CAME MR8107, 818XG-0018 Installatie gids

Categorie
Beveiligingsapparaat componenten
Type
Installatie gids
1
3
5
4
2
MR8107
SPECIFICHE TECNICHE
DESCRIZIONE
ITALIANO
Rilevatori di apertura bidirezionale
per porte automatiche
1. connettore
2. potenziometro per la regolazione della
dimensione del campo
3. antenna radar
4. DIP-switch
5. calotta
Tecnologia:
Frequenza emessa:
Potenza emessa:
Densità di potenza emessa:
Modo di rilevazione:
Velocità di rilevazione min.:
Tensione d’alimentazione:
Frequenza delle rete di alimentazione:
Consumo:
Uscita:
Tensione max. ai contatti:
Corrente max. ai contatti:
Potere d’interruzione max.:
Altezza di montaggio:
Grado di protezione:
Gamma di temperatura:
Dimensioni:
Angolo d’inclinazione:
Materia:
Peso:
Lunghezza del cavo:
Conformità alle norme:
radar doppler a microonde
24,150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
movimento
5 cm/s (misurata nell’asse del rilevatore)
12 V a 24 V AC ±10%; 12 V a 24 V DC +30% / -10%
50 a 60 Hz
< 2 W
relé (contatto di commutazione privo di potenziale)
42 V AC/DC
1 A (resistivo)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
da 1,8 m a 3 m
IP64
-20 °C a + 55 °C
120 mm (L) x 80 mm (H) x 50 mm (P)
0° a 90° in senso verticale; -30° a +30° in senso laterale
ABS
120 g
2.5 m
R&TTE 1999/5/CE; EMC 2004/108/CE
Tutt’altro utilizzo del rilevatore al di là della funzione descritta non può essere garantito dal costruttore.
Il produttore non sarà ritenuto responsabile di installazioni non corrette o di regolazioni inappropriate del rilevatore.
Le specifi che tecniche possono essere modifi cate senza preavviso.
Misurato in condizioni speci
che.
Per i prodotti a partire dalla versione 0100.
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8457 / v1 - 02.15
Prima del fi ssaggio Dopo il fi ssaggio
Evitate d’installare il
rilevatore in prossimità
di lampade al neon o di
oggetti in movimento.
Non coprite il rilevatore.Evitate le vibrazioni.Non toccate le parti
elettroniche.
Installazione a parete su porte
scorrevoli o girevoli Installazione a soffi tto di fronte alle
porte scorrevole, girevole o battente
(al di fuori del movimento delle ante)
APERTURA DEL RILEVATORE
CONSIGLI
APPLICAZIONI
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8457 / v1 - 02.15
2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
MONTAGGIO & CABLAGGIO
Posizionate la sagoma di
montaggio.
Forate 1 buco e inserite il cavo.
Forate 2 buchi per le viti.
Fissate saldamente il rilevatore.Inserite il cavo nel buco
e collegate i fi li cosi:
1 - MARRONE - ALIMENTAZIONE
2 - VERDE - ALIMENTAZIONE
3 - BIANCO - COM
4 - GIALLO - NO/NC
REGOLAZIONE
ANGOLO
2,2 m
2,2 m
DIMENSIONI DIP-SWITCH
DIP 1
NON USATO
DIP 2
CONFIG. DEL RELÉ
DIP 3
NON USATO
DIP 4
FILTRO IMMUNITÀ
attivo - NO
passivo - NC alto
normale
dimensioni: max
angolo verticale: 30°
2,2 m 2,2 m
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8457 / v1 - 02.15
1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
FUNZIONAMENTI SCORRETTI
Il rilevatore non è
alimentato.
Verifi cate il cavo d’alimentazione
e la tensione d’alimentazione.
La porta si chiude
e si apre
continuamente.
L’impostazione dell’uscita
è inadatta alla logica
dell’operatore.
Il rilevatore é disturbato dal
movimento della porta o
da vibrazioni causate dal
movimento della porta.
La porta si apre
senza ragioni
apparenti.
Piove e il rilevatore ‘’vede’’ il
movimento delle gocce
d’acqua.
Cambiate l’impostazione dell’uscita di ogni
rilevatore collegato all’operatore.
Assicuratevi che il rilevatore sia fi ssato correttamente.
Aumentate l’angolo.
Aumentate il fi ltro immunità.
Riducete la zona di rilevazione.
Cambiate l’angolo dell’antenna.
Riducete la zona di rilevazione.
Aumentate il fi ltro immunità.
Aumentate il fi ltro immunità.
Utilizzate l’ORA per proteggere meglio il rilevatore.
Negli ambienti metallici, il
rilevatore rileva gli oggetti
fuori dal proprio campo di
rilevazione.
Nelle bussole, il rilevatore
«vede» il movimento
dell’altra porta.
Cambiate l’angolo dell’antenna.
Aumentate il fi ltro immunità.
La porta rimane
chiusa.
Il LED é OFF.
La porta non
reagisce come
dovrebbe.
MR8107 / FA00027M06 Traduzione delle istruzioni originali SEAGLE TWO / 42.8457 / v1 - 02.15
Con la presente Came S.p.A. dichiara che MR8107 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalle direttive 1999/5/CE e 2004/108/CE.
Per i paesi della CE: conformemente alla direttiva 2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Originale su richiesta.
PRODOTTO COMMERCIALIZZATO
1
3
5
4
2
MR8107
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DESCRIPTION
ENGLISH
Bidirectional opening sensor
for automatic doors
1. main connector
2. potentiometer for fi eld size adjustment
3. radar antenna
4. DIP-switch
5. cover
Technology:
Transmitter frequency:
Transmitter radiated power:
Transmitter power density:
Detection mode:
Min. detection speed:
Supply voltage:
Mains frequency:
Max power consumption:
Output:
Max. contact voltage:
Max. contact current:
Max. switching power:
Mounting height:
Degree of protection:
Temperature range:
Dimensions:
Tilt angles:
Material:
Weight:
Cable lenght:
Norm conformity:
microwave doppler radar
24.150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
motion
5 cm/s (measured in sensor axis)
12 V to 24 V AC ±10%; 12 V to 24 V DC +30% / -10%
50 to 60 Hz
< 2 W
relay (free of potential change-over contact)
42 V AC/DC
1 A (resistive)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
from 1.8 m to 3 m
IP54
from -20 °C to + 55 °C
120 mm (L) x 80 mm (H) x 50 mm (W)
0° to 90° vertical; -30° to +30° lateral
ABS
120 g
2.5 m
R&TTE 1999/5/EC; EMC 2004/108/EC
Other use of the device is outside the permitted purpose and can not be guaranteed by the manufacturer.
The manufacturer cannot be held responsible for incorrect installations or inappropriate adjustments of the sensor.
S
pecifi cations are subject to changes without prior notice
.
M
easured in speci
c conditions.
For product version 0100 and more.
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8454 / v1 - 02.15
Before fi xing After fi xing
Avoid proximity to neon
lamps or moving objects.
Do not cover the sensor.Avoid vibrations.Do not touch electronical
parts.
Wall mounting above sliding or
revolving doors Ceiling mounting in front of sliding,
revolving or swing doors
(outside of the door motion range)
OPENING THE SENSOR
TIPS
APPLICATIONS
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8454 / v1 - 02.15
2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
ADJUSTMENTS
Apply the mounting template.
Drill 1 hole for the cable and
pull it through.
Drill 2 holes for the screws.
Fix the sensor fi rmly.
ANGLE
2.2 m
2.2 m
Pull the cable through the hole
and connect the wires as follows:
1 - BROWN - POWER SUPPLY
2 - GREEN - POWER SUPPLY
3 - WHITE - COM
4 - YELLOW - NO/NC
FIELD SIZE DIP-SWITCH
DIP 1
NOT USED
DIP 2
OUTPUT CONFIG.
DIP 3
NOT USED
DIP 4
IMMUNITY FILTER
active - NO
passive - NC high
normal
eld size: max
vertical angle: 30°
2.2 m 2.2 m
MOUNTING & WIRING
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8454 / v1 - 02.15
1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
TROUBLESHOOTING
The door remains
closed.
The LED is OFF.
The sensor power is off. Check the wiring and the power supply.
The door does not
react as expected.
The door closes and
opens constantly.
Improper output
confi guration on the sensor.
The sensor is disturbed by
the closing of the door or
vibrations caused by the
door motion.
The door opens for
no apparent reason.
It rains and the sensor
detects the motion of the
rain drops.
Change the output confi guration setting on
each sensor connected to the door operator.
Make sure the sensor is fi xed properly.
Increase the antenna angle.
Increase the immunity fi lter.
Reduce the fi eld size.
Change the antenna angle.
Decrease the fi eld size.
Increase the immunity fi lter.
Increase the immunity fi lter.
Install the ORA (rain accessory).
In highly refl ective
environments, the sensor
detects objects outside of its
detection fi eld.
In airlock vestibules,
the sensor detects the
movement of
the opposite door.
Change the antenna angle.
Increase the immunity fi lter.
MR8107 / FA00027M06 Original instructions SEAGLE TWO / 42.8454 / v1 - 02.15
Came S.p.A. hereby declares that MR8107 is in conformity with the basic requirements and the other relevant provisions
of the directives 1999/5/EC and 2004/108/EC.
For EC countries: according to the directive 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Original upon request.
BUY-TO-SELL PRODUCT
1
3
5
4
2
MR8107
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
DESCRIPTION
FRANCAIS
Détecteur d’ouverture bidirectionnel
pour portes automatiques
1. connecteur
2. potentiomètre pour l’ajustement
de la taille du champ
3. antenne radar
4. DIP-switch
5. capot
Technologie :
Fréquence émise :
Puissance émise :
Densité de puissance émise :
Mode de détection :
Vitesse min. de détection :
Tension d’alimentation :
Fréquence secteur :
Consommation :
Sortie :
Tension max. aux contacts :
Courant max. aux contacts :
Pouvoir de coupure max. :
Hauteur de montage :
Indice de protection :
Plage de température :
Dimensions :
Angles d’inclinaison :
Matière du boîtier :
Poids :
Longueur du câble :
Conformité aux normes :
radar hyperfréquence à effet Doppler
24,150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
mouvement
5 cm/s (mesurée dans l’axe du détecteur)
12 V à 24 V AC ±10%; 12 V à 24 V DC +30% / -10%
50 à 60 Hz
< 2 W
relais (contact inverseur libre de potentiel)
42 V AC / DC
1 A (résistif)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
de 1,8 m à 3 m
IP54
de -20 °C à +55 °C
120 mm (L) x 80 mm (H) x 50 mm (P)
0° à 90° en vertical; -30° à +30° en latéral
ABS
120 g
2,5 m
R&TTE 1999/5/CE; EMC 2004/108/CE
Toute autre utilisation de l’appareil est en dehors du but autorisé et ne peut pas être garantie par le fabricant.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de l’installation incorrecte ou des réglages inappropriés du détecteur.
Les spécifi cations techniques sont susceptibles de chan
g
er sans préavis.
Mesuré dans des conditions spécifi ques
.
Pour produits à partir de la version 0100.
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8455 / v1 - 02.15
Avant montage Après montage
Evitez la proximité des
lampes à néon ou des
objets susceptibles de
bouger.
Ne couvrez pas le
détecteur.
Evitez les vibrations.Ne touchez pas les
parties électroniques.
Montage mural au dessus de portes
coulissantes ou tournantes Montage au plafond en face de portes
coulissantes, tournantes ou battantes
(hors du mouvement des vantaux)
OUVRIR LE DÉTECTEUR
CONSEILS
APPLICATIONS
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8455 / v1 - 02.15
2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
Apposez le gabarit de montage.
Forez 1 trou pour le câble et
passez-le au travers.
Forez 2 trous pour les vis.
Fixez le détecteur fermement.Insérez le câble dans le trou et
connectez les fi ls comme suit:
1 - BRUN - ALIMENTATION
2 - VERT - ALIMENTATION
3 - BLANC - COM
4 - JAUNE - NO/NF
AJUSTEMENTS
ANGLE
2.2 m
2.2 m
TAILLE DE CHAMP DIP-SWITCH
DIP 1
NON UTILISÉ
DIP 2
CONFIG. DE SORTIE
DIP 3
NON UTILISÉ
DIP 4
FILTRE D’IMMUNITÉ
actif - NO
passif - NC haut
normal
taille de champ: max
angle vertical: 30°
2.2 m 2.2 m
MONTAGE & CÂBLAGE
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8455 / v1 - 02.15
1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
FONCTIONNEMENTS INCORRECTS
La porte reste
fermée et la LED est
éteinte.
Le détecteur n’est pas
alimenté.
Vérifi ez le câble d’alimentation et la tension
d’alimentation.
La porte se ferme
et s’ouvre
constamment.
Dans un environnement
métallique, le détecteur
détecte des objets en dehors
de son champ de détection.
Le détecteur est perturbé
par la fermeture de la porte
ou les vibrations causées par
le mouvement de la porte.
La porte s’ouvre
sans raison
apparente.
Il pleut et le détecteur
détecte le mouvement des
gouttes d’eau.
Vérifi ez que le détecteur est correctement fi xé.
Augmentez l’angle d’inclinaison.
Augmentez le fi ltre d’immunité.
Diminuez la taille du champ.
Changez l’angle de l’antenne.
Diminuez la taille du champ.
Augmentez le fi ltre d’immunité.
Augmentez le fi ltre d’immunité.
Installez un ORA (accessoire pour la pluie).
Dans un sas, le détecteur
détecte le mouvement de la
porte en face.
Changez l’angle de l’antenne.
Augmentez le fi ltre d’immunité.
La porte ne réagit
pas comme prévu.
La confi guration de sortie
est inappropriée à la logique
de l’opérateur.
Changez la confi guration de sortie de chaque
détecteur connecté à l’opérateur.
MR8107 / FA00027M06 Notice originale SEAGLE TWO / 42.8455 / v1 - 02.15
Par la présente, Came S.p.A. déclare que MR8107 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes des directives 1999/5/CE et 2004/108/CE.
Pour les pays de l’UE: conforme à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électro-
niques.
Originale disponible sur demande.
PRODUIT COMMERCIALISÉ
1
3
5
4
2
MR8107
TECHNISCHE DATEN
BESCHREIBUNG
Öffnungssensor ohne Richtungserkennung
für Automatiktüren
DEUTSCH
1. Anschlussklemme
2. Potentiometer für Feldgrößeneinstellung
3. Radarantenne
4. DIP-Schalter
5. Abdeckhaube
Technologie:
Sendefrequenz:
Sendeleistung:
Dichte der Sendeleistung:
Erfassungsmodus:
Min. Erfassungsgeschwindigkeit:
Stromversorgung:
Netzfrequenz:
Leistungsaufnahme:
Ausgang:
Max. Kontaktspannung:
Max. Kontaktstrom:
Max. Schaltleistung:
Montagehöhe:
Schutzklasse:
Temperaturbereich:
Abmessungen:
Neigungswinkel:
Material:
Gewicht:
Kabellänge:
Normkonformität:
Mikrowellen-Doppler-Radar
24,150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
Bewegung
5 cm/s (gemessen in Sensorachse)
12 V bis 24 V AC ±10%; 12 V bis 24 V DC +30% / -10%
50 bis 60 Hz
< 2 W
Relais (Potentialfreie Relaiskontakte)
42 V AC / DC
1 A (resistiv)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
von 1,8 m bis 3 m
IP54
von -20 °C bis + 55 °C
120 mm (B) x 80 mm (H) x 50 mm (T)
0° bis 90° senkrecht; -30° bis +30° seitlich
ABS
120 g
2,5 m
R&TTE 1999/5/EG; EMC 2004/108/EG
Andere Anwendungen des Geräts entsprechen nicht dem zugelassenen Zweck und können nicht vom Hersteller garantiert werden.
Der Hersteller kann die Verantwortung für mangelhafte Installationen oder Einstellungen des Sensors nicht übernehmen.
Ä
nderungen vorbehalten.
A
lle Werte gemessen unter bestimmten Bedingungen.
Für Produktversion ab 0100.
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8456 / v1 - 02.15
Vor der Montage Nach der Montage
Vibrationen vermeiden.Berührung elektronischer
Bauteile vermeiden.
Montage über Schiebe- oder
Karusselltüren Deckenmontage vor Schiebe-, Karussell-
oder Drehfl ügeltüren (außerhalb dem
Türbewegungsbereich)
Nähe zu Neonlampen
oder sich bewegenden
Objekten vermeiden.
Den Sensor nicht
abdecken.
DEN SENSOR ÖFFNEN
HINWEISE
ANWENDUNGEN
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8456 / v1 - 02.15
2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
MONTAGE & VERKABELUNG
Bohrschablone aufkleben.
Ein Loch für das Kabel bohren
und durchziehen.
Zwei Löcher für die Schrauben
bohren.
Den Sensor gut befestigen.Das Kabel durchziehen und die
Drähte wie folgt verbinden:
1 - BRAUN - SPANNUNGSVERSORGUNG
2 - GRÜN - SPANNUNGSVERSORGUNG
3 - WEISS - COM
4 - GELB - NO-SCHLIESSER/ NC-ÖFFNER
EINSTELLUNGEN
WINKEL
2,2 m
2,2 m
FELDGRÖSSE DIP-SCHALTER
DIP 1
NICHT BENUTZT
DIP 2
AUSGANGSKONFIG.
DIP 3
NICHT BENUTZT
DIP 4
IMMUNITÄTSFILTER
Activ - NO
Passiv - NC Hoch
Normal
Feldgröße: max
vertikaler Winkel: 30°
2,2 m 2,2 m
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8456 / v1 - 02.15
1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
STÖRUNGSBEHEBUNG
Die Stromversorgung ist aus. Verkabelung und Spannung der
Stromversorgung kontrollieren.
Die Tür schließt und
öffnet zyklisch.
In Metallumgebungen
erfasst der Sensor
Objekte, die sich nicht im
Erfassungsfeld befi nden.
Falsche Ausgangs-
konfi guration am Sensor
gewählt.
Der Sensor sieht die
Türbewegung beim
Schließen oder wird durch
Vibrationen gestört.
Die Tür öffnet sich
ohne merklichen
Grund.
Es regnet und der Sensor
erfasst die Bewegung der
Regentropfen.
Die Ausgangskonfi guration aller Sensoren,
die an der Türsteuerung angeschlossen sind,
kontrollieren.
Kontrollieren ob der Sensor korrekt befestigt ist.
Den Neigungswinkel vergrößern.
Den Immunitätsfi lter erhöhen.
Die Feldgröße verkleinern.
Den Antennenwinkel ändern.
Die Feldgröße verkleinern.
Den Immunitätsfi lter erhöhen.
Den Immunitätsfi lter erhöhen.
Einen ORA (Regenkappe) installieren.
Die Tür bleibt
geschlossen.
Die LED ist aus.
Die Tür reagiert
nicht wie erwartet.
In Schleusen, erfasst der
Sensor die Bewegung der
gegenüberliegenden Tür.
Den Antennenwinkel ändern.
Den Immunitätsfi lter erhöhen.
MR8107 / FA00027M06 Originalbedienungsanleitung SEAGLE TWO / 42.8456 / v1 - 02.15
Hiermit erklärt Came S.p.A., dass sich MR8107 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EG und 2004/108/EG befi ndet.
Für EU-Länder: Gemäß der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
Original auf Anfrage erhältlich.
ERTRIEBENES FREMDERZEUGNIS
1
3
5
4
2
MR8107
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DESCRIPCIÓN
ESPANOL
Detector de apertura bidireccional
para puertas automaticas
Tecnología:
Frecuencia emitida:
Potencia emitida:
Densidad de potencia emitida:
Modo de detección:
Velocidad min. de detección:
Voltaje de alimentación:
Frecuencia de alimentación:
Consumo de energía máx.:
Salida:
Tensión máx. en los contactos:
Intensidad máx. en los contactos:
Poder de corte máx.:
Altura de montaje:
Índice de protección:
Gama de temperatura:
Dimensiones:
Angulo de inclinación:
Material:
Peso:
Longitud del cable:
Conformidad a las normas:
radar doppler de microondas
24,150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
movimiento
5 cm/s (medida en el eje del detector)
12 V a 24 V AC ±10%; 12 V a 24 V DC +30% / -10%
50 a 60 Hz
< 2 W
relé (contacto invertido libre de potencial)
42 V AC/DC
1 A (resistivo)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
de 1,8 m a 3 m
IP54
de -20 °C a + 55 °C
120 mm (ancho) x 80 mm (alto) x 50 mm (profundo)
0° a 90° vertical; -30° a +30° lateral
ABS
120 g
2,5 m
R&TTE 1999/5/CE; EMC 2004/108/CE
1. conector
2. potenciómetro para el ajuste
del tamaño del campo
3. antena radar
4. DIP-switch
5. carcasa
Otro uso del detector está fuera del propósito permitido y no puede garantizarse por el fabricante.
El fabricante declina toda responsabilidad por instalaciones o ajustes incorrectos del detector.
Las especifi caciones técnicas pueden modifi carse sin previo aviso.
Medido en las condiciones especí cas
.
Para los productos a partir de la versión 0100.
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8458 / v1 - 02.15
Antes de fi jar Después de fi jar
Evitar la proximidad a
lámparas de neón o
objetos en movimiento.
Evitar las vibraciones.No tocar las partes
electrónicas.
Montaje a pared encima de una
puerta corredera o giratoria. Montaje en el techo en frente de las
puertas correderas, giratorias o batientes
(fuera del movimiento de los batientes)
No cubrir el detector.
ABRIR EL DETECTOR
CONSEJOS
APLICACIONES
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8458 / v1 - 02.15
2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
MONTAJE Y CABLEADO
Aplicar la plantilla de montaje.
Perforar 1 orifi cio para el cable y
tirarlo a través.
Perforar 2 orifi cios para los
tornillos.
Fijar el detector fi rmemente.Inserte el cable en el agujero y
conecte los cables como sigue :
1 - MARRÓN - ALIMENTACIÓN
2 - VERDE - ALIMENTACIÓN
3 - BLANCO - COM
4 - AMARILLO - NO/NC
AJUSTES
ANGULO
2,2 m
2,2 m
DIMENSIONES DIP-SWITCH
DIP 1
NO UTILIZADO
DIP 2
CONFIG. DEL RELÉ
DIP 3
NO UTILIZADO
DIP 4
FILTRO INMUNIDAD
activo - NO
pasivo - NC alta
normal
dimensiones: max
ángulo vertical: 30°
2,2 m 2,2 m
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8458 / v1 - 02.15
1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
FUNCIONAMIENTOS INCORRECTOS
La alimentación del detector
está desconectada.
Verifi car el cable de alimentación y el voltaje de
alimentación.
La puerta se cierra
y se abre
constantemente.
La confi guración de salida
del detector no es correcta.
El detector «ve» el
movimiento de la puerta
o al cerrarse la puerta
provoca vibraciones que son
detectadas por el detector.
La puerta se abre
sin razón aparente.
Llueve y el detector «ve»
el movimiento de las gotas
de agua.
Cambiar la confi guración de salida de cada
detector conectado al operador.
Verifi car que el detector está correctamente fi jado.
Aumentar el ángulo.
Aumentar el fi ltro de inmunidad.
Reducir la zona de detección.
Cambiar el ángulo de la antena.
Reducir la zona de detección.
Aumentar el fi ltro de inmunidad.
Aumentar el fi ltro de inmunidad.
Instalar el ORA (accesorio de protección contra la lluvia).
En entornos metálicos el
detector detecta objetos
fuera de su campo de
detección.
En puertas esclusas
el detector detecta
el movimiento de la
puerta opuesta.
Cambiar el ángulo de la antena.
Aumentar el fi ltro de inmunidad.
La puerta se queda
cerrada. El LED está
desactivado.
La puerta no
reacciona como se
esperaba.
MR8107 / FA00027M06 Traducción de las instrucciones originales SEAGLE TWO / 42.8458 / v1 - 02.15
Por medio de la presente Came S.p.A. declara que MR8107 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de las directivas 1999/5/CE y 2004/108/CE.
Para los países de la UE: conforme a la directiva 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles.
Original a petición.
PRODUCTO COMERCIALIZADO
1
3
5
4
2
MR8107
TECHNISCHE SPECIFICATIES
BESCHRIJVING
NEDERLANDS
Openingssensor met tweerichtingsdetectie
voor automatische deuren
1. hoofdconnector
2. potmeter voor instelling van de veldgrootte
3. radarantenne
4. DIP-schakelaar
5. kap
Technologie:
Uitgezonden frequentie:
Uitgezonden vermogen:
Dichtheid van het uitgezonden vermogen:
Detectiewijze:
Minimale detectiesnelheid:
Voedingsspanning:
Netfrequentie:
Verbruik:
Uitgang:
Max. spanning bij de contacten:
Max. stroom bij de contacten:
Max. schakelvermogen:
Montagehoogte:
Beschermingsklasse:
Temperatuurbereik:
Afmetingen:
Hellingshoeken:
Materiaal:
Gewicht:
Lengte van de kabel:
Normconformiteit:
microgolf doppler radar
24,150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
beweging
5 cm/s (gemeten in de sensoras)
12 V tot 24 V AC ±10%; 12 V tot 24 V DC +30% / -10%
50 tot 60 Hz
< 2 W
relais (potentiaalvrij contactpunt)
42 V AC - 60 V DC
1 A (resistief)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
van 1,8 m tot 3 m
IP54
van -20°C tot + 55°C
120 mm (B) x 80 mm (H) x 50 mm (D)
0° tot 90° verticaal; -30° tot +30° zijdelings
ABS
120 g
2,5 m
R&TTE 1999/5/EG; EMC 2004/108/EG
Ander gebruik van het apparaat ligt buiten het toegestane doel en kan niet door de fabrikant worden gewaarborgd.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor foutieve installaties of onjuiste instellingen van de sensor.
De technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
zijn gemeten onder bepaalde voorwaarden
Voor productversie 0100 en volgende.
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8459 / v1 - 02.15
ór installatie Na installatie
Vermijd installatie in de
buurt van neonlampen
en bewegende objecten.
Bedek de sensor niet.Vermijd trillingen.Raak de elektronische
onderdelen niet aan.
Wandmontage boven schuif- of
carrouseldeuren Plafondmontage vóór schuif-,
draai- of carrouseldeuren (buiten de
bewegingszone van de deur)
DE SENSOR OPENEN
TIPS
TOEPASSINGEN
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8459 / v1 - 02.15
2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
MONTAGE & BEDRADING
Kleef de boormal op.
Boor 1 gat voor de kabel en trek
deze erdoor.
Boor 2 gaten voor de schroeven.
Schroef de sensor goed vast.Trek de kabel door het gat en
verbindt de draden als volgt:
1 - BRUIN - VOEDING
2 - GROEN - VOEDING
3 - WIT - COM
4 - GEEL - NO/NC
INSTELLINGEN
HOEK
2,2 m
2,2 m
VELDGROOTTE DIP-SWITCH
DIP 1
NIET GEBRUIKT
DIP 2
UITGANGSCONFIG.
DIP 3
NIET GEBRUIKT
DIP 4
IMMUNITEITSFILTER
actief - NO
passief - NC hoog
normaal
veldgrootte: max
verticale hoek: 30°
2,2 m 2,2 m
MR8107 / FA00027M06 SEAGLE TWO / 42.8459 / v1 - 02.15
1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TEL (+39) 0422 4940 - FAX (+39) 0422 4941 - [email protected] - www.came.it
GESTOORDE WERKING
De sensor krijgt geen
voeding.
Controleer de bedrading en de voedingsspanning.
De deur gaat
onophoudelijk
dicht en weer open.
De uitgangsconfi guratie is
niet juist.
De sensor wordt gestoord
door het sluiten van de
deur of door trillingen
veroorzaakt door de
deurbeweging.
De deur gaat open
zonder aanwijsbare
reden.
Het regent en de sensor
detecteert de beweging van
de regendruppels.
Controleer en verander zo nodig de
uitgangsconfi guratie van elke sensor die
verbonden is met de bedieningseenheid.
Controleer of de sensor correct bevestigd is.
Vergroot de hellingshoek.
Verhoog de immuniteitsfi lter.
Verminder de veldgrootte.
Verander de hellingshoek.
Verminder de veldgrootte.
Verhoog de immuniteitsfi lter.
Verhoog de immuniteitsfi lter.
Installeer de ORA (regenkap).
In een omgeving met
veel metaal detecteert de
sensor objecten buiten zijn
detectieveld.
De deur blijft
gesloten.
De LED is uit.
De deur reageert
niet zoals verwacht.
Verander de hellingshoek.
Verhoog de immuniteitsfi lter.
In tochtsluizen detecteert
de sensor de beweging
van de tegenoverliggende
deur.
MR8107 / FA00027M06 Vertaling van de originele instructies SEAGLE TWO / 42.8459 / v1 - 02.15
Hierbij verklaart Came S.p.A. dat MR8107 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepa-
lingen van de richtlijnen 1999/5/EG en 2004/108/EG.
Voor EU-landen: conform de richtlijn 2012/19/EU over elektrische en elektronische oude apparaten
Origineel op aanvraag.
DOOR CAME VERKOCHT PRODUCT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

CAME MR8107, 818XG-0018 Installatie gids

Categorie
Beveiligingsapparaat componenten
Type
Installatie gids