LERVIA KH 2203 STEAM AND DRY IRON Handleiding

Categorie
Strijkijzers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

32
Lervia KH 2203Lervia KH 2203
D
F
E
I
P
S
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ..................................................4-6
Mode d'emploi et instructions de sécurité ............................................7-9
Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen............................................10-12
Υπδεεις ειρισµ και ασαλεας ................................................13-15
Instrucciones para el manejo y la seguridad ....................................16-18
Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso ................................19-21
Instruções de utilização e de segurança ..........................................22-24
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ............................25-27
Käyttö- ja turvaohjeet ..........................................................................28-30
Användar- och Säkerhetsanvisning....................................................31-33
Pokyny k ovládání a bezpečnosti........................................................34-36
Operating and safety instructions ......................................................37-39
OMSCHRIJVING APPARAAT
Kabelbescherming / netkabel
Waterreservoir
Draaiknop temperatuurregelaar
Calc-Cleanknop
Strijkzool
Controlelamp opwarmen (groen) en
automatisch uitschakelen (oranje)
Stoomstootknop
Sprayknop
Stoomregelaar
Afsluitdop waterreservoir
Spray-opening
Beschermingskap
Maatbeker
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Controleer voor het eerste gebruik van het strijkijzer, of de
netspanning in uw woning overeenkomt met de informatie op het
typeplaatje van het apparaat.
•Verwijder de beschermingskap en het evt. beschermingsfolie van de
strijkzool.
•Verwijder alle polijstpastaresten die mogelijkerwijze nog in de
stoomopeningen op de strijkzool zitten.
Vul daarvoor het waterreservoir tot de MAX markering met water
(gebruik de meegeleverde maatbeker).
Reinig de stoomopeningen door op de Calc-Cleanknop te drukken
(zie Gebruik Calc-Cleanknop). Veeg hierna de strijkzool af met een
oude doek. Voor het reinigen en afdrogen van de stoomopeningen
kunt u wattenstaafjes gebruiken.
Enkele onderdelen van het strijkijzer zijn licht met een smeermiddel
behandeld. Daarom kan er bij het eerste gebruikt wat lichte
rookvorming ontstaan, die echter na enkele ogenblikken ophoudt.
•Bij het strijken kan normaal leidingwater gebruikt worden. Als het
water in uw omgeving een hoge hardheidsgraad heeft, is het aan te
bevelen om gedestilleerd water te gebruiken, om een optimaal
strijkresultaat te bereiken.
INSTELLING TEMPERATUUR
Zet de draaiknop van de temperatuurregelaar op de gewenste positie
volgens het onderstaande schema al naar gelang de textielsoort:
11
Lervia KH 2203
10
Lervia KH 2203
STOOM- EN DROOGSTRIJKIJZER
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Houd a.u.b. de onderstaande veiligheidsaanwijzingen in acht, om
kortsluiting- en brandgevaar te vermijden.
•Gebruik het strijkijzer nooit in de buurt van of onder gordijnen of
andere brandbare materialen en laat het in ingeschakelde toestand
nooit zonder toezicht.
•Gebruik het strijkijzer alleen voor de normale doeleinden. Bij
ondoelmatig gebruik bestaat er letselgevaar voor de gebruiker en/of
kans op beschadigingen aan het apparaat.
•Stel het apparaat en de netstekker niet bloot aan water of andere
vloeistoffen. Anders bestaat er levensgevaar door kortsluiting.
Het strijkijzer moet altijd op MIN ingesteld staan voordat het op het
stroomnet aangesloten wordt of daar vanaf gehaald wordt. Trek niet
aan de kabel als u de stekker uit het stopcontact haalt, maar aan de
stekker zelf. Anders zou de verbinding tussen stekker en kabel
beschadigd kunnen raken.
Let erop, dat de netkabel niet met hete oppervlaktes in aanraking
komt, aangezien deze dan beschadigd kan raken. Een beschadigde
netkabel kan levensgevaarlijk zijn.
Laat het strijkijzer volledig afkoelen, voordat het opbergt. Een niet
volledig afgekoeld strijkijzer is potentieel brandgevaarlijk.
•Bevestig de beschermingskap om de strijkzool en wikkel de kabel
om de kabelspoel als u het apparaat opbergt. Iemand zou over de
kabel kunnen struikelen of het apparaat van zijn plaats trekken.
•Trek bij het vullen of legen van het waterreservoir en als het strijkijzer
niet in gebruik is altijd de stekker uit het stopcontact, om er zeker
van te zijn dat het apparaat niet op het stroomnet aangesloten is.
Neem het strijkijzer niet in gebruik, als het gevallen of defect is of
als de netkabel beschadigd is. Haal het strijkijzer niet zelf uit elkaar.
Laat het apparaat alleen door een geautoriseerde klantendienst
controleren en evt. repareren. Als het strijkijzer niet volgens
voorschrift in elkaar gezet is, kan dat bij gebruik tot kortsluiting
leiden.
•Kinderen onderkennen de gevaren niet die bij het gebruik van
elektronische apparaten kunnen ontstaan. Het gebruik van het
strijkijzer door kinderen of in hun nabijheid moet daarom alleen
onder streng toezicht plaatsvinden. Laat het strijkijzer nooit zonder
toezicht staan, terwijl het op het stroomnet is aangesloten of zich op
de strijkplank bevindt.
•Contact met hete metalen delen, met heet water of met stoom kan
tot verbrandingen leiden. Wees voorzichtig als u het strijkijzer
omdraait, aangezien er zich heet water in het waterreservoir kan
bevinden.
