruiken.
De stekker voor elke reiniging uit het stopcontact trekken.
Voorzichtig! Het apparaat staat onder stroom zolang dit op het stroomnet aangesloten is.
Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.
SPECIALE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES
Brandgevaar! Enkele onderdelen van het toestel worden heet tijdens het gebruik.
Beweeg daarom het apparaat niet tijdens het gebruik.
Raak het toestel alleen aan bij het handvat.
Laat nooit het toestel onbeheerd achter met de stekker in het stopcontact.
De voedingskabel mag niet in de buurt komen van de hete onderdelen van het apparaat.
VOORAFGAAND AAN GEBRUIK
Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
Maak het apparaat schoon en droog het af nagebruik zie Schoonmaken en onderhoud.
WERKING
Verbind de voedingskabel (3) met een stopcontact.
Het rode controlelampje (1) licht op.
Tijdens eerste gebruik kan een lichte geur of een rook verschijnen.
Maar het is onschadelijk en duurt slechts voor korte duur.
Zorg voor een goede ventilatie.
De tosti's kunnen nu worden voorbereid.
Smeer boter op de buitenkanten van de boterham.
Breng bijvoorbeeld tonijn, kip, bacon, spinazie, kaas, paddestoelen, mosterd, tomaten saus,
groenten zoals tomaat of ui, eieren enz. aan op de boterham.
Bedek het beleg met nog een boterham.
Het beleg moet totaal bedekt zijn door de boterham.
Wanneer het groene controle lampje (2) oplicht is het toestel klaar voor gebruik.
Maak de sluiting (4) los en open het toestel.
Leg de tosti op onderste bakplaat (5).
Sluit het tosti ijzer goed zodat de sluiting dicht kan en de randen van de tosti goed sluiten.
Tosti afhankelijk van vulling en spaak ongeveer 2-3 minuten in het apparaat verwarmen.
Tijdens het gebruik kan het groene lampje soms uitgaan of aangaan.
Dit wijst erop dat het toestel verwarmt en afkoelt om de temperatuur constant te houden.
Zorg ervoor dat de ijzers niet te vochtig zijn.
Anders zal de korst van de tosti niet erg knapperig worden.
Laat vochtig voedsel zoals groenten of vis eerst even uitdruppelen voordat u het gebruikt.
Gebruik niet teveel sausen of dip sausen.
In plaats van boter kunt u margarine ook gebruiken, kruiden boter of olie.
Doe het toestel niet te vol.
Na het gebruik moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat uit te schakelen.
25 26
NL
NL
NL
NL
213
4
5
HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD
Lees aandachtig de Veiligheid Instructie en volg deze op.
Voordat U het apparaat gaat schoonmaken moet U de stekker uit het stopcontact halen en dan
laten afkoelen.
Verwijder eerst de grotere stukken eten zoals stukken gesmolten kaas.
De bakplaten hebben een anti-aanbak laag en deze kan gemakkelijk beschadigd worden door
scherpe voorwerpen.
Gebruik daarom gebruik slechts zachte hulpmiddelen zoals lepels die van hittebestendig plastiek
of hout worden gemaakt.
Maak geen gebruik van schurende of sterke schoonmaakinstrumenten.
Daarna kunnen de platen met schoonmaakmiddel en een vochtige doek worden schoongemaakt.
Voor blijvende rest van vet, smeer deze in met olie en laat het even staan.
Veeg de rest van het vet daarna met een doekje af.
Veeg de oppervlakte in dit geval met een vochtig doekje af.
Dompel nooit het gehele apparaat in een vloeistof.
Droog het toestel af, alvorens het aansluit van de voedingskabel.
TECHNISCHE GEGEVENS
Benodigde voltage : 230 V~ 50Hz
Capaciteit : 700 Watt
AANWIJZINGEN INZAKE DE MILIEUBESCHERMING
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet samen met het normale
huishoudelijke afval verwijderd worden, maar moet afgegeven worden op een
verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Het symbool
op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking maakt u daarop attent.
De werkstoffen zijn volgens hun kenmerking herbruikbaar. Met het hergebruik, de stoffelijke
verwerking of andere vormen van recycling van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage
tot de bescherming van ons milieu.
