Whirlpool WT70I 832 X Daily Reference Guide

Type
Daily Reference Guide

Deze handleiding is ook geschikt voor

EN
1
1. ON/STANDBY Button and
Temperature Buton
2. Indicator LEDs to display the
current temperature setpoint or
the Fast Freezing function.
PRODUCT DESCRIPTION
DAILY REFERENCE
GUIDE
Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
THANK YOU FOR PURCHASING A WHIRLPOOL
PRODUCT
To receive more comprehensive help and
support, please register your product at
www. whirlpool. eu/register
WWW
You can download the Safety Instructions and
the Use and Care Guide by visiting our website
docs. whirlpool. eu and following the instructions
on the back of this booklet.
APPLIANCE
CONTROL PANEL
1. Ice Device*
2. Quick Freezer*
3. Freezer And Storage Compartment
4. Food Care Zone 0°C/ Safe
Defrost*
5. Control Panel
6. Shelves*
7. Bottle Rack*
8. Fruit And Vegetable Bin*
9. Movable Shelves*
10. Dairy Shelf*
11. Temperature Indicator*
12. Bottle Shelf
13. Levelling Feet
* Varies by number and/or position,
available only on certain models.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ACCESSORIES
EASY ICE BOTTLE RACK
FIRST TIME USE
HOW TO START THE APPLIANCE
After plugging the appliance to the mains, it starts the
operation automatically. After starting the appliance, wait at
least 4-6 hours before placing food into the fridge and into
the freezer compartment.
When the appliance is connected to the power supply, the
display lights up and all the icons appear on the display for
approximately 1 second. The default (factory) values of the
fridge - freezer compartment settings light-up.
DAILY USE
FUNCTIONS
ON/STANDBY
To put the product in Stand-by, press and hold the
On / Standby button for 3 seconds. All the temperature
indicators turn o. Press again to reactivate the appliance (see
the Instructions for Use).
TEMPERATURE SETTING
Press the Temperature button on the control panel to adjust
the temperature from the warmest through the lower to the
coldest level.
Pressing the Temperature button, the temperature setting
will change cyclically.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
At rst plug-in of appliance temperature setpoint is present
at medium position (factory setting).
FAST FREEZING
The use of the Fast Freezing function is recommended: to
increase the cooling capacity of the freezer compartment
when placing a very high quantity of food within it.
To activate the Fast Freezing function, press the Temperature
button cyclically on the control panel till all the 3 LEDs blink
and remain on.
The function is automatically deactivated after 48 hours and
return to previous selected set point. The function can be
manually deactivated by press Temperature button on the
control panel.
TEMPERATURE INDICATOR*
Temperature indicator informs you if the temperature in this
cavity is cold enough for storage with the word “OK.
1. Check that OK appears clearly on the indicator light (see
the picture below).
2.
If the word “OK” does not appear it means that the
temperature is too high: set a lower temperature and wait
approximately 10 hours until the temperature has been
stabilised.
3. Check the indicator light again: if necessary, readjust it
following the initial process. If large quantities of food have
been added or if the refrigerator door has been opened
frequently, it is normal for the indicator not to show OK.
Wait at least 10 hours before adjusting the REFRIGERATOR
OPERATION knob to a higher setting.
FOOD CARE ZONE 0°C / SAFE DEFROST*
A compartment designed to keep delicate food such as meat
and sh fresh. The low temperature in the compartment
makes it possible to store the food for up to one week -
tests performed on meat products - without changing its
nutrients, appearance and avour.
The compartment is also very suitable for healthy food
defrosting, as low-temperature defrosting prevents any
proliferation of microorganisms, while protecting its taste
and organoleptic properties.
It is not suitable for fruit, vegetables and green salad. But it
can be used for stued fresh pasta and even cooked food or
leftovers.
See Use and Care Guide for more details on functions / see last
page for information on how to obtain the Use and Care Guide
EN
3
FRUIT AND VEGETABLE BIN*
The salad crispers tted inside the fridge have been specially
designed for the purpose of keeping fruit and vegetables
fresh and crisp. Open the humidity regulator (position B)
if you want to store food in a less humid environment like
fruit, or close it (position A) to store food in a more humid
environment like vegetable.
A
B
A
B
SHELVES*
Due to the special guides the shelves are removable and the
height is adjustable, allowing easy storage of large containers
and food.
ICE DEVICE*
After pouring water in the special ice cups, place them in their
places in the ice device. After about 2 hours, the ice cubes will
be ready. In order to get the ice cubes, it will be sucient to
turn the two buttons to the right. The ice cubes will fall in to
the tray below, ready to be used.
ALARM TABLE
ALARM TYPE SIGNAL CAUSE SOLUTION
Door open alarm. Refrigerator Light blinks.
Alarm Indicator blinks.
The door has remained open
for more than 2 minutes.
Close the door.
Door open alarm. Refrigerator Light OFF. The door has remained open
for more than 4 minutes.
Close the door.
Malfunction. Any temperature indicators
blinks.
Product malfunction. Contact the After-sales Service.
SOME OF THE FUNCTIONAL SOUNDS
YOU MIGHT HEAR
A hissing sound when switching on the
appliance for the rst time or after a long
pause.
A gurgling sound when refrigerant uid
enters into the pipes.
BRRR sound is from the compressor
running.
Buzzing sound when water valve or fan
start working.
A cracking sound when compressor
starts.
The CLICK is from the thermostat which
adjusts how often the compressor is
running.
4
19514339802
PRODUCT FICHE
WWW
The product che with energy data of this
appliance can be downloaded from Whirlpool website
docs. whirlpool. eu
HOW TO OBTAIN THE USE AND CARE GUIDE
>
WWW
Download the Use and Care Guide
from our website docs.whirlpool.eu(you can
use this QR Code), specifying the products
commercial code
> Alternatively, contact our Client After-sales
Service.
CONTACTING AFTER‑SALES SERVICE
You can nd our contact details in the warranty
manual. When contacting our Client After-sales
Service, please state the codes provided on your
products identication plate.
Printed in Italy
HOW TO STORE FOOD
AND BEVERAGE
Legend
COOL ZONE
Suggested for the storage of beverage, milk and
food as dairy food, delicatessen, yogurt, eggs,
butter, sauces, pickles, desserts
COOLER ZONE:
FOOD CARE ZONE 0°C/ SAFE DEFROST*
Suggested for the storage of meat, sh, cold cuts,
stued fresh pasta, cooked food, leftovers.
This zone is also suggested for food defrosting.
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
FAST FREEZING ZONE DRAWER
Max cool zone suggested to freeze fresh food and
cooked food.
NORMAL FREEZER DRAWERS
Suggested for the storage of frozen food and ice
cream.
ICE CREAM LOADING IN THE BALCONIES AREA
Note: The Grey tone of the legend doesn’t match with
the color of drawers
FRIDGE COMPARTMENT
Use recyclable plastic, metal, aluminum
and glass containers and cling lm to
wrap foods.
Always use closed containers for liquids
and for food that may give o or be
tainted by odor or avor transfer or
cover them.
If you have a little quantity of food to
store in the refrigerator, we recommend
to use the shelves above the crisper for
fruits and vegetables since this is the
coolest area of the compartment.
Foods which give o a large amount
ethylene gas and those that are
sensitive to this gas, such as fruit,
vegetables and salad, should always
be separated or wrapped so as not to
reduce the storage life; for example do
not store tomatoes together with kiwi
fruits or cabbage.
To avoid bottles falling over, you can
use the bottle holder (available on
selected models).
Do not store food too close together to
enable sucient air circulation.
FREEZER COMPARTMENT
The freezer is the ideal storage location
for store frozen food, make ice cubes
and freeze fresh food in the freezer
compartment.
The maximum number of kilograms
of fresh food that can be frozen within
a 24-hour period is indicated on the
rating plate (…kg/24h).
If you have a little quantity of food to
store in the freezer, we recommend to
use the coldest areas of your freezer
compartment, corresponding to the
middle area.
DE
1
1. ON/STANDBY Taste und
Temperaturtaste
2. LEDs zur Anzeige der aktuellen
Temperatureinstellung oder der
Schnellgefrierfunktion.
PRODUKTBESCHREIBUNG
KURZANLEITUNG
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Sicherheitshinweise.
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL-
PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN
Für eine umfassende Hilfe und Unterstützung,
registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter
www.whirlpool.eu/register
WWW
Die Sicherheitshinweise und die
Gebrauchsanleitung können auf unserer
Internetseite docs.whirlpool.eu runtergeladen
werden, bitte die Anweisungen auf der Rückseite
des Heftes befolgen.
GERÄT
BEDIENTAFEL
1. Eiswürfelvorrichtung*
2. Schnell-Gefrierer *
3. Gefrierer und Aufbewahrungsfach
4. FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES
ABTAUEN*
5. Bedienfeld
6. Ablagen*
7. Flaschenfach*
8. Obst- und Gemüsebehälter*
9. Schubfächer*
10. Türeinsätze*
11. Temperaturanzeiger *
12. Abstellfach für Flaschen
13. Stellfüße
* Variiert je nach Anzahl und/oder Position,
verfügbar nur für bestimmte Modelle.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ZUBEHÖRTEILE
EISBEHÄLTER FLASCHENFACH
ERSTER GEBRAUCH
INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Den Netzstecker in die Steckdose stecken; das Gerät startet
automatisch. Warten Sie nach der Inbetriebnahme des
Gerätes mindestens 4-6 Stunden mit dem Einlegen von
Lebensmitteln in den Kühlschrank und in das Gefrierfach.
Nach dem Anschluss an das Stromnetz leuchtet das Display
auf und ungefähr 1 Sekunde lang werden alle Symbole
angezeigt. Die werkseitigen Einstellwerte des Kühlschranks -
Gefrierfachs werden eingeblendet.
TÄGLICHER GEBRAUCH
FUNKTIONEN
ON/STANDBY
Halten Sie die Taste On/Stand-by 3 Sekunden lang gedrückt,
um das Gerät in den Stand-by-Modus zu schalten. Alle
Temperaturanzeigen schalten ab. Erneut drücken, um das
Gerät wieder einzuschalten (siehe Gebrauchsanweisungen).
TEMPERATUREINSTELLUNG
Drücken Sie die Temperaturtaste auf dem Bedienfeld, um
die Temperatur von der wärmsten bis zur kältesten Position
einzustellen.
Mit der Temperaturtaste kann zyklisch durch die
Temperatureinstellungen hindurchgeschaltet werden.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Beim ersten Einschalten ist die Temperatur auf die mittlere
Stellung eingestellt (Werkseinstellung).
SCHNELLGEFRIEREN
Die Verwendung der Schnellgefrierfunktion wird empfohlen:
zur Erhöhung der Fassungsvermögens des Gefrierfachs beim
Platzieren großer Lebensmittelmengen.
Um die Schnellgefrierfunktion zu aktivieren müssen Sie
mit der Temperaturtaste zyklisch durch die Einstellungen
schalten, bis alle 3 LEDs blinken und dauerhaft aufleuchten.
Die Funktion wird nach 48 Stunden automatisch deaktiviert
und kehrt zum zuvor eingestellten Einstellpunkt zurück. Die
Funktion kann durch Drücken der Temperaturtaste auf dem
Bedienfeld manuell deaktiviert werden.
TEMPERATURANZEIGER *
Die Temperaturanzeige informiert Sie mit der Meldung "OK",
wenn die Temperatur in dem Innenraum kalt genug ist, um
Lebensmittel zu lagern.
1. Prüfen, dass OK klar auf dem Anzeigelicht erscheint (siehe
die folgende Abbildung).
2.
Wenn das Wort “OK” nicht erscheint, bedeutet dies, dass
die Temperatur zu hoch ist: eine niedrigere Temperatur
einstellen und etwa 10 Stunden warten bis die Temperatur
sich stabilisiert hat.
3. Das Anzeigelicht erneut prüfen: bei Bedarf erneut
einstellen unter Durchführung des Startvorgangs.
Wenn große Mengen an Lebensmitteln zugegeben
wurden oder wenn die Kühlschranktür häufig geöffnet
wird, ist es normal, dass die Anzeige kein OK anzeigt.
Mindestens 10 Stunden warten, bevor der Knopf für den
KÜHLSCHRANKBETRIEB auf einen höheren Wert eingestellt
wird.
FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES ABTAUEN *
Ein Fach, das entwickelt wurde um empfindliche Lebensmittel
wie Fleisch und frischen Fisch aufzubewahren. Die niedrige
Temperatur in dem Fach ermöglicht es, die Lebensmittel
für eine Zeit von über einer Woche aufzubewahren - Tests
wurden an Fleischprodukten durchgeführt - ohne Änderung
der Nährwerte, Erscheinung und des Geschmacks.
Das Fach ist außerdem sehr gut geeignet für
gesundes Abtauen von Lebensmitteln, da die niedrige
Temperaturabtauung die Reifung von Mikroorganismen
verhindert, und gleichzeitig den Geschmack und die
organoleptischen Eigenschaften schützt.
Es ist nicht für Obst, Gemüse und grünen Salat geeignet. Aber
es kann für frische gefüllte Teigwaren und sogar gekochte
Lebensmittel oder Reste verwendet werden.
Weitere Einzelheiten zu den Funktionen finden Sie in der
Gebrauchsanleitung / auf der letzten Seite erfahren Sie wie Sie
zur Gebrauchsanleitung gelangen
DE
3
OBST- UND GEMÜSEBEHÄLTER *
Die Salatfächer im Kühlschrank wurden speziell dazu
entworfen, Obst und Gemüse frisch und knackig zu halten.
Den Feuchtigkeitsregler (Position B) öffnen, wenn Speisen wie
Obst in einer weniger feuchten Umgebung gelagert werden
sollen oder den Feuchtigkeitsregler schließen (Position A),
um Speisen wie Gemüse in einer feuchteren Umgebung zu
lagern.
A
B
A
B
ABLAGEN *
Dank der speziellen Führungen können die Ablagen
herausgenommen werden und die Höhe ist einstellbar, dies
ermöglicht eine einfache Lagerung von großen Behältern
und Lebensmitteln.
EISWÜRFELVORRICHTUNG *
Nachdem Wasser in die speziellen Eiswürfelbehälter gegeben
wurde, diese in ihre Sitze in der Eiswürfelvorrichtung legen.
Nach etwa 2 Stunden sind die Eiswürfel fertig. Einfach die
beiden Tasten auf der rechten Seite drehen, um die Eiswürfel
heraus zu holen. Die Eiswürfel fallen in den Behälter darunter
und sind bereit, entnommen zu werden.
ALARMTABELLE
ALARMTYP ANZEIGE URSACHE ABHILFE
Alarm „Tür offen“. Kühlschrankbeleuchtung blinkt.
ALARM-Anzeige blinkt.
Die Tür war länger als
2 Minuten geöffnet.
Schließen Sie die Tür.
Alarm „Tür offen“. Kühlschrankbeleuchtung ist AUS. Die Tür war länger als
4 Minuten geöffnet.
Schließen Sie die Tür.
Störung. Eine Temperaturanzeige blinkt. Produktstörung. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
MÖGLICHERWEISE HÖRBARE
BETRIEBSGERÄUSCHE
Zischgeräusch beim ersten Einschalten
oder nach einer langen Betriebspause.
Ein Gluckern, wenn Kältemittel in die
Leitungen fließt.
BRRR Geräusch entsteht durch den
laufenden Kompressor.
Ein Summen, wenn Wasserventil oder
Gebläse anlaufen.
Ein Knackgeräusch, wenn der
Kompressor startet.
Der KLICK kommt von dem Thermostat,
der einstellt wie oft der Kompressor
läuft.
4
011
PRODUKTDATENBLATT
WWW
Das Produktdatenblatt mit Angabe der Energiedaten
für dieses Gerät kann auf der Whirlpool Internetseite
docs.whirlpool.eu runtergeladen werden
WIE IST DAS NUTZUNGS UND
PFLEGEHANDBUCH ERHÄLTLICH?
>
WWW
Die Gebrauchsanleitung von der
Internetseite docs.whirlpool.eu runterladen
(es kann der QR-Code verwendet werden), unter
Angabe des Handelscode für das Produkt.
> Alternativ unser Kundendienstzentrum
kontaktieren
KUNDENDIENST KONTAKTIEREN
Unsere Kontaktdaten sind im Garantiehandbuch
zu finden . Wenn Sie den Kundendienst
kontaktieren, geben Sie bitte die Codes auf dem
Typenschild des Produkts an.
Gedruckt in Italien
AUFBEWAHREN VON LEBENSMITTELN UND GETRÄNKEN
Legende
KÜHLER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Getränken,
Milch und Lebensmittel für den täglichen Verzehr,
Delikatessen, Joghurt, Eier, Butter, Saucen,
eingelegtes Gemüse, Nachtische
KÜHLER BEREICH :
FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES ABTAUEN *
Empfohlen für die Lagerung von Fleisch, Fisch,
Wurstwaren, frische gefüllte Teigwaren, gekochte
Lebensmittel, Reste.
Dieser Bereich ist auch empfohlen für das Abtauen
von Lebensmitteln.
OBST- UND GEMÜSEFACH
SCHNELL-EINFRIEREN-FACH
Max Kühlbereich empfohlen zum Einfrieren von
frischen und gekochten Speisen.
NORMALE SCHUBFÄCHER DES GEFRIERRAUMS
Empfohlen für die Lagerung von gefrorenen
Lebensmitteln und Eis.
SPEISEEIS IN DIE VORSTEHENDEN ABLAGEN
FÜLLEN
Hinweis: Der Grauton der Zeichenerklärung stimmt
nicht mit der Farbe des Fachs überein
KÜHLSCHRANKFACH
Wenn Sie es bevorzugen, Ihre
Lebensmittel einzupacken, verwenden
Sie hierfür bitte Behälter aus recyceltem
Kunststoff, Metall, Aluminium und Glas
sowie Frischhaltefolie.
Verwenden Sie stets verschlossene
Behälter für Flüssigkeiten sowie für
Lebensmittel, die zu Geruchsbildung
führen oder hierdurch verderben
können bzw. bei denen es zu
Geschmacksübertragung kommen kann,
oder decken Sie diese ab.
Wenn Sie eine geringe Menge an
Lebensmitteln im Kühlschrank
aufbewahren möchten, empfehlen
wir die Verwendung der Regale über
dem Obst- und Gemüsefach, da es sich
hierbei um den kältesten Bereich im
Kühlschrankinneren handelt.
Lebensmittel, die eine große Menge
an Ethylengas abgeben und solche,
die empfindlich darauf reagieren, wie
Obst, Gemüse und Salat, müssen immer
getrennt voneinander oder verpackt
aufbewahrt werden, um die Lagerzeit
nicht zu verkürzen; bewahren Sie zum
Beispiel keine Tomaten mit Kiwi oder
Kohl zusammen auf.
Verwenden Sie den Flaschenhalter
(modellabhängig erhältlich), um ein
Umkippen von Flaschen zu vermeiden.
Lagern Sie Lebensmittel nicht zu
nah aneinander, um ausreichende
Luftzirkulation zu ermöglichen.
GEFRIERFACH
Das Gefrierfach ist der ideale Ort, um
Tiefkühlkost aufzubewahren, Eiswürfel
zuzubereiten und frische Lebensmittel
einzufrieren.
Die Höchstmenge an Kilogramm frischer
Lebensmittel, die in einem Zeitraum von
24 Stunden eingefroren werden kann, ist
auf dem Schild angegeben. (kg/24h).
Wenn Sie nur geringe
Lebensmittelmengen im Gefrierfach
aufbewahren, empfehlen wir die
Verwendung des kältesten Bereichs Ihres
Gefrierfachs, der dem mittleren Bereich
entspricht.
19514339802
FR
1
1. Touche MARCHE/VEILLE et touche
Température
2. Voyants DEL (pour afficher la
température actuelle ou la fonction
Congélation rapide).
DESCRIPTION DU PRODUIT
GUIDE D'UTILISATION QUOTIDIENNE
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les Consignes de sécurité.
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT
WHIRLPOOL
Afin de recevoir un service et un support complet,
merci d'enregistrer votre appareil sur
www.whirlpool.eu/register
WWW
Vous pouvez télécharger les Consignes de sécurité
et le Guide d'utilisation et d'entretien en visitant
notre site Web docs.whirlpool.eu et en suivant
les consignes au dos de ce livret.
APPAREIL
PANNEAU DE COMMANDE
1. Disposition à glaçons *
2. Congélation rapide *
3. Compartiment de congélation et
de conservation
4. Zone fraîcheur 0 °C / Décongélation
sécuritaire *
5. Panneau de commande
6. Clayettes *
7. Porte-bouteilles *
8. Bacs à fruits et légumes
9. Clayettes amovibles *
10. Clayette pour produits laitiers *
11. Voyant Température *
12. Clayette à bouteilles
13. Support de réglage
* Le nombre ou les positions peuvent varier,
disponible sur certains modèles seulement.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ACCESSOIRES
BAC À GLAÇONS PORTE-BOUTEILLES
PREMRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une fois
branché. Après avoir démarré l'appareil, attendez au
moins 4 à 6 heures avant de placer des aliments dans les
compartiments réfrigérateur et congélateur.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation électrique,
l'afficheur s'illumine et toutes les icônes s'illuminent pendant
environ 1 seconde. Les valeurs par défaut (réglées en usine)
des compartiments réfrigérateur - congélateur s'illuminent.
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
MARCHE/VEILLE
Pour mettre l'appareil en Veille, appuyez sur la touche
Marche/Veille pour 3 secondes. Tous les voyants de
température s'éteignent. Appuyez de nouveau pour rallumer
l'appareil (voir les Consignes d'utilisation).
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Appuyez sur la touche Température sur le panneau de
commande pour régler la température de la moins froide à la
plus froide.
En appuyant sur la touche Température, le réglage de la
température changera de manière cyclique.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Lors du premier branchement, la valeur préréglée de la
température est à la position moyenne (réglage en usine).
CONGÉLATION RAPIDE
L'utilisation de la fonction Congélation rapide est
recommandée : pour augmenter la capacité de
refroidissement du compartiment congélateur lorsque vous y
placez une très grande quantité d'aliments.
Pour activer la fonction Congélation rapide, appuyez de
manière cyclique sur la touche Température sur le panneau
de commande jusqu'à ce que les 3 voyants DEL clignotent et
restent allumés.
La fonction est automatiquement désactivée après 48 heures
et retourne au point de réglage précédent. La fonction peut
être désactivée manuellement en appuyant sur la touche
Température sur le panneau de commande.
VOYANT TEMPÉRATURE *
Le voyant Température vous indique si la température à
l’intérieur de l’appareil est assez froide pour la conservation
en affichant le mot « OK ».
1. Assurer-vous que OK est clairement visible sur le voyant
(voir l’illustration plus bas).
2.
Si le mot « OK » n’apparaît pas, cela signifie que la
température est trop élevée : réglez une température plus
basse et attendez environ 10 heures pour que la
température se soit stabilisée.
3. Vérifiez le voyant de nouveau : au besoin, réajustez en
suivant le processus mentionné plus haut. Si de grandes
quantités d’aliments ont été ajoutées, ou si la porte du
réfrigérateur est ouverte fréquemment, il est normal
que le mot OK ne soit pas affiché. Attendez au moins 10
heures avant d’ajuster le bouton FONCTIONNEMENT DU
RÉFRIGÉRATEUR à une valeur plus élevée.
ZONE FRAÎCHEUR 0 °C / DÉGIVRAGE SÉCURITAIRE *
Un compartiment conçu pour conserver des produits comme
la viande et le poisson plus frais. La basse température du
compartiment permet de conserve les aliments jusqu’à une
semaine – tests effectués avec de la viande – sans changer les
nutriments, l’apparence, et la saveur.
Le compartiment est aussi adéquat pour une saine
décongélation des aliments ; une décongélation à
basse température prévient la prolifération de micro-
organismes tout en protégeant les saveurs et les propriétés
organoleptiques.
Pas conseillé pour les fruits, les légumes, et la salade verte.
Mais elle peut être utilisée pour les pâtes fraîches farcies, et
même les plats préparés ou les restes.
Voir les Consignes d'utilisation pour davantage d'informations
sur les fonctions / voir la dernière page pour toute information
sur l'obtention des Consignes d'utilisation
FR
3
BAC À FRUITS ET LÉGUMES *
Les bacs à salade installé dans le réfrigérateur sont
spécialement conçus pour garder les fruits et légumes frais
et croquants. Ouvrez le régulateur d'humidité (position B) si
vous désirez conserver des aliments dans un environnement
moins humide (p. ex. des fruits), ou fermez-le (position A)
pour conserver les aliments dans un environnement plus
humide (p. ex. des légumes).
A
B
A
B
CLAYETTES *
Grâce à leurs glissières spéciales, les clayettes sont amovibles
et leur hauteur est ajustable, vous permettant de conserver
de gros récipients ou de grandes quantités d’aliments plus
facilement.
DISPOSITIF À GLAÇONS *
Après avec versé de l'eau dans les récipients à glaçons
spéciaux, placez-les dans le dispositif à glaçons. Après environ
2 heures, les glaçons sont prêts. Pour accéder aux glaçons, il
suffit de tourner les deux boutons vers la droite. Les glaçons
tombent alors dans le récipient qui se trouve dessous, ils sont
prêts.
TABLEAU D'AVERTISSEMENTS
TYPE
D'AVERTISSEMENT
SIGNAL CAUSE SOLUTION
Alarme porte
ouverte.
La lumière du réfrigérateur clignote.
Voyant Alarme clignote.
La porte est restée ouverte
plus de 2 minutes.
Fermez la porte.
Alarme porte
ouverte.
Le voyant du réfrigérateur est éteint. La porte est restée ouverte
plus de 4 minutes.
Fermez la porte.
Dysfonctionnement. Un des voyants de température
clignote.
Mauvais fonctionnement
de l'appareil.
Contactez le Service après-vente.
QUELQUES BRUITS DE
FONCTIONNEMENT QUE VOUS
POURRIEZ ENTENDRE
Un sifflement la première fois que vous
mettez l'appareil en marche ou après
une interruption de fonctionnement
prolongée.
Un gargouillement quand le fluide
réfrigérant s'écoule dans les tuyaux.
Un grondement qui correspond au
fonctionnement du compresseur.
Un bourdonnement lorsque le robinet
d'eau ou le ventilateur se met en marche.
Un craquement lorsque le compresseur
se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat qui ajuste
la fréquence de fonctionnement du
compresseur.
4
011
FICHE TECHNIQUE
WWW
La fiche technique, incluant les données énergétiques
de l'appareil, peut être téléchargée sur le site Web de
Whirlpool docs.whirlpool.eu
COMMENT OBTENIR LES CONSIGNES
D'UTILISATION
>
WWW
Téléchargez le Guide d'utilisation et
d'entretien à partir de notre site Web
docs.whirlpool.eu (vous pouvez utiliser le
code QR), en précisant le code commercial de
l'appareil.
> Une autre façon est de contacter notre Service
Après-vente
CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE
Vous pouvez trouver les informations pour nous
contacter dans le livret de garantie. Lorsque
vous contactez notre Service Après-vente,
veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque
signalétique de l'appareil.
Imprimé en Italie
COMMENT CONSERVER LES ALIMENTS ET LES BOISSONS
Légende
ZONE FROIDE
Recommandée pour la conservation des
breuvages, lait et produits laitiers, charcuteries,
yaourt, œufs, beurre, sauces, marinades, desserts
ZONE LA PLUS FROIDE :
ZONE FRAÎCHEUR 0 °C / DÉGIVRAGE
SÉCURITAIRE *
Recommandée pour la conservation de la viande,
le poisson, les viandes froides, les pâtes fraîches
farcies, les plats préparés, les restes.
Cette zone est aussi recommandée pour la
décongélation des aliments.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE CONGÉLATION RAPIDE
Zone froide max est recommandée pour congeler
les aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR NORMAUX
Recommandée pour la conservation des aliments
congelés et la crème glacée.
CHARGEMENT DE LA CRÈME GLACÉE DANS LES
ZONES SUSPENDUES
Remarque : Le ton gris de la légende ne correspond
pas à la couleur du bac
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Utilisez des récipients en plastique,
en métal, en aluminium, et en verre
recyclable, et une pellicule autocollante
pour envelopper les aliments.
Utilisez toujours des récipients fermés
pour les liquides et les aliments qui
pourraient laisser échapper ou absorber
des odeurs, ou couvrez-les.
Pour la conservation d'une petite
quantité d'aliments dans le
réfrigérateur, nous vous conseillons
d'utiliser les tablettes situées au-
dessus du bac à fruits et légumes
car cette zone est la plus froide du
compartiment.
Les aliments qui laissent échapper
une grande quantité de gaz éthylène,
et ceux qui sont sensibles à ce gaz,
comme les fruits, les légumes, et la
salade, doivent toujours être séparés ou
enveloppés de façon à ne pas réduire
la durée de conservation ; par exemple,
n'entreposez pas les tomates avec les
kiwis ou les choux.
Afin d'éviter que les bouteilles ne
tombent, vous pouvez utiliser le porte-
bouteilles (disponible sur certains
modèles).
Afin de permettre une circulation d'air
suffisante, ne placez pas les aliments
trop près les uns des autres.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment
idéal pour la conservation des aliments
surgelés, faire des glaçons, et congeler
des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes)
d'aliments frais pouvant être congelés
dans une période de 24 heures est
indiquée sur la plaque signalétique (...
kg/24h).
Si vous avez une petite quantité
d'aliments à conserver dans le
congélateur, nous vous recommandons
d'utiliser les zones les plus froides de
votre compartiment, qui correspondent
à la zone centrale.
19514339802
NL
1
1. Aan/Stand-by-toets en
Temperatuurtoets
2. LED-controlelampjes voor het
weergeven van de huidige
temperatuurwaarde of de functie
Snel vriezen.
PRODUCTBESCHRIJVING
SNELLE REFERENTIE
GIDS
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig
de gids voor Gezondheid en Veiligheid .
DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN
WHIRLPOOL PRODUCT
Voor meer informatie en support, gelieve uw
product te registreren op
www.whirlpool.eu/register
WWW
U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids voor
Gebruik en Onderhoud downloaden van onze
website docs.whirlpool.eu en de instructies aan
de achterzijde van dit boekje opvolgen.
APPARAAT
BEDIENINGSPANEEL
1. IJsmaker
2. Snelvriezer
3. Vriezer en Opbergvak
4. Food Care Zone 0 °C / Veilig
ontdooien
5. Bedieningspaneel
6. Schappen *
7. Flessenrek *
8. Groenten- en fruitbak *
9. Beweegbare schappen
10. Zuivelschap *
11. Temperatuurlampje *
12. Flessenvak
13. Stelpootjes
* Afhankelijk van aantal en/of positie, alleen
voor bepaalde modellen verkrijgbaar.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ACCESSOIRES
EASY ICE FLESSENREK
EERSTE GEBRUIK
IN WERKING STELLEN VAN HET APPARAAT
Nadat de stekker in het stopcontact is gestoken, begint
het apparaat automatisch te werken. Wacht nadat u
het apparaat heeft ingeschakeld, minstens 4-6 uur
voordat u levensmiddelen in de koelkast en in het
diepvriescompartiment legt.
Wanneer het apparaat wordt aangesloten op de
netvoeding wordt het display verlicht en worden alle
pictogrammen gedurende circa 1 seconde weergegeven. De
standaardwaarden (fabriekswaarden) van de instellingen van
het koel - diepvriescompartiment lichten op.
DAGELIJKS GEBRUIK
FUNCTIES
AAN/STAND-BY
Om het product in Stand-by te zetten, houdt u de
toets Aan/Stand-by 3 seconden ingedrukt. Alle
temperatuurcontrolelampjes worden uitgeschakeld. Druk
nogmaals op de toets om het apparaat opnieuw in te
schakelen. (zie de Gebruiksaanwijzing).
TEMPERATUURINSTELLING
Druk op de toets Temperatuur op het bedieningspaneel om
de temperatuur van het hoogste, via het minder hoge naar
het laagste niveau in te stellen.
Door op de Temperatuur toets te drukken, wordt de
temperatuurinstelling steeds opnieuw gewijzigd.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Bij de eerste keer aansluiten van het apparaat staat de
temperatuurwaarde in de middenstand (fabrieksinstelling).
SNEL VRIEZEN
Het gebruik van de functie Snel vriezen wordt aanbevolen:-
voor het verhogen van de koelcapaciteit van het
koelkastcompartiment als zeer veel levensmiddelen in het
koelvak wordt geplaatst.
Druk voor het activeren van de functie Snel vriezen steeds
opnieuw op de toets Temperatuur op het bedieningspaneel
tot alle drie Leds knipperen en blijven branden.
De functie wordt automatisch gedeactiveerd na 48 uur en er
wordt teruggekeerd naar de eerder geselecteerde waarde.
De functie kan handmatig worden gedeactiveerd door te
drukken op de toets Temperatuur op het bedieningspaneel.
TEMPERATUURLAMPJE
Het temperatuurlampje informeert u als de temperatuur in
deze ruimte koud genoeg is voor opslag, met het woord "OK".
1. Controleer of er duidelijk OK op het lampje verschijnt (zie
de afbeelding hieronder).
2.
Als het woord "OK" niet verschijnt betekent dit dat de
temperatuur te hoog is: stel een lagere temperatuur in en
wacht ongeveer 10 uur, totdat de temperatuur
gestabiliseerd is.
3. Controleer het controlelampje opnieuw: eventueel na het
eerste proces opnieuw afstellen. Als er grote hoeveelheden
voedsel zijn toegevoegd, of als de koelkastdeur vaak is
geopend is het normaal dat het lampje geen OK aangeeft.
Wacht ten minste 10 uur voordat de knop WERKING
KOELKAST naar een hogere instelling wordt gezet.
FOOD CARE ZONE 0°C / VEILIG ONTDOOIEN *
Een compartiment dat is ontworpen om kwetsbaar voedsel
als vlees en vis vers te houden. De lage temperatuur in het
compartiment maakt het mogelijk om op te slaan het voedsel
maximaal een week op te slaan - testen uitgevoerd op
vleesproducten - zonder dat de voedingsstoffen, het uiterlijk
en de smaak veranderen.
Het compartiment is ook zeer geschikt voor het ontdooien
van gezond voedsel, omdat ontdooien op een lage
temperatuur eventuele verspreiding van micro-organismen
voorkomt, terwijl de smaak en de organoleptische
eigenschappen worden beschermd.
Het is niet geschikt voor fruit, groenten en groene sla. Maar
het kan voor gevulde verse pasta worden gebruikt en zelfs
voor gekookt voedsel of restjes.
Zie de Handleiding voor Gebruiksaanwijzing voor meer details
over de functies / zie de laatste pagina voor informatie over het
verkrijgen van de Gebruiksaanwijzing
NL
3
GROENTEN- EN FRUITBAK *
De salade crispers die in de koelkast zijn gemonteerd zijn
speciaal ontworpen om fruit en groenten fris en knapperig te
houden. Open de vochtregelaar (positie B) voor het opslaan
van voedsel in een minder vochtige omgeving, zoals fruit,
of sluit het (positie A) voor het opslaan van voedsel in een
vochtiger omgeving, zoals groente.
A
B
A
B
SCHAPPEN *
Vanwege de speciale geleiders zijn de schappen uitneembaar
en is de hoogte instelbaar, waardoor grote bakken en voedsel
eenvoudig opgeslagen kunnen worden.
IJSMAKER *
Nadat er water in de speciale ijsvakjes is gegoten moet u
deze op hun plaatsen in de ijsmaker zetten. De ijsblokjes
zijn na ongeveer 2 uur klaar. Om ijsblokjes te krijgen is het
voldoende om de twee knoppen naar rechts te draaien. De
ijsblokjes vallen in de lade eronder, klaar voor gebruik.
ALARM TABEL
ALARMTYPE SIGNAAL OORZAAK OPLOSSING
Alarm deur open. Koelkastverlichting knippert.
Alarmcontrolelampje knippert.
De deur heeft langer dan 2
minuten open gestaan.
Sluit de deur.
Alarm deur open. Koelkastverlichting UIT. De deur heeft langer dan 4
minuten open gestaan.
Sluit de deur.
Functiestoring. Alle temperatuurlampjes
knipperen.
Storing in het product. Neem contact op met de
consumentenservice.
EEN AANTAL FUNCTIONELE GELUIDEN
DIE U ZOU KUNNEN HOREN
Een sisgeluid bij het voor de eerste keer
of na een lange pauze inschakelen van
het apparaat.
Een borrelgeluid wanneer koelmiddel de
leidingen instroomt.
BRRR geluid van de compressor die
loopt..
Een zoemgeluid wanneer de waterklep of
de ventilator begint te werken.
Een kraakgeluid wanneer de compressor
start.
De KLIK is van de thermostaat die afstelt
hoe vaak de compressor draait..
4
011
PRODUCTFICHE
WWW
De productfiche met energiegegevens van dit
apparaat kunnen gedownload worden van de Indesit website
docs.whirlpool.eu
HOE DE GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
VERKRIJGEN
>
WWW
Download de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op onze website
docs.whirlpool.eu (u kunt deze QR code
gebruiken), onder vermelding van de
handelscode van het product.
> U kunt ook contact opnemen met onze
Consumentenservice
CONTACT OPNEMEN MET
CONSUMENTENSERVICE
Onze contactgegevens staan in de
garantiehandleiding. Wanneer u contact neemt
met de Consumentenservice gelieve de codes te
vermelden die op het identificatieplaatje van het
apparaat staan.
Gedrukt in Italië
OPSLAAN VAN ETENSWAAR EN DRANKEN
Legenda
KOUDE ZONE
Aanbevolen voor het bewaren van dranken, melk en
voedsel als zuivelproducten, delicatessen, yoghurt,
eieren, boter, sauzen, augurken, desserts
KOUDERE ZONE:
FOOD CARE ZONE 0 °C / VEILIG ONTDOOIEN *
Aanbevolen voor het bewaren van vlees, vis, vleeswaren,
gevulde verse pasta, gekookt voedsel, restjes.
Deze zone wordt ook aanbevolen voor het ontdooien
van voedsel.
FRUIT & GROENTELADE
LADE SNELVRIESGEDEELTE
Max koelzone aanbevolen voor het invriezen van
verse en gekookte levensmiddelen.
NORMALE DIEPVRIESLADEN
Aanbevolen voor het bewaren van ingevroren
voedsel en ijs.
HET LADEN VAN IJS IN HET BALKONGEBIED
Opmerking: De grijsschakering van de legenda komt niet
overeen met de kleur van de laden
KOELVAK
Gebruik houders van recyclebaar
plastic, metaal, aluminium en glas, of
wikkel de levensmiddelen in folie.
Gebruik altijd afsluitbare houders voor
vloeistoffen en etenswaar die geuren of
smaken kunnen afgeven of opnemen,
of dek de vloeistoffen of etenswaar af.
Indien u een kleine hoeveelheid
etenswaar in de koelkast opslaat, raden
wij aan de platen boven de crisperlade
voor groente en fruit te gebruiken,
aangezien dit de koelste plek in het
koelvak is.
Levensmiddelen die een grote
hoeveelheid ethyleengas afgeven en
de levensmiddelen die gevoelig zijn
voor dit gas, zoals fruit, groenten en
salade, moeten altijd worden zodanig
worden gescheiden of verpakt dat
de houdbaarheid niet achteruit gaat;
bijvoorbeeld geen tomaten samen met
kiwi's of kool bewaren.
Om te voorkomen dat flessen
omvallen, kunt u gebruik maken van
de flessenhouder (beschikbaar op
bepaalde modellen).
Bewaar verschillende etenswaar niet
te dicht bij elkaar om voor voldoende
luchtcirculatie te zorgen.
DIEPVRIESCOMPARTIMENT
De vriezer is de ideale opslagplaats
voor het opslaan van ingevroren
levensmiddelen, het maken van
ijsblokjes en het invriezen van verse
levensmiddelen in het vriesvak.
De maximale hoeveelheid verse
levensmiddelen die in 24 uur kan
worden ingevroren wordt aangegeven
op het typeplaatje (…kg/24h).
Wanneer u een kleine hoeveelheid
voedsel heeft om in de vriezer
te bewaren is het aan te bevelen
om de koudste gedeeltes van uw
diepvriescompartiment te gebruiken,
het middelste gebied..
19514339802
IT
1
1. Tasto ON/STANDBY e tasto di
temperatura
2. Indicatori LED per visualizzare
l'impostazione della temperatura o
la funzione Congelamento rapido.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
GUIDA
RAPIDA
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere con attenzione le Istruzioni per la sicurezza.
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN
PRODOTTO WHIRLPOOL
Per ricevere un’assistenza più completa, registrare
il prodotto su www. whirlpool. eu/register
WWW
Scaricare le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni
per l’uso collegandosi al sito docs. whirlpool . eu e
seguire la procedura indicata sul retro.
APPARECCHIO
PANNELLO COMANDI
1. Zona ghiaccio *
2. Congelatore rapido *
3. Comparto congelamento e
conservazione