•Reparaties mogen alleen door geautoriseerde servicediensten
uitgevoerd worden.
•Druk na het gebruik van het strijkijzer enkele malen op de
stoomstootknop en schud licht met het strijkijzer, zodat het
waterreservoir volledig geleegd wordt. Resten vocht verdampen,
als u het strijkijzer inschakelt en kort laat opwarmen.
•Dit strijkijzer is alleen voor privé-gebruik bestemd.
•Bewaar deze gebruiksaanwijzingen zorgvuldig!
Nylon Zijde Wol Katoen Linnen
Calc Clean
STRIJKTIPS
Sorteer de was naar textielsoort. Gewoonlijk staan er strijkaanwijzingen
op de etiketten van textielproducten. Volg deze altijd op. Begin met
de stoffen, waarvoor de laagste warmtestand nodig is.
Als u niet zeker bent over de soort stof en de eigenschappen daarvan,
strijk dan eerst voorzichtig een klein stukje ervan (aan de zoom of
binnenkant).
Begin in twijfelgevallen met een geringe strijktemperatuur. Als er
vouwen blijven zitten, verhoog dan stapsgewijs de temperatuur totdat
u de juiste stand gevonden heeft, die de beste strijkresultaten
oplevert zonder het weefsel te beschadigen.
WATER BIJVULLEN
Controleer of de stoomregelaar zich in
de droogstand (stand 0) bevindt. Trek
de dop van het waterreservoir naar
boven en vul het met water tot de MAX
markering. Gebruik niet teveel water.
Controleer de waterstand als afgebeeld.
AUTOMATISCHE UITSCHAKELFUNCTIE
De automatische uitschakelfunctie zorgt ervoor, dat het strijkijzer na
een stilstand van 30 seconden in horizontale positie of 8 minuten in
verticale positie automatisch uitgeschakeld wordt.
Bij automatische uitschakeling begint het oranjekleurige
uitschakelcontrolelampje te knipperen.
Als u het strijkijzer licht heen en weer beweegt, wordt het weer
ingeschakeld. Het groene opwarmcontrolelampje brandt echter pas
weer, als de temperatuur aan de strijkzool onder de ingestelde
strijktemperatuur komt.
Als na het doven van het uitschakelcontrolelampje het
opwarmcontrolelampje niet gaat branden, dan was het strijkijzer nog
niet tot onder de ingestelde strijktemperatuur afgekoeld. Het strijkijzer
kan dan gebruikt worden.
STOOMSTRIJKEN
Rol de kabel af. Controleer of het strijkijzer niet aangesloten is,
voordat u het met water vult. Stel de stoomregelaar in op de
droogstand (stand 0).
Vul het reservoir met water. Let erop dat de MAX markering niet wordt
overschreden.
Sluit het apparaat op het stroomnet
aan. Stel de temperatuurregelaar in op
de stoompositie.
Het opwarmcontrolelampje gaat
branden. In deze stand kunt u het
strijkijzer voor het stoomstrijken
gebruiken, zodra het controlelampje
dooft. Het regelmatig oplichten en
doven van het opwarmcontrolelampje
geeft aan dat de temperatuurregulatie
functioneert. Als de stoomregelaar op
de stoompositie ingesteld wordt, dan
wordt er stoom geproduceerd. In de 0-
stand wordt er geen stoom
aangemaakt.
De hoeveelheid stoom kan in 7 stappen
geregeld worden. Stel het strijkijzer in
op het hekje, terwijl u het wasgoed aan
het plaatsen bent of als u het strijken
onderbreekt. Als het strijkijzer op het
hekje staat, wordt de stoomproductie
gestaakt.
GEBRUIK STOOMSTOOTKNOP
Controleer of er water in het reservoir zit en of de draaiknop van de
temperatuurregelaar zich in de stoompositie bevindt.
Gebruik stoomstootknop bij
horizontaal vasthouden strijkijzer
Til het strijkijzer op en druk op de
stoomstootknop. Het kan nodig zijn de
knop enkele malen in te drukken, om de
pomp te activeren.
De stoomstootfunctie is alleen mogelijk
bij temperatuurinstellingen vanaf 150°C,
i.e. van stand III tot III/MAX.
Gebruik stoomstootknop bij
verticaal vasthouden strijkijzer
De stoomstootfunctie kan ook bij
verticaal vastgehouden strijkijzers
gebruikt worden, om vouwen in
hangende kledingsstukken, gordijnen,
enz. te verwijderen.
GEBRUIK SPRAYKNOP
Zolang er genoeg water in het reservoir
zit, kunt u de sprayknop gebruiken,
ongeacht de temperatuurinstelling, en
zowel bij het droog- als bij het
stoomstrijken. Druk tijdens het strijken
enkele malen op de knop om de pomp
te activeren.
ANTIKALKSYSTEEM
Het geïntegreerde antikalksysteem reduceert de kalkvorming en
verlengt zo de levensduur van uw strijkijzer.
GEBRUIK CALC-CLEANFUNCTIE
Het is belangrijk om de Calc-Cleanfunctie bij het eerste gebruik van
het strijkijzer en daarna minstens één keer per maand te gebruiken,
om kalkdeeltjes en andere verontreinigingen te verwijderen.
•Vul het waterreservoir tot de MAX markering.
•Steek de stekker in het stopcontact.
•Stel de temperatuurregelaar in op MAX.
Lat het strijkijzer opwarmen, totdat het opwarmcontrolelampje dooft
en opnieuw oplicht.
•Trek de stekker uit het stopcontact.