Gelieve bij het gemeentebestuur informatie te vragen over het bevoegde verzamelpunt.
GARANTIE EN KLANTENDIENST
Alvorens onze apparaten de fabriek verlaten, worden ze aan een strenge kwaliteitscontrole
onderworpen. Indien niettegenstaande alle zorg tijdens de productie of tijdens het transport schade
ontstaan zou zijn, verzoeken wij u het apparaat terug te brengen naar uw verdeler. Naast de
wettelijke waarborg heeft de koper naar keuze recht op de volgende waarborgprestaties:
Wij bieden op het gekocht apparaat2 jaar waarborg die op de dag van de verkoop begint te lopen.
Binnen deze periode verhelpen we kostenloos alle defecten die toe te schrijven zijn aan materiaal-
of fabricagefouten, hetzij door herstelling, hetzij door omruiling.
Defecten die ontstaan zijn door een onjuist gebruik en door fouten die door ingrepen en
herstellingen van derden, of door de montage van vreemde onderdelen ontstaan zijn, vallen niet
onder deze garantie.
NVOD K POUºITŒ ST104N SENDVIOVA PRO 2 KRAJŒCE
Milá zákaznice, milý zákazníku,
proãtûte si prosím pozornû návod k použití pedtím, než pístroj pipojíte do sítû, abyste se
vyvarovali škod kvÛli nesprávnému použití. Obzvláštû dbejte bezpeãnostních upozornûní. Pokud
budete tento pístroj pedávat tetím osobám, musíte pedat také tento návod k použití.
MONT º
1. âervené kontrolní svûtlo
2. Zelená kontrolní lampa
3. Elektrický kabel se zástrãkou
4. Západka
5. Nižší sendviãový talí
BEZPENOSTNŒ UPOZORNNŒ
Nesprávná obsluha a neodborné zacházení mÛže vést k poruchám pístroje a zranûní uživatele.
•Pístroj smí být používán pouze k urãenému ùãelu. Pi použití k jinému než k urãenému ùãelu nebo
pi nesprávném zacházení nemÛže být pevzata záruka za pípadné škody, které se vyskytnou.
•Ped pipojením do sítû provûte, zda druh proudu a síÈové napûtí odpovídají ùdajÛm na typovém
štítku na pístroji.
•Pístroj a síÈová zástrãka se nesmûjí ponoovat do vody nebo jiných tekutin. Pokud by pesto
pístroj spadl do vody, síÈovou zástrãku ihned vytáhnûte a pístroj nechte ped dalším použitím
pekontrolovat u odborníka. Vznik smrteln nebezpe kvli elektrick rn!
Nikdy sami nezkoušejte skíÀ otevírat!
Nezavádûjte žádné pedmûty dovnit do skínû.
Nepoužívejte pístroj, máte-li mokré ruce, na vlhkém podkladu, nebo je-li mokrý.
SíÈové zástrãky se nikdy nedotýkejte mokrýma ani vlhkýma rukama.
Kontrolujte pravidelnû síÈový kabel a síÈovou zástrãku kvÛli pípadným poškozením. Dojde-li k
poškození, musí být síÈový kabel a síÈová zástrãka vymûnûny výrobcem, pop. kvalifikovaným
pracovníkem, aby se zabránilo ohrožení.
•Pístroj neuvádûjte do provozu, vykazuje-li síÈový kabel nebo síÈová zástrãka vady, nebo pokud
pístroj upadl na zem, nebo byl jinak poškozen. V takových pípadech pístroj pineste k
pekontrolování a pop. opravû do specializované opravny.
Nikdy nezkoušejte pístroj sami opravovat. Vzniká nebezpeãí elektrické rány!
SíÈový kabel nenechávejte viset pes ostré hrany a nenechávejte jej v blízkosti horkých pedmûtÛ a
oteveného ohnû. Ze zásuvky ho vytahujte pouze za zástrãku.
Dodateãnou ochranu zajišÈuje zabudování ochranného zaízení pi nedostateãném proudu se
jmenovitým vybavovacím proudem s více než 30 mA ve vnitní instalaci. Poraìte se se svým
elektriká
em.
Kabel a také pop. potebný prodlužovací kabel položte tak, aby nebylo možné jej neùmyslnû
vytáhnout, pop. zakopnout o nûj.
