Miele PDR 507 HP Handleiding

Type
Handleiding
Gebruiksaanwijzing en instructies
voor het plaatsen
Warmtepompdroger
Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voor u het toestel plaatst, in-
stalleert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan het toestel.
nl-BE M.-Nr. 11 120 281
Inhoud
2
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu .......................................... 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen .................................................... 8
Bediening van de droogkast ............................................................................ 20
Bedieningspaneel................................................................................................ 20
Symbolen op het bedieningspaneel.................................................................... 21
Symbolen in het display ...................................................................................... 22
Sensortoetsen en touchdisplay met sensortoetsen............................................ 23
Basismenu........................................................................................................... 23
Voorbeelden voor de bediening .......................................................................... 24
Keuzemenu..................................................................................................... 24
Eenvoudige selectie ....................................................................................... 24
Waarden verlagen of verhogen ...................................................................... 24
Een submenu verlaten.................................................................................... 24
Eerste ingebruikneming.................................................................................... 25
Droogkast inschakelen........................................................................................ 25
De taal van het display instellen.......................................................................... 25
Verwijzing naar externe toestellen....................................................................... 26
Helderheid display instellen................................................................................. 26
Opvragen tijd bevestigen .................................................................................... 26
Tijd instellen......................................................................................................... 26
Programmapakketten kiezen............................................................................... 27
Muntautomaat instellen....................................................................................... 27
Ingebruikneming afsluiten ................................................................................... 28
1. De juiste wasverzorging in acht nemen ...................................................... 29
Wassen................................................................................................................ 29
Drogen................................................................................................................. 29
Textielbehandelingssymbolen in acht nemen...................................................... 29
2. Droogautomaat laden ................................................................................... 30
3. Programma kiezen ........................................................................................ 31
Droogkast inschakelen........................................................................................ 31
Programma kiezen............................................................................................... 31
Standaardprogramma's via de programmakeuzeschakelaar kiezen ............. 31
Speciale programma's kiezen met de stand ............................................. 31
4. Het kiezen van een programma-instelling .................................................. 32
Basismenu van een programma.......................................................................... 32
Het kiezen van de droogtegraad .................................................................... 32
Programmaduur kiezen (Tijdgestuurde programma's) .................................. 32
Inhoud
3
Extra functies kiezen ........................................................................................... 33
Extra zacht ..................................................................................................... 33
Kreukbeveiliging ............................................................................................. 33
Voorprogrammering instellen .............................................................................. 34
5. Programma starten ....................................................................................... 35
Programma starten.............................................................................................. 35
6. Einde van het programma – Trommel leeghalen ........................................ 36
Einde programma................................................................................................ 36
Trommel leegmaken ............................................................................................ 36
Neem de aanwijzingen op het onderhoudsetiket in acht .................................... 36
Programma-overzicht ....................................................................................... 37
Standaardprogramma's....................................................................................... 37
Speciale programma's ................................................................................... 39
Programmapakketten .......................................................................................... 42
Programmaverloop wijzigen ............................................................................ 45
Lopend programma wijzigen ............................................................................... 45
Programma stoppen............................................................................................ 45
Afgebroken programma opnieuw kiezen........................................................ 45
Trommel bijvullen................................................................................................. 45
Geurflacon.......................................................................................................... 46
Geurflacon plaatsen ............................................................................................ 46
Geurflacon openen.............................................................................................. 48
Geurflacon sluiten ............................................................................................... 48
Geurflacon verwijderen/vervangen...................................................................... 49
Reiniging en onderhoud.................................................................................... 50
Hoe vaak reinigen?.............................................................................................. 50
1. Reinigingsinterval pluizenfilters .................................................................. 50
2. Reinigingsinterval sokkelfilter..................................................................... 51
3. Reinigingsinterval rooster rechtsonder/warmtewisselaar voor de koeling. 52
Pluizenfilters reinigen........................................................................................... 52
Geurflacon verwijderen .................................................................................. 52
Zichtbare pluizen verwijderen ........................................................................ 52
Pluizenfilter en luchtgeleidingsgedeelte grondig reinigen .............................. 53
Sokkelfilter........................................................................................................... 55
Sokkelfilter verwijderen .................................................................................. 55
Sokkelfilter reinigen ........................................................................................ 56
Sokkelfilter vervangen .................................................................................... 57
Inhoud
4
Filterinzet (in de sokkel) reinigen ......................................................................... 59
Filterinzet verwijderen..................................................................................... 59
Koelribben van de warmtewisselaar controleren ........................................... 60
De filterinzet terugplaatsen (in de sokkel)....................................................... 61
De pluizenfilter terugplaatsen (in de sokkel)........................................................ 61
Klepje van de pluizenfilter. reinigen en sluiten..................................................... 62
Rooster rechtsonder/warmtewisselaar reinigen.................................................. 63
Rooster verwijderen ....................................................................................... 63
Koelribben reinigen ........................................................................................ 64
Terugplaatsen van het rooster........................................................................ 64
Droogkast reinigen .............................................................................................. 65
Nuttige tips......................................................................................................... 66
In het display staan de volgende aanwijzingen of storingen............................... 66
Een tegenvallend droogresultaat......................................................................... 70
Het droogprogramma duurt erg lang .................................................................. 71
Algemene problemen met de droogkast............................................................. 72
Sokkelfilter regenereren....................................................................................... 73
Klantendienst..................................................................................................... 74
Contact bij storingen ........................................................................................... 74
Bij te bestellen accessoires................................................................................. 74
Installatie............................................................................................................ 75
Voorkant .............................................................................................................. 75
Achterkant ........................................................................................................... 76
Plaatsingsmogelijkheden..................................................................................... 77
Zij-aanzicht..................................................................................................... 77
Stalen sokkel.................................................................................................. 77
Bovenaanzicht................................................................................................ 77
Was-droogzuil ................................................................................................ 77
Droogkast naar de plaats van opstelling dragen................................................. 78
Plaatsen............................................................................................................... 79
Stilstandtijd na het plaatsen........................................................................... 79
Droogkast stellen ........................................................................................... 79
Vertrek waar droogkast is geplaatst ventileren .............................................. 80
Externe besturingsinrichtingen....................................................................... 80
Afvoerslang voor condenswater.......................................................................... 81
Elektrische aansluiting......................................................................................... 83
Verbruiksgegevens............................................................................................ 84
Technische gegevens........................................................................................ 85
Productkaart voor huishoudelijke droogtrommels .............................................. 86
Inhoud
5
Verklaring van overeenstemming ........................................................................ 88
Exploitatieniveau ............................................................................................... 89
Exploitatieniveau openen .................................................................................... 89
Toegang via code ........................................................................................... 89
Code wijzigen................................................................................................. 89
Demo-programma ................................................................................. 89
Exploitatieniveau openen ............................................................................... 90
Exploitatieniveau verlaten .............................................................................. 90
Taal ...................................................................................................................... 90
Lichtsterkte.......................................................................................................... 90
Dagtijd ................................................................................................................. 90
Volume eindsignaal ............................................................................................. 91
Volume toetssignaal ............................................................................................ 91
Volume begroeting .............................................................................................. 91
Storingszoemer ................................................................................................... 92
Memory ............................................................................................................... 92
Kreukbeveiliging .................................................................................................. 92
Extra afkoelen...................................................................................................... 92
Afkoel-temperatuur.............................................................................................. 92
Uitschakeling indicatoren......................................................................... 93
Voorpro-grammering ........................................................................................... 93
Programmanaam ................................................................................................. 93
Zichtbaarheid parameters........................................................................ 94
Droogtegraad Witte/Bonte was........................................................................... 94
Droogtegraad Kreukherstellend........................................................................... 94
Droogtegraad Automatic plus ............................................................................. 94
Droogtegraad Mangeldroog ................................................................................ 94
Pluizen verwijderen.............................................................................................. 95
Programma-pakketten......................................................................................... 96
Keuze COM-mod. ............................................................................................... 96
Beschikbaarheid van digitale Miele producten ................................................... 97
WiFi / LAN ........................................................................................................... 97
Netwerktijd .......................................................................................................... 98
Remote ................................................................................................................ 98
Remote-Update................................................................................................... 98
SmartGrid ............................................................................................................ 99
Juridische informatie ........................................................................................... 99
Inhoud
6
Betaalsysteem..................................................................................................... 100
Instelling voor muntautomaten....................................................................... 100
Terugmeldsignaal betaalsysteem................................................................... 100
Vergrendeling betaalsysteem ......................................................................... 100
Wissen betaald-signaal .................................................................................. 101
Alt. contacttijd betaalsysteem........................................................................ 101
Tijdoverschrijding betaalsysteem................................................................... 101
Duur tijdpro-gramma koud............................................................................. 102
Duur tijdpro-gramma warm............................................................................ 102
Gratis programma's........................................................................................ 102
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu
7
Afdanken van de verpakking
De verpakking zorgt ervoor dat u het
toestel kunt hanteren en beschermt het
toestel tegen transportschade. Het ver-
pakkingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas-
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recyclage.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard.
Gebruik materiaalspecifieke inzame-
lings- en retouropties voor recyclebaar
materiaal. Uw Miele vakhandelaar
neemt de transportverpakking terug.
Het oude toestel afdanken
Elektrische en elektronische toestellen
bevatten meestal waardevolle materia-
len. Ze bevatten ook stoffen, mengsels
en onderdelen die nodig waren om de
toestellen goed en veilig te laten func-
tioneren. Wanneer u uw oude toestel bij
het gewone huisvuil gooit of er niet
goed mee omgaat, kunnen deze stoffen
schadelijk zijn voor de gezondheid en
het milieu. Gooi uw oude toestellen
daarom nooit weg met het gewone
huisvuil.
Lever het toestel in bij een gratis, ge-
meentelijk inzameldepot voor elek-
trische en elektronische toestellen, bij
uw vakhandelaar of bij Miele. U bent
wettelijk zelf verantwoordelijk voor het
wissen van eventuele persoonlijke ge-
gevens op het oude toestel. U bent
wettelijk verplicht om niet compleet in-
gebouwde gebruikte batterijen en ac-
cu's alsmede lampen die onbeschadigd
kunnen worden verwijderd, te verwij-
deren. Breng deze naar een geschikte
inzamellocatie, waar u ze gratis kunt in-
leveren. Het oude toestel moet tot die
tijd buiten het bereik van kinderen wor-
den opgeslagen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
Lees altijd eerst deze gebruiksaanwijzing.
Deze droogkast voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële schade
tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de
droogkast in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke instructies
met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik en het on-
derhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade aan de
droogkast.
In overeenstemming met de norm IEC60335-1 adviseert Miele u
uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de droogkast
en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te
volgen.
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan
een eventuele volgende eigenaar.
Als meerdere personen de droogkast bedienen, moeten de veilig-
heidsvoorschriften en waarschuwingen voor deze personen toe-
gankelijk worden gemaakt en/of worden uitgelegd.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Verantwoord gebruik
De droogkast is uitsluitend bestemd voor het drogen van textiel
dat in water is gewassen en volgens de aanwijzingen van de fabri-
kant op het onderhoudsetiket in de droogkast mag worden ge-
droogd. Andere gebruiksdoeleinden zijn mogelijk gevaarlijk. Miele
kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroor-
zaakt door gebruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of
door foutieve bediening.
Deze droogkast mag ook in openbare ruimtes worden gebruikt.
Deze droogkast is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.
Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid,
hun onervarenheid of gebrek aan kennis van dit toestel niet in staat
zijn om het veilig te bedienen, mogen het alleen gebruiken als ze on-
der toezicht staan van of worden geïnstrueerd door een verantwoor-
delijk persoon.
Kinderen onder de acht jaar mogen alleen in de buurt van de
droogkast komen als ze constant onder toezicht staan.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de droogkast alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze de droogkast veilig moeten be-
dienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve be-
diening kunnen inzien en begrijpen.
Kinderen mogen de droogkast niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van de
droogkast bevinden. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
Technische veiligheid
Controleer de droogkast voor plaatsing op zichtbare schade.
Een beschadigde droogkast mag niet worden geplaatst en niet in
gebruik worden genomen.
Voer geen aanpassingen aan de droogkast uit die niet uitdrukkelijk
door Miele zijn toegestaan.
Tijdelijke of permanente werking op een autonoom of niet-netge-
koppeld stroomvoorzieningssysteem (zoals stand-alonenetten, back-
upsystemen) is mogelijk. Voorwaarde voor het gebruik is dat de
energievoorzieningsinstallatie voldoet aan de bepalingen van
EN50160 of een vergelijkbare standaard.
De maatregelen voorzien in de huisinstallatie en dit Miele product
moeten ook in hun functie en werking gegarandeerd zijn in geïso-
leerd of niet netsynchroom bedrijf of de veiligheidsmaatregelen in de
installatie moeten door gelijkwaardige maatregelen vervangen wor-
den. Zoals bijvoorbeeld beschreven in de huidige publicatie van
VDE-AR-E 2510-2.
Gebruik om veiligheidsredenen geen verlengsnoer in verband met
gevaar voor oververhitting.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet de kabel door een
door Miele erkende vakman worden vervangen om gevaren voor de
gebruiker te voorkomen.
De elektrische veiligheid van deze droogkast is uitsluitend gega-
randeerd als ze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Het is belangrijk dat
wordt nagegaan of aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is
voldaan. Laat in geval van twijfel de huisinstallatie door een vakman
inspecteren. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die wordt veroorzaakt door een ontbrekende of beschadigde aar-
ding.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen gevaar opleveren
voor de gebruiker. Miele kan daarvoor niet aansprakelijk worden ge-
steld. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door vakmensen
die door Miele zijn geautoriseerd, anders kan bij eventuele schade
geen aanspraak op de garantie worden gemaakt.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze onderdelen kan Miele garande-
ren dat ze volledig voldoen aan de veiligheidseisen die wij aan onze
producten stellen.
Als apparatuur niet tijdig en volgens de voorschriften wordt onder-
houden, kunnen de prestaties ervan afnemen. Bovendien kunnen er
storingen optreden en kunnen er brandgevaarlijke situaties ontstaan.
In geval van een storing of bij reinigings- en onderhoudswerk-
zaamheden is deze droogkast alleen spanningsvrij als:
- de stekker uit het stopcontact is getrokken
- de zekering(en) van de huisinstallatie uitgeschakeld is/zijn of
- de betreffende zekering(en) van de huisinstallatie er helemaal is/
zijn uitgedraaid.
Zie ook het hoofdstuk “Installatie”, paragraaf “Elektrische aanslui-
ting”.
Deze droogkast mag niet op een niet-stationaire locatie (bijv. op
een schip) worden gebruikt.
Volg de aanwijzingen uit de hoofdstukken “Installatie” en “Tech-
nische gegevens”.
Zorg ervoor dat u altijd bij de stekker kunt komen om de spanning
van de droogkast te halen.
Als er sprake is van een vaste aansluiting, moet de droogkast via
een schakelaar met alle polen van de netspanning kunnen worden
losgekoppeld.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
De spleet tussen de onderkant van de droogkast en de vloer mag
niet met sokkellijsten, hoogpolig tapijt etc. worden verkleind. Anders
is er geen toereikende luchttoevoer gewaarborgd.
De deur van de droogkast moet vrij kunnen bewegen en er mag
daarom vlak voor de droogkast geen andere deur worden geplaatst.
Deze droogkast heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van
onder meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische besten-
digheid, de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. De lamp
mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet
geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag uitslui-
tend worden vervangen door een door Miele erkende technicus of
door de Miele Service.
Informatie over de warmtepomp en over het koelmiddel:
- De droogkast werkt met een gasvormig koelmiddel dat niet
brandbaar en niet explosief is.
- De warmtepomptechniek veroorzaakt een brommend geluid wan-
neer de droogkast werkt. Dit geluid is normaal. Het heeft geen na-
delig effect op de werking van de droogkast.
Beschadiging van de droogkast door te snelle ingebruikname.
De warmtepomp kan daarbij beschadigd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voordat u de droogkast gaat ge-
bruiken.
- Deze droger bevat gefluoreerde broeikasgassen. Deze zijn herme-
tisch afgesloten.
Aanduiding: R134a
Hoeveelheid: 0,61 kg
Aardeopwarmingsvermogen (GWP) koelmiddel: 1430 kg CO2 e
Aardeopwarmingsvermogen (GWP) apparaat: 872 kg CO2 e
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
Veilig gebruik
De maximale beladingscapaciteit is 7kg (droog wasgoed). Som-
mige programma's hebben een lagere beladingscapaciteit, zie het
hoofstuk “Programmaoverzicht”.
Leun niet op de deur. Anders kan deze droogkast gaan kantelen
en kunt u zichzelf of andere personen verwonden.
Sluit de deur iedere keer nadat u de droogkast heeft gebruikt. Zo
voorkomt u dat
- kinderen proberen in de droogkast te klimmen of er voorwerpen in
verstoppen.
- huisdieren in de droogkast klimmen.
Voor de reiniging van de droogkast mag geen hogedrukreiniger of
waterstraal worden gebruikt.
Houd het vertrek waar de droogkast staat altijd stof- en pluisvrij.
Vuildeeltjes in de aangezogen lucht kunnen verstoppingen veroorza-
ken. Er kan een storing optreden en er bestaat brandgevaar.
Deze droogkast mag nooit
- zonder pluizenzeven en zonder filter (in de sokkel) worden ge-
bruikt.
- zonder rooster (rechts onder) worden gebruikt.
- met beschadigde pluizenzeven of een beschadigde filter (in de
sokkel) worden gebruikt. Bij beschadiging moeten pluizenzeven
en -filters meteen worden vervangen.
Anders kunnen er te veel pluizen in de droogkast terechtkomen, wat
een storing kan veroorzaken.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
14
Ga als volgt te werk, zodat tijdens het drogen geen functiestorin-
gen optreden:
- Reinig de zeefvlakken van de pluizenfilters telkens u de droogkast
heeft gebruikt.
- De pluizenfilters, pluizenzeven, de rooster rechts onder als ook de
luchtwegen moeten altijd worden gereinigd als dat in de display
wordt aangegeven.
Plaats uw droogkast niet in vorstgevoelige ruimten. Temperaturen
rondom het vriespunt hebben al een nadelig effect op de functionali-
teit van de droogkast. Bevroren condenswater in de pomp en in de
afvoerslang kan tot schade leiden.
De toelaatbare temperatuur in de ruimte mag liggen tussen 2°C en
35°C.
U kunt voor het condenswater een externe afvoer gebruiken, bij-
voorbeeld door de afvoerslang in een wastafel of wasbak te hangen.
Zorg er in dat geval voor dat de slang goed vastzit.
Anders kan de slang wegglijden en kan het condenswater overstro-
men en schade veroorzaken.
Condenswater is geen drinkwater.
Het drinken van condenswater kan schadelijk zijn voor de gezond-
heid van mens en dier.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
15
In verband met brandgevaar mag u wasgoed niet drogen als het:
- niet gewassen is.
- niet grondig genoeg is gereinigd en daardoor nog olie-, vet- of
crèmeresten bevat. Het gaat hier bijvoorbeeld om textiel uit keu-
kens of schoonheidssalons met spijsolie-, olie-, vet- of crèmeres-
ten. Bij textiel dat niet voldoende is gereinigd bestaat zelfs na af-
loop van het droogprogramma en zelfs buiten de droogkast nog
gevaar voor brand.
- brandgevaarlijke reinigingsmiddelen bevat of resten van aceton,
alcohol, wasbenzine, petroleum, kerosine, vlekverwijderaar, ter-
pentine, was, wasremover of chemicaliën. Het gaat hier bijvoor-
beeld om allerlei soorten schoonmaakdoekjes.
- resten van haarversteviger, haarspray, nagellakremover en derge-
lijke bevat.
Reinig dit soort sterk vervuild textiel zeer grondig,
met extra wasmiddel en op een hoge temperatuur. Was dit textiel
zo nodig meerdere keren.
Verwijder aanstekers, lucifers en alle andere voorwerpen uit de
zakken van het textiel.
Waarschuwing: Schakel de droogkast nooit uit voordat het
droogprogramma afgelopen is, tenzij u alle stukken wasgoed direct
uit het toestel haalt en zo ophangt dat de warmte eruit kan.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
16
Brandgevaar.
Deze droogkast mag in verband met brandgevaar niet worden aan-
gesloten op een regelbare wandcontactdoos, bijvoorbeeld via een
tijdschakelaar of combi-regelaar wasautomaat – droogautomaat.
De droogkast mag uitsluitend op een piekbelastingssysteem worden
aangesloten als dit via de Miele XCI-box met de droogkast is ver-
bonden en de daarbij behorende instellingen in de droogkast zijn
vastgelegd.
Als het droogprogramma wordt afgebroken voordat de afkoelfase is
geëindigd, bestaat er risico dat de was uit zichzelf in brand vliegt.
In verband met brandgevaar mogen textiel of producten nooit in
het toestel worden gedroogd
- als ze met industriële chemicaliën zijn gereinigd, bijv. in een sto-
merij.
- dat overwegend (schuim)rubberen of rubberachtige onderdelen
bevat. als ze overwegend rubber of schuimrubber bevatten, zoals
latexschuim, douchemutsen, waterdicht textiel, rubberen artikelen
en kledingstukken, hoofdkussens met schuimrubbervlokken.
- als ze vullingen bevatten en beschadigd zijn (bijv. kussens of jas-
sen). Vulling die eruit valt, kan brand veroorzaken.
Het programma is beëindigd als de afkoelfase begint. De afkoelfa-
se volgt bij veel programma's, zodat u er zeker van kunt zijn dat het
wasgoed niet zo heet wordt dat het verbrandt en beschadigd raakt
(bijv. vermijden van zelfontbranding van het wasgoed).
Neem al het wasgoed na afloop van het programma meteen uit de
trommel.
Gebruik wasverzachters en soortgelijke producten altijd volgens
de aanwijzingen van de fabrikant.
Bewaar en gebruik in de buurt van de droogkast geen benzine,
petroleum of andere licht ontvlambare stoffen. Door zulke stoffen be-
staat er brand- en explosiegevaar.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
17
Zorg voor de toevoer van schone, frisse lucht. De lucht mag geen
chloor-, fluor- of andere oplosmiddeldampen bevatten. Daardoor kan
brand ontstaan.
Voor roestvrijstalen toestelonderdelen geldt:
Vermijd contact tussen roestvrijstalen oppervlakken en vloeibare rei-
nigings- en desinfectiemiddelen die chloor of natriumhypochloride
bevatten. Deze stoffen kunnen op het roestvrije staal corrosie veroor-
zaken.
Agressieve dampen van bleekmiddelen die chloor bevatten, kunnen
eveneens corrosie veroorzaken.
Bewaar geopende verpakkingen van deze middelen daarom niet in
de onmiddellijke omgeving van de toestellen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
18
Gebruik van de geurflacon (mits toeslag verkrijgbaar ac-
cessoire)
U mag alleen de originele Miele geurflacon gebruiken.
De geurflacon uitsluitend in de verkoopverpakking bewaren; gooi
de verpakking daarom niet weg.
Houd de geurflacon of de pluizenfilter waar een geurflacon in zit
niet schuin, maar rechtop en leg ze nooit plat neer. De geurstof kan
eruit lopen.
Uitgelopen geurstof direct met een zuigende doek opvegen: van
de vloer, van de droogautomaat, van onderdelen van de droogauto-
maat (bijv. pluizenzeef).
Bij lichaamscontact met uitgelopen geurstof: Huid grondig met
water en zeep reinigen. Ogen minstens 15minuten met schoon wa-
ter spoelen. Bij inslikken de mond grondig met schoon water uit-
spoelen. Na oogcontact of inslikken een arts raadplegen!
Kleding die met uitgelopen geurstof in contact komt direct vervan-
gen. Kleding of doeken grondig met ruime hoeveelheid water en
wasmiddel reinigen.
Er bestaat brandgevaar of gevaar van beschadiging van de droog-
automaat bij het niet in acht nemen van deze richtlijnen:
- Vul de geurflacon nooit bij met geurstof.
- Gebruik nooit een defecte geurflacon.
De lege geurflacon moet met het huisvuil worden weggegooid en
mag nooit voor een ander doel worden gebruikt.
Neem de bij de geurflacon bijgevoegde informatie in acht.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
19
Accessoires
Accessoires mogen alleen worden aan- of ingebouwd als ze na-
drukkelijk door Miele zijn vrijgegeven.
Worden andere accessoires aan- of ingebouwd, dan kan geen be-
roep meer worden gedaan op bepalingen met betrekking tot garantie
en productaansprakelijkheid.
Miele-droogkasten en Miele-wasmachines kunnen als was-droog-
zuil opgesteld worden. Daarvoor is als te bestellen accessoire een
Miele-tussenstuk vereist. Let erop dat het tussenstuk bij de Miele-
droogkast en Miele-wasmachine past.
Wilt u een Miele-sokkel nabestellen, let er dan op dat hij bij uw
droogkast past.
Als de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bediening van de droogkast
20
Bedieningspaneel
aSensortoets Taal
Om de actuele exploitatietaal in het
display te selecteren.
Na het uit- en inschakelen wordt
weer de exploitatietaal weergegeven.
bTouchdisplay met sensortoetsen
Toont het gekozen programma.
Met de sensortoetsen in het touch-
display worden de programma-instel-
lingen gekozen.
cSensortoets Terug
Hiermee gaat u een niveau terug in
het menu.
dSensortoets Start/Stop
Met deze toets kunt u het gekozen
programma starten en een gestart
programma afbreken.
eOptische interface
Dit gebruikt de klantendienst als
overdrachtspunt.
fKeuzeschakelaar
Met deze schakelaar kunt u de ge-
wenste droogprogramma's kiezen.
De programmaschakelaar kan rechts-
en linksom worden gedraaid.
gToets
Met deze toets kunt u de droogkast
in- en uitschakelen.
De droogkast schakelt automatisch
uit om energie te besparen. Dat ge-
beurt 15minuten nadat Einde/Kreuk-
beveiliging is verschenen of na het
inschakelen als er verder geen bedie-
ning plaatsvindt.
Bediening van de droogkast
21
Symbolen op het bedieningspaneel
Speciale programma's
Express
Kastdroog
Kreukherstellend
Kastdroog plus
Kastdroog
Strijkdroog
Wol
Tijdprogramma
Warme lucht
Witte/Bonte was
Kastdroog plus
Kastdroog
Strijkdroog
Mangeldroog
PRO
Katoen PRO
Kastdroog
Katoen Eco
Kastdroog
Bediening van de droogkast
22
Symbolen in het display
Extra functies: met de sensortoets Extra functies kunt u extra functies bij
een droogprogramma kiezen.
Beschermen:Met de sensortoets Beschermen kunt u de mechanische
belasting op het textiel tijdens het drogen reduceren.
Kreukbeveiliging: Met de sensortoets Kreukbeveiliging kunt u kreukvor-
ming voorkomen als het wasgoed niet direct na beëindiging van het pro-
gramma uit de trommel wordt gehaald.
Voorprogrammering: Met de sensortoets Voorprogrammering kunt u de
starttijd van een programma...
...of de eindtijd
... of de tijd tot de start van het programma instellen.
Tijdprogramma: Met deze sensortoets kiest u de duur van een tijdpro-
gramma.
Exploitatieniveau: Met de sensortoets Exploitatieniveau kunt u de instel-
lingen van de droogkast veranderen.
Informatie: Als een programma loopt, kunt u met deze toets de gekozen
opties laten tonen.
Bediening van de droogkast
23
Sensortoetsen en touchdisplay
met sensortoetsen
De sensortoetsen , , Start/Stop
en de sensortoetsen in het display rea-
geren op aanraking met de vingertop-
pen. Elke aanraking wordt met een
toetssignaal bevestigd. U kunt dit toets-
signaal uitschakelen (zie het hoofdstuk
“Exploitatieniveau”).
Door puntige of scherpe voor-
werpen, zoals pennen, kunnen er
krassen op het bedieningspaneel
met de sensortoetsen en het touch-
display ontstaan.
Raak het bedieningspaneel alleen
met uw vingers aan.
Basismenu
1:43
Kastdroog h
 
Witte/Bonte was
Het basisdisplay van een droogpro-
gramma toont, afhankelijk van het pro-
gramma, verschillende waarden:
- De namen van de gekozen program-
ma's met de ingestelde de droogte-
graad.
- De programmaduur.
De programmaduur is bij program-
ma's waarbij een droogtegraad in-
gesteld wordt (bijv. witte/bonte
was) afhankelijk van de gekozen
droogtegraad en de belading.
Bij een tijdprogramma kan de pro-
grammaduur vrij worden gekozen
door de sensortoets aan te ra-
ken.
- De gekozen extra functies.
- Verdere selecteerbare opties en de
instellingen van het exploitatieniveau.
Bediening van de droogkast
24
Voorbeelden voor de bediening
Keuzemenu
De pijlen en rechts op het display
geven aan dat er een keuzemenu ter
beschikking staat.
Taal
čeština
deutsch
dansk
english
(AU)
Door de sensortoets aan te raken
gaat u naar onder in het keuzemenu.
Door de sensortoets aan te raken
gaat u naar boven in het keuzemenu.
Aan de scrollbalk kunt u zien of er meer
keuzemogelijkheden volgen.
De op dat moment gekozen taal wordt
door een kader gemarkeerd.
Kies de gewenste taal en bevestig deze.
Eenvoudige selectie
Wanneer geen pijlen zichtbaar zijn, is de
selectie beperkt tot de aangegeven
waarden.
Storings-
zoemer
Uit Aan
De op dat moment gekozen waarde
wordt door een kader gemarkeerd.
Raak de gewenste waarde aan om hem
te selecteren.
Of wijzig een waarde met + en -.
Droogte-
graad WB OK
Normaal
Druk na de wijziging op OK.
Waarden verlagen of verhogen
Om een getalwaarde te veranderen, ge-
bruikt u de pijlen en boven of on-
der de te wijzigen cijfers.
Duur
0
OK
20:
h
Raak de pijlen en aan en bevestig
met de sensortoets OK.
Een submenu verlaten
U verlaat het submenu door de sensor-
toets terug te kiezen.
Wanneer in een submenu een waarde
wordt gekozen en niet wordt bevestigd
met OK, dan wordt door selectie van de
sensortoets deze waarde verkregen.
Eerste ingebruikneming
25
Lichamelijk letsel of materiële
schade door verkeerde opstelling.
Een verkeerde opstelling van de
droogkast kan leiden tot lichamelijk
letsel of materiële schade.
Stel voor het eerste gebruik de
droogkast juist op en sluit hem vol-
gens de voorschriften aan. Volg de
aanwijzingen in het hoofdstuk “In-
stallatie”.
Schade door te snelle ingebruik-
neming.
De warmtepomp in de droogkast kan
daarbij beschadigd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voor-
dat u de droogkast gaat gebruiken.
Voor de eerste ingebruikneming volle-
dig uit.
Bij de eerste ingebruikneming legt u
de instellingen voor het dagelijks ge-
bruik van de droogkast vast. Enkele
instellingen kunt u uitsluitend tijdens
de eerste ingebruikneming wijzigen.
Daarna kunnen instellingen alleen nog
door de Miele Service worden gewij-
zigd.
De instellingen zijn ook beschreven in
het hoofdstuk “Exploitatieniveau”.
Droogkast inschakelen
Druk op de toets .
Het welkomstscherm licht op.
De taal van het display instel-
len
U wordt verzocht de gewenste taal van
het display (exploitatietaal) in te stellen.
U kunt de displaytaal altijd achteraf wij-
zigen via het “Exploitatieniveau”.
Taal
čeština
deutsch
dansk
english
(AU)
Loop met de toetsen en door de
talen, totdat de gewenste taal in het
display staat.
Raak de sensortoets van de ge-
wenste taal aan.
De gekozen taal is gemarkeerd met een
kader en het display gaat naar de vol-
gende instelling.
Eerste ingebruikneming
26
Verwijzing naar externe toe-
stellen
U krijgt een verwijzing naar externe
hardware.
Informatie
OK
Externe hardware
bij uitgeschakelde
machine aanslui-
ten en inschakelen
of verder met
“OK”.
Raak de sensortoets aan om de
tekst volledig te kunnen lezen.
Bevestig met de sensortoets OK.
Sluit de XCI-box voor de eerste inge-
bruikneming aan of schuif een com-
municatiemodule in de moduleschacht
aan de achterkant van de droogkast.
De droogkast moet op dat moment
zijn losgekoppeld van de elektriciteit.
Begin pas daarna met de ingebruikne-
ming.
Helderheid display instellen
OK
Lichtsterkte
70
+
%
Stel met de sensortoetsen – en + de
gewenste lichtsterkte in en bevestig
uw keuze met de sensortoets OK.
Het display gaat naar de volgende in-
stelling.
Opvragen tijd bevestigen
Ja Nee
Wilt u de dagtijdweergave
uitschakelen?
Raak de sensortoets ja of nee aan.
Als u ja hebt gekozen, wordt de instel-
ling Tijd overgeslagen.
Als u nee hebt gekozen, gaat het display
naar de instelling Tijd.
Tijd instellen
OK
05:
12
Dagtijd
Voer de uren met de sensortoetsen
en in en bevestig uw keuze met
sensortoets OK.
Het display gaat naar de volgende in-
stelling.
Eerste ingebruikneming
27
Programmapakketten kiezen
U kunt verschillende programmapakket-
ten kiezen.
De gekozen programma's uit de pro-
grammapakketten worden in de lijst met
de Spec. programma's getoond.
Program.-
pakketten
Sport
Woning-
textiel
Loop met de toetsen en door de
programmapakketten, totdat het ge-
wenste programmapakket in het dis-
play staat.
Raak de sensortoets van het pro-
grammapakket aan.
Het display toont het bijbehorende pro-
gramma.
De geactiveerde programma's zijn ge-
markeerd met een kader.
Sport
Impregneren
OK
Keuze bevestigen
Raak de sensortoets van de program-
ma's aan.
De programma's worden geactiveerd
(kader) of gedeactiveerd (geen kader).
Bevestig met de sensortoets OK keu-
ze bevestigen.
In het display keert terug naar de weer-
gave van de programmapakketten.
Program.-
pakketten
Hygiëne
Verder
Selecteer verdere programmapakket-
ten of bevestig de selectie met de
sensortoets Verder.
Het display gaat naar de volgende in-
stelling.
Muntautomaat instellen
Hier kunt u een beschikbaar muntsys-
teem inrichten.
Als u geen muntsysteem wilt inrichten:
Betaal-
systeem
Geen
betaalsysteem
Programma-
gestuurd
Raak de sensortoets geen muntauto-
maat aan.
Lees verder vanaf hoofdstuk “Eerste
ingebruikneming”, paragraaf “Inge-
bruikneming afsluiten”.
Als u een muntsysteem wilt inrichten:
Deze instellingen kunt u uitsluitend bij
de eerste ingebruikneming uitvoeren.
Wilt u deze later toch wijzigen, neem
dan contact op met de Miele-service.
Raak de sensortoets zo vaak aan
tot de gewenste instelling verschijnt.
Raak de sensortoets van de ge-
wenste instelling aan.
Eerste ingebruikneming
28
De inrichting van de muntautomaat is
beschreven in hoofdstuk “Exploitatieni-
veau”, paragraaf “Muntautomaat”.
Ingebruikneming afsluiten
De ingebruikname wordt pas afgerond
indien er aansluitend een programma
langer dan 20 minuten volledig is uitge-
voerd.
Als de stroom voor het starten van het
eerste droogprogramma wordt onder-
broken (bijv. door het uitschakelen met
de toets ) kan de eerste ingebruik-
neming nog een keer worden uitge-
voerd. Als een droogprogramma lan-
ger dan 20minuten bezig is, vindt er
geen nieuwe eerste ingebruikneming
plaats.
Draai de programmaschakelaar op
Speciale programma's.
Spec. pro-
gramma's
Tijdprogramma
koud
Mandprogramma
Raak de sensortoets of aan, tot-
dat Tijdprogramma koud verschijnt.
Raak de sensortoets Tijdprogramma
koud aan.
 
0:10 h
0:10
Tijdprogramma koud
Raak de sensortoets aan.
Duur
0
OK
20:
h
Raak de sensortoets . rechtsboven
aan, totdat 0:20 verschijnt.
Raak de sensortoets OK aan.
Raak de knipperende sensortoets
Start/Stop aan.
De droogkast is na afloop van het pro-
gramma gebruiksklaar voor het drogen.
1. De juiste wasverzorging in acht nemen
29
Wassen
- Was ernstig vervuild textiel extra
grondig. Gebruik voldoende wasmid-
del en was op een hoge temperatuur.
Was dit textiel zo nodig meerdere ke-
ren.
- Was nieuw gekleurd textiel extra
grondig en apart van ander textiel.
Droog dit textiel niet samen met licht-
gekleurd textiel. Dit textiel kan bij het
drogen kleur afgeven (ook op de
kunststof onderdelen in de droog-
kast). Op het textiel kunnen ook pluis-
jes van een andere kleur gaan zitten.
Drogen
Voorkom schade door voor-
werpen uit het wasgoed te verwij-
deren.
Voorwerpen kunnen smelten, bran-
den of exploderen.
Verwijder alle voorwerpen uit het
wasgoed die er niet in horen (zoals
doseerbolletjes, aanstekers etc.).
Brandgevaar door verkeerd ge-
bruik en verkeerde bediening.
Er kan brand ontstaan in het was-
goed, waardoor de droogkast en de
omgeving onherstelbaar beschadigd
kunnen raken.
Neem beslist het hoofdstuk “Veilig-
heidsinstructies en waarschuwingen”
in acht.
- Controleer of de zomen en naden van
het textiel/wasgoed intact zijn. Zo
kunt u voorkomen, dat eventuele vul-
lingen eruit vallen die tot brand kun-
nen leiden.
- Maak losgeraakte bh-beugels vast of
verwijder ze.
Textielbehandelingssymbolen
in acht nemen
Drogen
normale/hogere temperatuur*
lagere temperatuur*
* In deze droogkast kunnen door een
behoedzame droging textielsoorten
met deze symbolen gezamenlijk wor-
den gedroogd.
niet geschikt voor de droogkast
Strijken en mangelen
zeer heet
heet
warm
niet strijken/mangelen
2. Droogautomaat laden
30
Trommel vullen
Het wasgoed kan beschadigd raken.
Lees voordat u de trommel vult
hoofdstuk “1. Tips voor een correcte
verzorging van de was”.
Open de deur.
Leg het wasgoed in de trommel.
Het wasgoed kan beschadigd raken.
Let erop dat er geen wasgoed tussen
de deur klemt als u deze sluit.
Zorg ervoor dat u de trommel nooit te
zwaar belaadt. Dit is slecht voor het
wasgoed en heeft een nadelig effect
op het droogresultaat. Bovendien leidt
dit tot extra kreukvorming.
Aansluitpunt voor de geurfla-
con
Hoe u de geurflacon gebruikt, is be-
schreven in het hoofdstuk “Geurfla-
con”.
Gebruikt u geen geurflacon, schuif het
lipje op het schuifje dan helemaal om-
laag (pijl) zodat het aansluitpunt is af-
gesloten. Anders blijven daar pluizen
zitten.
Deur sluiten
Sluit de deur met een lichte zwaai.
3. Programma kiezen
31
Droogkast inschakelen
Druk op de toets .
De trommelverlichting gaat aan.
De trommelverlichting gaat in het ka-
der van energiebesparing automatisch
na enige minuten of na de start van
het programma uit.
Programma kiezen
Standaardprogramma's via de pro-
grammakeuzeschakelaar kiezen
Draai de programmakeuzeschakelaar
op het gewenste programma.
In het display verschijnt het basismenu
van het programma.
Speciale programma's kiezen met de
stand
Draai aan de programmakeuzescha-
kelaar.
In het display kunt u het gewenste pro-
gramma kiezen.
Badstof
Overhemden
Spec. pro-
gramma's
Loop met de toetsen of door de
programma's, totdat het gewenste
programma in het display staat.
Raak de sensortoets van het pro-
gramma aan.
In het display verschijnt het basismenu
van het programma.
4. Het kiezen van een programma-instelling
32
Basismenu van een program-
ma
Het kiezen van de droogtegraad
Bij veel programma's kunt u de vooraf
ingestelde droogtegraad wijzigen. Af-
hankelijk van het programma kunt u
verschillende droogtegraden kiezen.
- Bij de standaardprogramma's kiest u
de droogtegraad direct met de keu-
zeschakelaar.
- Bij enkele programma's onder
Speciale programma's kunt u de
droogtegraad wijzigen via het display.
Kies een programma onder Speci-
ale programma's.
1:06
Overhemden h
 
Onder het symbool wordt door een
symbool de vooraf ingestelde droogte-
graad (in het voorbeeld Kastdroog)
getoond.
Raak de sensortoets aan.
OK
+
Droogte-
graad
Kastdroog
Tip de sensortoets - of + aan, om de
droogtegraad te wijzigen.
Raak de sensortoets OK aan.
Programmaduur kiezen (Tijdgestuur-
de programma's)
U kunt zelf de duur van het program-
ma instellen.*
* Het tijdschema voor het kiezen van de
programmaduur kan door de Miele-ser-
vicedienst worden beperkt.
-Tijdprogramma warm = 0:20-2:00 u
-Tijdprogramma koud = 0:10-2:00 u
-Droogrekprogramma = 0:20-1:30 u
-Tijdprogramma warm hygiëne =
0:50-2:00 u
Kies een van deze programma's.
0:20
Tijdprogramma warm h
 
0:20
Onder het symbool wordt de vooraf
ingestelde programmaduur (in dit voor-
beeld 0:20minuten) getoond.
Raak de sensortoets aan.
Duur
0
OK
20:
h
Raak de sensortoetsen of aan
om het uur en/of de minuten te selec-
teren.
Raak de sensortoets OK aan.
4. Het kiezen van een programma-instelling
33
Extra functies kiezen
U kunt de droogprogramma's met ex-
tra functies aanvullen.
1:43
Kastdroog h
 
Witte/Bonte was
Raak de sensortoets aan.
Als slechts één extra functie gekozen
kan worden, dan wordt dit aangege-
ven met symbool of . Als u dit
symbool heeft aangeraakt, verschijnt
ook Actief.
Behoedzaam plus
Kreukbeveiliging
Extra
functies
Raak de sensortoets voor de ge-
wenste extra functie aan.
1:53
Kastdroog h
 
Witte/Bonte was
Het symbool voor de gewenste extra
functie licht op onder het symbool .
Niet alle extra functies kunnen bij alle
programma's worden geselecteerd, al-
leen bij die waarbij het praktisch is.
Extra zacht
Kwetsbaar textiel wordt gedroogd met
minder mechanica (minder trommel-
draaiingen).
Kreukbeveiliging
De trommel draait na afloop van het
programma, afhankelijk van het pro-
gramma, in een speciaal ritme om kreu-
ken te voorkomen. Dit vermindert de
kreukvorming na afloop van een pro-
gramma.
De kreukbeveiliging is in de fabriek uit-
geschakeld. Op exploitatieniveau kan
hij met een variabele duur tot 12 uren
worden ingeschakeld.
4. Het kiezen van een programma-instelling
34
Voorprogrammering instellen
De voorprogrammering moet via het
exploitatieniveau zijn geactiveerd, zo-
dat deze kan worden geselecteerd. In
dit geval licht ook een van deze drie
symbolen in het display op: , ,
.
 
Kastdroog
Witte/Bonte was 1:43 h
Raak de sensortoets met het tijdsym-
bool aan.
Afhankelijk van de instelling van de
voorprogrammering in het exploitatieni-
veau kunnen verschillende tijden in
stappen van 15 minuten worden gese-
lecteerd:
- tijd einde programma: Einde om
- tijd begin programma: Start om
- tijd voordat het programma begint:
Start over
De voorgeprogrammeerde starttijd is
maximaal 24 uur. Links op het display
wordt getoond wat u kunt ingeven.
Start om
OK
15:
2h
Raak de sensortoetsen of aan
om het uur en/of de minuten te selec-
teren.
Raak de sensortoets OK aan.
Als de voorprogrammering is ingesteld
op Einde om of Start om, dan wordt
de actuele tijd getoond.
Raak de sensortoets OK aan.
Met de voorprogrammering kunt u een
latere start van het programma kiezen.
Voorprogrammering afbreken of wij-
zigen
Voordat het programma is gestart
Raak de sensortoets met het tijdsym-
bool aan.
U kunt de tijd wijzigen of verwijderen.
nadat het programma is gestart
Raak de sensortoets Start/Stop aan.
U kunt nu afbreken of direct starten.
5. Programma starten
35
Muntautomaat
Tip: Let op het betaalverzoek in het dis-
play als het toestel voorzien is van een
muntautomaat.
Open na de programmastart niet de
deur of breek het programma na de
programmastart niet af.
Afhankelijk van de instelling kan dit bij
een muntautomaat leiden tot waarde-
verlies.
Programma starten
Als de sensortoets Start/Stop knippert,
kan er een programma worden gestart.
Raak de sensortoets Start/Stop aan.
Het droogprogramma start. De Start/
Stop-toets brandt.
Als er voorafgaand is gekozen voor
voorprogrammering, dan verloopt eerst
deze voordat het droogprogramma au-
tomatisch start.
Drogen en de resttijd voor het droog-
programma worden op het display
weergegeven.
Bij een droogtegraadprogramma wordt
telkens de bereikte droogtegraad weer-
gegeven.
Tip: Door de sensortoets aan te ra-
ken, kunt u de geselecteerde opties la-
ten weergeven.
Programmaduur (resttijd)/
Resttijdprognose
De programmaduur is afhankelijk van
de hoeveelheid wasgoed, het type was-
goed en het restvocht in het wasgoed,
maar ook van de waterhardheid. De
programmaduur van de programma's
voor droogtegraden kan daarom ver-
schillen of verspringen. De elektronica
van de droogkast leert dit steeds beter
herkennen en de weergegeven pro-
grammaduur wordt steeds nauwkeu-
riger.
6. Einde van het programma – Trommel leeghalen
36
Einde programma
Het wasgoed wordt kort voor het einde
van het programma afgekoeld. U kunt
het wasgoed eruit halen.
Het programma is beëindigd als Ein-
deop het display verschijnt.
Als u Kreukbeveiliging * hebt geko-
zen, dan draait de trommel in interval-
len. Zo ontstaan er minder kreukels als
u het wasgoed er niet direct uit kunt ha-
len.
* De kreukbeveiliging is in de fabriek uit-
geschakeld.
De droogkast wordt 15 minuten na af-
loop van het programma automatisch
uitgeschakeld.
Trommel leegmaken
Open de deur.
Haal de trommel altijd helemaal leeg.
Wasgoed dat in de trommel achter-
blijft, kan te droog worden en daar-
door beschadigd raken.
Haal altijd al het wasgoed uit de
trommel.
Schakel de droogkast uit.
Neem de aanwijzingen op het
onderhoudsetiket in acht
Deze droogkast moet regelmatig wor-
den onderhouden, in het bijzonder
wanneer deze continu wordt gebruikt.
Tip: Lees het hoofdstuk “Reiniging en
onderhoud”. En lees dan eerst de para-
graaf “Reinigingsintervallen in acht ne-
men”.
Programma-overzicht
37
Alle met een * gemarkeerde gewichten hebben betrekking op het gewicht van het
droge wasgoed.
Standaardprogramma's
Witte/Bonte was maximaal 7kg*
Kastdroog plus, Kastdroog
Textielsoort - Katoenen wasgoed uit één of meerdere lagen.
- Badstof handdoeken/badlakens/badmantels, t-shirts, ondergoed,
badstof beddengoed, babywas.
- Werkkleding, jassen, dekens, schorten, badstof/linnen doeken,
beddengoed, handdoeken, badlakens, kookbestendig tafellinnen,
stofjassen.
Opmerking Gebreid ondergoed (bijvoorbeeld T-shirts, ondergoed, babykleer-
tjes) niet Extra droog drogen i.v.m. krimpgevaar.
Strijkdroog, Mangeldroog
Textielsoort - Wasgoed van katoen of linnen.
- Tafellinnen, beddengoed, gesteven wasgoed.
Tip Rol wasgoed dat nog moet worden gladgestreken op. Zo blijft het
langer vochtig.
PRO Katoen PRO maximaal 7kg*
Textielsoort Normaal vochtig katoenen wasgoed, zoals onder Witte/bonte was
kastdroog beschreven.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Katoen Eco maximaal 7kg*
Textielsoort Normaal vochtig katoenen wasgoed, zoals onder Witte/bonte was
kastdroog beschreven.
Opmerking - In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
- Qua energieverbruik is het programma het efficiëntst voor het
drogen van normaal nat katoenen wasgoed.
Opmerking
voor keu-
ringsinsti-
tuten
Testprogramma in overeenstemming met de verordening 392/2012/
EU gemeten volgens EN61121.
Programma-overzicht
38
 Express maximaal 4kg*
Textielsoort Sterk wasgoed dat anders met het programma Witte/bonte was in
droogtegraad Kastdroog wordt gedroogd.
Opmerking De duur van dit programma is ten opzichte van het programma Wit-
te/bonte was korter.
Kreukherstellend maximaal 4kg*
Kastdroog plus, Kastdroog, Strijkdroog
Textielsoort - Kreukherstellend wasgoed van synthetische stoffen, katoen of
gemengde weefsels.
- Werkkleding, stofjassen, truien, jurken, broeken, tafellinnen en
kousen.
Wol maximaal 2kg*
Textielsoort Wollen wasgoed en wasgoed uit wolmengsels: truien, vesten en
sokken.
Opmerking - Het wollen wasgoed wordt in korte tijd losgeschud en lekker
zacht, maar niet helemaal droog.
- Haal het wasgoed na het programma meteen uit de trommel.
Hang het aan de lijn of een hangertje en laat het verder drogen.
 Tijdprogramma warm maximaal 7kg*
Textielsoort - Jassen, hoofdkussens, slaapzakken en ander volumineus textiel.
- Dikker wasgoed, bijvoorbeeld zware katoenen tafelkleden.
- Drogen van enkele stuks: badhanddoeken, zwemkleding,
schoonmaakdoekjes.
Opmerking - Voor het nadrogen van dikkere stof en volumineus wasgoed, die
door hun aard niet gelijkmatig worden gedroogd.
- Voor het drogen van kleinere hoeveelheden wasgoed of enkele
stuks.
- Kies in het begin niet de langste tijd. Door proberen komt u er-
achter wat de beste tijd is.
Programma-overzicht
39
Speciale programma's
Badstof maximaal 7kg*
Textielsoort Grote hoeveelheden een- en meerlaags textiel van badstof. Dit zijn
bijv. badstof handdoeken, badlakens, badmantels, washandjes of
badstof beddengoed.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog plus gedroogd.
Overhemden maximaal 2kg*
Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort Overhemden en blouses.
Fijne was maximaal 4kg*
Kastdroog plus, Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort - Kwetsbaar wasgoed van synthetische stoffen, katoen of gemeng-
de weefsels.
- Kwetsbare truien, jurken, broeken, stofjassen, tafelkleden, over-
hemden, blouses.
- Lingerie en wasgoed met applicaties.
Opmerking In dit programma kreukt het wasgoed nauwelijks.
Tip Reduceer de belading wanneer u extra kreukarm wilt drogen.
Ontkreuken maximaal 1kg
Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort - Wasgoed van katoen of linnen.
- Kreukherstellend wasgoed van katoen, gemengde weefsels of
synthetisch materiaal: katoenen broeken, windjacks en overhem-
den.
Opmerking - Dit programma vermindert de kreukels die er na het centrifugeren
nog in zitten.
- Het wasgoed wordt niet geheel gedroogd. Haal het wasgoed na
het programma meteen uit de trommel. Hang het aan de lijn of
een hangertje en laat het verder drogen.
- Ook geschikt voor droog wasgoed dat in een vast tijdinterval ont-
kreukt wordt.
Programma-overzicht
40
Jeans maximaal 3,5kg*
Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort Wasgoed van jeansstof zoals bijvoorbeeld broeken, jassen, rokken
en hemden.
Zijde maximaal 1kg
Textielsoort Wasgoed van zijde dat in de droogkast kan worden gedroogd:
blouses, hemden
Opmerking - Dit programma vermindert de kreukvorming.
- Het wasgoed wordt niet helemaal droog.
- Haal het wasgoed na afloop van het programma meteen uit de
trommel.
Automatic plus maximaal 5kg*
Kastdroog plus, Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort Een gemengde belading van wasgoed voor de programma's Witte/
bonte was en Kreukherstellend.
Microvezel maximaal 7kg*
Kastdroog plus, Kastdroog
Textielsoort Mops en reinigingsdoeken van microvezel.
Tijdprogramma koud maximaal 7kg*
Textielsoort Al het wasgoed dat moet worden gelucht.
Programma-overzicht
41
Droogrekprogramma maximale lading droog-
rek3,5kg
Wasgoed/
Producten
- De aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van het droogrek moe-
ten worden opgevolgd.
- Gebruik dit programma alleen voor het drogen of beluchten van
producten die in de droogkast mogen, maar die niet mechanisch
mogen worden belast.
Opmerking - Kies dit programma alleen als u over een Miele-droogrek be-
schikt. (Het droogrek kunt u nabestellen).
- In dit programma draait de droogtrommel niet.
- Zonder droogrek behaalt u geen voldoende droogresultaat.
- De gebruiksaanwijzing van het droogrek moet worden nageleefd.
Programma-overzicht
42
Programmapakketten
U kunt verschillende programmapakketten kiezen.
De gekozen programma's uit de programmapakketten worden in de lijst met de
Spec. programma's getoond.
Sport
Sportkleding maximaal 3kg*
Textielsoort Sportkleding van materiaal dat in de droogkast mag worden ge-
droogd.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Outdoor maximaal 2,5kg*
Kastdroog, Strijkdroog plus
Textielsoort Outdoorkleding van materiaal dat in de droogkast mag worden ge-
droogd.
Impregneren maximaal 2,5kg*
Textiel Voor wasgoed dat geschikt is voor de droogkast, zoals microvezels,
ski- en outdoorkleding, fijne dichte katoen (poplin) en tafelkleden.
Opmerking - Dit programma heeft een extra fixeerfase voor het impregneren.
- Geïmpregneerd wasgoed mag uitsluitend behandeld zijn met im-
pregneermiddelen die de aanduiding hebben “Geschikt voor
membraanwasgoed”. Deze middelen zijn gebaseerd op fluorche-
mische verbindingen.
- Droog geen wasgoed dat met een middel is geïmpregneerd dat
paraffine bevat. Door dit middel bestaat brandgevaar.
- In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Programma-overzicht
43
Huishoudtextiel
Beddengoed Dons maximaal 2kg*
Textielsoort Voor beddengoed dat geschikt is om in de droogkast te worden ge-
droogd (dekbedden of hoofdkussens met een vulling van dons, ve-
ren of een synthetische vulling).
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Tip Veren beginnen bij warmte onaangenaam te ruiken. Laat bedden-
goed na het drogen buiten de droogkast luchten.
Beddengoed Synthet. maximaal 2kg*
Textielsoort Voor beddengoed dat geschikt is om in de droogkast te worden ge-
droogd (dekbedden of hoofdkussens met synthetische vulling).
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Grote stukken wasgoed maximaal 4kg*
Kastdroog plus, Kastdroog, Strijkdroog, Mangeldroog
Textielsoort Grote stukken sterk wasgoed dat anders met het programma Witte/
bonte was wordt gedroogd. Dit zijn bijv. spreien, dekens die uit
meerdere lagen bestaan, grote stukken volumineus wasgoed.
Programma-overzicht
44
Hygiëne
In het hygiëneprogramma wordt er met een temperatuur gedroogd die lange tijd
gelijk blijft (langere gelijkblijvende temperatuur). Hierdoor worden micro-organis-
men zoals kiemen of huismijt gedood en de allergenen in het wasgoed vermin-
derd.
Als een hygiëneprogramma voortijdig wordt afgebroken, worden de micro-orga-
nismen niet gedood.
Onderbreek het programma dus niet.
Katoen Hygiëne maximaal 4kg*
Textielsoort Textiel van katoen of linnen, dat in direct contact met de huid komt.
Dit zijn bijvoorbeeld ondergoed, babykleertjes, beddengoed, bad-
stof handdoeken, badhanddoeken en badjassen, saunadoeken of
washandjes.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Kreukherstellend Hygiëne maximaal 4kg*
Textielsoort - Kreukherstellend wasgoed van synthetische stoffen, katoen of
gemengde weefsels.
- Werkkleding, stofjassen, truien, jurken, broeken, tafellinnen en
kousen.
Opmerking In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Tijdprogramma warm hygiëne maximaal 4kg*
Textielsoort - Jassen, hoofdkussens, slaapzakken en ander volumineus textiel.
- Zwaar katoenen wasgoed dat uit meerdere lagen bestaat, bijv. ta-
fellakens of dekens.
Opmerking - Voor het nadrogen van dikkere stof en volumineus wasgoed, die
door hun aard niet gelijkmatig worden gedroogd.
- Voor het drogen van kleinere hoeveelheden wasgoed of enkele
stuks.
- Kies in het begin niet de langste tijd. Door proberen komt u er-
achter wat de beste tijd is.
Programmaverloop wijzigen
45
Muntautomaat
De gebruiker kan geld verliezen als hij/
zij de deur na de programmastart
opent of het programma afbreekt (af-
hankelijk van de instelling*).
* Tijdens de eerste ingebruikneming of
achteraf kan Miele een tijdspanne pro-
grammeren waarin het nog toegestaan
is het programma te wijzigen.
Lopend programma wijzigen
Het kiezen van een programma is niet
meer mogelijk (bescherming tegen on-
bedoelde wijzigingen). Als u een nieuw
programma wilt kiezen, moet u het lo-
pende programma eerst afbreken.
Brandgevaar door verkeerd ge-
bruik en verkeerde bediening.
Er kan brand ontstaan in het was-
goed, waardoor de droogkast en de
omgeving onherstelbaar beschadigd
kunnen raken.
Neem beslist het hoofdstuk “Veilig-
heidsinstructies en waarschuwingen”
in acht.
Als de keuzeschakelaar versteld wordt,
verschijnt Wijzigen programma niet moge-
lijk. Deze tekst wordt gedoofd wanneer
de keuzeschakelaar op het oorspronke-
lijke programma wordt gezet.
Programma stoppen
Raak de sensortoets Start/Stop aan.
Op het display wordt gevraagd of u wilt
stoppen.
Raak de sensortoets ja aan.
Afgebroken programma opnieuw kie-
zen
Open en sluit de deur.
Kies en start een ander programma.
Trommel bijvullen
Open de deur.
Gevaar voor verbranding bij het
aanraken van heet wasgoed of de
droogrommel.
U kunt zich verbranden.
Laat het wasgoed afkoelen en haal
het voorzichtig uit de trommel.
Vul eventueel wasgoed bij.
Sluit de deur.
Start het programma.
Stroomstoring
Als een stroomstoring is veroorzaakt
door het uitschakelen van de droogkast
met de toets :
Schakel de droogkast in.
Raak de sensortoets Start/Stop. aan.
Als een stroomstoring is veroorzaakt
door stroomuitval:
Bevestig na een stroomstoring met
OK.
Raak de sensortoets Start/Stop. aan.
Resttijd
Bij wijzigingen in het programmaverloop
kan de resttijd die in het display ver-
schijnt verspringen.
Geurflacon
46
Geurflacon plaatsen
Met de geurflacon (bij te bestellen ac-
cessoire) geeft u uw wasgoed een bij-
zondere geur tijdens het drogen.
Verkeerd gebruik van de geurfla-
con kan schadelijke gevolgen heb-
ben voor de gezondheid en brandge-
vaar veroorzaken.
Wanneer weggestroomde geurstof in
contact komt met het lichaam kan dit
schadelijk zijn voor de gezondheid.
Wegstromende geurstof kan een
brand veroorzaken.
Lees eerst het hoofdstuk “Veilig-
heidsinstructies en waarschu-
wingen”, paragraaf “Gebruik van de
geurflacon (na te bestellen accessoi-
re)”
Houd de geurflacon alleen vast zoals
op de afbeelding te zien is. Houd de
flacon niet schuin om te voorkomen
dat er geurstof uit de flacon loopt.
Houd de geurflacon goed vast, zodat
deze niet onbedoeld wordt geopend.
Trek de beschermstrip eraf.
Open de deur van de droogkast.
De geurflacon wordt in de bovenste
pluizenfilter geplaatst. Het aansluit-
punt bevindt zich naast de handgreep.
Als er geen geurflacon wordt ge-
bruikt, moet het schuifje van het aan-
sluitpunt gesloten blijven om te voor-
komen dat er daar pluizen achterblij-
ven.
Schuif het lipje op het schuifje hele-
maal omlaag (pijl).
Open het schuifje met behulp van het
lipje tot het lipje helemaal boven
staat.
Geurflacon
47
Steek de geurflacon in het aansluit-
punt totdat u weerstand voelt.
De punten en moeten tegen-
over elkaar liggen.
Draai de buitenste ring iets naar
rechts.
De geurflacon kan eruit vallen.
Draai de buitenste ring zo dat de
punten en tegenover elkaar lig-
gen.
Geurflacon
48
Geurflacon openen
Voor het drogen kan de geurintensiteit
worden ingesteld.
Draai de buitenste ring naar rechts:
hoe verder de geurflacon wordt geo-
pend, hoe meer de geurintensiteit kan
worden ingesteld.
De flacon kan zijn geur alleen versprei-
den als het wasgoed vochtig is, de
droogtijd lang genoeg is en er genoeg
warmte wordt opgewekt. Daarnaast kan
de geur ook op de plaats waar de
droogkast staat, worden waargenomen.
Er wordt geen geur verspreid in het pro-
gramma Koude lucht.
Geurflacon sluiten
De geurflacon moet na het drogen wor-
den afgesloten om te voorkomen dat de
geurstof onnodig ontsnapt.
Draai de buitenste ring naar links tot-
dat punt b zich in stand _ bevindt.
Wilt u de geurflacon niet bij ieder
droogprogramma gebruiken, haal deze
dan uit het toestel en berg de flacon in
de originele verpakking op.
Als de geurintensiteit niet meer vol-
doende is, vervang de geurflacon dan
door een nieuwe.
Geurflacon
49
Geurflacon verwijderen/ver-
vangen
Draai de buitenste ring naar links tot
de punten a en b tegenover elkaar
liggen.
Vervang de geurflacon.
U kunt de geurflacon in de originele ver-
pakking bewaren.
U kunt de geurflacon bij de Miele-vak-
handelaar, bij de Miele Service of via
internet bestellen.
De geurstof kan eruit lopen. Leg de
geurflacon daarom niet neer.
- Bewaar de originele verpakking met
de daarin bewaarde geurflacon niet
rechtopstaand of ondersteboven. An-
ders loopt er geurstof uit de flacon.
- Bewaar de flacon altijd koel en droog
en stel deze niet bloot aan zonlicht.
- Gebruikt u de flacon voor het eerst,
trek de beschermstrip er dan pas kort
voor gebruik af.
Reiniging en onderhoud
50
Hoe vaak reinigen?
De droogkast heeft een meervoudig
filtersysteem dat bestaat uit pluizenfil-
ters (1.) en een sokkelfilter (2.).
Dit filtersysteem vangt bij een droog-
cyclus alle pluizen op.
Als het niet regelmatig wordt gereinigd,
is het mogelijk dat de droogprogram-
ma's iets langer duren.
Brandgevaar door onregelmatig
onderhoud.
Door te veel pluizenresten in het fil-
tersysteem en in de droogkast be-
staat er brandgevaar.
Controleer het filtersysteem en het
luchtgeleidingsgedeelte regelmatig.
Reinig het filtersysteem altijd als er
pluizen inzitten.
Schade door een ontbrekend of
beschadigd filtersysteem.
Door te veel pluizenresten in het fil-
tersysteem en in de droogkast kan
het toestel defect raken en is er risico
op brandgevaar.
Droog nooit zonder filtersysteem.
Vervang een beschadigd filtersys-
teem onmiddellijk door een nieuw
exemplaar.
1. Reinigingsinterval pluizenfilters
De pluizenfilters bevinden zich in de
vulopening van de droogtrommel.
Reinig deze na afloop van elk pro-
gramma en altijd als in het display de
volgende melding verschijnt: Reinig het
pluizenfilter en spoel het sokkelfilter af..
Melding verwijderen: Raak de sensor-
toets OK aan.
Reiniging en onderhoud
51
2. Reinigingsinterval sokkelfilter
De sokkelfilter bevindt zich linksonder,
achter de klep van het pluizenfilter.
Bij normaal gebruik van de droogkast
Reinig dit als in het display de vol-
gende melding verschijnt: Reinig het
pluizenfilter en spoel het sokkelfilter af..
Bij continu gebruik van de droogkast
Reinig deze filter één keer per dag én
als op het display een betreffende
aanwijzing verschijnt.
Als u de pluizenfilter verwijderd hebt,
ziet u het zeefoppervlak van de filterin-
zet. Ook dit zeefoppervlak moet wor-
den gereinigd.
Melding verwijderen: Raak de sensor-
toets OK aan.
Schade door onvoldoende reini-
ging of door gebruik met een versle-
ten, beschadigde sokkelfilter.
Er kan dan geen correcte lucht- en
warmte-uitwisseling meer gegaran-
deerd worden in de warmtewisselaar,
omdat deze verstopt is. De klanten-
dienst moet dan gecontacteerd wor-
den.
Dit kan vermeden worden door de in-
structies in deze gebruiksaanwijzing
te volgen.
Reiniging en onderhoud
52
3. Reinigingsinterval rooster rechts-
onder/warmtewisselaar voor de
koeling
Reinig dit als in het display de vol-
gende melding verschijnt: Open het
rooster rechts beneden en reinig de
warmtewisselaar.
U kunt het rooster rechtsonder verwij-
deren. Daarachter vindt u de warmte-
wisselaar voor de koeling.
Houd het vertrek waar de droogkast
staat altijd stof- en pluisvrij. Dan hoeft
u deze reiniging zelden uit te voeren.
Zie ook de paragraaf “Rooster rechts-
onder/warmtewisselaar”.
Controleer en reinig ook de sokkelfil-
ter en de zeefvlakken van de pluizen-
zeven.
Melding verwijderen: Raak de sensor-
toets OK aan.
Pluizenfilters reinigen
Deze droogkast beschikt over 2 plui-
zenfilters in de vulopening van de
deur. De bovenste en onderste plui-
zenfilter vangen tijdens de droogcy-
clus pluizen op.
Geurflacon verwijderen
Als de pluizenfilters en de sokkelfilter
niet worden gereinigd, dan neemt de
geurintensiteit af.
Verwijder de geurflacon zoals be-
schreven in het hoofdstuk “Geurfla-
con”, paragraaf “Geurflacon verwij-
deren/vervangen”.
Zichtbare pluizen verwijderen
Verwijder na elk droogprogramma al-
le pluizen.
Tip: Pluizen kunt u met een stofzuiger
verwijderen.
Open de deur.
Trek de bovenste pluizenfilter er naar
voren toe uit.
Reiniging en onderhoud
53
Verwijder de pluizen (zie pijlen).
Verwijder de pluizen (zie pijlen) van
het zeefvlak van alle pluizenfilters en
de geperforeerde wasgoedbescher-
ming.
Schuif de bovenste pluizenfilter in het
toestel totdat deze duidelijk vastklikt.
Sluit de deur.
Pluizenfilter en luchtgeleidingsge-
deelte grondig reinigen
Bij een langere droogtijd of wanneer
de zeefvlakken van de pluizenfilters
zichtbaar verkleefd/verstopt zijn, reinig
deze dan grondig.
Pluizenfilters droog reinigen
Trek de bovenste pluizenfilter er naar
voren toe uit.
Draai de gele knop op de onderste
pluizenfilter in de richting van de pijl
totdat u een klik hoort.
Trek de pluizenfilter er naar voren toe
uit.
Reiniging en onderhoud
54
Verwijder zichtbare pluizen met de
stofzuiger uit de openingen van het
luchtgeleidingsgedeelte en gebruik
daarvoor de lange zuigmond.
Pluizenfilter met water reinigen
Spoel de zeefvlakken met stromend
warm water schoon.
Reinig de gladde kunststof opper-
vlakken van de beide pluizenfilters
met een vochtige doek.
Problemen bij het drogen door een
nat pluizenfilter.
De droogkast kan storingen verto-
nen.
Schud het water daarna van de plui-
zenfilters en droog ze voorzichtig af.
Schuif de onderste pluizenfilter hele-
maal in het toestel en vergrendel de
filter met de gele knop.
Schuif de bovenste pluizenfilter hele-
maal in het toestel.
Sluit de deur.
Reiniging en onderhoud
55
Sokkelfilter
De sokkelfilter vangt kleinere pluizen,
haren en restanten wasmiddel op die
door de pluizenfilters heen zijn ge-
drongen.
Sokkelfilter verwijderen
Ontgrendel met de vinger de vergren-
deling.
Open het klepje van de sokkelfilter.
Trek de sokkelfilter aan de greep
schuin naar rechtsvoor eruit.
Trek de sokkelfilter er schuin uit.
Trek de greep uit de sokkelfilter.
Reiniging en onderhoud
56
Sokkelfilter reinigen
Spoel de sokkelfilter onder stromend
water behoedzaam en grondig uit.
Tip: Om aanwezige resten sneller van
het oppervlak los te krijgen, laat u een
waterstraal verticaal over de voorzijde
van de sokkelfilter lopen.
Druk de sokkelfilter tussendoor
steeds voorzichtig uit.
Spoel en was de complete sokkelfilter
net zolang totdat er geen resten meer
zichtbaar zijn.
Druk de sokkelfilter net zo vaak voor-
zichtig uit, tot er geen water meer uit
druppelt.
Tip: Leg de vochtige sokkelfilter tussen
2 handdoeken om water op te zuigen.
Druk op een egaal oppervlak steeds
weer zachtjes met een vlakke hand op
de pluizenfilter. De sokkelfilter droogt
sneller.
De sokkelfilter moet droog zijn voor-
dat hij wordt teruggeplaatst.
Anders treedt er een storing op.
Druk het vocht voorzichtig uit de
sokkelfilter.
Als een droogprogramma na het
plaatsen van een gereinigde sokkelfil-
ter afgebroken wordt met een foutmel-
ding: de sokkelfilter is te nat geplaatst.
Druk het vocht nogmaals voorzichtig
uit de sokkelfilter. Laat de sokkelfilter
aan de lucht drogen.
Als er toch weer een storing optreedt,
kan dit worden veroorzaakt door hard-
nekkige restanten van wasmiddelen.
Regenereer de sokkelfilter in de was-
machine. Zie het hoofdstuk “Sokkelfil-
ter regenereren” in het hoofdstuk
“Nuttige tips”.
Schade door een niet voldoende
gereinigde of een beschadigde sok-
kelfilter.
Als de sokkelfilter niet goed genoeg
gereinigd wordt of als hij beschadigd
is, zal de warmtewisselaar verstopt
raken. Er kan dan geen voldoende
lucht- en warmte-uitwisseling meer
gegarandeerd worden in de warmte-
wisselaar. De klantendienst moet dan
gecontacteerd worden.
Controleer de sokkelfilter voor en na
de reiniging, zoals beschreven onder
“Sokkelfilter vervangen”. De sokkelfil-
ter moet na de reiniging in perfecte
staat en onbeschadigd zijn.
Verwijder met een vochtige doek de
pluizen van de greep.
Reiniging en onderhoud
57
Sokkelfilter vervangen
Slijtage van de filter door continu
gebruik van de droogkast.
Als de droogkast gedurende lange
tijd gebruikt en vaak gereinigd wordt,
dan kan de filter in de sokkel na
enige tijd slijtagesporen vertonen.
Hierdoor kan de warmtewisselaar na
verloop van tijd verstopt geraken.
Vervang de filter (na te bestellen ac-
cessoire) onmiddellijk als u de hierna
beschreven slijtagesporen voor of na
de reiniging herkent.
De filter past niet goed
De randen van de filter passen niet
goed en de filter is vervormd. Er worden
pluizen ongefilterd in de warmtewisse-
laar gezogen aan de niet goed pas-
sende randen. Hierdoor geraakt de
warmtewisselaar na verloop van tijd
verstopt.
Reiniging en onderhoud
58
Vervorming
De vervormingen tonen aan dat de filter
door een langdurig gebruik verstopt en
versleten is.
Spleten, scheuren en afdrukken
Door scheuren en spleten worden vloei-
stoffen ongefilterd in de warmtewisse-
laar gezogen, wat leidt tot verstop-
pingen.
De afdrukken tonen aan dat de filter
door een langdurig gebruik verstopt en
versleten is.
Witte of anderskleurige verontrei-
nigingen
Verontreinigingen zoals vezelresten van
het wasgoed en achtergebleven was-
middelbestanddelen zorgen ervoor dat
de filter verstopt geraakt. De verontrei-
nigingen bevinden zich aan de voorzijde
en de zijkant van de filter. In extreme
gevallen zorgen deze verontreinigingen
voor hardnekkige afzettingen.
De verontreinigingen zijn een aanwijzing
dat de filter niet meer goed op de zij-
kanten aansluit, ook als het lijkt dat hij
in perfecte staat is. Er worden ongefil-
terde vloeistoffen doorgelaten aan de
randen.
Als er op de filter opnieuw verontrei-
nigingen zichtbaar zijn ondanks dat de-
ze gereinigd is, dan moet deze vervan-
gen worden.
Reiniging en onderhoud
59
Filterinzet (in de sokkel) reini-
gen
Als u de pluizenfilter (in de sokkel) ver-
wijderd hebt, ziet u het zeefoppervlak
van de filterinzet. Dit zeefoppervlak
moet alleen worden gereinigd als daar
zichtbaar pluizen op zitten.
Verwijder deze dan voorzichtig met
een stofzuiger. Gebruik daarbij een
reliëfborstel of een smalle kierenzui-
ger.
Als er na reiniging zichtbare verstop-
pingen en andere resten achterge-
bleven zijn, dient u de filterinzet te
verwijderen en met water te reinigen.
Als u hardnekkig vuil niet verwijdert,
kan dat op den duur een storing ver-
oorzaken.
Filterinzet verwijderen
Als de filterinzet verkleefd of verstopt is,
dient u deze te verwijderen en met wa-
ter te reinigen.
Trek de filterinzet er aan de hand-
greep schuin naar rechtsvoor uit.
Trek de filterinzet er schuin uit.
Spoel de zeefvlakken van de filterin-
zet met stromend warm water
schoon.
Natte pluizenfilters kunnen func-
tiestoringen bij het drogen veroorza-
ken.
Schud het water daarna van de filte-
rinzet en droog hem voorzichtig af.
Reiniging en onderhoud
60
Koelribben van de warmtewisselaar
controleren
Pas op voor contact met de
koelribben.
U kunt zich snijden.
Raak de koelribben niet met de han-
den aan.
Als u de filterinzet verwijderd hebt, ziet
u de koelribben van de warmtewisse-
laar. Controleer of er pluizen op de koel-
ribben zitten.
Als er pluizen zichtbaar zijn, verwijder
deze dan voorzichtig met een stofzui-
ger. Gebruik daarbij een reliëfborstel
of een smalle kierenzuiger.
Schade door een verkeerde rei-
niging van de koelribben.
De koelribben kunnen beschadigd
raken of worden verbogen. Dan
werkt de droogkast niet meer opti-
maal.
Reinig deze met een stofzuiger en re-
liëfborstel. Beweeg de reliëfborstel
lichtjes en zonder druk over de koel-
ribben van de warmtewisselaar.
Reiniging en onderhoud
61
De filterinzet terugplaatsen (in de
sokkel)
Schuif de filterinzet er aan de hand-
greep rechts schuin achter de rand
in.
Druk de greep links stevig aan, zodat
de filterinzet goed vastzit.
Druk de rand van de filterinzet op de
aangegeven plaats (PUSH) stevig
aan, totdat de inzet hoorbaar vast-
klikt.
De pluizenfilter terugplaatsen
(in de sokkel)
Plaats de pluizenfilter correct op de
greep.
Reiniging en onderhoud
62
Schuif de pluizenfilter er aan de
greep rechts schuin achter de rand
in.
Druk de greep stevig aan, zodat de
pluizenfilter goed vastzit.
Klepje van de pluizenfilter. rei-
nigen en sluiten
Verwijder aanwezige pluisjes.met een
vochtige doek. Beschadig daarbij niet
de afdichtrubber.
Sluit het klepje van de pluizenfilter.
Alleen als de sokkelfilter en het klep-
je van de pluizenfilter goed zitten,
kan er geen water uit het condens-
systeem lopen en kan de droogkast
goed functioneren.
Reiniging en onderhoud
63
Rooster rechtsonder/warmte-
wisselaar reinigen
De koelribben van de warmtewisselaar
achter het rooster kunnen verstopt ra-
ken door aangezogen vuildeeltjes uit
het vertrek.
Rooster verwijderen
Open het klepje van de pluizenfilter.
Open het rooster rechtsonder met bijv.
de steel van een lepeltje.
Plaats de steel van het lepeltje (onder
de holte ) achter het rooster.
Druk zacht en wip de linkerkant van
het rooster eruit.
Klap het rooster van links naar rechts
open en haal deze schuin naar voren
eruit.
Reiniging en onderhoud
64
Koelribben reinigen
Controleer of de koelribben verstopt
zijn.
Pas op voor contact met de
koelribben.
U kunt zich snijden.
Raak de koelribben niet met de han-
den aan.
Als er pluizen op de koelribben zitten,
Verwijder deze dan voorzichtig met
een stofzuiger. Gebruik daarbij een
reliëfborstel of een smalle kierenzui-
ger.
Schade door een verkeerde rei-
niging van de koelribben.
De koelribben kunnen beschadigd
raken of worden verbogen. Dan
werkt de droogkast niet meer opti-
maal.
Reinig deze met een stofzuiger en re-
liëfborstel. Beweeg de reliëfborstel
lichtjes en zonder druk over de koel-
ribben van de warmtewisselaar.
Terugplaatsen van het rooster
Plaats het rooster er aan de rechter-
kant weer in.
Druk het rooster aan de linkerkant
stevig aan.
Reiniging en onderhoud
65
Droogkast reinigen
Haal de spanning van de droogkast.
Schade door het gebruik van
verkeerde onderhoudsproducten.
Verkeerde onderhoudsproducten
kunnen kunststof oppervlakken en
andere onderdelen beschadigen.
Gebruik geen reinigingsmiddelen die
oplosmiddelen bevatten, schuurmid-
delen, glas- of allesreinigers.
Gevaar voor elektrische schok
door water.
Als er water over of in de droogkast
loopt, bestaat er gevaar voor een
elektrische schok.
Besproei de droogkast nooit met wa-
ter. Reinig de droogkast hooguit
vochtig met een zachte doek.
Reinig de droogkast en de afdichting
aan de binnenkant van de deur alleen
met een iets vochtige, zachte doek en
een mild reinigingsmiddel of met een
sopje van zeep.
Wrijf alles met een zachte doek
droog.
Reinig de trommel en andere delen
van roestvrij staal met een reinigings-
middel voor roestvrij staal.
Nuttige tips
66
De meeste storingen en defecten die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden,
kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat
u Miele niet hoeft in te schakelen.
Op www.miele.com/service vindt u informatie over hoe u zelf storingen kunt ver-
helpen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te
verhelpen.
In het display staan de volgende aanwijzingen of storingen
Melding Oorzaak en oplossing
De trommel is leeg of
het wasgoed is te
droog.
gaat branden na-
dat een program-
ma is afgebro-
ken.
Dit is geen storing.
Bij sommige programma's wordt het programma af-
gebroken, wanneer er te weinig of geen wasgoed in
de trommel zit. Dit kan ook gebeuren als het was-
goed al droog is.
Open de deur en controleer het wasgoed.
Vul eventueel wasgoed bij.
Doe de deur dicht om door te gaan.
Droog kleine hoeveelheden wasgoed met het pro-
gramma Warme lucht.
Stroomstoring pro-
gramma gestopt
De stroom was uitgevallen.
Bevestig na een stroomstoring met OK.
Raak de sensortoets Start/Stop. aan.
Open het rooster
rechts beneden en
reinig de warmtewis-
selaar brandt na
afloop van het
programma.
De koelribben van de warmtewisselaar achter het
rooster kunnen verstopt raken door aangezogen vuil-
deeltjes uit het vertrek en de luchtwegen kunnen
door pluizen verstopt zijn.
Reinig de koelribben zoals beschreven in het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf
“Rooster rechtsonder/warmtewisselaar”.
Controleer en reinig ook de filters bij de vulopening
en in de sokkel.
Melding verwijderen: Raak de sensortoets OK aan.
Nuttige tips
67
Melding Oorzaak en oplossing
Reinig het pluizenfil-
ter en spoel het sok-
kelfilter af. brandt
na afloop van het
programma.
De droogkast werkt niet optimaal of is niet zuinig.
Mogelijke oorzaken: verstoppingen door pluisjes of
resten wasmiddel.
Normaal gesproken is het voldoende om de plui-
zenfilters te reinigen.
Controleer ook de sokkelfilter en reinig deze indien
nodig.
Als u de sokkelfilter hebt verwijderd, controleer
dan ook de filterinzet erachter. Reinig deze, indien
nodig.
Lees de reinigingsaanwijzingen in het hoofdstuk “Rei-
niging en onderhoud”.
Melding verwijderen: Raak de sensortoets OK aan.
 Einde / Afkoelen gaat
branden en het droog-
proces is nog niet afge-
lopen.
Dit is geen storing. Het wasgoed wordt nog verder
afgekoeld. Het programma is bijna klaar.
U kunt het wasgoed uit het toestel halen en uitvou-
wen of in de droogkast verder laten afkoelen.
Nuttige tips
68
Melding Oorzaak en oplossing
Reinig het pluizenfil-
ter en het sokkelfil-
ter. Controleer de
luchtgeleiding. gaat
branden nadat
een programma
is afgebroken.
U heeft weinig en wasgoed van verschillende grootte
gedroogd. Een klein stuk wasgoed werd in de vulo-
pening van de deur aangezogen en verstopt daar de
gaten van de wasgoedbescherming.
Melding verwijderen: Raak de sensortoets OK aan.
Open de deur van de droogkast.
Haal het storende stuk wasgoed uit de droogkast.
Droog afzonderlijke en kleine stukken wasgoed al-
leen samen met grotere stukken wasgoed.
Als u dit allemaal kunt uitsluiten, dan wordt het func-
tioneren van de droogkast beinvloed door een groter
probleem. Zie hierna.
Er is sprake van verstopping door pluisjes en resten
wasmiddel.
Reinig alle pluizenfilters en de luchtwegen.
Controleer of de pluizenfilters in de vulopening en
in de sokkel onbeschadigd en nog in orde zijn.
Als u de sokkelfilter hebt verwijderd, controleer
dan ook de filterinzet erachter. Reinig deze, indien
nodig.
Als u de filterinzet hebt verwijderd, controleer dan
ook de warmtewisselaar erachter. Reinig deze, in-
dien nodig.
Lees de reinigingsaanwijzingen in het hoofdstuk “Rei-
niging en onderhoud”. Wanneer de pluizenfilters zijn
beschadigd of vervormd of niet meer kunnen worden
gereinigd, dan moeten ze worden vervangen.
Melding verwijderen: Raak de sensortoets OK aan.
Reinig het pluizenfil-
ter en het sokkelfil-
ter. Controleer de
luchtgeleiding. licht
nog steeds op
nadat een pro-
gramma is afge-
broken ondanks
grondige reini-
ging.
Na grondige reiniging ziet de sokkelfilter er schoon
uit. Desondanks wordt het programma weer afgebro-
ken en wordt de foutmelding weergegeven. Waar-
schijnlijk zijn nog dieper liggende resten aanwezig die
niet verwijderd konden worden.
Melding wissen: raak de sensortoetsOK aan.
Vervang de sokkelfilter met een nieuwe filter.
De verwijderde oude sokkelfilter kunt u in de was-
machine regenereren. Volg de paragraaf “Sokkelfil-
ter regenereren” in het hoofdstuk “Nuttige tips”.
Nuttige tips
69
Melding Oorzaak en oplossing
Controleer de water-
afvoer.
gaat branden na-
dat een program-
ma is afgebro-
ken.
De condensafvoer is verstoord.
Controleer of de afvoerslang in orde is en niet ge-
knikt is.
Melding wissen: doe de deur open en weer dicht
terwijl de droogkast ingeschakeld is.
Het sokkelfilter is niet
geplaatst. Plaats het
filter.
De sokkelfilter is niet geplaatst.
Controleer de sokkelfilter.
Als u de filter tijdens een programma verwijdert,
wordt het programma afgebroken.
Fout F. Is het pro-
bleem na een her-
start niet opgelost,
neem dan contact
op met Miele.
gaat branden na-
dat een program-
ma is afgebro-
ken.
De oorzaak is niet direct vast te stellen.
Let op de melding in het display.
Raak de sensortoets OK aan.
Wordt het programma met dezelfde foutmelding weer
afgebroken, dan is er sprake van een technische sto-
ring. Neem contact op met Miele.
Blokkering vastge-
steld. Haal het was-
goed los en start op-
nieuw.
gaat branden na-
dat een program-
ma is afgebro-
ken.
Het wasgoed is ongelijk verdeeld of opgerold.
Open de deur en schud het wasgoed los. Neem
eventueel een deel van het wasgoed uit de trom-
mel.
Sluit de deur.
Start een programma.
Nuttige tips
70
Een tegenvallend droogresultaat
Probleem Oorzaak en oplossing
Het wasgoed is niet vol-
doende gedroogd.
De belading bestond uit verschillende soorten textiel.
Droog in het programma Tijdprogramma warm na.
Groot wasgoed is on-
handig opgerold. Het
daarin gewikkelde was-
goed is niet voldoende
gedroogd.
In het door u gekozen programma kon het wasgoed
niet van elkaar loskomen. Daardoor is kleiner was-
goed gewikkeld in groter wasgoed.
Schud het wasgoed op.
Kies het programmaGroot textiel.
Als het programma Groot textiel niet wordt weerge-
geven in de display, kunt u het later activeren.
Het naderhand activeren van een programma wordt
beschreven in het hoofdstuk “Exploitatieniveau”, pa-
ragrafen “Exploitatieniveau openen” en “Programma-
pakketten”.
Wasgoed of een hoofd-
kussen met veren vul-
ling ruikt onaangenaam
nadat het is gedroogd.
Er is voor dit wasgoed te weinig wasmiddel gebruikt.
Veren beginnen bij warmte onaangenaam te ruiken.
Gebruik voor wasgoed genoeg wasmiddel bij het
wassen.
Laat hoofdkussens na het drogen buiten de droog-
kast luchten.
Wasgoed van synthe-
tisch materiaal kan sta-
tisch zijn nadat het is
gedroogd.
Dit is bij synthetisch materiaal normaal.
Door bij het wassen een wasverzachter te ge-
bruiken kunt u de statische lading van het was-
goed verminderen.
Bij het drogen ontstaan
pluizen.
Pluizen ontstaan voornamelijk door wrijving tijdens
het dragen. Tijdens een droogprogramma raken deze
pluisjes los. De wrijving in de droogkast is gering.
Pluizen worden door de pluizenzeven en het fijnfilter
opgevangen en kunnen eenvoudig worden verwij-
derd.
Zie hoofdstuk: “Reiniging en onderhoud”.
Nuttige tips
71
Het droogprogramma duurt erg lang
Probleem Oorzaak en oplossing
Het droogprogramma
duurt erg lang of wordt
zelfs afgebroken*.
Het is te warm in de ruimte waar de droogkast staat.
Zorg voor voldoende ventilatie.
Resten wasmiddel, haren en kleine pluisjes kunnen
verstoppingen veroorzaken.
Reinig de pluizen- en sokkelfilter. Lees de uitge-
breide aanwijzingen in het hoofdstuk “Reiniging en
onderhoud”.
Als u de sokkelfilter heeft verwijderd, controleer
dan ook de filterinzet erachter. Reinig deze, indien
nodig.
Als u de filterinzet heeft verwijderd, controleer dan
ook de warmtewisselaar erachter. Reinig deze, in-
dien nodig.
De koelribben achter de rooster rechtsonder zijn ver-
ontreinigd.
Reinig de koelribben zoals beschreven in het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf
“Rooster rechtsonder/warmtewisselaar”.
Het wasgoed is te nat.
Centrifugeer het wasgoed in de wasmachine met
een hoger centrifugetoerental.
De trommel is te vol.
Neem bij ieder droogprogramma de maximale be-
ladingscapaciteit in acht.
Het wasgoed heeft metalen ritssluitingen, waardoor
de vochtigheidsgraad van het wasgoed niet exact
kon worden berekend.
Doe de ritssluitingen de volgende keer open.
Doet het probleem zich opnieuw voor, droog dit
wasgoed dan met het programma Tijdprogramma
warm.
* Schakel de droogkast uit en na korte tijd weer in voordat u een nieuw programma
start.
Nuttige tips
72
Algemene problemen met de droogkast
Probleem Oorzaak en oplossing
Er zijn zoemende of
brommende geluiden te
horen.
Dit is geen storing. De compressor (warmtepomp) is
in gebruik.
Dit zijn normale geluiden die ontstaan door de wer-
king van de compressor.
De trommelverlichting
brandt niet.
De trommelverlichting wordt na verloop van tijd en na
de start van het programma automatisch uitgescha-
keld (energiebesparing).
Schakel de droogkast uit en weer in.
Open de deur van de droogkast om de trommel-
verlichting in te schakelen.
De trommelverlichting is defect.
De trommelverlichting is gemaakt voor een lange le-
vensduur en hoeft daarom normaal gesproken niet te
worden vervangen.
Als de trommelverlichting ondanks alle pogingen
niet brandt, neem dan contact op met Miele.
In het display staat een
vreemde taal.
De taalinstelling is gewijzigd.
Wijzig de taalinstelling. Het vlaggetje dient daar-
bij als richtlijn.
Nuttige tips
73
Sokkelfilter regenereren
U kunt een of meerdere vuile sokkelfil-
ters in de wasmachine regenereren. Zo
wordt een sokkelfilter voor een over-
zienbare periode weer bruikbaar.
Was een of meerdere sokkelfilters af-
zonderlijk zonder wasgoed. Voeg
geen wasmiddel toe.
Tip: Selecteer een kort wasprogramma
met een temperatuur van maximaal
40°C en een centrifugetoerental van
maximaal 600omw./min.
Kies bijvoorbeeld het programmaEx-
tra spoelen.
Na het wassen en centrifugeren kunt u
de sokkelfilters weer plaatsen. Een ge-
regenereerde sokkelfilter kunt u blijven
gebruiken zo lang er geen slijtagespo-
ren zijn.
U mag een sokkelfilter niet meer ge-
bruiken wanneer deze slijtagesporen
of vervormingen vertoont.
Zie in hoofdstuk “Reiniging en onder-
houd” de paragraaf “Sokkelfilter ver-
vangen”.
Klantendienst
74
Contact bij storingen
Voor storingen die u niet zelf kunt ver-
helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan-
delaar of de klantendienst van Miele.
De klantendienst van Miele kunt u onli-
ne boeken op www.miele.com/ser-
vice.
De contactgegevens van de klanten-
dienst van Miele vindt u achteraan in
dit document.
De klantendienst van Miele heeft de ty-
peaanduiding en het fabricagenummer
nodig (Fabr./SN/nr.). Beide gegevens
vindt u op het typeplaatje.
Het typeplaatje is zichtbaar wanneer u
de deur van de droogkast geopend
hebt:
Bij te bestellen accessoires
Onderdelen voor deze droogkast kunt u
bijbestellen bij de Miele-vakhandel of bij
de Miele-service.
Installatie
*INSTALLATION*
75
Voorkant
aAansluitsnoer
bBedieningspaneel
cDeur
dKlep van de pluizenfilter voor de sok-
kelfilter
alleen openen als er een melding
op het display verschijnt
eVier in hoogte verstelbare stelvoeten
fRooster rechtsonder = opening voor
de koeling
alleen openen als er een melding
op het display verschijnt
gAfvoerslang voor condenswater
hTerugslagklep, vereist
iTerugslagklep, aanbevolen
Installatie
*INSTALLATION*
76
Achterkant
aInterface voor de communicatie met
externe toestellen
bAansluitsnoer
cDraagpunten onder de dekselrand
voor transportdoeleinden
dModuleschacht (voor externe com-
municatiemodule)
eAfvoerslang voor condenswater
Installatie
*INSTALLATION*
77
Plaatsingsmogelijkheden
Alle afmetingen zijn in mm aangegeven.
De wandafstanden zijn aanbevelingen
om de servicewerkzaamheden te verge-
makkelijken. Als de opstellingsmogelijk-
heden beperkt zijn, kan de machine ook
tegen de wand worden geschoven.
Zij-aanzicht
1191
777
850
737
1000
Stalen sokkel
Stalen sokkel* (open of gesloten onder-
bouw)
Bovenaanzicht
Was-droogzuil
Het opstellen van de was-droog-
zuil op een Miele sokkel is niet toe-
gestaan.
min. 300
1702
Een verbindingsset* is vereist. De montage
dient door een door Miele geautoriseerde
vakman te worden uitgevoerd.
* bij te bestellen Miele accessoire
Installatie
*INSTALLATION*
78
Droogkast naar de plaats van
opstelling dragen
Schade door verkeerd transport
van de droogkast.
Als de droogkast kantelt, kan dit lei-
den tot verwondingen en bescha-
digingen.
Zorg ervoor dat de droogkast tijdens
het transport stevig staat.
Droogkast transporteren
Bij liggend transport: leg de droog-
kast alleen op de linker of rechter zij-
kant.
Bij staand transport: vervoer de
droogkast eveneens alleen op de lin-
ker of rechter zijkant als u een steek-
wagentje gebruikt.
Droogkast naar de plaats van opstel-
ling dragen
Gevaar voor verwonding doordat
het bovenblad niet vastzit.
De achterste bevestiging van het bo-
venblad kan door omstandigheden
breekbaar worden. Het bovenblad
kan afbreken tijdens het dragen.
Controleer voor het dragen of de
rand van het bovenblad goed vastzit.
Draag de droogkast aan de voorste
stelvoetjes en de achterste rand van
het bovenblad.
Installatie
*INSTALLATION*
79
Plaatsen
De deur van de droogkast moet vrij
kunnen bewegen en er mag daarom
vlak voor de droogkast geen andere
deur worden geplaatst.
Stilstandtijd na het plaatsen
Schade door te snelle ingebruik-
neming.
De warmtepomp kan daarbij bescha-
digd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voor-
dat u de droogkast gaat gebruiken.
Droogkast stellen
Deze droogkast kan alleen optimaal
functioneren als deze waterpas staat.
Door aan de stelvoeten te draaien, kunt
u de oneffenheden in de vloer compen-
seren.
Deze droogkast is niet geschikt voor
onderbouw.
Dek in geen geval ventilatiespleten
op de droogkast af. De spleet tussen
de onderkant van de droogkast en
de vloer mag niet met sokkellijsten,
hoogpolig tapijt etc. worden ver-
kleind. Anders is er geen toereikende
luchttoevoer gewaarborgd.
Installatie
*INSTALLATION*
80
Vertrek waar droogkast is geplaatst
ventileren
- De koele lucht die tijdens het drogen
wordt aangezogen, wordt warm weer
afgegeven. Zorg daarom voor vol-
doende ventilatie, vooral in een kleine
ruimte.
- Zorg ervoor dat de omgevingstempe-
ratuur niet te hoog is. Als zich andere
toestellen in dezelfde ruimte bevinden
die warmte produceren, zorg dan
voor extra ventilatie of schakel die
toestellen uit.
De programmaduur en het energiever-
bruik zullen anders toenemen.
Externe besturingsinrichtingen
U heeft een bij te bestellen accessoire
nodig om verbinding te maken met ex-
terne systemen:
- Communicatiemodule XCI-box (bij-
voorbeeld voor piekbelastingsscha-
kelaar, betaalsysteem)
- Communicatieadapter XCI-AD (alleen
voor betaalsystemen)
Muntautomaat
De droogkast kan worden voorzien van
een muntautomaat (bij te bestellen
Miele-accessoire). Hiervoor moet Miele
de elektronica van de droogkast pro-
grammeren en het betaalsysteem aan-
sluiten.
Haal de ingeworpen munten/waarde-
munten regelmatig uit de muntauto-
maat. De muntautomaat kan anders
verstopt raken.
Installatie
*INSTALLATION*
81
Afvoerslang voor condenswa-
ter
Het condenswater dat bij het drogen
vrijkomt, wordt weggepompt via een
afvoerslang die zich aan de achterkant
van de droogkast bevindt.
Afvoerslang aanleggen
Beschadiging van de afvoerslang
door slechte behandeling.
Door beschadiging van de afvoer-
slang kan hier water uitstromen.
De afvoerslang niet scheuren, oprek-
ken en knikken.
Tip: Gebruik de boogvormige houder
om knikken in de afvoerslang te voorko-
men.
Lengte afvoerslang: 1400mm
Wegpomphoogte: 1000mm
Trek de afvoerslang uit de houders.
Mogelijkheden waterafvoer
Tip: Als u een van de volgende aansluit-
mogelijkheden kiest, volg dan de waar-
schuwingsinstructies bij uitstromend of
terugstromend water op.
- De slang kan in een wasbak, wastafel
of gootsteen gehangen worden
- De slang kan in een putje in de vloer
gehangen worden
- Via een vaste aansluiting op een was-
tafelsifon
- Diverse aansluitmogelijkheden, waar-
aan ook bijv. een wasmachine of
vaatwasser zijn aangesloten
Schade door uitstromend water.
Als het uiteinde van de slang loslaat,
kan uitstromend water schade ver-
oorzaken.
Zorg ervoor dat de afvoerslang niet
weg kan glijden (bijv. vastmaken).
Schade door terugstromend
condenswater.
Water kan terugstromen in de droog-
kast of worden aangezogen. De
droogkast wordt beschadigd en het
water stroomt eruit.
Gebruik de terugslagklep als het uit-
einde van de slang in water wordt
gedompeld, of aan diverse waterge-
leidende aansluitingen wordt gemon-
teerd.
Installatie
*INSTALLATION*
82
Accessoires voor de afvoerpomp,
meegeleverd
a. Verlengstuk voor slang
b. Adapter
c. Slangklemmen
d. Terugslagklep
e. Slanghouder
Voorbeeld: vaste aansluiting op een
wastafelsifon
1. Adapter
2. Schroefkoppeling van de wastafel
3. Slangklem
4. Verlengstuk voor slang
5. Terugslagklep en slangklemmen
6. Afvoerslang voor droogkast
Bevestig de adapter 1 met de
schroefkoppeling van de wastafel2
aan de sifon van de wasbak.
In de regel is de schroefkoppeling van
de wastafel voorzien van een schijfje
dat u eraf moet halen.
Plaats het uiteinde van de slang 4op
de adapter 1.
Draai de slangklem 3 direct achter de
schroefkoppeling van de wasbak met
een schroevendraaier vast.
Plaats de terugslagklep 5 in de af-
voerslang 6 van de droogkast.
De terugslagklep 5moet zo worden
gemonteerd, dat de pijl in de stroom-
richting (in de richting van de wasta-
fel) wijst.
Zet de terugslagklep met de slang-
klemmen vast.
Installatie
*INSTALLATION*
83
Elektrische aansluiting
De beschrijving is geldig voor droog-
kasten met en zonder stekker.
Voor droogkasten met stekker geldt:
- Deze droogkast is voorzien van een
aansluitkabel met stekker en kan
meteen op een geschikte contact-
doos worden aangesloten.
- Zorg ervoor dat u altijd bij de stekker
kunt komen om de spanning van de
droogkast te halen.
Schade door verkeerde aansluit-
spanning.
Op het typeplaatje staat informatie
over de nominale aansluitwaarde en
de bijbehorende zekering.
Vergelijk de specificaties op het ty-
peplaatje met de gegevens van het
electriciteitsnet.
Aansluiting mag alleen plaatsvinden op
een vast geïnstalleerde elektrische in-
stallatie die voldoet aan alle daarvoor
geldende nationale en lokale voor-
schriften (zoals NEN1010).
Sluit de droogkast nooit aan op ver-
lengsnoeren, stekkerdozen en derge-
lijke. Dit zijn potentiële gevarenbronnen
(brandgevaar).
Als er een vaste aansluiting is voorzien,
moet het toestel via een schakelaar met
alle polen van de netspanning kunnen
worden losgekoppeld. De contactope-
ning in uitgeschakelde toestand moet
minimaal 3mm bedragen. Geschikte
schakelaars zijn automatische veilig-
heidsschakelaars, zekeringen en relais
(IEC/EN60947). Deze aansluiting mag
alleen door een elektricien worden uit-
gevoerd.
De stekkerverbinding of de schakelaar
voor het loskoppelen van de netspan-
ning moet altijd toegankelijk zijn.
Gevaar voor elektrische schok
door netspanning.
Als de droogkast wordt losgekop-
peld van het elektriciteitsnet, moet u
ervoor zorgen dat deze niet onbe-
doeld weer kan worden ingescha-
keld.
Zorg ervoor dat bij loskoppeling van
de netspanning het betreffende sys-
teem afsluitbaar is of dat daarop te
allen tijde controle mogelijk is.
Werkzaamheden in verband met her-
aansluiting, veranderingen in de installa-
tie of controle van de aarding of de ze-
keringen mogen alleen worden uitge-
voerd door een erkende elektricien die
op de hoogte is van alle geldende voor-
schriften en de bijzondere eisen van het
nutsbedrijf op het gebied van elektrici-
teit.
Installeer geen voorzieningen die de
droogkast automatisch uitschakelen
(zoals tijdschakelklokken).
Verbruiksgegevens
84
Belading1Centrifugeer-
stand was-
machine
Rest-
vocht
Energie Pro-
gram-
maduur
kg Omw/min % kWh min
Katoen Eco
Kastdroog2
7,0
3,5
1.000
1.000
60
60
1,70
1,01
92
59
Witte/Bonte was kastdroog 7,0
7,0
7,0
7,0
1.200
1.400
1.550
1.600
53
50
48
44
1,50
1,42
1,36
1,25
74
70
67
61
Witte/Bonte was strijkdroog 7,0
7,0
7,0
7,0
1.000
1.200
1.400
1.600
60
53
50
44
1,26
1,23
1,14
0,96
68
61
57
48
Kreukherstellend Kastdroog 4,0 1.200 40 0,66 40
Automatic plus Kastdroog 5,0 800 50 1,45 85
Overhemden Kastdroog 2,0 600 60 0,70 45
Jeans Kastdroog 3,5 900 60 1,55 90
Wol 2,0 1.000 50 0,30 20
Ontkreuken 1,0 1.000 50 0,55 35
Express Kastdroog 4,0 1.000 60 1,20 70
1 Gewicht van het droge wasgoed
2 Testprogramma in overeenstemming met de verordening 392/2012/EU voor het energielabel ge-
meten volgens EN61121
Alle niet-gemarkeerde waarden zijn in overeenstemming met de norm EN61121
De verbruiksgegevens kunnen afwijken van de aangegeven waarden, afhankelijk van het soort
textiel, de hoeveelheid wasgoed, de hoeveelheid restvocht na het centrifugeren, de schomme-
lingen in de elektriciteit, de waterhardheid en de geselecteerde extra functie.
Technische gegevens
85
Hoogte 850mm
Breedte 596mm
Breedte (alleen voor toestel met roest-
vrijstalen bovenblad)
605mm
Diepte 777mm
Diepte bij geopende deur 1191mm
Gewicht 72kg
Trommelvolume 130l
Beladingscapaciteit 7kg (gewicht van het droge wasgoed)
Slanglengte: 1400mm
Lengte aansluitkabel 2000mm
Aansluitspanning zie typeplaatje op de achterzijde van
het toestel
Aansluitwaarde zie typeplaatje op de achterzijde van
het toestel
Zekering zie typeplaatje op de achterzijde van
het toestel
Verstrekte keurmerken zie typeplaatje op de achterzijde van
het toestel
LED licht-emitterende diode Klasse 1
Aanduiding van het koelmiddel R134a
Hoeveelheid koelmiddel 0,61kg
Aardopwarmingsvermogen koelmiddel 1430kgCO2 e
Aardopwarmingsvermogen toestel 872kgCO2 e
Max. vloerbelasting bij gebruik 925 N
Gehanteerde normen inzake product-
veiligheid
volgens EN50570, EN60335
Geluidsdrukniveau met A-label Lpa vol-
gens EN ISO11204/11203
< 70dB re 20 µPa
Frequentieband 2,4000–2,4835GHz
Maximaal zendvermogen <100mW
Technische gegevens
86
Productkaart voor huishoudelijke droogtrommels
volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 392/2012
MIELE
Identificatie van het model PDR 507 HP [EL]
Nominale capaciteit17,0 kg
Type huishoudelijke trommel (Luchtafvoer / condensatie) - /
Energie-efficiëntieklasse
A+++ (meest efficiënt) tot D (minst efficiënt) A++
Gewogen jaarlijks energieverbruik (AEc)2212 kWh/jaar
Droogtrommel (Automatisch / niet-automatisch) / -
Energieverbruik van het standaard katoenprogramma
Energieverbruik bij volledige lading 1,70 kWh
Energieverbruik bij gedeeltelijke lading 1,01 kWh
Gewogen energieverbruik in uitstand (Po) W
Gewogen energieverbruik in sluimerstand (Pl) W
Duur van de sluimerstand (Tl)3min
Standaardprogramma waarop de informatie op het etiket en de productkaart
betrekking heeft4
Katoen met pijl
Programmaduur van het standaard katoenprogramma
Gewogen programmaduur 73 min
Programmaduur bij volledige lading 92 min
Programmaduur bij gedeeltelijke lading 59 min
Condensatie-efficiëntieklasse5
A (meest efficiënt) tot G (minst efficiënt) A
Gewogen condensatie-efficiëntie van het "standaard katoenprogramma bij
volledige en gedeeltelijke lading"
91 %
Gemiddelde condensatie-efficiëntie van het "standaard katoenprogramma
bij volledige lading"
92 %
Gemiddelde condensatie-efficiëntie van het "standaard katoenprogramma
bij gedeeltelijke lading"
91 %
Geluidsvermogensniveau (LWA)667 dB(A) re 1 pW
Inbouwapparaat -
Ja, aanwezig
1In kg katoenen wasgoed voor het standaard katoenprogramma bij volledige lading
2Gebaseerd op 160 droogcycli met het standaard katoenprogramma bij volledige en gedeeltelijke la-
ding, en het verbruik in de energiebesparende standen. Het werkelijke verbruik hangt af van de wijze
waarop het apparaat wordt gebruikt.
Technische gegevens
87
3Wanneer de huishoudelijke droogtrommel uitgerust is met een systeem voor stroomverbruikregeling
4Dit programma is geschikt voor het drogen van normaal vochtig katoenen wasgoed en is voor katoen
het efficiëntste programma in termen van energieverbruik.
5Wanneer de huishoudelijke droogtrommel een condensdroogtrommel is
6Voor het “standaard katoenprogramma”, gebruikt bij volledige lading
Technische gegevens
88
Verklaring van overeenstemming
Hierbij verklaart Miele dat deze warmtepompdroger voldoet aan de Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een
van de volgende internetadressen:
- Producten, download, op www.miele.be/nl
- Service, informatie aanvragen, gebruiksaanwijzingen, op https://miele.be/ge-
bruiksaanwijzingen door de productnaam of het fabricagenummer in te geven
Exploitatieniveau
89
Exploitatieniveau openen
Het menu met de instellingen in het
Exploitatieniveau is tegen onbevoegd
gebruik beveiligd. Het menu moet met
een code worden geopend.
Toegang via code
Het exploitatieniveau moet worden ge-
opend met een code.
Fabrieksinstelling: de code is 000.
Code wijzigen
U kunt de code voor de toegang tot
het exploitatieniveau wijzigen om de
droogkast tegen onbevoegde toegang
te beschermen.
Ga voorzichtig te werk bij het uitge-
ven van een nieuwe code.
Als u de code later niet meer weet,
moet de Miele-service worden geïn-
formeerd. De Miele-service moet de
code resetten.
Noteer de nieuwe code en bewaar
deze op een veilige plek.
Demo-programma
In expositieruimtes kan een demopro-
gramma met een simulatie worden ge-
start.
Er wordt geen programma gestart. Een
bediening is enkel een simulatie.
Tip: Het demoprogramma wordt enkel
aangeboden voor zover er geen droog-
programma langer dan 1uur heeft ge-
draaid. Daarna is het demoprogramma
niet meer beschikbaar.
- Fabrieksinstelling:uit
- aan
Exploitatieniveau
90
Exploitatieniveau openen
Raak de sensortoets aan.
Het symbool verschijnt in de dis-
play wanneer u de keuzeschakelaar
op een programma zet.
Exploitatie-
niveau
Code wijzigen
Toegang via code
De volgende keuzemogelijkheden staan
ter beschikking:Toegang via code, Code
wijzigen, Demo-programma.
KiesToegang via code.
Code
invoeren
OK
0
Voer de afzonderlijke cijfers in en be-
vestig steeds met OK.
De instellingen in het exploitatieniveau
zijn geopend.
Exploitatie-
niveau
Taal
Lichtsterkte
Kies de gewenste instelling.
Exploitatieniveau verlaten
Raak de sensortoets aan of scha-
kel de droogkast uit.
Taal
De meldingen op het display kunnen
in verschillende talen worden weerge-
geven. Via het submenu Taal kunt u de
vaste taal kiezen die in het display
moet worden weergegeven.
U kunt de taal als volgt wijzigen:
- Permanent via het exploitatieniveau
(=“Exploitatietaal”).
- Alleen voor de duur van een lopend
programma via de sensortoets .
Na afloop van het programma wordt
weer de “Exploitatietaal” weergege-
ven.
Lichtsterkte
De lichtsterkte van het display kan in
stappen van 10% worden ingesteld tot
100%.
Fabrieksinstelling: 70%
Dagtijd
Na de keuze van het tijdsformaat kan
de tijd worden ingesteld.
Tijdsformaat
- Fabrieksinstelling: 24-uurs-weergave
- 12-uurs-weergave
- Klok uit
instellen
- De tijd kan worden ingesteld.
Exploitatieniveau
91
Volume eindsignaal
De geluidssterkte van het geluidssig-
naal voor het programma-einde kan
worden gewijzigd.
U kunt zeven standen instellen en het
kan ook uitgeschakeld worden.
Fabrieksinstelling: uit
Volume toetssignaal
De geluidssterkte van het geluidssig-
naal dat klinkt bij het aanraken van de
sensortoetsen kan worden gewijzigd.
U kunt zeven standen instellen en het
kan ook uitgeschakeld worden.
Fabrieksinstelling: normaal
Volume begroeting
De geluidssterkte van het geluidssig-
naal voor het inschakelen kan worden
gewijzigd.
U kunt zeven standen instellen en het
kan ook uitgeschakeld worden.
Fabrieksinstelling: uit
Exploitatieniveau
92
Storingszoemer
Het akoestische signaal dat op een
storing duidt kan worden uitgescha-
keld.
- Fabrieksinstelling: aan
- uit
Memory
De droogkast slaat de laatst gekozen
instellingen van een droogprogramma
op (droogtegraad en/of Extra functies
of bij enkele programma's de duur).
- Fabrieksinstelling: uit
- aan
Kreukbeveiliging
Als het wasgoed niet direct na beëin-
diging van het programma uit de trom-
mel wordt gehaald, draait de trommel
met intervallen.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot
een hoger energieverbruik.
De instelling kan worden uitgescha-
keld of er kan een tijdsduur van 1 tot 12
uur worden gekozen.
Fabrieksinstelling: uit
Extra afkoelen
Voor het einde van het programma
wordt de temperatuur van de ge-
droogde was in de gaten gehouden.
Indien nodig wordt de afkoelfase aan
het einde van het programma ver-
lengd.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot
een hoger energieverbruik.
- Fabrieksinstelling: uit
- aan
Afkoel-temperatuur
Het wasgoed wordt voor het einde van
het programma automatisch afge-
koeld. U kunt in alle droogprogram-
ma's de automatische afkoelfase die
voor het einde van het programma
wordt uitgevoerd koeler instellen waar-
door de afkoelfase wordt verlengd.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot
een hoger energieverbruik.
De instelling kan worden gewijzigd van
40°C-55°C.
Fabrieksinstelling: 55°C
Exploitatieniveau
93
Uitschakeling indicatoren
De verlichting van de display en de
toetsen gaat uit en de Start/Stop-toets
knippert langzaam om energie te be-
sparen.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot
een hoger energieverbruik.
- Aan na 10minuten, niet in het lo-
pende programma (fabrieksinstelling)
De display blijft tijdens het program-
ma verlicht en wordt pas 10minuten
na afloop van het programma donker.
- Aan na 10minuten
De display wordt na 10minuten don-
ker.
Voorpro-grammering
De manier van tijdaanduiding bij de
voorprogrammering kan worden gewij-
zigd of uitgeschakeld.
- Uit
De voorprogrammering kan niet wor-
den geselecteerd.
- Programma-einde (Fabrieksinstelling)
Met de voorprogrammering stelt u
het eindtijdstip van het gekozen pro-
gramma van te voren in.
- Programmabegin
Met de voorprogrammering stelt u
het starttijdstip van het gekozen pro-
gramma van te voren in.
- Tijd tot start
Met de voorprogrammering legt u
vast, na hoeveel uur een programma
gestart moet worden.
SG ready
De functie van de sensortoets
wordt gewijzigd, wanneer de instelling
SmartGrid geactiveerd is en in de in-
stelling Voorprogrammering de optie
Tijd tot start geselecteerd is. In de dis-
play wordt dan het tijdsbestek weer-
gegeven, waarin het droogprogramma
automatisch wordt gestart:SG ready
De start van het programma vindt
plaats via een extern signaal.
U kunt een tijdsbestek tot 24uur vast-
leggen. In dit tijdsbestek wacht de
droogkast op het externe signaal. Als er
binnen deze periode geen signaal wordt
verzonden, start de droogkast het
droogprogramma na verloop van de
tijd.
Programmanaam
Bij de selectie van de standaardpro-
gramma's kan de naam van het
droogprogramma in het display ge-
toond worden.
- Fabrieksinstelling: aan
De programmanaam wordt bij de
programmakeuze gedurende enkele
seconden getoond voordat het basis-
menu verschijnt.
- uit
Het basismenu wordt direct getoond.
Exploitatieniveau
94
Zichtbaarheid parameters
Bij de programmakeuze worden er
verschillende parameters aangebo-
den/weergegeven. Leg vast welke pa-
rameters u niet wilt laten weergeven.
Deze parameters kunnen dan bij de
programmakeuze ook niet worden ge-
wijzigd.
-Restvocht
-Duur
-Behoedzaam plus
Droogtegraad Witte/Bonte was
Droogtegraad Kreukherstel-
lend
Droogtegraad Automatic plus
De droogtegraden van de program-
ma's Witte/bonte was, Kreukherstel-
lend en Automatic plus kunnen indivi-
dueel worden aangepast.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot
een hoger energieverbruik.
U kunt 7 standen instellen.
Fabrieksinstelling: normaal
Droogtegraad Mangeldroog
De droogtegraad Mangeldroog in het
programma Witte/bonte was kan indi-
vidueel worden aangepast.
Als u deze instelling wijzigt, leidt dit tot
een hoger energieverbruik.
U kunt in dit programma het percentage
van het restvocht in 11 stappen oplo-
pend wijzigen: van 16% (droger) tot
26% (vochtiger).
Fabrieksinstelling: 20%
Exploitatieniveau
95
Pluizen verwijderen
De elektronica van de droogkast bere-
kent de mate van een nadelig effect
door pluizen of resten wasmiddel in
pluizenfilters en in de luchtgeleiding.
Er verschijnt een controlemelding. U
kunt zelf instellen bij welke hoeveel-
heid pluizen deze controlemelding
weergegeven moet worden.
U kunt deze controlemelding beïn-
vloeden: Luchtweg reinigen
- uit
De controlemelding verschijnt niet.
Als er sprake is van een zeer ernstige
belemmering van de luchtstroom
wordt het programma afgebroken en
verschijnt de controlemelding wel,
ook als u deze optie heeft uitgezet.
- niet gevoelig
De controlemelding verschijnt alleen
bij sterke pluisvorming.
- Fabrieksinstelling: normaal
- gevoelig
De controlemelding verschijnt al bij
geringe pluisvorming.
Exploitatieniveau
96
Programma-pakketten
Het instellen van de extra program-
ma's van de droogkast. In het hoofd-
stuk “Programma-overzicht” worden
deze programma's beschreven.
U kunt verschillende programmapakket-
ten kiezen.
De gekozen programma's uit de pro-
grammapakketten worden in de lijst met
de Spec. programma's getoond.
-Sport
– Sportkleding
– Outdoor
– Impregneren
-Huishoudtextiel
Beddengoed Dons
Beddengoed Fijne was
Grote stukken wasgoed
-Hygiëne
Katoen Hygiëne
Kreukherstellend Hygiëne
Tijdprogramma warm hygiëne
Keuze COM-mod.
Deze droogkast is uitgerust met een
geïntegreerde Wifi-module. De droog-
kast kan echter ook worden uitgerust
met een externe module.
- Uit
- Interne module (fabrieksinstelling)
De interne WiFi-module wordt ge-
bruikt.
- Externe module
Er is een XKM- of RS232-module in
de moduleschacht geschoven.
Exploitatieniveau
97
Beschikbaarheid van digitale
Miele producten
Het gebruik van digitale Miele produc-
ten is afhankelijk van de beschikbaar-
heid van de services in uw land.
De verschillende services zijn niet in elk
land beschikbaar.
Informatie over de beschikbaarheid
vindt u op de website www.miele.com.
WiFi / LAN
Sluit de droogkast aan op een net-
werk.
- Instellen
Deze melding verschijnt enkel als de
droogkast nog niet met het Wifi-net-
werk is verbonden.
- Deactiveren (zichtbaar als het net-
werk is geactiveerd)
Het netwerk blijft ingesteld, de WiFi-
functie wordt uitgeschakeld.
- Activeren (zichtbaar als het netwerk
is gedeactiveerd)
De WiFi-functie wordt weer ingescha-
keld.
- Verbindingsstatus (zichtbaar als het
netwerk is geactiveerd)
De volgende waarden worden weer-
gegeven:
de Wifi-ontvangstkwaliteit
de naam van het netwerk
het IP-adres
- Opnieuw instellen (zichtbaar als dit is
ingesteld)
Reset de WiFi-verbinding (netwerk)
om deze onmiddellijk opnieuw in te
stellen.
- Resetten (zichtbaar als het is inge-
steld)
Het netwerk is niet meer ingesteld.
Om het netwerk opnieuw te kunnen
gebruiken, moet er een nieuwe ver-
binding tot stand worden gebracht.
De WiFi wordt uitgeschakeld
De verbinding met WiFi wordt te-
ruggezet naar de fabrieksinstel-
lingen
Wifi instellen
Er zijn 2 verbindingsmethodes moge-
lijk.
WPS
Activeer binnen 2minuten de functie
“WPS” op uw router.
Tip: Als de opbouw van de verbinding
na afloop van de time-outtijd nog niet is
uitgevoerd, moet je het proces herha-
len.
Soft-AP
Activeer binnen 10minuten de functie
met de Miele app op uw smart de-
vice.
Tip: De app leidt u door de verdere
stappen.
Exploitatieniveau
98
Netwerktijd
De datum en tijd kunnen via het net-
werk worden gesynchroniseerd.
- Uit
De datum en tijd worden niet via het
netwerk gesynchroniseerd.
- als master
De machines zijn opgenomen in een
combinatie zonder internetverbin-
ding. Eén machine wordt aangewe-
zen als master en stuurt gegevens
aan de slave-toestellen.
- als slave
De machines zijn opgenomen in een
combinatie met internetverbinding.
Alle machines worden ingesteld op
slave. De gegevens wordt met het in-
ternet gesynchroniseerd.
Remote
De bedrijfsgegevenscommunicatie van
de droogkast (bijv. foutmeldingen of
instructies) vindt extern plaats.
- Fabrieksinstelling: aan
- uit
Remote-Update
De software van uw droogkast kan met
de remote update worden bijgewerkt.
Fabrieksinstelling:aan
Als u geen remote update installeert,
kunt u uw droogkast gewoon ge-
bruiken. Miele beveelt echter aan om
remote updates te installeren.
Activering
Het menupunt RemoteUpdate wordt
alleen weergegeven en kan alleen
worden gekozen als u uw droogkast in
uw WiFi-netwerk hebt geïntegreerd.
De functie RemoteUpdate van Miele
kan alleen worden gebruikt als de
droogkast is verbonden met een WiFi-
netwerk en u een account hebt in de
Miele Professional app. De droogkast
moet daar zijn geregistreerd.
De gebruiksvoorwaarden vindt u in de
Miele Professional-app.
Enkele software-updates kunnen alleen
door de Miele Service worden uitge-
voerd.
Verloop van de RemoteUpdates
Als er een RemoteUpdate voor uw was-
machine beschikbaar is, dan wordt dat
in het geopende exploitatieniveau aan-
gegeven.
U kunt kiezen of u de RemoteUpdate
direct of later wilt starten. Als u “later
starten” kiest, wordt de vraag nog een
keer gesteld als u de wasmachine op-
nieuw inschakelt.
De RemoteUpdate kan enkele minuten
duren.
Exploitatieniveau
99
Let op het volgende bij de RemoteUp-
date:
- Zolang u geen melding krijgt, staat er
geen RemoteUpdate ter beschikking.
- Is een RemoteUpdate geïnstalleerd,
dan kunt u deze niet ongedaan ma-
ken.
- Schakel de droogkast tijdens de Re-
moteUpdate niet uit. Anders wordt de
RemoteUpdate afgebroken en niet
geïnstalleerd.
SmartGrid
De instelling SmartGrid is alleen zicht-
baar als er een netwerk geïnstalleerd
en geactiveerd is. Met deze functie
kunt u uw droogkast in energiema-
nagementsystemen van gebouwen in-
tegreren.
Juridische informatie
Open source licenties
Hier kunt u informatie inzien.
Auteursrechten en licenties voor be-
dienings- en besturingssoftware
Voor de bediening en sturing van de in-
stallatie gebruikt Miele eigen software
of software van derden die niet onder
een zogenaamde open-source-licentie
valt. Op deze software/softwarecompo-
nenten is auteursrecht van toepassing.
De auteursrechten van Miele en van
derden dienen in acht te worden geno-
men.
Deze installatie bevat ook softwarecom-
ponenten die onder open-source-licen-
tievoorwaarden worden gedistribueerd.
U kunt de daarin opgenomen Open
Source-componenten oproepen, samen
met de bijbehorende copyrightvermel-
dingen, kopieën van de op dat moment
geldige licentievoorwaarden en alle ver-
dere informatie in het toestel onder het
menupunt Instellingen| Toestelparame-
ters| Wettelijke informatie| Open-Source-li-
centies oproepen. De aansprakelijk-
heids- en garantiebepalingen van de
open-source-licentievoorwaarden zoals
daarin vermeld, zijn alleen van toepas-
sing op de betreffende rechthebben-
den.
Exploitatieniveau
100
Betaalsysteem
Voor het aansluiten van een betaalau-
tomaat is het accessoire XCI-AD of
XCI-box vereist.
Instelling voor muntautomaten
Wilt u deze later toch wijzigen, neem
dan contact op met de Miele-service.
Er moet een muntautomaat worden
aangesloten.
- Geen muntautomaat
De volgende instellingen worden
overgeslagen en de eerste ingebruik-
neming kan worden beëindigd.
- Programmabediening
De wasmachine is voorzien van een
muntautomaat. De gebruiker koopt
een programma.
- Tijdgestuurde bediening
De droogkast is voorzien van een
muntautomaat met tijdmeter. De ge-
bruiker koopt een tijdgestuurd pro-
gramma.
- Tijdgestuurde bediening met impuls-
meter
Voor muntautomaten, waarbij de ge-
bruiksduur steeds kan worden ver-
lengd door een munt in te werpen.
- KOM-module
De bediening vindt plaats met een
centrale besturing
Terugmeldsignaal betaalsysteem
Instelling van het terugmeld-signaal
van de muntautomaat.
- Fabrieksinstelling:uit
- Programma-einde
De machine geeft het terugmeld-sig-
naal na afloop van het programma.
- Vrijgeven starttoets
De machine geeft het terugmeld-sig-
naal na het vrijgeven van de start-
toets.
- Start en einde programma
De machine geeft het terugmeld-sig-
naal bij de start en na afloop van het
programma.
- Het programma loopt
De machine geeft het terugmeld-sig-
naal continu vanaf de start tot het
einde van het programma.
- Procesluchttemperatuur
Het bevestigingssignaal vindt afhan-
kelijk van de temperatuur plaats, als
de temperatuur van de proceslucht
gelijk is aan of hoger is dan de inge-
stelde temperatuur.
Vergrendeling betaalsysteem
Om manipulatie te voorkomen, kan bij
de programmabediening een program-
mavergrendeling worden ingesteld. Als
de machine is vergrendeld, wordt het
programma afgebroken en gaat het
geld verloren als de deur van de
droogkast wordt geopend.
Exploitatieniveau
101
Om wel de mogelijkheid te bieden om
wasgoed bij te vullen, kan het tijdstip
van de vergrendeling worden gewijzigd.
- Fabrieksinstelling:uit
- Direct na de start van het programma
- 1–5minuten na de start van het pro-
gramma
Wissen betaald-signaal
Het “betaald-signaal” bij gebruik met
een muntautomaat kan tot het einde
van het programma worden bewaard
of na 5minuten zonder programma-
start worden verwijderd.
- Fabrieksinstelling: uit
- aan
Alt. contacttijd betaalsysteem
Bij gebruik met een muntautomaat kan
de minimale debounce-tijd voor het
betaalsignaal worden ingesteld.
- Fabrieksinstelling: kort
Voor muntautomaten waarbij de val-
lende munt de “betaald”-impuls ge-
nereert.
- lang
Voor centrale besturingen. op basis
van 230V.
Tijdoverschrijding betaalsysteem
Instelling van de overlappingstijd van
de muntautomaat. Veiligheidstijd om
manipulaties aan de muntautomaat te
voorkomen.
De overlappingstijd kan in stappen van
15 minuten van 30-240 minuten worden
ingesteld of uitgeschakeld.
Als het programma binnen de overlap-
pingstijd niet wordt beëindigd, dan
wordt een instelling in de muntautomaat
gereset. Het programma wordt afgebro-
ken.
Fabrieksinstelling: 180 minuten
Exploitatieniveau
102
Duur tijdpro-gramma koud
De programmaduur kan worden inge-
steld.
U kunt in stappen van 5 minuten een
tijd tussen 10 minuten en maximaal 120
minuten instellen.
Fabrieksinstelling: 120 minuten
Duur tijdpro-gramma warm
De programmaduur kan worden inge-
steld.
U kunt in stappen van 5 minuten een
tijd tussen 20 minuten en maximaal 120
minuten instellen.
Fabrieksinstelling: 60 minuten
Gratis programma's
Bij gebruik met een muntautomaat kan
worden vastgelegd of het programma
Tijdprogramma koud gratis mag wor-
den gebruikt.
- Fabrieksinstelling: uit
- aan
nv Miele België
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Tel. 02/451.15.40
Internet: www.miele-professional.be
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Duitsland
M.-Nr. 11 120 281 / 03nl-BE
PDR 507 HP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Miele PDR 507 HP Handleiding

Type
Handleiding