4. Vano alimenti freschi 0 °C / Vano di
scongelamento *
5. Pannello comandi
6. Ripiani *
7. Mensola bottiglie *
8. Cassetto frutta e verdura *
9. Ripiani rimovibili *
10. Ripiano latticini*
11. Indicatore di temperatura *
12. Balconcino bottiglie
13. Piedini di regolazione altezza
* Varia a seconda di numero e/o posizione,
disponibile soltanto su determinati modelli.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ACCESSORI
ZONA GHIACCIO EASY ICE MENSOLA PORTABOTTIGLIE
PRIMO UTILIZZO
ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO
L'apparecchio si avvia in modo automatico, una volta
collegato l'apparecchio alla rete di alimentazione. Dopo avere
acceso l'apparecchio, attendere almeno 4-6 ore prima di
introdurre alimenti nei comparti frigorifero e congelatore.
Quando l'apparecchio viene collegato all'alimentazione
elettrica, il display si illumina e tutte le icone appaiono sul
display per circa 1 secondo. Appaiono i valori predefiniti e
impostati in fabbrica per il comparto frigorifero - congelatore.
USO QUOTIDIANO
FUNZIONI
ON/STANDBY
Per impostare l'apparecchio in modalità di Stand-by, tenere
premuto il tasto Accensione/Standby per 3 secondi. Tutti gli
indicatori di temperatura si spengono. Premere nuovamente
per riattivare il funzionamento dell'apparecchio (vedere le
Istruzioni per l'uso).
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA
Premere il tasto Temperatura sul pannello comandi per
regolare la temperatura dal livello più caldo a un livello
inferiore, fino al livello più freddo.
Premendo il tasto Temperatura, l'impostazione della
temperatura cambia ciclicamente.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Al primo collegamento dell'apparecchio, la temperatura viene
impostata sulla posizione intermedia (impostazione di fabbrica).
CONGELAMENTO RAPIDO
L'uso della funzione Congelamento rapido è consigliata: per
aumentare la capacità di raffreddamento quando si introduce
una quantità molto elevata di alimenti nel comparto
congelatore.
Per attivare la funzione Congelamento rapido, premere
ciclicamente il tasto Temperatura sul pannello comandi fino a
quando tutti e tre i LED lampeggiano e rimangono accesi.
La funzione viene automaticamente disattivata dopo 48
ore e viene ripristinata l'impostazione precedentemente
selezionata. La funzione può essere disattivata manualmente
premendo il tasto Temperatura sul pannello comandi.
INDICATORE DI TEMPERATURA *
Attraverso la visualizzazione della parola "OK", l'indicatore
di temperatura segnala quando il livello delle temperatura
all'interno del vano in questione è sufficientemente basso per
la conservazione degli alimenti.
1. Verificare che la parola OK appaia chiaramente
sull'indicatore in questione (vedere l'immagine sotto
riportata).
2.
Se la parola “OK” non compare, significa che il livello della
temperatura è eccessivamente elevato: impostare quindi
una temperatura inferiore e attendere circa 10 ore che il
livello della temperatura si sia stabilizzato.
3. Verificare nuovamente lo stato dell'indicatore: se
necessario, regolare nuovamente la temperatura
come già descritto. Nel caso in cui siano state riposte
nell'apparecchio grandi quantità di alimenti oppure
la porta del frigorifero sia stata aperta di frequente, è
normale che sull'indicatore non compaia "OK". Prima di
regolare la manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO su
di un valore superiore, attendere pertanto almeno 10 ore .
VANO ALIMENTI FRESCHI 0°C / VANO DI
SCONGELAMENTO *
Un vano progettato per mantenere la freschezza di cibi
delicati come carne e pesce. Grazie alla bassa temperatura
del vano gli alimenti possono essere conservati fino a una
settimana (test effettuato su prodotti carnei) mantenendo
inalterati componenti nutrizionali, aspetto e aroma.
Questo vano è inoltre particolarmente indicato per
scongelare i cibi in modo salutare, in quanto, lo
scongelamento a bassa temperatura inibisce la proliferazione
di microrganismi, preservando il gusto e le proprietà
organolettiche del cibo.
Non è adatto per frutta, verdura e insalate, ma può essere
adatto per: pasta fresca, pasta fresca ripiena e volendo anche
i cibi cotti o gli avanzi.
Per maggiori informazioni sulle funzioni, vedere le Istruzioni per
l'uso / Per informazioni su come ricevere le Istruzioni per l'uso,
vedere l'ultima pagina
IT
3
CASSETTO FRUTTA E VERDURA *
I cassetti a umidità controllata del frigorifero offrono
condizioni ottimali per la conservazione di frutta e verdura.
Il regolatore di umidità può essere aperto (posizione B) per
ridurre il grado di umidità e favorire così la conservazione
della frutta, oppure chiuso (posizione A) per creare condizioni
più umide per la verdura.
A
B
A
B
RIPIANI *
Grazie alle guide progettate specificamente, i ripiani sono
rimovibili e regolabili in altezza, consentendo la facile
conservazione di contenitori e cibi di grandi dimensioni.
ZONA GHIACCIO *
Dopo aver versato l'acqua nelle apposite bacinelle per il
ghiaccio, sistemarle nelle relative sedi all'interno della zona
ghiaccio. La formazione dei cubetti di ghiaccio richiede circa
2 ore. Per prendere i cubetti è sufficiente ruotare verso destra
i due tasti. I cubetti di giaggiolo cadono a questo punto nel
ripiano inferiore, pronti per l'uso.
TABELLA ALLARMI
TIPO DI ALLARME SEGNALE CAUSA SOLUZIONE
Allarme porta
aperta.
La spia Frigorifero lampeggia.
La spia di allarme lampeggia.
La porta è rimasta aperta per
più di 2 minuti.
Chiudere lo sportello.
Allarme porta
aperta.
La spia frigorifero è spenta. La porta è rimasta aperta per
più di 4 minuti.
Chiudere lo sportello.
Malfunzionamento. Uno degli indicatori di
temperatura lampeggia.
Malfunzionamento del
prodotto.
Contattare il Servizio Assistenza.
ECCO ALCUNI DEI SEGNALI ACUSTICI
FUNZIONALI CHE POSSONO ESSERE
EMESSI
Un sibilo alla prima accensione
dell'apparecchio o dopo un lungo
periodo di inutilizzo.
Un gorgoglio quando il liquido
refrigerante penetra nei tubi.
Un suono tipo "BRRR" dovuto al
funzionamento del compressore.
Un brusio quando si attivano la valvola
dell'acqua o la ventola.
Un crepitio quando si avvia il
compressore.
Il CLIC è dovuto al termostato che regola
il funzionamento del compressore.
4
011
SCHEDA TECNICA
WWW
La scheda tecnica del prodotto con i dati del consumo
energetico è scaricabile dal sito web docs.whirlpool.eu
COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L'USO
>
WWW
Scaricare le Istruzioni per l'uso dal sito
web docs.whirlpool.eu(è possibile utilizzare
il presente codice QR), specificando il codice
prodotto.
> In alternativa, contattare il Servizio Assistenza
PER CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
Le informazioni di contatto sono riportate
sul libretto di garanzia. Prima di contattare il
Servizio Assistenza, prepararsi a fornire i codici
riportati sulla targhetta matricola del prodotto.
Stampato in Italia
COME CONSERVARE ALIMENTI FRESCHI E BEVANDE
Legenda
ZONA FREDDA
Indicata per la conservazione di bevande, latte e
cibo come latticini, dolci, yogurt, uova, burro, salse,
sottaceti, dessert
ZONA FREDDA:
VANO ALIMENTI FRESCHI 0 °C / VANO DI
SCONGELAMENTO *
Indicato per la conservazione di carne, pesce, cibi
freddi, pasta fresca ripiena, cibo cotto, avanzi.
Tale vano è indicato anche per lo scongelamento
degli alimenti.
CASSETTO FRUTTA E VERDURA
CASSETTO ZONA CONGELAMENTO RAPIDO
Zona di massimo freddo: consigliata per il
congelamento di alimenti freschi o cucinati.
CASSETTI CONGELATORE NORMALI
Indicato per la conservazione di surgelati e di gelati.
CARICAMENTO DEI GELATI NEGLI APPOSITI
BALCONCINI
Nota: Il colore grigio della legenda non combacia con il
colore dei cassetti
COMPARTO FRIGORIFERO
Utilizzare contenitori di metallo,
alluminio, vetro e plastica riciclabile e
avvolgere gli alimenti con una pellicola
trasparente.
Utilizzare sempre contenitori chiusi per i
liquidi e per gli alimenti che potrebbero
emettere odori o essere contaminati da
odori o aromi.
Se gli alimenti da conservare nel
frigorifero occupano solo una parte
dello spazio disponibile, si consiglia di
utilizzare i ripiani sopra il cassetto frutta
e verdura in quanto è la zona più fredda
del comparto.
Gli alimenti che emanano grandi
quantità di etilene o che sono sensibili
a questo gas, come frutta, verdura e
insalate, dovrebbero essere separati o
avvolti per favorirne una conservazione
più lunga; ad esempio, non conservare i
pomodori insieme a cavoli o kiwi.
Per evitare la caduta delle bottiglie,
usare l'apposito accessorio di tenuta
(disponibile in alcuni modelli).
Non disporre gli alimenti a distanza
troppo ravvicinata, in modo da
consentire una sufficiente circolazione
dell'aria.
COMPARTO CONGELATORE
Il congelatore è il luogo ideale per la
conservazione di alimenti congelati, la
produzione di cubetti di ghiaccio e il
congelamento di alimenti freschi nel
comparto congelatore.
La quantità massima in kg di alimenti
freschi che è possibile congelare in
24 ore è riportata sulla targhetta (
kg/24h).
Se gli alimenti da conservare occupano
solo una parte dello spazio disponibile,
si raccomanda di utilizzare le zone
più fredde del comparto congelatore,
corrispondenti alla zona centrale.
19514339802
PT
1
1. Botão Ligado/Modo de repouso e
da temperatura
2. Os LEDs indicadores apresentam a
atual temperatura programada ou
a função Congelação Rápida.
DESCRÃO DO PRODUTO
GUIA DE CONSULTA
DIÁRIA
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o guia de Saúde e Segurança.
OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO
WHIRLPOOL
Para receber mais informações e assistência, registe o
seu produto em www. whirlpool. eu/register
WWW
Pode transferir as Instruções de Segurança e o
Guia de Utilização e Manutenção visitando o
nosso website docs. whirlpool. eu e seguindo as
instruções no verso do presente guia.
APARELHO
PAINEL DE CONTROLO
1. Dispositivo do gelo*
2. Congelador Rápido*
3. Compartimento do congelador e
de armazenamento
4. Zona Food Care 0 ºC/
Descongelação Segura*
5. Painel de controlo
6. Prateleiras *
7. Suporte para garrafas *
8. Gaveta de frutas e legumes *
9. Prateleiras amovíveis *
10. Prateleira para laticínios*
11. Indicador da temperatura*
12. Prateleira para garrafas
13. Pés de nivelamento
* Variável consoante o número e/ou a
posição, disponível apenas em modelos
selecionados.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ACESSÓRIOS
GELO FÁCIL GRELHA PARA GARRAFAS
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
COMO LIGAR O APARELHO
Após ligar o aparelho à eletricidade, este começa a trabalhar
automaticamente. Depois de ligar o aparelho, aguarde
pelo menos 4-6 horas antes de colocar alimentos nos
compartimentos do frigoríco e do congelador.
Quando o aparelho é ligado à corrente elétrica, o visor
ilumina-se e todos os símbolos aparecem no visor durante
cerca de 1 segundo. Os valores predenidos (de fábrica) do
compartimento frigoríco/congelador acendem-se.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
FUNÇÕES
LIGADO/MODO DE REPOUSO
Para colocar o produto em modo de repouso, prima e mantenha
premido o botão Ligado/Em repouso durante 3 segundos.
Todos os indicadores de temperatura se apagam. Prima
novamente para reativar o aparelho (consulte as Instruções de
Utilização).
PROGRAMAÇÃO DA TEMPERATURA
Prima o botão da Temperatura no painel de comandos para ajustar
a temperatura desde o nível mais quente até ao nível mais frio.
Ao premir o botão da Temperatura, faz mudar ciclicamente a
temperatura programada.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
A primeira vez que o aparelho é ligado, a temperatura encontra-
se na posição média (programada de fábrica).
CONGELÃO RÁPIDA
A utilização da função Congelação Rápida é recomendada para:
aumentar a capacidade de arrefecimento do compartimento
do congelador, quando coloca nele uma grande quantidade de
alimentos.
Para ativar a função Congelação Rápida, prima o botão da
Temperatura ciclicamente no painel de comandos até que os 3
LEDs pisquem e permaneçam acesos.
A função será desativada após 48 horas e voltará ao nível de
temperatura previamente selecionado. A função pode ser
desativada manualmente premindo o botão Temperatura no
painel de comandos.
INDICADOR DA TEMPERATURA*
O indicador da temperatura indica se a temperatura
existente no interior do produto é baixa o suciente para o
armazenamento de alimentos, apresentando a palavra "OK".
1. Verique se a palavra "OK" é apresentada claramente no
indicador luminoso (ver a imagem abaixo).
2.
Se a palavra "OK" não for apresentada, tal signica que a
temperatura é demasiado elevada: dena uma
temperatura mais baixa e aguarde cerca de 10 horas até
que a temperatura esteja estabilizada.
3. Verique o indicador luminoso novamente: Se necessário,
reajuste a temperatura seguindo o procedimento inicial. Se
tiver adicionado grandes quantidades de alimentos ou se a
porta do frigoríco tiver sido aberta com muita frequência,
é normal que o indicador não apresente a palavra "OK".
Aguarde, pelo menos, 10 horas antes de ajustar o botão de
FUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO para uma denição de
temperatura mais baixa.
ZONA ALIMENTOS DELICADOS 0 °C / DESCONGELAÇÃO
SEGURA*
Trata-se de um compartimento especialmente concebido
para conservar alimentos delicados, como carne e peixe
frescos. A temperatura baixa do compartimento possibilita
o armazenamento de alimentos até uma semana (testes
realizados em produtos de carne) sem que estes percam
quaisquer nutrientes, o seu aspeto e o seu sabor.
O compartimento também é muito adequado para efetuar
uma descongelação saudável dos alimentos, uma vez que a
baixa temperatura evita a proliferação dos micro-organismos
protegendo, em simultâneo, o sabor e as características
organolépticas dos alimentos.
Não é adequado para o armazenamento de frutas, legumes
e verduras. Contudo, pode ser utilizado para massas frescas
recheadas ou mesmo alimentos cozinhados ou sobras de
alimentos.
Consultar o Guia de Utilização e Manutenção para mais detalhes
sobre as funções/ consultar a última página para mais informações
sobre como obter o Guia de Utilização e Manutenção
PT
3
GAVETA DE FRUTAS E LEGUMES*
A gaveta para frutas e vegetais estão especialmente
concebidas para manter as frutas e os vegetais frescos. Abra o
regulador da humidade (posição B) caso pretenda armazenar
alimentos, tais como frutas, num ambiente menos húmido
ou feche o mesmo (posição A) para armazenar alimentos, tais
como vegetais, num ambiente mais húmido.
A
B
A
B
PRATELEIRAS*
Graças às guias especiais, as prateleiras são amovíveis e a sua
altura pode ser ajustada, permitindo o fácil armazenamento
de recipientes e alimentos de grandes dimensões.
DISPOSITIVO DO GELO*
Depois de encher os recipientes de gelo especiais com água,
coloque-os no dispositivo do gelo. Os cubos de gelo estarão
prontos após cerca de 2 horas. Para obter cubos de gelo,
basta rodar os dois botões existentes do lado direito. Os
cubos de gelo caiem no tabuleiro abaixo, prontos a utilizar.
TABELA DE ALARME
TIPO DE
ALARME
SINAL CAUSA SOLUÇÃO
Alarme de porta
aberta.
A luz do frigoríco pisca.
Alarme indicador a piscar.
A porta permaneceu aberta
durante mais de 2 minutos.
Feche a porta.
Alarme de porta
aberta.
A luz do frigoríco está
DESLIGADA.
A porta permaneceu aberta
durante mais de 4 minutos.
Feche a porta.
Mau
funcionamento.
Algum dos indicadores de
temperatura pisca.
Mau funcionamento do
produto.
Contacte o Serviço Pós-Venda.
ALGUNS DOS SONS DE
FUNCIONAMENTO QUE PODERÁ
OUVIR
Um som sibilante quando liga o aparelho
pela primeira vez ou após uma longa
paragem.
Um som gorgolejante resultante da
entrada do líquido refrigerante na
tubagem.
Um som tipo "BRRR" resultante do
funcionamento do compressor.
Um zumbido quando a válvula da água
ou a ventoinha começam a funcionar.
Um som de rachar quando o compressor
arranca.
O som tipo "clique" é resultante do
termóstato que ajusta a frequência de
funcionamento do compressor.
4
19514339802
FICHA DE PRODUTO
WWW
A cha do produto contendo os dados energéticos
para este aparelho, pode ser transferida a partir do website
da Whirlpool docs. whirlpool. eu
COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO E
MANUTENÇÃO
>
WWW
Transra o Guia de Utilização e
Manutenção a partir do nosso website
docs.whirlpool.eu (pode utilizar este código
QR), especicando o código comercial do
produto
> Em alternativa, contacte o nosso Servo Pós-
Venda.
CONTACTAR O SERVIÇO DE PÓS-VENDA
Pode encontrar os nossos contactos no manual
de garantia. Ao contactar o nosso Serviço Pós-
Venda, indique os códigos fornecidos na placa
de identicação do seu produto.
Impresso em Itália
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS
E BEBIDAS
Legenda
ZONA FRESCA
Recomendada para o armazenamento de bebidas,
leite e alimentos, tais como laticínios, charcutaria,
iogurtes, ovos, manteiga, molhos, picles e
sobremesas
ZONA MAIS FRIA:
ZONA FOOD CARE 0°C/ DESCONGELAÇÃO
SEGURA*
Recomendada para o armazenamento de carne,
peixe, carnes frias, alimentos cozinhados, sobras
de alimentos.
Esta zona também é adequada para a
descongelação de alimentos.
GAVETA DE FRUTAS E VEGETAIS
GAVETA DA ZONA DE CONGELAÇÃO RÁPIDA
Máx. zona fresca recomendada para congelar
alimentos frescos/cozinhados.
GAVETAS NORMAIS DO CONGELADOR
Recomendadas para o armazenamento de gelados
e de alimentos congelados.
ACUMULAÇÃO DE GELADOS NA ÁREA DAS
PRATELEIRAS
Nota: O tom cinza da legenda não corresponde à cor
das gavetas
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
Use recipientes de plástico reciclável,
metal, alumínio e vidro e película
aderente para embrulhar os alimentos.
Feche sempre bem ou cubra os
recipientes de líquidos e alimentos
que possam entornar ou que possam
ser contaminados por transferência de
outros odores ou sabores.
Se tiver uma pequena quantidade
de alimento para guardar no
compartimento frigoríco,
recomendamos que utilize as prateleiras
acima da gaveta de vegetais pois esta é
a área mais fresca do compartimento.
Os alimentos que libertem uma grande
quantidade de etileno e que são
sensíveis a este gás, tais como as frutas
e os vegetais, devem ser armazenados
em separado ou cobertos de forma a
não reduzir o seu prazo de validade;
por exemplo, não armazene tomates
juntamente com kiwis ou couves.
Para evitar que as garrafas caiam, pode
usar o suporte para garrafas (disponível
em modelos selecionados).
Não guarde alimentos muito perto um
dos outros para permitir uma suciente
circulação de ar.
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR
O congelador é o local ideal para
armazenar alimentos congelados, fazer
cubos de gelo e congelar alimentos
frescos.
O número máximo de quilogramas de
alimentos frescos que pode congelar
num período de 24 horas está indicado
na placa de características (...kg/24
horas).
Se desejar armazenar uma pequena
quantidade de alimentos no
congelador, recomenda-se a utilização
das áreas mais frias do compartimento
do congelador, nomeadamente, a área
do meio.
BG
1
1. Бутон ВКЛ./В ГОТОВНОСТ и бутон
емпература"
2. Светодиодни индикатори за
показване на текущо зададената
температура или функцията
„Бързо замразяване“.
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
РЪКОВОДСТВО ЗА
ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно ръководството
за Здраве и безопасност при работа.
БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ
НА WHIRLPOOL
За да получавате по-пълно съдействие и
поддръжка, регистрирайте Вашия уред на
www. whirlpool. eu/register
WWW
Можете да свалите „Инструкции за безопасност
и „Ръководство за употреба и поддръжка“ от
нашия уебсайт docs. whirlpool. eu, както и да
следвате инструкциите на задната корица на
тази книжка.
УРЕД
КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ
1. Устройство за лед *
2. Бърз фризер *
3. Фризерно отделение за
съхранение
4. Зона "Грижа за храни" 0 °C /
Безопасно размразяване *
5. Контролен панел
6. Рафтове *
7. Поставка за бутилки *
8. Отделение за плодове и
зеленчуци *
9. Подвижни рафтове *
10. Рафт за млечни продукти *
11. Индикатор за температурата *
12. Рафт за бутилки
13. Крачета за подравняване
* Различава се по брой и/или
разположение и е налично само за някои
модели.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
БЪРЗ ЛЕД ПОСТАВКА ЗА БУТИЛКИ
УПОТРЕБА ЗА ПЪРВИ ПЪТ
КАК ДА ВКЛЮЧИТЕ УРЕДА
След включването на уреда в електрическата мрежа
той започва да работи автоматично. След като уредът
заработи, изчакайте най-малко от 4 до 6 часа, преди да
поставите храна в хладилника или в отделението на
фризера.
Когато уредът се свърже към захранването, дисплеят
светва и всички икони се появяват на дисплея за около
1 секунда. Стойностите по подразбиране (фабрични)
на настройките на хладилника/хладилното отделение
светват.
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ФУНКЦИИ
ВКЛ./В ГОТОВНОСТ
За да поставите продукта в режим на готовност, натиснете
и задръжте бутона "Вкл./В готовност" за 3 секунди. Всички
температурни индикатори се изключват. Натиснете
отново, за да активирате уреда отново (вж. "Инструкции
за употреба").
НАСТРОЙКА НА ТЕМПЕРАТУРАТА
Натиснете бутона "Температура" на контролния панел,
за да регулирате температурата от най-топла през по-
ниската до най-студеното ниво.
При натискането на бутона "Температура" настройката на
температурата ще се променя циклично.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
При първото включване на уреда зададената температура
е настроена на средна позиция (фабричната настройка).
БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ
Използването на функцията „Бързо замразяване“ се
препоръчва за: увеличаване на капацитета на охлаждане
на отделението на фризера при поставяне на голямо
количество храни в него.
За да активирате функцията „Бързо замразяване“,
натиснете неколкократно бутона "Температура" на
контролния панел, докато всичките 3 светодиода
премигнат и останат светнати.
Функцията се деактивира автоматично след 48 часа и
се връща на предишната избрана стойност. Функцията
може да се деактивира и ръчно чрез натискане на бутона
Температура на контролния панел.
ИНДИКАТОР НА ТЕМПЕРАТУРАТА *
Индикаторът за температурата дава информация с думата
“OK” дали температурата вътре в уреда е достатъчно
ниска за съхранение на храни.
1. Проверете дали думата OK се появява ясно на
светлинния индикатор (вж. картинката по-долу).
2.
Ако думата “OK” не се появява, това значи, че
температурата в твърде висока: задайте по-ниска
температура и изчакайте около 10 часа, докато
температурата се стабилизира.
3. Проверете отново светлинния индикатор: ако е
необходимо, го пренастройте, като изпълните описания
процес. Ако са поставени големи количества храни
или ако вратичката на хладилника се отваря често, е
нормално индикаторът да не показва OK. Изчакайте
поне 10 часа, преди да настроите ключа РАБОТА НА
ХЛАДИЛНИКА на по-висока стойност.
ЗОНА ГРИЖА ЗА ХРАНАТА 0 °C / БЕЗОПАСНО
РАЗМРАЗЯВАНЕ *
Отделение, създадено да запазва пресни деликатни храни
като месо и риба. Ниската температура в отделението
позволява съхранението на храни до една седмица
- проведени са тестове с месни продукти - без те да
променят хранителните си качества, външен вид и вкус.
Освен това отделението е много подходящо за
здравословно размразяване на храни, тъй като
размразяването при ниска температура не позволява
развитието на микроорганизми в храните, като в същото
време запазва техния вкус и органолептични качества.
Отделението не е подходящо за плодове, зеленчуци
и зелени салати. То обаче може да се използва за
съхраняване на прясна паста и дори сготвени или
недоизядени храни.
За по-подробно описание на функциите вж. ръководството
"Употреба и поддръжка" / вж. последната страница за информация
как да се сдобиете с ръководството "Употреба и поддръжка"
BG
3
ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ *
Чекмеджетата за салати Crisper в хладилника са
специално проектирани с цел запазването на плодовете
и зеленчуците свежи и хрупкави. Отворете регулатора за
влагата (позиция B), ако желаете да съхранявате храни в
поуха среда, напр. плодове, или го затворете (позиция
A), за да съхранявате храни в по-влажна среда, напр.
зеленчуци.
A
B
A
B
РАФТОВЕ *
Благодарение на специалните водачи, рафтовете
са подвижни, а височината им е регулируема, което
позволява лесното съхранение на големи съдове и храни.
УСТРОЙСТВО ЗА ЛЕД *
След като сте налели вода в специалните формички за
лед, поставете ги на местата им в устройството за лед.
След около 2 часа ледените кубчета ще са готови. За да
вземете кубчета лед, е достатъчно да завъртите двата
бутона надясно. Ледените кубчета ще паднат в тавичката
отдолу, готови за консумация.
ТАБЛИЦА СЪС ЗВУКОВИ СИГНАЛИ
ВИД ЗВУКОВ
СИГНАЛ
СИГНАЛИЗАЦИЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Аларма за
отворена
вратичка.
Осветлението на хладилника
примигва.
Индикаторът за аларма мига.
Вратичката е оставена
отворена за повече от 2
минути.
Затворете вратичката.
Аларма за
отворена
вратичка.
Осветлението на хладилника
ИЗКЛ.
Вратичката е оставена
отворена за повече от 4
минути.
Затворете вратичката.
Неизправност. Някой от температурните
индикатори мига.
Неизправност на уреда. Свържете се с отдела за
следпродажбено обслужване.
НЯКОИ ОТ ШУМОВЕТЕ ПРИ РАБОТА,
КОИТО МОЖЕТЕ ДА ЧУЕТЕ
Свистене при включване на уреда за
първи път или след дълга пауза.
Клокочене, когато охлаждащата
течност влиза в тръбите.
Звук "БРРР" при работа на
компресора.
Бръмчене, когато водна клапа или
вентилатор започне да работи.
Щракане, когато компресорът се
включи.
Щракването е от термостата, който
регулира честотата на работата на
компресора.
4
011
ЕТИКЕТ С ДАННИ ЗА УРЕДА
WWW
Листовката с данни за консумацията на енергия
на този уред може да бъде изтеглена от уебсайта на
Whirlpool docs. whirlpool. eu
КАК ДА СЕ СДОБИЕТЕ С РЪКОВОДСТВОТО ЗА
УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА
>
WWW
Изтеглете Ръководството за
употреба и поддръжка от нашия уебсайт
docs.whirlpool.eu (можете да използвате
този QR код), като посочите търговския код
на продукта.
> Друга възможност е да се свържете с нашия
отдел за следпродажбено обслужване на клиенти.
СВЪРЗВАНЕ С ОТДЕЛА ЗА СЛЕДПРОДАЖБЕНО
ОБСЛУЖВАНЕ
Информацията за контакт е посочена в
ръководството за гаранционно обслужване.
При контакт с отдела за следпродажбено
обслужване на клиенти съобщавайте
номерата, посочени на заводската табелка на
вашия уред.
Отпечатано в Италия
КАК ДА СЕ СЪХРАНЯВАТ ХРАНИ И НАПИТКИ
Легенда
ХЛАДНА ЗОНА
Препоръчва се за съхранение на напитки, мляко и
храни като млечни продукти, деликатеси, кисело
мляко, яйца, масло, сосове, кисели краставички,
десерти
ХЛАДНА ЗОНА:
ЗОНА ГРИЖА ЗА ХРАНАТА 0 °C / БЕЗОПАСНО
РАЗМРАЗЯВАНЕ *
Препоръчва се за съхраняване на месо, риба,
студени колбаси, прясна паста с пълнеж, готвени
ястия, остатъци.
Тази зона се препоръчва също за размразяване на
продукти.
ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ
ЧЕКМЕДЖЕ НА ЗОНАТА ЗА БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ
Макс. студена зона - Препоръчва се за замразяване
на пресни и сготвени храни.
ЧЕКМЕДЖЕТА ЗА НОРМАЛНО ЗАМРАЗЯВАНЕ
Препоръчва се за съхраняване на замразени храни
и сладолед.
ЗАРЕЖДАНЕ НА СЛАДОЛЕД В ЗОНАТА С
РАФТОВЕ
Забележка: Сивият тон на легендата не съответства на
цвета на чекмеджетата
ОТДЕЛЕНИЕ НА ХЛАДИЛНИКА
Използвайте пластмасови, метални,
алуминиеви и стъклени контейнери,
които могат да се рециклират, както
и опаковъчно фолио за обвиване на
храните.
Винаги използвайте затворени
контейнери за течности и за храни,
които отделят или могат да поемат
миризми или вкус, или ги покривайте.
Ако имате малко количество храна
за съхранение в хладилника,
препоръчваме да използвате
рафтовете над чекмеджето за плодове
и зеленчуци, тъй като това в най-
студената област от отделението.
Храни, които отдават голямо
количество етилен, и храни, които
са чувствителни към този газ,
като плодове, зеленчуци и салати,
трябва винаги да бъдат разделяни
или увивани във фолио, за да не се
намалява тяхната годност; например,
не съхранявайте домати заедно с киви
или зеле.
За избягване на падането на бутилки
можете да използвате поставката за
бутилки (налични при определени
модели).
Не съхранявайте храните прекалено
близо една до друга за позволяване на
достатъчно циркулация на въздух.
ОТДЕЛЕНИЕ НА ФРИЗЕРА
Фризерът е идеалното място за
съхранение на замразени храни,
правене на ледени кубчета и
замразяване на пресни храни в
отделението на фризера.
Максималното количество в килограми
от пресни храни, които могат да се
замразят в рамките на период от
24 часа, е посочено на табелката с
основните данни (…kg/24 ч).
Ако имате малко количество
храна за съхранение във фризера,
препоръчваме да използвате най-
студените области на отделението
на фризера, които съответстват на
средната област.
19514339802
CS
1
1. Tlačítko „ZAPNUTO /
POHOTOVOSTNÍ REŽIM“ a tlačítko
Teplota“
2. Kontrolky LED zobrazující aktuální
nastavení teploty nebo funkci
„Rychlé zmrazování“.
POPIS PRODUKTU
PŘÍRUČKA
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
Předtím, než zařízení použijete, pečlivě si pročtěte příručku s názvem Zdraví a bezpečnost.
DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP VÝROBKU ZNAČKY
WHIRLPOOL.
Pro komplexnější pomoc a podporu zaregistrujte
prosím svůj výrobek na webových stránkách
www.whirlpool.eu/register
WWW
Na našich webových stránkách docs.whirlpool.eu
si můžete stáhnout bezpečnostní pokyny a návod
k použití a údržbě, přičemž se držte pokynů
uvedených na zadní straně této brožury.
SPOTŘEB
OVLÁDACÍ PANEL
1. Zařízení na tvorbu ledu *
2. Oddíl rychlého zmrazování*
3. Mrazicí a úložný oddíl
4. Nulová zóna 0 °C / bezpečné
rozmrazování *
5. Ovládací panel
6. Poličky *
7. Držák na láhve *
8. Zásuvka na ovoce a zeleninu *
9. Nastavitelné poličky *
10. Polička na mléčné výrobky *
11. Kontrolka pro teplotu *
12. Přihrádka na láhve
13. Nastavitelné nožičky
* Liší se podle počtu a/nebo umístění – týká
se jen určitých modelů.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
PŘÍSLUŠENST
„EASY ICE“ – SNADNÁ PŘÍPRAVA LEDU POLICE NA LÁHVE
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Po zapojení do sítě se spotřebič automaticky spustí. Po
spuštění spotřebiče počkejte alespoň 4–6 hodin a teprve pak
vložte potraviny do chladicího i mrazicího oddílu.
Po připojení spotřebiče k elektrické síti se rozsvítí displej
a na 1 sekundu se zobrazí všechny ikony. Rozsvítí se hodnoty
výchozího nastavení (tovární nastavení) chladicího/mrazicího
oddílu.
BĚŽNÉ POUŽÍVÁ
FUNKCE
ZAPNOUT / POHOTOVOSTNÍ REŽIM
K uvedení spotřebiče do pohotovostního režimu standby
podržte stisknuté tlačítko Zapnout / pohotovostní režim
po dobu 3 sekund. Všechny kontrolky teploty zhasnou.
Stisknutím tlačítka spotřebič znovu aktivujete (viz návod
k použití).
NASTAVENÍ TEPLOTY
K nastavení teploty od nejteplejší přes střední až
po nejchladnější použijte tlačítko teploty na ovládacím
panelu.
Nastavení teploty se po stisknutí tohoto tlačítka cyklicky
mění.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Při prvním zapojení spotřebiče se teplota nastaví na střední
hodnotu (nastavení z výroby).
RYCHLÉ ZMRAZOVÁNÍ
Funkci „Rychlé zmrazování“ se doporučuje používat: ke
zvýšení kapacity chlazení mrazicího oddílu při uložení
velkého množství potravin.
Chcete-li aktivovat funkci „Rychlé zmrazování“, stiskněte
opakovaně tlačítko Teplota na ovládacím panelu, dokud se
všechny 3 LED kontrolky nerozblikají a nezůstanou zapnuté.
Funkce se automaticky deaktivuje po 48 hodinách a teplota
se vrátí zpět na předchozí nastavenou hodnotu. Funkci
můžete deaktivovat také ručně stisknutím tlačítka Teploty na
ovládacím panelu.
KONTROLKA PRO TEPLOTU *
Kontrolka pro teplotu vás zprávou „OK“ informuje
o skutečnosti, že teplota v tomto oddílu dostatečně klesla
a že je do něj možné vložit potraviny.
1. Zkontrolujte, zda se zpráva „OK“ na kontrolce objevila
zřetelně.
2.
Pokud se zpráva „OK“ neobjeví, znamená to, že teplota je
stále příliš vysoká: nastavte nižší teplotu a vyčkejte
přibližně 10 hodin, dokud se teplota nestabilizuje.
3. Opět ověřte stav kontrolky: v případě potřeby upravte
nastavení podle výchozího postupu. Pokud jste do
chladničky uložili velké množství potravin nebo často
otevírali dvířka, není chybou, že se zpráva „OK“ neobjeví.
Vyčkejte alespoň 10 hodin, než pomocí OTOČNÉHO VOLIČE
CHLADNIČKY nastavíte vyšší teplotu.
NULOVÁ ZÓNA 0 °C / BEZPEČNÉ ROZMRAZOVÁNÍ *
Oddíl, který je určen k udržení čerstvosti choulostivých
potravin, jako je maso a ryby. Nízká teplota v tomto oddílu
umožňuje skladovat potraviny po dobu až jednoho týdne
(testování bylo provedeno u masových výrobků), aniž by
došlo ke změně nutričních hodnot, vzhledu a chuti.
Tento oddíl je rovněž velmi vhodný pro zdravé rozmrazování
potravin, neboť rozmrazování při nízkých teplotách brání
množení mikroorganismů a současně pomáhá uchovat jejich
chuť a organoleptické vlastnosti.
Není určen pro skladování ovoce, zeleniny a listových
salátů. Lze jej však využít pro skladování plněných čerstvých
těstovin, právě uvařeného jídla nebo nedojedených jídel.
ce podrobností o funkcích je uvedeno v příručce Používání
a údržba / na poslední straně naleznete informace o možnosti
zísní příručky Používání a údržba
CS
3
ZÁSUVKA NA OVOCE A ZELENINU *
Zásuvky na ovoce a zeleninu umístěné uvnitř chladničky
byly speciálně navrženy tak, aby uchovávaly čerstvost
a křehkost ovoce a zeleniny. Otevřete regulátor vlhkosti
(poloha B), pokud si přejete skladovat potraviny při menší
vlhkosti okolního vzduchu, jako např. ovoce, nebo jej zavřete
(poloha A) pro skladování potravin, jako např. zelenina, při
vyšší vlhkosti okolního vzduchu.
A
B
A
B
POLIČKY *
ky speciálním vodicím drážkám jsou poličky vyjímatelné
a jejich výšku lze přizpůsobit, aby bylo možné uskladnit
i velké nádoby a potraviny větších rozměrů.
ZAŘÍZENÍ NA TVORBU LEDU *
Do speciálních tvořítek na led napusťte vodu a uložte je
na určené místo do zařízení na tvorbu ledu. Přibližně po
2 hodinách budou ledové kostky připraveny k použití.
Přejete-li si vyjmout ledové kostky, postačí otočit oběma
tlačítky doprava. Ledové kostky vypadnou do nádoby
umístěné vespod a jsou již připraveny k použití.
TABULKA VÝSTRAŽCH SIGNÁLŮ
TYP VÝSTRAHY SIGNALIZACE PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Upozornění na
otevřená dvířka.
Světlo v chladničce bliká.
Bliká kontrolka alarmu.
Dvířka byla otevřena déle než
2 minuty.
Zavřete dvířka.
Upozornění na
otevřená dvířka.
Světlo v chladničce se vypnulo. Dvířka byla otevřena déle než
4 minuty.
Zavřete dvířka.
Závada. Bliká některá z kontrolek
teploty.
Jedná se o závadu produktu. Kontaktujte zákaznickou linku.
NĚKTERÉ Z PROVOZNÍCH ZVUKŮ,
KTERÉ MOHOU BÝT SLYŠET
Syčivý zvuk při prvním zapnutí spotřebiče
nebo opětovném zapnutí po delší
estávce.
Bublavý zvuk při vlévání chladicí
kapaliny do trubek.
Vrčivý zvuk vydává běžící kompresor.
Bzučení při zahájení činnosti vodního
ventilu nebo ventilátoru.
Praskání při spuštění kompresoru. Cvaknutí termostatu, který řídí zapínání
kompresoru.
4
011
PRODUKTOVÝ LIST VÝROBKU
WWW
Produktový list s energetickými údaji tohoto
spotřebiče lze stáhnout z našich webových stránek docs.
whirlpool.eu.
JAK ZÍSKAT NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
>
WWW
Stáhněte si Návod k použití a údržbě
z našich webových stránek
docs.whirlpool.eu (můžete použít tento QR
kód) a zadejte kód výrobku.
> Případně kontaktujte centrum poprodejových
služeb pro zákazníky.
OBRACÍTE-LI SE NA SERVISNÍ STŘEDISKO
Podrobné kontaktní údaje můžete najít v záruční
příručce. Při kontaktování našeho centra
poprodejních služeb pro zákazníky prosím
uveďte kódy na identifikačním štítku produktu.
Vytištěno v Itálii
JAK UCHOVÁVAT ČERSTVÉ POTRAVINY A NÁPOJE
Vysvětlivky
CHLADNÁ ZÓNA
Je vhodná pro skladování nápojů, mléka, mléčných
výrobků, lahůdek, jogurtů, vajec, másla, omáček,
naložené zeleniny, moučníků a zákusků
CHLADNĚJŠÍ ZÓNA:
NULOVÁ ZÓNA 0 °C / BEZPEČNÉ
ROZMRAZOVÁNÍ *
Je vhodná pro skladování masa, ryb, studených
nářezů, čerstvých plněných těstovin, uvařených
jídel a nedojedených jídel.
Tuto zónu doporučujeme použít i pro
rozmrazování.
ZÁSUVKA NA OVOCE A ZELENINU
ZÁSUVKA ZÓNY RYCHLÉHO ZMRAZOVÁNÍ
Maximálně chladná zóna je určena pro zmrazování
čerstvých nebo vařených pokrmů.
BĚŽNÉ ZÁSUVKY MRAZNIČKY
Jsou vhodné pro skladování zmrazených jídel
a zmrzlin.
UKLÁDÁNÍ ZMRZLINY DO ÚLOŽNÉHO BOXU NA
LÁHVE
Poznámka: Šedý odstín legendy neodpovídá barvě
zásuvek
ODDÍLY CHLADNIČKY
K zabalení potravin používejte
recyklovatelné plastové, kovové,
hliníkové a skleněné nádoby a přilna
fólie.
Tekutiny nebo potraviny, které šíří
nebo pohlcují pach nebo vůni, vždy
uchovávejte v uzavřených nádobách
nebo přikry.
Pokud v chladničce skladujete malé
množství potravin, doporučujeme
použít police nad zásuvkou na
ovoce a zeleninu, protože se jedná
o nejchladnější oblast.
Potraviny, které uvolňují velké množst
ethylenu a které jsou citlivé na tento
plyn, jako na. ovoce, zelenina a saláty,
by vždy měly být odděleny nebo
zabaleny, aby se nezkracovala jejich
životnost; například neskladujte rajs
jablíčka společně s kiwi nebo se zelím.
Aby se zabránilo převržení lahví, můžete
použít přihrádku na láhve (k dispozici
u vybraných modelů).
Neukládejte potraviny příliš blízko
u sebe, aby byla zajištěna dostatečná
cirkulace vzduchu.
MRAZICÍ ODDÍL
Mraznička je ideálním místem
pro uchovávání mražených potravin,
vyrábění kostek ledu a zamrazení
čerstvých potravin v mrazicím oddílu.
Na typovém štítku je uveden maximální
počet kilogramů čerstvých potravin,
které lze zmrazit během 24 hodin
(... kg / 24 h).
Skladujete-li v mrazáku jen ma
množství potravin, doporučujeme
používat nejchladnější část, která se
nachází uprostřed mrazáku.
19514339802
EL
1
1. Κουμπί Ενεργοποίησης/Αναμονής
και κουμπί Θερμοκρασίας
2. Ενδεικτικές λυχνίες στην οθόνη του
τρέχοντος επιπέδου θερμοκρασίας
ή της λειτουργίας ταχείας ψύξης.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά
τον "Οδηγό υγείας και ασφάλειας".
ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ
ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL
Για να λάβετε ολοκληρωμένη βοήθεια
και υποστήριξη, παρακαλούμε
καταχωρήστε το προϊόν σας στη διεύθυνση
www . whirlpool . eu / register
WWW
Μπορείτε να κατεβάσετε τις "Οδηγίες ασφάλειας"
και τον "Οδηγό χρήσης και φροντίδας" με σύνδεση
στην ιστοσελίδα μας docs . whirlpool . eu και
ακολουθώντας τις οδηγίες στην πίσω πλευρά του