Houd het strijkijzer horizontaal over de gootsteen.
•Stel de stoomregelaar in op de positie Calc-Clean (0) en druk daarna
op de Calc-Cleanknop. Hierbij komen stoom en kokend water uit de
stoomopeningen in de strijkzool. Eventueel aanwezige
verontreinigingen en kalkdeeltjes worden zo weggespoeld.
•Beweeg het strijkijzer tijdens dit proces heen en weer.
Laat de Calc-Cleanknop los, zodra het water in het waterreservoir
opgebruikt is.
•Stel het strijkijzer in op het hekje. Steek de stekker in het
stopcontact en laat het strijkijzer opwarmen.
Om ervoor te zorgen dat er geen water in de stoomruimte
achterblijft, droogt u de strijkzool zorgvuldig af door deze over een
handdoek of een oud stuk stof heen en weer te strijken.
•Gebruik geen chemisch ontkalkt water.
•Laat het strijkijzer afkoelen voordat u het opbergt.
Draaiknop temperatuurregelaar
Stoomregelaar
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Πρστασα καλωδυ / καλδι
∆εαµεν νερ
∆ιακπτης θερµκρασας
Κυµπ καθαρισµ αλτων (Calc-clean)
Πλκα σδερυ
Ενδεικτικ λυνα θρµανσης (πρσινη)
Ενδεικτικ λυνα αυτµατυ σησµατς (πρτκαλ)
Κυµπ λς ατµ
Κυµπ ψεκασµ
∆ιακπτης ατµ
Καπκι δεαµενς νερ
Ακρσι ψεκασµ
Πρστατευτικ κλυµµα διαλαης
Μερα
∆ΗΓΙΕΣ ΡΗΣΗΣ
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΡΗΣΗ
Ελγτε εν η τση τυ ρεµατς τυ δικτυ αντιστιε µε
την νδειη πυ αναγρεται στην ετικτα τπυ της
συσκευς.
Ααιρστε τ πρστατευτικ σελν και τ κλυµµα
συσκευασας απ την πλκα τυ σδερυ.
Ααιρστε τα υπλεµµατα της πστας γυαλσµατς απ τις
τρπες ατµ στην πλκα τυ σδερυ. Γεµστε τη δεαµεν
νερ ως την νδειη ΜΑ µε νερ ρησιµπιντας την
εσκλειστη µερα. Καθαρστε τις τρπες ατµ
ρησιµπιντας τη λειτυργα καθαρισµ αλτων Calc-Clean
(λπε κελαι Λειτυργα καθαρισµ αλτων Calc-Clean).
Καθαρστε την πλκα τυ σδερυ µε να παλι παν α
τελεισετε. Για τν καθαρισµ των τρυπν µπρετε να
ρησιµπισετε καθαριστικ αυτιν.
Τ σδερ σως γλει λγ καπν ταν τ ρησιµπισετε για
πρτη ρ, διτι µερικ τµµατα της συσκευς υν
επεεργαστε µε γρσ. Μετ απ λγ ρνικ διστηµα 
καπνς θα σταµατσει.
Γι α σιδρωµα µε ατµ µπρετε να ρησιµπισετε νερ
ρσης. Εν τ νερ ρσης στην περι σας εναι πλ
σκληρ, συνιστµε τη ρση απσταγµνυ νερ για ριστα
απτελσµατα.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΘΕΡΜΚΡΑΣΙΑΣ
Ρυθµστε τ διακπτη θερµκρασας στη θερµκρασα
σιδερµατς πυ συνιστται για τ κθε ασµα:
13
Lervia KH 2203
12
Lervia KH 2203
DRUPSTOPFUNCTIE
Zoals op de draaiknop aangegeven staat, is het stoomstrijken pas
vanaf een bepaalde temperatuurinstelling mogelijk. Bij gebruikelijke
stoomstrijkijzers kan het voorkomen, dat er bij een te geringe
strijktemperatuur water uit de strijkzool drupt. Dit strijkijzer, echter,
heeft als nieuw kenmerk de DRUPSTOP-stoomuitschakelingsfunctie.
Het strijkijzer schakelt de stoomstootfunctie automatisch uit bij lage
temperaturen. Als dit gebeurt, kunt u een “KLIK” horen. Stel dan met
de temperatuurregelaar de geschikte temperatuur in. Zodra deze
bereikt is, wordt de stoomproductie voortgezet.
DROOGSTRIJKEN
Het strijkijzer kan voor droogstrijken gebruikt worden, ook als er zich
water in het reservoir bevindt. Doe geen water in het reservoir, als het
strijkijzer VOOR MEERDERE UREN voor droogstrijken gebruikt gaat
worden.
•Stel het strijkijzer in op het hekje en steek de stekker in het
stopcontact.
•Stel de stoomregelaar in op positie 0.
•Stel de temperatuurregelaar in op de gewenste temperatuur.
•Als het opwarmcontrolelampje dooft, heeft het strijkijzer de juiste
temperatuur bereikt.
AANWIJZINGEN BESCHERMING
EN ONDERHOUD VAN HET STRIJKIJZER
•Vermijd het strijken over ritssluitingen en ander metalen onderdelen,
aangezien deze krassen op de strijkzool veroorzaken. Let erop dat
de strijkzool glad blijft.
•De toestand van het water en de mineralen daarin kunnen per plaats
sterk verschillen. Als het water in uw omgeving zeer hard is, bevelen
wij aan om in de handel verkrijgbaar gedestilleerd water te gebruiken,
om optimaal functioneren van het strijkijzer te garanderen.
