Miele PDR 300 SmartBiz HP Handleiding

Categorie
Elektrische wasdrogers
Type
Handleiding
Gebruiksaanwijzing en instructies
voor het plaatsen
Warmtepompdroger
Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voor u het toestel plaatst, in-
stalleert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan het toestel.
nl-BE M.-Nr. 11 294 620
Inhoud
2
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu .......................................... 5
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen .................................................... 6
Bediening van de droogkast ............................................................................ 19
Bedieningspaneel................................................................................................ 19
Hoe werkt de display?......................................................................................... 20
Trommelverlichting .............................................................................................. 21
Eerste ingebruikneming.................................................................................... 22
1. De juiste wasverzorging in acht nemen ...................................................... 23
Wassen................................................................................................................ 23
Drogen................................................................................................................. 23
Textielbehandelingssymbolen ............................................................................. 23
2. Droogautomaat laden ................................................................................... 24
3. Programma kiezen ........................................................................................ 25
Programma kiezen............................................................................................... 25
Droogtegraad van een droogtegraadprogramma........................................... 25
Tijdgestuurde en andere programma's .......................................................... 26
Extra zacht kiezen ............................................................................................... 26
Voorprogrammering instellen .............................................................................. 27
4. Programma starten ....................................................................................... 28
5. Einde van het programma – Trommel leeghalen ........................................ 29
Einde programma................................................................................................ 29
Trommel leegmaken ............................................................................................ 29
Neem de aanwijzingen op het onderhoudsetiket in acht .................................... 29
Programma-overzicht ....................................................................................... 30
Programmaverloop wijzigen ............................................................................ 34
Lopend programma wijzigen ............................................................................... 34
Trommel bijvullen................................................................................................. 34
Geurflacon.......................................................................................................... 35
Geurflacon plaatsen ............................................................................................ 35
Geurflacon openen.............................................................................................. 37
Geurflacon sluiten ............................................................................................... 37
Geurflacon verwijderen/vervangen...................................................................... 38
Reiniging en onderhoud.................................................................................... 39
Het reinigen van het filtersysteem ....................................................................... 39
Inhoud
3
Pluizenfilters reinigen........................................................................................... 39
Geurflacon verwijderen .................................................................................. 39
Zichtbare pluizen verwijderen ........................................................................ 40
Pluizenfilter en luchtgeleidingsgedeelte grondig reinigen .............................. 41
Sokkelfilter reinigen ............................................................................................. 43
Sokkelfilter verwijderen .................................................................................. 43
Sokkelfilter reinigen ........................................................................................ 44
Sokkelfilter vervangen .................................................................................... 45
Klep voor de sokkelfilter reinigen ................................................................... 47
Warmtewisselaar controleren......................................................................... 48
Sokkelfilter plaatsen ....................................................................................... 49
Droogkast reinigen .............................................................................................. 50
Nuttige tips......................................................................................................... 51
Controlelampjes of aanwijzingen in de tijdsaanduiding ...................................... 51
Een tegenvallend droogresultaat......................................................................... 53
Het droogprogramma duurt erg lang .................................................................. 54
Andere problemen............................................................................................... 55
Klantendienst..................................................................................................... 56
Contact bij storingen ........................................................................................... 56
Bij te bestellen accessoires ................................................................................. 56
Installatie............................................................................................................ 57
Voorkant .............................................................................................................. 57
Achterkant ........................................................................................................... 58
Plaatsingsmogelijkheden..................................................................................... 58
Zijaanzicht ...................................................................................................... 58
Bovenaanzicht................................................................................................ 58
Was-droogzuil ................................................................................................ 59
Droogkast naar de plaats van opstelling dragen................................................. 59
Plaatsen............................................................................................................... 60
Stilstandtijd na het plaatsen........................................................................... 60
Droogkast stellen ........................................................................................... 60
Vertrek waar droogkast is geplaatst ventileren .............................................. 61
Afvoerslang voor condenswater.......................................................................... 62
Elektrische aansluiting......................................................................................... 64
Technische gegevens........................................................................................ 65
Productkaart voor huishoudelijke droogtrommels .............................................. 66
Verbruiksgegevens............................................................................................ 68
Inhoud
4
Programmeerfuncties ....................................................................................... 69
Programmeren..................................................................................................... 69
 Droogtegraden Witte/Bonte was ................................................................... 71
 Droogtegraden Kreukherstellend ................................................................. 71
Afkoelfase..................................................................................................... 71
 Volume zoemer............................................................................................. 71
 Toetssignaal ................................................................................................. 72
 Pincode ........................................................................................................ 72
 Geleidbaarheid ............................................................................................. 72
 Uitschakeling bedieningspaneel..................................................................... 73
 Memory.......................................................................................................... 73
 Anti-kreuk...................................................................................................... 73
 Zoemer .......................................................................................................... 74
 Pluizen verwijderen....................................................................................... 74
 Lichtsterkte achtergrondverlichting gedimd ................................................. 74
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu
5
Afdanken van de verpakking
De verpakking zorgt ervoor dat u het
toestel kunt hanteren en beschermt het
toestel tegen transportschade. Het ver-
pakkingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas-
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recyclage.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard.
Gebruik materiaalspecifieke inzame-
lings- en retouropties voor recyclebaar
materiaal. Uw Miele vakhandelaar
neemt de transportverpakking terug.
Het oude toestel afdanken
Elektrische en elektronische toestellen
bevatten meestal waardevolle materia-
len. Ze bevatten ook stoffen, mengsels
en onderdelen die nodig waren om de
toestellen goed en veilig te laten func-
tioneren. Wanneer u uw oude toestel bij
het gewone huisvuil gooit of er niet
goed mee omgaat, kunnen deze stoffen
schadelijk zijn voor de gezondheid en
het milieu. Gooi uw oude toestellen
daarom nooit weg met het gewone
huisvuil.
Lever het toestel in bij een gratis, ge-
meentelijk inzameldepot voor elek-
trische en elektronische toestellen, bij
uw vakhandelaar of bij Miele. U bent
wettelijk zelf verantwoordelijk voor het
wissen van eventuele persoonlijke ge-
gevens op het oude toestel. U bent
wettelijk verplicht om niet compleet in-
gebouwde gebruikte batterijen en ac-
cu's alsmede lampen die onbeschadigd
kunnen worden verwijderd, te verwij-
deren. Breng deze naar een geschikte
inzamellocatie, waar u ze gratis kunt in-
leveren. Het oude toestel moet tot die
tijd buiten het bereik van kinderen wor-
den opgeslagen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
6
Lees altijd eerst deze gebruiksaanwijzing.
Deze droogkast voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële schade
tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de
droogkast in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke instructies
met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik en het on-
derhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade aan de
droogkast.
In overeenstemming met de norm IEC60335-1 adviseert Miele u
uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de droogkast
en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te
volgen.
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan
een eventuele volgende eigenaar.
Als meerdere personen de droogkast bedienen, moeten de veilig-
heidsvoorschriften en waarschuwingen voor deze personen toe-
gankelijk worden gemaakt en/of worden uitgelegd.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
7
Verantwoord gebruik
De droogkast is uitsluitend bestemd voor het drogen van textiel
dat in water is gewassen en volgens de aanwijzingen van de fabri-
kant op het onderhoudsetiket in de droogkast mag worden ge-
droogd. Andere gebruiksdoeleinden zijn mogelijk gevaarlijk. Miele
kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroor-
zaakt door gebruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of
door foutieve bediening.
Deze droogkast mag ook in openbare ruimtes worden gebruikt.
Deze droogkast is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.
Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid,
hun onervarenheid of gebrek aan kennis van dit toestel niet in staat
zijn om het veilig te bedienen, mogen het alleen gebruiken als ze on-
der toezicht staan van of worden geïnstrueerd door een verantwoor-
delijk persoon.
Kinderen onder de acht jaar mogen alleen in de buurt van de
droogkast komen als ze constant onder toezicht staan.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de droogkast alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze de droogkast veilig moeten be-
dienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve be-
diening kunnen inzien en begrijpen.
Kinderen mogen de droogkast niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van de
droogkast bevinden. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
Technische veiligheid
Controleer de droogkast voor plaatsing op zichtbare schade.
Een beschadigde droogkast mag niet worden geplaatst en niet in
gebruik worden genomen.
Voer geen aanpassingen aan de droogkast uit die niet uitdrukkelijk
door Miele zijn toegestaan.
Tijdelijke of permanente werking op een autonoom of niet-netge-
koppeld stroomvoorzieningssysteem (zoals stand-alonenetten, back-
upsystemen) is mogelijk. Voorwaarde voor het gebruik is dat de
energievoorzieningsinstallatie voldoet aan de bepalingen van
EN50160 of een vergelijkbare standaard.
De maatregelen voorzien in de huisinstallatie en dit Miele product
moeten ook in hun functie en werking gegarandeerd zijn in geïso-
leerd of niet netsynchroom bedrijf of de veiligheidsmaatregelen in de
installatie moeten door gelijkwaardige maatregelen vervangen wor-
den. Zoals bijvoorbeeld beschreven in de huidige publicatie van
VDE-AR-E 2510-2.
Gebruik om veiligheidsredenen geen verlengsnoer in verband met
gevaar voor oververhitting.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet de kabel door een
door Miele erkende vakman worden vervangen om gevaren voor de
gebruiker te voorkomen.
De elektrische veiligheid van deze droogkast is uitsluitend gega-
randeerd als ze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Het is belangrijk dat
wordt nagegaan of aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is
voldaan. Laat in geval van twijfel de huisinstallatie door een vakman
inspecteren. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die wordt veroorzaakt door een ontbrekende of beschadigde aar-
ding.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen gevaar opleveren
voor de gebruiker. Miele kan daarvoor niet aansprakelijk worden ge-
steld. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door vakmensen
die door Miele zijn geautoriseerd, anders kan bij eventuele schade
geen aanspraak op de garantie worden gemaakt.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze onderdelen kan Miele garande-
ren dat ze volledig voldoen aan de veiligheidseisen die wij aan onze
producten stellen.
Als apparatuur niet tijdig en volgens de voorschriften wordt onder-
houden, kunnen de prestaties ervan afnemen. Bovendien kunnen er
storingen optreden en kunnen er brandgevaarlijke situaties ontstaan.
In geval van een storing of bij reinigings- en onderhoudswerk-
zaamheden is deze droogkast alleen spanningsvrij als:
- de stekker uit het stopcontact is getrokken
- de zekering(en) van de huisinstallatie uitgeschakeld is/zijn of
- de betreffende zekering(en) van de huisinstallatie er helemaal is/
zijn uitgedraaid.
Zie ook het hoofdstuk “Installatie”, paragraaf “Elektrische aanslui-
ting”.
Deze droogkast mag niet op een niet-stationaire locatie (bijv. op
een schip) worden gebruikt.
Volg de aanwijzingen uit de hoofdstukken “Installatie” en “Tech-
nische gegevens”.
Zorg ervoor dat u altijd bij de stekker kunt komen om de spanning
van de droogkast te halen.
Als er sprake is van een vaste aansluiting, moet de droogkast via
een schakelaar met alle polen van de netspanning kunnen worden
losgekoppeld.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
De spleet tussen de onderkant van de droogkast en de vloer mag
niet met sokkellijsten, hoogpolig tapijt etc. worden verkleind. Anders
is er geen toereikende luchttoevoer gewaarborgd.
De deur van de droogkast moet vrij kunnen bewegen en er mag
daarom vlak voor de droogkast geen andere deur worden geplaatst.
Deze droogkast heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van
onder meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische besten-
digheid, de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. De lamp
mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet
geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag uitslui-
tend worden vervangen door een door Miele erkende technicus of
door de Miele Service.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
Informatie over de warmtepomp en over het koelmiddel:
- De droogkast werkt met een gasvormig koelmiddel dat niet
brandbaar en niet explosief is.
- De warmtepomptechniek veroorzaakt een brommend geluid wan-
neer de droogkast werkt. Dit geluid is normaal. Het heeft geen na-
delig effect op de werking van de droogkast.
Beschadiging van de droogkast door te snelle ingebruikname.
De warmtepomp kan daarbij beschadigd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voordat u de droogkast gaat ge-
bruiken.
- Deze droger bevat gefluoreerde broeikasgassen. Deze zijn herme-
tisch afgesloten.
Aanduiding: R134a
Hoeveelheid: 0,61 kg
Aardeopwarmingsvermogen (GWP) koelmiddel: 1430 kg CO2 e
Aardeopwarmingsvermogen (GWP) apparaat: 872 kg CO2 e
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
Veilig gebruik
De maximale beladingscapaciteit is 7kg (droog wasgoed). Som-
mige programma's hebben een lagere beladingscapaciteit, zie het
hoofstuk “Programmaoverzicht”.
Leun niet op de deur. Anders kan deze droogkast gaan kantelen
en kunt u zichzelf of andere personen verwonden.
Sluit de deur iedere keer nadat u de droogkast heeft gebruikt. Zo
voorkomt u dat
- kinderen proberen in de droogkast te klimmen of er voorwerpen in
verstoppen.
- huisdieren in de droogkast klimmen.
Voor de reiniging van de droogkast mag geen hogedrukreiniger of
waterstraal worden gebruikt.
Houd het vertrek waar de droogkast staat altijd stof- en pluisvrij.
Vuildeeltjes in de aangezogen lucht kunnen verstoppingen veroorza-
ken. Er kan een storing optreden en er bestaat brandgevaar.
Deze droogkast mag nooit
- zonder pluizenzeven en zonder filter (in de sokkel) worden ge-
bruikt.
- met beschadigde pluizenzeven of een beschadigde filter (in de
sokkel) worden gebruikt. Bij beschadiging moeten pluizenzeven
en -filters meteen worden vervangen.
Anders kunnen er te veel pluizen in de droogkast terechtkomen, wat
een storing kan veroorzaken.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
Ga als volgt te werk, zodat tijdens het drogen geen functiestorin-
gen optreden:
- Reinig de zeefvlakken van de pluizenfilters telkens u de droogkast
heeft gebruikt.
- Laat de pluizenzeven en de filter (in de sokkel) na een vochtige
reiniging drogen. Natte pluizenzeven/-filters kunnen leiden tot sto-
ringen in de werking van de droogkast.
- De pluizenzeven, pluizenfilters en de luchtwegen moeten altijd
worden gereinigd als dat op de display wordt aangegeven.
Plaats uw droogkast niet in vorstgevoelige ruimten. Temperaturen
rondom het vriespunt hebben al een nadelig effect op de functionali-
teit van de droogkast. Bevroren condenswater in de pomp en in de
afvoerslang kan tot schade leiden.
De toelaatbare temperatuur in de ruimte mag liggen tussen 2°C en
35°C.
U kunt voor het condenswater een externe afvoer gebruiken, bij-
voorbeeld door de afvoerslang in een wastafel of wasbak te hangen.
Zorg er in dat geval voor dat de slang goed vastzit.
Anders kan de slang wegglijden en kan het condenswater overstro-
men en schade veroorzaken.
Condenswater is geen drinkwater.
Het drinken van condenswater kan schadelijk zijn voor de gezond-
heid van mens en dier.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
14
In verband met brandgevaar mag u wasgoed niet drogen als het:
- niet gewassen is.
- niet grondig genoeg is gereinigd en daardoor nog olie-, vet- of
crèmeresten bevat. Het gaat hier bijvoorbeeld om textiel uit keu-
kens of schoonheidssalons met spijsolie-, olie-, vet- of crèmeres-
ten. Bij textiel dat niet voldoende is gereinigd bestaat zelfs na af-
loop van het droogprogramma en zelfs buiten de droogkast nog
gevaar voor brand.
- brandgevaarlijke reinigingsmiddelen bevat of resten van aceton,
alcohol, wasbenzine, petroleum, kerosine, vlekverwijderaar, ter-
pentine, was, wasremover of chemicaliën. Het gaat hier bijvoor-
beeld om allerlei soorten schoonmaakdoekjes.
- resten van haarversteviger, haarspray, nagellakremover en derge-
lijke bevat.
Reinig dit soort sterk vervuild textiel zeer grondig,
met extra wasmiddel en op een hoge temperatuur. Was dit textiel
zo nodig meerdere keren.
Verwijder aanstekers, lucifers en alle andere voorwerpen uit de
zakken van het textiel.
Waarschuwing: Schakel de droogkast nooit uit voordat het
droogprogramma afgelopen is, tenzij u alle stukken wasgoed direct
uit het toestel haalt en zo ophangt dat de warmte eruit kan.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
15
Brandgevaar.
Deze droogkast mag niet aangesloten worden op een regelbaar
stopcontact (bijvoorbeeld op een tijdschakelaar of elektrische instal-
latie met piekbelastingsschakelaar).
Als het droogprogramma wordt afgebroken voordat de afkoelfase is
geëindigd, bestaat er risico dat de was uit zichzelf in brand vliegt.
In verband met brandgevaar mogen textiel of producten nooit in
het toestel worden gedroogd
- als ze met industriële chemicaliën zijn gereinigd, bijv. in een sto-
merij.
- dat overwegend (schuim)rubberen of rubberachtige onderdelen
bevat. als ze overwegend rubber of schuimrubber bevatten, zoals
latexschuim, douchemutsen, waterdicht textiel, rubberen artikelen
en kledingstukken, hoofdkussens met schuimrubbervlokken.
- als ze vullingen bevatten en beschadigd zijn (bijv. kussens of jas-
sen). Vulling die eruit valt, kan brand veroorzaken.
Het programma is beëindigd als de afkoelfase begint. De afkoelfa-
se volgt bij veel programma's, zodat u er zeker van kunt zijn dat het
wasgoed niet zo heet wordt dat het verbrandt en beschadigd raakt
(bijv. vermijden van zelfontbranding van het wasgoed).
Neem al het wasgoed na afloop van het programma meteen uit de
trommel.
Gebruik wasverzachters en soortgelijke producten altijd volgens
de aanwijzingen van de fabrikant.
Bewaar en gebruik in de buurt van de droogkast geen benzine,
petroleum of andere licht ontvlambare stoffen. Door zulke stoffen be-
staat er brand- en explosiegevaar.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
16
Zorg voor de toevoer van schone, frisse lucht. De lucht mag geen
chloor-, fluor- of andere oplosmiddeldampen bevatten. Daardoor kan
brand ontstaan.
Voor roestvrijstalen toestelonderdelen geldt:
Vermijd contact tussen roestvrijstalen oppervlakken en vloeibare rei-
nigings- en desinfectiemiddelen die chloor of natriumhypochloride
bevatten. Deze stoffen kunnen op het roestvrije staal corrosie veroor-
zaken.
Agressieve dampen van bleekmiddelen die chloor bevatten, kunnen
eveneens corrosie veroorzaken.
Bewaar geopende verpakkingen van deze middelen daarom niet in
de onmiddellijke omgeving van de toestellen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
17
Gebruik van de geurflacon (mits toeslag verkrijgbaar ac-
cessoire)
U mag alleen de originele Miele geurflacon gebruiken.
De geurflacon uitsluitend in de verkoopverpakking bewaren; gooi
de verpakking daarom niet weg.
Houd de geurflacon of de pluizenfilter waar een geurflacon in zit
niet schuin, maar rechtop en leg ze nooit plat neer. De geurstof kan
eruit lopen.
Uitgelopen geurstof direct met een zuigende doek opvegen: van
de vloer, van de droogautomaat, van onderdelen van de droogauto-
maat (bijv. pluizenzeef).
Bij lichaamscontact met uitgelopen geurstof: Huid grondig met
water en zeep reinigen. Ogen minstens 15minuten met schoon wa-
ter spoelen. Bij inslikken de mond grondig met schoon water uit-
spoelen. Na oogcontact of inslikken een arts raadplegen!
Kleding die met uitgelopen geurstof in contact komt direct vervan-
gen. Kleding of doeken grondig met ruime hoeveelheid water en
wasmiddel reinigen.
Er bestaat brandgevaar of gevaar van beschadiging van de droog-
automaat bij het niet in acht nemen van deze richtlijnen:
- Vul de geurflacon nooit bij met geurstof.
- Gebruik nooit een defecte geurflacon.
De lege geurflacon moet met het huisvuil worden weggegooid en
mag nooit voor een ander doel worden gebruikt.
Neem de bij de geurflacon bijgevoegde informatie in acht.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
18
Accessoires
Accessoires mogen alleen worden aan- of ingebouwd als ze na-
drukkelijk door Miele zijn vrijgegeven.
Worden andere accessoires aan- of ingebouwd, dan kan geen be-
roep meer worden gedaan op bepalingen met betrekking tot garantie
en productaansprakelijkheid.
Miele-droogkasten en Miele-wasmachines kunnen als was-droog-
zuil opgesteld worden. Daarvoor is als te bestellen accessoire een
Miele-tussenstuk vereist. Let erop dat het tussenstuk bij de Miele-
droogkast en Miele-wasmachine past.
Wilt u een Miele-sokkel nabestellen, let er dan op dat hij bij uw
droogkast past.
Als de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bediening van de droogkast
19
Bedieningspaneel
aBedieningspaneel
bSensortoetsen voor de droogte-
graad
cControlelampjes
branden indien nodig
dSensortoets Extra zacht
voor behoedzaam drogen
eTijdsaanduiding
geeft de duur van het programma
aan
fSensortoetsen   
voor de tijdkeuze
gSensortoets Start/Stop
Met deze toets kunt u het gekozen
programma starten en een gestart
programma afbreken.
hOptische interface
Dit gebruikt de klantendienst als
overdrachtspunt.
iProgrammakeuzeschakelaar
hiermee kunt u een programma kie-
zen en het toestel uitschakelen. U
schakelt de droogkast in door een
programma te kiezen en uit door de
programmakeuzeschakelaar op te
zetten.
Bediening van de droogkast
20
Hoe werkt de display?
De sensortoetsen ,,en rea-
geren op aanraking met de vingertop-
pen. U kunt een keuze maken, zolang
de desbetreffende sensortoets verlicht
is.
Een fel verlichte sensortoets betekent:
momenteel gekozen
Een gedimde sensortoets betekent: kan
gekozen worden
Sensortoetsen voor de droogte-
graad
Als u met de programmakeuzeschake-
laar een programma met droogtegraad
gekozen heeft, brandt de actieve droog-
tegraad fel.
De droogtegraden die kunnen worden
gekozen, lichten gedimd op.
Controlelampjes
-
brandt als de afvoer van condenswa-
ter via de afvoerslang is verstoord.
-
brandt als u de sokkelfilter moet reini-
gen.
- PerfectDry
Het PerfectDry-systeem meet het
restvocht van het wasgoed in de pro-
gramma’s met droogtegraad en zorgt
zo voor een precieze droging.
Op de display knippert . . .
. . . na begin van het programma tot
de programmaduur is vastgesteld en
dooft dan.
. . . brandt tegen het einde van het
programma wanneer de gewenste
droogtegraad is bereikt.
. . . brandt niet bij de volgende pro-
gramma's: Wol, Warme lucht.
Sensortoets Temperatuur laag
Deze toets tipt u aan als u temperatuur-
gevoelig textiel met symbool op het
onderhoudsetiket wilt drogen. Als u de
toets aantipt, licht Extra zacht fel op.
Bij enkele programma's is Extra zacht
altijd actief (brandt) of niet actief (brandt
niet).
Bediening van de droogkast
21
Tijdsaanduiding
De tijdsaanduiding geeft in uren en mi-
nuten aan hoelang het programma nog
gaat duren.
De duur van de meeste programma's
kan variëren. Dit kan tot een tijdsprong
leiden. De duur is afhankelijk van ver-
schillende parameters, zoals van de
hoeveelheid en het type wasgoed en
het restvocht in het wasgoed. De elek-
tronica leert deze parameters steeds
beter herkennen en wordt steeds nauw-
keuriger.
Sensortoetsen   
-
Als u sensortoets aantipt, wordt
een latere starttijd voor het program-
ma gekozen (voorprogrammering).
Als u een tijdstip gekozen heeft, gaat
fel branden.
- 
Door sensortoets of aan te tip-
pen, kiest u de voorgeprogram-
meerde tijd of de duur van het pro-
gramma Warme lucht.
Sensortoets Start/Stop
Als u de sensortoets Start/Stop aan-
raakt, wordt een programma gestart of
afgebroken. De sensortoets knippert
zodra een programma kan worden ge-
start. Als het programma is gestart,
brandt de sensortoets voortdurend.
Trommelverlichting
Als u de deur van de droogkast opent,
worden de trommel en een klein ge-
deelte vóór de droogkast verlicht. Op
die manier kunt u geen enkel stuk was-
goed in de trommel of in uw wasmand
over het hoofd zien. De trommelverlich-
ting schakelt automatisch uit (energie-
besparing).
Eerste ingebruikneming
22
Lichamelijk letsel of materiële
schade door verkeerde opstelling.
Een verkeerde opstelling van de
droogkast kan leiden tot lichamelijk
letsel of materiële schade.
Stel voor het eerste gebruik de
droogkast juist op en sluit hem vol-
gens de voorschriften aan. Neem het
hoofdstuk “Montage” in acht.
Schade door te snelle ingebruik-
neming.
De warmtepomp in de droogkast kan
daarbij beschadigd raken.
Wacht nadat u het toestel geplaatst
heeft een uur, voordat u een droog-
programma start.
1. De juiste wasverzorging in acht nemen
23
Wassen
- Was ernstig vervuild textiel extra
grondig. Gebruik voldoende wasmid-
del en was op een hoge temperatuur.
Was dit textiel zo nodig meerdere ke-
ren.
- Was nieuw gekleurd textiel extra
grondig en apart van ander textiel.
Droog dit textiel niet samen met licht-
gekleurd textiel. Dit textiel kan bij het
drogen kleur afgeven (ook op de
kunststof onderdelen in de droog-
kast). Op het textiel kunnen ook pluis-
jes van een andere kleur gaan zitten.
Drogen
Voorkom schade door voor-
werpen uit het wasgoed te verwij-
deren.
Voorwerpen kunnen smelten, bran-
den of exploderen.
Verwijder alle voorwerpen uit het
wasgoed die er niet in horen (zoals
doseerbolletjes, aanstekers etc.).
Brandgevaar door verkeerd ge-
bruik en verkeerde bediening.
Er kan brand ontstaan in het was-
goed, waardoor de droogkast en de
omgeving onherstelbaar beschadigd
kunnen raken.
Neem beslist het hoofdstuk “Veilig-
heidsinstructies en waarschuwingen”
in acht.
- Controleer of de zomen en naden van
het textiel/wasgoed intact zijn. Zo
kunt u voorkomen, dat eventuele vul-
lingen eruit vallen die tot brand kun-
nen leiden.
- Maak losgeraakte bh-beugels vast of
verwijder ze.
Textielbehandelingssymbolen
Drogen
normale/hogere temperatuur
lagere temperatuur*
* kies Extra zacht
niet geschikt voor de droogkast
Strijken en mangelen
zeer heet
heet
warm
niet strijken/mangelen
2. Droogautomaat laden
24
Trommel vullen
Het wasgoed kan beschadigd raken.
Lees voordat u de trommel vult
hoofdstuk “1. Tips voor een correcte
verzorging van de was”.
Open de deur.
Leg het wasgoed in de trommel.
Het wasgoed kan beschadigd raken.
Let erop dat er geen wasgoed tussen
de deur klemt als u deze sluit.
Zorg ervoor dat u de trommel nooit te
zwaar belaadt. Dit is slecht voor het
wasgoed en heeft een nadelig effect
op het droogresultaat. Bovendien leidt
dit tot extra kreukvorming.
Aansluitpunt voor de geurfla-
con
Hoe u de geurflacon gebruikt, is be-
schreven in het hoofdstuk “Geurfla-
con”.
Gebruikt u geen geurflacon, schuif het
lipje op het schuifje dan helemaal om-
laag (pijl) zodat het aansluitpunt is af-
gesloten. Anders blijven daar pluizen
zitten.
Deur sluiten
Sluit de deur met een lichte zwaai.
3. Programma kiezen
25
Programma kiezen
U schakelt de droogkast in door een
programma te kiezen en uit door de
programmakeuzeschakelaar op te
zetten.
Draai aan de programmakeuzescha-
kelaar.
Het is mogelijk dat nu een droogtegraad
oplicht en er tijden in de tijdsaanduiding
verschijnen.
Droogtegraad van een droogtegraad-
programma
Katoen, Kreukherstellend, Fijne was,
Gladstrijken, Express, Microvezels
U kunt de vooraf ingestelde droogte-
graad wijzigen.
Raak de sensortoets van de ge-
wenste droogtegraad aan. Deze gaat
fel branden.
Bij Katoen en Express kunnen alle
droogtegraden worden gekozen. Bij de
overige programma's heeft uminder
keuze.
3. Programma kiezen
26
Tijdgestuurde en andere program-
ma's
Warme lucht
Bij deze programma's kunt u een duur
instellen in stappen van tien minuten
van minuten tot  uur.
 
Raak de sensortoets of zo vaak
aan, totdat de gewenste programma-
duur in de tijdsaanduiding brandt.
Katoen , Katoen PRO, Badstof,
Beddengoed, Finish Wol
Het droogresultaat staat op de display
van de droogkast en kan niet worden
gewijzigd.
Extra zacht kiezen
Kwetsbaar wasgoed (met het onder-
houdssymbool , bijvoorbeeld van
acryl) wordt op een lagere temperatuur
en langer gedroogd.
Raak de sensortoets Extra zacht aan,
zodat deze fel gaat branden.
- U kunt Extra zacht bij de volgende
programma's kiezen:
Witte/Bonte was
Kreukherstellend
Warme lucht
- Bij Fijne was en Ontkreuken is Extra
zacht altijd geactiveerd/niet uit te
schakelen.
3. Programma kiezen
27
Voorprogrammering instellen
U kunt een programma op een later
tijdstip laten starten: van  minuten
tot maximaal  (uur).
Maar: u kunt niet voorprogrammeren in
combinatie met Warme lucht.
 
Raak de sensortoets aan.
brandt fel.
Raak de sensortoets of zo vaak
aan, totdat de gewenste voorpro-
grammering in de tijdsaanduiding ver-
schijnt.
Tip: Wanneer u uw vinger op de sen-
sortoetsen of houdt, wordt de
waarde automatisch verlaagd of ver-
hoogd.
Voorprogrammering afbreken/verwij-
deren
Raak de sensortoets Start/Stop aan.
Raak de sensortoets of zo vaak
aan, totdat de gewenste voorpro-
grammering in de tijdsaanduiding ver-
schijnt.
Raak de sensortoets Start/Stop aan.
De voorprogrammering loopt verder.
Voorprogrammering afbreken/verwij-
deren
Zet de programmakeuzeschakelaar
op de stand .
Verloop van de gestarte voorprogram-
mering
- De voorprogrammering wordt boven
de  afgeteld in stappen van een
uur en daarna in stappen van minu-
ten.
- Na ieder uur draait de trommel kort
rond totdat het programma start om
kreukvorming te voorkomen.
4. Programma starten
28
Programma starten
Tik op de knipperende sensortoets
Start/Stop.
De Start/Stop-toets brandt.
Programmaverloop
- Als de voorprogrammering gekozen
werd, begint allereerst de voorgepro-
grammeerde tijd te lopen.
- Als u een vrij lange tijd voorgepro-
grammeerd heeft, draait de trommel
af en toe. Dit maakt het wasgoed los.
- Het programma begint.
- De aanduiding PerfectDry knippert/
brandt alleen bij de programma's met
droogtegraden (zie ook het hoofdstuk
“Bediening van de droogkast”).
- Deze droogkast meet het restvocht
van het wasgoed en berekent op
grond daarvan de programmaduur.
Wordt de droogkast echter met wei-
nig of droog wasgoed gevuld, dan
hanteert het een vaste tijd voor het
drogen/luchten. In dat geval brandt
PerfecDry niet aan het einde van het
programma.
Wasgoed en textiel kunnen onnodig
beschadigd raken.
Droog wasgoed en textiel nooit te in-
tensief.
Energiebesparing
Na 10minuten worden de indicators
donker. De sensortoets Start/Stop knip-
pert.
Raak de sensortoetsStart/Stop aan
om de indicatoren weer in te scha-
kelen, wat geen invloed op een lo-
pend programma heeft.
- Het wasgoed wordt voor het einde
van het programma afgekoeld.
5. Einde van het programma – Trommel leeghalen
29
Einde programma
Het wasgoed wordt kort voor het einde
van het programma afgekoeld. U kunt
het wasgoed eruit halen.
Als alleen nog  in de tijdsaandui-
ding verschijnt, is het programma be-
eindigd.
Als u Anti-kreuk (hoofdstuk “Program-
meerfuncties”) heeft gekozen, draait de
trommel met tussenpozen. Zo kreukt
het wasgoed minder, als u het niet di-
rect uit de trommel kunt halen.
De droogkast wordt 15 minuten na af-
loop van het programma automatisch
uitgeschakeld.
Trommel leegmaken
Open de deur.
Haal de trommel altijd helemaal leeg.
Wasgoed dat in de trommel achter-
blijft, kan te droog worden en daar-
door beschadigd raken.
Haal altijd al het wasgoed uit de
trommel.
Schakel de droogkast uit.
Neem de aanwijzingen op het
onderhoudsetiket in acht
Deze droogkast moet regelmatig wor-
den onderhouden, in het bijzonder
wanneer deze continu wordt gebruikt.
Tip: Lees het hoofdstuk “Reiniging en
onderhoud”. En lees dan eerst de para-
graaf “Reinigingsintervallen in acht ne-
men”.
Programma-overzicht
30
Alle met een * gemarkeerde gewichten hebben betrekking op het gewicht van het
droge wasgoed.
Witte/Bonte was maximaal 7kg*
Extra droog, Kastdroog
Textielsoort - Katoenen wasgoed uit één of meerdere lagen.
- Badstof handdoeken/badlakens/badmantels, T-shirts, ondergoed,
badstof beddengoed, babywas.
- Werkkleding, jassen, dekens, schorten, badstof/linnen doeken,
beddengoed, handdoeken, badlakens, kookbestendig tafellinnen,
stofjassen.
Opmerking - Kies Extra droog voor divers wasgoed van bijzonder dik katoen
uit meerdere lagen.
- Gebreid textiel (bijvoorbeeld T-shirts, ondergoed, babykleertjes)
niet Extra droog drogen in verband met krimpgevaar.
Strijkdroog, Mangeldroog
Textielsoort - Textiel van katoen of linnen.
- Tafellinnen, beddengoed, gesteven wasgoed.
Tip Rol wasgoed dat nog moet worden gladgestreken op. Zo blijft het
langer vochtig.
Kreukherstellend maximaal 4kg*
Kastdroog, Strijkdroog
Textielsoort - Kreukherstellend textiel van synthetische stoffen, katoen of ge-
mengde weefsels.
- Werkkleding, stofjassen, truien, jurken, broeken, tafellinnen en
kousen.
Programma-overzicht
31
Fijne was maximaal 4kg*
Kastdroog, Strijkdroog
Textielsoort - Kwetsbaar wasgoed van synthetische stoffen, katoen of gemeng-
de weefsels.
- Kwetsbare truien, jurken, broeken, stofjassen, tafelkleden, over-
hemden, blouses.
- Lingerie en wasgoed met applicaties.
Opmerking In dit programma kreukt het wasgoed nauwelijks.
Tip Verminder de belading wanneer u extra kreukarm wilt drogen.
Finish Wol maximaal 2kg*
Textielsoort Wollen wasgoed en wasgoed waar wol in zit, zoals truien, vesten en
sokken.
Opmerking - Het wollen wasgoed wordt in korte tijd losgeschud en lekker
zacht, maar niet helemaal droog.
- Het wasgoed moet direct na het einde van het programma uit de
trommel worden gehaald en ergens worden opgehangen waar
het helemaal droog kan worden.
Ontkreuken maximaal 1kg
Kastdroog, Strijkdroog
Textielsoort - Textiel van katoen of linnen.
- Kreukherstellend textiel van synthetische stoffen, katoen of ge-
mengde weefsels. Dat zijn bijvoorbeeld katoenen broeken, ano-
raks en hemden.
Tip - Dit programma vermindert de kreuken die na het centrifugeren in
de wasmachine nog in het wasgoed zitten.
- Dit programma is ook geschikt voor droog wasgoed.
- Neem het wasgoed na afloop van het programma meteen uit de
trommel.
Katoen PRO maximaal 7 kg*
Textielsoort Normaal vochtig katoenen wasgoed, zoals onder Katoen kastdroog
beschreven.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Programma-overzicht
32
Express maximaal 4kg*
Extra droog, Kastdroog, Strijkdroog, Mangeldroog
Textielsoort Sterk textiel dat anders met het programma Katoen wordt gedroogd
Opmerking Kortere programmaduur
Badstof maximaal 7kg*
Textielsoort Grote hoeveelheden een- en meerlaags textiel van badstof. Dit zijn
bijvoorbeeld badstof handdoeken, badlakens, badmantels, was-
handjes of badstof beddengoed.
Opmerking In dit programma wordt uitsluitend Extra droog gedroogd.
Beddengoed maximaal 4kg*
Textielsoort Beddengoed, lakens, kussenhoezen
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Microvezel maximaal 7kg*
Extra droog, Kastdroog
Textielsoort Zwabbers en reinigingsdoeken van microvezel.
Warme lucht maximaal 7kg*
Textielsoort - Jassen, hoofdkussens, slaapzakken en ander volumineus textiel.
- Dikker wasgoed, bijvoorbeeld zware katoenen tafelkleden.
- Drogen van enkele stuks: badhanddoeken, zwemkleding,
schoonmaakdoekjes.
Opmerking - Voor het nadrogen van meerlaags of volumineus wasgoed dat
vanwege de aard van het textiel ongelijkmatig droogt.
- Voor het drogen van kleinere hoeveelheden wasgoed of enkele
stuks.
- Kies in het begin niet de langste tijd. Door proberen komt u er-
achter wat de beste tijd is.
Programma-overzicht
33
Katoen Ecomaximaal 7 kg*
Textielsoort Normaal vochtig katoenen wasgoed, zoals onder Katoen kastdroog
beschreven.
Opmerking - In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
- Qua energieverbruik is het programma Katoen het efficiëntst
voor het drogen van normaal nat katoenen wasgoed.
Opmerking
voor keu-
ringsinsti-
tuten
Testprogramma in overeenstemming met de verordening 392/2012/
EU gemeten volgens EN61121.
Programmaverloop wijzigen
34
Lopend programma wijzigen
Het kiezen van een programma is niet
meer mogelijk (bescherming tegen on-
bedoelde wijzigingen). Als u een nieuw
programma wilt kiezen, moet u het lo-
pende programma eerst afbreken.
Brandgevaar door verkeerd ge-
bruik en verkeerde bediening.
Er kan brand ontstaan in het was-
goed, waardoor de droogkast en de
omgeving onherstelbaar beschadigd
kunnen raken.
Neem beslist het hoofdstuk “Veilig-
heidsinstructies en waarschuwingen”
in acht.
Als u de programmakeuzeschakelaar
verandert, gaat  in de tijdsaandui-
ding branden.  dooft als u het oor-
spronkelijke programma instelt.
Lopend programma afbreken
Raak de sensortoets Start/Stop aan.
Het wasgoed wordt afgekoeld voor zo-
ver er een bepaalde droogtijd en
droogtemperatuur zijn bereikt.
Als u nu opnieuw Start/Stop aanraakt,
licht  op.
Open de deur.
Een ander programma kiezen
Sluit de deur.
Draai de programmaschakelaar naar
een ander programma.
Raak de sensortoets Start/Stop aan.
Trommel bijvullen
Open de deur.
Gevaar voor verbranding bij het
aanraken van heet wasgoed of de
droogrommel.
U kunt zich verbranden.
Laat het wasgoed afkoelen en haal
het voorzichtig uit de trommel.
Vul eventueel wasgoed bij.
Sluit de deur.
Start het programma.
Wasgoed bijvullen tijdens een
aflopende voorprogrammering
U kunt de deur openen en wasgoed bij-
vullen of eruit halen.
- Alle programma-instellingen blijven
behouden.
- U kunt indien gewenst ook nog de
droogtegraad wijzigen.
Open de deur.
Plaats wasgoed in de trommel of haal
er wasgoed uit.
Sluit de deur.
Raak de sensortoets Start/Stop aan,
zodat de voorprogrammering door-
loopt.
Resttijd
Bij wijzigingen in het programmaverloop
kan de resttijd die in het display ver-
schijnt verspringen.
Geurflacon
35
Geurflacon plaatsen
Met de geurflacon (bij te bestellen ac-
cessoire) geeft u uw wasgoed een bij-
zondere geur tijdens het drogen.
Verkeerd gebruik van de geurfla-
con kan schadelijke gevolgen heb-
ben voor de gezondheid en brandge-
vaar veroorzaken.
Wanneer weggestroomde geurstof in
contact komt met het lichaam kan dit
schadelijk zijn voor de gezondheid.
Wegstromende geurstof kan een
brand veroorzaken.
Lees eerst het hoofdstuk “Veilig-
heidsinstructies en waarschu-
wingen”, paragraaf “Gebruik van de
geurflacon (na te bestellen accessoi-
re)”
Houd de geurflacon alleen vast zoals
op de afbeelding te zien is. Houd de
flacon niet schuin om te voorkomen
dat er geurstof uit de flacon loopt.
Houd de geurflacon goed vast, zodat
deze niet onbedoeld wordt geopend.
Trek de beschermstrip eraf.
Open de deur van de droogkast.
De geurflacon wordt in de bovenste
pluizenfilter geplaatst. Het aansluit-
punt bevindt zich naast de handgreep.
Als er geen geurflacon wordt ge-
bruikt, moet het schuifje van het aan-
sluitpunt gesloten blijven om te voor-
komen dat er daar pluizen achterblij-
ven.
Schuif het lipje op het schuifje hele-
maal omlaag (pijl).
Open het schuifje met behulp van het
lipje tot het lipje helemaal boven
staat.
Geurflacon
36
Steek de geurflacon in het aansluit-
punt totdat u weerstand voelt.
De punten en moeten tegen-
over elkaar liggen.
Draai de buitenste ring iets naar
rechts.
De geurflacon kan eruit vallen.
Draai de buitenste ring zo dat de
punten en tegenover elkaar lig-
gen.
Geurflacon
37
Geurflacon openen
Voor het drogen kan de geurintensiteit
worden ingesteld.
Draai de buitenste ring naar rechts:
hoe verder de geurflacon wordt geo-
pend, hoe meer de geurintensiteit kan
worden ingesteld.
De flacon kan zijn geur alleen versprei-
den als het wasgoed vochtig is, de
droogtijd lang genoeg is en er genoeg
warmte wordt opgewekt. Daarnaast kan
de geur ook op de plaats waar de
droogkast staat, worden waargenomen.
Er wordt geen geur verspreid in het pro-
gramma Koude lucht.
Geurflacon sluiten
De geurflacon moet na het drogen wor-
den afgesloten om te voorkomen dat de
geurstof onnodig ontsnapt.
Draai de buitenste ring naar links tot-
dat punt b zich in stand _ bevindt.
Wilt u de geurflacon niet bij ieder
droogprogramma gebruiken, haal deze
dan uit het toestel en berg de flacon in
de originele verpakking op.
Als de geurintensiteit niet meer vol-
doende is, vervang de geurflacon dan
door een nieuwe.
Geurflacon
38
Geurflacon verwijderen/ver-
vangen
Draai de buitenste ring naar links tot
de punten a en b tegenover elkaar
liggen.
Vervang de geurflacon.
U kunt de geurflacon in de originele ver-
pakking bewaren.
U kunt de geurflacon bij de Miele-vak-
handelaar, bij de Miele Service of via
internet bestellen.
De geurstof kan eruit lopen. Leg de
geurflacon daarom niet neer.
- Bewaar de originele verpakking met
de daarin bewaarde geurflacon niet
rechtopstaand of ondersteboven. An-
ders loopt er geurstof uit de flacon.
- Bewaar de flacon altijd koel en droog
en stel deze niet bloot aan zonlicht.
- Gebruikt u de flacon voor het eerst,
trek de beschermstrip er dan pas kort
voor gebruik af.
Reiniging en onderhoud
39
Het reinigen van het filtersys-
teem
Deze droogkast heeft een meervoudig
filtersysteem dat bestaat uit de plui-
zenfilters en een sokkelfilter.
Dit filtersysteem vangt bij een droog-
cyclus alle pluizen op.
Als niet regelmatig wordt gereinigd, is
het mogelijk dat de droogprogramma's
iets langer duren.
Brandgevaar door onregelmatig
onderhoud.
Door te veel pluizenresten in het fil-
tersysteem en in de droogkast be-
staat er brandgevaar.
Controleer het filtersysteem en het
luchtgeleidingsgedeelte regelmatig.
Reinig het filtersysteem altijd als er
pluizen inzitten.
Schade door een ontbrekend of
beschadigd filtersysteem.
Door te veel pluizenresten in het fil-
tersysteem en in de droogkast kan
het toestel defect raken en is er risico
op brandgevaar.
Droog nooit zonder filtersysteem.
Vervang een beschadigd filtersys-
teem onmiddellijk door een nieuw
exemplaar.
Pluizenfilters reinigen
Deze droogkast beschikt over 2plui-
zenfilters in het invulvak van de deur:
de bovenste en onderste pluizenfilter
vangen tijdens de droogcyclus pluizen
op.
Reinig de pluizenfilter na elke droog-
cyclus. Zo vermijdt u dat de duur van
het programma wordt verlengd.
Reinig de pluizenfilter ook wanneer het
controlelampje brandt.
Controlelampje doven:
Open en sluit de deur zolang de
droogkast is ingeschakeld.
Geurflacon verwijderen
Als de pluizenfilters en de sokkelfilter
niet worden gereinigd neemt de geurin-
tensiteit af.
Verwijder de geurflacon. Zie het
hoofdstuk “Geurflacon”, paragraaf
“Geurflacon verwijderen/vervangen”.
Reiniging en onderhoud
40
Zichtbare pluizen verwijderen
Tip: Pluizen kunt u met een stofzuiger
verwijderen.
Open de deur.
Trek de bovenste pluizenfilter er naar
voren toe uit.
Verwijder de pluizen (zie pijlen).
Verwijder de pluizen (zie pijlen) van
het zeefvlak van alle pluizenfilters en
de geperforeerde wasgoedbescher-
ming.
Schuif de bovenste pluizenfilter in het
toestel totdat deze duidelijk vastklikt.
Sluit de deur.
Reiniging en onderhoud
41
Pluizenfilter en luchtgeleidingsge-
deelte grondig reinigen
Bij een langere droogtijd of wanneer
de zeefvlakken van de pluizenfilters
zichtbaar verkleefd/verstopt zijn, reinig
deze dan grondig.
Verwijder de geurflacon. Zie het
hoofdstuk “Geurflacon”.
Trek de bovenste pluizenfilter er naar
voren toe uit.
Draai de gele knop op de onderste
pluizenfilter in de richting van de pijl
(totdat u een klik hoort).
Trek de pluizenfilter er naar voren toe
uit (terwijl u deze met de knop vast-
houdt).
Verwijder zichtbare pluizen met de
stofzuiger uit de openingen van het
luchtgeleidingsgedeelte en gebruik
daarvoor de lange zuigmond.
Reinig de pluizenfilters daarna met
water.
Reiniging en onderhoud
42
Pluizenfilter met water reinigen
Spoel de zeefvlakken met stromend
warm water schoon.
Reinig de gladde kunststof opper-
vlakken van de beide pluizenfilters
met een vochtige doek.
Problemen bij het drogen door een
nat pluizenfilter.
De droogkast kan storingen verto-
nen.
Schud het water daarna van de plui-
zenfilters en droog ze voorzichtig af.
Schuif de onderste pluizenfilter hele-
maal in het toestel en vergrendel de
filter met de gele knop.
Schuif de bovenste pluizenfilter hele-
maal in het toestel.
Sluit de deur.
Reiniging en onderhoud
43
Sokkelfilter reinigen
Reinig de sokkelfilter altijd wanneer
het controlelampje brandt of de
duur van het programma werd ver-
lengd.
Controlelampje doven:
Open en sluit de deur zolang de
droogkast is ingeschakeld.
Tip:
Reinig bij normaal gebruik van de
droogkast na weergave door het con-
trolelampje.
Reinig bij continu gebruik van de droog-
kast één keer per dag extra.
Schade door onvoldoende reini-
ging of door gebruik met een versle-
ten, beschadigde sokkelfilter.
Er kan dan geen correcte lucht- en
warmte-uitwisseling meer gegaran-
deerd worden in de warmtewisselaar,
omdat deze verstopt is. De klanten-
dienst moet dan gecontacteerd wor-
den.
Dit kan vermeden worden door de in-
structies in deze gebruiksaanwijzing
te volgen.
Sokkelfilter verwijderen
Druk om te openen tegen het ronde,
laag gelegen oppervlak op de klep
voor de warmtewisselaar.
Het klepje springt open.
Trek de sokkelfilter aan de greep er-
uit.
In de droogkast komt de rechtergelei-
dingspen naar boven. Deze geleidings-
pen zorgt ervoor dat de klep voor de
warmtewisselaar alleen gesloten kan
worden als de sokkelfilter op de juiste
wijze is geplaatst.
Reiniging en onderhoud
44
Sokkelfilter reinigen
Trek de greep uit de sokkelfilter.
Spoel de sokkelfilter onder stromend
water behoedzaam en grondig uit.
Tip: Om aanwezige resten sneller van
het oppervlak los te krijgen, laat u een
waterstraal verticaal over de voorzijde
van het sokkelfilter lopen.
Druk de sokkelfilter tussendoor
steeds voorzichtig uit.
Spoel en was de complete sokkelfilter
net zolang totdat er geen resten meer
zichtbaar zijn.
Druk de sokkelfilter net zo vaak voor-
zichtig uit, tot er geen water meer uit
druppelt.
Tip: Leg de vochtige sokkelfilter tussen
2 handdoeken om water op te zuigen.
Druk op een egaal oppervlak steeds
weer zachtjes met een vlakke hand op
de sokkelfilter. De sokkelfilter droogt
sneller.
Er kan een storing optreden.
De sokkelfilter moet droog zijn voor-
dat deze teruggeplaatst wordt.
Als een droogprogramma na het
plaatsen van een gereinigde sokkelfil-
ter afgebroken wordt met een foutmel-
ding: de sokkelfilter is te nat geplaatst.
Druk het vocht nogmaals voorzichtig
uit het sokkelfilter. Laat het sokkelfilter
aan de lucht drogen.
Als er toch weer een storing optreedt,
kan dit worden veroorzaakt door hard-
nekkige resten van wasmiddelen. Re-
genereer het sokkelfilter in de wasma-
chine. Zie het hoofdstuk “Sokkelfilter
regenereren” in het hoofdstuk “Nuttige
tips”.
Schade door een niet voldoende
gereinigde of een beschadigde sok-
kelfilter.
Als de sokkelfilter niet goed genoeg
gereinigd wordt of als hij beschadigd
is, zal de warmtewisselaar verstopt
raken. Er kan dan geen voldoende
lucht- en warmte-uitwisseling meer
gegarandeerd worden in de warmte-
wisselaar. De klantendienst moet dan
gecontacteerd worden.
Controleer de sokkelfilter voor en na
de reiniging, zoals beschreven onder
“Sokkelfilter vervangen”. De filter in
de sokkel moet na de reiniging in
perfecte staat en onbeschadigd zijn.
Reiniging en onderhoud
45
Verwijder met een vochtige doek de
pluizen van de greep.
Sokkelfilter vervangen
Slijtage van de filter door continu
gebruik van de droogkast.
Als de droogkast gedurende lange
tijd gebruikt en vaak gereinigd wordt,
dan kan de filter in de sokkel na
enige tijd slijtagesporen vertonen.
Hierdoor kan de warmtewisselaar na
verloop van tijd verstopt geraken.
Vervang de filter (na te bestellen ac-
cessoire) onmiddellijk als u de hierna
beschreven slijtagesporen voor of na
de reiniging herkent.
De filter past niet goed
De randen van de filter passen niet
goed en de filter is vervormd. Er worden
pluizen ongefilterd in de warmtewisse-
laar gezogen aan de niet goed pas-
sende randen. Hierdoor geraakt de
warmtewisselaar na verloop van tijd
verstopt.
Vervorming
De vervormingen tonen aan dat het filter
door een langdurig gebruik verstopt en
versleten is.
Reiniging en onderhoud
46
Spleten, scheuren en afdrukken
Door scheuren en spleten worden vloei-
stoffen ongefilterd in de warmtewisse-
laar gezogen, wat leidt tot verstop-
pingen.
De afdrukken tonen aan dat de filter
door langdurig gebruik verstopt is en
daardoor versleten is.
Reiniging en onderhoud
47
Witte of anderskleurige verontrei-
nigingen
Verontreinigingen zoals vezelresten van
het wasgoed en achtergebleven was-
middelbestanddelen zorgen ervoor dat
de filter verstopt geraakt. De verontrei-
nigingen bevinden zich aan de voorzijde
en de zijkant van de filter. In extreme
gevallen zorgen deze verontreinigingen
voor hardnekkige afzettingen.
De verontreinigingen zijn een aanwijzing
dat de filter niet meer goed op de zij-
kanten aansluit, ook als het lijkt dat hij
in perfecte staat is. Er worden ongefil-
terde vloeistoffen doorgelaten aan de
randen.
Als er op de filter opnieuw verontrei-
nigingen zichtbaar zijn ondanks dat de-
ze gereinigd is, dan moet deze vervan-
gen worden.
Klep voor de sokkelfilter reinigen
Verwijder met een vochtige doek de
pluisjes.
Daarbij mag het rubber van de dich-
ting niet beschadigd raken.
Controleer of er pluizen op de koelrib-
ben zitten (zie verderop).
Reiniging en onderhoud
48
Warmtewisselaar controleren
Gevaar voor verwonding door
scherpe koelribben.
U kunt zich snijden.
Raak de koelribben niet met de han-
den aan.
Controleer of er pluizen op de koelrib-
ben zitten.
Als er pluizen zichtbaar zijn:
Is er schade mogelijk door een
verkeerde reiniging van de warmte-
wisselaar.
Als de koelribben beschadigd of ver-
bogen zijn droogt de droogkast niet
voldoende.
Reinig deze met een stofzuiger en re-
liëfborstel. Beweeg de reliëfborstel
lichtjes en zonder druk uit te oefenen
over de koelribben van de warmte-
wisselaar.
Zuig de zichtbare verontreinigingen
voorzichtig weg.
Reiniging en onderhoud
49
Sokkelfilter plaatsen
Zet de sokkelfilter op de juiste manier
op de greep.
De filter moet precies voor de warmte-
wisselaarseenheid zitten:
Plaats de greep met de sokkelfilter
aan de voorkant correct op de beide
pennen:
- De aanduiding Miele op de greep
mag niet ondersteboven staan.
Schuif de sokkelfilter er helemaal in.
Tegelijkertijd wordt de rechterpen erin
geschoven.
Sluit de klep voor de warmtewisse-
laar.
Risico op schade of niet-effectief
drogen als er zonder sokkelfilter of
met een geopende klep voor de
warmtewisselaar wordt gedroogd.
Overmatige hoeveelheden pluizen
kunnen op den duur de droogkast
beschadigen. Een lek systeem zorgt
ervoor dat er niet effectief gedroogd
wordt.
U mag de droogkast alleen ge-
bruiken als de sokkelfilter geplaatst
is en de klep voor de warmtewisse-
laar gesloten is.
Reiniging en onderhoud
50
Droogkast reinigen
Haal de spanning van de droogkast.
Schade door het gebruik van
verkeerde onderhoudsproducten.
Verkeerde onderhoudsproducten
kunnen kunststof oppervlakken en
andere onderdelen beschadigen.
Gebruik geen reinigingsmiddelen die
oplosmiddelen bevatten, schuurmid-
delen, glas- of allesreinigers.
Gevaar voor elektrische schok
door water.
Als er water over of in de droogkast
loopt, bestaat er gevaar voor een
elektrische schok.
Besproei de droogkast nooit met wa-
ter. Reinig de droogkast hooguit
vochtig met een zachte doek.
Reinig de droogkast en de afdichting
aan de binnenkant van de deur alleen
met een iets vochtige, zachte doek en
een mild reinigingsmiddel of met een
sopje van zeep.
Wrijf alles met een zachte doek
droog.
Reinig de trommel en andere delen
van roestvrij staal met een reinigings-
middel voor roestvrij staal.
Nuttige tips
51
De meeste storingen en defecten die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden,
kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat
u Miele niet hoeft in te schakelen.
Op www.miele.com/service vindt u informatie over hoe u zelf storingen kunt ver-
helpen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te
verhelpen.
Controlelampjes of aanwijzingen in de tijdsaanduiding
Probleem Oorzaak en oplossing
Controlelampje
brandt na afloop van
het programma.
Pluizenfilters door pluizen verstopt.
Reinig de pluizenfilters.
Reinig de sokkelfilter.
Zie hoofdstuk: “Reiniging en onderhoud”.
U kunt het controlelampje uitschakelen:
Doe de deur open en weer dicht (bij ingeschakelde
droogkast).
U kunt zelf instellen wanneer het controlelampje
gaat branden: zie hoofdstuk “Programmeerfuncties”,
paragraaf “ Pluizen verwijderen”.
Controlelampje gaat
branden nadat een pro-
gramma is afgebroken,
er klinkt een signaal.
De afvoerslang is gebogen.
Controleer de afvoerslang.
U kunt het controlelampje uitschakelen:
Doe de deur open en weer dicht (bij ingeschakelde
droogkast).
 brandt De programmakeuzeschakelaar werd gewijzigd.
Als u het oorspronkelijke programma kiest, brandt
de resttijd weer.
Na afloop van het pro-
gramma knipperen de
streepjes:
.........
Het programma is afgelopen, maar het wasgoed
wordt nog afgekoeld.
U kunt het wasgoed uit het toestel halen en uitvou-
wen of in het toestel verder laten afkoelen.
Na het inschakelen
knippert/brandt , er
is geen keuze van het
programma mogelijk.
De pincode is geactiveerd.
Zie hoofdstuk “Programmeerfunctie”, paragraaf
 Pincode”.
Nuttige tips
52
Probleem Oorzaak en oplossing
en  knipperen na-
dat een programma is
afgebroken. Er klinkt
een signaal. Controle-
lampje brandt.
De pluizenfilter en sokkelfilter zijn door pluizen ver-
stopt.
Reinig de pluizenfilters.
Reinig de sokkelfilter.
Reinig de luchtkanalen. Dat is het gedeelte onder
de sokkelfilter en de warmtewisselaar.
Zie hoofdstuk: “Reiniging en onderhoud”.
U kunt de storing   uitschakelen:
Schakel de droogkast uit en weer in.
en een andere cijfer-
combinatie knipperen,
nadat het programma is
afgebroken. Er klinkt
een signaal.
De oorzaak is niet direct vast te stellen.
Schakel de droogkast uit en weer in.
Start een programma.
Wordt het programma met dezelfde foutmelding weer
afgebroken, dan is er sprake van een technische sto-
ring. Neem contact op met de Miele-klantendienst.
: brandt en het pro-
gramma is afgebroken.
Er klinkt een signaal.
Het wasgoed is ongelijk verdeeld of opgerold.
Maak het wasgoed los en neem zo nodig een deel
van het wasgoed uit de trommel.
Schakel de droogkast uit en weer in.
Start een programma.
Nuttige tips
53
Een tegenvallend droogresultaat
Probleem Oorzaak en oplossing
Het wasgoed is niet vol-
doende gedroogd.
De belading bestond uit verschillende soorten textiel.
Droog het wasgoed na met Warme lucht.
Kies de volgende keer een programma dat beter
geschikt is.
Tip: u kunt de droogtegraad van een aantal program-
ma's individueel aanpassen. Zie het hoofdstuk “Pro-
grammeerfuncties”, paragraaf: “ Droogtegraden
Katoen”, “ Droogtegraden Kreukherstellend”.
Wasgoed of een hoofd-
kussen met veren vul-
ling ruikt onaangenaam
nadat het is gedroogd.
Er is voor dit wasgoed te weinig wasmiddel gebruikt.
Veren beginnen bij warmte onaangenaam te ruiken.
Gebruik voor wasgoed genoeg wasmiddel bij het
wassen.
Laat hoofdkussens na het drogen buiten de droog-
kast luchten.
Wasgoed van synthe-
tisch materiaal kan sta-
tisch zijn nadat het is
gedroogd.
Dit is bij synthetisch materiaal normaal.
Door bij het wassen een wasverzachter te ge-
bruiken kunt u de statische lading van het was-
goed verminderen.
Bij het drogen ontstaan
pluizen.
Pluizen ontstaan voornamelijk door wrijving tijdens
het dragen. Tijdens een droogprogramma raken deze
pluisjes los. De wrijving in de droogkast is gering.
Pluizen worden door de pluizenzeven en het fijnfilter
opgevangen en kunnen eenvoudig worden verwij-
derd.
Zie hoofdstuk: “Reiniging en onderhoud”.
Nuttige tips
54
Het droogprogramma duurt erg lang
Probleem Oorzaak en oplossing
De droogcyclus duurt
erg lang of wordt zelfs
afgebroken.*
Het is te warm in de ruimte waar de droogkast staat.
Zorg voor voldoende ventilatie.
Resten wasmiddel, haren en kleine pluisjes kunnen
verstoppingen veroorzaken.
Reinig de pluizenfilters en de sokkelfilter (zie het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragrafen
“Pluizenfilters reinigen” en “Sokkelfilter reinigen”).
Verwijder zichtbare pluizen van de warmtewisse-
laar (zie het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”,
paragraaf “Sokkelfilter reinigen”).
Het wasgoed is ongelijk verdeeld of opgerold.
De trommel is te vol.
Schud het wasgoed los en haal een deel van het
wasgoed uit de trommel.
Start een programma.
De luchttoevoer via de rooster rechtsonder is geblok-
keerd.
Verwijder de wasmand of andere voorwerpen die
de luchttoevoer blokkeren.
De pluizenfilters en de sokkelfilter zijn nat terugge-
plaatst.
De pluizenfilters en de sokkelfilter moeten droog
zijn.
Het wasgoed is te nat.
Centrifugeer het wasgoed in de wasmachine met
een hoger centrifugetoerental.
Het wasgoed heeft metalen ritssluitingen, waardoor
de vochtigheidsgraad van het wasgoed niet exact
kon worden berekend.
Doe de ritssluitingen de volgende keer open.
Doet het probleem zich opnieuw voor, droog dit
wasgoed dan met het programma Warme lucht.
* Schakel de droogkast uit en na korte tijd weer in voordat u een nieuw programma
start.
Nuttige tips
55
Andere problemen
Probleem Oorzaak en oplossing
Er zijn zoemende of
brommende geluiden te
horen.
Dit is geen storing. De compressor (warmtepomp) is
in gebruik.
Dit zijn normale geluiden die ontstaan door de wer-
king van de compressor.
Het lukt niet om een
programma te starten.
De oorzaak is niet direct vast te stellen.
Steek de stekker in het stopcontact.
Schakel de droogkast in.
Sluit de deur van de droogkast.
Controleer of de zekering van de huisinstallatie
doorgeslagen is.
Alleen de sensortoets
Start/Stop knippert nog.
10minuten na beëindiging van het programma knip-
pert de sensortoetsStart/Stop en worden de indica-
tors donker: dit bespaart energie. Dit is geen storing,
maar een normale functie.
In de anti-kreukfase draait de trommel van tijd tot tijd.
Raak een sensortoets aan om de indicators in te
schakelen.
Zie het hoofdstuk “Programmeerfuncties”, paragraaf:
 Uitschakeling bedieningspaneel”.
De droogkast is na af-
loop van een program-
ma uitgeschakeld.
De droogkast wordt in een aantal gevallen automa-
tisch uitgeschakeld: energiebesparing. Dit is geen
storing, maar een normale functie.
Kies een programma om de droogkast in te scha-
kelen.
De trommelverlichting
brandt niet.
De trommelverlichting wordt na verloop van tijd en na
de start van het programma automatisch uitgescha-
keld (energiebesparing).
Schakel de droogkast uit en weer in.
Open de deur van de droogkast om de trommel-
verlichting in te schakelen.
De trommelverlichting is defect.
De trommelverlichting is gemaakt voor een lange le-
vensduur en hoeft daarom normaal gesproken niet te
worden vervangen.
Als de trommelverlichting ondanks alle pogingen
niet brandt, neem dan contact op met Miele.
Klantendienst
56
Contact bij storingen
Voor storingen die u niet zelf kunt ver-
helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan-
delaar of de klantendienst van Miele.
De klantendienst van Miele kunt u onli-
ne boeken op www.miele.com/ser-
vice.
De contactgegevens van de klanten-
dienst van Miele vindt u achteraan in
dit document.
De klantendienst van Miele heeft de ty-
peaanduiding en het fabricagenummer
nodig (Fabr./SN/nr.). Beide gegevens
vindt u op het typeplaatje.
Het typeplaatje is zichtbaar wanneer u
de deur van de droogkast geopend
hebt:
Bij te bestellen accessoires
Onderdelen voor deze droogkast kunt u
bijbestellen bij de Miele-vakhandel of bij
de Miele-service.
Installatie
*INSTALLATION*
57
Voorkant
aAansluitsnoer
bBedieningspaneel
cDeur
dKlep van de pluizenfilter voor de filter
(in de sokkel)
niet tijdens het drogen openen
eVier in hoogte verstelbare stelvoeten
fOpening voor de koeling
niet door een wasmand of voor-
werpen blokkeren
gAfvoerslang voor condenswater
hTerugslagklep, vereist
iTerugslagklep, aanbevolen
Installatie
*INSTALLATION*
58
Achterkant
aDraagpunten onder de dekselrand
voor transportdoeleinden (zie pijlen)
bAfvoerslang voor condenswater
cHaak waarop de aansluitkabel ge-
rold wordt tijdens het transport
dAansluitsnoer
Plaatsingsmogelijkheden
de afmetingen zijn inmm aangegeven
Zijaanzicht
1054
636
850
600
47062
Bovenaanzicht
1054
170°
Installatie
*INSTALLATION*
59
Was-droogzuil
min. 300
1702
Een verbindingsset* is vereist. De montage
dient door een door Miele geautoriseerde
vakman te worden uitgevoerd.
De wandafstand is een aanbeveling om de
servicewerkzaamheden te vergemakkelijken.
* bij te bestellen Miele accessoire
Droogkast naar de plaats van
opstelling dragen
Schade door verkeerd transport
van de droogkast.
Als de droogkast kantelt, kan dit lei-
den tot verwondingen en bescha-
digingen.
Zorg ervoor dat de droogkast tijdens
het transport stevig staat.
Droogkast transporteren
Bij liggend transport: leg de droog-
kast alleen op de linker of rechter zij-
kant.
Bij staand transport: vervoer de
droogkast eveneens alleen op de lin-
ker of rechter zijkant als u een steek-
wagentje gebruikt.
Installatie
*INSTALLATION*
60
Droogkast naar de plaats van opstel-
ling dragen
Gevaar voor verwonding doordat
het bovenblad niet vastzit.
De achterste bevestiging van het bo-
venblad kan door omstandigheden
breekbaar worden. Het bovenblad
kan afbreken tijdens het dragen.
Controleer voor het dragen of de
rand van het bovenblad goed vastzit.
Draag de droogkast aan de voorste
stelvoetjes en de achterste rand van
het bovenblad.
Plaatsen
De deur van de droogkast moet vrij
kunnen bewegen en er mag daarom
vlak voor de droogkast geen andere
deur worden geplaatst.
Stilstandtijd na het plaatsen
Schade door te snelle ingebruik-
neming.
De warmtepomp kan daarbij bescha-
digd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voor-
dat u de droogkast gaat gebruiken.
Droogkast stellen
Deze droogkast kan alleen optimaal
functioneren als deze waterpas staat.
Installatie
*INSTALLATION*
61
Door aan de stelvoeten te draaien, kunt
u de oneffenheden in de vloer compen-
seren.
Deze droogkast is niet geschikt voor
onderbouw.
Dek in geen geval ventilatiespleten
op de droogkast af. De spleet tussen
de onderkant van de droogkast en
de vloer mag niet met sokkellijsten,
hoogpolig tapijt etc. worden ver-
kleind. Anders is er geen toereikende
luchttoevoer gewaarborgd.
Vertrek waar droogkast is geplaatst
ventileren
- De koele lucht die tijdens het drogen
wordt aangezogen, wordt warm weer
afgegeven. Zorg daarom voor vol-
doende ventilatie, vooral in een kleine
ruimte.
- Zorg ervoor dat de omgevingstempe-
ratuur niet te hoog is. Als zich andere
toestellen in dezelfde ruimte bevinden
die warmte produceren, zorg dan
voor extra ventilatie of schakel die
toestellen uit.
De programmaduur en het energiever-
bruik zullen anders toenemen.
Installatie
*INSTALLATION*
62
Afvoerslang voor condenswa-
ter
Het condenswater dat bij het drogen
vrijkomt, wordt weggepompt via een
afvoerslang die zich aan de achterkant
van de droogkast bevindt.
Afvoerslang aanleggen
Beschadiging van de afvoerslang
door slechte behandeling.
Door beschadiging van de afvoer-
slang kan hier water uitstromen.
De afvoerslang niet scheuren, oprek-
ken en knikken.
Tip: Gebruik de boogvormige houder
om knikken in de afvoerslang te voorko-
men.
Lengte afvoerslang: 1400mm
Wegpomphoogte: 1000mm
Trek de afvoerslang uit de houders.
Mogelijkheden waterafvoer
Tip: Als u een van de volgende aansluit-
mogelijkheden kiest, volg dan de waar-
schuwingsinstructies bij uitstromend of
terugstromend water op.
- De slang kan in een wasbak, wastafel
of gootsteen gehangen worden
- De slang kan in een putje in de vloer
gehangen worden
- Via een vaste aansluiting op een was-
tafelsifon
- Diverse aansluitmogelijkheden, waar-
aan ook bijv. een wasmachine of
vaatwasser zijn aangesloten
Schade door uitstromend water.
Als het uiteinde van de slang loslaat,
kan uitstromend water schade ver-
oorzaken.
Zorg ervoor dat de afvoerslang niet
weg kan glijden (bijv. vastmaken).
Schade door terugstromend
condenswater.
Water kan terugstromen in de droog-
kast of worden aangezogen. De
droogkast wordt beschadigd en het
water stroomt eruit.
Gebruik de terugslagklep als het uit-
einde van de slang in water wordt
gedompeld, of aan diverse waterge-
leidende aansluitingen wordt gemon-
teerd.
Installatie
*INSTALLATION*
63
Accessoires voor de afvoerpomp,
meegeleverd
a. Verlengstuk voor slang
b. Adapter
c. Slangklemmen
d. Terugslagklep
e. Slanghouder
Voorbeeld: vaste aansluiting op een
wastafelsifon
1. Adapter
2. Schroefkoppeling van de wastafel
3. Slangklem
4. Verlengstuk voor slang
5. Terugslagklep en slangklemmen
6. Afvoerslang voor droogkast
Bevestig de adapter 1 met de
schroefkoppeling van de wastafel2
aan de sifon van de wasbak.
In de regel is de schroefkoppeling van
de wastafel voorzien van een schijfje
dat u eraf moet halen.
Plaats het uiteinde van de slang 4op
de adapter 1.
Draai de slangklem 3 direct achter de
schroefkoppeling van de wasbak met
een schroevendraaier vast.
Plaats de terugslagklep 5 in de af-
voerslang 6 van de droogkast.
De terugslagklep 5moet zo worden
gemonteerd, dat de pijl in de stroom-
richting (in de richting van de wasta-
fel) wijst.
Zet de terugslagklep met de slang-
klemmen vast.
Installatie
*INSTALLATION*
64
Elektrische aansluiting
De beschrijving is geldig voor droog-
kasten met en zonder stekker.
Voor droogkasten met stekker geldt:
- Deze droogkast is voorzien van een
aansluitkabel met stekker en kan
meteen op een geschikte contact-
doos worden aangesloten.
- Zorg ervoor dat u altijd bij de stekker
kunt komen om de spanning van de
droogkast te halen.
Schade door verkeerde aansluit-
spanning.
Op het typeplaatje staat informatie
over de nominale aansluitwaarde en
de bijbehorende zekering.
Vergelijk de specificaties op het ty-
peplaatje met de gegevens van het
electriciteitsnet.
Aansluiting mag alleen plaatsvinden op
een vast geïnstalleerde elektrische in-
stallatie die voldoet aan alle daarvoor
geldende nationale en lokale voor-
schriften (zoals NEN1010).
Sluit de droogkast nooit aan op ver-
lengsnoeren, stekkerdozen en derge-
lijke. Dit zijn potentiële gevarenbronnen
(brandgevaar).
Als er een vaste aansluiting is voorzien,
moet het toestel via een schakelaar met
alle polen van de netspanning kunnen
worden losgekoppeld. De contactope-
ning in uitgeschakelde toestand moet
minimaal 3mm bedragen. Geschikte
schakelaars zijn automatische veilig-
heidsschakelaars, zekeringen en relais
(IEC/EN60947). Deze aansluiting mag
alleen door een elektricien worden uit-
gevoerd.
De stekkerverbinding of de schakelaar
voor het loskoppelen van de netspan-
ning moet altijd toegankelijk zijn.
Gevaar voor elektrische schok
door netspanning.
Als de droogkast wordt losgekop-
peld van het elektriciteitsnet, moet u
ervoor zorgen dat deze niet onbe-
doeld weer kan worden ingescha-
keld.
Zorg ervoor dat bij loskoppeling van
de netspanning het betreffende sys-
teem afsluitbaar is of dat daarop te
allen tijde controle mogelijk is.
Werkzaamheden in verband met her-
aansluiting, veranderingen in de installa-
tie of controle van de aarding of de ze-
keringen mogen alleen worden uitge-
voerd door een erkende elektricien die
op de hoogte is van alle geldende voor-
schriften en de bijzondere eisen van het
nutsbedrijf op het gebied van elektrici-
teit.
Installeer geen voorzieningen die de
droogkast automatisch uitschakelen
(zoals tijdschakelklokken).
Technische gegevens
65
Hoogte 850mm
Breedte 596mm
Breedte (alleen voor toestel met roest-
vrijstalen bovenblad)
605mm
Diepte 636mm
Diepte bij geopende deur 1054mm
Gewicht 62kg
Trommelvolume 120l
Belading 7kg (gewicht van het droge wasgoed)
Slanglengte: 1400mm
Lengte aansluitkabel 2000mm
Aansluitspanning zie typeplaatje op de achterzijde van
het toestel
Aansluitwaarde zie typeplaatje op de achterzijde van
het toestel
Zekering zie typeplaatje op de achterzijde van
het toestel
Keurmerken zie typeplaatje op de achterzijde van
het toestel
LED's (light emitting diodes) Klasse 1
Aanduiding van het koelmiddel R134a
Hoeveelheid koelmiddel 0,61kg
Aardopwarmingsvermogen koelmiddel 1430kgCO2 e
Aardopwarmingsvermogen toestel 872kgCO2 e
Max. vloerbelasting bij gebruik 925N
Gehanteerde normen inzake product-
veiligheid
volgens EN50570, EN60335
Geluidsdrukniveau met A-label Lpa vol-
gens ENISO11204/11203
<70dBre20µPa
Technische gegevens
66
Productkaart voor huishoudelijke droogtrommels
volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 392/2012
MIELE
Identificatie van het model PDR300HP SmartBiz
Nominale capaciteit17,0 kg
Type huishoudelijke trommel (Luchtafvoer / condensatie) - /
Energie-efficiëntieklasse
A+++ (meest efficiënt) tot D (minst efficiënt) A+++
Gewogen jaarlijks energieverbruik (AEc)2152 kWh/jaar
Droogtrommel (Automatisch / niet-automatisch) / -
Energieverbruik van het standaard katoenprogramma
Energieverbruik bij volledige lading 1,22 kWh
Energieverbruik bij gedeeltelijke lading 0,71 kWh
Gewogen energieverbruik in uitstand (Po) 0,40 W
Gewogen energieverbruik in sluimerstand (Pl) 0,40 W
Duur van de sluimerstand (Tl)315 min
Standaardprogramma waarop de informatie op het etiket en de productkaart
betrekking heeft4
Katoen met pijl
Programmaduur van het standaard katoenprogramma
Gewogen programmaduur 131 min
Programmaduur bij volledige lading 165 min
Programmaduur bij gedeeltelijke lading 106 min
Condensatie-efficiëntieklasse5
A (meest efficiënt) tot G (minst efficiënt) A
Gewogen condensatie-efficiëntie van het “standaard katoenprogramma bij
volledige en gedeeltelijke lading”
95 %
Gemiddelde condensatie-efficiëntie van het “standaard katoenprogramma
bij volledige lading”
95 %
Gemiddelde condensatie-efficiëntie van het “standaard katoenprogramma
bij gedeeltelijke lading”
95 %
Geluidsvermogensniveau (LWA)666 dB(A) re 1 pW
Inbouwapparaat -
Ja, aanwezig
1In kg katoenen wasgoed voor het standaard katoenprogramma bij volledige lading
2Gebaseerd op 160 droogcycli met het standaard katoenprogramma bij volledige en gedeeltelijke la-
ding, en het verbruik in de energiebesparende standen. Het werkelijke verbruik hangt af van de wijze
waarop het apparaat wordt gebruikt.