παρόντος εγχειριδίου.
ΣΥΣΚΕΥΗ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ
1. Παγοθήκη *
2. Ταχεία κατάψυξη *
3. Διαμέρισμα κατάψυξης και
φύλαξης
4. Ζώνη συντήρησης τροφίμων 0 °C /
Ασφαλής απόψυξη *
5. Πίνακας ελέγχου
6. Ράφια *
7. Ράφι μπουκαλιών *
8. Συρτάρι διατήρησης φρούτων και
λαχανικών *
9. Κινητά ράφια πόρτας καταψύκτη *
10. Ράφι γαλακτοκομικών *
11. Ένδειξη θερμοκρασίας *
12. Ράφι πόρτας για μπουκάλια
13. Ποδαράκια οριζοντίωσης
* Διαφέρει ανάλογα με τον αριθμό ή/και τη
θέση, διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ΑΞΕΣΟΥΑΡ
ΕΥΚΟΛΟΣ ΠΑΓΟΣ ΔΙΑΧΩΡΙΣΤΙΚΟ ΜΠΟΥΚΑΛΙΩΝ
ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
ΠΩΣ ΝΑ ΕΚΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
Μόλις συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, η λειτουργία ξεκινά
αυτόματα. Μετά την εκκίνηση της συσκευής, περιμένετε
τουλάχιστον 4-6 ώρες πριν τοποθετήσετε τρόφιμα στο
διαμέρισμα καταψύκτη.
Όταν η συσκευή συνδεθεί στην παροχή ρεύματος, ανάβει
η οθόνη και εμφανίζονται όλα τα εικονίδια για περίπου 1
δευτερόλεπτο. Ανάβουν οι προεπιλεγμένες (εργοστασιακές)
τιμές για το διαμέρισμα ψυγείου - καταψύκτη.
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ/ΑΝΑΜΟΝΗ
Για να θέσετε το προϊόν στη λειτουργία Αναμονής,
κρατήστε πατημένο το κουμπί Ενεργοποίηση/Αναμονή για
3 δευτερόλεπτα. Όλες οι ενδείξεις θερμοκρασίας σβήνουν.
Πιέστε ξανά για εκ νέου ενεργοποίηση της συσκευής (βλ.
Οδηγίες χρήσης).
ΡΥΘΜΙΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
Πατήστε το κουμπί Θερμοκρασίας στον πίνακα χειρισμού για
να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία από το υψηλότερο στο μεσαίο
και έως το χαμηλότερο επίπεδο,.
Πατώντας το κουμπί θερμοκρασίας, η ρύθμιση της
θερμοκρασίας θα αλλάξει κυκλικά.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Την πρώτη φορά που συνδέεται η συσκευή η θερμοκρασία
τίθεται στη μεσαία θέση (εργοστασιακή ρύθμιση).
ΤΑΧΕΙΑ ΨΥΞΗ
Η χρήση της λειτουργίας Ταχεία ψύξη συνιστάται: για
να αυξήσετε την ικανότητα ψύξης του καταψύκτη όταν
τοποθετείτε πολύ μεγάλη ποσότητα τροφίμων.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ταχείας ψύξης, πατήστε
το κουμπί θερμοκρασίας κυκλικά στον πίνακα ελέγχου
έως ότου και τα 3 LED που αναβοσβήνουν να παραμείνουν
αναμμένα σταθερά.
Η λειτουργία απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 48 ώρες
και επιστρέφει στο τελευταίο επιλεγμένο σημείο ρύθμισης.
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία πατώντας το
κουμπί Θερμοκρασίας στον πίνακα χειρισμού.
ΕΝΔΕΙΞΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ *
Η ένδειξη θερμοκρασίας σας πληροφορεί εάν η θερμοκρασία
στο θάλαμο είναι αρκετά χαμηλή για αποθήκευση
χρησιμοποιώντας τη λέξη “OK”.
1. Βεβαιωθείτε ότι το OK εμφανίζεται καθαρά στην ενδεικτική
λυχνία (βλ. παρακάτω εικόνα).
2.
Αν η λέξη “OK” δεν εμφανίζεται, αυτό σημαίνει ότι η
θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή: Επιλέξτε χαμηλότερη
θερμοκρασία και περιμένετε περίπου 10 ώρες έως ότου η
θερμοκρασία σταθεροποιηθεί.
3. Ελέγξτε ξανά την ενδεικτική λυχνία: Αν είναι απαραίτητο,
ρυθμίστε ξανά σύμφωνα με την ορχική διαδικασία.
Αν έχουν προστεθεί μεγάλε ποσότητες τροφίμων ή
η πόρτα του καταψύκτη άνοιξε πολλές φορές, είναι
συνηθισμένο φαινόμενο η ένδειξη να μην δείξει το OK.
Περιμένετε τουλάχιστον 10 ώρες πριν ρυθμίσετε το κουμπί
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΨΥΓΕΙΟΥ σε υψηλότερη ρύθμιση.
ΖΩΝΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ 0 °C / ΑΣΦΑΛΗΣ
ΑΠΟΨΥΞΗ *
Ένα διαμέρισμα που προορίζεται για τη διατήρηση
ευαίσθητων τροφίμων όπως το κρέας και τα φρέσκα ψάρια. Η
χαμηλή θερμοκρασία του διαμερίσματος καθιστά δυνατή τη
φύλαξη τροφίμων για έως και μία εβδομάδα - δοκιμές έγιναν
σε προϊόντα κρέατος - χωρίς να αλλοιωθούν οι θρεπτικές
ουσίες, η εμφάνιση και η γεύση.
Το διαμέρισμα αυτό είναι επίσης κατάλληλο για την
υγιεινή απόψυξη τροφίμων, καθώς η απόψυξη με
χαμηλή θερμοκρασία εμποδίζει τον πολλαπλασιασμό
των μικροοργανισμών, ενώ προστατεύει τη γεύση και τις
οργανοληπτικές ιδιότητες.
Δεν είναι κατάλληλο για φρούτα, λαχανικά και πράσινη
σαλάτα. Μπορεί ωστόσο να χρησιμοποιηθεί για γεμιστά
φρέσκα ζυμαρικά και μαγειρεμένο φαγητό ή περισσεύματα.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις λειτουργίες, δείτε
τον Οδηγό χρήσης και συντήρησης/δείτε την τελευταία σελίδα για
πληροφορίες σχετικά με το πώς θα λάβετε τον Οδηγός χρήσης και
συντήρησης
EL
3
ΣΥΡΤΑΡΙ ΦΡΟΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ *
Τα συρτάρια διατήρησης σαλάτας που είναι προσαρμοσμένα
μέσα στο ψυγείο έχουν ειδικά σχεδιαστεί για να διατηρούν
τα φρούτα και τα λαχανικά φρέσκα και τραγανά. Ανοίξτε το
ρυθμιστή υγρασίας (θέση B) αν θέλετε να αποθηκεύσετε
τρόφιμα με λιγότερη υγρασία, όπως φρούτα, ή κλείστε τον
(θέση Α) για να αποθηκεύσετε τρόφιμα με περισσότερη
υγρασία, όπως τα λαχανικά.
A
B
A
B
ΡΑΦΙΑ *
Λόγω των ειδικών οδηγών τα ράφια μπορούν να αφαιρεθούν
και να ρυθμιστεί το ύψος τους, επιτρέποντας την εύκολη
αποθήκευση μεγάλων δοχείων και τροφίμων.
ΠΑΓΟΘΗΚΗ *
Αφού ρίξετε νερό στις ειδικές θήκες για παγάκια,
τοποθετήστε τις στις ειδικές θέσεις στη θήκη πάγου. Μετά
από 2 ώρες, τα παγάκια θα είναι έτοιμα. Για να επιτύχετε τα
παγάκια, αρκεί να περιστρέψετε τα δύο κουμπιά στη δεξιά
πλευρά. Τα παγάκια θα πέσουν στο δίσκο που υπάρχει από
κάτω, έτοιμα για χρήση.
ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΩΝ
ΤΥΠΟΣ
ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ
ΣΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ
Συναγερμός
ανοιχτής πόρτας.
Το φως του ψυγείου αναβοσβήνει.
Η ένδειξη συναγερμού
αναβοσβήνει.
Η πόρτα έχει μείνει ανοιχτή για
παραπάνω από 2 λεπτά.
Κλείστε την πόρτα.
Συναγερμός
ανοιχτής πόρτας.
Φως ψυγείο σβηστό (OFF). Η πόρτα έχει μείνει ανοιχτή για
παραπάνω από 4 λεπτά.
Κλείστε την πόρτα.
Βλάβη. Αναβοσβήνει κάποια ένδειξη
θερμοκρασίας.
Δυσλειτουργία του προϊόντος. Επικοινωνήστε με το τμήμα
εξυπηρέτησης πελατών.
ΜΕΡΙΚΟΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΗΧΟΥΣ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ
ΑΚΟΥΣΕΤΕ
Σφύριγμα κατά την ενεργοποίηση της
συσκευής για πρώτη φορά ή μετά από
παρατεταμένο διάστημα διακοπής
λειτουργίας.
Κελάρυσμα κατά την είσοδο του
ψυκτικού υγρού στους σωλήνες.
Ο ήχος BRRR προέρχεται από τον
συμπιεστή σε λειτουργία.
Βόμβος κατά την έναρξη λειτουργίας της
βαλβίδας νερού ή του ανεμιστήρα.
Κροτάλισμα κατά την έναρξη της
λειτουργίας του συμπιεστή.
Ο ήχος CLICK προέρχεται από το
θερμοστάτη που ρυθμίζει πόσο συχνά
θα λειτουργεί ο συμπιεστής.
4
011
ΔΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
WWW
Μπορείτε να κατεβάσετε το δελτίο προϊόντος με τα
ενεργειακά στοιχεία της συσκευής από την ιστοσελίδα της
Whirlpool docs.whirlpool.eu
ΠΩΣ ΘΑ ΛΑΒΕΤΕ ΤΟΝ ΟΔΗΓΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
>
WWW
Κατεβάστε τον "Οδηγό χρήσης και
φροντίδας" από την ιστοσελίδα
docs.whirlpool.eu (μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε αυτόν τον κωδικό QR)
υποδεικνύοντας τον εμπορικό κωδικό
προϊόντος.
> Εναλλακτικά, επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών.
ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ
ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ
Μπορείτε να βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας
στο βιβλιαράκι εγγύησης. Όταν επικοινωνείτε με
το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών, αναφέρατε
τους κωδικούς που αναγράφονται στην ετικέτα
αναγνώρισης προϊόντος.
Τυπώθηκε στην Ιταλία
ΠΩΣ ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΕΤΕ ΤΑ ΦΡΕΣΚΑ ΤΡΟΦΙΜΑ ΚΑΙ ΠΟΤΑ
Λεζάν τα
ΠΕΡΙΟΧΗ ΜΕ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΨΥΞΗ
Προτείνεται για την αποθήκευση αναψυκτικών,
γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων,
ντελικατέσεν, γιαούρτι, αυγά, βούτυρο, λουκάνικα,
τουρσί, επιδόρπια
ΨΥΧΡΟΤΕΡΗ ΠΕΡΙΟΧΗ:
ΖΩΝΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ 0 °C / ΑΣΦΑΛΗΣ
ΑΠΟΨΥΞΗ*
Προτείνεται για να αποθηκεύσετε κρέας, ψάρια,
αλλαντικά, γεμιστά, φρέσκα ζυμαρικά, μαγειρεμένο
φαγητό, περισσεύματα.
Αυτή περιοχή προτείνεται επίσης για την απόψυξη
τροφίμων.
ΣΥΡΤΑΡΙ ΦΡΟΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ
ΣΥΡΤΑΡΙ ΖΩΝΗΣ ΤΑΧΕΙΑΣ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ
Η ζώνη μέγιστης ψύξης προτείνεται για την ψύξη
φρέσκων και μαγειρεμένων τροφών.
ΣΥΡΤΑΡΙΑ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
Προτείνεται για την αποθήκευση κατεψυγμένων
τροφίμων και παγωτού.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΠΑΓΩΤΟΥ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΩΝ
ΡΑΦΙΩΝ
Σημείωση: Η γκρι απόχρωση στη λεζάντα δεν ταιριάζει
με το χρώμα των συρταριών
ΨΥΓΕΙΟ
Χρησιμοποιήστε δοχεία από
ανακυκλώσιμο πλαστικό, μέταλλο,
αλουμίνιο και γυαλί καθώς και διαφανή
μεμβράνη για να τυλίξετε τα τρόφιμα.
Χρησιμοποιείτε πάντα κλειστά δοχεία
για υγρά και για φαγητά που μπορεί να
αναδύουν μυρωδιά ή να χαλούν γρήγορα
ή καλύψτε τα.
Αν έχετε μικρή ποσότητα τροφίμων προς
αποθήκευση στο ψυγείο, συνιστάται να
χρησιμοποιείτε τα ράφια πάνω από το
τμήμα για τα φρούτα και λαχανικά καθώς
αυτή είναι η ψυχρότερη περιοχή του
ψυγείου.
Τα τρόφιμα που εκλύουν μεγάλες
ποσότητες αέριου αιθυλενίου και αυτά
που είναι ευαίσθητα σε αυτό το αέριο,
όπως τα φρούτα, τα λαχανικά και οι
σαλάτες, πρέπει πάντα να διαχωρίζονται ή
να τυλίγονται έτσι ώστε να μην μειώνεται
ο χρόνος φύλαξής τους. Για παράδειγμα,
μην τοποθετείται μαζί ντομάτες με
ακτινίδια ή λάχανο.
Για να αποφύγετε την ανατροπή
των μπουκαλιών, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τη θήκη μπουκαλιών
(διατίθεται σε επιλεγμένα μοντέλα).
Μην τοποθετείτε τα τρόφιμα πολύ κοντά
το ένα στο άλλο για να επιτρέπετε την
επαρκή κυκλοφορία του αέρα.
ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ
Ο καταψύκτης είναι η ιδανική περιοχή
φύλαξης κατεψυγμένων τροφίμων, για να
φτιάξετε παγάκια και για να καταψύξετε
φρέσκα τρόφιμα στο θάλαμο του
καταψύκτη.
Ο μέγιστος αριθμός κιλών φρέσκων
τροφίμων που μπορείτε να καταψύξετε
μέσα σε μια χρονική περίοδο 24-ωρών
αναφέρεται στην ετικέτα τεχνικών
χαρακτηριστικών (kg/24h).
Αν έχετε μικρή ποσότητα φαγητού για να
τη βάλετε στον καταψύκτη, συνιστούμε
να χρησιμοποιήσετε τους ψυχρότερους
χώρους του διαμερίσματος καταψύκτη,
που αντιστοιχεί στη μεσαία περιοχή.
19514339802
HU
1
1. BEKAPCSOS/KÉSZENLÉTI
ÁLLAPOT gomb és Hőmérséklet
gomb
2. LED-jelzőfények az aktuális
hőmérsékleti érték vagy a
Gyorsfagyasztás funkció jelzésére.
A TERMÉK BEMUTATÁSA
MINDENNAPI HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ
A készülék használata előtt gondosan olvassa el az
Egészségvédelmi és biztonsági útmutatót.
SZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT
LASZTOTTA!
A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében
regisztrálja készülékét a
www.whirlpool.eu/register oldalon!
WWW
A Biztonsági útmutató, valamint a Használati és
kezelési útmutató a docs.whirlpool.eu honlapról
tölthető le. Kövesse a füzet hátulján találha
információkat.
SZÜLÉK
VEZÉRLŐPANEL
1. gkészítő *
2. Gyorsfagyasztó *
3. Fagyasztó- és tárolórekesz
4. Nulla fokos zóna / Biztonságos
kiolvasztás *
5. Vezérlőpanel
6. Polcok *
7. Palacktartó rács *
8. Zöldség-gyümölcs fiók *
9. Állítható polcok *
10. Tejtermék polc *
11. Hőmérséklet jelzőlámpa *
12. Palacktartó polc
13. Vízszintező lábak
* Számuk és/vagy helyük változó, csak
bizonyos modelleknél elérhetők.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
TARTOZÉKOK
JÉGKOCKAKÉSZÍTŐ PALACKTARTÓ
ELSŐ HASZNÁLAT
A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA
Miután a készüléket csatlakoztatta az elektromos hálózathoz,
automatikusan működni kezd. A készülék bekapcsolása után
várjon legalább 4-6 órát, mielőtt az élelmiszert a hűtőszekrénybe
és a fagyasztótérbe helyezné.
Az elektromos hálózatra való csatlakoztatáskor a kijelző
világítani kezd, és körülbelül egy másodpercre az összes ikon
megjelenik a kijelzőn. A hűtőtér és a fagyasztótér beállításainak
alapértelmezett (gyári) értékei világítani kezdenek.
MINDENNAPI HASZNÁLAT
FUNKCIÓK
BE/KÉSZENLÉT
Ha a készüléket készenléti üzemmódba szeretné állítani,
tartsa lenyomva 3 másodpercig a Bekapcsos/Készenléti
állapot gombot. Minden hőmérsékletjelző kikapcsol.
Nyomja meg ismét, hogy újra bekapcsolja a készüléket (lásd
Használati útmutató).
A HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA
A vezérlőpanelen lévő Hőmérséklet gomb megnyomásával
igény szerint a legmelegebb és a leghidegebb szint között
állíthatja a hőmérsékletet.
A Hőmérséklet gomb megnyomására a hőmérséklet
beállítása ciklikusan változik.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
A készülék első alkalommal történő bekapcsolásakor a
hőmérséklet középső pozícióba van állítva (ez a gyári beállítás).
GYORSFAGYASZTÁS
A gyorsfagyasztás funkciót javasoljuk: ha növelni szeretné
a fagyasztótér hűtési kapacitását, mivel egyszerre nagyobb
mennyiségű élelmiszert tesz ebbe a rekeszbe.
A Gyorsfagyasztás funkció bekapcsolásához nyomja
meg egymás után többször a Hőmérséklet gombot a
vezérlőpanelen addig, amíg mind a 3 LED jelzőfény villogni,
majd világítani nem kezd.
A funkció 48 óra elteltével automatikusan kikapcsol, és
visszatér az előzőleg kiválasztott értékre. A funkciót igény
szerint manuálisan is kikapcsolhatja a vezérlőpanelen lévő
Hőmérséklet gomb megnyomásával.
HŐMÉRSÉKLET KIJELZÉSE *
A hőmérséklet kijelzőjén az „OK” jelzés látható, ha az adott
hűtőtér kellően lehűlt az élelmiszerek tárolásához.
1. Ellenőrizze, hogy az „OK” jelzés látható-e a jelzőfényen
(lásd az alábbi ábrát).
2.
Ha nem látható az „OK” jelzés, a hűtőtér hőmérséklete túl
magas: állítson be alacsonyabb hőmérsékletet, és várjon
kb. 10 órát, hogy a hőmérséklet stabilizálódjon.
3. Ellenőrizze ismét a jelzőfényt: ha szükséges, ismételje meg
az előző beállítási lépéseket. Ha nagyobb mennyiségű
ételt tesz a hűtőbe, vagy gyakran kinyitja a hűtő ajtaját,
előfordulhat, hogy a kijelzőn nem látható az „OK” felirat.
Várjon legalább 10 órát, mielőtt a HŰTŐ BEKAPCSOLÁSA
gombbal magasabb értéket állítana be.
0 °C-OS ZÓNA / BIZTONSÁGOS KIOLVASZTÁS *
Ezt a rekeszt az erősen romlandó ételek (pl. hús, hal) frissen
tartására terveztük. A rekesz alacsony hőmérséklete révén
a romlandó élelmiszerek akár egy hétig is eltarthatók – ezt
húskészítményeken teszteltük – anélkül, hogy azok tápértéke,
megjelenése vagy íze megváltozna.
A rekesz kifejezetten alkalmas továbbá fagyasztott
ételek egészséges felengedésére is, mivel az alacsony
hőmérsékleten történő kiolvasztással megelőzhető a
mikroorganizmusok elszaporodása, miközben az ételek íze és
megjelenése megőrződik.
Ez a rekesz gyümölcsök, zöldségek és zöld saláták tárolására
nem alkalmas. Viszont kiválóan használható töltött friss
tészták, főtt ételek és maradékok tárolására.
A funkciókkal kapcsolatos további részleteket lásd a Használati
és kezelési útmutatóban / a Használati és kezelési útmutató
beszerzésével kapcsolatos információkat lásd az utolsó oldalon
HU
3
ZÖLDSÉGES ÉS GYÜMÖLCSÖS REKESZ *
A hűtőszekrénybe illesztett salátásrekesz kifejezetten
arra a célra készült, hogy frissen és ropogósan tartsa a
gyümölcsöket és zöldségeket. Nyissa ki a páratartalom-
szabályzót (B állás), ha kevésbé párás környezetben szeretné
tárolni az élelmiszert, vagy zárja be azt (A állás), ha párásabb
környezetben szeretné tárolni az élelmiszereket, például a
zöldségeket.
A
B
A
B
POLCOK *
A speciális tartósínek révén a polcok kivehetők és más
magasságba helyezhetők, így könnyedén tárolhatók nagyobb
méretű edények, ételek is.
JÉGKÉSZÍTŐ *
Miután a speciális jégkészítő poharakat feltöltötte vízzel,
helyezze őket a jégkészítőbe. Nagyjából 2 óra múlva
elkészülnek a jégkockák. Ezután forgassa a két gombot
jobbra. A jégkockák ekkor lepotyognak az alsó tálcára, és
máris fel lehet őket használni.
RIASZSOKBLÁZATA
FIGYELMEZTETÉS
PUSA
JELZÉS OK MEGOLDÁS
Nyitott ajtó riasztás. A hűtőszekrény világítása villog.
A riasztás jelzőfénye villog.
Az ajtó 2 percnél tovább
maradt nyitva.
Zárja be az ajtót.
Nyitott ajtó riasztás. A hűtőszekrény világítása
kikapcsol.
Az ajtó 4 percnél tovább
maradt nyitva.
Zárja be az ajtót.
Hibás működés. A hőmérséklet jelzőfényei
villognak.
A készülék hibás működése. Vegye fel a kapcsolatot a
vevőszolgálattal.
A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSÉVEL JÁ
ZAJOK
Sípoló hang, amikor első alkalommal vagy
hosszú idő után kapcsolja be a készüléket.
Csörgedező hang, amikor a
hűtőfolyadék befolyik a csövekbe.
Zúgó hang, amikor a kompresszor
működik.
Búgó hang, amikor a vízszelep vagy a
ventilátor aktiválódik.
Recsegő hang, amikor a kompresszor
elindul.
Kattanó hang, amikor a termosztát
beállítja, milyen gyakran kapcsoljon be a
kompresszor.
4
011
TERMÉKSPECIFIKÁCIÓ
WWW
A készülék energiafogyasztási adatait tartalmazó
termékspecifikáció a Whirlpool weboldaláról tölthető le:
docs.whirlpool.eu.
A HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTA
BESZERZÉSE
>
WWW
Töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a honlapunkról:
docs.whirlpool.eu (használhatja ezt a
QR-kódot), és adja meg a termék cikkszámát.
> Vagy vegye fel a kapcsolatot a
vevőszolgálattal.
A VEVŐSZOLGÁLAT ELÉRHETŐSÉGEI
Elérhetőségeinket a garancialevélen találja. A
vevőszolgálat hívásakor kérjük, hogy készítse elő
a termék azonosító lemezén található adatokat!
Nyomtatva Olaszországban
ÉLELMISZEREK ÉS ITALOK TÁROLÁSA
Jelmagyarázat
HŰVÖS ZÓNA
Italok, tej, tejtermékek, csemegeáruk, joghurt,
tojás, vaj, szószok, savanyúságok és desszertek
tárolásához ajánljuk.
HIDEG ZÓNA:
0 °C-OS ZÓNA / BIZTONSÁGOS KIOLVASZTÁS *
Hús, hal, felvágottak, töltött friss tészták, főtt
ételek és maradékok tárolásához ajánljuk.
Ezt a zónát javasoljuk fagyasztott ételek
felengedéséhez is.
ZÖLDSÉGES ÉS GYÜMÖLCSÖS REKESZ
GYORSFAGYASZTÓ ZÓNA REKESZE
Ez a leghidegebb zóna, ezért friss és főtt ételek
gyorsfagyasztásához ajánljuk.
NORMÁL FAGYASZTÓREKESZEK
Fagyasztott ételek és jégkrém tárolásához ajánljuk.
FAGYLALTTÁROLÓ AZ AJTÓBAN
Megjegyzés: A jelmagyarázatban használt szürke
árnyalatok nem a rekeszek valódi színét jelzik.
HŰTŐTÉR
Az ételek csomagolásához használjon
újrahasznosítható, műanyagból, fémből,
alumíniumból és üvegből készült
tárolóedényeket, illetve háztartási fóliát.
Mindig zárt tárolóedényeket
használjon azokhoz a folyadékokhoz
és élelmiszerekhez, amelyek erőteljes
szagokat vagy ízeket bocsátanak ki, és
átvehetik egymás szagát, vagy fedje be
őket.
Ha a hűtőtérben kis mennyiségű
élelmiszert szeretne tárolni, azt
javasoljuk, hogy a gyümölcsös és
zöldséges rekesz feletti polcokat
használja, mivel a hűtőtérnek ez a
leghidegebb része.
A nagy mennyiségű etilént
kibocsátó és az erre érzékeny
élelmiszereket (pl. gyümölcsök,
zöldségek, saláta) egymástól
elkülönítve vagy becsomagolva kell
tárolni eltarthatóságuk megőrzése
érdekében; például ne tároljon együtt
paradicsomot kivivel vagy fejes
káposztával.
Az üvegek felborulása megezhető
a palacktartó segítségével (bizonyos
modellek esetén elérhető).
Ne tegye túl közel egymáshoz
az élelmiszereket, hogy a levegő
megfelelően tudjon áramlani.
FAGYASZTÓTÉR
A fagyasztó a fagyasztott ételek
tárolására, jégkockák készítésére és
friss élelmiszerek lefagyasztására
használható.
A készülék adattábláján megtekinthető,
hogy 24 óra alatt maximum hány
kilogramm friss élelmiszer lefagyasztása
lehetséges (… kg/24 óra).
Ha csak kis mennyiségű élelmiszert
kíván tárolni a fagyasztóban, javasoljuk,
hogy a fagyasztótér leghidegebb részét,
azaz a középső zónát használja.
19514339802
KZ
1
1. ON/STANDBY түймесі мен
температура түймесі
2. Индикатордың жарық
диодтары ағымдағы
температураның орнатылған
мәндерін немесе Тез мұздату
функциясын көрсетуге
арналған.
ӨНІМ СИПАТТАМАСЫ
КҮНДЕЛІКТІ АНЫҚТАМАЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚ
Аспапты пайдалану алдында Денсаулық пен
қауіпсіздік нұсқаулығын мұқият оқыңыз.
WHIRLPOOL ӨНІМІН САТЫП
АЛҒАНЫҢЫЗҒА РАХМЕТ
Қосымша көмек пен қолдау алу үшін
өніміңізді www.whirlpool.eu/register веб-
сайтында тіркеңіз
WWW
Қауіпсіздік туралы нұсқауларды және
Пайдалану мен күтіп ұстау нұсқаулығын
біздің docs.whirlpool.eu вебайтымызға
кіріп, осы кітапшаның артқы жағындағы
нұсқаулардың көмегімен жүктеп алуға
болады.
ҚҰРЫЛҒЫ
БАСҚАРУ ТАҚТАСЫ
1. Мұз құралы *
2. Жылдам мұздатқыш *
3. Мұздату және сақтау
бөлімшесі
4. Тағам сақтау аймағы
0 °c / Қауіпсіз жібіту *
5. Басқару панелі
6. Сөрелер *
7. Шөлмек ұстатқышы *
8. Жеміс-жидек пен көкөніс
жәшігі *
9. Жылжымалы сөрелер *
10. Сүт тағамдары сөресі *
11. Температура индикаторы *
12. Шөлмек сөресі
13. Деңгейлегіш тіреулер
* Саны және (немесе) орналасуы әр
түрлі болады, тек кейбір үлгілерде
ғана бар.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
КЕРЕКАРАҚТАР
ОҢАЙ МҰЗ БӨТЕЛКЕ СӨРЕСІ
АЛҒАШҚЫ РЕТ ПАЙДАЛАНУ
ҚҰРЫЛҒЫНЫ ҚОСУ ЖОЛЫ
Құрылғыны желіге қосқаннан кейін ол автоматты түрде
жұмыс істей бастайды. Құрылғыны іске қосқаннан
кейін тағамды мұздатқышқа және мұздатқыш бөліміне
салудан бұрын кем дегенде 4-6 сағат күте тұрыңыз.
Құрылғы қуат көзіне қосылғанда дисплей жанады және
барлық белгішелер дисплейде шамамен 1 секунд бойы
көрсетіледі. Тоңазытқыш - мұздатқыш бөлімшелері
параметрлерінің әдепкі (зауыттық) мәндері жанады.
КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ
ФУНКЦИЯЛАР
ON/STANDBY (ҚОСУ/КҮТУ РЕЖИІ)
Құрылғыны күту режиміне орнату үшін, On/Standby
түймесін 3 секунд басып тұрыңыз. Барлық температура
индикаторлары өшіріледі. Құрылғыны қайтадан іске
қосу үшін қайтадан басыңыз (Пайдалану нұсқаулығын
қараңыз).
ТЕМПЕРАТУРА ПАРАМЕТРІ
Температураны ең жылы деңгейден ең суық деңгейге
дейін баптау үшін, басқару панеліндегі Температура
түймешігін басыңыз.
Tемпература түймешігін басу арқылы, температураның
орнатылуы циклдік түрде ауысады.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Құрылғыны бірінше рет қосқан кезде температураның
орнатылған мәні орташа күйде болады (зауыттық
параметр).
ЖЫЛДАМ МҰЗДАТУ
Тез мұздату функциясын пайдалану келесі
жағдайларда ұсынылады: мұздатқыш бөлімшеге
тағамның өте көп мөлшерін салған кезде оның
салқындату көлемін арттыру үшін.
Тез мұздату функциясын іске қосу үшін барлық 3 жарық
диоды жыпылықтап, жанып тұрған күйде қалғанша
басқару панеліндегі Температура түймесін қайтаайта
басыңыз.
Функция 48 сағаттан кейін автоматты түрде өшіріліп,
алдында таңдалып орнатылған мәнге қайтады.
Басқару панеліндегі Температура түймешігін басу
арқылы функцияны қолмен өшіруге болады.
ТЕМПЕРАТУРА ИНДИКАТОРЫ *
Температура индикаторы оның ішіндегі
температураның тағамды сақтайтындай суық екенін
“OK” сөзі арқылы хабарлайды.
1. Индикатор шамында OK сөзінің анық көрінетінін
тексеріңіз (төмендегі суретті қараңыз).
2.
Егер “OK” сөзі көрінбесе, бұл температура тым
жоғары дегенді білдіреді: төменірек температураны
орнатыңыз да, ол әбден тұрақтанғанша шамамен 10
сағаттай күтіңіз.
3. Индикатор шамын қайтадан тексеріңіз: егер қажет
болса, бастапқы әрекетті орындап, оны қайтадан
реттеңіз. Егер тағам көп мөлшерде салынса немесе
тоңазытқыштың есігі жиі ашылса, индикатор
шамда OK сөзінің көрінбеуі - қалыпты жағдай.
ТОҢАЗЫТҚЫШ ЖҰМЫСЫ тетігін жоғарырақ
параметрге ауыстырмас бұрін кем дегенде 10 сағат
күтіңіз.
ТАҒАМ САҚТАУ АЙМАҒЫ 0 °C / ҚАУІПСІЗ ЖІБІТУ *
Ет пен балық сияқты жас тағамды сақтауға арналған
бөлімше. Бөлімшенің ішіндегі төмен температура
тағамның нәрлілігін, сыртқы түрі мен дәмін
өзгертпестен бір аптаға дейін сақтауға мүмкіндік береді
- сынақ ет тағамдарымен жүргізілді.
Бұл бөлімше сондайқ тағамды денсаулыққа зиянсыз
түрде жібітуге қолайлы, себебі төмен температурада
жібіту микроорганизмдердің өсіп-өнуіне жол бермей,
тағамның дәмі мен органолептикалық сипаттарын
қорғайды.
Бұл бөлімше жеміс-жидекке, көкөніс пен көк салатқа
жарамайды. Алайда оны толтырмасы бар жаңа піскен
макарон және тіпті піскен тамақ немесе қалған тамақ
үшін пайдалануға болады.
Функциялар бойынша толық мәліметті Пайдалану
мен күтіп ұстау нұсқаулығынан қараңыз /
Пайдалану мен күтіп ұстау нұсқаулығын қалай алу
туралы соңғы беттен қараңыз
KZ
3
ЖЕМІС-ЖИДЕК ПЕН КӨКӨНІС ЖӘШІГІ *
Тоңазытқыштың ішіндегі салат контейнерлері
көкөністер мен жемістерді жас және солмаған күйінде
сақтауға арналған. Егер жеміс сияқты тағамды
ылғалдылығы төмендеу ортада сақтағыңыз келсе,
ылғалдылықты реттегішті ашыңыз (B бағыты) немесе
тағамды ылғалдау ортада сақтағыңыз келсе оны
жабыңыз (A бағыты).
A
B
A
B
СӨРЕЛЕР *
Арнайы бағыттауыштарының көмегімен сөрелерді
алып шығуға болады және биіктігі реттеліп, көлемі
үлкен ыдыс пен тағамды оңай сақтауға мүмкіндік
береді.
МҰЗ ҚҰРАЛЫ *
Арнайы мұз тостақтарға су құйғаннан кейін оларды мұз
құралының ішіндегі орындарына қойыңыз. Шамамен
2 сағаттан кейін мұз текшелері дайын болады. Мұз
текшелерін алу үшін екі түймені оң жаққа қарай бұраса
жеткілікті. Дайын мұз текшелері астындағы науаға
түседі.
ДАБЫЛДАР КЕСТЕСІ
ДАБЫЛ ТҮРІ СИГНАЛ СЕБЕБІ ШЕШІМІ
Есік ашық
дабылы.
Тоңазытқыш шамы
жыпылықтайды.
Дабыл индикаторы
жыпылықтайды.
Есік 2 минуттан артық
ашық тұр.
Есікті жабыңыз.
Есік ашық
дабылы.
Тоңазытқыш шамы
ӨШІРУЛІ
Есік 4 минуттан артық
ашық тұр.
Есікті жабыңыз.
Ақаулық. Кез келген температура
индикаторлары
жыпылықтайды
Өнімнің ақаулығы. Кепілдік бойынша қызмет көрсету
бөліміне хабарласыңыз.
ЖҰМЫСЫНА БАЙЛАНЫСТЫ ЕСТІЛУІ МҮМКІН КЕЙБІР ДЫБЫСТАР
Құрылғыны бірінші рет немесе
ұзақ іркілістен кейін қосу кезіндегі
ысылдаған дыбыс.
Хладагент сұйықтығы түтіктерге
кірген кездегі бүлкілдеген дыбыс.
Жұмыс істеп тұрған компрессордан
шығатын "бррр" дыбысы.
Су краны немесе желдеткіш
жұмысты бастаған кездегі
быжылдаған дыбыс.
Компрессор іске қосылған кездегі
сатырлаған дыбыс.
Сыртылдаған дыбыс
компрессордың қаншалықты
жиі жұмыс істейтінін реттейтін
термостаттан шығады.
4
011
ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ТЕХНИКАЛЫҚ ПАРАҚШАСЫ
WWW
Осы құрылғының қуат бойынша деректері
жазылған техникалық парақшасын docs.whirlpool.eu
веб-сайтынан жүктеп алуға болады
ПАЙДАЛАНУ МЕН КҮТІП ҰСТАУ
НҰСҚАУЛЫҒЫН АЛУ ЖОЛЫ
>
WWW
Құрылғының коммерциялық кодын
көрсете отырып, Пайдалану мен күтіп
ұстау нұсқаулығын docs.whirlpool.eu
веб-сайтынан жүктеп алыңыз (осы QR
кодын пайдалануға болады).
> Немесе Кепілді қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
КЕПІЛДІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
ОРТАЛЫҒЫНА ХАБАРЛАСУ
Біздің байланыс ақпаратымызды кепілдік
нұсқаулығынан табуға болады. Кепілді
қызмет көрсету орталығына хабарласқан
кезде, өнімнің техникалық кестесінде
көрсетілген кодтарды айтыңыз.
Италияда басылған
ТАҒАМДАР МЕН СУСЫНДАРДЫ САҚТАУ
Шартты белгілер
САЛҚЫНДАТУ АЙМАҒЫ
Сусындарды, сүтті және сүттен жасалған,
жеңсік тағамдар, қатық, жұмыртқа, сары май,
тұздықтар, тұздықталған көкөніс, тәттілер
сияқты тағамдарды сақтау үшін ұсынылады
САЛҚЫНДАТҚЫШ АЙМАҚ:
ТАҒАМ САҚТАУ АЙМАҒЫ 0 °C / ҚАУІПСІЗ
ЖІБІТУ *
Етті, балықты, туралған етті, толтырмасы бар
макаронды, тұмшапешке піскен тағамдарды,
қалған тамақты сақтау үшін ұсынылады.
Бұл аймақ сондайқ тағамды жібітуге арналған.
ЖЕМІС ЖӘНЕ КӨКӨНІС ТАРТПАСЫ
ТЕЗ МҰЗДАТУ АЙМАҒЫНЫҢ ТАРТПАСЫ
Барынша салқын аймақ жаңа піскен тағам
мен тұмшапешке піскен тағамды мұздатуға
арналған.
ҚАЛЫПТЫ МҰЗДАТҚЫШ ТАРТПАЛАРЫ
Мұздатылған тағам мен балмұздақты сақтауға
арналған.
ЕСІК СӨРЕЛЕРІНЕ БАЛМҰЗДАҚ САЛУ
Ескертпе: Шартты белгінің сұр реңкі
тартпалардың түсіне сай емес
ТОҢАЗЫТҚЫШ БӨЛІМІ
Қайта өңделе алатын пластик,
металл, алюминий және әйнек
контейнерлерді, сондай-ақ,
тағамды орау үшін ас пленкасын
пайдаланыңыз.
Сұйықтықтар және иісті шығаруы
не сіңіруі мүмкін тағамдар үшін
әрқашан жабық контейнерлерді
пайдаланыңыз немесе бетін
жабыңыз.
Егер тоңазытқышта сақталатын
тамақтың мөлшері аз болса, жеміс
және көкөністерді сақтау бөлімінің
үстіндегі сөренің пайдалануын
ұсынамыз, себебі бұл - бөлімдегі
ең суық аймақ.
Этилен газының үлкен мөлшерін
беретін және осы газға сезімтал
жеміс, көкөністер және салад
сияқты тағамдар сақтау мерзімін
қысқартпау мақсатында бөлек
оралып сақталуы керек; мысалы,
қызанақтарды киви жемісімен
және орамжапырақпен бірге
сақтамаңыз.
Бөтелкелердің аударылып
кетуін болдырмау үшін бөтелке
ұстағышын пайдалануға болады
(кейбір үлгілерде қолжетімді).
Жеткілікті ауа циркуляциясын
қамтамасыз ету үшін тағамды бір-
біріне жақын сақтамаңыз.
ҚАТЫРҒЫШ БӨЛІМІ
Қатырғыш қатырылған тағам, мұз
кесектерін жасау және балғын
тағамды мұздатқыш бөлімінде
сақтауға арналған тамаша орын.
24 сағаттық кезеңде сақауға
болатын балғын тағамның
килограммдық мөлшері
техникалық деректер тақтасында
көрсетілген (…кг/24 сағ).
Егер қатырғышта сақталатын
тағам мөлшері аз ғана болса,
қатырғыш бөлігінің ең салқын
бөлігін (әдетте ортаңғы бөлік)
пайдалануды ұсынамыз.
19514339802
PL
1
1. Przycisk WŁ./TRYBU CZUWANIA i
przycisk Temperatury
2. Wskaźniki LED wyświetlają bieżącą
wartość temperatury lub informują
o funkcji Szybkiego chłodzenia.
OPIS PRODUKTU
PRZEWODNIK
UŻYTKOWNIKA
Przed użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie
się z Zasadami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia.
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU
WHIRLPOOL
Aby uzyskać bardziej kompleksową pomoc i
wsparcie techniczne, prosimy zarejestrować
swoje urządzenie na stronie
www. whirlpool. eu/register
WWW
Instrukcje bezpieczeństwa oraz Instrukcję
obsługi i konserwacji można pobrać odwiedzając
naszą stronę internetową docs. whirlpool. eu i
postępując zgodnie z poleceniami podanymi na
odwrocie tej broszury.
URZĄDZENIE
PANEL STEROWANIA
1. Kostkarka do lodu *
2. Komora szybkiego zamrażania *
3. Komory zamrażania i
przechowywania
4. Komora świeżości 0 °C / Bezpieczne
rozmrażanie *
5. Panel sterowania
6. łki *
7. Stojak na butelki*
8. POJEMNIK NA OWOCE I
WARZYWA *
9. Półki wyjmowane *
10. Półka na nabiał*
11. Kontrolka temperatury *
12. Półka na butelki
13. Nóżki poziomujące
* Liczba akcesoriów i/lub położenie mogą
być różne; dostępne tylko w niektórych
modelach.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
AKCESORIA
POJEMNIK NA LÓD ŁKA NA BUTELKI
PIERWSZE UŻYCIE
URUCHOMIENIE URZĄDZENIA
Po podłączeniu do zasilania urządzenie zaczyna działać
automatycznie. Po włączeniu urządzenia należy odczekać
co najmniej 4–6 godzin przed włożeniem żywności do
chłodziarki i komory zamrażarki.
Po podłączeniu urządzenia do zasilania wyświetlacz zostaje
podświetlony i przez około 1 s widoczne są wszystkie
ikony. Zostają podświetlone domyślne (fabryczne) wartości
ustawień komory chłodziarki - zamrażarki.
CODZIENNA
EKSPLOATACJA
FUNKCJE
WŁ./TRYB CZUWANIA
Aby ustawić tryb czuwania, naciśnij przycisk Wł./Tryb
czuwania i przytrzymaj przez 3 sekundy. Wszystkie kontrolki
temperatury zgasną. Naciśnij ponownie, aby ponownie
włączyć urządzenie (patrz Instrukcja obsługi).
USTAWIANIE TEMPERATURY
Naciśnięcie przycisku Temperatura na panelu sterowania
umożliwia ustawienie temperatury od najwszej do
najniższej.
Każdorazowe naciśnięcie przycisku Temperatury powoduje
zmianę ustawienia temperatury.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Po pierwszym włączeniu urządzenia ustawiona jest średnia
wartość temperatury (ustawienie fabryczne).
SZYBKIE ZAMRAŻANIE
Użycie funkcji Szybkie zamrażanie zaleca się aby: zwiększ
wydajność chłodzenia, gdy w komorze chłodziarki zostanie
umieszczona znaczna ilość żywności.
Aby włączyć funkcję Szybkiego chłodzenia, należy
kilkakrotnie nacisnąć przycisk Temperatury na panelu
sterowania, aż 3 diody LED zaczną migać i następnie zaświecą
się w sposób ciągły.
Po 48 godzinach funkcja jest automatycznie wyłączana i
chłodziarka powraca do poprzednio wybranej wartości
ustawienia. Funkcję można wyłączyć ręcznie przez naciśnięcie
przycisku Temperatury na panelu sterowania.
WSKAŹNIK TEMPERATURY *
Wskaźnik temperatury informuje użytkownika, że
temperatura w tej komorze jest wystarczająco niska do
przechowywania żywności, poprzez wyświetlenie „OK".
1. Należy zwrócić uwagę, że „OK" pojawia się dokładnie na
lampce kontrolki (patrz ilustracja niżej).
2.
Jeśli komunikat „OK” nie pojawia się, oznacza to, że
temperatura jest zbyt wysoka: należy ustawić niższą
temperaturę i odczekać około 10 godzin do czasu, aż
temperatura się ustabilizuje.
3. Sprawdzić ponownie lampkę kontrolki: jeśli to konieczne,
dokonać ponownej zmiany ustawień, powtarzając
początkowe działania. Jeśli do chłodziarki włożono duże
ilości jedzenia lub jej drzwiczki były ostatnio często
otwierane, niewyświetlanie komunikatu OK jest zjawiskiem
normalnym. Należy odczekać przynajmniej 10 godzin
przed zmianą położenia pokrętła PRACA CHŁODZIARKI do
wszego ustawienia.
KOMORA ŚWIEŻOŚCI 0°C / BEZPIECZNE ROZMRAŻANIE *
Komora zaprojektowana z myślą o utrzymywaniu świeżości
delikatnych potraw, takich jak mięso czy świeże ryby. Niska
temperatura komory umożliwia przechowywanie żywności
aż do jednego tygodnia (testowane na produktach mięsnych),
bez zmiany ich wartości odżywczych, wyglądu i smaku.
Komora doskonale nadaje się również do zdrowego
rozmrażania żywności, ponieważ rozmrażanie w niskich
temperaturach zapobiega ewentualnemu rozprzestrzenianiu
się mikroorganizmów, zachowując jednocześnie smak i
właściwości organoleptyczne dania.
Nie nadaje się do przechowywania owoców, warzyw i
zielonej sałaty. Może być używana do przechowywania
świeżego, nadziewanego makaronu, a nawet dań
gotowanych i resztek jedzenia.
Więcej szczegółów na temat funkcji można znaleźć w Instrukcji
obsługi i konserwacji urządzenia / na ostatniej stronie podano
informacje, w jaki sposób można otrzymać Instrukcję obsługi i
konserwacji urządzenia
PL
3
POJEMNIK DO PRZECHOWYWANIA WARZYW I
OWOCÓW *
Pojemniki sałatkowe zainstalowane w lodówce zostały
zaprojektowane specjalnie z myślą o utrzymywaniu świeżości
owoców i warzyw. Otworzyć regulator wilgotności (pozycja
B), aby przechowywać żywność (np. owoce) w mniej
wilgotnych warunkach lub zamknąć go (pozycja A), aby
zapewnić bardziej wilgotne warunki (np. warzywom).
A
B
A
B
ŁKI *
Zastosowanie specjalnych prowadnic umożliwia wyjmowanie
łek, a także regulację ich wysokości, co umożliwia łatwe
przechowywanie dużych pojemników i produktów.
KOSTKARKA DO LODU *
Po wlaniu wody do specjalnych pojemników do tworzenia
kostek lodu, umieścić je na swoich miejscach w kostkarce. Po
około 2 godzinach kostki lodu będą gotowe. Aby wyjąć kostki
lodu, wystarczy przekręcić w prawo dwa pokrętła. Kostki lodu
spadną na znajdującą się niżej tacę, gotowe do użycia.
TABELA ALARMÓW
TYP ALARMU SYGNAŁ PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Alarm otwartych
drzwiczek.
Oświetlenie chłodziarki miga.
Kontrolka Alarmu miga.
Drzwi są otwarte przez ponad
2 minuty.
Zamknąć drzwi.
Alarm otwartych
drzwiczek.
Oświetlenie chłodziarki NIE
DZIAŁA.
Drzwi są otwarte przez ponad
4 minuty.
Zamknąć drzwi.
Usterka. Miga dowolna kontrolka
temperatury.
Usterka urządzenia. Skontaktować się z serwisem.
NORMALNE ODGŁOSY PRACY
URZĄDZENIA
Syczenie po włączeniu urządzenia po raz
pierwszy lub po dłuższej przerwie.
Bulgotanie, gdy ciecz chłodząca
przechodzi do przewodów rurowych.
Odgłos „BRRR" wydawany przez
pracującą sprężarkę chłodziarki.
Brzęczenie, gdy zaczyna pracować zawór
wody lub wentylator.
Trzaskanie, gdy zaczyna działać
sprężarka.
Odgłos KLIKNIĘCIA wydawany przez
termostat, który włącza się za każdym
uruchomieniem sprężarki.
4
011
KARTA PRODUKTU
WWW
Kartę produktu z parametrami poboru energii dla tego
urządzenia można pobrać ze strony internetowej Whirlpool
docs. whirlpool. eu
JAK OTRZYMAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I
KONSERWACJI
>
WWW
Pobrać Instrukcję obsługi i konserwacji
z naszej strony internetowej
docs.whirlpool.eu(można użyć tego kodu QR),
podając kod handlowy produktu.
> Można również skontaktować się z naszym
serwisem technicznym.
KONTAKT Z SERWISEM TECHNICZNYM
Informacje kontaktowe znajdują się w
instrukcjach gwarancji. Kontaktując się z naszym
serwisem technicznym należy podać kody z
tabliczki znamionowej swojego urządzenia.
Wydrukowano we Włoszech
PRZECHOWYWANIE ŚWIEJ ŻYWNOŚCI I NAPOJÓW
Legenda
STREFA NISKIEJ TEMPERATURY
Zalecana do przechowywania napojów, mleka i
żywności takiej jak nabiał, produkty delikatesowe,
jogurty, jaja, masło, sosy, marynaty, desery
STREFA NISKIEJ TEMPERATURY:
KOMORA ŚWIEŻOŚCI 0 °C / BEZPIECZNE
ROZMRAŻANIE *
Zalecana do przechowywania mięsa, ryb, wędlin,
świeżych nadziewanych makaronów, potraw
gotowanych i resztek jedzenia.
Ta strefa dobrze nadaje się również do
rozmrażania żywności.
SZUFLADA NA WARZYWA I OWOCE
SZUFLADA SZYBKIEGO MROŻENIA
Strefa najzimniejszej temperatury, zalecana do
mrożenia świeżej i gotowanej żywności.
SZUFLADY ZAMRARKI - ZWYKŁE MROŻENIE
Zalecana do przechowywania mrożonej żywności
i lodów.
ŁKA NA DRZWI DO PRZECHOWYWANIA
LODÓW
Uwaga: Odcienie szarości kolejnych pozycji legendy nie
odpowiadają kolorom szuflad
KOMORA CHŁODZIARKI
Używać pojemników wielokrotnego
ytku – plastikowych, metalowych,
aluminiowych i szklanych lub folii
samoprzylegającej.
Żywność i napoje, które mogą wydzielać
lub przyjmować zapachy, należy
zawsze przechowywać w zamkniętych
pojemnikach lub pod przykryciem.
Gdy w chłodziarce przechowywana
jest niewielka ilość żywności, zaleca się
korzystanie z półek nad pojemnikiem
na owoce i warzywa, ponieważ jest to
najzimniejszy obszar w komorze.
Produkty żywnościowe wydzielające
duże ilości gazu etylenowego i produkty
wrażliwe na ten gaz, takie jak owoce,
warzywa, w tym sałaty, należy zawsze
umieszczać lub opakowywać osobno,
aby zapobiec skracaniu ich terminu
przydatności do spożycia; na przykład
nie przechowywać pomidorów razem z
owocami kiwi lub kapustą.
Aby zapobiec przewracaniu się butelek,
można umieścić je w specjalnym
uchwycie (występuje w wybranych
modelach).
Aby zapewnić dostateczną cyrkulac
powietrza, nie należy przechowywać
artykułów spożywczych zbyt blisko
siebie.
KOMORA ZAMRAŻARKI
Komora zamrażarki jest doskonałym
miejscem do przechowywania mrożonej
żywności, przygotowywania kostek lodu i
zamrażania świeżej żywności.
Maksymalny ciężar żywności, jaką można
zamrozić w ciągu doby, przedstawiono na
tabliczce znamionowej (…kg/24 godz.).
Jeśli w zamrażarce ma być
przechowywana niewielka ilość
produktów, zaleca się umieszczenie
ich w najzimniejszym miejscu komory
zamrażarki, tzn. w jej środkowej części.
19514339802
RO
1
1. Buton PORNIT/STANDBY şi buton
Temperatură
2. LED-uri indicatoare pentru afişarea
valorii curente de temperatură sau
a funcţiei Congelare rapidă.
DESCRIEREA PRODUSULUI
GHID DE REFERINŢĂ
PENTRU UTILIZARE ZILNICĂ
Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie Ghidul privind sănătatea şi siguranţa.
VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN
PRODUS WHIRLPOOL
Pentru a putea beneficia de asistenţă, vă rugăm să
vă înregistraţi produsul la
www.whirlpool.eu/register
WWW