Neem het strijkijzer niet zelf uit elkaar en repareer het niet zelf.
•Trek na elk gebruik de stekker uit het stopcontact en laat het
strijkijzer afkoelen. Veeg de strijkzool af met een vochtige doek,
indien nodig met een niet-schurend schoonmaakmiddel. Reinig de
rest van het apparaat met een vochtige doek.
LEGEN EN OPBERGEN
Controleer of het strijkijzer van het stroomnet afgehaald is.
•Verwijder waterresten door licht met het strijkijzer te schudden.
Let er na elk gebruik op, dat er geen water in het waterreservoir van
het apparaat achterblijft.
•Zet het strijkijzer op de beschermingskap
(GEBRUIK DE BESCHERMINGSKAP NIET TIJDENS HET
STRIJKEN).
•Wikkel de netkabel om de kabelspoel
aan de achterkant van het strijkijzer.
•Berg het strijkijzer altijd horizontaal
op, op een vast oppervlak en goed
beschermd door de beschermingskap.
Laat het strijkijzer volledig afkoelen
voordat u het opbergt.
Conformiteitsverklaring
Wij, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867
Bochum, Duitsland, verklaren hiermede dat dit product
overeenstemt met de volgende EG-richtlijnen:
EG-laagspanningsrichtlijn: 73/23/EEC
Elektromagnetische compatibiliteit: 89/336 EEC
Aangewende, aangepaste normen: EN 55014-2:1997+A1
EN 55014-1:2000+A1
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1
Type: KH 2203
Bochum, 31.05.2003
Hans Kompernaß
– Directeur –
ΣΙ∆ΕΡ ΓΙΑ ΣΙ∆ΕΡΩΜΑ ΜΕ Η ΩΡΙΣ ΑΤΜ
ΥΠ∆ΕΙΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Παρακαλµε να ακλυθσετε τις ακλυθες υπδεεις πρς
απυγν κινδνυ ηλεκτρπληας  πυρκαγις.
Μην ρησιµπιετε τ σδερ κντ σε  κτω απ κυρτνες
 µια ελεκτα υλικ και µην τ ανετε ωρς επιτρηση
εν εναι συνδεδεµν µε τ ρεµα.
Να ρησιµπιετε τ σδερ µν για τ σκπ ρσης τυ.
Ειδλλως υπρει κνδυνς τραυµατισµ για τ ρστη και
λης για τη συσκευ.
Μην υθετε τη συσκευ  τα ις σε νερ  λλες υγρς
υσες.Υπρει κνδυνς ως λγω ηλεκτρπληας.
 διακπτης θερµκρασας πρπει πντα να ρσκεται στη
θση ΜΙΝ πριν την σνδεση / απσνδεση τυ σδερυ µε τ
δκτυ ρεµατς. ταν γετε τ καλδι απ την πρα
πντα να κραττε τ ις, πτ µην τρατε κρατντας τ
καλδι για να µην υπστε λη.
Να πρσετε τ καλδι να µην ρεται σε επα µε καυτς
επινειες διτι µπρε να θαρε. Φθαρµνα καλδια
απτελν πηγ κινδνυ ως.
Αστε τ σδερ να ψυθε εντελς πριν τη διαλαη. εστ
 καυτ σδερα µπρε να δηγσυν σε πυρκαγι.
Τπθετστε τ σδερ στ πρστατευτικ κλυµµα
διαλαης και τυλτε τ καλδι γρω απ τν ειδικ ρ
ταν τ απθηκεετε. Ειδλλως µπρε κανες να σκντψει
και να τραει τ σδερ κτω.
ταν γεµετε  αδειετε τη δεαµεν νερ  ταν δεν
ρησιµπιετε τ σδερ πντα να γετε τ ις απ την
πρα.
Μην ρησιµπιετε τ σδερ εν ει πσει κτω  ει
υπστε λλυ εδυς λη καθς και εν τ καλδι
παρυσιει θρς. Μην επιειρσετε να επισκευσετε τ
σδερ εν δεν εστε ειδικς, αλλ στελτε τ στ κατστηµα
σρις για λεγ και επισκευ. Μια λανθασµνα
συναρµλγηµνη συσκευ µπρε να δηγσει σε
ηλεκτρπληα κατ τη ρση της.
Τα παιδι δεν µπρν να αιλγσυν τυς κινδνυς πυ
µπρε να πρρθυν απ τη ρση ηλεκτρικν συσκευν. Για
τ λγ αυτ, ταν τ σδερ ρησιµπιεται απ  κντ σε
παιδι εναι πντα αναγκαα η επιτρηση ενηλκων. Μην
ανετε τ σδερ απαρατρητ σ εναι συνδεδεµν µε τ
ρεµα  σ ρσκεται πνω στη σιδερστρα.
Η επα µε καυτς µεταλλικς επινειες, καυτ νερ  ατµ
µπρε να δηγσει σε εγκαµατα. Να πρσετε ταν
γυρετε τ σδερ ανπδα, διτι µπρε να υπρει ακµα
καυτ νερ στη δεαµεν νερ.
Επισκευς να γννται µν απ εγκεκριµνα καταστµατα
σρις.
Μετ τη ρση πατστε τ κυµπ λς ατµ µερικς ρς
και κυνστε τ σδερ ελαρ για να αδεισει η δεαµεν
νερ. Η υγρασα πυ απµνει στη δεαµεν θα εατµιστε
εν λειτυργσετε τ σδερ και τ ασετε να εσταθε για
λγ.