Technische gegevens
67
3Wanneer de huishoudelijke droogtrommel uitgerust is met een systeem voor stroomverbruikregeling
4Dit programma is geschikt voor het drogen van normaal vochtig katoenen wasgoed en is voor katoen
het efficiëntste programma in termen van energieverbruik.
5Wanneer de huishoudelijke droogtrommel een condensdroogtrommel is
6Voor het “standaard katoenprogramma”, gebruikt bij volledige lading
Verbruiksgegevens
68
Belading 1Centrifugeer-
stand was-
machine
Rest-
vocht
Energie Pro-
gram-
maduur
kg Omw./min % kWh min
Katoen Eco
Kastdroog2
7,0
3,5
1.000
1.000
60
60
1,22
0,71
165
106
Witte/Bonte was kastdroog 7,0
7,0
7,0
1.200
1.400
1.600
53
50
44
1,08
1,02
0,90
133
125
110
Witte/Bonte was strijkdroog 7,0
7,0
7,0
7,0
1.000
1.200
1.400
1.600
60
53
50
44
0,92
0,84
0,78
0,66
130
101
94
79
Kreukherstellend Kastdroog 4,0 1.200 40 0,47 74
Finish Wol 2,0 1.000 50 0,02 5
Ontkreuken 1,0 1.000 50 0,30 50
Express Kastdroog 4,0 1.000 60 0,85 125
1 Gewicht van het droge wasgoed
2 Testprogramma in overeenstemming met de verordening 392/2012/EU voor het energielabel ge-
meten volgens EN61121
Alle niet-gemarkeerde waarden zijn in overeenstemming met de norm EN61121.
De verbruiksgegevens kunnen afwijken van de aangegeven waarden, afhankelijk van het soort
textiel, de hoeveelheid wasgoed, de hoeveelheid restvocht na het centrifugeren, de schomme-
lingen in de elektriciteit, de waterhardheid en de geselecteerde extra functie.
Programmeerfuncties
69
Programmeren
Met de programmeerfuncties kunt u
de elektronica van de droogkast nog
beter afstemmen op uw persoonlijke
eisen.
Het programmeren gebeurt in deze
stappen (, , ... ) met behulp
van de sensortoetsen.
Toegang tot het programmeerniveau
Voorwaarde
- De programmakeuzeschakelaar is op
een willekeurige programma-instel-
ling gedraaid.
- De deur van de droogkast is geo-
pend.
Raak de sensortoets Start/Stop aan
en houd deze sensortoets tijdens de
stappen ingedrukt.
Sluit de deur van de droogkast.
Wacht totdat de sensortoets Start/
Stop die nu snel knippert continu
brandt...
...en laat de sensortoets Start/Stop
daarna los.
In de tijdsaanduiding brandt .
Programmeerfunctie kiezen en selec-
teren
Het nummer van de programmeer-
functie verschijnt in de tijdsaanduiding
als in combinatie met een cijfer:
bijv. .
Raak de sensortoets of aan om
de programmeerfuncties te doorlo-
pen en kies de gewenste program-
meerfunctie:
Programmeerfunctie
 Droogtegraden Witte/Bonte
was
 Droogtegraden Kreukherstel-
lend
 Afkoelfase
 Volume zoemer
 Toetssignaal
 Pincode
 Geleidbaarheid
 Uitschakeling bedieningspaneel
 Memory
 Anti-kreuk
 Zoemer
 Pluizen verwijderen
 Lichtsterkte achtergrondverlich-
ting gedimd
Gebruik de sensortoetsStart/Stop
om de gekozen programmeerfunctie
te bevestigen.
Programmeerfuncties
70
Programmeerfunctie bewerken en
opslaan
U kunt een programmeerfunctie in-/uit-
schakelen of verschillende opties kie-
zen.
.De optie van de programmeerfunctie
wordt in de tijdsaanduiding door in
combinatie met een cijfer weergege-
ven:
bijv. .
Raak de sensortoets of aan om
de programmeerfunctie in of uit te
schakelen of kies een optie:
Programmeerfunctie
Mogelijke keuzes
       
 XX X XXX
 XXXXXX
 X X tot 
 X
 X
 X
 X
 X
 X
 X X
 X
 X X X
 XXXXXX
X = de functie kan worden gekozen
= fabrieksinstelling
Bevestig uw keuze met sensor-
toetsStart/Stop.
Het nummer van de programmeerfunc-
tie licht nu weer op, bijv. .
Programmeerniveau verlaten
Draai de programmakeuzeschakelaar
op de stand .
De programmering is nu constant opge-
slagen. U kunt dit op elk moment weer
wijzigen.
Programmeerfuncties
71
 Droogtegraden Witte/Bonte
was
De droogtegraden van het programma
Witte/Bonte was kunnen in 7stappen
worden aangepast.
Keuze
 = nog vochtiger
 = vochtiger
 = iets vochtiger
 =Fabrieksinstelling
 = iets droger
 = droger
 = nog droger
 Droogtegraden Kreukher-
stellend
De droogtegraden van het programma
Kreukherstellend kunnen in 7stappen
worden aangepast.
Keuze
 = nog vochtiger
 = vochtiger
 = iets vochtiger
 =Fabrieksinstelling
 = iets droger
 = droger
 = nog droger
Afkoelfase
De automatische afkoelfase voor het
einde van het programma kan worden
verlengd.
Keuze
 =Fabrieksinstelling
 = afkoeltijd 2minuten langer
 = afkoeltijd 4minuten langer
 = afkoeltijd 6minuten langer
 = afkoeltijd 8minuten langer
 = afkoeltijd 10minuten langer
 = afkoeltijd 12minuten langer
 = afkoeltijd 14minuten langer
 = afkoeltijd 16minuten langer
 = afkoeltijd 18minuten langer
 Volume zoemer
Het volume van de zoemer kan wor-
den gewijzigd.
Keuze
 = zachter
 =Fabrieksinstelling
Programmeerfuncties
72
 Toetssignaal
De signaaltoon bij het aanraken van
de sensortoetsen kan worden uitge-
schakeld.
Keuze
 = uit
 =Fabrieksinstelling
 Pincode
De pincode beschermt uw droogkast
tegen gebruik door onbevoegden.
Wanneer de pincode is geactiveerd,
moet na het inschakelen de pincode
worden ingevoerd zodat deze droog-
kast kan worden bediend.
Keuze
 =uit (fabrieksinstelling)
 = aan
Heeft u  ingesteld, dan kunt u deze
droogkast voortaan na het inschakelen
alleen bedienen als u eerst de pincode
invoert.
Droogkast met pincode bedienen
Iedere keer wanneer de droogkast
wordt ingeschakeld, knippert en brandt
 in de tijdweergave.
De pincode is  en kan niet worden
gewijzigd.
Raak de sensortoets aan totdat 
als eerste cijfer knippert.
Bevestig dit getal met sensortoets
Start/Stop.
Voer op dezelfde manier de beide an-
dere cijfers in.
Nadat u  heeft ingevoerd en beves-
tigd, kunt u de droogkast bedienen.
 Geleidbaarheid
Deze programmeerfunctie mag u al-
leen instellen wanneer het water ex-
treem zacht is en het restvocht niet
goed kan worden berekend.
Keuze
 =uit (fabrieksinstelling)
 = laag
Voorwaarde
Het water waarin het wasgoed is ge-
wassen, is extreem zacht en de gelei-
dingswaarde (elektrische geleidbaar-
heid) is minder dan 150μS/cm. De ge-
leidbaarheid van het drinkwater kan bij
het waterleidingbedrijf worden nage-
vraagd.
Schakel  uitsluitend in als de
voornoemde voorwaarde geldt.
Anders is het droogresultaat niet vol-
doende.
Programmeerfuncties
73
 Uitschakeling bedieningspa-
neel
Om energie te besparen tijdens het
programma worden tijdsaanduiding en
sensortoetsen na 10minuten donker.
In dit geval knippert de sensortoets
Start/Stop.
Maar: in geval van een storing wordt de
droogkast niet automatisch uitgescha-
keld.
Keuze
 =uit
Tijdsaanduiding en sensortoet-
sen worden niet donker.
 =aan (fabrieksinstelling)
Tijdsaanduiding en sensortoet-
sen worden na 10minuten
tijdens het lopende programma
donker.
Weergaven weer “inschakelen”
- Raak de sensortoets Start/Stop aan.
Dit heeft geen effect op het lopende
programma.
 Memory
Met deze instelling kunt u de memory-
functie inschakelen. De elektronica
slaat een gekozen programma op met
de droogtegraad of deselectie. Boven-
dien wordt de duur van het program-
ma Warme lucht opgeslagen. De in-
stellingen verschijnen bij de volgende
keer dat u een programma kiest.
Keuze
 =uit (fabrieksinstelling)
 = aan
 Anti-kreuk
De trommel blijft na afloop van het
droogprogramma maximaal 2uur in
een speciaal ritme voor anti-kreuk
draaien. Dit is vooral belangrijk om
kreukvorming te voorkomen, als het
wasgoed niet direct na het drogen uit
de trommel gehaald wordt. U kunt de
duur verkorten.
Keuze
 = geen anti-kreuk
 = 1uur
 =2uur (fabrieksinstelling)
Programmeerfuncties
74
 Zoemer
De zoemer klinkt na beëindiging van
het programma.
Keuze
 =uit (fabrieksinstelling)
 = aan
 Pluizen verwijderen
Pluizen moeten na het drogen worden
verwijderd. Bovendien brandt het con-
trolelampje zodra een zekere hoe-
veelheid pluizen is bereikt. U kunt zelf
beslissen bij welke hoeveelheid plui-
zen dit symbool gaat branden.
Probeer uit wat het beste bij uw droog-
gewoonten past.
Keuze
 = uit
controlelampje brandt niet.
Als er sprake is van een zeer
ernstige belemmering van de
luchtstroom wordt het pro-
gramma afgebroken en ver-
schijnt de melding   wel,
ook als u deze optie heeft uit-
gezet.
 = ongevoelig
controlelampje brandt pas
bij veel pluizen.
 =Normaal (Fabrieksinstelling)
 = gevoelig
controlelampje brandt al bij
weinig pluizen.
 Lichtsterkte achtergrond-
verlichting gedimd
U kunt de lichtsterkte van de gedimde
sensortoetsen op de display op 7ver-
schillende niveaus instellen.
De lichtsterkte wordt ingesteld zodra u
deze gekozen heeft.
Keuze
 = donkerste stand
 =Fabrieksinstelling
...
 = lichtste stand
nv Miele België
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Tel. 02/451.15.40
Internet: www.miele-professional.be
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Duitsland
M.-Nr. 11 294 620 / 03nl-BE
PDR 300 HP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Miele PDR 300 SmartBiz HP Handleiding

Categorie
Elektrische wasdrogers
Type
Handleiding