Puteţi descărca Instrucţiunile privind siguranţa şi
Ghidul de utilizare şi întreţinere accesând site-
ul nostru web docs.whirlpool.eu şi urmând
instrucţiunile de pe coperta din spate a acestei
broşuri.
APARATUL
PANOUL DE COMANDĂ
1. Dispozitiv de preparat gheaţă *
2. Compartiment de congelare
rapidă *
3. Compartiment congelator şi de
depozitare
4. Zona de păstrare în stare proaspă
a alimentelor 0 °C / Decongelare
sigură *
5. Panoul de comandă
6. Rafturi *
7. Raft pentru sticle *
8. Sertar pentru fructe şi legume *
9. Rafturi mobile *
10. Raft pentru produse lactate *
11. Indicator de temperatură *
12. Raft pentru sticle
13. Picioruşe de echilibrare
* Variază în funcţie de număr şi/sau poziţie,
disponibil numai pe anumite modele.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ACCESORII
TĂVIŢĂ PENTRU CUBURI DE GHEAŢĂ RAFT PENTRU STICLE
PRIMA UTILIZARE
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A APARATULUI
După ce aţi conectat aparatul la reţeaua electrică, acesta
începe să funcţioneze automat. După pornirea aparatului,
aşteptaţi cel puţin 4-6 ore înainte de a introduce alimentele în
frigider şi în compartimentul congelator.
Când aparatul este racordat la reţeaua de alimentare cu
energie electrică, afişajul se luminează şi toate simbolurile
apar pe acesta timp de aproximativ 1 secundă. Valorile
implicite (din fabricaţie) ale setărilor pentru compartimentul
frigider/congelator se aprind.
UTILIZAREA ZILNICĂ
FUNCŢII
PORNIRE/STANDBY
Pentru a pune produsul în standby, apăsaţi şi ţineţi
apăsat butonul Pornire/Standby timp de 3 secunde. Toate
indicatoarele de temperatură se sting. Apăsaţi din nou pentru
a reactiva aparatul (consultaţi Instrucţiunile de utilizare).
SETAREA TEMPERATURII
Apăsaţi pe butonul Temperatură de pe panoul de comandă
pentru a regla temperatura, de la cea mai ridicată, la o
temperatură mai scăzută, până la cea mai rece.
Apăsând butonul Temperatură, setarea de temperatură va
alterna în mod ciclic.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
La prima introducere în priză a aparatului, valoarea
temperaturii este presetată la poziţia medie (setare din
fabrică).
CONGELARE RAPIDĂ
Utilizarea funcţiei Congelare rapidă este recomandată: pentru
a creşte capacitatea de răcire a compartimentului congelator
la introducerea unei cantităţi foarte mari de alimente.
Pentru a activa funcţia de Congelare rapidă, apăsaţi repetat
butonul Temperatură de pe panoul de comandă până când
toate cele 3 LED-uri clipesc, apoi rămân aprinse.
Funcţia se dezactivează automat după 48 de ore şi se revine
la valoarea de temperatură selectată anterior. Funcţia se
poate dezactiva manual apăsând pe butonul Temperatură de
pe panoul de comandă.
INDICATOR DE TEMPERATURĂ *
Indicatorul de temperatură vă informează dacă temperatura
din interior este suficient de scăzută pentru depozitare, prin
afişarea cuvântului „OK”.
1. Asiguraţi-vă că OK apare clar pe indicatorul luminos
(consultaţi imaginea de mai jos).
2.
Dacă nu apare cuvântul „OK”, înseamnă că temperatura
este prea mare: setaţi o temperatură mai mică şi aşteptaţi
aproximativ 10 ore până când temperatura se stabilizează.
3. Verificaţi din nou indicatorul luminos: dacă este necesar,
reglaţi din nou urmând procesul iniţial. Dacă s-au adăugat
cantităţi mari de alimente sau dacă uşa frigiderului a fost
deschisă frecvent, este normal ca indicatorul să nu afişeze
OK. Aşteptaţi cel puţin 10 ore înainte de a regla butonul de
ACŢIONARE FRIGIDER la o setare mai mare.
ZONA DE PĂSTRARE ÎN STARE PROASPĂTĂ A
ALIMENTELOR 0 °C / DECONGELARE SIGURĂ *
Un compartiment conceput pentru păstrarea alimentelor
delicate, precum carnea şi peştele proaspăt. Temperatura
joasă din compartiment face posibilă depozitarea alimentelor
pe o perioadă de până la o săptămână - testări efectuate
cu produse pe bază de carne - fără modificarea cantităţii de
nutrienţi, aspectului şi gustului.
Compartimentul este de asemenea adecvat pentru
decongelarea în siguranţă a alimentelor, deoarece
decongelarea la temperatură joasă previne proliferarea
microorganismelor, conservând de asemenea gustul şi
proprietăţile organoleptice.
Acesta nu este adecvat pentru depozitarea fructelor,
legumelor şi salatei verzi. În schimb, poate fi utilizat pentru
depozitarea pastelor proaspete umplute şi a alimentelor
gătite sau a resturilor de alimente.
Consultaţi Ghidul de utilizare şi întreţinere, pentru detalii
suplimentare privind funcţiile / consultaţi ultima pagină, pentru
informaţii privind obţinerea Ghidului de utilizare şi întreţinere
RO
3
COMPARTIMENT PENTRU FRUCTE ŞI LEGUME *
Sertarele pentru salată montate în interiorul frigiderului
au fost concepute special pentru depozitarea fructelor şi
legumelor proaspete şi crocante. Deschideţi regulatorul
de umiditate (poziţia B) dacă doriţi să depozitaţi alimente
precum fructele, într-un mediu cu umiditate redusă, sau
închideţi-l (poziţia A) pentru a depozita alimente precum
legumele, într-un mediu cu umiditate mai ridicată.
A
B
A
B
RAFTURI *
Datorită ghidajelor speciale, rafturile pot fi demontate, iar
înălţimea poate fi reglată, permiţând depozitarea uşoară a
recipientelor şi alimentelor de dimensiuni mari.
DISPOZITIV DE PREPARAT GHEAŢĂ *
După turnarea apei în formele speciale pentru gheaţă,
amplasaţi-le în locurile corespunzătoare din interiorul
dispozitivului de preparat gheaţă. După aproximativ 2 ore,
cuburile de gheaţă vor fi gata. Pentru obţinerea cuburilor
de gheaţă, este suficient să rotiţi spre dreapta cele două
butoane. Cuburile de gheaţă vor cădea în tava din partea
inferioară, fiind gata pentru a fi utilizate.
TABELUL CU ALARME
TIP DE ALAR SEMNAL CAUZĂ SOLUŢIE
Alarmă de uşă
deschisă.
Becul frigiderului clipeşte.
Indicatorul de alarmă clipeşte.
Uşa a rămas deschisă mai mult
de 2 minute.
Închideţi uşa.
Alarmă de uşă
deschisă.
Becul frigiderului este STINS. Uşa a rămas deschisă mai mult
de 4 minute.
Închideţi uşa.
Defecţiune. Oricare dintre indicatorii de
temperatură clipeşte.
Defectarea produsului. Contactaţi serviciul de asistenţă tehni
post-vânzare.
TEVA SUNETE EMISE LA
FUNCŢIONARE PE CARE LE PUTEŢI AUZI
Şuierături la pornirea aparatului pentru
prima dată sau după o pauză lungă.
Un clipocit când lichidul de răcire intră în
conducte.
Zbârnâitul este produs în timpul
funcţionării compresorului.
Bâzâituri când supapa de apă sau
ventilatorul încep să funcţioneze.
Pocnituri când compresorul porneşte. Sunetul asemănător unui clic este
produs de termostatul care reglează
funcţionarea compresorului.
4
011
FIŞA TEHNICĂ A PRODUSULUI
WWW
Fişa tehnică a produsului, care include datele
energetice ale acestui aparat, poate fi descărcată de pe site-ul
web Whirlpool docs.whirlpool.eu
OBŢINEREA GHIDULUI DE UTILIZARE ŞI
ÎNTREŢINERE
>
WWW
Descărcaţi Ghidul de utilizare şi
întreţinere de pe site-ul nostru web
docs.whirlpool.eu(poate fi utilizat acest cod
QR), specificând codul comercial al produsului.
> Alternativ, puteţi să contactaţi serviciul nostru
de asistenţă tehnică post-vânzare.
CONTACTAREA SERVICIULUI DE
ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE
Detaliile noastre de contact se regăsesc în
manualul de garanţie. Când contactaţi serviciul
nostru de asistenţă tehnică post-vânzare, vă
rugăm să precizaţi codurile specificate pe
plăcuţa cu date de identificare a produsului
dumneavoastră.
Tipărit în Italia
DEPOZITAREA ALIMENTELOR ŞI A BĂUTURILOR
Legen
ZONA RECE
Recomandată pentru depozitarea băuturilor,
laptelui şi alimentelor precum produsele lactate,
delicatesele, iaurtul, ouăle, untul, sosurile,
murăturile, deserturile
ZONA MAI RECE:
ZONA DE PĂSTRARE ÎN STARE PROASPĂTĂ A
ALIMENTELOR 0 °C / DECONGELARE SIGURĂ *
Recomandată pentru depozitarea cărnii, peştelui,
mezelurilor, pastelor proaspete umplute,
alimentelor gătite, resturilor de alimente.
Această zonă este, de asemenea, recomanda
pentru decongelarea alimentelor.
SERTAR PENTRU FRUCTE ŞI LEGUME
SERTAR ZONĂ DE CONGELARE RAPIDĂ
Zona de răcire maximă este recomandată pentru
congelarea alimentelor proaspete şi gătite.
SERTARELE NORMALE ALE CONGELATORULUI
Recomandate pentru depozitarea alimentelor
congelate şi îngheţatei.
DEPOZITAREA ÎNGHATEI ÎN ZONA
RAFTURILOR
Notă: Nuanţa de gri a legendei nu corespunde culorii
sertarelor
COMPARTIMENTUL FRIGIDER
Folosiţi recipiente din plastic reciclabil,
metal, aluminiu şi sticlă, precum şi
folie transparentă pentru a ambala
alimentele.
Pentru lichidele şi alimentele care
degajează miros sau pot prinde miros
sau gust, folosiţi doar recipiente cu
capac sau acoperiţi-le.
Dacă aveţi o cantitate mică de alimente
de păstrat în frigider, vă recomandăm să
folosiţi rafturile de deasupra sertarului
pentru fructe şi legume, având în
vedere că aceasta este zona cea mai
rece din compartiment.
Alimentele care produc o cantitate mare
de gaz etilenic şi cele care sunt sensibile
la acest gaz, precum fructele, legumele
şi salata, trebuie să fie separate
întotdeauna sau ambalate pentru a
nu se reduce durata de depozitare; de
exemplu, nu depozitaţi roşii împreu
cu kiwi sau varză.
Pentru a evita răsturnarea sticlelor,
folosiţi suportul pentru sticle (disponibil
doar la anumite modele).
Nu apropiaţi alimentele prea mult unele
de celelalte, pentru a permite circularea
corespunzătoare a aerului.
COMPARTIMENTUL CONGELATOR
Congelatorul este locul ideal pentru
depozitarea produselor congelate,
producerea cuburilor de gheaţă şi
congelarea alimentelor proaspete.
Numărul maxim de kilograme de
produse alimentare proaspete care pot
fi congelate într-un interval de 24 de ore
este indicat pe plăcuţa cu date tehnice
(…kg/24h).
Dacă dispuneţi de o cantitate mică de
alimente care trebuie depozitate în
congelator, vă recomandăm să folosiţi
cele mai reci zone ale compartimentului
congelator, corespunzătoare zonei din
mijloc.
19514339802
RU
1
1. Кнопка “ВКЛ./ОЖИДАНИЕ” и
кнопка “Температура
2. Светодиоды показывают
действующую настройку
температуры или указывают
на работу функции “Быстрая
заморозка.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ
РУКОВОДСТВО
Перед началом использования прибора внимательно
прочтите руководство “Здоровье и безопасность.
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ
ИЗДЕЛИЯ МАРКИ WHIRLPOOL
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте ваш прибор на
www. whirlpool. eu/register
WWW
Вы также можете загрузить инструкцию по
безопасности и руководство “Использование и
уход” с нашего сайта docs. whirlpool. eu следуя
указаниям, приведенным на обратной стороне
этого буклета.
ПРИБОР
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. Генератор льда *
2. Отделение быстрой заморозки *
3. Морозильник и отделение для
хранения
4. Зона свежести 0 °C / Безопасная
разморозка *
5. Панель управления
6. Полки *
7. Подставка для бутылок *
8. Ящик для овощей и фруктов *
9. Переставляемые полки *
10. Полка для молочных продуктов *
11. Индикатор температуры *
12. Полка для бутылок
13. Регулируемые ножки
* Наличие, количество и расположение
может варьироваться в зависимости от
модели.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
БЫСТРЫЙ ЛЕД ПОЛКА ДЛЯ БУТЫЛОК
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
При включении прибора в сеть он начинает работать
автоматически. После включения прибора подождите
не менее 4-6 часов перед тем, как помещать продукты в
холодильное и морозильное отделение.
При включении прибора в сеть дисплей загорается, и в
течение примерно 1 секунды на нем высвечиваются все
символы. На панели будут гореть заданные по умолчанию
(заводские) настройки холодильного и морозильного
отделения.
ЕЖЕДНЕВНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ФУНКЦИИ
ВКЛ./ОЖИДАНИЕ
Для перевода прибора в режим ожидания нажмите и
удерживайте кнопку “Вкл./Ожидание” в течение 3 секунд.
При этом погаснут все индикаторы температуры. Чтобы
снова включить прибор, повторно нажмите эту же кнопку
(см. “Инструкции по использованию”).
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Нажмите кнопку “Температура” на панели управления,
чтобы отрегулировать температуру.
При нажатии кнопки “Температура” происходит
циклическое изменение настройки температуры.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
При первом включении прибора выбирается средний
уровень температуры (заводская настройка).
БЫСТРАЯ ЗАМОРОЗКА
Функция “Быстрая заморозка” позволяет увеличить
производительность охлаждения морозильного отделения
при помещении в него большого количества продуктов.
Для включения функции “Быстрая заморозка” нажмите
кнопку “Температура на панели управления несколько
раз, пока все 3 светодиода не мигнут и останутся гореть
постоянно.
Функция отключается автоматически через 48 часа с
возвратом к ранее заданной настройке. Функцию можно
отключить вручную нажатием кнопки “Температура” на
панели управления.
ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ *
Индикатор температуры информирует пользователя о том,
что температура в камере достаточно низкая для хранения
продуктов: в этом случае на нем высвечивается слово “OK”.
1. Убедитесь, что на индикаторе четко видны буквы “OK” (см.
рисунок ниже).
2.
Если слово “OK” отсутствует, температура слишком
высока: установите более низкое значение и подождите
примерно 10 часов, чтобы температура вышла на новый
равновесный уровень.
3. Снова проверьте индикатор и при необходимости
повторите процедуру регулировки. Если в прибор было
помещено большое количество продуктов или дверца
холодильника открывается слишком часто, отсутствие
“OK” является нормальным явлением. Подождите не
менее 10 часов, перед тем как устанавливать ручку
МОЩНОСТИ ОХЛАЖДЕНИЯ на более высокое значение.
ЗОНА СВЕЖЕСТИ 0 °C / БЕЗОПАСНАЯ РАЗМОРОЗКА *
Это отделение предназначено для поддержания свежими
скоропортящихся продуктов, таких как мясо и рыба. Низкая
температура в отделении позволяет хранить продукты
до одной недели без изменения их питательных свойств,
внешнего вида и запаха (тестирование проводилось для
мясных продуктов).
Отделение может также использоваться для здорового
размораживания: низкотемпературное размораживание
исключает размножение микроорганизмов, предохраняет
вкус и органолептические качества продуктов.
Отделение непригодно для хранения овощей, фруктов
и зелени. Однако его можно использовать для
фаршированных изделий из свежего теста, готовых или
недоеденных блюд.
Подробная информация о функциях содержится в
руководстве “Использование и уход” / способ получения
руководства “Использование и уход” указан на последней
странице
RU
3
ЯЩИК ДЛЯ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ *
Салатные контейнеры, устанавливаемые в холодильном
отделении, позволяют поддерживать фрукты и овощи
свежими и хрустящими в течение длительного времени.
Откройте регулятор влажности (положение B), если
продуктам (например, фруктам) необходимо хранение
в условиях пониженной влажности, или закройте его
(положение A), если продуктам (например, овощам)
требуется повышенная влажность.
A
B
A
B
ПОЛКИ *
Благодаря специальным направляющим полки можно легко
снимать и устанавливать на нужной высоте, что позволяет
размещать на них крупные емкости или продукты.
ГЕНЕРАТОР ЛЬДА *
Налейте воду в специальные контейнеры для льда и
поместите их в генератор льда. Кубики льда будут готовы
примерно через 2 часа. Чтобы достать кубики льда,
достаточно повернуть две ручки вправо. Кубики льда
упадут в расположенный внизу лоток: теперь их можно
использовать.
ТАБЛИЦА СИГНАЛОВ
ТИП СИГНАЛ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Дверца открыта. Освещение холодильного отделения
мигает.
Мигает индикатор “Предупреждение”.
Дверца холодильника
открыта в течение более 2
минут.
Закройте дверцу.
Дверца открыта. Освещение холодильного отделения
не горит.
Дверца холодильника
открыта в течение более 4
минут.
Закройте дверцу.
Неисправность. Мигает любой индикатор
температуры.
Неисправность прибора. Обратитесь в Сервисный центр.
НЕКОТОРЫЕ ЗВУКИ, КОТОРЫЕ МОЖЕТ ИЗДАВАТЬ РАБОТАЮЩИЙ ПРИБОР
Свистящий звук при включении
прибора впервые или после
длительного перерыва.
Булькающий звук во время
заполнения трубок хладагентом.
Тарахтение работающего
компрессора.
Жужжащий звук, сопровождающий
начало работы вентилятора или
водяного клапана.
Треск при включении компрессора. Щелчки термостата, регулирующего
частоту пусков компрессора.
4
011
ТЕХНИЧЕСКИЙ ЛИСТ ИЗДЕЛИЯ
WWW
Технический лист прибора с указанием данных
энергопотребления можно загрузить с сайта Whirlpool
docs.whirlpool.eu
СПОСОБЫ ПОЛУЧЕНИЯ РУКОВОДСТВА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД
>
WWW
Загрузите руководство
“Использование и уход” с нашего сайта
docs.whirlpool.eu (используйте
представленный QR-код), указав
коммерческий код изделия.
> Руководство можно также получить,
обратившись в наш Сервисный центр.
ОБРАЩЕНИЕ В СЕРВИС
Наши контактные данные можно найти в
гарантийном буклете. При обращении в
Службу поддержки клиентов сообщите коды,
указанные на паспортной этикетке прибора.
Напечатано в Италии
ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ И НАПИТКОВ
Обозначения
ХОЛОДНАЯ ЗОНА
Рекомендована для хранения напитков, молока
и молочных продуктов, закусок, йогуртов, яиц,
сливочного масла, соусов, солений, десертов
БОЛЕЕ ХОЛОДНАЯ ЗОНА:
ЗОНА СВЕЖЕСТИ 0 °C / БЕЗОПАСНАЯ
РАЗМОРОЗКА *
Рекомендована для хранения мяса, рыбы,
мясных нарезок, фаршированных изделий из
свежего теста, готовых или недоеденных блюд.
Данная зона также пригодна для разморозки
продуктов.
ЯЩИК ДЛЯ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ
ЯЩИК ЗОНЫ БЫСТРОГО ЗАМОРАЖИВАНИЯ
Зона наибольшего холода, рекомендованная для
заморозки свежих/приготовленных продуктов.
ОБЫЧНЫЕ ЯЩИКИ МОРОЗИЛЬНИКА
Рекомендованы для хранения замороженных
продуктов и мороженого.
ДВЕРНЫЕ ПОЛКИ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
МОРОЖЕНОГО
Примечание: Оттенки серого цвета, используемые для
обозначения зон, не соответствуют цвету ящиков
ХОЛОДИЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ
Для хранения продуктов используйте
многоразовые пластиковые,
металлические, алюминиевые,
стеклянные емкости или пищевую
пленку.
Продукты и напитки,
распространяющие или
поглощающие запахи, всегда храните
плотно закрытыми.
Если количество продуктов невелико,
рекомендуем хранить их на полках
непосредственно над ящиком для
овощей и фруктов, поскольку эта
зона — самая холодная в отделении.
Для увеличения срока хранения
продукты, выделяющие большое
количество этилена, а также
продукты, восприимчивые к этому
газу, такие как фрукты, овощи и
салаты, должны храниться раздельно
или в пищевой пленке. Например, не
храните помидоры вместе с киви или
капустой.
Чтобы бутылки не опрокидывались,
пользуйтесь держателем для бутылок
(имеется в некоторых моделях).
Не размещайте продукты слишком
близко друг к другу, чтобы не
затруднять циркуляцию воздуха.
МОРОЗИЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ
Морозильное отделение является
идеальным местом для хранения
замороженных продуктов,
приготовления кубиков льда, а
также для замораживания свежих
продуктов.
Максимальное количество свежих
продуктов в килограммах, которое
можно заморозить за 24 часа, указано
на паспортной табличке (…кг/24 ч).
Если количество продуктов,
требующих хранения в
морозильнике, невелико, используйте
среднюю зону как самую холодную
зону в морозильном отделении.
19514339802
SK
1
1. Tlačidlo ZAP./POHOT. REŽIM
a tlačidlo Teplota
2. LED kontrolky zobrazujú práve
nastavenú hodnotu teploty alebo
funkciu Rýchle mrazenie.
OPIS SPOTREBIČA
PRÍRUČKA NA KAŽDODENNÉ
POUŽÍVANIE
Pred používaním spotrebiča si starostlivo prečítajte
Príručku o ochrane zdravia a bezpečnosti.
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK
WHIRLPOOL
Ak chcete získať komplexnejšiu pomoc a podporu,
zaregistrujte svoj spotrebič na
www.whirlpool.eu/register
WWW
Bezpečnostné pokyny a Návod na používanie
a údržbu si môžete stiahnuť na našej webovej
stránke docs.whirlpool.eu a postupovať podľa
pokynov na zadnej strane tejto brožúrky.
SPOTREB
OVLÁDACÍ PANEL
1. Výrobník ľadu *
2. Rýchlomraziaca priehradka*
3. Mraziaci a úložný priestor
4. Zásuvka na uchovávanie čerstvých
potravín 0 °C / Bezpečné
rozmrazovanie*
5. Ovládací panel
6. Police *
7. Polica na fľaše*
8. Zásuvka na ovocie a zeleninu
9. Posúvateľné police *
10. Polička na mliečne výrobky *
11. Indikátor teploty*
12. Priehradka na fľaše
13. Vyrovnávacie nožičky
* Líšia sa počtom a/alebo polohou,
dostupné iba pri niektorých modeloch.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
PRÍSLUŠENSTVO
VÝROBNÍK ĽADU POLICA NA FĽAŠE
PRVÉ POUŽITIE
ZAPNUTIE SPOTREBIČA
Zapojením do siete sa spotrebič automaticky uvedie do
prevádzky. Po spustení spotrebiča počkajte aspoň 4 – 6
hodín, až potom vložte potraviny do chladničky a do
mraziaceho priestoru.
Po zapojení spotrebiča do elektrickej siete sa displej rozsvieti
a na približne 1 sekundu sa zobrazia všetky ikony. Rozsvietia
sa predvolené hodnoty (z výroby) mraziaceho priestoru
chladničky.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
FUNKCIE
ZAP./POHOT. REŽIM
Podržaním tlačidla Zap./Pohot. režim na 3 sekundy spotrebič
uvediete do pohotovostného režimu. Všetky indikátory
teploty sa vypnú. Opätovným stlačením spotrebič znova
aktivujete (pozri Návod na používanie).
NASTAVENIE TEPLOTY
Stlačte tlačidlo Teplota na ovládacom paneli, aby ste nastavili
teplotu od najteplejšej po nižšiu a až po najchladnejšiu
úroveň.
Stlačením tlačidla Teplota sa bude cyklicky meniť nastavenie
teploty.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Pri prvom zapojení spotrebiča bude prednastavená teplota
spotrebiča na stredovú polohu (výrobné nastavenie).
RÝCHLE ZMRAZOVANIE
Použitie funkcie Rýchle zmrazovanie sa odporúča: na
zvýšenie rýchlosti chladenia v mraziacom priestore, keď do
neho dávate veľmi veľké množstvo jedla.
Funkciu Rýchle zmrazovanie spustíte cyklickým stláčaním
tlačidla Teplota na ovládacom paneli, kým nezablikajú všetky
3 LED kontrolky a nezostanú rozsvietené.
Funkcia sa automaticky deaktivuje po 48 hodinách a vráti
sa na predošlú nastavenú hodnotu. Funkcia sa dá manuálne
deaktivovať stlačením tlačidla Temperature (Teplota) na
ovládacom paneli.
INDIKÁTOR TEPLOTY *
Indikátor teploty vás slovíčkom „OK“ informuje, či je teplota
vo vnútri dosť nízka na skladovanie.
1. Skontrolujte, či na kontrolke indikátora jasne vidieť OK
(pozri obrázok nižšie).
2.
Ak sa slovíčko „OK“ nezobrazí, znamená to, že teplota je
príliš vysoká: nastavte nižšiu teplotu a počkajte cca 10
hodín, kým sa teplota stabilizuje.
3. Znovu skontrolujte kontrolku indikátora: v prípade potreby
znovu nastavte podľa úvodného postupu. Ak bolo do
chladničky pridané veľké množstvo jedla alebo sa dvere
chladničky často otvárali, je normálne, že sa na indikátore
nezobrazuje OK. Počkajte aspoň 10 hodín a potom zvoľte
ovládačom PREVÁDZKA CHLADNIČKY všie nastavenie.
ZÁSUVKA NA UCHOVÁVANIE ČERSTVÝCH POTRAVÍN 0 °C
/ BEZPEČNÉ ROZMRAZOVANIE *
Priehradka určená na uchovanie čerstvosti chúlostivých
potravín, ako sú mäso a ryby. Vďaka nízkej teplote v tejto
priehradke je možné skladovať jedlo až jeden týždeň
bez zmeny výživných látok, vzhľadu a chuti. Testy boli
uskutočnené na mäsových výrobkoch.
Priehradka je veľmi vhodná aj na zdravé rozmrazovanie
potravín, pretože rozmrazovanie pri nízkej teplote
zabraňuje šíreniu mikroorganizmov a zároveň chráni ch
a organoleptické vlastnosti potravín.
Nie je vhodná na ovocie, zeleninu a zelený šalát. Môže sa však
použiť na uskladnenie čerstvých plnených cestovín a dokonca
aj vareného jedla a zvyškov.
Viac informácií o funkciách nájdete v Návode na používanie
a údržbu/na poslednej strane nájdete informácie o tom, ako
získať Návod na používanie a údržbu
SK
3
ZÁSUVKA NA OVOCIE A ZELENINU *
Zásuvka na čerstvé potraviny namontovaná vo vnútri
chladničky bola špeciálne navrhnutá na účel zachovania
čerstvého a sviežeho ovocia a zeleniny. Ak chcete skladovať
potraviny, ako napríklad ovocie, v menej vlhkom prostredí,
otvorte regulátor vlhkosti (poloha B). Alebo ho zatvorte
(poloha A), ak chcete potraviny skladovať vo vlhkejšom
prostredí, ako napríklad zeleninu.
A
B
A
B
POLICE *
Vďaka špeciálnym vodiacim lištám sú police vyberateľné
a možno nastavovať ich výšku, a tak ľahko uskladňovať v
nádoby a potraviny.
VÝROBNÍK ĽADU *
Po naliatí vody do špeciálnych pohárikov ich vložte na miesto
do výrobníka ľadu. Zhruba po 2 hodinách sú kocky ľadu
hotové. Keď chcete kocky ľadu vybrať, stačí otočiť dvoma
gombíkmi doprava. Kocky ľadu vypadnú do nádoby pod nimi
a sú pripravené na použitie.
TABUĽKA ALARMOV
DRUH ALARMU SIGNALIZÁCIA PRÍČINA RIEŠENIE
Alarm pri
otvorených
dverách.
Svetlo v chladničke bliká.
Kontrolka alarmu bliká.
Dvere zostali otvorené dlhšie
ako 2 minúty.
Zatvorte dvierka.
Alarm pri
otvorených
dverách.
Vyplo sa svetlo chladničky. Dvere zostali otvorené dlhšie
ako 4 minút.
Zatvorte dvierka.
Porucha. Bliká ktorýkoľvek indikátor
teploty.
Porucha spotrebiča. Obráťte sa na servis.
NIEKTORÉ Z FUNKČNÝCH ZVUKOV,
KTORÉ MÔŽETE POČUŤ
Zvuk syčania pri prvom zapnutí
spotrebiča alebo po dlhom vyradení
z prevádzky.
Zvuk bublania, keď chladivo vstupuje do
rozvodov.
Zvuk BRRR vydáva bežiaci kompresor.
Bzukot, keď sa do prevádzky uvedie
vodný ventil alebo ventilátor.
Praskavý zvuk pri spúšťaní kompresora. Klikanie sa ozýva z termostatu, ktorý
nastavuje ako často sa má spustiť
kompresor.
4
011
TECHNICKÉ ÚDAJE VÝROBKU
WWW
Technické údaje výrobku s energetickými údajmi tohto
spotrebiča si môžete stiahnuť na webovej stránke Whirlpool
docs.whirlpool.eu.
AKO ZÍSKAŤ A POUŽÍVAŤ NÁVOD NA
POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU
>
WWW
Stiahnite si Návod na používanie
a údržbu z našej webovej stránky
docs.whirlpool.eu (môžete použiť tento QR
kód), s uvedením obchodného kódu výrobku.
> Prípadne kontaktujte náš popredajný servis.
KONTAKTOVANIE POPREDAJNÝCH
SLUŽIEB
Naše kontaktné údaje nájdete v záručnej knižke.
Pri kontaktovaní nášho popredajného servisu
uveďte, prosím, kódy z výrobného štítku vášho
spotrebiča.
Vytlačené v Taliansku
AKO USKLADŇOVAŤ POTRAVINY A NÁPOJE
Legenda
CHLADNÁ ZÓNA
Odporúča sa na uskladnenie nápojov, mlieka
a mliečnych výrobkov, lahôdok, jogurtu, vajec,
masla, omáčok, nakladanej zeleniny, zákuskov
CHLADNEJŠIA ZÓNA:
ZÁSUVKA NA UCHOVÁVANIE ČERSTVÝCH
POTRAVÍN 0 °C / BEZPEČNÉ ROZMRAZOVANIE *
Odporúča sa na uskladnenie mäsa, rýb, studených
nárezov, plnených čerstvých cestovín, vareného
jedlo, zvyškov.
Táto zóna sa odporúča aj na rozmrazovanie
potravín.
ZÁSUVKA NA OVOCIE A ZELENINU
ZÁSUVKA ZÓNY RÝCHLEHO ZMRAZOVANIA
Maximálne chladná zóna, odporúčaná sa na
mrazenie čerstvých/varených potravín.
OBYČAJNÉ ZÁSUVKY MRAZNIČKY
Odporúča sa na skladovanie mrazených potravín
a zmrzliny.
UKLADANIE ZMRZLINY DO POLIČIEK
Poznámka: Sivé sfarbenie v legende sa nezhoduje so
skutočnou farbou zásuviek
PRIEHRADKA CHLADNIČKY
Na balenie potravín používajte nádoby
z recyklovateľných plastov, kovu, hliníka
a skla a priľnavú fóliu.
Tekutiny a potraviny vydávajúce sil
pach alebo náchylné na absorpciu
pachov vždy skladujte v uzatvorených
nádobách alebo ich prikryte.
Ak v chladničke skladujete malé
množstvo potravín, odporúčame
použiť poličky nad zásuvkou pre ovocie
a zeleninu, pretože je to najchladnejšia
oblasť chladničky.
Potraviny, ktoré vypúšťajú veľké
množstvo etylénu, a tie, ktoré sú citlivé
na tento plyn, ako je ovocie, zelenina
a šalát, by mali byť vždy oddelené alebo
zabalené, aby neskracovali trvanlivosť
uskladnených potravín; napríklad
neskladujte paradajky spolu s kivi alebo
kapustou.
Aby ste sa vyhli prevrhnutiu fliaš,
môžete použiť držiak na fľaše (dostupný
pre niektoré modely).
Potraviny neskladujte príliš blízko pri
sebe, aby sa zabezpečila dostatočná
cirkulácia vzduchu.
MRAZIACI PRIESTOR
Mraznička je ideálne miesto na
uchovávanie mrazených potravín,
výrobu kociek ľadu a mrazenie
čerstvých potravín v priestore
mrazničky.
Maximálne množstvo kilogramov
čerstvých potravín, ktoré možno
zmraziť počas 24 hodín, je uvedený na
výrobnom štítku (…kg/24 h).
Ak chcete v mrazničke uložiť malé
množstvo potravín, odporúčame použiť
najchladnejšiu strednú časť priestoru
mrazničky.
19514339802
UK
1
1. Кнопка «УВІМКНЕНО/РЕЖИМ
ОЧІКУВАННЯ» і кнопка
«Температура»
2. Світлодіодні індикатори
відображають поточну уставку
температури або вказують на те,
чи активовано функцію «Швидке
заморожування».
ОПИС ПРОДУКТУ
ЩОДЕННИЙ ДОВІДНИК
ПОСІБНИК
Перед використанням приладу уважно прочитайте посібник
«Техніка безпеки та охорона здоров'я».
ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ПРОДУКЦІЇ
WHIRLPOOL
Щоб отримати докладнішу допомогу та
підтримку, зареєструйте свій виріб на
www.whirlpool.eu/register
WWW
Ви можете завантажити інструкції з техніки
безпеки й посібник з експлуатації та догляду,
відвідавши наш веб-сайт docs.whirlpool.eu та
дотримуючись інструкцій на зворотньому боці
цього буклету.
ПРИЛАД
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
1. Пристрій для заморожування *
2. Швидке заморожування *
3. Відділення для заморожування і
зберігання
4. Зона дбайливого зберігання 0 °C /
Безпечне розморожування *
5. Панель керування
6. Полиці *
7. Лоток для пляшок *
8. Піддон для овочів та фруктів *
9. Пересувні полиці *
10. Полиця для молочних продуктів *
11. Індикатор температури *
12. Полиця для пляшок
13. Вирівнювання ніжок
* Залежно від кількості та/або положення,
доступно лише на деяких моделях.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2
АКСЕСУАРИ
ЛЕГКЕ ЗАМОРОЖУВАННЯ ЛОТОК ДЛЯ ПЛЯШОК
ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
ЗАПУСК ПРИЛАДУ
Якщо підключити прилад до електромережі, він автоматично
розпочне роботу. Зачекайте принаймні 46 годин після
запуску холодильника, перш ніж заповнювати холодильник
та морозильну камеру продуктами харчування.
Після підключення приладу до електромережі його дисплей
засвітиться, і приблизно протягом 1 секунди на ньому
відображатимуться всі значки. Невдовзі буде відображено
параметри холодильного - морозильного відділення,
установлені за замовчуванням (заводські параметри).
ЩОДЕННЕ
ВИКОРИСТАННЯ
ФУНКЦІЇ
УВІМКНЕНО/РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ
Щоб увімкнути режим очікування, протягом 3 секунд
утримуйте натиснутою кнопку «Увімкн./Режим очікування».
Усі індикатори температури вимкнуться. Щоб відновити
роботу приладу, натисніть кнопку знову (див. «Інструкції з
використання»).
НАЛАШТУВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
На панелі керування натисніть кнопку Температура, щоб
настроїти рівень температури в діапазоні від найвищого до
найнижчого.
Після кожного натискання кнопки Температура значення
температури циклічно змінюватиметься.
high temp.
med-high temp
.
medium temp.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling
Після першого ввімкнення приладу на дисплеї відобразиться
попередньо встановлене середнє значення (заводська
настройка).
ШВИДКЕ ЗАМОРОЖУВАННЯ
Рекомендуємо застосовувати функцію «Швидке
заморожування», щоб: збільшити швидкість охолодження у
морозильному відділенні, якщо до нього потрібно покласти
велику кількість продуктів.
Щоб активувати функцію «Швидке заморожування», на
панелі керування натискайте кнопку «Температура», поки не
заблимають і потім почнуть постійно світитися 3 світлодіодні
індикатори.
Через 48 годин функція вимкнеться автоматично, а значення
температури повернеться до вибраної раніше уставки. Щоб
вимкнути цю функцію вручну, на панелі керування натисніть
кнопку «Temp.» (Температура).
ІНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРИ *
Індикатор температури інформує про те, що температура у
цій камері достатньо низька для зберігання, відображаючи
слово «OK».
1. Переконайтеся, що слово «OK» чітко відображається на
індикаторі (див. мал. нижче).
2.
Якщо слово «OK» не з'явилося, це означає, що температура
занадто висока: встановіть більш низьку температуру і
зачекайте приблизно 10 годин, поки температура
стабілізується.
3. Знову перевірте індикатор: за необхідності відрегулюйте
його після початкового процесу. Якщо додано
надто велику кількість продуктів або якщо дверцята
холодильника часто відкривали, відсутність на індикаторі
напису «ОК» є нормальною. Зачекайте щонайменше
10 годин, перш ніж встановити ручкою «УПРАВЛІННЯ
ХОЛОДИЛЬНИКОМ» більше значення.
ЗОНА ДБАЙЛИВОГО ЗБЕРІГАННЯ 0 °C / БЕЗПЕЧНЕ
РОЗМОРОЖУВАННЯ *
Відділення призначено для зберігання легкої їжі, такої
як м'ясо і риба, свіжою. Низька температура у відділенні
дозволяє зберігати продукти протягом одного тижня - про
це свідчать тести, проведені із м'ясними продуктами - без
втрати їх поживних речовин, зовнішнього вигляду і смаку.
Відділення також дуже підходить для розморожування
здорової їжі, тому що розморожування за низької
температури запобігає поширенню мікроорганізмів, у той же
час захищаючи її смак і органолептичні властивості.
Воно не підходить для зберігання фруктів, овочів і зеленого
салату. Але воно може бути використане для свіжої
фаршированої макаронної страви та навіть для приготованої
страви або залишків їжі.
Більш докладну інформацію про функції дивіться у
«Посібнику з використання та догляду» / інформацію про
те, як отримати «Посібник з використання та догляду»,
дивіться на останній сторінці
UK
3
ПІДДОН ДЛЯ ОВОЧІВ ТА ФРУКТІВ *
Контейнери для салату, які встановлюються усередину
холодильного відділення, мають бути спеціально
розробленими для підтримання фруктів та овочів свіжими.
Вимкніть регулятор вологості (положення B), якщо бажаєте
зберігати продукти у менш вологому середовищі, що більш
підходить для фруктів, або увімкніть його (положення
A), якщо бажаєте зберігати продукти у більш вологому
середовищі, що більше підходить для овочів.
A
B
A
B
ПОЛИЦІ *
Завдяки застосуванню спеціальних напрямних можна
знімати полиці і регулювати висоту, що дозволяє зручно
зберігати великі контейнери і харчові продукти.
ПРИСТРІЙ ДЛЯ ЗАМОРОЖУВАННЯ *
Наливши воду у спеціальні стаканчики для льоду, поставте
їх на відповідне місце у льодогенераторі. Приблизно через
2 години кубики льоду будуть готові. Щоб вилучити кубики
льоду, слід просто повернути дві ручки вправо. Готові до
використання кубики льоду випадуть у лоток, розташований
нижче.
ТАБЛИЦЯ ПОПЕРЕДЖЕНЬ
ТИП
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
СИГНАЛ ПРИЧИНА РІШЕННЯ
Попередження про
відкриті дверцята.
Блимає значок освітлення
холодильного відділення.
Індикатор попередження
блимає.
Дверцята залишено
відчиненими протягом понад
2 хвилин.
Зачиніть дверцята.
Попередження про
відкриті дверцята.
Значок освітлення
холодильного відділення
ВИМКНУТО.
Дверцята залишено
відчиненими протягом понад
4 хвилин.
Зачиніть дверцята.
Несправність Блимає один з індикаторів
температури.
Несправність виробу. Зверніться до Центру
післяпродажного обслуговування.
ДЕЯКІ ЗВУКИ ПРИЛАДУ, ЯКІ
МОЖНА ПОЧУТИ ПІД ЧАС ЙОГО
ФУНКЦІОНУВАННЯ
Шипіння під час першого ввімкнення
приладу або ввімкнення після
тривалого періоду простою.
Звук булькотіння, коли рідкий
холодильний агент надходить у труби
холодильника.
Звук «бр-р-р» лунає під час роботи
компресора.
Дзижчання, коли починає працювати
водопровідний вентиль і вентилятор.
Потріскування, коли починає
працювати компресор.
Клацання термостата, який регулює
частоту роботи компресора.
4
011
ДОВІДКОВИЙ ЛИСТОК ТЕХНІЧНИХ ДАНИХ
WWW
Паспорт виробу, який містить дані з
електроспоживання для цього приладу, можна
завантажити на веб-сайті Whirlpool docs.whirlpool.eu
ЯК ОТРИМАТИ ПОСІБНИК ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТА
ОБСЛУГОВУВАННЯ
>
WWW
Завантажте «Довідник із
використання та догляду» з нашого веб-
сайту docs.whirlpool.eu (можна використати
цей QR-код), вказавши комерційний код
продукту.
> Або зверніться до нашої служби після
продажного обслуговування клієнтів.
ЗВЕРНЕННЯ ДО ЦЕНТРУ ПІСЛЯПРОДАЖНОГО
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Контактну інформацію можна знайти в
гарантійному керівництві. У разі звернення
до центру післяпродажного обслуговування
вкажіть коди, які наведено на табличці з
паспортними даними виробу.
Надруковано в Італії
ЗБЕРІГАННЯ ПРОДУКТІВ І НАПОЇВ
Умовні позначки
ЗОНА ОХОЛОДЖЕННЯ
Рекомендується для зберігання напоїв, молока та
молочних продуктів, делікатесів, йогурту, яєць,
масла, соусів, солінь, десертів
ЗОНА ОХОЛОДЖЕННЯ:
ЗОНА ДБАЙЛИВОГО ЗБЕРІГАННЯ 0 °C / БЕЗПЕЧНЕ
РОЗМОРОЖУВАННЯ *
Рекомендується для зберігання м'яса, риби, м’ясної
нарізки, свіжої фаршированої макаронної страви,
приготованої страви, залишків їжі.
Також цю зону рекомендується застосовувати для
розморожування харчових продуктів.
КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ФРУКТІВ І ОВОЧІВ
КОНТЕЙНЕР ЗОНИ ШВИДКОГО
ЗАМОРОЖУВАННЯ
Зону максимального охолодження рекомендується
використовувати для заморожування свіжих та
приготованих продуктів.
ЗВИЧАЙНІ КОНТЕЙНЕРИ МОРОЗИЛЬНОГО
ВІДДІЛЕННЯ
Рекомендується використовувати для зберігання
заморожених продуктів і морозива.
ЗАВАНТАЖЕННЯ МОРОЗИВА ДО ДВЕРНОЇ ЗОНИ
Примітка: Сірий колір умовної позначки не співпадає з
кольором контейнерів
ХОЛОДИЛЬНЕ ВІДДІЛЕННЯ
Для зберігання продуктів
використовуйте пластикові, металеві,
алюмінієві та скляні контейнери, що
піддаються вторинній переробці, а
також харчову плівку.
Використовуйте герметично закриті
контейнери для зберігання рідин і їжі,
яка може виділяти специфічний запах
або може зіпсуватися через такий
специфічний запах.
Якщо кількість продуктів для зберігання
в холодильнику невелика, рекомендуємо
використовувати для цього полиці над
контейнером для овочів і фруктів, адже
в цій зоні холодильного відділення
спостерігається найнижча температура.
Продукти, що виділяють велику
кількість етилену, та ті, які є чутливими
до цього газу, наприклад, фрукти,
овочі та салат, завжди необхідно
зберігати окремо або загортати, щоб
не скоротити строк їхнього зберігання;
наприклад, не зберігайте помідори
разом з ківі чи капустою.
Щоб уникнути падіння чи випадання
пляшок, використовуйте підставку для
пляшок (доступно в окремих моделях).
Не зберігайте продукти надто близько
один до одного, щоб забезпечити
належну циркуляцію повітря.
МОРОЗИЛЬНЕ ВІДДІЛЕННЯ
Морозильне відділення холодильника
ідеально підходить для зберігання
заморожених продуктів харчування,
приготування кубиків льоду та
заморожування свіжих продуктів.
Максимальну вагу свіжих продуктів,
яку можна заморозити протягом доби,
указано на табличці з технічними
даними (... кг/24 год).
Якщо вам необхідно покласти
у морозильну камеру невелику
кількість продуктів, рекомендується
використовувати найхолодніші зони
морозильного відділення в середній
частині.
19514339802
AR
1
.1
.2LEDs






www. whirlpool. eu/ register
WWW

docs. whirlpool . eu



.1
.2
.3
.4C
.5
.6
.7
.8
.9
 .10
 .11
 .12
 .13

.
12
11
10
1
2
3
5
7
9
9
13
4
6
8
1
2
2





64


1




3
StandbyOn






high temp
.
med-high temp
.
medium temp
.
med-low temp.
low temp.
Fast Cooling






LED
48




."OK
OK

OK
10


10OK

0










  /         
          
AR
3



AB

A
B
A
B













2
4









4


WWW
docs.whirlpool.eu


WWW


docs.whirlpool.eu
QR








 





0





































24
24



19514339802

Documenttranscriptie

EN DAILY REFERENCE GUIDE THANK YOU FOR PURCHASING A WHIRLPOOL PRODUCT To receive more comprehensive help and support, please register your product at www.‌whirlpool.‌eu/register WWW You can download the Safety Instructions and the Use and Care Guide by visiting our website docs.‌whirlpool.‌eu and following the instructions on the back of this booklet. Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide. PRODUCT DESCRIPTION APPLIANCE 1 9 2 3 4 10 5 11 6 9 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Ice Device * Quick Freezer * Freezer And Storage Compartment Food Care Zone 0 °C / Safe Defrost * Control Panel Shelves * Bottle Rack * Fruit And Vegetable Bin * Movable Shelves * Dairy Shelf * Temperature Indicator * Bottle Shelf Levelling Feet 12 8 * Varies by number and/or position, available only on certain models. 13 CONTROL PANEL 1. 2 2. ON/STANDBY Button and Temperature Buton Indicator LEDs to display the current temperature setpoint or the Fast Freezing function. 1 1 ACCESSORIES EASY ICE BOTTLE RACK FIRST TIME USE HOW TO START THE APPLIANCE After plugging the appliance to the mains, it starts the operation automatically. After starting the appliance, wait at least 4-6 hours before placing food into the fridge and into the freezer compartment. When the appliance is connected to the power supply, the display lights up and all the icons appear on the display for approximately 1 second. The default (factory) values of the fridge - freezer compartment settings light-up. DAILY USE See Use and Care Guide for more details on functions / see last page for information on how to obtain the Use and Care Guide FUNCTIONS ON/STANDBY To put the product in Stand-by, press and hold the On‌/‌Standby button for 3 seconds. All the temperature indicators turn off. Press again to reactivate the appliance (see the Instructions for Use). TEMPERATURE SETTING Press the Temperature button on the control panel to adjust the temperature from the warmest through the lower to the coldest level. Pressing the Temperature button, the temperature setting will change cyclically. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling At first plug-in of appliance temperature setpoint is present at medium position (factory setting). FAST FREEZING The use of the Fast Freezing function is recommended: to increase the cooling capacity of the freezer compartment when placing a very high quantity of food within it. To activate the Fast Freezing function, press the Temperature button cyclically on the control panel till all the 3 LEDs blink and remain on. The function is automatically deactivated after 48 hours and return to previous selected set point. The function can be manually deactivated by press Temperature button on the control panel. 2 TEMPERATURE INDICATOR * Temperature indicator informs you if the temperature in this cavity is cold enough for storage with the word “OK”. 1. Check that OK appears clearly on the indicator light (see the picture below). 2. If the word “OK” does not appear it means that the temperature is too high: set a lower temperature and wait approximately 10 hours until the temperature has been stabilised. 3. Check the indicator light again: if necessary, readjust it following the initial process. If large quantities of food have been added or if the refrigerator door has been opened frequently, it is normal for the indicator not to show OK. Wait at least 10 hours before adjusting the REFRIGERATOR OPERATION knob to a higher setting. FOOD CARE ZONE 0°C / SAFE DEFROST * A compartment designed to keep delicate food such as meat and fish fresh. The low temperature in the compartment makes it possible to store the food for up to one week tests performed on meat products - without changing its nutrients, appearance and flavour. The compartment is also very suitable for healthy food defrosting, as low-temperature defrosting prevents any proliferation of microorganisms, while protecting its taste and organoleptic properties. It is not suitable for fruit, vegetables and green salad. But it can be used for stuffed fresh pasta and even cooked food or leftovers. FRUIT AND VEGETABLE BIN * The salad crispers fitted inside the fridge have been specially designed for the purpose of keeping fruit and vegetables fresh and crisp. Open the humidity regulator (position B) if you want to store food in a less humid environment like fruit, or close it (position A) to store food in a more humid environment like vegetable. A EN ICE DEVICE * After pouring water in the special ice cups, place them in their places in the ice device. After about 2 hours, the ice cubes will be ready. In order to get the ice cubes, it will be sufficient to turn the two buttons to the right. The ice cubes will fall in to the tray below, ready to be used. A B B SHELVES * Due to the special guides the shelves are removable and the height is adjustable, allowing easy storage of large containers and food. ALARM TABLE ALARM TYPE SIGNAL CAUSE SOLUTION Door open alarm. Refrigerator Light blinks. Alarm Indicator blinks. The door has remained open for more than 2 minutes. Close the door. Door open alarm. Refrigerator Light OFF. The door has remained open for more than 4 minutes. Close the door. Malfunction. Product malfunction. Contact the After-sales Service. Any temperature indicators blinks. SOME OF THE FUNCTIONAL SOUNDS YOU MIGHT HEAR A hissing sound when switching on the A gurgling sound when refrigerant fluid BRRR sound is from the compressor appliance for the first time or after a long enters into the pipes. running. pause. Buzzing sound when water valve or fan start working. A cracking sound when compressor starts. The CLICK is from the thermostat which adjusts how often the compressor is running. 3 HOW TO STORE FOOD AND BEVERAGE Legend COOL ZONE Suggested for the storage of beverage, milk and food as dairy food, delicatessen, yogurt, eggs, butter, sauces, pickles, desserts COOLER ZONE: FOOD CARE ZONE 0 °C / SAFE DEFROST * Suggested for the storage of meat, fish, cold cuts, stuffed fresh pasta, cooked food, leftovers. This zone is also suggested for food defrosting. FRUIT & VEGETABLE DRAWER FAST FREEZING ZONE DRAWER Max cool zone suggested to freeze fresh food and cooked food. NORMAL FREEZER DRAWERS Suggested for the storage of frozen food and ice cream. ICE CREAM LOADING IN THE BALCONIES AREA Note: The Grey tone of the legend doesn’t match with the color of drawers FRIDGE COMPARTMENT Use recyclable plastic, metal, aluminum and glass containers and cling film to wrap foods. Always use closed containers for liquids and for food that may give off or be tainted by odor or flavor transfer or cover them. If you have a little quantity of food to store in the refrigerator, we recommend to use the shelves above the crisper for fruits and vegetables since this is the coolest area of the compartment. Foods which give off a large amount ethylene gas and those that are sensitive to this gas, such as fruit, vegetables and salad, should always be separated or wrapped so as not to reduce the storage life; for example do not store tomatoes together with kiwi fruits or cabbage. To avoid bottles falling over, you can use the bottle holder (available on selected models). Do not store food too close together to enable sufficient air circulation. PRODUCT FICHE The product fiche with energy data of this appliance can be downloaded from Whirlpool website docs.‌whirlpool.‌eu WWW HOW TO OBTAIN THE USE AND CARE GUIDE FREEZER COMPARTMENT The freezer is the ideal storage location for store frozen food, make ice cubes and freeze fresh food in the freezer compartment. The maximum number of kilograms of fresh food that can be frozen within a 24-hour period is indicated on the rating plate (…kg/24h). If you have a little quantity of food to store in the freezer, we recommend to use the coldest areas of your freezer compartment, corresponding to the middle area. CONTACTING AFTER‑SALES SERVICE You can find our contact details in the warranty manual. When contacting our Client After-sales Service, please state the codes provided on your product’s identification plate. > WWW Download the Use and Care Guide from our website docs.whirlpool.eu(you can use this QR Code), specifying the product’s commercial code > Alternatively, contact our Client After-sales Service. 19 514 33 9 8 0 2 Printed in Italy 4 DE KURZANLEITUNG DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOLPRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN Für eine umfassende Hilfe und Unterstützung, registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter www.whirlpool.eu/register WWW Die Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanleitung können auf unserer Internetseite docs.whirlpool.eu runtergeladen werden, bitte die Anweisungen auf der Rückseite des Heftes befolgen. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Sicherheitshinweise. PRODUKTBESCHREIBUNG GERÄT 1 9 2 3 4 10 5 11 6 9 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Eiswürfelvorrichtung* Schnell-Gefrierer * Gefrierer und Aufbewahrungsfach FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES ABTAUEN* Bedienfeld Ablagen* Flaschenfach* Obst- und Gemüsebehälter* Schubfächer* Türeinsätze* Temperaturanzeiger * Abstellfach für Flaschen Stellfüße 12 8 * Variiert je nach Anzahl und/oder Position, verfügbar nur für bestimmte Modelle. 13 BEDIENTAFEL 1. 2 2. ON/STANDBY Taste und Temperaturtaste LEDs zur Anzeige der aktuellen Temperatureinstellung oder der Schnellgefrierfunktion. 1 1 ZUBEHÖRTEILE EISBEHÄLTER FLASCHENFACH ERSTER GEBRAUCH INBETRIEBNAHME DES GERÄTES Den Netzstecker in die Steckdose stecken; das Gerät startet automatisch. Warten Sie nach der Inbetriebnahme des Gerätes mindestens 4-6 Stunden mit dem Einlegen von Lebensmitteln in den Kühlschrank und in das Gefrierfach. Nach dem Anschluss an das Stromnetz leuchtet das Display auf und ungefähr 1 Sekunde lang werden alle Symbole angezeigt. Die werkseitigen Einstellwerte des Kühlschranks Gefrierfachs werden eingeblendet. TÄGLICHER GEBRAUCH Weitere Einzelheiten zu den Funktionen finden Sie in der Gebrauchsanleitung / auf der letzten Seite erfahren Sie wie Sie zur Gebrauchsanleitung gelangen FUNKTIONEN ON/STANDBY Halten Sie die Taste On/Stand-by 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät in den Stand-by-Modus zu schalten. Alle Temperaturanzeigen schalten ab. Erneut drücken, um das Gerät wieder einzuschalten (siehe Gebrauchsanweisungen). TEMPERATUREINSTELLUNG Drücken Sie die Temperaturtaste auf dem Bedienfeld, um die Temperatur von der wärmsten bis zur kältesten Position einzustellen. Mit der Temperaturtaste kann zyklisch durch die Temperatureinstellungen hindurchgeschaltet werden. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling Beim ersten Einschalten ist die Temperatur auf die mittlere Stellung eingestellt (Werkseinstellung). SCHNELLGEFRIEREN Die Verwendung der Schnellgefrierfunktion wird empfohlen: zur Erhöhung der Fassungsvermögens des Gefrierfachs beim Platzieren großer Lebensmittelmengen. Um die Schnellgefrierfunktion zu aktivieren müssen Sie mit der Temperaturtaste zyklisch durch die Einstellungen schalten, bis alle 3 LEDs blinken und dauerhaft aufleuchten. Die Funktion wird nach 48 Stunden automatisch deaktiviert und kehrt zum zuvor eingestellten Einstellpunkt zurück. Die Funktion kann durch Drücken der Temperaturtaste auf dem Bedienfeld manuell deaktiviert werden. 2 TEMPERATURANZEIGER * Die Temperaturanzeige informiert Sie mit der Meldung "OK", wenn die Temperatur in dem Innenraum kalt genug ist, um Lebensmittel zu lagern. 1. Prüfen, dass OK klar auf dem Anzeigelicht erscheint (siehe die folgende Abbildung). 2. Wenn das Wort “OK” nicht erscheint, bedeutet dies, dass die Temperatur zu hoch ist: eine niedrigere Temperatur einstellen und etwa 10 Stunden warten bis die Temperatur sich stabilisiert hat. 3. Das Anzeigelicht erneut prüfen: bei Bedarf erneut einstellen unter Durchführung des Startvorgangs. Wenn große Mengen an Lebensmitteln zugegeben wurden oder wenn die Kühlschranktür häufig geöffnet wird, ist es normal, dass die Anzeige kein OK anzeigt. Mindestens 10 Stunden warten, bevor der Knopf für den KÜHLSCHRANKBETRIEB auf einen höheren Wert eingestellt wird. FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES ABTAUEN * Ein Fach, das entwickelt wurde um empfindliche Lebensmittel wie Fleisch und frischen Fisch aufzubewahren. Die niedrige Temperatur in dem Fach ermöglicht es, die Lebensmittel für eine Zeit von über einer Woche aufzubewahren - Tests wurden an Fleischprodukten durchgeführt - ohne Änderung der Nährwerte, Erscheinung und des Geschmacks. Das Fach ist außerdem sehr gut geeignet für gesundes Abtauen von Lebensmitteln, da die niedrige Temperaturabtauung die Reifung von Mikroorganismen verhindert, und gleichzeitig den Geschmack und die organoleptischen Eigenschaften schützt. Es ist nicht für Obst, Gemüse und grünen Salat geeignet. Aber es kann für frische gefüllte Teigwaren und sogar gekochte Lebensmittel oder Reste verwendet werden. OBST- UND GEMÜSEBEHÄLTER * Die Salatfächer im Kühlschrank wurden speziell dazu entworfen, Obst und Gemüse frisch und knackig zu halten. Den Feuchtigkeitsregler (Position B) öffnen, wenn Speisen wie Obst in einer weniger feuchten Umgebung gelagert werden sollen oder den Feuchtigkeitsregler schließen (Position A), um Speisen wie Gemüse in einer feuchteren Umgebung zu lagern. A DE EISWÜRFELVORRICHTUNG * Nachdem Wasser in die speziellen Eiswürfelbehälter gegeben wurde, diese in ihre Sitze in der Eiswürfelvorrichtung legen. Nach etwa 2 Stunden sind die Eiswürfel fertig. Einfach die beiden Tasten auf der rechten Seite drehen, um die Eiswürfel heraus zu holen. Die Eiswürfel fallen in den Behälter darunter und sind bereit, entnommen zu werden. A B B ABLAGEN * Dank der speziellen Führungen können die Ablagen herausgenommen werden und die Höhe ist einstellbar, dies ermöglicht eine einfache Lagerung von großen Behältern und Lebensmitteln. ALARMTABELLE ALARMTYP ANZEIGE URSACHE ABHILFE Die Tür war länger als 2 Minuten geöffnet. Schließen Sie die Tür. Alarm „Tür offen“. Kühlschrankbeleuchtung ist AUS. Die Tür war länger als 4 Minuten geöffnet. Schließen Sie die Tür. Störung. Kontaktieren Sie den Kundendienst. Alarm „Tür offen“. Kühlschrankbeleuchtung blinkt. ALARM-Anzeige blinkt. Eine Temperaturanzeige blinkt. Produktstörung. MÖGLICHERWEISE HÖRBARE BETRIEBSGERÄUSCHE Zischgeräusch beim ersten Einschalten oder nach einer langen Betriebspause. Ein Gluckern, wenn Kältemittel in die Leitungen fließt. BRRR Geräusch entsteht durch den laufenden Kompressor. Ein Summen, wenn Wasserventil oder Gebläse anlaufen. Ein Knackgeräusch, wenn der Kompressor startet. Der KLICK kommt von dem Thermostat, der einstellt wie oft der Kompressor läuft. 3 AUFBEWAHREN VON LEBENSMITTELN UND GETRÄNKEN Legende KÜHLER BEREICH Empfohlen für die Lagerung von Getränken, Milch und Lebensmittel für den täglichen Verzehr, Delikatessen, Joghurt, Eier, Butter, Saucen, eingelegtes Gemüse, Nachtische KÜHLER BEREICH : FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES ABTAUEN * Empfohlen für die Lagerung von Fleisch, Fisch, Wurstwaren, frische gefüllte Teigwaren, gekochte Lebensmittel, Reste. Dieser Bereich ist auch empfohlen für das Abtauen von Lebensmitteln. OBST- UND GEMÜSEFACH SCHNELL-EINFRIEREN-FACH Max Kühlbereich empfohlen zum Einfrieren von frischen und gekochten Speisen. NORMALE SCHUBFÄCHER DES GEFRIERRAUMS Empfohlen für die Lagerung von gefrorenen Lebensmitteln und Eis. SPEISEEIS IN DIE VORSTEHENDEN ABLAGEN FÜLLEN Hinweis: Der Grauton der Zeichenerklärung stimmt nicht mit der Farbe des Fachs überein KÜHLSCHRANKFACH Wenn Sie es bevorzugen, Ihre Lebensmittel einzupacken, verwenden Sie hierfür bitte Behälter aus recyceltem Kunststoff, Metall, Aluminium und Glas sowie Frischhaltefolie. Verwenden Sie stets verschlossene Behälter für Flüssigkeiten sowie für Lebensmittel, die zu Geruchsbildung führen oder hierdurch verderben können bzw. bei denen es zu Geschmacksübertragung kommen kann, oder decken Sie diese ab. Wenn Sie eine geringe Menge an Lebensmitteln im Kühlschrank aufbewahren möchten, empfehlen wir die Verwendung der Regale über dem Obst- und Gemüsefach, da es sich hierbei um den kältesten Bereich im Kühlschrankinneren handelt. Lebensmittel, die eine große Menge an Ethylengas abgeben und solche, die empfindlich darauf reagieren, wie Obst, Gemüse und Salat, müssen immer getrennt voneinander oder verpackt aufbewahrt werden, um die Lagerzeit nicht zu verkürzen; bewahren Sie zum Beispiel keine Tomaten mit Kiwi oder Kohl zusammen auf. Verwenden Sie den Flaschenhalter (modellabhängig erhältlich), um ein Umkippen von Flaschen zu vermeiden. Lagern Sie Lebensmittel nicht zu nah aneinander, um ausreichende Luftzirkulation zu ermöglichen. GEFRIERFACH Das Gefrierfach ist der ideale Ort, um Tiefkühlkost aufzubewahren, Eiswürfel zuzubereiten und frische Lebensmittel einzufrieren. Die Höchstmenge an Kilogramm frischer Lebensmittel, die in einem Zeitraum von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Schild angegeben. (…kg/24h). Wenn Sie nur geringe Lebensmittelmengen im Gefrierfach aufbewahren, empfehlen wir die Verwendung des kältesten Bereichs Ihres Gefrierfachs, der dem mittleren Bereich entspricht. PRODUKTDATENBLATT KUNDENDIENST KONTAKTIEREN Das Produktdatenblatt mit Angabe der Energiedaten für dieses Gerät kann auf der Whirlpool Internetseite docs.whirlpool.eu runtergeladen werden Unsere Kontaktdaten sind im Garantiehandbuch zu finden . Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, geben Sie bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts an. WWW WIE IST DAS NUTZUNGS- UND PFLEGEHANDBUCH ERHÄLTLICH? > WWW Die Gebrauchsanleitung von der Internetseite docs.whirlpool.eu runterladen (es kann der QR-Code verwendet werden), unter Angabe des Handelscode für das Produkt. > Alternativ unser Kundendienstzentrum kontaktieren 011 19 514 33 9 8 0 2 Gedruckt in Italien 4 GUIDE D'UTILISATION QUOTIDIENNE MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL Afin de recevoir un service et un support complet, merci d'enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register WWW FR Vous pouvez télécharger les Consignes de sécurité et le Guide d'utilisation et d'entretien en visitant notre site Web docs.whirlpool.eu et en suivant les consignes au dos de ce livret. Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les Consignes de sécurité. DESCRIPTION DU PRODUIT APPAREIL 1 9 2 1. 2. 3. 4. 3 4 10 5 11 6 9 7 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Disposition à glaçons * Congélation rapide * Compartiment de congélation et de conservation Zone fraîcheur 0 °C / Décongélation sécuritaire * Panneau de commande Clayettes * Porte-bouteilles * Bacs à fruits et légumes Clayettes amovibles * Clayette pour produits laitiers * Voyant Température * Clayette à bouteilles Support de réglage 12 8 * Le nombre ou les positions peuvent varier, disponible sur certains modèles seulement. 13 PANNEAU DE COMMANDE 1. 2 2. Touche MARCHE/VEILLE et touche Température Voyants DEL (pour afficher la température actuelle ou la fonction Congélation rapide). 1 1 ACCESSOIRES BAC À GLAÇONS PORTE-BOUTEILLES PREMIÈRE UTILISATION MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL L'appareil se met automatiquement en marche une fois branché. Après avoir démarré l'appareil, attendez au moins 4 à 6 heures avant de placer des aliments dans les compartiments réfrigérateur et congélateur. Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs par défaut (réglées en usine) des compartiments réfrigérateur - congélateur s'illuminent. UTILISATION QUOTIDIENNE Voir les Consignes d'utilisation pour davantage d'informations sur les fonctions / voir la dernière page pour toute information sur l'obtention des Consignes d'utilisation FONCTIONS MARCHE/VEILLE Pour mettre l'appareil en Veille, appuyez sur la touche Marche/Veille pour 3 secondes. Tous les voyants de température s'éteignent. Appuyez de nouveau pour rallumer l'appareil (voir les Consignes d'utilisation). RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Appuyez sur la touche Température sur le panneau de commande pour régler la température de la moins froide à la plus froide. En appuyant sur la touche Température, le réglage de la température changera de manière cyclique. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling Lors du premier branchement, la valeur préréglée de la température est à la position moyenne (réglage en usine). CONGÉLATION RAPIDE L'utilisation de la fonction Congélation rapide est recommandée : pour augmenter la capacité de refroidissement du compartiment congélateur lorsque vous y placez une très grande quantité d'aliments. Pour activer la fonction Congélation rapide, appuyez de manière cyclique sur la touche Température sur le panneau de commande jusqu'à ce que les 3 voyants DEL clignotent et restent allumés. La fonction est automatiquement désactivée après 48 heures et retourne au point de réglage précédent. La fonction peut être désactivée manuellement en appuyant sur la touche Température sur le panneau de commande. 2 VOYANT TEMPÉRATURE * Le voyant Température vous indique si la température à l’intérieur de l’appareil est assez froide pour la conservation en affichant le mot « OK ». 1. Assurer-vous que OK est clairement visible sur le voyant (voir l’illustration plus bas). 2. Si le mot « OK » n’apparaît pas, cela signifie que la température est trop élevée : réglez une température plus basse et attendez environ 10 heures pour que la température se soit stabilisée. 3. Vérifiez le voyant de nouveau : au besoin, réajustez en suivant le processus mentionné plus haut. Si de grandes quantités d’aliments ont été ajoutées, ou si la porte du réfrigérateur est ouverte fréquemment, il est normal que le mot OK ne soit pas affiché. Attendez au moins 10 heures avant d’ajuster le bouton FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR à une valeur plus élevée. ZONE FRAÎCHEUR 0 °C / DÉGIVRAGE SÉCURITAIRE * Un compartiment conçu pour conserver des produits comme la viande et le poisson plus frais. La basse température du compartiment permet de conserve les aliments jusqu’à une semaine – tests effectués avec de la viande – sans changer les nutriments, l’apparence, et la saveur. Le compartiment est aussi adéquat pour une saine décongélation des aliments ; une décongélation à basse température prévient la prolifération de microorganismes tout en protégeant les saveurs et les propriétés organoleptiques. Pas conseillé pour les fruits, les légumes, et la salade verte. Mais elle peut être utilisée pour les pâtes fraîches farcies, et même les plats préparés ou les restes. FR DISPOSITIF À GLAÇONS * Après avec versé de l'eau dans les récipients à glaçons spéciaux, placez-les dans le dispositif à glaçons. Après environ 2 heures, les glaçons sont prêts. Pour accéder aux glaçons, il suffit de tourner les deux boutons vers la droite. Les glaçons tombent alors dans le récipient qui se trouve dessous, ils sont prêts. BAC À FRUITS ET LÉGUMES * Les bacs à salade installé dans le réfrigérateur sont spécialement conçus pour garder les fruits et légumes frais et croquants. Ouvrez le régulateur d'humidité (position B) si vous désirez conserver des aliments dans un environnement moins humide (p. ex. des fruits), ou fermez-le (position A) pour conserver les aliments dans un environnement plus humide (p. ex. des légumes). A A B B CLAYETTES * Grâce à leurs glissières spéciales, les clayettes sont amovibles et leur hauteur est ajustable, vous permettant de conserver de gros récipients ou de grandes quantités d’aliments plus facilement. TABLEAU D'AVERTISSEMENTS TYPE D'AVERTISSEMENT SIGNAL Alarme porte La lumière du réfrigérateur clignote. ouverte. Voyant Alarme clignote. Alarme porte ouverte. CAUSE SOLUTION La porte est restée ouverte Fermez la porte. plus de 2 minutes. Le voyant du réfrigérateur est éteint. La porte est restée ouverte Fermez la porte. plus de 4 minutes. Dysfonctionnement. Un des voyants de température clignote. QUELQUES BRUITS DE FONCTIONNEMENT QUE VOUS POURRIEZ ENTENDRE Un sifflement la première fois que vous mettez l'appareil en marche ou après une interruption de fonctionnement prolongée. Mauvais fonctionnement de l'appareil. Un gargouillement quand le fluide réfrigérant s'écoule dans les tuyaux. Un bourdonnement lorsque le robinet Un craquement lorsque le compresseur d'eau ou le ventilateur se met en marche. se met en marche. Contactez le Service après-vente. Un grondement qui correspond au fonctionnement du compresseur. Le CLIC vient du thermostat qui ajuste la fréquence de fonctionnement du compresseur. 3 COMMENT CONSERVER LES ALIMENTS ET LES BOISSONS Légende ZONE FROIDE Recommandée pour la conservation des breuvages, lait et produits laitiers, charcuteries, yaourt, œufs, beurre, sauces, marinades, desserts ZONE LA PLUS FROIDE : ZONE FRAÎCHEUR 0 °C / DÉGIVRAGE SÉCURITAIRE * Recommandée pour la conservation de la viande, le poisson, les viandes froides, les pâtes fraîches farcies, les plats préparés, les restes. Cette zone est aussi recommandée pour la décongélation des aliments. BAC À FRUITS & LÉGUMES BAC DE LA ZONE CONGÉLATION RAPIDE Zone froide max est recommandée pour congeler les aliments frais/cuits. BACS DU CONGÉLATEUR NORMAUX Recommandée pour la conservation des aliments congelés et la crème glacée. CHARGEMENT DE LA CRÈME GLACÉE DANS LES ZONES SUSPENDUES Remarque : Le ton gris de la légende ne correspond pas à la couleur du bac COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Utilisez des récipients en plastique, en métal, en aluminium, et en verre recyclable, et une pellicule autocollante pour envelopper les aliments. Utilisez toujours des récipients fermés pour les liquides et les aliments qui pourraient laisser échapper ou absorber des odeurs, ou couvrez-les. Pour la conservation d'une petite quantité d'aliments dans le réfrigérateur, nous vous conseillons d'utiliser les tablettes situées audessus du bac à fruits et légumes car cette zone est la plus froide du compartiment. Les aliments qui laissent échapper une grande quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade, doivent toujours être séparés ou enveloppés de façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis ou les choux. Afin d'éviter que les bouteilles ne tombent, vous pouvez utiliser le portebouteilles (disponible sur certains modèles). Afin de permettre une circulation d'air suffisante, ne placez pas les aliments trop près les uns des autres. COMPARTIMENT CONGÉLATEUR Le congélateur est le compartiment idéal pour la conservation des aliments surgelés, faire des glaçons, et congeler des aliments frais. La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments frais pouvant être congelés dans une période de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (... kg/24h). Si vous avez une petite quantité d'aliments à conserver dans le congélateur, nous vous recommandons d'utiliser les zones les plus froides de votre compartiment, qui correspondent à la zone centrale. FICHE TECHNIQUE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE La fiche technique, incluant les données énergétiques de l'appareil, peut être téléchargée sur le site Web de Whirlpool docs.whirlpool.eu Vous pouvez trouver les informations pour nous contacter dans le livret de garantie. Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque signalétique de l'appareil. WWW COMMENT OBTENIR LES CONSIGNES D'UTILISATION > WWW Téléchargez le Guide d'utilisation et d'entretien à partir de notre site Web docs.whirlpool.eu (vous pouvez utiliser le code QR), en précisant le code commercial de l'appareil. > Une autre façon est de contacter notre Service Après-vente 011 19 514 33 9 8 0 2 Imprimé en Italie 4 NL SNELLE REFERENTIE GIDS DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT Voor meer informatie en support, gelieve uw product te registreren op www.whirlpool.eu/register WWW U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids voor Gebruik en Onderhoud downloaden van onze website docs.whirlpool.eu en de instructies aan de achterzijde van dit boekje opvolgen. Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig de gids voor Gezondheid en Veiligheid . PRODUCTBESCHRIJVING APPARAAT 1 9 2 3 4 10 5 11 6 9 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. IJsmaker Snelvriezer Vriezer en Opbergvak Food Care Zone 0 °C / Veilig ontdooien Bedieningspaneel Schappen * Flessenrek * Groenten- en fruitbak * Beweegbare schappen Zuivelschap * Temperatuurlampje * Flessenvak Stelpootjes 12 8 * Afhankelijk van aantal en/of positie, alleen voor bepaalde modellen verkrijgbaar. 13 BEDIENINGSPANEEL 1. 2 2. 1 Aan/Stand-by-toets en Temperatuurtoets LED-controlelampjes voor het weergeven van de huidige temperatuurwaarde of de functie Snel vriezen. 1 ACCESSOIRES EASY ICE FLESSENREK EERSTE GEBRUIK IN WERKING STELLEN VAN HET APPARAAT Nadat de stekker in het stopcontact is gestoken, begint het apparaat automatisch te werken. Wacht nadat u het apparaat heeft ingeschakeld, minstens 4-6 uur voordat u levensmiddelen in de koelkast en in het diepvriescompartiment legt. Wanneer het apparaat wordt aangesloten op de netvoeding wordt het display verlicht en worden alle pictogrammen gedurende circa 1 seconde weergegeven. De standaardwaarden (fabriekswaarden) van de instellingen van het koel - diepvriescompartiment lichten op. DAGELIJKS GEBRUIK Zie de Handleiding voor Gebruiksaanwijzing voor meer details over de functies / zie de laatste pagina voor informatie over het verkrijgen van de Gebruiksaanwijzing FUNCTIES AAN/STAND-BY Om het product in Stand-by te zetten, houdt u de toets Aan/Stand-by 3 seconden ingedrukt. Alle temperatuurcontrolelampjes worden uitgeschakeld. Druk nogmaals op de toets om het apparaat opnieuw in te schakelen. (zie de Gebruiksaanwijzing). TEMPERATUURINSTELLING Druk op de toets Temperatuur op het bedieningspaneel om de temperatuur van het hoogste, via het minder hoge naar het laagste niveau in te stellen. Door op de Temperatuur toets te drukken, wordt de temperatuurinstelling steeds opnieuw gewijzigd. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . TEMPERATUURLAMPJE Het temperatuurlampje informeert u als de temperatuur in deze ruimte koud genoeg is voor opslag, met het woord "OK". 1. Controleer of er duidelijk OK op het lampje verschijnt (zie de afbeelding hieronder). 2. Als het woord "OK" niet verschijnt betekent dit dat de temperatuur te hoog is: stel een lagere temperatuur in en wacht ongeveer 10 uur, totdat de temperatuur gestabiliseerd is. 3. Controleer het controlelampje opnieuw: eventueel na het eerste proces opnieuw afstellen. Als er grote hoeveelheden voedsel zijn toegevoegd, of als de koelkastdeur vaak is geopend is het normaal dat het lampje geen OK aangeeft. Wacht ten minste 10 uur voordat de knop WERKING KOELKAST naar een hogere instelling wordt gezet. low temp . Fast Cooling Bij de eerste keer aansluiten van het apparaat staat de temperatuurwaarde in de middenstand (fabrieksinstelling). SNEL VRIEZEN Het gebruik van de functie Snel vriezen wordt aanbevolen:voor het verhogen van de koelcapaciteit van het koelkastcompartiment als zeer veel levensmiddelen in het koelvak wordt geplaatst. Druk voor het activeren van de functie Snel vriezen steeds opnieuw op de toets Temperatuur op het bedieningspaneel tot alle drie Leds knipperen en blijven branden. De functie wordt automatisch gedeactiveerd na 48 uur en er wordt teruggekeerd naar de eerder geselecteerde waarde. De functie kan handmatig worden gedeactiveerd door te drukken op de toets Temperatuur op het bedieningspaneel. 2 FOOD CARE ZONE 0°C / VEILIG ONTDOOIEN * Een compartiment dat is ontworpen om kwetsbaar voedsel als vlees en vis vers te houden. De lage temperatuur in het compartiment maakt het mogelijk om op te slaan het voedsel maximaal een week op te slaan - testen uitgevoerd op vleesproducten - zonder dat de voedingsstoffen, het uiterlijk en de smaak veranderen. Het compartiment is ook zeer geschikt voor het ontdooien van gezond voedsel, omdat ontdooien op een lage temperatuur eventuele verspreiding van micro-organismen voorkomt, terwijl de smaak en de organoleptische eigenschappen worden beschermd. Het is niet geschikt voor fruit, groenten en groene sla. Maar het kan voor gevulde verse pasta worden gebruikt en zelfs voor gekookt voedsel of restjes. GROENTEN- EN FRUITBAK * De salade crispers die in de koelkast zijn gemonteerd zijn speciaal ontworpen om fruit en groenten fris en knapperig te houden. Open de vochtregelaar (positie B) voor het opslaan van voedsel in een minder vochtige omgeving, zoals fruit, of sluit het (positie A) voor het opslaan van voedsel in een vochtiger omgeving, zoals groente. A NL IJSMAKER * Nadat er water in de speciale ijsvakjes is gegoten moet u deze op hun plaatsen in de ijsmaker zetten. De ijsblokjes zijn na ongeveer 2 uur klaar. Om ijsblokjes te krijgen is het voldoende om de twee knoppen naar rechts te draaien. De ijsblokjes vallen in de lade eronder, klaar voor gebruik. A B B SCHAPPEN * Vanwege de speciale geleiders zijn de schappen uitneembaar en is de hoogte instelbaar, waardoor grote bakken en voedsel eenvoudig opgeslagen kunnen worden. ALARM TABEL ALARMTYPE SIGNAAL OORZAAK OPLOSSING Alarm deur open. Koelkastverlichting knippert. De deur heeft langer dan 2 Alarmcontrolelampje knippert. minuten open gestaan. Sluit de deur. Alarm deur open. Koelkastverlichting UIT. De deur heeft langer dan 4 minuten open gestaan. Sluit de deur. Functiestoring. Storing in het product. Neem contact op met de consumentenservice. Alle temperatuurlampjes knipperen. EEN AANTAL FUNCTIONELE GELUIDEN DIE U ZOU KUNNEN HOREN Een sisgeluid bij het voor de eerste keer of na een lange pauze inschakelen van het apparaat. Een borrelgeluid wanneer koelmiddel de BRRR geluid van de compressor die leidingen instroomt. loopt.. Een zoemgeluid wanneer de waterklep of Een kraakgeluid wanneer de compressor De KLIK is van de thermostaat die afstelt de ventilator begint te werken. start. hoe vaak de compressor draait.. 3 OPSLAAN VAN ETENSWAAR EN DRANKEN Legenda KOUDE ZONE Aanbevolen voor het bewaren van dranken, melk en voedsel als zuivelproducten, delicatessen, yoghurt, eieren, boter, sauzen, augurken, desserts KOUDERE ZONE: FOOD CARE ZONE 0 °C / VEILIG ONTDOOIEN * Aanbevolen voor het bewaren van vlees, vis, vleeswaren, gevulde verse pasta, gekookt voedsel, restjes. Deze zone wordt ook aanbevolen voor het ontdooien van voedsel. FRUIT & GROENTELADE LADE SNELVRIESGEDEELTE Max koelzone aanbevolen voor het invriezen van verse en gekookte levensmiddelen. NORMALE DIEPVRIESLADEN Aanbevolen voor het bewaren van ingevroren voedsel en ijs. HET LADEN VAN IJS IN HET BALKONGEBIED Opmerking: De grijsschakering van de legenda komt niet overeen met de kleur van de laden KOELVAK Gebruik houders van recyclebaar plastic, metaal, aluminium en glas, of wikkel de levensmiddelen in folie. Gebruik altijd afsluitbare houders voor vloeistoffen en etenswaar die geuren of smaken kunnen afgeven of opnemen, of dek de vloeistoffen of etenswaar af. Indien u een kleine hoeveelheid etenswaar in de koelkast opslaat, raden wij aan de platen boven de crisperlade voor groente en fruit te gebruiken, aangezien dit de koelste plek in het koelvak is. Levensmiddelen die een grote hoeveelheid ethyleengas afgeven en de levensmiddelen die gevoelig zijn voor dit gas, zoals fruit, groenten en salade, moeten altijd worden zodanig worden gescheiden of verpakt dat de houdbaarheid niet achteruit gaat; bijvoorbeeld geen tomaten samen met kiwi's of kool bewaren. Om te voorkomen dat flessen omvallen, kunt u gebruik maken van de flessenhouder (beschikbaar op bepaalde modellen). Bewaar verschillende etenswaar niet te dicht bij elkaar om voor voldoende luchtcirculatie te zorgen. PRODUCTFICHE De productfiche met energiegegevens van dit apparaat kunnen gedownload worden van de Indesit website docs.whirlpool.eu WWW HOE DE GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD VERKRIJGEN > WWW Download de Gids voor Gebruik en Onderhoud op onze website docs.whirlpool.eu (u kunt deze QR code gebruiken), onder vermelding van de handelscode van het product. > U kunt ook contact opnemen met onze Consumentenservice 011 DIEPVRIESCOMPARTIMENT De vriezer is de ideale opslagplaats voor het opslaan van ingevroren levensmiddelen, het maken van ijsblokjes en het invriezen van verse levensmiddelen in het vriesvak. De maximale hoeveelheid verse levensmiddelen die in 24 uur kan worden ingevroren wordt aangegeven op het typeplaatje (…kg/24h). Wanneer u een kleine hoeveelheid voedsel heeft om in de vriezer te bewaren is het aan te bevelen om de koudste gedeeltes van uw diepvriescompartiment te gebruiken, het middelste gebied.. CONTACT OPNEMEN MET CONSUMENTENSERVICE Onze contactgegevens staan in de garantiehandleiding. Wanneer u contact neemt met de Consumentenservice gelieve de codes te vermelden die op het identificatieplaatje van het apparaat staan. 19 514 33 9 8 0 2 Gedrukt in Italië 4 IT GUIDA RAPIDA GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il prodotto su www.‌whirlpool.‌eu/register WWW Scaricare le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l’uso collegandosi al sito docs.‌whirlpool‌.‌eu e seguire la procedura indicata sul retro. Prima di utilizzare l'apparecchio leggere con attenzione le Istruzioni per la sicurezza. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO APPARECCHIO 1 9 2 1. 2. 3. 4. 3 4 10 5 11 6 9 7 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Zona ghiaccio * Congelatore rapido * Comparto congelamento e conservazione Vano alimenti freschi 0 °C / Vano di scongelamento * Pannello comandi Ripiani * Mensola bottiglie * Cassetto frutta e verdura * Ripiani rimovibili * Ripiano latticini* Indicatore di temperatura * Balconcino bottiglie Piedini di regolazione altezza 12 8 * Varia a seconda di numero e/o posizione, disponibile soltanto su determinati modelli. 13 PANNELLO COMANDI 1. 2 2. Tasto ON/STANDBY e tasto di temperatura Indicatori LED per visualizzare l'impostazione della temperatura o la funzione Congelamento rapido. 1 1 ACCESSORI ZONA GHIACCIO EASY ICE MENSOLA PORTABOTTIGLIE PRIMO UTILIZZO ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO L'apparecchio si avvia in modo automatico, una volta collegato l'apparecchio alla rete di alimentazione. Dopo avere acceso l'apparecchio, attendere almeno 4-6 ore prima di introdurre alimenti nei comparti frigorifero e congelatore. Quando l'apparecchio viene collegato all'alimentazione elettrica, il display si illumina e tutte le icone appaiono sul display per circa 1 secondo. Appaiono i valori predefiniti e impostati in fabbrica per il comparto frigorifero - congelatore. USO QUOTIDIANO Per maggiori informazioni sulle funzioni, vedere le Istruzioni per l'uso / Per informazioni su come ricevere le Istruzioni per l'uso, vedere l'ultima pagina FUNZIONI ON/STANDBY Per impostare l'apparecchio in modalità di Stand-by, tenere premuto il tasto Accensione/Standby per 3 secondi. Tutti gli indicatori di temperatura si spengono. Premere nuovamente per riattivare il funzionamento dell'apparecchio (vedere le Istruzioni per l'uso). IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA Premere il tasto Temperatura sul pannello comandi per regolare la temperatura dal livello più caldo a un livello inferiore, fino al livello più freddo. Premendo il tasto Temperatura, l'impostazione della temperatura cambia ciclicamente. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling Al primo collegamento dell'apparecchio, la temperatura viene impostata sulla posizione intermedia (impostazione di fabbrica). CONGELAMENTO RAPIDO L'uso della funzione Congelamento rapido è consigliata: per aumentare la capacità di raffreddamento quando si introduce una quantità molto elevata di alimenti nel comparto congelatore. Per attivare la funzione Congelamento rapido, premere ciclicamente il tasto Temperatura sul pannello comandi fino a quando tutti e tre i LED lampeggiano e rimangono accesi. La funzione viene automaticamente disattivata dopo 48 ore e viene ripristinata l'impostazione precedentemente selezionata. La funzione può essere disattivata manualmente premendo il tasto Temperatura sul pannello comandi. 2 INDICATORE DI TEMPERATURA * Attraverso la visualizzazione della parola "OK", l'indicatore di temperatura segnala quando il livello delle temperatura all'interno del vano in questione è sufficientemente basso per la conservazione degli alimenti. 1. Verificare che la parola OK appaia chiaramente sull'indicatore in questione (vedere l'immagine sotto riportata). 2. Se la parola “OK” non compare, significa che il livello della temperatura è eccessivamente elevato: impostare quindi una temperatura inferiore e attendere circa 10 ore che il livello della temperatura si sia stabilizzato. 3. Verificare nuovamente lo stato dell'indicatore: se necessario, regolare nuovamente la temperatura come già descritto. Nel caso in cui siano state riposte nell'apparecchio grandi quantità di alimenti oppure la porta del frigorifero sia stata aperta di frequente, è normale che sull'indicatore non compaia "OK". Prima di regolare la manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO su di un valore superiore, attendere pertanto almeno 10 ore . VANO ALIMENTI FRESCHI 0°C / VANO DI SCONGELAMENTO * Un vano progettato per mantenere la freschezza di cibi delicati come carne e pesce. Grazie alla bassa temperatura del vano gli alimenti possono essere conservati fino a una settimana (test effettuato su prodotti carnei) mantenendo inalterati componenti nutrizionali, aspetto e aroma. Questo vano è inoltre particolarmente indicato per scongelare i cibi in modo salutare, in quanto, lo scongelamento a bassa temperatura inibisce la proliferazione di microrganismi, preservando il gusto e le proprietà organolettiche del cibo. Non è adatto per frutta, verdura e insalate, ma può essere adatto per: pasta fresca, pasta fresca ripiena e volendo anche i cibi cotti o gli avanzi. CASSETTO FRUTTA E VERDURA * I cassetti a umidità controllata del frigorifero offrono condizioni ottimali per la conservazione di frutta e verdura. Il regolatore di umidità può essere aperto (posizione B) per ridurre il grado di umidità e favorire così la conservazione della frutta, oppure chiuso (posizione A) per creare condizioni più umide per la verdura. A IT ZONA GHIACCIO * Dopo aver versato l'acqua nelle apposite bacinelle per il ghiaccio, sistemarle nelle relative sedi all'interno della zona ghiaccio. La formazione dei cubetti di ghiaccio richiede circa 2 ore. Per prendere i cubetti è sufficiente ruotare verso destra i due tasti. I cubetti di giaggiolo cadono a questo punto nel ripiano inferiore, pronti per l'uso. A B B RIPIANI * Grazie alle guide progettate specificamente, i ripiani sono rimovibili e regolabili in altezza, consentendo la facile conservazione di contenitori e cibi di grandi dimensioni. TABELLA ALLARMI TIPO DI ALLARME SEGNALE CAUSA SOLUZIONE Allarme porta aperta. La spia Frigorifero lampeggia. La spia di allarme lampeggia. La porta è rimasta aperta per più di 2 minuti. Chiudere lo sportello. Allarme porta aperta. La spia frigorifero è spenta. La porta è rimasta aperta per più di 4 minuti. Chiudere lo sportello. Malfunzionamento del prodotto. Contattare il Servizio Assistenza. Malfunzionamento. Uno degli indicatori di temperatura lampeggia. ECCO ALCUNI DEI SEGNALI ACUSTICI FUNZIONALI CHE POSSONO ESSERE EMESSI Un sibilo alla prima accensione dell'apparecchio o dopo un lungo periodo di inutilizzo. Un brusio quando si attivano la valvola dell'acqua o la ventola. Un gorgoglio quando il liquido refrigerante penetra nei tubi. Un suono tipo "BRRR" dovuto al funzionamento del compressore. Un crepitio quando si avvia il compressore. Il CLIC è dovuto al termostato che regola il funzionamento del compressore. 3 COME CONSERVARE ALIMENTI FRESCHI E BEVANDE Legenda ZONA FREDDA Indicata per la conservazione di bevande, latte e cibo come latticini, dolci, yogurt, uova, burro, salse, sottaceti, dessert ZONA FREDDA: VANO ALIMENTI FRESCHI 0 °C / VANO DI SCONGELAMENTO * Indicato per la conservazione di carne, pesce, cibi freddi, pasta fresca ripiena, cibo cotto, avanzi. Tale vano è indicato anche per lo scongelamento degli alimenti. CASSETTO FRUTTA E VERDURA CASSETTO ZONA CONGELAMENTO RAPIDO Zona di massimo freddo: consigliata per il congelamento di alimenti freschi o cucinati. CASSETTI CONGELATORE NORMALI Indicato per la conservazione di surgelati e di gelati. CARICAMENTO DEI GELATI NEGLI APPOSITI BALCONCINI Nota: Il colore grigio della legenda non combacia con il colore dei cassetti COMPARTO FRIGORIFERO Utilizzare contenitori di metallo, alluminio, vetro e plastica riciclabile e avvolgere gli alimenti con una pellicola trasparente. Utilizzare sempre contenitori chiusi per i liquidi e per gli alimenti che potrebbero emettere odori o essere contaminati da odori o aromi. Se gli alimenti da conservare nel frigorifero occupano solo una parte dello spazio disponibile, si consiglia di utilizzare i ripiani sopra il cassetto frutta e verdura in quanto è la zona più fredda del comparto. Gli alimenti che emanano grandi quantità di etilene o che sono sensibili a questo gas, come frutta, verdura e insalate, dovrebbero essere separati o avvolti per favorirne una conservazione più lunga; ad esempio, non conservare i pomodori insieme a cavoli o kiwi. Per evitare la caduta delle bottiglie, usare l'apposito accessorio di tenuta (disponibile in alcuni modelli). Non disporre gli alimenti a distanza troppo ravvicinata, in modo da consentire una sufficiente circolazione dell'aria. COMPARTO CONGELATORE Il congelatore è il luogo ideale per la conservazione di alimenti congelati, la produzione di cubetti di ghiaccio e il congelamento di alimenti freschi nel comparto congelatore. La quantità massima in kg di alimenti freschi che è possibile congelare in 24 ore è riportata sulla targhetta (… kg/24h). Se gli alimenti da conservare occupano solo una parte dello spazio disponibile, si raccomanda di utilizzare le zone più fredde del comparto congelatore, corrispondenti alla zona centrale. SCHEDA TECNICA PER CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA La scheda tecnica del prodotto con i dati del consumo energetico è scaricabile dal sito web docs.whirlpool.eu Le informazioni di contatto sono riportate sul libretto di garanzia. Prima di contattare il Servizio Assistenza, prepararsi a fornire i codici riportati sulla targhetta matricola del prodotto. WWW COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L'USO > WWW Scaricare le Istruzioni per l'uso dal sito web docs.whirlpool.eu(è possibile utilizzare il presente codice QR), specificando il codice prodotto. > In alternativa, contattare il Servizio Assistenza 011 19 514 33 9 8 0 2 Stampato in Italia 4 PT GUIA DE CONSULTA DIÁRIA OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO WHIRLPOOL Para receber mais informações e assistência, registe o seu produto em www.‌whirlpool.‌eu/register WWW Pode transferir as Instruções de Segurança e o Guia de Utilização e Manutenção visitando o nosso website docs.‌whirlpool.‌eu e seguindo as instruções no verso do presente guia. Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o guia de Saúde e Segurança. DESCRIÇÃO DO PRODUTO APARELHO 1 9 2 1. 2. 3. 4. 3 4 10 5 11 6 9 7 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Dispositivo do gelo * Congelador Rápido * Compartimento do congelador e de armazenamento Zona Food Care 0 ºC/ Descongelação Segura* Painel de controlo Prateleiras * Suporte para garrafas * Gaveta de frutas e legumes * Prateleiras amovíveis * Prateleira para laticínios * Indicador da temperatura * Prateleira para garrafas Pés de nivelamento 12 8 * Variável consoante o número e/ou a posição, disponível apenas em modelos selecionados. 13 PAINEL DE CONTROLO 1. 2 2. Botão Ligado/Modo de repouso e da temperatura Os LEDs indicadores apresentam a atual temperatura programada ou a função Congelação Rápida. 1 1 ACESSÓRIOS GELO FÁCIL GRELHA PARA GARRAFAS UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ COMO LIGAR O APARELHO Após ligar o aparelho à eletricidade, este começa a trabalhar automaticamente. Depois de ligar o aparelho, aguarde pelo menos 4-6 horas antes de colocar alimentos nos compartimentos do frigorífico e do congelador. Quando o aparelho é ligado à corrente elétrica, o visor ilumina-se e todos os símbolos aparecem no visor durante cerca de 1 segundo. Os valores predefinidos (de fábrica) do compartimento frigorífico/congelador acendem-se. UTILIZAÇÃO DIÁRIA Consultar o Guia de Utilização e Manutenção para mais detalhes sobre as funções/ consultar a última página para mais informações sobre como obter o Guia de Utilização e Manutenção FUNÇÕES LIGADO/MODO DE REPOUSO Para colocar o produto em modo de repouso, prima e mantenha premido o botão Ligado/Em repouso durante 3 segundos. Todos os indicadores de temperatura se apagam. Prima novamente para reativar o aparelho (consulte as Instruções de Utilização). PROGRAMAÇÃO DA TEMPERATURA Prima o botão da Temperatura no painel de comandos para ajustar a temperatura desde o nível mais quente até ao nível mais frio. Ao premir o botão da Temperatura, faz mudar ciclicamente a temperatura programada. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling A primeira vez que o aparelho é ligado, a temperatura encontrase na posição média (programada de fábrica). CONGELAÇÃO RÁPIDA A utilização da função Congelação Rápida é recomendada para: aumentar a capacidade de arrefecimento do compartimento do congelador, quando coloca nele uma grande quantidade de alimentos. Para ativar a função Congelação Rápida, prima o botão da Temperatura ciclicamente no painel de comandos até que os 3 LEDs pisquem e permaneçam acesos. A função será desativada após 48 horas e voltará ao nível de temperatura previamente selecionado. A função pode ser desativada manualmente premindo o botão Temperatura no painel de comandos. 2 INDICADOR DA TEMPERATURA * O indicador da temperatura indica se a temperatura existente no interior do produto é baixa o suficiente para o armazenamento de alimentos, apresentando a palavra "OK". 1. Verifique se a palavra "OK" é apresentada claramente no indicador luminoso (ver a imagem abaixo). 2. Se a palavra "OK" não for apresentada, tal significa que a temperatura é demasiado elevada: defina uma temperatura mais baixa e aguarde cerca de 10 horas até que a temperatura esteja estabilizada. 3. Verifique o indicador luminoso novamente: Se necessário, reajuste a temperatura seguindo o procedimento inicial. Se tiver adicionado grandes quantidades de alimentos ou se a porta do frigorífico tiver sido aberta com muita frequência, é normal que o indicador não apresente a palavra "OK". Aguarde, pelo menos, 10 horas antes de ajustar o botão de FUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO para uma definição de temperatura mais baixa. ZONA ALIMENTOS DELICADOS 0 °C / DESCONGELAÇÃO SEGURA * Trata-se de um compartimento especialmente concebido para conservar alimentos delicados, como carne e peixe frescos. A temperatura baixa do compartimento possibilita o armazenamento de alimentos até uma semana (testes realizados em produtos de carne) sem que estes percam quaisquer nutrientes, o seu aspeto e o seu sabor. O compartimento também é muito adequado para efetuar uma descongelação saudável dos alimentos, uma vez que a baixa temperatura evita a proliferação dos micro-organismos protegendo, em simultâneo, o sabor e as características organolépticas dos alimentos. Não é adequado para o armazenamento de frutas, legumes e verduras. Contudo, pode ser utilizado para massas frescas recheadas ou mesmo alimentos cozinhados ou sobras de alimentos. GAVETA DE FRUTAS E LEGUMES * A gaveta para frutas e vegetais estão especialmente concebidas para manter as frutas e os vegetais frescos. Abra o regulador da humidade (posição B) caso pretenda armazenar alimentos, tais como frutas, num ambiente menos húmido ou feche o mesmo (posição A) para armazenar alimentos, tais como vegetais, num ambiente mais húmido. A PT DISPOSITIVO DO GELO * Depois de encher os recipientes de gelo especiais com água, coloque-os no dispositivo do gelo. Os cubos de gelo estarão prontos após cerca de 2 horas. Para obter cubos de gelo, basta rodar os dois botões existentes do lado direito. Os cubos de gelo caiem no tabuleiro abaixo, prontos a utilizar. A B B PRATELEIRAS * Graças às guias especiais, as prateleiras são amovíveis e a sua altura pode ser ajustada, permitindo o fácil armazenamento de recipientes e alimentos de grandes dimensões. TABELA DE ALARME TIPO DE ALARME Alarme de porta aberta. SINAL CAUSA SOLUÇÃO A luz do frigorífico pisca. Alarme indicador a piscar. A porta permaneceu aberta durante mais de 2 minutos. Feche a porta. Alarme de porta aberta. A luz do frigorífico está DESLIGADA. A porta permaneceu aberta durante mais de 4 minutos. Feche a porta. Mau funcionamento. Algum dos indicadores de temperatura pisca. Mau funcionamento do produto. Contacte o Serviço Pós-Venda. ALGUNS DOS SONS DE FUNCIONAMENTO QUE PODERÁ OUVIR Um som sibilante quando liga o aparelho Um som gorgolejante resultante da pela primeira vez ou após uma longa entrada do líquido refrigerante na paragem. tubagem. Um zumbido quando a válvula da água ou a ventoinha começam a funcionar. Um som tipo "BRRR" resultante do funcionamento do compressor. Um som de rachar quando o compressor O som tipo "clique" é resultante do arranca. termóstato que ajusta a frequência de funcionamento do compressor. 3 COMO ARMAZENAR ALIMENTOS E BEBIDAS Legenda ZONA FRESCA Recomendada para o armazenamento de bebidas, leite e alimentos, tais como laticínios, charcutaria, iogurtes, ovos, manteiga, molhos, picles e sobremesas ZONA MAIS FRIA: ZONA FOOD CARE 0 °C / DESCONGELAÇÃO SEGURA * Recomendada para o armazenamento de carne, peixe, carnes frias, alimentos cozinhados, sobras de alimentos. Esta zona também é adequada para a descongelação de alimentos. GAVETA DE FRUTAS E VEGETAIS GAVETA DA ZONA DE CONGELAÇÃO RÁPIDA Máx. zona fresca recomendada para congelar alimentos frescos/cozinhados. GAVETAS NORMAIS DO CONGELADOR Recomendadas para o armazenamento de gelados e de alimentos congelados. ACUMULAÇÃO DE GELADOS NA ÁREA DAS PRATELEIRAS Nota: O tom cinza da legenda não corresponde à cor das gavetas COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO Use recipientes de plástico reciclável, metal, alumínio e vidro e película aderente para embrulhar os alimentos. Feche sempre bem ou cubra os recipientes de líquidos e alimentos que possam entornar ou que possam ser contaminados por transferência de outros odores ou sabores. Se tiver uma pequena quantidade de alimento para guardar no compartimento frigorífico, recomendamos que utilize as prateleiras acima da gaveta de vegetais pois esta é a área mais fresca do compartimento. Os alimentos que libertem uma grande quantidade de etileno e que são sensíveis a este gás, tais como as frutas e os vegetais, devem ser armazenados em separado ou cobertos de forma a não reduzir o seu prazo de validade; por exemplo, não armazene tomates juntamente com kiwis ou couves. Para evitar que as garrafas caiam, pode usar o suporte para garrafas (disponível em modelos selecionados). Não guarde alimentos muito perto um dos outros para permitir uma suficiente circulação de ar. FICHA DE PRODUTO A ficha do produto contendo os dados energéticos para este aparelho, pode ser transferida a partir do website da Whirlpool docs.‌whirlpool.‌eu WWW COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO COMPARTIMENTO DO CONGELADOR O congelador é o local ideal para armazenar alimentos congelados, fazer cubos de gelo e congelar alimentos frescos. O número máximo de quilogramas de alimentos frescos que pode congelar num período de 24 horas está indicado na placa de características (...kg/24 horas). Se desejar armazenar uma pequena quantidade de alimentos no congelador, recomenda-se a utilização das áreas mais frias do compartimento do congelador, nomeadamente, a área do meio. CONTACTAR O SERVIÇO DE PÓS-VENDA Pode encontrar os nossos contactos no manual de garantia. Ao contactar o nosso Serviço PósVenda, indique os códigos fornecidos na placa de identificação do seu produto. > WWW Transfira o Guia de Utilização e Manutenção a partir do nosso website docs.whirlpool.eu (pode utilizar este código QR), especificando o código comercial do produto > Em alternativa, contacte o nosso Serviço PósVenda. 19 514 33 9 8 0 2 Impresso em Itália 4 BG РЪКОВОДСТВО ЗА ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА WHIRLPOOL За да получавате по-пълно съдействие и поддръжка, регистрирайте Вашия уред на www.‌whirlpool.‌eu/register WWW Можете да свалите „Инструкции за безопасност“ и „Ръководство за употреба и поддръжка“ от нашия уебсайт docs.‌whirlpool.‌eu, както и да следвате инструкциите на задната корица на тази книжка. Преди да използвате уреда, прочетете внимателно ръководството за Здраве и безопасност при работа. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА УРЕД 1 9 2 1. 2. 3. 4. 3 4 10 5 11 6 9 7 12 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Устройство за лед * Бърз фризер * Фризерно отделение за съхранение Зона "Грижа за храни" 0 °C / Безопасно размразяване * Контролен панел Рафтове * Поставка за бутилки * Отделение за плодове и зеленчуци * Подвижни рафтове * Рафт за млечни продукти * Индикатор за температурата * Рафт за бутилки Крачета за подравняване 8 * Различава се по брой и/или разположение и е налично само за някои модели. 13 КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ 1. 2 2. 1 Бутон ВКЛ./В ГОТОВНОСТ и бутон "Температура" Светодиодни индикатори за показване на текущо зададената температура или функцията „Бързо замразяване“. 1 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ БЪРЗ ЛЕД ПОСТАВКА ЗА БУТИЛКИ УПОТРЕБА ЗА ПЪРВИ ПЪТ КАК ДА ВКЛЮЧИТЕ УРЕДА След включването на уреда в електрическата мрежа той започва да работи автоматично. След като уредът заработи, изчакайте най-малко от 4 до 6 часа, преди да поставите храна в хладилника или в отделението на фризера. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА Когато уредът се свърже към захранването, дисплеят светва и всички икони се появяват на дисплея за около 1 секунда. Стойностите по подразбиране (фабрични) на настройките на хладилника/хладилното отделение светват. За по-подробно описание на функциите вж. ръководството "Употреба и поддръжка" / вж. последната страница за информация как да се сдобиете с ръководството "Употреба и поддръжка" ФУНКЦИИ ВКЛ./В ГОТОВНОСТ За да поставите продукта в режим на готовност, натиснете и задръжте бутона "Вкл./В готовност" за 3 секунди. Всички температурни индикатори се изключват. Натиснете отново, за да активирате уреда отново (вж. "Инструкции за употреба"). НАСТРОЙКА НА ТЕМПЕРАТУРАТА Натиснете бутона "Температура" на контролния панел, за да регулирате температурата от най-топла през пониската до най-студеното ниво. При натискането на бутона "Температура" настройката на температурата ще се променя циклично. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling При първото включване на уреда зададената температура е настроена на средна позиция (фабричната настройка). БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ Използването на функцията „Бързо замразяване“ се препоръчва за: увеличаване на капацитета на охлаждане на отделението на фризера при поставяне на голямо количество храни в него. За да активирате функцията „Бързо замразяване“, натиснете неколкократно бутона "Температура" на контролния панел, докато всичките 3 светодиода премигнат и останат светнати. Функцията се деактивира автоматично след 48 часа и се връща на предишната избрана стойност. Функцията може да се деактивира и ръчно чрез натискане на бутона Температура на контролния панел. 2 ИНДИКАТОР НА ТЕМПЕРАТУРАТА * Индикаторът за температурата дава информация с думата “OK” дали температурата вътре в уреда е достатъчно ниска за съхранение на храни. 1. Проверете дали думата OK се появява ясно на светлинния индикатор (вж. картинката по-долу). 2. Ако думата “OK” не се появява, това значи, че температурата в твърде висока: задайте по-ниска температура и изчакайте около 10 часа, докато температурата се стабилизира. 3. Проверете отново светлинния индикатор: ако е необходимо, го пренастройте, като изпълните описания процес. Ако са поставени големи количества храни или ако вратичката на хладилника се отваря често, е нормално индикаторът да не показва OK. Изчакайте поне 10 часа, преди да настроите ключа РАБОТА НА ХЛАДИЛНИКА на по-висока стойност. ЗОНА ГРИЖА ЗА ХРАНАТА 0 °C / БЕЗОПАСНО РАЗМРАЗЯВАНЕ * Отделение, създадено да запазва пресни деликатни храни като месо и риба. Ниската температура в отделението позволява съхранението на храни до една седмица - проведени са тестове с месни продукти - без те да променят хранителните си качества, външен вид и вкус. Освен това отделението е много подходящо за здравословно размразяване на храни, тъй като размразяването при ниска температура не позволява развитието на микроорганизми в храните, като в същото време запазва техния вкус и органолептични качества. Отделението не е подходящо за плодове, зеленчуци и зелени салати. То обаче може да се използва за съхраняване на прясна паста и дори сготвени или недоизядени храни. ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ * Чекмеджетата за салати Crisper в хладилника са специално проектирани с цел запазването на плодовете и зеленчуците свежи и хрупкави. Отворете регулатора за влагата (позиция B), ако желаете да съхранявате храни в по-суха среда, напр. плодове, или го затворете (позиция A), за да съхранявате храни в по-влажна среда, напр. зеленчуци. A BG УСТРОЙСТВО ЗА ЛЕД * След като сте налели вода в специалните формички за лед, поставете ги на местата им в устройството за лед. След около 2 часа ледените кубчета ще са готови. За да вземете кубчета лед, е достатъчно да завъртите двата бутона надясно. Ледените кубчета ще паднат в тавичката отдолу, готови за консумация. A B B РАФТОВЕ * Благодарение на специалните водачи, рафтовете са подвижни, а височината им е регулируема, което позволява лесното съхранение на големи съдове и храни. ТАБЛИЦА СЪС ЗВУКОВИ СИГНАЛИ ВИД ЗВУКОВ СИГНАЛ Аларма за отворена вратичка. Аларма за отворена вратичка. Неизправност. СИГНАЛИЗАЦИЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Осветлението на хладилника примигва. Индикаторът за аларма мига. Осветлението на хладилника ИЗКЛ. Вратичката е оставена отворена за повече от 2 минути. Вратичката е оставена отворена за повече от 4 минути. Затворете вратичката. Някой от температурните индикатори мига. Неизправност на уреда. Затворете вратичката. Свържете се с отдела за следпродажбено обслужване. НЯКОИ ОТ ШУМОВЕТЕ ПРИ РАБОТА, КОИТО МОЖЕТЕ ДА ЧУЕТЕ Свистене при включване на уреда за първи път или след дълга пауза. Клокочене, когато охлаждащата течност влиза в тръбите. Звук "БРРР" при работа на компресора. Бръмчене, когато водна клапа или вентилатор започне да работи. Щракане, когато компресорът се включи. Щракването е от термостата, който регулира честотата на работата на компресора. 3 КАК ДА СЕ СЪХРАНЯВАТ ХРАНИ И НАПИТКИ Легенда ХЛАДНА ЗОНА Препоръчва се за съхранение на напитки, мляко и храни като млечни продукти, деликатеси, кисело мляко, яйца, масло, сосове, кисели краставички, десерти ХЛАДНА ЗОНА: ЗОНА ГРИЖА ЗА ХРАНАТА 0 °C / БЕЗОПАСНО РАЗМРАЗЯВАНЕ * Препоръчва се за съхраняване на месо, риба, студени колбаси, прясна паста с пълнеж, готвени ястия, остатъци. Тази зона се препоръчва също за размразяване на продукти. ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ ЧЕКМЕДЖЕ НА ЗОНАТА ЗА БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ Макс. студена зона - Препоръчва се за замразяване на пресни и сготвени храни. ЧЕКМЕДЖЕТА ЗА НОРМАЛНО ЗАМРАЗЯВАНЕ Препоръчва се за съхраняване на замразени храни и сладолед. ЗАРЕЖДАНЕ НА СЛАДОЛЕД В ЗОНАТА С РАФТОВЕ Забележка: Сивият тон на легендата не съответства на цвета на чекмеджетата ОТДЕЛЕНИЕ НА ХЛАДИЛНИКА Използвайте пластмасови, метални, алуминиеви и стъклени контейнери, които могат да се рециклират, както и опаковъчно фолио за обвиване на храните. Винаги използвайте затворени контейнери за течности и за храни, които отделят или могат да поемат миризми или вкус, или ги покривайте. Ако имате малко количество храна за съхранение в хладилника, препоръчваме да използвате рафтовете над чекмеджето за плодове и зеленчуци, тъй като това в найстудената област от отделението. Храни, които отдават голямо количество етилен, и храни, които са чувствителни към този газ, като плодове, зеленчуци и салати, трябва винаги да бъдат разделяни или увивани във фолио, за да не се намалява тяхната годност; например, не съхранявайте домати заедно с киви или зеле. За избягване на падането на бутилки можете да използвате поставката за бутилки (налични при определени модели). Не съхранявайте храните прекалено близо една до друга за позволяване на достатъчно циркулация на въздух. ЕТИКЕТ С ДАННИ ЗА УРЕДА Листовката с данни за консумацията на енергия на този уред може да бъде изтеглена от уебсайта на Whirlpool docs.‌whirlpool.‌eu WWW КАК ДА СЕ СДОБИЕТЕ С РЪКОВОДСТВОТО ЗА УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА > WWW Изтеглете Ръководството за употреба и поддръжка от нашия уебсайт docs.whirlpool.eu (можете да използвате този QR код), като посочите търговския код на продукта. > Друга възможност е да се свържете с нашия отдел за следпродажбено обслужване на клиенти. 011 ОТДЕЛЕНИЕ НА ФРИЗЕРА Фризерът е идеалното място за съхранение на замразени храни, правене на ледени кубчета и замразяване на пресни храни в отделението на фризера. Максималното количество в килограми от пресни храни, които могат да се замразят в рамките на период от 24 часа, е посочено на табелката с основните данни (…kg/24 ч). Ако имате малко количество храна за съхранение във фризера, препоръчваме да използвате найстудените области на отделението на фризера, които съответстват на средната област. СВЪРЗВАНЕ С ОТДЕЛА ЗА СЛЕДПРОДАЖБЕНО ОБСЛУЖВАНЕ Информацията за контакт е посочена в ръководството за гаранционно обслужване. При контакт с отдела за следпродажбено обслужване на клиенти съобщавайте номерата, посочени на заводската табелка на вашия уред. 19 514 33 9 8 0 2 Отпечатано в Италия 4 CS PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP VÝROBKU ZNAČKY WHIRLPOOL. Pro komplexnější pomoc a podporu zaregistrujte prosím svůj výrobek na webových stránkách www.whirlpool.eu/register WWW Na našich webových stránkách docs.whirlpool.eu si můžete stáhnout bezpečnostní pokyny a návod k použití a údržbě, přičemž se držte pokynů uvedených na zadní straně této brožury. Předtím, než zařízení použijete, pečlivě si pročtěte příručku s názvem Zdraví a bezpečnost. POPIS PRODUKTU SPOTŘEBIČ 1 9 2 3 4 10 5 11 6 9 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Zařízení na tvorbu ledu * Oddíl rychlého zmrazování* Mrazicí a úložný oddíl Nulová zóna 0 °C / bezpečné rozmrazování * Ovládací panel Poličky * Držák na láhve * Zásuvka na ovoce a zeleninu * Nastavitelné poličky * Polička na mléčné výrobky * Kontrolka pro teplotu * Přihrádka na láhve Nastavitelné nožičky 12 8 * Liší se podle počtu a/nebo umístění – týká se jen určitých modelů. 13 OVLÁDACÍ PANEL 1. 2 2. 1 Tlačítko „ZAPNUTO / POHOTOVOSTNÍ REŽIM“ a tlačítko „Teplota“ Kontrolky LED zobrazující aktuální nastavení teploty nebo funkci „Rychlé zmrazování“. 1 PŘÍSLUŠENSTVÍ „EASY ICE“ – SNADNÁ PŘÍPRAVA LEDU POLICE NA LÁHVE PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE Po zapojení do sítě se spotřebič automaticky spustí. Po spuštění spotřebiče počkejte alespoň 4–6 hodin a teprve pak vložte potraviny do chladicího i mrazicího oddílu. Po připojení spotřebiče k elektrické síti se rozsvítí displej a na 1 sekundu se zobrazí všechny ikony. Rozsvítí se hodnoty výchozího nastavení (tovární nastavení) chladicího/mrazicího oddílu. BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ Více podrobností o funkcích je uvedeno v příručce Používání a údržba / na poslední straně naleznete informace o možnosti získání příručky Používání a údržba FUNKCE ZAPNOUT / POHOTOVOSTNÍ REŽIM K uvedení spotřebiče do pohotovostního režimu standby podržte stisknuté tlačítko Zapnout / pohotovostní režim po dobu 3 sekund. Všechny kontrolky teploty zhasnou. Stisknutím tlačítka spotřebič znovu aktivujete (viz návod k použití). NASTAVENÍ TEPLOTY K nastavení teploty od nejteplejší přes střední až po nejchladnější použijte tlačítko teploty na ovládacím panelu. Nastavení teploty se po stisknutí tohoto tlačítka cyklicky mění. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling Při prvním zapojení spotřebiče se teplota nastaví na střední hodnotu (nastavení z výroby). RYCHLÉ ZMRAZOVÁNÍ Funkci „Rychlé zmrazování“ se doporučuje používat: ke zvýšení kapacity chlazení mrazicího oddílu při uložení velkého množství potravin. Chcete-li aktivovat funkci „Rychlé zmrazování“, stiskněte opakovaně tlačítko Teplota na ovládacím panelu, dokud se všechny 3 LED kontrolky nerozblikají a nezůstanou zapnuté. Funkce se automaticky deaktivuje po 48 hodinách a teplota se vrátí zpět na předchozí nastavenou hodnotu. Funkci můžete deaktivovat také ručně stisknutím tlačítka Teploty na ovládacím panelu. 2 KONTROLKA PRO TEPLOTU * Kontrolka pro teplotu vás zprávou „OK“ informuje o skutečnosti, že teplota v tomto oddílu dostatečně klesla a že je do něj možné vložit potraviny. 1. Zkontrolujte, zda se zpráva „OK“ na kontrolce objevila zřetelně. 2. Pokud se zpráva „OK“ neobjeví, znamená to, že teplota je stále příliš vysoká: nastavte nižší teplotu a vyčkejte přibližně 10 hodin, dokud se teplota nestabilizuje. 3. Opět ověřte stav kontrolky: v případě potřeby upravte nastavení podle výchozího postupu. Pokud jste do chladničky uložili velké množství potravin nebo často otevírali dvířka, není chybou, že se zpráva „OK“ neobjeví. Vyčkejte alespoň 10 hodin, než pomocí OTOČNÉHO VOLIČE CHLADNIČKY nastavíte vyšší teplotu. NULOVÁ ZÓNA 0 °C / BEZPEČNÉ ROZMRAZOVÁNÍ * Oddíl, který je určen k udržení čerstvosti choulostivých potravin, jako je maso a ryby. Nízká teplota v tomto oddílu umožňuje skladovat potraviny po dobu až jednoho týdne (testování bylo provedeno u masových výrobků), aniž by došlo ke změně nutričních hodnot, vzhledu a chuti. Tento oddíl je rovněž velmi vhodný pro zdravé rozmrazování potravin, neboť rozmrazování při nízkých teplotách brání množení mikroorganismů a současně pomáhá uchovat jejich chuť a organoleptické vlastnosti. Není určen pro skladování ovoce, zeleniny a listových salátů. Lze jej však využít pro skladování plněných čerstvých těstovin, právě uvařeného jídla nebo nedojedených jídel. ZÁSUVKA NA OVOCE A ZELENINU * Zásuvky na ovoce a zeleninu umístěné uvnitř chladničky byly speciálně navrženy tak, aby uchovávaly čerstvost a křehkost ovoce a zeleniny. Otevřete regulátor vlhkosti (poloha B), pokud si přejete skladovat potraviny při menší vlhkosti okolního vzduchu, jako např. ovoce, nebo jej zavřete (poloha A) pro skladování potravin, jako např. zelenina, při vyšší vlhkosti okolního vzduchu. A ZAŘÍZENÍ NA TVORBU LEDU * Do speciálních tvořítek na led napusťte vodu a uložte je na určené místo do zařízení na tvorbu ledu. Přibližně po 2 hodinách budou ledové kostky připraveny k použití. Přejete-li si vyjmout ledové kostky, postačí otočit oběma tlačítky doprava. Ledové kostky vypadnou do nádoby umístěné vespod a jsou již připraveny k použití. CS A B B POLIČKY * Díky speciálním vodicím drážkám jsou poličky vyjímatelné a jejich výšku lze přizpůsobit, aby bylo možné uskladnit i velké nádoby a potraviny větších rozměrů. TABULKA VÝSTRAŽNÝCH SIGNÁLŮ TYP VÝSTRAHY SIGNALIZACE PŘÍČINA ŘEŠENÍ Upozornění na otevřená dvířka. Světlo v chladničce bliká. Bliká kontrolka alarmu. Dvířka byla otevřena déle než 2 minuty. Zavřete dvířka. Upozornění na otevřená dvířka. Světlo v chladničce se vypnulo. Dvířka byla otevřena déle než 4 minuty. Zavřete dvířka. Závada. Bliká některá z kontrolek teploty. Kontaktujte zákaznickou linku. Jedná se o závadu produktu. NĚKTERÉ Z PROVOZNÍCH ZVUKŮ, KTERÉ MOHOU BÝT SLYŠET Syčivý zvuk při prvním zapnutí spotřebiče Bublavý zvuk při vlévání chladicí nebo opětovném zapnutí po delší kapaliny do trubek. přestávce. Vrčivý zvuk vydává běžící kompresor. Bzučení při zahájení činnosti vodního ventilu nebo ventilátoru. Cvaknutí termostatu, který řídí zapínání kompresoru. Praskání při spuštění kompresoru. 3 JAK UCHOVÁVAT ČERSTVÉ POTRAVINY A NÁPOJE Vysvětlivky CHLADNÁ ZÓNA Je vhodná pro skladování nápojů, mléka, mléčných výrobků, lahůdek, jogurtů, vajec, másla, omáček, naložené zeleniny, moučníků a zákusků CHLADNĚJŠÍ ZÓNA: NULOVÁ ZÓNA 0 °C / BEZPEČNÉ ROZMRAZOVÁNÍ * Je vhodná pro skladování masa, ryb, studených nářezů, čerstvých plněných těstovin, uvařených jídel a nedojedených jídel. Tuto zónu doporučujeme použít i pro rozmrazování. ZÁSUVKA NA OVOCE A ZELENINU ZÁSUVKA ZÓNY RYCHLÉHO ZMRAZOVÁNÍ Maximálně chladná zóna je určena pro zmrazování čerstvých nebo vařených pokrmů. BĚŽNÉ ZÁSUVKY MRAZNIČKY Jsou vhodné pro skladování zmrazených jídel a zmrzlin. UKLÁDÁNÍ ZMRZLINY DO ÚLOŽNÉHO BOXU NA LÁHVE Poznámka: Šedý odstín legendy neodpovídá barvě zásuvek ODDÍLY CHLADNIČKY K zabalení potravin používejte recyklovatelné plastové, kovové, hliníkové a skleněné nádoby a přilnavé fólie. Tekutiny nebo potraviny, které šíří nebo pohlcují pach nebo vůni, vždy uchovávejte v uzavřených nádobách nebo přikryté. Pokud v chladničce skladujete malé množství potravin, doporučujeme použít police nad zásuvkou na ovoce a zeleninu, protože se jedná o nejchladnější oblast. Potraviny, které uvolňují velké množství ethylenu a které jsou citlivé na tento plyn, jako např. ovoce, zelenina a saláty, by vždy měly být odděleny nebo zabaleny, aby se nezkracovala jejich životnost; například neskladujte rajská jablíčka společně s kiwi nebo se zelím. Aby se zabránilo převržení lahví, můžete použít přihrádku na láhve (k dispozici u vybraných modelů). Neukládejte potraviny příliš blízko u sebe, aby byla zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu. MRAZICÍ ODDÍL Mraznička je ideálním místem pro uchovávání mražených potravin, vyrábění kostek ledu a zamrazení čerstvých potravin v mrazicím oddílu. Na typovém štítku je uveden maximální počet kilogramů čerstvých potravin, které lze zmrazit během 24 hodin (... kg / 24 h). Skladujete-li v mrazáku jen malé množství potravin, doporučujeme používat nejchladnější část, která se nachází uprostřed mrazáku. PRODUKTOVÝ LIST VÝROBKU OBRACÍTE-LI SE NA SERVISNÍ STŘEDISKO Produktový list s energetickými údaji tohoto spotřebiče lze stáhnout z našich webových stránek docs. whirlpool.eu. Podrobné kontaktní údaje můžete najít v záruční příručce. Při kontaktování našeho centra poprodejních služeb pro zákazníky prosím uveďte kódy na identifikačním štítku produktu. WWW JAK ZÍSKAT NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ > WWW Stáhněte si Návod k použití a údržbě z našich webových stránek docs.whirlpool.eu (můžete použít tento QR kód) a zadejte kód výrobku. > Případně kontaktujte centrum poprodejových služeb pro zákazníky. 011 19 514 33 9 8 0 2 Vytištěno v Itálii 4 ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL Για να λάβετε ολοκληρωμένη βοήθεια και υποστήριξη, παρακαλούμε καταχωρήστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www‌.‌whirlpool‌.‌eu‌/‌register WWW EL Μπορείτε να κατεβάσετε τις "Οδηγίες ασφάλειας" και τον "Οδηγό χρήσης και φροντίδας" με σύνδεση στην ιστοσελίδα μας docs‌.‌whirlpool‌.‌eu και ακολουθώντας τις οδηγίες στην πίσω πλευρά του παρόντος εγχειριδίου. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά τον "Οδηγό υγείας και ασφάλειας". ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΣΚΕΥΗ 1 9 2 1. 2. 3. 4. 3 4 10 5 11 6 9 7 12 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Παγοθήκη * Ταχεία κατάψυξη * Διαμέρισμα κατάψυξης και φύλαξης Ζώνη συντήρησης τροφίμων 0 °C / Ασφαλής απόψυξη * Πίνακας ελέγχου Ράφια * Ράφι μπουκαλιών * Συρτάρι διατήρησης φρούτων και λαχανικών * Κινητά ράφια πόρτας καταψύκτη * Ράφι γαλακτοκομικών * Ένδειξη θερμοκρασίας * Ράφι πόρτας για μπουκάλια Ποδαράκια οριζοντίωσης 8 * Διαφέρει ανάλογα με τον αριθμό ή/και τη θέση, διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα. 13 ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ 1. 2 2. Κουμπί Ενεργοποίησης/Αναμονής και κουμπί Θερμοκρασίας Ενδεικτικές λυχνίες στην οθόνη του τρέχοντος επιπέδου θερμοκρασίας ή της λειτουργίας ταχείας ψύξης. 1 1 ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΕΥΚΟΛΟΣ ΠΑΓΟΣ ΔΙΑΧΩΡΙΣΤΙΚΟ ΜΠΟΥΚΑΛΙΩΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΩΣ ΝΑ ΕΚΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Μόλις συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, η λειτουργία ξεκινά αυτόματα. Μετά την εκκίνηση της συσκευής, περιμένετε τουλάχιστον 4-6 ώρες πριν τοποθετήσετε τρόφιμα στο διαμέρισμα καταψύκτη. Όταν η συσκευή συνδεθεί στην παροχή ρεύματος, ανάβει η οθόνη και εμφανίζονται όλα τα εικονίδια για περίπου 1 δευτερόλεπτο. Ανάβουν οι προεπιλεγμένες (εργοστασιακές) τιμές για το διαμέρισμα ψυγείου - καταψύκτη. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις λειτουργίες, δείτε τον Οδηγό χρήσης και συντήρησης/δείτε την τελευταία σελίδα για πληροφορίες σχετικά με το πώς θα λάβετε τον Οδηγός χρήσης και συντήρησης ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ/ΑΝΑΜΟΝΗ Για να θέσετε το προϊόν στη λειτουργία Αναμονής, κρατήστε πατημένο το κουμπί Ενεργοποίηση/Αναμονή για 3 δευτερόλεπτα. Όλες οι ενδείξεις θερμοκρασίας σβήνουν. Πιέστε ξανά για εκ νέου ενεργοποίηση της συσκευής (βλ. Οδηγίες χρήσης). ΡΥΘΜΙΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Πατήστε το κουμπί Θερμοκρασίας στον πίνακα χειρισμού για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία από το υψηλότερο στο μεσαίο και έως το χαμηλότερο επίπεδο,. Πατώντας το κουμπί θερμοκρασίας, η ρύθμιση της θερμοκρασίας θα αλλάξει κυκλικά. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling Την πρώτη φορά που συνδέεται η συσκευή η θερμοκρασία τίθεται στη μεσαία θέση (εργοστασιακή ρύθμιση). ΤΑΧΕΙΑ ΨΥΞΗ Η χρήση της λειτουργίας Ταχεία ψύξη συνιστάται: για να αυξήσετε την ικανότητα ψύξης του καταψύκτη όταν τοποθετείτε πολύ μεγάλη ποσότητα τροφίμων. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ταχείας ψύξης, πατήστε το κουμπί θερμοκρασίας κυκλικά στον πίνακα ελέγχου έως ότου και τα 3 LED που αναβοσβήνουν να παραμείνουν αναμμένα σταθερά. Η λειτουργία απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 48 ώρες και επιστρέφει στο τελευταίο επιλεγμένο σημείο ρύθμισης. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία πατώντας το κουμπί Θερμοκρασίας στον πίνακα χειρισμού. 2 ΕΝΔΕΙΞΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ * Η ένδειξη θερμοκρασίας σας πληροφορεί εάν η θερμοκρασία στο θάλαμο είναι αρκετά χαμηλή για αποθήκευση χρησιμοποιώντας τη λέξη “OK”. 1. Βεβαιωθείτε ότι το OK εμφανίζεται καθαρά στην ενδεικτική λυχνία (βλ. παρακάτω εικόνα). 2. Αν η λέξη “OK” δεν εμφανίζεται, αυτό σημαίνει ότι η θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή: Επιλέξτε χαμηλότερη θερμοκρασία και περιμένετε περίπου 10 ώρες έως ότου η θερμοκρασία σταθεροποιηθεί. 3. Ελέγξτε ξανά την ενδεικτική λυχνία: Αν είναι απαραίτητο, ρυθμίστε ξανά σύμφωνα με την ορχική διαδικασία. Αν έχουν προστεθεί μεγάλε ποσότητες τροφίμων ή η πόρτα του καταψύκτη άνοιξε πολλές φορές, είναι συνηθισμένο φαινόμενο η ένδειξη να μην δείξει το OK. Περιμένετε τουλάχιστον 10 ώρες πριν ρυθμίσετε το κουμπί ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΨΥΓΕΙΟΥ σε υψηλότερη ρύθμιση. ΖΩΝΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ 0 °C / ΑΣΦΑΛΗΣ ΑΠΟΨΥΞΗ * Ένα διαμέρισμα που προορίζεται για τη διατήρηση ευαίσθητων τροφίμων όπως το κρέας και τα φρέσκα ψάρια. Η χαμηλή θερμοκρασία του διαμερίσματος καθιστά δυνατή τη φύλαξη τροφίμων για έως και μία εβδομάδα - δοκιμές έγιναν σε προϊόντα κρέατος - χωρίς να αλλοιωθούν οι θρεπτικές ουσίες, η εμφάνιση και η γεύση. Το διαμέρισμα αυτό είναι επίσης κατάλληλο για την υγιεινή απόψυξη τροφίμων, καθώς η απόψυξη με χαμηλή θερμοκρασία εμποδίζει τον πολλαπλασιασμό των μικροοργανισμών, ενώ προστατεύει τη γεύση και τις οργανοληπτικές ιδιότητες. Δεν είναι κατάλληλο για φρούτα, λαχανικά και πράσινη σαλάτα. Μπορεί ωστόσο να χρησιμοποιηθεί για γεμιστά φρέσκα ζυμαρικά και μαγειρεμένο φαγητό ή περισσεύματα. ΣΥΡΤΑΡΙ ΦΡΟΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ * Τα συρτάρια διατήρησης σαλάτας που είναι προσαρμοσμένα μέσα στο ψυγείο έχουν ειδικά σχεδιαστεί για να διατηρούν τα φρούτα και τα λαχανικά φρέσκα και τραγανά. Ανοίξτε το ρυθμιστή υγρασίας (θέση B) αν θέλετε να αποθηκεύσετε τρόφιμα με λιγότερη υγρασία, όπως φρούτα, ή κλείστε τον (θέση Α) για να αποθηκεύσετε τρόφιμα με περισσότερη υγρασία, όπως τα λαχανικά. A EL ΠΑΓΟΘΗΚΗ * Αφού ρίξετε νερό στις ειδικές θήκες για παγάκια, τοποθετήστε τις στις ειδικές θέσεις στη θήκη πάγου. Μετά από 2 ώρες, τα παγάκια θα είναι έτοιμα. Για να επιτύχετε τα παγάκια, αρκεί να περιστρέψετε τα δύο κουμπιά στη δεξιά πλευρά. Τα παγάκια θα πέσουν στο δίσκο που υπάρχει από κάτω, έτοιμα για χρήση. A B B ΡΑΦΙΑ * Λόγω των ειδικών οδηγών τα ράφια μπορούν να αφαιρεθούν και να ρυθμιστεί το ύψος τους, επιτρέποντας την εύκολη αποθήκευση μεγάλων δοχείων και τροφίμων. ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΩΝ ΤΥΠΟΣ ΣΗΜΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ Συναγερμός Το φως του ψυγείου αναβοσβήνει. ανοιχτής πόρτας. Η ένδειξη συναγερμού αναβοσβήνει. Συναγερμός Φως ψυγείο σβηστό (OFF). ανοιχτής πόρτας. Η πόρτα έχει μείνει ανοιχτή για Κλείστε την πόρτα. παραπάνω από 4 λεπτά. Βλάβη. Δυσλειτουργία του προϊόντος. Αναβοσβήνει κάποια ένδειξη θερμοκρασίας. ΜΕΡΙΚΟΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΗΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΚΟΥΣΕΤΕ Σφύριγμα κατά την ενεργοποίηση της συσκευής για πρώτη φορά ή μετά από παρατεταμένο διάστημα διακοπής λειτουργίας. ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Η πόρτα έχει μείνει ανοιχτή για Κλείστε την πόρτα. παραπάνω από 2 λεπτά. Κελάρυσμα κατά την είσοδο του ψυκτικού υγρού στους σωλήνες. Βόμβος κατά την έναρξη λειτουργίας της Κροτάλισμα κατά την έναρξη της βαλβίδας νερού ή του ανεμιστήρα. λειτουργίας του συμπιεστή. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. Ο ήχος BRRR προέρχεται από τον συμπιεστή σε λειτουργία. Ο ήχος CLICK προέρχεται από το θερμοστάτη που ρυθμίζει πόσο συχνά θα λειτουργεί ο συμπιεστής. 3 ΠΩΣ ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΕΤΕ ΤΑ ΦΡΕΣΚΑ ΤΡΟΦΙΜΑ ΚΑΙ ΠΟΤΑ Λεζάντα ΠΕΡΙΟΧΗ ΜΕ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΨΥΞΗ Προτείνεται για την αποθήκευση αναψυκτικών, γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων, ντελικατέσεν, γιαούρτι, αυγά, βούτυρο, λουκάνικα, τουρσί, επιδόρπια ΨΥΧΡΟΤΕΡΗ ΠΕΡΙΟΧΗ: ΖΩΝΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ 0 °C / ΑΣΦΑΛΗΣ ΑΠΟΨΥΞΗ* Προτείνεται για να αποθηκεύσετε κρέας, ψάρια, αλλαντικά, γεμιστά, φρέσκα ζυμαρικά, μαγειρεμένο φαγητό, περισσεύματα. Αυτή περιοχή προτείνεται επίσης για την απόψυξη τροφίμων. ΣΥΡΤΑΡΙ ΦΡΟΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ ΣΥΡΤΑΡΙ ΖΩΝΗΣ ΤΑΧΕΙΑΣ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ Η ζώνη μέγιστης ψύξης προτείνεται για την ψύξη φρέσκων και μαγειρεμένων τροφών. ΣΥΡΤΑΡΙΑ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ Προτείνεται για την αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων και παγωτού. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΠΑΓΩΤΟΥ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΩΝ ΡΑΦΙΩΝ Σημείωση: Η γκρι απόχρωση στη λεζάντα δεν ταιριάζει με το χρώμα των συρταριών ΨΥΓΕΙΟ Χρησιμοποιήστε δοχεία από ανακυκλώσιμο πλαστικό, μέταλλο, αλουμίνιο και γυαλί καθώς και διαφανή μεμβράνη για να τυλίξετε τα τρόφιμα. Χρησιμοποιείτε πάντα κλειστά δοχεία για υγρά και για φαγητά που μπορεί να αναδύουν μυρωδιά ή να χαλούν γρήγορα ή καλύψτε τα. Αν έχετε μικρή ποσότητα τροφίμων προς αποθήκευση στο ψυγείο, συνιστάται να χρησιμοποιείτε τα ράφια πάνω από το τμήμα για τα φρούτα και λαχανικά καθώς αυτή είναι η ψυχρότερη περιοχή του ψυγείου. Τα τρόφιμα που εκλύουν μεγάλες ποσότητες αέριου αιθυλενίου και αυτά που είναι ευαίσθητα σε αυτό το αέριο, όπως τα φρούτα, τα λαχανικά και οι σαλάτες, πρέπει πάντα να διαχωρίζονται ή να τυλίγονται έτσι ώστε να μην μειώνεται ο χρόνος φύλαξής τους. Για παράδειγμα, μην τοποθετείται μαζί ντομάτες με ακτινίδια ή λάχανο. Για να αποφύγετε την ανατροπή των μπουκαλιών, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη θήκη μπουκαλιών (διατίθεται σε επιλεγμένα μοντέλα). Μην τοποθετείτε τα τρόφιμα πολύ κοντά το ένα στο άλλο για να επιτρέπετε την επαρκή κυκλοφορία του αέρα. ΔΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Μπορείτε να κατεβάσετε το δελτίο προϊόντος με τα ενεργειακά στοιχεία της συσκευής από την ιστοσελίδα της Whirlpool docs.whirlpool.eu WWW ΠΩΣ ΘΑ ΛΑΒΕΤΕ ΤΟΝ ΟΔΗΓΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ > WWW Κατεβάστε τον "Οδηγό χρήσης και φροντίδας" από την ιστοσελίδα docs.whirlpool.eu (μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτόν τον κωδικό QR) υποδεικνύοντας τον εμπορικό κωδικό προϊόντος. > Εναλλακτικά, επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών. 011 ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ Ο καταψύκτης είναι η ιδανική περιοχή φύλαξης κατεψυγμένων τροφίμων, για να φτιάξετε παγάκια και για να καταψύξετε φρέσκα τρόφιμα στο θάλαμο του καταψύκτη. Ο μέγιστος αριθμός κιλών φρέσκων τροφίμων που μπορείτε να καταψύξετε μέσα σε μια χρονική περίοδο 24-ωρών αναφέρεται στην ετικέτα τεχνικών χαρακτηριστικών (…kg/24h). Αν έχετε μικρή ποσότητα φαγητού για να τη βάλετε στον καταψύκτη, συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε τους ψυχρότερους χώρους του διαμερίσματος καταψύκτη, που αντιστοιχεί στη μεσαία περιοχή. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΜΕ ΤΟ ΚΈΝΤΡΟ ΕΞΥΠΗΡΈΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΏΝ Μπορείτε να βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας στο βιβλιαράκι εγγύησης. Όταν επικοινωνείτε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών, αναφέρατε τους κωδικούς που αναγράφονται στην ετικέτα αναγνώρισης προϊόντος. 19 514 33 9 8 0 2 Τυπώθηκε στην Ιταλία 4 HU MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon! WWW A Biztonsági útmutató, valamint a Használati és kezelési útmutató a docs.whirlpool.eu honlapról tölthető le. Kövesse a füzet hátulján található információkat. A készülék használata előtt gondosan olvassa el az Egészségvédelmi és biztonsági útmutatót. A TERMÉK BEMUTATÁSA KÉSZÜLÉK 1 9 2 3 4 10 5 11 6 9 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Jégkészítő * Gyorsfagyasztó * Fagyasztó- és tárolórekesz Nulla fokos zóna / Biztonságos kiolvasztás * Vezérlőpanel Polcok * Palacktartó rács * Zöldség-gyümölcs fiók * Állítható polcok * Tejtermék polc * Hőmérséklet jelzőlámpa * Palacktartó polc Vízszintező lábak 12 8 * Számuk és/vagy helyük változó, csak bizonyos modelleknél elérhetők. 13 VEZÉRLŐPANEL 1. 2 2. 1 BEKAPCSOLÁS/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT gomb és Hőmérséklet gomb LED-jelzőfények az aktuális hőmérsékleti érték vagy a Gyorsfagyasztás funkció jelzésére. 1 TARTOZÉKOK JÉGKOCKAKÉSZÍTŐ PALACKTARTÓ ELSŐ HASZNÁLAT A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA Miután a készüléket csatlakoztatta az elektromos hálózathoz, automatikusan működni kezd. A készülék bekapcsolása után várjon legalább 4-6 órát, mielőtt az élelmiszert a hűtőszekrénybe és a fagyasztótérbe helyezné. Az elektromos hálózatra való csatlakoztatáskor a kijelző világítani kezd, és körülbelül egy másodpercre az összes ikon megjelenik a kijelzőn. A hűtőtér és a fagyasztótér beállításainak alapértelmezett (gyári) értékei világítani kezdenek. MINDENNAPI HASZNÁLAT A funkciókkal kapcsolatos további részleteket lásd a Használati és kezelési útmutatóban / a Használati és kezelési útmutató beszerzésével kapcsolatos információkat lásd az utolsó oldalon FUNKCIÓK BE/KÉSZENLÉT Ha a készüléket készenléti üzemmódba szeretné állítani, tartsa lenyomva 3 másodpercig a Bekapcsolás/Készenléti állapot gombot. Minden hőmérsékletjelző kikapcsol. Nyomja meg ismét, hogy újra bekapcsolja a készüléket (lásd Használati útmutató). HŐMÉRSÉKLET KIJELZÉSE * A hőmérséklet kijelzőjén az „OK” jelzés látható, ha az adott hűtőtér kellően lehűlt az élelmiszerek tárolásához. 1. Ellenőrizze, hogy az „OK” jelzés látható-e a jelzőfényen (lásd az alábbi ábrát). A HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA A vezérlőpanelen lévő Hőmérséklet gomb megnyomásával igény szerint a legmelegebb és a leghidegebb szint között állíthatja a hőmérsékletet. A Hőmérséklet gomb megnyomására a hőmérséklet beállítása ciklikusan változik. 2. Ha nem látható az „OK” jelzés, a hűtőtér hőmérséklete túl magas: állítson be alacsonyabb hőmérsékletet, és várjon kb. 10 órát, hogy a hőmérséklet stabilizálódjon. 3. Ellenőrizze ismét a jelzőfényt: ha szükséges, ismételje meg az előző beállítási lépéseket. Ha nagyobb mennyiségű ételt tesz a hűtőbe, vagy gyakran kinyitja a hűtő ajtaját, előfordulhat, hogy a kijelzőn nem látható az „OK” felirat. Várjon legalább 10 órát, mielőtt a HŰTŐ BEKAPCSOLÁSA gombbal magasabb értéket állítana be. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling A készülék első alkalommal történő bekapcsolásakor a hőmérséklet középső pozícióba van állítva (ez a gyári beállítás). GYORSFAGYASZTÁS A gyorsfagyasztás funkciót javasoljuk: ha növelni szeretné a fagyasztótér hűtési kapacitását, mivel egyszerre nagyobb mennyiségű élelmiszert tesz ebbe a rekeszbe. A Gyorsfagyasztás funkció bekapcsolásához nyomja meg egymás után többször a Hőmérséklet gombot a vezérlőpanelen addig, amíg mind a 3 LED jelzőfény villogni, majd világítani nem kezd. A funkció 48 óra elteltével automatikusan kikapcsol, és visszatér az előzőleg kiválasztott értékre. A funkciót igény szerint manuálisan is kikapcsolhatja a vezérlőpanelen lévő Hőmérséklet gomb megnyomásával. 2 0 °C-OS ZÓNA / BIZTONSÁGOS KIOLVASZTÁS * Ezt a rekeszt az erősen romlandó ételek (pl. hús, hal) frissen tartására terveztük. A rekesz alacsony hőmérséklete révén a romlandó élelmiszerek akár egy hétig is eltarthatók – ezt húskészítményeken teszteltük – anélkül, hogy azok tápértéke, megjelenése vagy íze megváltozna. A rekesz kifejezetten alkalmas továbbá fagyasztott ételek egészséges felengedésére is, mivel az alacsony hőmérsékleten történő kiolvasztással megelőzhető a mikroorganizmusok elszaporodása, miközben az ételek íze és megjelenése megőrződik. Ez a rekesz gyümölcsök, zöldségek és zöld saláták tárolására nem alkalmas. Viszont kiválóan használható töltött friss tészták, főtt ételek és maradékok tárolására. ZÖLDSÉGES ÉS GYÜMÖLCSÖS REKESZ * A hűtőszekrénybe illesztett salátásrekesz kifejezetten arra a célra készült, hogy frissen és ropogósan tartsa a gyümölcsöket és zöldségeket. Nyissa ki a páratartalomszabályzót (B állás), ha kevésbé párás környezetben szeretné tárolni az élelmiszert, vagy zárja be azt (A állás), ha párásabb környezetben szeretné tárolni az élelmiszereket, például a zöldségeket. A HU JÉGKÉSZÍTŐ * Miután a speciális jégkészítő poharakat feltöltötte vízzel, helyezze őket a jégkészítőbe. Nagyjából 2 óra múlva elkészülnek a jégkockák. Ezután forgassa a két gombot jobbra. A jégkockák ekkor lepotyognak az alsó tálcára, és máris fel lehet őket használni. A B B POLCOK * A speciális tartósínek révén a polcok kivehetők és más magasságba helyezhetők, így könnyedén tárolhatók nagyobb méretű edények, ételek is. RIASZTÁSOK TÁBLÁZATA FIGYELMEZTETÉS TÍPUSA Nyitott ajtó riasztás. JELZÉS OK MEGOLDÁS A hűtőszekrény világítása villog. A riasztás jelzőfénye villog. Az ajtó 2 percnél tovább maradt nyitva. Zárja be az ajtót. Nyitott ajtó riasztás. A hűtőszekrény világítása kikapcsol. Az ajtó 4 percnél tovább maradt nyitva. Zárja be az ajtót. Hibás működés. A hőmérséklet jelzőfényei villognak. A készülék hibás működése. Vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSÉVEL JÁRÓ ZAJOK Sípoló hang, amikor első alkalommal vagy Csörgedező hang, amikor a hosszú idő után kapcsolja be a készüléket. hűtőfolyadék befolyik a csövekbe. Zúgó hang, amikor a kompresszor működik. Búgó hang, amikor a vízszelep vagy a ventilátor aktiválódik. Kattanó hang, amikor a termosztát beállítja, milyen gyakran kapcsoljon be a kompresszor. Recsegő hang, amikor a kompresszor elindul. 3 ÉLELMISZEREK ÉS ITALOK TÁROLÁSA Jelmagyarázat HŰVÖS ZÓNA Italok, tej, tejtermékek, csemegeáruk, joghurt, tojás, vaj, szószok, savanyúságok és desszertek tárolásához ajánljuk. HIDEG ZÓNA: 0 °C-OS ZÓNA / BIZTONSÁGOS KIOLVASZTÁS * Hús, hal, felvágottak, töltött friss tészták, főtt ételek és maradékok tárolásához ajánljuk. Ezt a zónát javasoljuk fagyasztott ételek felengedéséhez is. ZÖLDSÉGES ÉS GYÜMÖLCSÖS REKESZ GYORSFAGYASZTÓ ZÓNA REKESZE Ez a leghidegebb zóna, ezért friss és főtt ételek gyorsfagyasztásához ajánljuk. NORMÁL FAGYASZTÓREKESZEK Fagyasztott ételek és jégkrém tárolásához ajánljuk. FAGYLALTTÁROLÓ AZ AJTÓBAN Megjegyzés: A jelmagyarázatban használt szürke árnyalatok nem a rekeszek valódi színét jelzik. HŰTŐTÉR Az ételek csomagolásához használjon újrahasznosítható, műanyagból, fémből, alumíniumból és üvegből készült tárolóedényeket, illetve háztartási fóliát. Mindig zárt tárolóedényeket használjon azokhoz a folyadékokhoz és élelmiszerekhez, amelyek erőteljes szagokat vagy ízeket bocsátanak ki, és átvehetik egymás szagát, vagy fedje be őket. Ha a hűtőtérben kis mennyiségű élelmiszert szeretne tárolni, azt javasoljuk, hogy a gyümölcsös és zöldséges rekesz feletti polcokat használja, mivel a hűtőtérnek ez a leghidegebb része. A nagy mennyiségű etilént kibocsátó és az erre érzékeny élelmiszereket (pl. gyümölcsök, zöldségek, saláta) egymástól elkülönítve vagy becsomagolva kell tárolni eltarthatóságuk megőrzése érdekében; például ne tároljon együtt paradicsomot kivivel vagy fejes káposztával. Az üvegek felborulása megelőzhető a palacktartó segítségével (bizonyos modellek esetén elérhető). Ne tegye túl közel egymáshoz az élelmiszereket, hogy a levegő megfelelően tudjon áramlani. FAGYASZTÓTÉR A fagyasztó a fagyasztott ételek tárolására, jégkockák készítésére és friss élelmiszerek lefagyasztására használható. A készülék adattábláján megtekinthető, hogy 24 óra alatt maximum hány kilogramm friss élelmiszer lefagyasztása lehetséges (… kg/24 óra). Ha csak kis mennyiségű élelmiszert kíván tárolni a fagyasztóban, javasoljuk, hogy a fagyasztótér leghidegebb részét, azaz a középső zónát használja. TERMÉKSPECIFIKÁCIÓ A VEVŐSZOLGÁLAT ELÉRHETŐSÉGEI A készülék energiafogyasztási adatait tartalmazó termékspecifikáció a Whirlpool weboldaláról tölthető le: docs.whirlpool.eu. Elérhetőségeinket a garancialevélen találja. A vevőszolgálat hívásakor kérjük, hogy készítse elő a termék azonosító lemezén található adatokat! WWW A HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERZÉSE > WWW Töltse le a Használati és kezelési útmutatót a honlapunkról: docs.whirlpool.eu (használhatja ezt a QR-kódot), és adja meg a termék cikkszámát. > Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal. 011 19 514 33 9 8 0 2 Nyomtatva Olaszországban 4 KZ КҮНДЕЛІКТІ АНЫҚТАМАЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚ WHIRLPOOL ӨНІМІН САТЫП АЛҒАНЫҢЫЗҒА РАХМЕТ Қосымша көмек пен қолдау алу үшін өніміңізді www.whirlpool.eu/register вебсайтында тіркеңіз WWW Қауіпсіздік туралы нұсқауларды жəне Пайдалану мен күтіп ұстау нұсқаулығын біздің docs.whirlpool.eu веб-сайтымызға кіріп, осы кітапшаның артқы жағындағы нұсқаулардың көмегімен жүктеп алуға болады. Аспапты пайдалану алдында Денсаулық пен қауіпсіздік нұсқаулығын мұқият оқыңыз. ӨНІМ СИПАТТАМАСЫ ҚҰРЫЛҒЫ 1 9 2 1. 2. 3. 4. 3 4 10 5 11 6 9 7 12 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Мұз құралы * Жылдам мұздатқыш * Мұздату және сақтау бөлімшесі Тағам сақтау аймағы 0 °c / Қауіпсіз жібіту * Басқару панелі Сөрелер * Шөлмек ұстатқышы * Жеміс-жидек пен көкөніс жәшігі * Жылжымалы сөрелер * Сүт тағамдары сөресі * Температура индикаторы * Шөлмек сөресі Деңгейлегіш тіреулер 8 * Саны және (немесе) орналасуы әр түрлі болады, тек кейбір үлгілерде ғана бар. 13 БАСҚАРУ ТАҚТАСЫ 1. 2 2. 1 ON/STANDBY түймесі мен температура түймесі Индикатордың жарық диодтары ағымдағы температураның орнатылған мәндерін немесе Тез мұздату функциясын көрсетуге арналған. 1 КЕРЕК-ЖАРАҚТАР ОҢАЙ МҰЗ БӨТЕЛКЕ СӨРЕСІ АЛҒАШҚЫ РЕТ ПАЙДАЛАНУ ҚҰРЫЛҒЫНЫ ҚОСУ ЖОЛЫ Құрылғыны желіге қосқаннан кейін ол автоматты түрде жұмыс істей бастайды. Құрылғыны іске қосқаннан кейін тағамды мұздатқышқа және мұздатқыш бөліміне салудан бұрын кем дегенде 4-6 сағат күте тұрыңыз. Құрылғы қуат көзіне қосылғанда дисплей жанады және барлық белгішелер дисплейде шамамен 1 секунд бойы көрсетіледі. Тоңазытқыш - мұздатқыш бөлімшелері параметрлерінің әдепкі (зауыттық) мәндері жанады. КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ Функциялар бойынша толық мәліметті Пайдалану мен күтіп ұстау нұсқаулығынан қараңыз / Пайдалану мен күтіп ұстау нұсқаулығын қалай алу туралы соңғы беттен қараңыз ФУНКЦИЯЛАР ON/STANDBY (ҚОСУ/КҮТУ РЕЖИІ) Құрылғыны күту режиміне орнату үшін, On/Standby түймесін 3 секунд басып тұрыңыз. Барлық температура индикаторлары өшіріледі. Құрылғыны қайтадан іске қосу үшін қайтадан басыңыз (Пайдалану нұсқаулығын қараңыз). ТЕМПЕРАТУРА ПАРАМЕТРІ Температураны ең жылы деңгейден ең суық деңгейге дейін баптау үшін, басқару панеліндегі Температура түймешігін басыңыз. Tемпература түймешігін басу арқылы, температураның орнатылуы циклдік түрде ауысады. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling Құрылғыны бірінше рет қосқан кезде температураның орнатылған мәні орташа күйде болады (зауыттық параметр). ЖЫЛДАМ МҰЗДАТУ Тез мұздату функциясын пайдалану келесі жағдайларда ұсынылады: мұздатқыш бөлімшеге тағамның өте көп мөлшерін салған кезде оның салқындату көлемін арттыру үшін. Тез мұздату функциясын іске қосу үшін барлық 3 жарық диоды жыпылықтап, жанып тұрған күйде қалғанша басқару панеліндегі Температура түймесін қайта-қайта басыңыз. Функция 48 сағаттан кейін автоматты түрде өшіріліп, алдында таңдалып орнатылған мәнге қайтады. Басқару панеліндегі Температура түймешігін басу арқылы функцияны қолмен өшіруге болады. 2 ТЕМПЕРАТУРА ИНДИКАТОРЫ * Температура индикаторы оның ішіндегі температураның тағамды сақтайтындай суық екенін “OK” сөзі арқылы хабарлайды. 1. Индикатор шамында OK сөзінің анық көрінетінін тексеріңіз (төмендегі суретті қараңыз). 2. Егер “OK” сөзі көрінбесе, бұл температура тым жоғары дегенді білдіреді: төменірек температураны орнатыңыз да, ол әбден тұрақтанғанша шамамен 10 сағаттай күтіңіз. 3. Индикатор шамын қайтадан тексеріңіз: егер қажет болса, бастапқы әрекетті орындап, оны қайтадан реттеңіз. Егер тағам көп мөлшерде салынса немесе тоңазытқыштың есігі жиі ашылса, индикатор шамда OK сөзінің көрінбеуі - қалыпты жағдай. ТОҢАЗЫТҚЫШ ЖҰМЫСЫ тетігін жоғарырақ параметрге ауыстырмас бұрін кем дегенде 10 сағат күтіңіз. ТАҒАМ САҚТАУ АЙМАҒЫ 0 °C / ҚАУІПСІЗ ЖІБІТУ * Ет пен балық сияқты жас тағамды сақтауға арналған бөлімше. Бөлімшенің ішіндегі төмен температура тағамның нəрлілігін, сыртқы түрі мен дəмін өзгертпестен бір аптаға дейін сақтауға мүмкіндік береді - сынақ ет тағамдарымен жүргізілді. Бұл бөлімше сондай-ақ тағамды денсаулыққа зиянсыз түрде жібітуге қолайлы, себебі төмен температурада жібіту микроорганизмдердің өсіп-өнуіне жол бермей, тағамның дəмі мен органолептикалық сипаттарын қорғайды. Бұл бөлімше жеміс-жидекке, көкөніс пен көк салатқа жарамайды. Алайда оны толтырмасы бар жаңа піскен макарон және тіпті піскен тамақ немесе қалған тамақ үшін пайдалануға болады. ЖЕМІС-ЖИДЕК ПЕН КӨКӨНІС ЖӘШІГІ * Тоңазытқыштың ішіндегі салат контейнерлері көкөністер мен жемістерді жас және солмаған күйінде сақтауға арналған. Егер жеміс сияқты тағамды ылғалдылығы төмендеу ортада сақтағыңыз келсе, ылғалдылықты реттегішті ашыңыз (B бағыты) немесе тағамды ылғалдау ортада сақтағыңыз келсе оны жабыңыз (A бағыты). A KZ МҰЗ ҚҰРАЛЫ * Арнайы мұз тостақтарға су құйғаннан кейін оларды мұз құралының ішіндегі орындарына қойыңыз. Шамамен 2 сағаттан кейін мұз текшелері дайын болады. Мұз текшелерін алу үшін екі түймені оң жаққа қарай бұраса жеткілікті. Дайын мұз текшелері астындағы науаға түседі. A B B СӨРЕЛЕР * Арнайы бағыттауыштарының көмегімен сөрелерді алып шығуға болады және биіктігі реттеліп, көлемі үлкен ыдыс пен тағамды оңай сақтауға мүмкіндік береді. ДАБЫЛДАР КЕСТЕСІ ДАБЫЛ ТҮРІ СИГНАЛ СЕБЕБІ ШЕШІМІ Есік ашық дабылы. Тоңазытқыш шамы жыпылықтайды. Дабыл индикаторы жыпылықтайды. Тоңазытқыш шамы ӨШІРУЛІ Есік 2 минуттан артық ашық тұр. Есікті жабыңыз. Есік 4 минуттан артық ашық тұр. Есікті жабыңыз. Өнімнің ақаулығы. Кепілдік бойынша қызмет көрсету бөліміне хабарласыңыз. Есік ашық дабылы. Ақаулық. Кез келген температура индикаторлары жыпылықтайды ЖҰМЫСЫНА БАЙЛАНЫСТЫ ЕСТІЛУІ МҮМКІН КЕЙБІР ДЫБЫСТАР Құрылғыны бірінші рет немесе ұзақ іркілістен кейін қосу кезіндегі ысылдаған дыбыс. Хладагент сұйықтығы түтіктерге кірген кездегі бүлкілдеген дыбыс. Жұмыс істеп тұрған компрессордан шығатын "бррр" дыбысы. Су краны немесе желдеткіш жұмысты бастаған кездегі быжылдаған дыбыс. Компрессор іске қосылған кездегі сатырлаған дыбыс. Сыртылдаған дыбыс компрессордың қаншалықты жиі жұмыс істейтінін реттейтін термостаттан шығады. 3 ТАҒАМДАР МЕН СУСЫНДАРДЫ САҚТАУ Шартты белгілер САЛҚЫНДАТУ АЙМАҒЫ Сусындарды, сүтті және сүттен жасалған, жеңсік тағамдар, қатық, жұмыртқа, сары май, тұздықтар, тұздықталған көкөніс, тәттілер сияқты тағамдарды сақтау үшін ұсынылады САЛҚЫНДАТҚЫШ АЙМАҚ: ТАҒАМ САҚТАУ АЙМАҒЫ 0 °C / ҚАУІПСІЗ ЖІБІТУ * Етті, балықты, туралған етті, толтырмасы бар макаронды, тұмшапешке піскен тағамдарды, қалған тамақты сақтау үшін ұсынылады. Бұл аймақ сондай-ақ тағамды жібітуге арналған. ЖЕМІС ЖӘНЕ КӨКӨНІС ТАРТПАСЫ ТЕЗ МҰЗДАТУ АЙМАҒЫНЫҢ ТАРТПАСЫ Барынша салқын аймақ жаңа піскен тағам мен тұмшапешке піскен тағамды мұздатуға арналған. ҚАЛЫПТЫ МҰЗДАТҚЫШ ТАРТПАЛАРЫ Мұздатылған тағам мен балмұздақты сақтауға арналған. ЕСІК СӨРЕЛЕРІНЕ БАЛМҰЗДАҚ САЛУ Ескертпе: Шартты белгінің сұр реңкі тартпалардың түсіне сай емес ТОҢАЗЫТҚЫШ БӨЛІМІ Қайта өңделе алатын пластик, металл, алюминий және әйнек контейнерлерді, сондай-ақ, тағамды орау үшін ас пленкасын пайдаланыңыз. Сұйықтықтар және иісті шығаруы не сіңіруі мүмкін тағамдар үшін әрқашан жабық контейнерлерді пайдаланыңыз немесе бетін жабыңыз. Егер тоңазытқышта сақталатын тамақтың мөлшері аз болса, жеміс және көкөністерді сақтау бөлімінің үстіндегі сөренің пайдалануын ұсынамыз, себебі бұл - бөлімдегі ең суық аймақ. Этилен газының үлкен мөлшерін беретін және осы газға сезімтал жеміс, көкөністер және салад сияқты тағамдар сақтау мерзімін қысқартпау мақсатында бөлек оралып сақталуы керек; мысалы, қызанақтарды киви жемісімен және орамжапырақпен бірге сақтамаңыз. Бөтелкелердің аударылып кетуін болдырмау үшін бөтелке ұстағышын пайдалануға болады (кейбір үлгілерде қолжетімді). Жеткілікті ауа циркуляциясын қамтамасыз ету үшін тағамды бірбіріне жақын сақтамаңыз. ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ТЕХНИКАЛЫҚ ПАРАҚШАСЫ Осы құрылғының қуат бойынша деректері жазылған техникалық парақшасын docs.whirlpool.eu веб-сайтынан жүктеп алуға болады WWW ПАЙДАЛАНУ МЕН КҮТІП ҰСТАУ НҰСҚАУЛЫҒЫН АЛУ ЖОЛЫ > WWW Құрылғының коммерциялық кодын көрсете отырып, Пайдалану мен күтіп ұстау нұсқаулығын docs.whirlpool.eu веб-сайтынан жүктеп алыңыз (осы QR кодын пайдалануға болады). > Немесе Кепілді қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. 011 4 ҚАТЫРҒЫШ БӨЛІМІ Қатырғыш қатырылған тағам, мұз кесектерін жасау және балғын тағамды мұздатқыш бөлімінде сақтауға арналған тамаша орын. 24 сағаттық кезеңде сақауға болатын балғын тағамның килограммдық мөлшері техникалық деректер тақтасында көрсетілген (…кг/24 сағ). Егер қатырғышта сақталатын тағам мөлшері аз ғана болса, қатырғыш бөлігінің ең салқын бөлігін (әдетте ортаңғы бөлік) пайдалануды ұсынамыз. КЕПІЛДІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ОРТАЛЫҒЫНА ХАБАРЛАСУ Біздің байланыс ақпаратымызды кепілдік нұсқаулығынан табуға болады. Кепілді қызмет көрсету орталығына хабарласқан кезде, өнімнің техникалық кестесінде көрсетілген кодтарды айтыңыз. 19 514 33 9 8 0 2 Италияда басылған PL PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL Aby uzyskać bardziej kompleksową pomoc i wsparcie techniczne, prosimy zarejestrować swoje urządzenie na stronie www.‌whirlpool.‌eu/register WWW Instrukcje bezpieczeństwa oraz Instrukcję obsługi i konserwacji można pobrać odwiedzając naszą stronę internetową docs.‌whirlpool.‌eu i postępując zgodnie z poleceniami podanymi na odwrocie tej broszury. Przed użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z Zasadami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia. OPIS PRODUKTU URZĄDZENIE 1 9 2 1. 2. 3. 4. 3 4 10 5 11 6 9 7 12 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Kostkarka do lodu * Komora szybkiego zamrażania * Komory zamrażania i przechowywania Komora świeżości 0 °C / Bezpieczne rozmrażanie * Panel sterowania Półki * Stojak na butelki* POJEMNIK NA OWOCE I WARZYWA * Półki wyjmowane * Półka na nabiał* Kontrolka temperatury * Półka na butelki Nóżki poziomujące 8 * Liczba akcesoriów i/lub położenie mogą być różne; dostępne tylko w niektórych modelach. 13 PANEL STEROWANIA 1. 2 2. Przycisk WŁ./TRYBU CZUWANIA i przycisk Temperatury Wskaźniki LED wyświetlają bieżącą wartość temperatury lub informują o funkcji Szybkiego chłodzenia. 1 1 AKCESORIA POJEMNIK NA LÓD PÓŁKA NA BUTELKI PIERWSZE UŻYCIE URUCHOMIENIE URZĄDZENIA Po podłączeniu do zasilania urządzenie zaczyna działać automatycznie. Po włączeniu urządzenia należy odczekać co najmniej 4–6 godzin przed włożeniem żywności do chłodziarki i komory zamrażarki. Po podłączeniu urządzenia do zasilania wyświetlacz zostaje podświetlony i przez około 1 s widoczne są wszystkie ikony. Zostają podświetlone domyślne (fabryczne) wartości ustawień komory chłodziarki - zamrażarki. CODZIENNA EKSPLOATACJA Więcej szczegółów na temat funkcji można znaleźć w Instrukcji obsługi i konserwacji urządzenia / na ostatniej stronie podano informacje, w jaki sposób można otrzymać Instrukcję obsługi i konserwacji urządzenia FUNKCJE WŁ./TRYB CZUWANIA Aby ustawić tryb czuwania, naciśnij przycisk Wł./Tryb czuwania i przytrzymaj przez 3 sekundy. Wszystkie kontrolki temperatury zgasną. Naciśnij ponownie, aby ponownie włączyć urządzenie (patrz Instrukcja obsługi). USTAWIANIE TEMPERATURY Naciśnięcie przycisku Temperatura na panelu sterowania umożliwia ustawienie temperatury od najwyższej do najniższej. Każdorazowe naciśnięcie przycisku Temperatury powoduje zmianę ustawienia temperatury. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling Po pierwszym włączeniu urządzenia ustawiona jest średnia wartość temperatury (ustawienie fabryczne). SZYBKIE ZAMRAŻANIE Użycie funkcji Szybkie zamrażanie zaleca się aby: zwiększyć wydajność chłodzenia, gdy w komorze chłodziarki zostanie umieszczona znaczna ilość żywności. Aby włączyć funkcję Szybkiego chłodzenia, należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk Temperatury na panelu sterowania, aż 3 diody LED zaczną migać i następnie zaświecą się w sposób ciągły. Po 48 godzinach funkcja jest automatycznie wyłączana i chłodziarka powraca do poprzednio wybranej wartości ustawienia. Funkcję można wyłączyć ręcznie przez naciśnięcie przycisku Temperatury na panelu sterowania. 2 WSKAŹNIK TEMPERATURY * Wskaźnik temperatury informuje użytkownika, że temperatura w tej komorze jest wystarczająco niska do przechowywania żywności, poprzez wyświetlenie „OK". 1. Należy zwrócić uwagę, że „OK" pojawia się dokładnie na lampce kontrolki (patrz ilustracja niżej). 2. Jeśli komunikat „OK” nie pojawia się, oznacza to, że temperatura jest zbyt wysoka: należy ustawić niższą temperaturę i odczekać około 10 godzin do czasu, aż temperatura się ustabilizuje. 3. Sprawdzić ponownie lampkę kontrolki: jeśli to konieczne, dokonać ponownej zmiany ustawień, powtarzając początkowe działania. Jeśli do chłodziarki włożono duże ilości jedzenia lub jej drzwiczki były ostatnio często otwierane, niewyświetlanie komunikatu OK jest zjawiskiem normalnym. Należy odczekać przynajmniej 10 godzin przed zmianą położenia pokrętła PRACA CHŁODZIARKI do wyższego ustawienia. KOMORA ŚWIEŻOŚCI 0°C / BEZPIECZNE ROZMRAŻANIE * Komora zaprojektowana z myślą o utrzymywaniu świeżości delikatnych potraw, takich jak mięso czy świeże ryby. Niska temperatura komory umożliwia przechowywanie żywności aż do jednego tygodnia (testowane na produktach mięsnych), bez zmiany ich wartości odżywczych, wyglądu i smaku. Komora doskonale nadaje się również do zdrowego rozmrażania żywności, ponieważ rozmrażanie w niskich temperaturach zapobiega ewentualnemu rozprzestrzenianiu się mikroorganizmów, zachowując jednocześnie smak i właściwości organoleptyczne dania. Nie nadaje się do przechowywania owoców, warzyw i zielonej sałaty. Może być używana do przechowywania świeżego, nadziewanego makaronu, a nawet dań gotowanych i resztek jedzenia. POJEMNIK DO PRZECHOWYWANIA WARZYW I OWOCÓW * Pojemniki sałatkowe zainstalowane w lodówce zostały zaprojektowane specjalnie z myślą o utrzymywaniu świeżości owoców i warzyw. Otworzyć regulator wilgotności (pozycja B), aby przechowywać żywność (np. owoce) w mniej wilgotnych warunkach lub zamknąć go (pozycja A), aby zapewnić bardziej wilgotne warunki (np. warzywom). A PL KOSTKARKA DO LODU * Po wlaniu wody do specjalnych pojemników do tworzenia kostek lodu, umieścić je na swoich miejscach w kostkarce. Po około 2 godzinach kostki lodu będą gotowe. Aby wyjąć kostki lodu, wystarczy przekręcić w prawo dwa pokrętła. Kostki lodu spadną na znajdującą się niżej tacę, gotowe do użycia. A B B PÓŁKI * Zastosowanie specjalnych prowadnic umożliwia wyjmowanie półek, a także regulację ich wysokości, co umożliwia łatwe przechowywanie dużych pojemników i produktów. TABELA ALARMÓW TYP ALARMU SYGNAŁ PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Alarm otwartych drzwiczek. Oświetlenie chłodziarki miga. Kontrolka Alarmu miga. Drzwi są otwarte przez ponad 2 minuty. Zamknąć drzwi. Alarm otwartych drzwiczek. Oświetlenie chłodziarki NIE DZIAŁA. Drzwi są otwarte przez ponad 4 minuty. Zamknąć drzwi. Usterka. Miga dowolna kontrolka temperatury. Usterka urządzenia. Skontaktować się z serwisem. NORMALNE ODGŁOSY PRACY URZĄDZENIA Syczenie po włączeniu urządzenia po raz Bulgotanie, gdy ciecz chłodząca pierwszy lub po dłuższej przerwie. przechodzi do przewodów rurowych. Odgłos „BRRR" wydawany przez pracującą sprężarkę chłodziarki. Brzęczenie, gdy zaczyna pracować zawór Trzaskanie, gdy zaczyna działać wody lub wentylator. sprężarka. Odgłos KLIKNIĘCIA wydawany przez termostat, który włącza się za każdym uruchomieniem sprężarki. 3 PRZECHOWYWANIE ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCI I NAPOJÓW Legenda STREFA NISKIEJ TEMPERATURY Zalecana do przechowywania napojów, mleka i żywności takiej jak nabiał, produkty delikatesowe, jogurty, jaja, masło, sosy, marynaty, desery STREFA NISKIEJ TEMPERATURY: KOMORA ŚWIEŻOŚCI 0 °C / BEZPIECZNE ROZMRAŻANIE * Zalecana do przechowywania mięsa, ryb, wędlin, świeżych nadziewanych makaronów, potraw gotowanych i resztek jedzenia. Ta strefa dobrze nadaje się również do rozmrażania żywności. SZUFLADA NA WARZYWA I OWOCE SZUFLADA SZYBKIEGO MROŻENIA Strefa najzimniejszej temperatury, zalecana do mrożenia świeżej i gotowanej żywności. SZUFLADY ZAMRAŻARKI - ZWYKŁE MROŻENIE Zalecana do przechowywania mrożonej żywności i lodów. PÓŁKA NA DRZWI DO PRZECHOWYWANIA LODÓW Uwaga: Odcienie szarości kolejnych pozycji legendy nie odpowiadają kolorom szuflad KOMORA CHŁODZIARKI Używać pojemników wielokrotnego użytku – plastikowych, metalowych, aluminiowych i szklanych lub folii samoprzylegającej. Żywność i napoje, które mogą wydzielać lub przyjmować zapachy, należy zawsze przechowywać w zamkniętych pojemnikach lub pod przykryciem. Gdy w chłodziarce przechowywana jest niewielka ilość żywności, zaleca się korzystanie z półek nad pojemnikiem na owoce i warzywa, ponieważ jest to najzimniejszy obszar w komorze. Produkty żywnościowe wydzielające duże ilości gazu etylenowego i produkty wrażliwe na ten gaz, takie jak owoce, warzywa, w tym sałaty, należy zawsze umieszczać lub opakowywać osobno, aby zapobiec skracaniu ich terminu przydatności do spożycia; na przykład nie przechowywać pomidorów razem z owocami kiwi lub kapustą. Aby zapobiec przewracaniu się butelek, można umieścić je w specjalnym uchwycie (występuje w wybranych modelach). Aby zapewnić dostateczną cyrkulację powietrza, nie należy przechowywać artykułów spożywczych zbyt blisko siebie. KOMORA ZAMRAŻARKI Komora zamrażarki jest doskonałym miejscem do przechowywania mrożonej żywności, przygotowywania kostek lodu i zamrażania świeżej żywności. Maksymalny ciężar żywności, jaką można zamrozić w ciągu doby, przedstawiono na tabliczce znamionowej (…kg/24 godz.). Jeśli w zamrażarce ma być przechowywana niewielka ilość produktów, zaleca się umieszczenie ich w najzimniejszym miejscu komory zamrażarki, tzn. w jej środkowej części. KARTA PRODUKTU KONTAKT Z SERWISEM TECHNICZNYM Kartę produktu z parametrami poboru energii dla tego urządzenia można pobrać ze strony internetowej Whirlpool docs.‌whirlpool.‌eu Informacje kontaktowe znajdują się w instrukcjach gwarancji. Kontaktując się z naszym serwisem technicznym należy podać kody z tabliczki znamionowej swojego urządzenia. WWW JAK OTRZYMAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I KONSERWACJI > WWW Pobrać Instrukcję obsługi i konserwacji z naszej strony internetowej docs.whirlpool.eu(można użyć tego kodu QR), podając kod handlowy produktu. > Można również skontaktować się z naszym serwisem technicznym. 011 19 514 33 9 8 0 2 Wydrukowano we Włoszech 4 RO GHID DE REFERINŢĂ PENTRU UTILIZARE ZILNICĂ VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL Pentru a putea beneficia de asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi produsul la www.whirlpool.eu/register WWW Puteţi descărca Instrucţiunile privind siguranţa şi Ghidul de utilizare şi întreţinere accesând siteul nostru web docs.whirlpool.eu şi urmând instrucţiunile de pe coperta din spate a acestei broşuri. Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie Ghidul privind sănătatea şi siguranţa. DESCRIEREA PRODUSULUI APARATUL 1 9 1. 2. 2 3. 3 4. 4 10 5 11 6 9 7 12 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Dispozitiv de preparat gheaţă * Compartiment de congelare rapidă * Compartiment congelator şi de depozitare Zona de păstrare în stare proaspătă a alimentelor 0 °C / Decongelare sigură * Panoul de comandă Rafturi * Raft pentru sticle * Sertar pentru fructe şi legume * Rafturi mobile * Raft pentru produse lactate * Indicator de temperatură * Raft pentru sticle Picioruşe de echilibrare 8 * Variază în funcţie de număr şi/sau poziţie, disponibil numai pe anumite modele. 13 PANOUL DE COMANDĂ 1. 2 2. Buton PORNIT/STANDBY şi buton Temperatură LED-uri indicatoare pentru afişarea valorii curente de temperatură sau a funcţiei Congelare rapidă. 1 1 ACCESORII TĂVIŢĂ PENTRU CUBURI DE GHEAŢĂ RAFT PENTRU STICLE PRIMA UTILIZARE PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A APARATULUI După ce aţi conectat aparatul la reţeaua electrică, acesta începe să funcţioneze automat. După pornirea aparatului, aşteptaţi cel puţin 4-6 ore înainte de a introduce alimentele în frigider şi în compartimentul congelator. Când aparatul este racordat la reţeaua de alimentare cu energie electrică, afişajul se luminează şi toate simbolurile apar pe acesta timp de aproximativ 1 secundă. Valorile implicite (din fabricaţie) ale setărilor pentru compartimentul frigider/congelator se aprind. UTILIZAREA ZILNICĂ Consultaţi Ghidul de utilizare şi întreţinere, pentru detalii suplimentare privind funcţiile / consultaţi ultima pagină, pentru informaţii privind obţinerea Ghidului de utilizare şi întreţinere FUNCŢII PORNIRE/STANDBY Pentru a pune produsul în standby, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Pornire/Standby timp de 3 secunde. Toate indicatoarele de temperatură se sting. Apăsaţi din nou pentru a reactiva aparatul (consultaţi Instrucţiunile de utilizare). SETAREA TEMPERATURII Apăsaţi pe butonul Temperatură de pe panoul de comandă pentru a regla temperatura, de la cea mai ridicată, la o temperatură mai scăzută, până la cea mai rece. Apăsând butonul Temperatură, setarea de temperatură va alterna în mod ciclic. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling La prima introducere în priză a aparatului, valoarea temperaturii este presetată la poziţia medie (setare din fabrică). CONGELARE RAPIDĂ Utilizarea funcţiei Congelare rapidă este recomandată: pentru a creşte capacitatea de răcire a compartimentului congelator la introducerea unei cantităţi foarte mari de alimente. Pentru a activa funcţia de Congelare rapidă, apăsaţi repetat butonul Temperatură de pe panoul de comandă până când toate cele 3 LED-uri clipesc, apoi rămân aprinse. Funcţia se dezactivează automat după 48 de ore şi se revine la valoarea de temperatură selectată anterior. Funcţia se poate dezactiva manual apăsând pe butonul Temperatură de pe panoul de comandă. 2 INDICATOR DE TEMPERATURĂ * Indicatorul de temperatură vă informează dacă temperatura din interior este suficient de scăzută pentru depozitare, prin afişarea cuvântului „OK”. 1. Asiguraţi-vă că OK apare clar pe indicatorul luminos (consultaţi imaginea de mai jos). 2. Dacă nu apare cuvântul „OK”, înseamnă că temperatura este prea mare: setaţi o temperatură mai mică şi aşteptaţi aproximativ 10 ore până când temperatura se stabilizează. 3. Verificaţi din nou indicatorul luminos: dacă este necesar, reglaţi din nou urmând procesul iniţial. Dacă s-au adăugat cantităţi mari de alimente sau dacă uşa frigiderului a fost deschisă frecvent, este normal ca indicatorul să nu afişeze OK. Aşteptaţi cel puţin 10 ore înainte de a regla butonul de ACŢIONARE FRIGIDER la o setare mai mare. ZONA DE PĂSTRARE ÎN STARE PROASPĂTĂ A ALIMENTELOR 0 °C / DECONGELARE SIGURĂ * Un compartiment conceput pentru păstrarea alimentelor delicate, precum carnea şi peştele proaspăt. Temperatura joasă din compartiment face posibilă depozitarea alimentelor pe o perioadă de până la o săptămână - testări efectuate cu produse pe bază de carne - fără modificarea cantităţii de nutrienţi, aspectului şi gustului. Compartimentul este de asemenea adecvat pentru decongelarea în siguranţă a alimentelor, deoarece decongelarea la temperatură joasă previne proliferarea microorganismelor, conservând de asemenea gustul şi proprietăţile organoleptice. Acesta nu este adecvat pentru depozitarea fructelor, legumelor şi salatei verzi. În schimb, poate fi utilizat pentru depozitarea pastelor proaspete umplute şi a alimentelor gătite sau a resturilor de alimente. COMPARTIMENT PENTRU FRUCTE ŞI LEGUME * Sertarele pentru salată montate în interiorul frigiderului au fost concepute special pentru depozitarea fructelor şi legumelor proaspete şi crocante. Deschideţi regulatorul de umiditate (poziţia B) dacă doriţi să depozitaţi alimente precum fructele, într-un mediu cu umiditate redusă, sau închideţi-l (poziţia A) pentru a depozita alimente precum legumele, într-un mediu cu umiditate mai ridicată. A RO DISPOZITIV DE PREPARAT GHEAŢĂ * După turnarea apei în formele speciale pentru gheaţă, amplasaţi-le în locurile corespunzătoare din interiorul dispozitivului de preparat gheaţă. După aproximativ 2 ore, cuburile de gheaţă vor fi gata. Pentru obţinerea cuburilor de gheaţă, este suficient să rotiţi spre dreapta cele două butoane. Cuburile de gheaţă vor cădea în tava din partea inferioară, fiind gata pentru a fi utilizate. A B B RAFTURI * Datorită ghidajelor speciale, rafturile pot fi demontate, iar înălţimea poate fi reglată, permiţând depozitarea uşoară a recipientelor şi alimentelor de dimensiuni mari. TABELUL CU ALARME TIP DE ALARMĂ SEMNAL CAUZĂ SOLUŢIE Alarmă de uşă deschisă. Becul frigiderului clipeşte. Indicatorul de alarmă clipeşte. Uşa a rămas deschisă mai mult Închideţi uşa. de 2 minute. Alarmă de uşă deschisă. Becul frigiderului este STINS. Uşa a rămas deschisă mai mult Închideţi uşa. de 4 minute. Defecţiune. Oricare dintre indicatorii de temperatură clipeşte. Defectarea produsului. Contactaţi serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare. CÂTEVA SUNETE EMISE LA FUNCŢIONARE PE CARE LE PUTEŢI AUZI Şuierături la pornirea aparatului pentru prima dată sau după o pauză lungă. Un clipocit când lichidul de răcire intră în Zbârnâitul este produs în timpul conducte. funcţionării compresorului. Bâzâituri când supapa de apă sau ventilatorul încep să funcţioneze. Pocnituri când compresorul porneşte. Sunetul asemănător unui clic este produs de termostatul care reglează funcţionarea compresorului. 3 DEPOZITAREA ALIMENTELOR ŞI A BĂUTURILOR Legendă ZONA RECE Recomandată pentru depozitarea băuturilor, laptelui şi alimentelor precum produsele lactate, delicatesele, iaurtul, ouăle, untul, sosurile, murăturile, deserturile ZONA MAI RECE: ZONA DE PĂSTRARE ÎN STARE PROASPĂTĂ A ALIMENTELOR 0 °C / DECONGELARE SIGURĂ * Recomandată pentru depozitarea cărnii, peştelui, mezelurilor, pastelor proaspete umplute, alimentelor gătite, resturilor de alimente. Această zonă este, de asemenea, recomandată pentru decongelarea alimentelor. SERTAR PENTRU FRUCTE ŞI LEGUME SERTAR ZONĂ DE CONGELARE RAPIDĂ Zona de răcire maximă este recomandată pentru congelarea alimentelor proaspete şi gătite. SERTARELE NORMALE ALE CONGELATORULUI Recomandate pentru depozitarea alimentelor congelate şi îngheţatei. DEPOZITAREA ÎNGHEŢATEI ÎN ZONA RAFTURILOR Notă: Nuanţa de gri a legendei nu corespunde culorii sertarelor COMPARTIMENTUL FRIGIDER Folosiţi recipiente din plastic reciclabil, metal, aluminiu şi sticlă, precum şi folie transparentă pentru a ambala alimentele. Pentru lichidele şi alimentele care degajează miros sau pot prinde miros sau gust, folosiţi doar recipiente cu capac sau acoperiţi-le. Dacă aveţi o cantitate mică de alimente de păstrat în frigider, vă recomandăm să folosiţi rafturile de deasupra sertarului pentru fructe şi legume, având în vedere că aceasta este zona cea mai rece din compartiment. Alimentele care produc o cantitate mare de gaz etilenic şi cele care sunt sensibile la acest gaz, precum fructele, legumele şi salata, trebuie să fie separate întotdeauna sau ambalate pentru a nu se reduce durata de depozitare; de exemplu, nu depozitaţi roşii împreună cu kiwi sau varză. Pentru a evita răsturnarea sticlelor, folosiţi suportul pentru sticle (disponibil doar la anumite modele). Nu apropiaţi alimentele prea mult unele de celelalte, pentru a permite circularea corespunzătoare a aerului. FIŞA TEHNICĂ A PRODUSULUI Fişa tehnică a produsului, care include datele energetice ale acestui aparat, poate fi descărcată de pe site-ul web Whirlpool docs.whirlpool.eu WWW OBŢINEREA GHIDULUI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE > WWW Descărcaţi Ghidul de utilizare şi întreţinere de pe site-ul nostru web docs.whirlpool.eu(poate fi utilizat acest cod QR), specificând codul comercial al produsului. > Alternativ, puteţi să contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare. 011 COMPARTIMENTUL CONGELATOR Congelatorul este locul ideal pentru depozitarea produselor congelate, producerea cuburilor de gheaţă şi congelarea alimentelor proaspete. Numărul maxim de kilograme de produse alimentare proaspete care pot fi congelate într-un interval de 24 de ore este indicat pe plăcuţa cu date tehnice (…kg/24h). Dacă dispuneţi de o cantitate mică de alimente care trebuie depozitate în congelator, vă recomandăm să folosiţi cele mai reci zone ale compartimentului congelator, corespunzătoare zonei din mijloc. CONTACTAREA SERVICIULUI DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE Detaliile noastre de contact se regăsesc în manualul de garanţie. Când contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare, vă rugăm să precizaţi codurile specificate pe plăcuţa cu date de identificare a produsului dumneavoastră. 19 514 33 9 8 0 2 Tipărit în Italia 4 RU КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ МАРКИ WHIRLPOOL Для получения более полной технической поддержки зарегистрируйте ваш прибор на www.‌whirlpool.‌eu/register WWW Вы также можете загрузить инструкцию по безопасности и руководство “Использование и уход” с нашего сайта docs.‌whirlpool.‌eu следуя указаниям, приведенным на обратной стороне этого буклета. Перед началом использования прибора внимательно прочтите руководство “Здоровье и безопасность”. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ПРИБОР 1 9 2 1. 2. 3. 4. 3 4 10 5 11 6 9 7 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Генератор льда * Отделение быстрой заморозки * Морозильник и отделение для хранения Зона свежести 0 °C / Безопасная разморозка * Панель управления Полки * Подставка для бутылок * Ящик для овощей и фруктов * Переставляемые полки * Полка для молочных продуктов * Индикатор температуры * Полка для бутылок Регулируемые ножки 12 8 * Наличие, количество и расположение может варьироваться в зависимости от модели. 13 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1. 2 2. 1 Кнопка “ВКЛ./ОЖИДАНИЕ” и кнопка “Температура” Светодиоды показывают действующую настройку температуры или указывают на работу функции “Быстрая заморозка”. 1 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ БЫСТРЫЙ ЛЕД ПОЛКА ДЛЯ БУТЫЛОК ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА При включении прибора в сеть он начинает работать автоматически. После включения прибора подождите не менее 4-6 часов перед тем, как помещать продукты в холодильное и морозильное отделение. При включении прибора в сеть дисплей загорается, и в течение примерно 1 секунды на нем высвечиваются все символы. На панели будут гореть заданные по умолчанию (заводские) настройки холодильного и морозильного отделения. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Подробная информация о функциях содержится в руководстве “Использование и уход” / способ получения руководства “Использование и уход” указан на последней странице ФУНКЦИИ ВКЛ./ОЖИДАНИЕ Для перевода прибора в режим ожидания нажмите и удерживайте кнопку “Вкл./Ожидание” в течение 3 секунд. При этом погаснут все индикаторы температуры. Чтобы снова включить прибор, повторно нажмите эту же кнопку (см. “Инструкции по использованию”). УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ Нажмите кнопку “Температура” на панели управления, чтобы отрегулировать температуру. При нажатии кнопки “Температура” происходит циклическое изменение настройки температуры. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling При первом включении прибора выбирается средний уровень температуры (заводская настройка). БЫСТРАЯ ЗАМОРОЗКА Функция “Быстрая заморозка” позволяет увеличить производительность охлаждения морозильного отделения при помещении в него большого количества продуктов. Для включения функции “Быстрая заморозка” нажмите кнопку “Температура” на панели управления несколько раз, пока все 3 светодиода не мигнут и останутся гореть постоянно. Функция отключается автоматически через 48 часа с возвратом к ранее заданной настройке. Функцию можно отключить вручную нажатием кнопки “Температура” на панели управления. 2 ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ * Индикатор температуры информирует пользователя о том, что температура в камере достаточно низкая для хранения продуктов: в этом случае на нем высвечивается слово “OK”. 1. Убедитесь, что на индикаторе четко видны буквы “OK” (см. рисунок ниже). 2. Если слово “OK” отсутствует, температура слишком высока: установите более низкое значение и подождите примерно 10 часов, чтобы температура вышла на новый равновесный уровень. 3. Снова проверьте индикатор и при необходимости повторите процедуру регулировки. Если в прибор было помещено большое количество продуктов или дверца холодильника открывается слишком часто, отсутствие “OK” является нормальным явлением. Подождите не менее 10 часов, перед тем как устанавливать ручку МОЩНОСТИ ОХЛАЖДЕНИЯ на более высокое значение. ЗОНА СВЕЖЕСТИ 0 °C / БЕЗОПАСНАЯ РАЗМОРОЗКА * Это отделение предназначено для поддержания свежими скоропортящихся продуктов, таких как мясо и рыба. Низкая температура в отделении позволяет хранить продукты до одной недели без изменения их питательных свойств, внешнего вида и запаха (тестирование проводилось для мясных продуктов). Отделение может также использоваться для здорового размораживания: низкотемпературное размораживание исключает размножение микроорганизмов, предохраняет вкус и органолептические качества продуктов. Отделение непригодно для хранения овощей, фруктов и зелени. Однако его можно использовать для фаршированных изделий из свежего теста, готовых или недоеденных блюд. RU ГЕНЕРАТОР ЛЬДА * Налейте воду в специальные контейнеры для льда и поместите их в генератор льда. Кубики льда будут готовы примерно через 2 часа. Чтобы достать кубики льда, достаточно повернуть две ручки вправо. Кубики льда упадут в расположенный внизу лоток: теперь их можно использовать. ЯЩИК ДЛЯ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ * Салатные контейнеры, устанавливаемые в холодильном отделении, позволяют поддерживать фрукты и овощи свежими и хрустящими в течение длительного времени. Откройте регулятор влажности (положение B), если продуктам (например, фруктам) необходимо хранение в условиях пониженной влажности, или закройте его (положение A), если продуктам (например, овощам) требуется повышенная влажность. A A B B ПОЛКИ * Благодаря специальным направляющим полки можно легко снимать и устанавливать на нужной высоте, что позволяет размещать на них крупные емкости или продукты. ТАБЛИЦА СИГНАЛОВ ТИП СИГНАЛ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Дверца открыта. Освещение холодильного отделения мигает. Мигает индикатор “Предупреждение”. Дверца открыта. Освещение холодильного отделения не горит. Закройте дверцу. Дверца холодильника открыта в течение более 2 минут. Закройте дверцу. Дверца холодильника открыта в течение более 4 минут. Неисправность. Неисправность прибора. Мигает любой индикатор температуры. Обратитесь в Сервисный центр. НЕКОТОРЫЕ ЗВУКИ, КОТОРЫЕ МОЖЕТ ИЗДАВАТЬ РАБОТАЮЩИЙ ПРИБОР Свистящий звук при включении прибора впервые или после длительного перерыва. Булькающий звук во время заполнения трубок хладагентом. Тарахтение работающего компрессора. Жужжащий звук, сопровождающий начало работы вентилятора или водяного клапана. Треск при включении компрессора. Щелчки термостата, регулирующего частоту пусков компрессора. 3 ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ И НАПИТКОВ Обозначения ХОЛОДНАЯ ЗОНА Рекомендована для хранения напитков, молока и молочных продуктов, закусок, йогуртов, яиц, сливочного масла, соусов, солений, десертов БОЛЕЕ ХОЛОДНАЯ ЗОНА: ЗОНА СВЕЖЕСТИ 0 °C / БЕЗОПАСНАЯ РАЗМОРОЗКА * Рекомендована для хранения мяса, рыбы, мясных нарезок, фаршированных изделий из свежего теста, готовых или недоеденных блюд. Данная зона также пригодна для разморозки продуктов. ЯЩИК ДЛЯ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ ЯЩИК ЗОНЫ БЫСТРОГО ЗАМОРАЖИВАНИЯ Зона наибольшего холода, рекомендованная для заморозки свежих/приготовленных продуктов. ОБЫЧНЫЕ ЯЩИКИ МОРОЗИЛЬНИКА Рекомендованы для хранения замороженных продуктов и мороженого. ДВЕРНЫЕ ПОЛКИ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ МОРОЖЕНОГО Примечание: Оттенки серого цвета, используемые для обозначения зон, не соответствуют цвету ящиков ХОЛОДИЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ Для хранения продуктов используйте многоразовые пластиковые, металлические, алюминиевые, стеклянные емкости или пищевую пленку. Продукты и напитки, распространяющие или поглощающие запахи, всегда храните плотно закрытыми. Если количество продуктов невелико, рекомендуем хранить их на полках непосредственно над ящиком для овощей и фруктов, поскольку эта зона — самая холодная в отделении. Для увеличения срока хранения продукты, выделяющие большое количество этилена, а также продукты, восприимчивые к этому газу, такие как фрукты, овощи и салаты, должны храниться раздельно или в пищевой пленке. Например, не храните помидоры вместе с киви или капустой. Чтобы бутылки не опрокидывались, пользуйтесь держателем для бутылок (имеется в некоторых моделях). Не размещайте продукты слишком близко друг к другу, чтобы не затруднять циркуляцию воздуха. МОРОЗИЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ Морозильное отделение является идеальным местом для хранения замороженных продуктов, приготовления кубиков льда, а также для замораживания свежих продуктов. Максимальное количество свежих продуктов в килограммах, которое можно заморозить за 24 часа, указано на паспортной табличке (…кг/24 ч). Если количество продуктов, требующих хранения в морозильнике, невелико, используйте среднюю зону как самую холодную зону в морозильном отделении. ТЕХНИЧЕСКИЙ ЛИСТ ИЗДЕЛИЯ ОБРАЩЕНИЕ В СЕРВИС Технический лист прибора с указанием данных энергопотребления можно загрузить с сайта Whirlpool docs.whirlpool.eu Наши контактные данные можно найти в гарантийном буклете. При обращении в Службу поддержки клиентов сообщите коды, указанные на паспортной этикетке прибора. WWW СПОСОБЫ ПОЛУЧЕНИЯ РУКОВОДСТВА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД > WWW Загрузите руководство “Использование и уход” с нашего сайта docs.whirlpool.eu (используйте представленный QR-код), указав коммерческий код изделия. > Руководство можно также получить, обратившись в наш Сервисный центр. 011 19 514 33 9 8 0 2 Напечатано в Италии 4 SK PRÍRUČKA NA KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL Ak chcete získať komplexnejšiu pomoc a podporu, zaregistrujte svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register WWW Bezpečnostné pokyny a Návod na používanie a údržbu si môžete stiahnuť na našej webovej stránke docs.whirlpool.eu a postupovať podľa pokynov na zadnej strane tejto brožúrky. Pred používaním spotrebiča si starostlivo prečítajte Príručku o ochrane zdravia a bezpečnosti. OPIS SPOTREBIČA SPOTREBIČ 1 9 2 3 4 10 5 11 6 9 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Výrobník ľadu * Rýchlomraziaca priehradka* Mraziaci a úložný priestor Zásuvka na uchovávanie čerstvých potravín 0 °C / Bezpečné rozmrazovanie* Ovládací panel Police * Polica na fľaše* Zásuvka na ovocie a zeleninu Posúvateľné police * Polička na mliečne výrobky * Indikátor teploty* Priehradka na fľaše Vyrovnávacie nožičky 12 8 * Líšia sa počtom a/alebo polohou, dostupné iba pri niektorých modeloch. 13 OVLÁDACÍ PANEL 1. 2 2. Tlačidlo ZAP./POHOT. REŽIM a tlačidlo Teplota LED kontrolky zobrazujú práve nastavenú hodnotu teploty alebo funkciu Rýchle mrazenie. 1 1 PRÍSLUŠENSTVO VÝROBNÍK ĽADU POLICA NA FĽAŠE PRVÉ POUŽITIE ZAPNUTIE SPOTREBIČA Zapojením do siete sa spotrebič automaticky uvedie do prevádzky. Po spustení spotrebiča počkajte aspoň 4 – 6 hodín, až potom vložte potraviny do chladničky a do mraziaceho priestoru. Po zapojení spotrebiča do elektrickej siete sa displej rozsvieti a na približne 1 sekundu sa zobrazia všetky ikony. Rozsvietia sa predvolené hodnoty (z výroby) mraziaceho priestoru chladničky. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE Viac informácií o funkciách nájdete v Návode na používanie a údržbu/na poslednej strane nájdete informácie o tom, ako získať Návod na používanie a údržbu FUNKCIE ZAP./POHOT. REŽIM Podržaním tlačidla Zap./Pohot. režim na 3 sekundy spotrebič uvediete do pohotovostného režimu. Všetky indikátory teploty sa vypnú. Opätovným stlačením spotrebič znova aktivujete (pozri Návod na používanie). NASTAVENIE TEPLOTY Stlačte tlačidlo Teplota na ovládacom paneli, aby ste nastavili teplotu od najteplejšej po nižšiu a až po najchladnejšiu úroveň. Stlačením tlačidla Teplota sa bude cyklicky meniť nastavenie teploty. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling Pri prvom zapojení spotrebiča bude prednastavená teplota spotrebiča na stredovú polohu (výrobné nastavenie). RÝCHLE ZMRAZOVANIE Použitie funkcie Rýchle zmrazovanie sa odporúča: na zvýšenie rýchlosti chladenia v mraziacom priestore, keď do neho dávate veľmi veľké množstvo jedla. Funkciu Rýchle zmrazovanie spustíte cyklickým stláčaním tlačidla Teplota na ovládacom paneli, kým nezablikajú všetky 3 LED kontrolky a nezostanú rozsvietené. Funkcia sa automaticky deaktivuje po 48 hodinách a vráti sa na predošlú nastavenú hodnotu. Funkcia sa dá manuálne deaktivovať stlačením tlačidla Temperature (Teplota) na ovládacom paneli. 2 INDIKÁTOR TEPLOTY * Indikátor teploty vás slovíčkom „OK“ informuje, či je teplota vo vnútri dosť nízka na skladovanie. 1. Skontrolujte, či na kontrolke indikátora jasne vidieť OK (pozri obrázok nižšie). 2. Ak sa slovíčko „OK“ nezobrazí, znamená to, že teplota je príliš vysoká: nastavte nižšiu teplotu a počkajte cca 10 hodín, kým sa teplota stabilizuje. 3. Znovu skontrolujte kontrolku indikátora: v prípade potreby znovu nastavte podľa úvodného postupu. Ak bolo do chladničky pridané veľké množstvo jedla alebo sa dvere chladničky často otvárali, je normálne, že sa na indikátore nezobrazuje OK. Počkajte aspoň 10 hodín a potom zvoľte ovládačom PREVÁDZKA CHLADNIČKY vyššie nastavenie. ZÁSUVKA NA UCHOVÁVANIE ČERSTVÝCH POTRAVÍN 0 °C / BEZPEČNÉ ROZMRAZOVANIE * Priehradka určená na uchovanie čerstvosti chúlostivých potravín, ako sú mäso a ryby. Vďaka nízkej teplote v tejto priehradke je možné skladovať jedlo až jeden týždeň bez zmeny výživných látok, vzhľadu a chuti. Testy boli uskutočnené na mäsových výrobkoch. Priehradka je veľmi vhodná aj na zdravé rozmrazovanie potravín, pretože rozmrazovanie pri nízkej teplote zabraňuje šíreniu mikroorganizmov a zároveň chráni chuť a organoleptické vlastnosti potravín. Nie je vhodná na ovocie, zeleninu a zelený šalát. Môže sa však použiť na uskladnenie čerstvých plnených cestovín a dokonca aj vareného jedla a zvyškov. ZÁSUVKA NA OVOCIE A ZELENINU * Zásuvka na čerstvé potraviny namontovaná vo vnútri chladničky bola špeciálne navrhnutá na účel zachovania čerstvého a sviežeho ovocia a zeleniny. Ak chcete skladovať potraviny, ako napríklad ovocie, v menej vlhkom prostredí, otvorte regulátor vlhkosti (poloha B). Alebo ho zatvorte (poloha A), ak chcete potraviny skladovať vo vlhkejšom prostredí, ako napríklad zeleninu. A SK VÝROBNÍK ĽADU * Po naliatí vody do špeciálnych pohárikov ich vložte na miesto do výrobníka ľadu. Zhruba po 2 hodinách sú kocky ľadu hotové. Keď chcete kocky ľadu vybrať, stačí otočiť dvoma gombíkmi doprava. Kocky ľadu vypadnú do nádoby pod nimi a sú pripravené na použitie. A B B POLICE * Vďaka špeciálnym vodiacim lištám sú police vyberateľné a možno nastavovať ich výšku, a tak ľahko uskladňovať veľké nádoby a potraviny. TABUĽKA ALARMOV DRUH ALARMU SIGNALIZÁCIA PRÍČINA RIEŠENIE Alarm pri otvorených dverách. Alarm pri otvorených dverách. Svetlo v chladničke bliká. Kontrolka alarmu bliká. Dvere zostali otvorené dlhšie ako 2 minúty. Zatvorte dvierka. Vyplo sa svetlo chladničky. Dvere zostali otvorené dlhšie ako 4 minút. Zatvorte dvierka. Bliká ktorýkoľvek indikátor teploty. Porucha spotrebiča. Obráťte sa na servis. Porucha. NIEKTORÉ Z FUNKČNÝCH ZVUKOV, KTORÉ MÔŽETE POČUŤ Zvuk syčania pri prvom zapnutí spotrebiča alebo po dlhom vyradení z prevádzky. Zvuk bublania, keď chladivo vstupuje do Zvuk BRRR vydáva bežiaci kompresor. rozvodov. Bzukot, keď sa do prevádzky uvedie vodný ventil alebo ventilátor. Praskavý zvuk pri spúšťaní kompresora. Klikanie sa ozýva z termostatu, ktorý nastavuje ako často sa má spustiť kompresor. 3 AKO USKLADŇOVAŤ POTRAVINY A NÁPOJE Legenda CHLADNÁ ZÓNA Odporúča sa na uskladnenie nápojov, mlieka a mliečnych výrobkov, lahôdok, jogurtu, vajec, masla, omáčok, nakladanej zeleniny, zákuskov CHLADNEJŠIA ZÓNA: ZÁSUVKA NA UCHOVÁVANIE ČERSTVÝCH POTRAVÍN 0 °C / BEZPEČNÉ ROZMRAZOVANIE * Odporúča sa na uskladnenie mäsa, rýb, studených nárezov, plnených čerstvých cestovín, vareného jedlo, zvyškov. Táto zóna sa odporúča aj na rozmrazovanie potravín. ZÁSUVKA NA OVOCIE A ZELENINU ZÁSUVKA ZÓNY RÝCHLEHO ZMRAZOVANIA Maximálne chladná zóna, odporúčaná sa na mrazenie čerstvých/varených potravín. OBYČAJNÉ ZÁSUVKY MRAZNIČKY Odporúča sa na skladovanie mrazených potravín a zmrzliny. UKLADANIE ZMRZLINY DO POLIČIEK Poznámka: Sivé sfarbenie v legende sa nezhoduje so skutočnou farbou zásuviek PRIEHRADKA CHLADNIČKY Na balenie potravín používajte nádoby z recyklovateľných plastov, kovu, hliníka a skla a priľnavú fóliu. Tekutiny a potraviny vydávajúce silný pach alebo náchylné na absorpciu pachov vždy skladujte v uzatvorených nádobách alebo ich prikryte. Ak v chladničke skladujete malé množstvo potravín, odporúčame použiť poličky nad zásuvkou pre ovocie a zeleninu, pretože je to najchladnejšia oblasť chladničky. Potraviny, ktoré vypúšťajú veľké množstvo etylénu, a tie, ktoré sú citlivé na tento plyn, ako je ovocie, zelenina a šalát, by mali byť vždy oddelené alebo zabalené, aby neskracovali trvanlivosť uskladnených potravín; napríklad neskladujte paradajky spolu s kivi alebo kapustou. Aby ste sa vyhli prevrhnutiu fliaš, môžete použiť držiak na fľaše (dostupný pre niektoré modely). Potraviny neskladujte príliš blízko pri sebe, aby sa zabezpečila dostatočná cirkulácia vzduchu. TECHNICKÉ ÚDAJE VÝROBKU WWW Technické údaje výrobku s energetickými údajmi tohto spotrebiča si môžete stiahnuť na webovej stránke Whirlpool docs.whirlpool.eu. AKO ZÍSKAŤ A POUŽÍVAŤ NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU MRAZIACI PRIESTOR Mraznička je ideálne miesto na uchovávanie mrazených potravín, výrobu kociek ľadu a mrazenie čerstvých potravín v priestore mrazničky. Maximálne množstvo kilogramov čerstvých potravín, ktoré možno zmraziť počas 24 hodín, je uvedený na výrobnom štítku (…kg/24 h). Ak chcete v mrazničke uložiť malé množstvo potravín, odporúčame použiť najchladnejšiu strednú časť priestoru mrazničky. KONTAKTOVANIE POPREDAJNÝCH SLUŽIEB Naše kontaktné údaje nájdete v záručnej knižke. Pri kontaktovaní nášho popredajného servisu uveďte, prosím, kódy z výrobného štítku vášho spotrebiča. > WWW Stiahnite si Návod na používanie a údržbu z našej webovej stránky docs.whirlpool.eu (môžete použiť tento QR kód), s uvedením obchodného kódu výrobku. > Prípadne kontaktujte náš popredajný servis. 011 19 514 33 9 8 0 2 Vytlačené v Taliansku 4 UK ЩОДЕННИЙ ДОВІДНИК ПОСІБНИК ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ПРОДУКЦІЇ WHIRLPOOL Щоб отримати докладнішу допомогу та підтримку, зареєструйте свій виріб на www.whirlpool.eu/register WWW Ви можете завантажити інструкції з техніки безпеки й посібник з експлуатації та догляду, відвідавши наш веб-сайт docs.whirlpool.eu та дотримуючись інструкцій на зворотньому боці цього буклету. Перед використанням приладу уважно прочитайте посібник «Техніка безпеки та охорона здоров'я». ОПИС ПРОДУКТУ ПРИЛАД 1 9 2 1. 2. 3. 4. 3 4 10 5 11 6 9 7 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Пристрій для заморожування * Швидке заморожування * Відділення для заморожування і зберігання Зона дбайливого зберігання 0 °C / Безпечне розморожування * Панель керування Полиці * Лоток для пляшок * Піддон для овочів та фруктів * Пересувні полиці * Полиця для молочних продуктів * Індикатор температури * Полиця для пляшок Вирівнювання ніжок 12 8 * Залежно від кількості та/або положення, доступно лише на деяких моделях. 13 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 1. 2 2. 1 Кнопка «УВІМКНЕНО/РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ» і кнопка «Температура» Світлодіодні індикатори відображають поточну уставку температури або вказують на те, чи активовано функцію «Швидке заморожування». 1 АКСЕСУАРИ ЛЕГКЕ ЗАМОРОЖУВАННЯ ЛОТОК ДЛЯ ПЛЯШОК ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ ЗАПУСК ПРИЛАДУ Якщо підключити прилад до електромережі, він автоматично розпочне роботу. Зачекайте принаймні 4–6 годин після запуску холодильника, перш ніж заповнювати холодильник та морозильну камеру продуктами харчування. Після підключення приладу до електромережі його дисплей засвітиться, і приблизно протягом 1 секунди на ньому відображатимуться всі значки. Невдовзі буде відображено параметри холодильного - морозильного відділення, установлені за замовчуванням (заводські параметри). ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ Більш докладну інформацію про функції дивіться у «Посібнику з використання та догляду» / інформацію про те, як отримати «Посібник з використання та догляду», дивіться на останній сторінці ФУНКЦІЇ УВІМКНЕНО/РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ Щоб увімкнути режим очікування, протягом 3 секунд утримуйте натиснутою кнопку «Увімкн./Режим очікування». Усі індикатори температури вимкнуться. Щоб відновити роботу приладу, натисніть кнопку знову (див. «Інструкції з використання»). НАЛАШТУВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ На панелі керування натисніть кнопку Температура, щоб настроїти рівень температури в діапазоні від найвищого до найнижчого. Після кожного натискання кнопки Температура значення температури циклічно змінюватиметься. high temp . med-high temp . medium temp . med-low temp . low temp . Fast Cooling Після першого ввімкнення приладу на дисплеї відобразиться попередньо встановлене середнє значення (заводська настройка). ШВИДКЕ ЗАМОРОЖУВАННЯ Рекомендуємо застосовувати функцію «Швидке заморожування», щоб: збільшити швидкість охолодження у морозильному відділенні, якщо до нього потрібно покласти велику кількість продуктів. Щоб активувати функцію «Швидке заморожування», на панелі керування натискайте кнопку «Температура», поки не заблимають і потім почнуть постійно світитися 3 світлодіодні індикатори. Через 48 годин функція вимкнеться автоматично, а значення температури повернеться до вибраної раніше уставки. Щоб вимкнути цю функцію вручну, на панелі керування натисніть кнопку «Temp.» (Температура). 2 ІНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРИ * Індикатор температури інформує про те, що температура у цій камері достатньо низька для зберігання, відображаючи слово «OK». 1. Переконайтеся, що слово «OK» чітко відображається на індикаторі (див. мал. нижче). 2. Якщо слово «OK» не з'явилося, це означає, що температура занадто висока: встановіть більш низьку температуру і зачекайте приблизно 10 годин, поки температура стабілізується. 3. Знову перевірте індикатор: за необхідності відрегулюйте його після початкового процесу. Якщо додано надто велику кількість продуктів або якщо дверцята холодильника часто відкривали, відсутність на індикаторі напису «ОК» є нормальною. Зачекайте щонайменше 10 годин, перш ніж встановити ручкою «УПРАВЛІННЯ ХОЛОДИЛЬНИКОМ» більше значення. ЗОНА ДБАЙЛИВОГО ЗБЕРІГАННЯ 0 °C / БЕЗПЕЧНЕ РОЗМОРОЖУВАННЯ * Відділення призначено для зберігання легкої їжі, такої як м'ясо і риба, свіжою. Низька температура у відділенні дозволяє зберігати продукти протягом одного тижня - про це свідчать тести, проведені із м'ясними продуктами - без втрати їх поживних речовин, зовнішнього вигляду і смаку. Відділення також дуже підходить для розморожування здорової їжі, тому що розморожування за низької температури запобігає поширенню мікроорганізмів, у той же час захищаючи її смак і органолептичні властивості. Воно не підходить для зберігання фруктів, овочів і зеленого салату. Але воно може бути використане для свіжої фаршированої макаронної страви та навіть для приготованої страви або залишків їжі. ПІДДОН ДЛЯ ОВОЧІВ ТА ФРУКТІВ * Контейнери для салату, які встановлюються усередину холодильного відділення, мають бути спеціально розробленими для підтримання фруктів та овочів свіжими. Вимкніть регулятор вологості (положення B), якщо бажаєте зберігати продукти у менш вологому середовищі, що більш підходить для фруктів, або увімкніть його (положення A), якщо бажаєте зберігати продукти у більш вологому середовищі, що більше підходить для овочів. A UK ПРИСТРІЙ ДЛЯ ЗАМОРОЖУВАННЯ * Наливши воду у спеціальні стаканчики для льоду, поставте їх на відповідне місце у льодогенераторі. Приблизно через 2 години кубики льоду будуть готові. Щоб вилучити кубики льоду, слід просто повернути дві ручки вправо. Готові до використання кубики льоду випадуть у лоток, розташований нижче. A B B ПОЛИЦІ * Завдяки застосуванню спеціальних напрямних можна знімати полиці і регулювати висоту, що дозволяє зручно зберігати великі контейнери і харчові продукти. ТАБЛИЦЯ ПОПЕРЕДЖЕНЬ ТИП ПОПЕРЕДЖЕННЯ СИГНАЛ Попередження про Блимає значок освітлення відкриті дверцята. холодильного відділення. Індикатор попередження блимає. Попередження про Значок освітлення відкриті дверцята. холодильного відділення ВИМКНУТО. ПРИЧИНА Несправність Несправність виробу. Блимає один з індикаторів температури. РІШЕННЯ Зачиніть дверцята. Дверцята залишено відчиненими протягом понад 2 хвилин. Зачиніть дверцята. Дверцята залишено відчиненими протягом понад 4 хвилин. Зверніться до Центру післяпродажного обслуговування. ДЕЯКІ ЗВУКИ ПРИЛАДУ, ЯКІ МОЖНА ПОЧУТИ ПІД ЧАС ЙОГО ФУНКЦІОНУВАННЯ Шипіння під час першого ввімкнення приладу або ввімкнення після тривалого періоду простою. Звук булькотіння, коли рідкий Звук «бр-р-р» лунає під час роботи холодильний агент надходить у труби компресора. холодильника. Дзижчання, коли починає працювати водопровідний вентиль і вентилятор. Потріскування, коли починає працювати компресор. Клацання термостата, який регулює частоту роботи компресора. 3 ЗБЕРІГАННЯ ПРОДУКТІВ І НАПОЇВ Умовні позначки ЗОНА ОХОЛОДЖЕННЯ Рекомендується для зберігання напоїв, молока та молочних продуктів, делікатесів, йогурту, яєць, масла, соусів, солінь, десертів ЗОНА ОХОЛОДЖЕННЯ: ЗОНА ДБАЙЛИВОГО ЗБЕРІГАННЯ 0 °C / БЕЗПЕЧНЕ РОЗМОРОЖУВАННЯ * Рекомендується для зберігання м'яса, риби, м’ясної нарізки, свіжої фаршированої макаронної страви, приготованої страви, залишків їжі. Також цю зону рекомендується застосовувати для розморожування харчових продуктів. КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ФРУКТІВ І ОВОЧІВ КОНТЕЙНЕР ЗОНИ ШВИДКОГО ЗАМОРОЖУВАННЯ Зону максимального охолодження рекомендується використовувати для заморожування свіжих та приготованих продуктів. ЗВИЧАЙНІ КОНТЕЙНЕРИ МОРОЗИЛЬНОГО ВІДДІЛЕННЯ Рекомендується використовувати для зберігання заморожених продуктів і морозива. ЗАВАНТАЖЕННЯ МОРОЗИВА ДО ДВЕРНОЇ ЗОНИ Примітка: Сірий колір умовної позначки не співпадає з кольором контейнерів ХОЛОДИЛЬНЕ ВІДДІЛЕННЯ Для зберігання продуктів використовуйте пластикові, металеві, алюмінієві та скляні контейнери, що піддаються вторинній переробці, а також харчову плівку. Використовуйте герметично закриті контейнери для зберігання рідин і їжі, яка може виділяти специфічний запах або може зіпсуватися через такий специфічний запах. Якщо кількість продуктів для зберігання в холодильнику невелика, рекомендуємо використовувати для цього полиці над контейнером для овочів і фруктів, адже в цій зоні холодильного відділення спостерігається найнижча температура. Продукти, що виділяють велику кількість етилену, та ті, які є чутливими до цього газу, наприклад, фрукти, овочі та салат, завжди необхідно зберігати окремо або загортати, щоб не скоротити строк їхнього зберігання; наприклад, не зберігайте помідори разом з ківі чи капустою. Щоб уникнути падіння чи випадання пляшок, використовуйте підставку для пляшок (доступно в окремих моделях). Не зберігайте продукти надто близько один до одного, щоб забезпечити належну циркуляцію повітря. ДОВІДКОВИЙ ЛИСТОК ТЕХНІЧНИХ ДАНИХ Паспорт виробу, який містить дані з електроспоживання для цього приладу, можна завантажити на веб-сайті Whirlpool docs.whirlpool.eu WWW ЯК ОТРИМАТИ ПОСІБНИК «ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ» > WWW Завантажте «Довідник із використання та догляду» з нашого вебсайту docs.whirlpool.eu (можна використати цей QR-код), вказавши комерційний код продукту. > Або зверніться до нашої служби після продажного обслуговування клієнтів. 011 МОРОЗИЛЬНЕ ВІДДІЛЕННЯ Морозильне відділення холодильника ідеально підходить для зберігання заморожених продуктів харчування, приготування кубиків льоду та заморожування свіжих продуктів. Максимальну вагу свіжих продуктів, яку можна заморозити протягом доби, указано на табличці з технічними даними (... кг/24 год). Якщо вам необхідно покласти у морозильну камеру невелику кількість продуктів, рекомендується використовувати найхолодніші зони морозильного відділення в середній частині. ЗВЕРНЕННЯ ДО ЦЕНТРУ ПІСЛЯПРОДАЖНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ Контактну інформацію можна знайти в гарантійному керівництві. У разі звернення до центру післяпродажного обслуговування вкажіть коди, які наведено на табличці з паспортними даними виробу. 19 514 33 9 8 0 2 Надруковано в Італії 4 ‫‪AR‬‬ ‫الدليل المرجعي اليومي‬ ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات شركة‏ً‪WHIRLPOOL‬‬ ‫للحصول على مزيد من المساعدة والدعم الشامل‪ ،‬يرجى تسجيل‬ ‫منتجك على الموقع ‪www.‌whirlpool.‌eu/‌register‬‬ ‫يمكنك تنزيل تعليمات السالمة ودليل االستخدام والعناية من خالل‬ ‫زيارة موقعنا على اإلنترنت ‪ docs.‌whirlpool‌.‌eu‬واتباع‬ ‫التعليمات بظهر الكتاب‪.‬‬ ‫‪WWW‬‬ ‫قبل استخدام الجهاز اقرأ دليل الصحة والسالمة بعناية‪.‬‬ ‫شرح المنتج‬ ‫الجهاز‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪1.‬جهاز الثلج*‬ ‫‪2.‬الفريزر السريع*‬ ‫‪3.‬حجيرة الفريزر والتخزين‬ ‫‪4.‬منطقة العناية بالطعام ‪ / C°‬إزالة الثلج اآلمن *‬ ‫‪5.‬لوحة التحكم‬ ‫‪6.‬األرفف‬ ‫‪7.‬رف للزجاجات*‬ ‫‪8.‬درج الفاكهة والخضروات‬ ‫‪9.‬األرفف القابلة للتحرك *‬ ‫‪ .10‬رف األلبان*‬ ‫‪ .11‬مؤشر درجة الحرارة*‬ ‫‪ .12‬رف الزجاجات‬ ‫‪ .13‬قدم االستواء‬ ‫‪7‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪13‬‬ ‫تختلف حسب الرقم و‪/‬أو الوضع‪ ،‬وتتوفر في طرز *‬ ‫‪.‬معينة فقط‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1.‬زر التشغيل‪/‬االستعداد وزر درجة حرارة‬ ‫‪2.‬مصابيح مؤشر ‪ LEDs‬لعرض نقطة إعداد‬ ‫الحرارة الحالية أو وظيفة التبريد السريع‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫الكماليات‬ ‫رف الزجاجات‬ ‫درج مكعبات الثلج‬ ‫االستخدام ألول مرة‬ ‫كيفية بدء تشغيل الجهاز‬ ‫بعد توصيل الجهاز بالتيار الكهربائي‪ ،‬سوف يبدأ الجهاز أوتوماتيكيا في التشغيل‪.‬‬ ‫بعد بدء تشغيل الجهاز‪ ،‬انتظر لمدة من ‪ 4‬إلى ‪ 6‬ساعات قبل وضع الطعام داخل‬ ‫الثالجة وداخل حيز التجميد‪.‬‬ ‫عند توصيل الجهاز بالتيار الكهربائي‪ ،‬سوف تضيء شاشة العرض‪ ،‬وسوف تظهر‬ ‫جميع األيقونات على الشاشة لمدة ثانية (‪ )1‬واحدة تقريبا‪ .‬إضاءة إعدادات قيم‬ ‫(المصنع) االفتراضية لحيز التبريد‪ ،‬إعدادات حجرة التجميد‪.‬‬ ‫االستخدام اليومي‬ ‫انظر دليل االستخدام والعناية ملزيد من التفاصيل حول الوظائف ‪ /‬انظر الصفحة‬ ‫األخيرة ملزيد من املعلومات حول كيفية احلصول على دليل االستخدام والعناية‬ ‫الوظائف‬ ‫التشغيل‪/‬وضع االستعداد‬ ‫إلدخال المنتج في وضع االستعداد‪ ،‬اضغط واستمر في الضغط لمدة ‪ 3‬ثوان على‬ ‫زر الشغيل ‪/On‬االستعداد ‪ .Standby‬سوف تنطفئ جميع مؤشرات الحرارة‪.‬‬ ‫اضغط مرة أخرى إلعادة تنشيط الجهاز ( انظر تعليمات االستخدام)‪.‬‬ ‫ضبط درجة الحرارة‬ ‫اضغط على زر الحرارة بلوحة التحكم لضبط درجة الحرارة من المستوى األدفأ ثم‬ ‫إلى مستوى أقل ثم إلى المستوى األبرد‪.‬‬ ‫بالضغط على زر الحرارة سوف يتغير إعداد الحرارة دوريا‪.‬‬ ‫‪high temp‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪med-high temp‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪medium temp‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪med-low temp‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪low temp‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪Fast Cooling‬‬ ‫عند التوصيل األول للجهاز تكون نقطة إعداد الحرارة مضبوطة على الوضع‬ ‫المتوسط (إعداد المصنع)‪.‬‬ ‫التجميد السريع‬ ‫ننصح باستخدام وظيفة التجميد السريع ‪ : FAST Freezing‬لزيادة قدرة التبريد‬ ‫السريع لحجيرة الفريزر عند وضع كمية كبيرة جً دا من األغذية فيها‪.‬‬ ‫لتنشيط وظيفة التبريد السريع‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر درجة الحرارة‬ ‫بلوحة التحكم لمدة ثالث ثوان إلى أن تضيء مصابيح ‪ LED‬الثالثة‪.‬‬ ‫يتم إلغاء تنشيط هذه الوظيفة أوتوماتيكيا بعد ‪ 48‬ساعة والعودة إلى نقطة اإلعداد‬ ‫المختارة في السابق‪ .‬يمكن إلغاء تنشيط الوظيفة يدويا بالضغط على زر الحرارة‬ ‫‪ Temperature‬على لوحة التحكم‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫مؤشر درجة الحرارة *‬ ‫يوضح مؤشر درجة الحرارة لك إذا كانت درجة الحرارة في هذا التجويف باردة‬ ‫بالدرجة الكافية للتخزين باستخدام الكلمة "‪."OK‬‬ ‫‪1.‬تحقق من ظهور كلمة "‪ "OK‬بوضوح بإضاءة المؤشر‬ ‫(اطلع على الصورة أدناه)‪.‬‬ ‫‪2.‬في حال عدم ظهور كلمة "‪ "OK‬فهذا يعني أن درجة الحرارة عالية للغاية‪:‬‬ ‫اضبط درجة حرارة أقل وانتظر لمدة ‪ 10‬ساعات حتى تستقر درجة الحرارة‪.‬‬ ‫‪3.‬تحقق من إضاءة المؤشر مرة أخرى‪ :‬عند الضرورة‪ ،‬أعد ضبطه بعد عملية‬ ‫البدء‪ .‬في حال إضافة كميات كبيرة من الطعام أو في حال تكرار فتح باب‬ ‫الثالجة‪ ،‬فمن الطبيعي أال يظهر المؤشر ‪ .OK‬انتظر ما ال يقل عن ‪10‬‬ ‫ساعات قبل ضبط مقبض تشغيل الثالجة على إعداد أعلى‪.‬‬ ‫منطقة العناية بالطعام ‪ 0‬درجة مئوية ‪ /‬إزالة الثلج اآلمن *‬ ‫حجيرة مصممة للحفاظ على األطعمة الحساسة مثل اللحوم واألسماك طازجة‪ .‬إن‬ ‫انخفاض درجة الحرارة في الحجيرة يجعل من الممكن الحفاظ على الطعام ألسبوع‬ ‫واحد ‪ -‬وأجريت االختبارات عل منتجات اللحوم ‪ -‬دون تغيير عناصرها الغذائية‬ ‫ومظهرها أو نكهتها‪.‬‬ ‫كما أن الحجيرة أيضًا مناسبة للغاية إلذابة الثلج عن الطعام الصحي‪ ،‬كما أن إذابة‬ ‫الثلج في درجة حرارة منخفضة يمنع أي انتشار للكائنات الحية الدقيقة‪ ،‬وفي الوقت‬ ‫نفسه يحفظ مذاقه وخواصه الحسية‪.‬‬ ‫كما أنه مناسب للفاكهة والخضروات والسلطة الخضراء‪ .‬ولكن يمكن استخدامها‬ ‫للمكرونة الطازجة المحشوة وحتى للطعام المطهو وبقايا الطعام‪.‬‬ ‫سلة الفواكه والخضراوات *‬ ‫تم تصميم أدراج السلطات خصيصا للحفاظ على الفاكهة والخضروات في حالة‬ ‫طازجة ونضرة‪ .‬إذا كنت تريد تخزين األطعمة مثل الفواكه في بيئة أقل رطوبة‪،‬‬ ‫افتح منظم الرطوبة (الوضع ‪ ،)B‬وأغلقه (الوضع ‪ )A‬لتخزين األطعمة مثل‬ ‫الخضروات في بيئة ذات رطوبة مرتفعة نسبيا‪.‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫جهاز الثلج*‬ ‫بعد سكب الماء في مكعبات الثلج الخاصة‪ ،‬ضعهم في مكانهم في جهاز الثلج‪ .‬بعد‬ ‫حوالي ساعتين‪ ،‬تكون مكعبات الثلج جاهزة‪ .‬للحصول على مكعبات الثلج‪ ،‬يكفي‬ ‫تحريك الزرين لليمين‪ .‬ستسقط مكعبات الثلج في الصينية أدناه وتكون جاهزة‬ ‫لالستخدام‪.‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪B‬‬ ‫األرفف *‬ ‫بسبب األدلة الخاصة‪ ،‬تعتبر األرفف قابلة لإلزالة واالرتفاع قابالً للضبط مما يتيح‬ ‫تخزين الحاويات الكبيرة بسهولة وكذلك األطعمة‪.‬‬ ‫جدول التحذيرات‬ ‫نوع اإلنذار‬ ‫اإلشارة‬ ‫السبب‬ ‫إنذار فتح الباب‪.‬‬ ‫وميض لمبة الثالجة‪.‬‬ ‫وميض مؤشر اإلنذار‪.‬‬ ‫ظل الباب مفتوحا لمدة تزيد عن ‪ 2‬دقائق‪ .‬أغلق الباب‪.‬‬ ‫إنذار فتح الباب‪.‬‬ ‫إطفاء مصباح الثالجة‪.‬‬ ‫ظل الباب مفتوحا لمدة تزيد عن ‪ 4‬دقائق‪ .‬أغلق الباب‪.‬‬ ‫عطل‪.‬‬ ‫وميض أي مؤشر لدرجة الحرارة‪.‬‬ ‫عطل في المنتج‪.‬‬ ‫الحل‬ ‫اتصل بخدمة ما بعد البيع‪.‬‬ ‫بعض األصوات الوظيفية التي يمكن أن تسمعها‬ ‫صوت تشويش عند تشغيل الجهاز للمرة األولى أو بعد صوت قرقرة عندما يدخل سائل التبريد في األنابيب‪.‬‬ ‫فترة توقف طويلة‪.‬‬ ‫صوت أزيز عندما يبدأ صمام الماء أو المروحة في‬ ‫العمل‪.‬‬ ‫صوت تكسير عندما يبدأ الكمبريسور في العمل‪.‬‬ ‫وصوت «بررررر» عندما يتم تشغيل الكمبريسور‪.‬‬ ‫أما صوت النقر فيأتي من الثرموستات التي تضبط‬ ‫عدد مرات تشغيل الكمبريسور‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫طريقة تخزين األطعمة‬ ‫والمشروبات‬ ‫مفتاح األشكال‬ ‫منطقة التبريد‬ ‫من المقترح أن يستخدم لتخزين المشروبات والحليب والمواد‬ ‫الغذائية ومنتجات األلبان‪ ،‬واألطعمة المعلبة‪ ،‬واللبن‪،‬و البيض‪،‬‬ ‫والزبدة والصلصات والمخلالت والحلويات‬ ‫المنطقة األكثر برودة‪:‬‬ ‫منطقة العناية بالطعام ‪° 0‬م‪ /‬إزالة الثلج اآلمن *‬ ‫من المقترح أن تستخدم لتخزين اللحوم واألسماك واللحوم الباردة‬ ‫والمكرونة الطازجة المحشوة والطعام المطهو وبقايا الطعام‪.‬‬ ‫من المقترح أن تستخدم هذه المنطقة أيضًا إلذابة الثلج عن الطعام‪.‬‬ ‫درج الخضروات والفاكهة‬ ‫درج منطقة التجميد السريع‬ ‫يقترح استخدام منطقة أقصى تبريد لتجميد األطعمة الطازجة‬ ‫والطعام المطهو‪.‬‬ ‫أدارج عادية للمجمد‬ ‫من المقترح أن تستخدم لتخزين الطعام المجمد واأليس كريم‪.‬‬ ‫يوضع األيس كريم في منطقة األرفف الخارجية‬ ‫مالحظة ال يتوافق اللون الرمادي بمفتاح األشكال مع لون األدراج‬ ‫حيز التبريد‬ ‫استخدم أوعية بالستيكية أو معدنية أو ألومنيوم أو‬ ‫زجاجية قابلة إلعادة التدوير ورقائق البالستيك‬ ‫لتخزين األطعمة‪.‬‬ ‫اقتصر دائما على استخدام األوعية المغلقة لحفظ‬ ‫السوائل أو األطعمة التي قد يصدر عنها رائحة أو‬ ‫التي تتأثر بالروائح والنكهات األخرى‪ ،‬أو قم بتغطيها‪.‬‬ ‫إذا لم يكن لديك سوى كمية ضئيلة من الطعام لوضعها‬ ‫في الثالجة‪ ،‬نوصي باستخدام األرفف أعلى درج‬ ‫تخزين الفاكهة والخضراوات‪ ،‬حيث تعد هذه أبرد‬ ‫منطقة في حيز التبريد‪.‬‬ ‫يجب دائما فصل األطعمة التي يصدر عنها كمية‬ ‫كبيرة من غاز اإليثيلين واألطعمة التي تتأثر بهذا‬ ‫الغاز‪ ،‬مثل الفاكهة والخضراوات والسالطة أو لفها‬ ‫حتى ال يقل العمر التخزيني لها‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬ال‬ ‫تقم بتخزين الطماطم مع فاكهة الكيوي أو الكرنب‪.‬‬ ‫لتجنب سقوط الزجاجات‪ ،‬يمكنك استخدام حامل‬ ‫الزجاجات (متوفر في موديالت معينة)‪.‬‬ ‫ال تقم بتخزين األطعمة مالصقة لبعضها‪ ،‬للسماح‬ ‫بتدوير كاف للهواء‪.‬‬ ‫ملف المنتج‬ ‫‪ WWW‬يمكن تنزيل كتيب المنتج مع بيانات الطاقة الخاصة بهذا الجهاز من موقع‬ ‫اإلنترنت الخاص بشركة ‪docs.whirlpool.eu‬‬ ‫كيفية الحصول على دليل االستخدام والعناية‬ ‫حيز التجميد‬ ‫الفريزر هي مكان التخزين المثالي للطعام المجمد‬ ‫وإعداد مكعبات الثلج وتجميد األطعمة الطازجة في‬ ‫حيز التجميد‪.‬‬ ‫عدد الكيلوجرامات األقصى لألطعمة الطازجة الممكن‬ ‫تجميدها لمدة ‪ 24‬ساعة مبين على لوحة الصنع (‪...‬‬ ‫كجم‪ 24/‬ساعة)‪.‬‬ ‫إذا كانت لديك كمية قليلة من الطعام تريد تخزينها في‬ ‫الفريزر‪ ،‬فنحن ننصحك باستخدام أكثر منطقة برودة‬ ‫في حيز التجميد‪ ،‬وهي المنطقة الوسطى‪.‬‬ ‫االتصال بخدمة ما بعد البيع‬ ‫يمكنك االطالع على تفاصيل االتصال بنا في كتيب الضمان‪.‬‬ ‫يرجى عند االتصال بخدمة ما بعد البيع ذكر الرموز‬ ‫المذكورة على لوحة تمييز المنتج‪.‬‬ ‫قم بتنزيل دليل االستخدام والعناية من موقعنا على‬ ‫> ‪WWW‬‬ ‫اإلنترنت‬ ‫‪( docs.whirlpool.eu‬يمكنك استخدام رمز االستجابة‬ ‫السريع ‪ QR‬هذا)‪ ،‬مع تحديد الرمز التجاري للمنتج‪.‬‬ ‫> وكبديل‪ ،‬يمكنك االتصال بخدمة ما بعد البيع لدينا‪.‬‬ ‫‪195143398 0 2‬‬ ‫ُ‬ ‫طبع في إيطاليا‬ ‫‪4‬‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Whirlpool WT70I 832 X Daily Reference Guide

Type
Daily Reference Guide
Deze handleiding is ook geschikt voor