Τ σδερ αυτ πρρεται για την ιδιωτικ ρση µν.
∆ιαυλτε καλ τ εγειρδι αυτ.
Συνθετικ Μεταωτ Μλλινα Βαµακερ
Λιν
Calc Clean

Documenttranscriptie

Lervia KH 2203 2 Lervia KH 2203 Bedienungs- und Sicherheitshinweise ..................................................4-6 D Mode d'emploi et instructions de sécurité ............................................7-9 F Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen............................................10-12  Υποδεξεις χειρισµο και ασφαλεας ................................................13-15  Instrucciones para el manejo y la seguridad ....................................16-18 E Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso ................................19-21 I Instruções de utilização e de segurança ..........................................22-24 P Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa ............................25-27  Käyttö- ja turvaohjeet ..........................................................................28-30  Användar- och Säkerhetsanvisning....................................................31-33 S Pokyny k ovládání a bezpečnosti........................................................34-36  Operating and safety instructions ......................................................37-39  3 Lervia KH 2203 Lervia KH 2203 STOOM- EN DROOGSTRIJKIJZER     VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN    Houd a.u.b. de onderstaande veiligheidsaanwijzingen in acht, om kortsluiting- en brandgevaar te vermijden. • Gebruik het strijkijzer nooit in de buurt van of onder gordijnen of andere brandbare materialen en laat het in ingeschakelde toestand nooit zonder toezicht. • Gebruik het strijkijzer alleen voor de normale doeleinden. Bij ondoelmatig gebruik bestaat er letselgevaar voor de gebruiker en/of kans op beschadigingen aan het apparaat. • Stel het apparaat en de netstekker niet bloot aan water of andere vloeistoffen. Anders bestaat er levensgevaar door kortsluiting. • Het strijkijzer moet altijd op MIN ingesteld staan voordat het op het stroomnet aangesloten wordt of daar vanaf gehaald wordt. Trek niet aan de kabel als u de stekker uit het stopcontact haalt, maar aan de stekker zelf. Anders zou de verbinding tussen stekker en kabel beschadigd kunnen raken. • Let erop, dat de netkabel niet met hete oppervlaktes in aanraking komt, aangezien deze dan beschadigd kan raken. Een beschadigde netkabel kan levensgevaarlijk zijn. • Laat het strijkijzer volledig afkoelen, voordat het opbergt. Een niet volledig afgekoeld strijkijzer is potentieel brandgevaarlijk. • Bevestig de beschermingskap om de strijkzool en wikkel de kabel om de kabelspoel als u het apparaat opbergt. Iemand zou over de kabel kunnen struikelen of het apparaat van zijn plaats trekken. • Trek bij het vullen of legen van het waterreservoir en als het strijkijzer niet in gebruik is altijd de stekker uit het stopcontact, om er zeker van te zijn dat het apparaat niet op het stroomnet aangesloten is. • Neem het strijkijzer niet in gebruik, als het gevallen of defect is of als de netkabel beschadigd is. Haal het strijkijzer niet zelf uit elkaar. Laat het apparaat alleen door een geautoriseerde klantendienst controleren en evt. repareren. Als het strijkijzer niet volgens voorschrift in elkaar gezet is, kan dat bij gebruik tot kortsluiting leiden. • Kinderen onderkennen de gevaren niet die bij het gebruik van elektronische apparaten kunnen ontstaan. Het gebruik van het strijkijzer door kinderen of in hun nabijheid moet daarom alleen onder streng toezicht plaatsvinden. Laat het strijkijzer nooit zonder toezicht staan, terwijl het op het stroomnet is aangesloten of zich op de strijkplank bevindt. • Contact met hete metalen delen, met heet water of met stoom kan tot verbrandingen leiden. Wees voorzichtig als u het strijkijzer omdraait, aangezien er zich heet water in het waterreservoir kan bevinden. • Reparaties mogen alleen door geautoriseerde servicediensten uitgevoerd worden. • Druk na het gebruik van het strijkijzer enkele malen op de stoomstootknop en schud licht met het strijkijzer, zodat het waterreservoir volledig geleegd wordt. Resten vocht verdampen, als u het strijkijzer inschakelt en kort laat opwarmen. • Dit strijkijzer is alleen voor privé-gebruik bestemd. • Bewaar deze gebruiksaanwijzingen zorgvuldig! STRIJKTIPS    Sorteer de was naar textielsoort. Gewoonlijk staan er strijkaanwijzingen op de etiketten van textielproducten. Volg deze altijd op. Begin met de stoffen, waarvoor de laagste warmtestand nodig is. Als