Je-li používán prodlužovací kabel, musí být tento vhodný pro odpovídající výkon, jinak dojde k
pehátí kabelu a/nebo zástrãky.
Tento pístroj není vhodný ani pro prÛmyslové použití ani pro použití v pírodû.
Bûhem používání pístroj nikdy nenechávejte bez dozoru.
27 28
NL
NL
Conform
CZ
CZ
213
4
5
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark

Documenttranscriptie

NL NL GEBRUIKSAANWIJZING ST104N SANDWICHTOASTER MET 2 SCHIJVEN Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door. Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. ONDERDELEN 1 2 3 1. Rode controle lamp 2. Groene controle lamp 3. Voedingskabel met stekker 4. Sluiting 5. Onderste bakplaat • Als u een verlengdraad gebruikt, moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen. Anders is oververhitting van verlengdraad en/of de netstekker mogelijk. • Zet het apparaat op een stabiel, effen en hittebestendig oppervlak, maar niet in de buurt van open vlammen (bv. een gasoven) en houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. • Dit apparaat is noch voor industrieel gebruik, noch voor buitengebruik geschikt. • Kinderen beseffen de gevaren van een verkeerde omgang met elektrische apparaten niet. • Laat uw elektrische huishoudelijke apparaten daarom niet zonder toezicht door uw kinderen gebruiken. • De stekker voor elke reiniging uit het stopcontact trekken. • Voorzichtig! Het apparaat staat onder stroom zolang dit op het stroomnet aangesloten is. • Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. SPECIALE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES • Brandgevaar! Enkele onderdelen van het toestel worden heet tijdens het gebruik. Beweeg daarom het apparaat niet tijdens het gebruik. Raak het toestel alleen aan bij het handvat. • Laat nooit het toestel onbeheerd achter met de stekker in het stopcontact. • De voedingskabel mag niet in de buurt komen van de hete onderdelen van het apparaat. VOORAFGAAND AAN GEBRUIK 4 5 • Verwijder al het verpakkingsmateriaal. • Maak het apparaat schoon en droog het af nagebruik zie Schoonmaken en onderhoud. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WERKING • Een verkeerde bediening en een onjuiste behandeling kunnen tot storingen aan het apparaat of verwondingen bij de gebruiker leiden. • Het apparaat mag enkel voor de voorziene doeleinden gebruikt worden. Bij niet reglementair gebruik, of bij een verkeerde behandeling wordt geen aansprakelijkheid voor eventueel ontstane schade aanvaard. • Voor de aansluiting op het net controleren of het stroomtype en de netspanning overeenstemmen met de gegevens op het typeplaatje van het apparaat. • Het apparaat en de netstekker niet in water of in andere vloeistoffen dompelen. Als het apparaat toch ooit in water terechtkomt, onmiddellijk de netstekker uittrekken en het apparaat door een vakman laten controleren voordat u het opnieuw gebruikt. Een elektrische schok kan levensgevaarlijk zijn! • Probeer nooit zelf om de behuizing te openen! Geen voorwerpen in de behuizing steken. • Het apparaat niet met natte handen, op een natte grond, of als het toestel nat is gebruiken. • De netstekker nooit met natte of vochtige handen aanraken. • Het netsnoer en de netstekker geregeld op eventuele beschadiging controleren. Bij beschadiging moeten het netsnoer en de netstekker door een erkende vakman of technische dienst vervangen worden om gevaar te vermijden. • Het apparaat niet in gebruik nemen als het netsnoer of de netstekker schade vertoont, of als het apparaat op de grond gevallen is, of op een andere manier beschadigd werd. Breng het apparaat in dergelijke gevallen ter controle en voor de eventuele herstelling naar een erkende technische dienst. • Probeer nooit zelf om het toestel te herstellen. U zou een elektrische schok kunnen oplopen! • Het netsnoer niet over scherpe kanten laten hangen en niet in de buurt van hete voorwerpen en open vlammen brengen. Trek steeds aan de stekker zelf om het snoer uit het stopcontact te trekken en niet aan de draad. • De ingebouwde verliesstroombeveiliging met een nominale verliesstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie zorgt voor een bijkomende beveiliging. Vraag advies aan uw elektroinstallateur. • Zorg ervoor dat men niet ongewild aan het snoer of aan de verlengdraad kan trekken of erover kan struikelen. 25 • Verbind de voedingskabel (3) met een stopcontact. Het rode controlelampje (1) licht op. • Tijdens eerste gebruik kan een lichte geur of een rook verschijnen. Maar het is onschadelijk en duurt slechts voor korte duur. Zorg voor een goede ventilatie. • De tosti's kunnen nu worden voorbereid. • Smeer boter op de buitenkanten van de boterham. • Breng bijvoorbeeld tonijn, kip, bacon, spinazie, kaas, paddestoelen, mosterd, tomaten saus, groenten zoals tomaat of ui, eieren enz. aan op de boterham. • Bedek het beleg met nog een boterham. Het beleg moet totaal bedekt zijn door de boterham. • Wanneer het groene controle lampje (2) oplicht is het toestel klaar voor gebruik. • Maak de sluiting (4) los en open het toestel. • Leg de tosti op onderste bakplaat (5). Sluit het tosti ijzer goed zodat de sluiting dicht kan en de randen van de tosti goed sluiten. Tosti afhankelijk van vulling en spaak ongeveer 2-3 minuten in het apparaat verwarmen. • Tijdens het gebruik kan het groene lampje soms uitgaan of aangaan. Dit wijst erop dat het toestel verwarmt en afkoelt om de temperatuur constant te houden. • Zorg ervoor dat de ijzers niet te vochtig zijn. Anders zal de korst van de tosti niet erg knapperig worden. Laat vochtig voedsel zoals groenten of vis eerst even uitdruppelen voordat u het gebruikt. Gebruik niet teveel sausen of dip sausen. In plaats van boter kunt u margarine ook gebruiken, kruiden boter of olie. • Doe het toestel niet te vol. • Na het gebruik moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat uit te schakelen. 26 NL CZ HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD N VOD K POUºITŒ • Lees aandachtig de Veiligheid Instructie en volg deze op. • Voordat U het apparaat gaat schoonmaken moet U de stekker uit het stopcontact halen en dan laten afkoelen. • Verwijder eerst de grotere stukken eten zoals stukken gesmolten kaas. De bakplaten hebben een anti-aanbak laag en deze kan gemakkelijk beschadigd worden door scherpe voorwerpen. Gebruik daarom gebruik slechts zachte hulpmiddelen zoals lepels die van hittebestendig plastiek of hout worden gemaakt. Maak geen gebruik van schurende of sterke schoonmaakinstrumenten. Daarna kunnen de platen met schoonmaakmiddel en een vochtige doek worden schoongemaakt. • Voor blijvende rest van vet, smeer deze in met olie en laat het even staan. Veeg de rest van het vet daarna met een doekje af. • Veeg de oppervlakte in dit geval met een vochtig doekje af. • Dompel nooit het gehele apparaat in een vloeistof. • Droog het toestel af, alvorens het aansluit van de voedingskabel. ST104N SENDVI OVA PRO 2 KRAJŒCE Milá zákaznice, milý zákazníku, proãtûte si prosím pozornû návod k použití pfiedtím, než pfiístroj pfiipojíte do sítû, abyste se vyvarovali škod kvÛli nesprávnému použití. Obzvláštû dbejte bezpeãnostních upozornûní. Pokud budete tento pfiístroj pfiedávat tfietím osobám, musíte pfiedat také tento návod k použití. MONT º 1 2 3 1. âervené kontrolní svûtlo 2. Zelená kontrolní lampa 3. Elektrický kabel se zástrãkou 4. Západka 5. Nižší sendviãový talífi TECHNISCHE GEGEVENS Benodigde voltage Capaciteit : : 230 V~ 50Hz 700 Watt 4 5 AANWIJZINGEN INZAKE DE MILIEUBESCHERMING Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet samen met het normale huishoudelijke afval verwijderd worden, maar moet afgegeven worden op een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Het symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking maakt u daarop attent. De werkstoffen zijn volgens hun kenmerking herbruikbaar. Met het hergebruik, de stoffelijke verwerking of andere vormen van recycling van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu. Gelieve bij het gemeentebestuur informatie te vragen over het bevoegde verzamelpunt. GARANTIE EN KLANTENDIENST Alvorens onze apparaten de fabriek verlaten, worden ze aan een strenge kwaliteitscontrole onderworpen. Indien niettegenstaande alle zorg tijdens de productie of tijdens het transport schade ontstaan zou zijn, verzoeken wij u het apparaat terug te brengen naar uw verdeler. Naast de wettelijke waarborg heeft de koper naar keuze recht op de volgende waarborgprestaties: Wij bieden op het gekocht apparaat2 jaar waarborg die op de dag van de verkoop begint te lopen. Binnen deze periode verhelpen we kostenloos alle defecten die toe te schrijven zijn aan materiaalof fabricagefouten, hetzij door herstelling, hetzij door omruiling. Defecten die ontstaan zijn door een onjuist gebruik en door fouten die door ingrepen en herstellingen van derden, of door de montage van vreemde onderdelen ontstaan zijn, vallen niet onder deze garantie. elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark Conform 27 BEZPE NOSTNŒ UPOZORN NŒ • Nesprávná obsluha a neodborné zacházení mÛže vést k poruchám pfiístroje a zranûní uživatele. • Pfiístroj smí být používán pouze k urãenému ùãelu. Pfii použití k jinému než k urãenému ùãelu nebo pfii nesprávném zacházení nemÛže být pfievzata záruka za pfiípadné škody, které se vyskytnou. • Pfied pfiipojením do sítû provûfite, zda druh proudu a síÈové napûtí odpovídají ùdajÛm na typovém štítku na pfiístroji. • Pfiístroj a síÈová zástrãka se nesmûjí ponofiovat do vody nebo jiných tekutin. Pokud by pfiesto pfiístroj spadl do vody, síÈovou zástrãku ihned vytáhnûte a pfiístroj nechte pfied dalším použitím pfiekontrolovat u odborníka. Vznik smrteln nebezpe kv li elektrick r n ! • Nikdy sami nezkoušejte skfiíÀ otevírat! • Nezavádûjte žádné pfiedmûty dovnitfi do skfiínû. • Nepoužívejte pfiístroj, máte-li mokré ruce, na vlhkém podkladu, nebo je-li mokrý. • SíÈové zástrãky se nikdy nedotýkejte mokrýma ani vlhkýma rukama. • Kontrolujte pravidelnû síÈový kabel a síÈovou zástrãku kvÛli pfiípadným poškozením. Dojde-li k poškození, musí být síÈový kabel a síÈová zástrãka vymûnûny výrobcem, popfi. kvalifikovaným pracovníkem, aby se zabránilo ohrožení. • Pfiístroj neuvádûjte do provozu, vykazuje-li síÈový kabel nebo síÈová zástrãka vady, nebo pokud pfiístroj upadl na zem, nebo byl jinak poškozen. V takových pfiípadech pfiístroj pfiineste k pfiekontrolování a popfi. opravû do specializované opravny. • Nikdy nezkoušejte pfiístroj sami opravovat. Vzniká nebezpeãí elektrické rány! • SíÈový kabel nenechávejte viset pfies ostré hrany a nenechávejte jej v blízkosti horkých pfiedmûtÛ a otevfieného ohnû. Ze zásuvky ho vytahujte pouze za zástrãku. • Dodateãnou ochranu zajišÈuje zabudování ochranného zafiízení pfii nedostateãném proudu se jmenovitým vybavovacím proudem s více než 30 mA ve vnitfiní instalaci. Poraìte se se svým elektrikáfiem. • Kabel a také popfi. potfiebný prodlužovací kabel položte tak, aby nebylo možné jej neùmyslnû vytáhnout, popfi. zakopnout o nûj. • Je-li používán prodlužovací kabel, musí být tento vhodný pro odpovídající výkon, jinak dojde k pfiehfiátí kabelu a/nebo zástrãky. • Tento pfiístroj není vhodný ani pro prÛmyslové použití ani pro použití v pfiírodû. • Bûhem používání pfiístroj nikdy nenechávejte bez dozoru. 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Elta ST104N Handleiding

Categorie
Sandwich makers
Type
Handleiding