u niet zeker bent over de soort stof en de eigenschappen daarvan, strijk dan eerst voorzichtig een klein stukje ervan (aan de zoom of binnenkant). Begin in twijfelgevallen met een geringe strijktemperatuur. Als er vouwen blijven zitten, verhoog dan stapsgewijs de temperatuur totdat u de juiste stand gevonden heeft, die de beste strijkresultaten oplevert zonder het weefsel te beschadigen. WATER BIJVULLEN Controleer of de stoomregelaar zich in de droogstand (stand 0) bevindt. Trek de dop van het waterreservoir naar boven en vul het met water tot de MAX markering. Gebruik niet teveel water. Controleer de waterstand als afgebeeld. OMSCHRIJVING APPARAAT         Kabelbescherming / netkabel Waterreservoir Draaiknop temperatuurregelaar Calc-Cleanknop Strijkzool Controlelamp opwarmen (groen) en automatisch uitschakelen (oranje) Stoomstootknop Sprayknop Stoomregelaar Afsluitdop waterreservoir Spray-opening Beschermingskap Maatbeker AUTOMATISCHE UITSCHAKELFUNCTIE De automatische uitschakelfunctie zorgt ervoor, dat het strijkijzer na een stilstand van 30 seconden in horizontale positie of 8 minuten in verticale positie automatisch uitgeschakeld wordt. Bij automatische uitschakeling begint het oranjekleurige uitschakelcontrolelampje te knipperen. Als u het strijkijzer licht heen en weer beweegt, wordt het weer ingeschakeld. Het groene opwarmcontrolelampje brandt echter pas weer, als de temperatuur aan de strijkzool onder de ingestelde strijktemperatuur komt. Als na het doven van het uitschakelcontrolelampje het opwarmcontrolelampje niet gaat branden, dan was het strijkijzer nog niet tot onder de ingestelde strijktemperatuur afgekoeld. Het strijkijzer kan dan gebruikt worden. GEBRUIKSAANWIJZINGEN GEBRUIK STOOMSTOOTKNOP Controleer of er water in het reservoir zit en of de draaiknop van de temperatuurregelaar zich in de stoompositie bevindt. Gebruik stoomstootknop bij horizontaal vasthouden strijkijzer Til het strijkijzer op en druk op de stoomstootknop. Het kan nodig zijn de knop enkele malen in te drukken, om de pomp te activeren. De stoomstootfunctie is alleen mogelijk bij temperatuurinstellingen vanaf 150°C, i.e. van stand III tot III/MAX.  Gebruik stoomstootknop bij verticaal vasthouden strijkijzer De stoomstootfunctie kan ook bij verticaal vastgehouden strijkijzers gebruikt worden, om vouwen in hangende kledingsstukken, gordijnen, enz. te verwijderen. GEBRUIK SPRAYKNOP Zolang er genoeg water in het reservoir zit, kunt u de sprayknop gebruiken, ongeacht de temperatuurinstelling, en zowel bij het droog- als bij het stoomstrijken. Druk tijdens het strijken enkele malen op de knop om de pomp te activeren. ANTIKALKSYSTEEM VOOR HET EERSTE GEBRUIK STOOMSTRIJKEN • Controleer voor het eerste gebruik van het strijkijzer, of de netspanning in uw woning overeenkomt met de informatie op het typeplaatje van het apparaat. • Verwijder de beschermingskap en het evt. beschermingsfolie van de strijkzool. • Verwijder alle polijstpastaresten die mogelijkerwijze nog in de stoomopeningen op de strijkzool zitten. Vul daarvoor het waterreservoir tot de MAX markering met water (gebruik de meegeleverde maatbeker). Reinig de stoomopeningen door op de Calc-Cleanknop te drukken (zie Gebruik Calc-Cleanknop). Veeg hierna de strijkzool af met een oude doek. Voor het reinigen en afdrogen van de stoomopeningen kunt u wattenstaafjes gebruiken. • Enkele onderdelen van het strijkijzer zijn licht met een smeermiddel behandeld. Daarom kan er bij het eerste gebruikt wat lichte rookvorming ontstaan, die echter na enkele ogenblikken ophoudt. • Bij het strijken kan normaal leidingwater gebruikt worden. Als het water in uw omgeving een hoge hardheidsgraad heeft, is het aan te bevelen om gedestilleerd water te gebruiken, om een optimaal strijkresultaat te bereiken. Rol de kabel af. Controleer of het strijkijzer niet aangesloten is, voordat u het met water vult. Stel de stoomregelaar in op de droogstand (stand 0). Vul het reservoir met water. Let erop dat de MAX markering niet wordt overschreden. Sluit het apparaat op het stroomnet aan. Stel de temperatuurregelaar in op de stoompositie. Het opwarmcontrolelampje gaat branden. In deze stand kunt u het strijkijzer voor het stoomstrijken gebruiken, zodra het controlelampje dooft. Het regelmatig oplichten en doven van het opwarmcontrolelampje geeft aan dat de temperatuurregulatie functioneert. Als de stoomregelaar op de stoompositie ingesteld wordt, dan Draaiknop temperatuurregelaar wordt er stoom geproduceerd. In de 0stand wordt er geen stoom aangemaakt. INSTELLING TEMPERATUUR De hoeveelheid stoom kan in 7 stappen geregeld worden. Stel het strijkijzer in op het hekje, terwijl u het wasgoed aan het plaatsen bent of als u het strijken onderbreekt. Als het strijkijzer op het hekje staat, wordt de stoomproductie gestaakt. Zet de draaiknop van de temperatuurregelaar op de gewenste positie volgens het onderstaande schema al naar gelang de textielsoort: Nylon Zijde Wol Katoen Linnen Stoomregelaar Het geïntegreerde antikalksysteem reduceert de kalkvorming en verlengt zo de levensduur van uw strijkijzer. GEBRUIK CALC-CLEANFUNCTIE Het is belangrijk om de Calc-Cleanfunctie bij het eerste gebruik van het strijkijzer en daarna minstens één keer per maand te gebruiken, om kalkdeeltjes en andere verontreinigingen te verwijderen. • Vul het waterreservoir tot de MAX markering. • Steek de stekker in het stopcontact. • Stel de temperatuurregelaar in op MAX. • Lat het strijkijzer opwarmen, totdat het opwarmcontrolelampje dooft en opnieuw oplicht. • Trek de stekker uit het stopcontact. • Houd het strijkijzer horizontaal over de gootsteen. • Stel de stoomregelaar in op de positie Calc-Clean (0) en druk daarna op de Calc-Cleanknop. Hierbij komen stoom en kokend water uit de stoomopeningen in de strijkzool. Eventueel aanwezige verontreinigingen en kalkdeeltjes worden zo weggespoeld. • Beweeg het strijkijzer tijdens dit proces heen en weer. • Laat de Calc-Cleanknop los, zodra het water in het waterreservoir opgebruikt is. • Stel het strijkijzer in op het hekje. Steek de stekker in het stopcontact en laat het strijkijzer opwarmen. • Om ervoor te zorgen dat er geen water in de stoomruimte achterblijft, droogt u de strijkzool zorgvuldig af door deze over een handdoek of een oud stuk stof heen en weer te strijken. • Gebruik geen chemisch ontkalkt water. • Laat het strijkijzer afkoelen voordat u het opbergt. Calc Clean 10 11 Lervia KH 2203 Lervia KH 2203 DRUPSTOPFUNCTIE AANWIJZINGEN BESCHERMING ΣΙ∆ΕΡΟ ΓΙΑ ΣΙ∆ΕΡΩΜΑ ΜΕ Η ΧΩΡΙΣ ΑΤΜΟ Zoals op de draaiknop aangegeven staat, is het stoomstrijken pas vanaf een bepaalde temperatuurinstelling mogelijk. Bij gebruikelijke stoomstrijkijzers kan het voorkomen, dat er bij een te geringe strijktemperatuur water uit de strijkzool drupt. Dit strijkijzer, echter, heeft als nieuw kenmerk de DRUPSTOP-stoomuitschakelingsfunctie. Het strijkijzer schakelt de stoomstootfunctie automatisch uit bij lage temperaturen. Als dit gebeurt, kunt u een “KLIK” horen. Stel dan met de temperatuurregelaar de geschikte temperatuur in. Zodra deze bereikt is, wordt de stoomproductie voortgezet. EN ONDERHOUD VAN HET STRIJKIJZER  DROOGSTRIJKEN Het strijkijzer kan voor droogstrijken gebruikt worden, ook als er zich water in het reservoir bevindt. Doe geen water in het reservoir, als het strijkijzer VOOR MEERDERE UREN voor droogstrijken gebruikt gaat worden. • Stel het strijkijzer in op het hekje en steek de stekker in het stopcontact. • Stel de stoomregelaar in op positie 0. • Stel de temperatuurregelaar in op de gewenste temperatuur. • Als het opwarmcontrolelampje dooft, heeft het strijkijzer de juiste temperatuur bereikt. • Vermijd het strijken over ritssluitingen en ander metalen onderdelen, aangezien deze krassen op de strijkzool veroorzaken. Let erop dat de strijkzool glad blijft. • De toestand van het water en de mineralen daarin kunnen per plaats sterk verschillen. Als het water in uw omgeving zeer hard is, bevelen wij aan om in de handel verkrijgbaar gedestilleerd water te gebruiken, om optimaal functioneren van het strijkijzer te garanderen. • Neem het strijkijzer niet zelf uit elkaar en repareer het niet zelf. • Trek na elk gebruik de stekker uit het stopcontact en laat het strijkijzer afkoelen. Veeg de strijkzool af met een vochtige doek, indien nodig met een niet-schurend schoonmaakmiddel. Reinig de rest van het apparaat met een vochtige doek. LEGEN EN OPBERGEN • Controleer of het strijkijzer van het stroomnet afgehaald is. • Verwijder waterresten door licht met het strijkijzer te schudden. • Let er na elk gebruik op, dat er geen water in het waterreservoir van het apparaat achterblijft. • Zet het strijkijzer op de beschermingskap (GEBRUIK DE BESCHERMINGSKAP NIET TIJDENS HET STRIJKEN). • Wikkel de netkabel om de kabelspoel aan de achterkant van het strijkijzer. • Berg het strijkijzer altijd horizontaal op, op een vast oppervlak en goed beschermd door de beschermingskap. • Laat het strijkijzer volledig afkoelen voordat u het opbergt. Conformiteitsverklaring Wij, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Duitsland, verklaren hiermede dat dit product overeenstemt met de volgende EG-richtlijnen: EG-laagspanningsrichtlijn: Elektromagnetische compatibiliteit: Aangewende, aangepaste normen: Type: KH 2203 Bochum, 31.05.2003 73/23/EEC 89/336 EEC EN 55014-2:1997+A1 EN 55014-1:2000+A1 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1   12   ΥΠΟ∆ΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ  • Μην χρησιµοποιετε το σδερο κοντ σε  κτω απ κουρτνες  µοια εφλεκτα υλικ και µην το αφνετε χωρς επιτρηση εν εναι συνδεδεµνο µε το ρεµα. • Να χρησιµοποιετε το σδερο µνο για το σκοπ χρσης του. Ειδλλως υπρχει κνδυνος τραυµατισµο για το χρστη και βλβης για τη συσκευ. • Μην βυθζετε τη συσκευ  τα φις σε νερ  λλες υγρς ουσες. Υπρχει κνδυνος ζως λγω ηλεκτροπληξας. • Ο διακπτης θερµοκρασας πρπει πντα να βρσκεται στη θση ΜΙΝ πριν την σνδεση / αποσνδεση του σδερου µε το δκτυο ρεµατος. 8ταν βγζετε το καλ διο απ την πρζα πντα να κραττε το φις, ποτ µην τραβτε κρατ ντας το καλ διο για να µην υποστε βλβη. • Να προσχετε το καλ διο να µην ρχεται σε επαφ µε καυτς επιφνειες διτι µπορε να φθαρε. Φθαρµνα καλ δια αποτελον πηγ κινδνου ζως. • Αφστε το σδερο να ψυχθε εντελ ς πριν τη διαφλαξη. Ζεστ  καυτ σδερα µπορε να οδηγσουν σε πυρκαγι. • Τοποθετστε το σδερο στο προστατευτικ κλυµµα διαφλαξης και τυλξτε το καλ διο γρω απ τον ειδικ χ ρο ταν το αποθηκεετε. Ειδλλως µπορε κανες να σκοντψει και να τραβξει το σδερο κτω. • 8ταν γεµζετε  αδειζετε τη δεξαµεν νερο  ταν δεν χρησιµοποιετε το σδερο πντα να βγζετε το φις απ την πρζα. • Μην χρησιµοποιετε το σδερο εν χει πσει κτω  χει υποστε λλου εδους βλβη καθ ς και εν το καλ διο παρουσιζει φθορς. Μην επιχειρσετε να επισκευσετε το σδερο εν δεν εστε ειδικς, αλλ στελτε το στο κατστηµα σρβις για λεγχο και επισκευ. Μια λανθασµνα συναρµολογηµνη συσκευ µπορε να οδηγσει σε ηλεκτροπληξα κατ τη χρση της. • Τα παιδι δεν µπορον να αξιολογσουν τους κινδνους που µπορε να προρθουν απ τη χρση ηλεκτρικ ν συσκευ ν. Για το λγο αυτ, ταν το σδερο χρησιµοποιεται απ  κοντ σε παιδι εναι πντα αναγκαα η επιτρηση ενηλκων. Μην αφνετε το σδερο απαρατρητο σο εναι συνδεδεµνο µε το ρεµα  σο βρσκεται πνω στη σιδερ στρα. • Η επαφ µε καυτς µεταλλικς επιφνειες, καυτ νερ  ατµ µπορε να οδηγσει σε εγκαµατα. Να προσχετε ταν γυρζετε το σδερο ανποδα, διτι µπορε να υπρχει ακµα καυτ νερ στη δεξαµεν νερο. • Επισκευς να γνονται µνο απ εγκεκριµνα καταστµατα σρβις. • Μετ τη χρση πατστε το κουµπ βολς ατµο µερικς φορς και κουνστε το σδερο ελαφρ για να αδεισει η δεξαµεν νερο. Η υγρασα που αποµνει στη δεξαµεν θα εξατµιστε εν λειτουργσετε το σδερο και το αφσετε να ζεσταθε για λγο. • Το σδερο αυτ προορζεται για την ιδιωτικ χρση µνο. • ∆ιαφυλξτε καλ το εγχειρδιο αυτ.   Παρακαλοµε να ακολουθσετε τις ακλουθες υποδεξεις προς αποφυγν κινδνου ηλεκτροπληξας  πυρκαγις.  ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ         Προστασα καλωδου / καλ διο ∆εξαµεν νερο ∆ιακπτης θερµοκρασας Κουµπ καθαρισµο αλτων (Calc-clean) Πλκα σδερου Ενδεικτικ λυχνα θρµανσης (πρσινη) Ενδεικτικ λυχνα αυτµατου σβησµατος (πορτοκαλ) Κουµπ βολς ατµο Κουµπ ψεκασµο ∆ιακπτης ατµο Καπκι δεξαµενς νερο Ακροφσιο ψεκασµο Προστατευτικ κλυµµα διαφλαξης Μεζορα Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ • Ελγξτε εν η τση του ρεµατος του δικτου αντιστοιχε µε την νδειξη που αναγρφεται στην ετικτα τπου της συσκευς. • Αφαιρστε το προστατευτικ σελοφν και το κλυµµα συσκευασας απ την πλκα του σδερου. • Αφαιρστε τα υπολεµµατα της πστας γυαλσµατος απ τις τρπες ατµο στην πλκα του σδερου. Γεµστε τη δεξαµεν νερο ως την νδειξη ΜΑΧ µε νερ χρησιµοποι ντας την εσ κλειστη µεζορα. Καθαρστε τις τρπες ατµο χρησιµοποι ντας τη λειτουργα καθαρισµο αλτων Calc-Clean (βλπε κεφλαιο Λειτουργα καθαρισµο αλτων Calc-Clean). Καθαρστε την πλκα του σδερου µε να παλι παν αφο τελει σετε. Για τον καθαρισµ των τρυπ ν µπορετε να χρησιµοποισετε καθαριστικ αυτι ν. • Το σδερο σως βγλει λγο καπν ταν το χρησιµοποισετε για πρ τη φορ, διτι µερικ τµµατα της συσκευς χουν επεξεργαστε µε γρσο. Μετ απ λγο χρονικ διστηµα ο καπνς θα σταµατσει. • Για σιδρωµα µε ατµ µπορετε να χρησιµοποισετε νερ βρσης. Εν το νερ βρσης στην περιοχ σας εναι πολ σκληρ, συνιστοµε τη χρση αποσταγµνου νερο για ριστα αποτελσµατα. ΡΥΘΜΙΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Ρυθµστε το διακπτη θερµοκρασας στη θερµοκρασα σιδερ µατος που συνιστται για το κθε φασµα: Συνθετικ Hans Kompernaß – Directeur –   Μεταξωτ Μλλινα Βαµβακερ Λιν Calc Clean 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LERVIA KH 2203 STEAM AND DRY IRON Handleiding

Categorie
Strijkijzers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor