Sony HDR-CX320E de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding
Des informations complémentaires sur ce produit
et des réponses à des questions fréquemment
posées sont disponibles sur notre site Web
d’assistance client.
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt
und Antworten zu häufig gestellten Fragen
können Sie auf unserer Kunden-Support-Website
finden.
Extra informatie over dit product en antwoorden
op veelgestelde vragen vindt u op onze website
voor klantenondersteuning.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e
risposte alle domande più comuni sono reperibili
sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.
Informação adicional sobre este produto e
respostas a perguntas frequentes podem ser
encontradas no Website do Apoio ao Cliente.
http://www.sony.net/
2013 Sony Corporation
HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/CX390E/PJ320E/PJ380/PJ380E/
PJ390E
FR/DE/NL/IT/PT
Printed in China
Mode d’emploi du
caméscope
FR
Bedienungsanleitung DE
Bedieningshandleiding NL
Manuale delle istruzioni IT
Manual de instruções PT
Digital HD Video
Camera Recorder
4-447-521-11(1)
Consultez également :
Siehe auch unter:
Zie ook:
Fare riferimento anche a:
Consulte também:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2
NL
Lees dit eerst
Lees deze handleiding aandachtig alvorens
het toestel in gebruik te nemen en bewaar
ze om ze later nog te kunnen raadplegen.
WAARSCHUWING
Verklein het gevaar van brand of
elektrische schokken en
1) stel derhalve het apparaat niet bloot
aan regen of vocht.
2) plaats beslist geen met vloeistof
gevulde voorwerpen, bijvoorbeeld
vazen, op het apparaat.
Stel de batterijen niet bloot aan
overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en
dergelijke.
LET OP
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan
de accu barsten, brand veroorzaken
en chemische brandwonden tot gevolg
hebben. Houd rekening met de volgende
voorzorgsmaatregelen.
Demonteer de accu niet.
Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan
schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er
niet op staan.
Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er
geen metalen voorwerpen in aanraking komen
met de aansluitpunten.
Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen
boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto
die in de zon geparkeerd staat.
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het
vuur.
Gebruik geen beschadigde of lekkende
lithiumion batterijen.
Laad de accu op met een echte Sony-acculader
of een apparaat waarmee de accu kan worden
opgeladen.
Houd de accu buiten het bereik van kleine
kinderen.
Houd de accu droog.
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype
of een vergelijkbaar accutype dat door Sony
wordt aanbevolen.
Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg
volgens de instructies.
U moet de batterij alleen vervangen door
een batterij van het opgegeven type. Als
u dit niet doet, kan dit brand of letsel tot
gevolg hebben.
Netspanningsadapter
Plaats de netspanningsadapter niet in een
smalle ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen
een wand en een meubelstuk.
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit
u deze aan op een stopcontact in de buurt.
Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk
los van het stopcontact als een storing
optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld,
ontvangt het apparaat nog steeds stroom
als het met de netspanningsadapter is
aangesloten op een stopcontact.
Opmerking betreffende het netsnoer
Het netsnoer is specifiek ontworpen voor
deze camcorder en mag met geen enkel
ander elektrisch toestel worden gebruikt.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
Kennisgeving voor klanten in de landen
waar EU-richtlijnen van toepassing zijn
Dit product werd geproduceerd door
of in opdracht van Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Vragen met betrekking tot product
conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving
kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u door naar
de adressen in de afzonderlijke service of
garantie documenten.
3
NL
Dit product is getest en voldoet aan de
beperkingen die zijn uiteengezet in de
EMC-regels voor het gebruik van een
verbindingskabel van minder dan 3 meter.
Let op
De elektromagnetische velden bij de
specifieke frequenties kunnen het beeld en
het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege
wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing,
moet u de toepassing opnieuw starten of
de verbindingskabel (USB, enzovoort)
loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
inzamelingspunt worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt
verwerkt, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij
tot het behoud van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties,
de organisatie belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude
batterijen (van toepassing
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de
verpakking wijst erop dat de batterij,
meegeleverd met van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool
gebruikt worden in combinatie met een
chemisch symbool. Het chemisch symbool
voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt
toegevoegd wanneer de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af
te voeren, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij tot
het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties dan
wel in verband met data-integriteit
een permanente verbinding met een
ingebouwde batterij vereisen, mag
deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op
een juiste wijze zal worden behandeld,
dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan
het desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen
we u naar het hoofdstuk over hoe
de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen.
NL
4
NL
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij, kan
u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie het belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
5
NL
Raadpleeg de volgende pagina voor
informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p
. 8
Taalinstelling
De schermkaders in de plaatselijke taal worden
gebruikt om de bedieningsprocedures te
illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal
voordat u de camcorder gebruikt.
Selecteer
[Setup]
[
Algemene instelling.] [Language
Setting] een gewenste taal.
Opnemen
Voordat u begint met opnemen, test u de
opnamefunctie om te controleren of beeld en
geluid zonder problemen worden opgenomen.
De inhoud van opnames wordt niet vergoed,
zelfs niet als er niet kan worden opgenomen
of weergegeven wegens een storing van de
camcorder, problemen met de opnamemedia,
enzovoort.
Televisiekleursystemen verschillen afhankelijk
van het land/de regio. U kunt de opnamen
van deze camcorder alleen weergeven op een
televisie die het signaalformaat voor deze
camcorder ondersteunt. Raadpleeg voor meer
informatie over het signaalformaat "Werken
m
et de
ze handleiding" (p. 8).
Televisieprogrammas, films, videobanden en
ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd
door auteursrechten. Het opnemen van
dergelijk materiaal zonder toestemming kan
een inbreuk betekenen op de wetgeving inzake
auteursrechten.
Opmerkingen bij het gebruik
Doe het volgende niet. Als u dit toch doet,
kunnen opnamemedia beschadigd raken,
kunnen opgenomen beelden mogelijk niet
worden afgespeeld of verloren gaan of kunnen
andere defecten optreden.
de geheugenkaart uitwerpen terwijl het
toegangslampje (p. 17) brandt of knippert
de accu of de netspanningsadapter van de
camcorder verwijderen, of de camcorder
blootstellen aan mechanische schokken
of trillingen wanneer het POWER/CHG
(opladen)-lampje (p. 14) brandt of groen
knippert of als het toegangslampje (p. 17)
brandt of knippert
Wanneer de camcorder is aangesloten op
andere apparatuur via een USB-verbinding en
de camcorder is ingeschakeld, mag het LCD-
scherm niet worden gesloten. De opgenomen
beeldgegevens kunnen dan verloren gaan.
Gebruik de camcorder conform de lokale
regelgeving.
LCD-scherm
Het LCD-scherm is vervaardigd met
precisietechnologie, waardoor minstens
99,99 % van de pixels voor gebruik beschikbaar
is. Soms kunnen er echter zwarte en/of heldere
stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen
op het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op
fabricagefouten en hebben geen enkele invloed
op de opnames.
Zwarte stipjes
Witte, rode, blauwe of groene
stipjes
6
NL
Over deze handleiding, illustraties en
schermkaders
De beelden die in deze handleiding zijn
weergegeven ter illustratie, zijn opgenomen
met een digitale camera en kunnen bijgevolg
verschillen van de beelden en aanduidingen op
het scherm van uw camcorder. De illustraties
van de camcorder en de aanduidingen op het
scherm van uw camcorder zijn bovendien
vergroot of vereenvoudigd om ze begrijpelijker
te maken.
Ontwerp en specificaties van uw camcorder
en accessoires kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
In deze handleiding worden het interne
geheugen van de camcorder (modellen met
een intern geheugen) en de geheugenkaart
"opnamemedia" genoemd.
In deze handleiding wordt de DVD die wordt
opgenomen in HD-beeldkwaliteit (HD)
AVCHD-opnamedisc genoemd.
De afbeeldingen die in deze handleiding
worden gebruikt, zijn gebaseerd op HDR-
PJ380E tenzij anders gespecificeerd.
Meer te weten komen
over de camcorder
(Gebruikershandleiding voor
"Handycam")
Gebruikershandleiding voor "Handycam"
is een online handleiding. Raadpleeg deze
voor uitgebreide instructies over de vele
functies van de camcorder.
1
Ga naar de
ondersteuningspagina van Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/
Support/
2
Selecteer uw land of regio.
3
Zoek op de
ondersteuningspagina naar de
modelnaam van uw camcorder.
Controleer de modelnaam op de
onderkant van uw camcorder.
Geleverde items
De cijfers tussen ( ) staan voor het
bijgeleverde aantal.
Camcorder (1)
Netspanningsadapter (1)
Netsnoer (1)
HDMI-kabel (1)
Kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting (1)
De kabel voor ondersteuning van de USB-
aansluiting is alleen bedoeld voor gebruik met
deze camcorder. Gebruik deze kabel wanneer
de ingebouwde USB-kabel van de camcorder
te kort is.
"Bedieningshandleiding" (Deze handleiding) (1)
7
NL
Alleen voor HDR-CX320/CX320E/CX380/
CX380E/CX390E
O
plaadbare accu NP-FV30 (1)
Al
leen voor HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/
PJ390E
O
plaadbare accu NP-FV50 (1)
Opmerkingen
De software "PlayMemories Home" en
"PlayMemories Home help-gids" kunnen
worden gedownload van de Sony-website
(p. 27).
8
NL
Werken met deze handleiding
In deze handleiding worden de verschillen qua technische gegevens voor de diverse modellen
samen beschreven.
Als u een beschrijving "Modellen met…" zoals deze hieronder ziet, kunt u in dit hoofdstuk
nakijken of die van toepassing is op uw camcorder.
(M
odellen met een projector)
(Modellen met het NTSC-kleursysteem)
De modelnaam van uw camcorder controleren
Kijk op de onderkant van uw camcorder.
Verschillen qua functies
Modelnaam
Opnamemedia
Signaalfor-
maat
USB-
aansluiting
Intern
geheugen +
geheugenkaart
Geheugen-
kaart
HDR-CX320
NTSC Ingang/Uitgang
HDR-CX320E/PJ320E
PAL Alleen uitgang
HDR-CX380/PJ380
NTSC Ingang/Uitgang
HDR-CX380E/CX390E/
PJ380E/ PJ390E
PAL Alleen uitgang
Verschillen qua uitrusting
De afbeeldingen in deze handleiding zijn gebaseerd op HDR-PJ380E.
Modelnaam Projector
HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/CX390E
HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E
Modelnaam (HDR-XXX)
9
NL
Opmerkingen
Voor de volgende items worden de beschrijvingen uitgelegd bij de modelnaam.
Vei
ligheidsregelgeving (p. 2)
Onder
delen en bedieningselementen (p. 12)
Men
ulijsten (p. 33)
Te
chnische gegevens (p. 42)
10
NL
Inhoud
Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Meer te weten komen over de camcorder (Gebruikershandleiding voor
"Handycam") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Geleverde items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Werken met deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verschillen qua functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verschillen qua uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Onderdelen en
bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aan de slag
De accu opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
De accu opladen met uw computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De camcorder voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Het opnamemedium wijzingen (modellen met een intern geheugen) . . . . . 16
Een geheugenkaart plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Opnemen/afspelen
Opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
In-/Uitzoomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Beelden weergeven op een televisiescherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gebruik van de ingebouwde projector
(modellen met een projector) . . . . . . . . . . . . . . . 24
Films en fotos opslaan op een computer
Beelden weergeven op een computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Wat u kunt doen met de software "PlayMemories Home" (Windows) . . . . . . . 26
Software voor Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Een computer voorbereiden (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Het computersysteem controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
De software "PlayMemories Home" installeren op uw computer . . . . . . . . . . . . . 27
De software "PlayMemories Home" starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Beelden opslaan op een extern medium
Een disc van standaardbeeldkwaliteit (STD) aanmaken met een recorder . . . . . . . . . . . 30
Beelden opslaan op externe media in HD-beeldkwaliteit (HD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
11
Inhoud
NL
Uw camcorder aanpassen
Menu’s gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Menulijsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Overig/Index
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Weergave zelfdiagnose/Waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De omgang met uw camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aanduidingen op het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
12
NL
Onderdelen en
bedieningselementen
De cijfers tussen ( ) zijn paginas waarnaar
wordt verwezen.
Lens (G-lens)
Ingebouwde microfoons
HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E
LCD-scherm/Aanraakscherm (16)
Als u het LCD-scherm 180 graden draait, kunt
u het LCD-scherm sluiten met het scherm naar
buiten gericht. Dit is handig tijdens het afspelen.
PROJECTOR FOCUS-knop (
24)
Projectorlens (24)
HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/
CX390E
HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E
HDMI OUT-aansluiting (23)
PROJECTOR IN-aansluiting (25)
Luidspreker
PROJECTOR-knop (24)
(Beelden weergeven)-knop
POWER-knop
(microfoon)-aansluiting (PLUG IN
POWER)
13
NL
Motorzoomknop (20)
PHOTO-knop (19)
POWER/CHG (opladen)-lampje (
14)
Accu (14)
START/STOP-knop (19)
DC IN-aansluiting (14)
Multi/Micro USB-aansluiting
Ondersteunt Micro USB-compatibele apparaten.
Handgreepband
Ingebouwde USB-kabel (15)
Toegangslampje geheugenkaart (17)
Als het lampje brandt of knippert, leest/schrijft
de camcorder gegevens.
Bevestigingsopening voor statief
Bevestig een statief (afzonderlijk verkrijgbaar:
de schroeflengte mag niet meer dan 5,5 mm
bedragen).
Of de camcorder in de juiste richting kan worden
bevestigd, is afhankelijk van de specificaties van
het statief.
Geheugenkaartgleuf (17)
BATT (accu)-ontgrendelingsknop (14)
De handgreepband vastmaken
14
NL
Aan de slag
De accu opladen
Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p. 8
1
Sluit het LCD-scherm en bevestig
de accu.
Breng de inkeping op de camcorder op één
lijn met het uitstekende deel op de accu en
schuif de accu vervolgens omhoog.
Sluit het LCD-scherm, verschuif de BATT
(accu)-ontgrendelingsknop en verwijder
de accu.
2
Sluit de netspanningsadapter ()
en het netsnoer () aan op uw
camcorder en steek de stekker in
het stopcontact.
Het POWER/CHG (opladen)-lampje brandt
oranje.
Als het POWER/CHG (opladen)-lampje
uitgaat, is de accu volledig opgeladen.
Accu
Naar het stopcontact
DC-stekker
DC IN-aansluiting
Breng de markering op de DC-
stekker tegenover die op de DC
IN-aansluiting
POWER/CHG
(opladen)-lampje
15
NL
Aan de slag
De accu opladen met uw computer
Sluit de camcorder aan op een
ingeschakelde computer met de
ingebouwde USB-kabel.
Het POWER/CHG (opladen)-lampje brandt
oranje.
Als het POWER/CHG (opladen)-lampje uitgaat, is
de accu volledig opgeladen.
Gebruik de kabel voor ondersteuning van de USB-
aansluiting wanneer de ingebouwde USB-kabel van
de camcorder te kort is voor aansluiting.
De accu opladen met een AC-UD10 USB-lader/netspanningsadapter (afzonderlijk
verkrijgbaar)
U kunt de accu opladen door de ingebouwde USB-kabel aan te sluiten op een stopcontact met
behulp van een AC-UD10 USB-lader/netspanningsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar). De
camcorder kan niet worden opgeladen met een Sony CP-AH2R, CP-AL of AC-UP100 draagbare
voeding (afzonderlijk verkrijgbaar).
Opmerkingen
Uw camcorder wordt standaard automatisch uitgeschakeld om de accu te sparen, als hij ongeveer 2 minuten
niet wo
rdt bediend ([Stroombesparing], p. 35).
Oplaadduur
Vereiste tijd (in minuten) bij benadering als u een volledig ontladen accu (bijgeleverd) volledig wilt
opladen.
NP-FV30 (geleverd bij HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/CX390E):
Bij het gebruik van de netspanningsadapter: 115 min.
Bij het gebruik van uw computer als deze aangesloten is via de ingebouwde USB-kabel*: 150 min.
NP-FV50 (geleverd bij HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E):
Bij het gebruik van de netspanningsadapter: 155 min.
Bij het gebruik van uw computer als deze aangesloten is via de ingebouwde USB-kabel*: 280 min.
De bovenstaande laadtijden zijn gemeten wanneer de camcorder wordt opgeladen bij een
kamertemperatuur van 25 °C. Wij raden aan de accu op te laden bij een temperatuur van 10 °C tot
30 °C.
* De laadtijden zijn gemeten zonder gebruik te maken van de kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting.
Ingebouwde USB-kabel
Naar het stopcontact
16
NL
Instellen
Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p. 8
De camcorder voorbereiden
1
Open het LCD-scherm van
uw camcorder en schakel de
camcorder in.
Sluit het LCD-scherm om de camcorder uit
te schakelen.
2
Selecteer de gewenste taal, het
gebied en de tijd door het LCD-
scherm aan te raken.
De pieptoon uitschakelen
Kies [Setup] [ Algemene instelling.] [Pieptoon] [Uit].
Opmerkingen
De opnamedatum en -tijd worden automatisch geregistreerd op het opnamemedium. Ze verschijnen niet
tijdens het opnemen. U kunt ze echter weergeven als [Gegevenscode] tijdens het afspelen. Selecteer, als u
ze wilt weergeven,
[Setup] [ Weergave-instelling.] [Gegevenscode] [Datum/tijd].
Het opnamemedium wijzingen (modellen met een intern geheugen)
Standaard worden zowel films als fotos opgeslagen in het interne geheugen. U kunt een
geheugenkaart als opnamemedium gebruiken.
Selecteer
[Setup] [ Media-instellingen] [Medium selecteren] het
gewenste medium.
Raak de knop op het LCD-
scherm aan.
17
NL
Aan de slag
Een geheugenkaart plaatsen
Open het klepje en schuif de geheugenkaart
naar binnen totdat deze vastklikt.
Druk de geheugenkaart één keer licht naar
binnen om de geheugenkaart uit te werpen.
Opmerkingen
Als u de geheugenkaart formatteert met uw camcorder voor u hem gaat gebruiken (p. 34), werkt hij
stabieler. Bij het formatteren van een geheugenkaart worden alle gegevens erop gewist en kunnen die niet
meer worden teruggehaald. Sla belangrijke gegevens op een PC o.i.d. op.
Controleer de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart verkeerd om in de gleuf probeert te
duwen, kunnen de geheugenkaart, de geheugenkaartgleuf of de beeldgegevens worden beschadigd.
Wees voorzichtig bij het plaatsen of uitwerpen van de geheugenkaart om te vermijden dat de
geheugenkaart uit de camcorder valt.
Soorten geheugenkaarten die u met uw camcorder kunt gebruiken
SD-snel-
heidsklasse
Capaciteit
(werking
gegaran-
deerd)
Beschreven in deze
handleiding
"Memory Stick PRO Duo" (Mark2)
Tot 32 GB
"Memory Stick PRO
Duo"
"Memory Stick PRO-HG Duo"
"Memory Stick XC-HG Duo" Tot 64 GB
SD-geheugenkaart
Klasse 4 of
sneller
Tot 64 GB SD-kaartSDHC-geheugenkaart
SDXC-geheugenkaart
Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd.
Opmerkingen
Een MultiMediaCard is niet geschikt voor deze camcorder.
Films opgenomen op "Memory Stick XC-HG Duo"- en SDXC -geheugenkaarten kunnen niet worden
geïmporteerd naar of afgespeeld op computers of AV-apparatuur die het exFAT*-bestandssysteem
niet ondersteunen door de camcorder met behulp van de USB-kabel aan te sluiten op die apparatuur.
Plaats de kaart met de afgeschuinde hoek in de
op de afbeelding weergegeven richting.
Toegangslampje
18
NL
Controleer vooraf of de aangesloten apparatuur het exFAT-systeem ondersteunt. Formatteer niet
wanneer het formatteerscherm verschijnt terwijl apparatuur is aangesloten die het exFAT-systeem niet
ondersteunt. Alle opgenomen gegevens gaan dan immers verloren.
* Het exFAT-systeem is een bestandssysteem dat wordt gebruikt voor de "Memory Stick XC-HG Duo"- en
SDXC-geheugenkaarten.
19
NL
Opnemen/afspelen
Opnemen/afspelen
Opnemen
Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p. 8
1
Open het LCD-scherm en
selecteer [MODE] de gewenste
opnamestand.
Film:
Foto:
2
Film:
Druk op START/STOP.
U kunt tijdens het opnemen van een
film fotos maken door op PHOTO
(Dubbelopname) te drukken.
Foto:
Druk op PHOTO.
Items op het LCD-scherm
Items verdwijnen van het LCD-scherm als u de camcorder enkele seconden niet bedient nadat
u het toestel hebt ingeschakeld of wanneer u overschakelt tussen de filmopnamestand en de
foto-opnamestand.
Raak het scherm op een willekeurige plaats anders dan de knoppen aan om informatie over
pictogrammen weer te geven met functies die handig zijn voor het opnemen.
Opmerkingen
De volgende status wordt aangegeven wanneer er na het stoppen van de opname nog gegevens worden
weggeschreven naar de opnamemedia. Stel de camcorder dan niet bloot aan schokken of trillingen en
verwijder evenmin de accu of netspanningsadapter.
H
et t
oegangslampje (p. 17) brandt of knippert
Het mediapictogram rechts boven in het LCD-scherm knippert
20
NL
In-/Uitzoomen
Beweeg de motorzoomknop om het
beeld te vergroten of te verkleinen.
W (Groothoek): Grotere weergavehoek
T (Tele): Kleine weergavehoek
U kunt met de motorzoomknop beelden tot
maximaal 55 keer het oorspronkelijke formaat
vergroten (Extended Zoom).
Als u de motorzoomknop voorzichtig beweegt,
kunt u langzaam in- en uitzoomen op het
onderwerp. Draai de motorzoomknop verder
voor een snellere zoombeweging.
Automatisch de geschikte instelling selecteren voor de opnamesituatie
(Intelligent automatisch)
Selecteer [Aan] op het film- of foto-opnamescherm, richt de camcorder op het
onderwerp en start het opnemen.
Een duidelijke opname maken van het onderwerp (Gezichtsprioriteit)
Raak het gezicht en het onderwerp aan dat u wilt opnemen.
Er verschijnt een dubbel kader om het onderwerp, het onderwerp krijgt prioriteit.
Raak
/ aan om de functie te annuleren.
21
NL
Opnemen/afspelen
Afspelen
Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p. 8
U k
unt op datum en tijd van opname zoeken naar opgenomen beelden (Gebeurtenisweergv).
1
Open het LCD-scherm en ga
naar de afspeelstand door op de
-knop op de camcorder te
drukken.
U kunt naar de afspeelstand gaan door
te selecteren op het LCD-scherm.
2
Selecteer / om de gewenste
gebeurtenis naar het midden ()
te verplaatsen en selecteer deze
vervolgens ().
De camcorder geeft opgeslagen beelden
automatisch weer op basis van datum en
tijd.
3
Selecteer het beeld.
De camcorder geeft de gebeurtenis weer,
van het geselecteerde beeld tot aan het
laatste beeld.
00:00:00
1 1 2013 1 2
1 18 2013 1 19
4
Selecteer de desbetreffende
knoppen op het LCD-scherm voor
de diverse afspeelmogelijkheden.
Volume
/
Vorige/Volgende
Wissen
/
Snel achteruitspoelen/snel vooruitspoelen
Context
/
Afspelen/Pauzeren
Stoppen Diavoorstelling starten/stoppen
Welke van de hiervoor beschreven knoppen verschijnen is afhankelijk van het beeld dat wordt weergegeven.
Door / herhaaldelijk te selecteren tijdens het afspelen worden films ongeveer 5 keer ongeveer
10 keer ongeveer 30 keer ongeveer 60 keer sneller afgespeeld.
22
NL
Selecteer / in de pauzestand om films vertraagd af te spelen.
Als u Diavoorstelling wilt herhalen, selecteert u
[Slide show-inst.] wanneer is geselecteerd met
de Knop Beeldtype omschakelen.
Opmerkingen
Sla al uw opnamen regelmatig op externe media op om te vermijden dat ze verloren gaan. (p. 31)
In de standaardinstelling is een beveiligde demonstratiefilm opgeslagen (HDR-PJ380/PJ380E/PJ390E).
Beelden afspelen met andere apparatuur
Beelden opgenomen met de camcorder kunnen niet altijd goed worden afgespeeld met andere
apparatuur. Ook beelden opgenomen met andere apparatuur kunnen niet altijd goed worden afgespeeld
met de camcorder.
Films van standaardbeeldkwaliteit (STD) die zijn opgenomen op SD-geheugenkaarten, kunnen niet
worden afgespeeld met AV-apparatuur van andere merken.
Beelden wissen
Selecteer op het film- of foto-afspeelscherm.
23
NL
Opnemen/afspelen
Beelden
weergeven op een
televisiescherm
Aansluitingsmethoden en beeldkwaliteit
zijn afhankelijk van het type TV-toestel en
de gebruikte stekkers.
1
Stel de ingangskiezer van de TV
in op de gebruikte aansluiting.
2
Sluit de camcorder aan op een
TV.
3
Speel een film of een foto af op
de camcorder (p. 21).
Opmerkingen
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de
TV.
Gebruik de meegeleverde netspanningsadapter
als stroombron (p. 14).
Gebruik een A/V-kabel (afzonderlijk
verkrijgbaar) voor de aansluiting als de TV geen
HDMI-ingang heeft.
Wanneer films zijn opgenomen met
standaardkwaliteit (STD), worden ze afgespeeld
met standaardkwaliteit (STD), zelfs op een
HD-TV.
Als u films van standaardkwaliteit (STD)
afspeelt op een 4:3-TV-toestel dat niet
compatibel is met het 16:9-signaal, stelt u
[
Breed-stand] in op [4:3] als u films met de
hoogte-/breedteverhouding 4:3 wilt opnemen.
Als u uw camcorder op de TV aansluit met
meer dan één type kabel om beelden weer te
geven, krijgt de HDMI-weergave voorrang.
"Photo TV HD"
Deze camcorder is geschikt voor "Photo
TV HD". "Photo TV HD" zorgt voor
een ultrascherpe weergave van subtiele
structuren en kleuren, zoals bij een foto.
Wanneer u de voor Photo TV HD geschikte
apparatuur van Sony aansluit met een
HDMI-kabel
*, kunt u genieten van de
weergave van fotos in adembenemende
HD-kwaliteit.
* De TV schakelt bij fotoweergave automatisch
over naar de juiste stand.
HD
Standaard
Geel
Rood
Wit
HDMI-
kabel
(bijgeleverd)
A/V-kabel
(afzonderlijk
verkrijgbaar)
Signaalverloop
24
NL
Gebruik van de
ingebouwde
projector
(modellen met
een projector)
Raadpleeg de volgende pagina voor
informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p
. 8
U k
unt een vlak oppervlak zoals een muur,
als scherm gebruiken als u opgenomen
beelden wilt bekijken met de ingebouwde
projector.
1
Richt de projectorlens op een
oppervlak, zoals een muur, en
druk vervolgens op PROJECTOR.
2
Selecteer [Beeld opgenomen op
dit apparaat] op het LCD-scherm.
3
Wanneer het
bedieningshandleidingsscherm
verschijnt, selecteert u
[Projecteren].
Dit scherm verschijnt als u de ingebouwde
projector voor het eerst nadat de
camcorder is ingeschakeld.
4
Pas de scherpstelling van het
geprojecteerde beeld aan met
de PROJECTOR FOCUS-knop.
5
Verplaats bij het afspelen
van beelden met behulp
van de motorzoomknop het
selectiekader en druk op PHOTO.
Als u de projector wilt uitschakelen, drukt
u op PROJECTOR.
Motorzoomknop
PHOTO-knop
25
NL
Opnemen/afspelen
De projector gebruiken voor uw
computer of smartphone
Sluit de PROJECTOR IN-aansluiting van
de camcorder aan op een HDMI-uitgang
van het andere apparaat via de HDMI-kabel
(bijgeleverd) en selecteer vervolgens [Beeld van
extern apparaat] in stap 2.
Als de aansluiting van het aangesloten
apparaat niet compatibel is met de HDMI-
kabel (bijgeleverd), gebruikt u een HDMI-
stekkeradapter (afzonderlijk verkrijgbaar).
U kunt de PROJECTOR FOCUS-knop alleen
bedienen terwijl beelden worden geprojecteerd.
Opmerkingen
Het LCD-scherm wordt uitgeschakeld als er
beelden worden geprojecteerd.
Let op de volgende handelingen of situaties
wanneer u de projector gebruikt.
Projecteer nooit beelden naar de ogen toe.
Raak de projectorlens niet aan.
Het LCD-scherm en de projectorlens worden
warm wanneer ze werken.
BIj gebruik van de projector gaat de
accu minder lang mee (wij raden aan
de bijgeleverde netspanningsadapter te
gebruiken).
De volgende functies werken niet wanneer de
projector wordt gebruikt.
Gemarkeerde weergave met een TV
Camcorder bedienen met gesloten
LCD-scherm
Diverse andere functies
Wanneer de geprojecteerde beelden veel zwart
bevatten, kan er een zwakke kleuroneffenheid
verschijnen. Dit wordt veroorzaakt door
reflectie van licht in de projectorlens en duidt
niet op een storing.
HDMI-kabel
(bijgeleverd)
Signaalverloop
26
NL
Films en fotos opslaan op een computer
Beelden weergeven op een computer
Met de software "PlayMemories Home" kunt u films en stilstaande beelden naar uw computer
importeren om ze op verschillende manieren te gebruiken.
Wat u kunt doen met de software "PlayMemories Home" (Windows)
"PlayMemories Home" kan worden gedownload via de volgende URL.
www.sony.net/pm
Opmerkingen
Een internetverbinding is vereist om "PlayMemories Home" te installeren.
Een internetverbinding is vereist om "PlayMemories Online" en andere onlineservices te gebruiken. De
services zijn mogelijk niet in alle landen/regios beschikbaar.
Software voor Mac
De software "PlayMemories Home" wordt niet ondersteund door Mac-computers. Als u
beelden van de camcorder naar de Mac wilt importeren en afspelen, gebruikt u de relevante
software op de Mac. Ga voor meer informatie naar de volgende URL.
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Weergeven in een
kalender
Beelden van
de camcorder
importeren
Een disc maken
Beelden uploaden naar
online services
Beelden delen in
"PlayMemories Online"
27
NL
Films en fotos opslaan op een computer
Een computer
voorbereiden
(Windows)
Het computersysteem
controleren
BS*
1
Microsoft Windows XP SP3*
2
/Windows Vista
SP2
*
3
/Windows 7 SP1/Windows 8
CPU
*
4
Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller of Intel
Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller (Intel Core
2 Duo 2,26 GHz of sneller is vereist wanneer
u FX- of FH-films verwerkt en Intel Core 2
Duo 2,40 GHz of sneller is vereist als u PS-
films verwerkt.)
Geheugen
W
in
dows XP: 512 MB of meer (1 GB of meer
is aanbevolen)
Win
dows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB
of meer
Harde schijf
Vereiste harde-schijfruimte voor installatie:
On
g
eveer 500 MB
Scherm
Minimaal 1.024 × 768 punten
*
1
Standaardinstallatie is vereist. Werking
is niet gegarandeerd bij een upgrade
van het besturingssysteem of in een
multi-bootomgeving.
*
2
64-bits edities en Starter (Edition) worden niet
ondersteund. Windows Image Mastering API
(IMAPI) Ver.2.0 of recenter is vereist om discs,
enzovoort, te kunnen maken.
*
3
Starter (Edition) wordt niet ondersteund.
*
4
Snellere processor is aanbevolen.
Opmerkingen
Werking met alle computeromgevingen is niet
gegarandeerd.
De software "PlayMemories
Home" installeren op uw
computer
1
Ga op uw computer met
een internetbrowser naar de
volgende downloadsite en klik
op [Installeren] [Uitvoeren].
www.sony.net/pm
2
Voer de installatie uit door de
instructies op het scherm te
volgen.
Wanneer de instructies op het scherm
verschijnen waarin u wordt gevraagd
de camcorder aan te sluiten op een
computer, sluit u de camcorder aan op uw
computer met behulp van de ingebouwde
USB-kabel.
Wanneer de installatie is voltooid wordt
"PlayMemories Home" gestart.
Opmerkingen bij de installatie
Als de software "PlayMemories Home" al op uw
computer is geïnstalleerd, sluit u de camcorder
aan op uw computer. Dan zijn de functies
beschikbaar die met deze camcorder kunnen
worden gebruikt.
Als de software "PMB (Picture Motion
Browser)" al op uw computer is geïnstalleerd,
Ingebouwde USB-kabel
28
NL
wordt deze overschreven door de software
"PlayMemories Home". In dit geval kunt u
bepaalde functies die beschikbaar waren in
"PMB" in deze software "PlayMemories Home"
niet gebruiken.
Uw camcorder loskoppelen van de
computer
1 Klik op het pictogram rechts onderaan
op het bureaublad van de computer
[USB-apparaat voor massaopslag veilig
verwijderen].
2 Selecteer [Ja] op het
camcorderscherm.
3 Koppel de USB-kabel los.
Als u Windows 7 of Windows 8 gebruikt, klikt u
op
en vervolgens op .
Opmerkingen
Gebruik de software "PlayMemories Home"
om vanaf de computer toegang te krijgen
tot de camcorder. Een goede werking is
niet gegarandeerd indien u gegevens op de
camcorder bewerkt met andere software dan
"PlayMemories Home" of als u bestanden
en mappen rechtstreeks vanaf een computer
bewerkt.
Beelden kunnen niet worden opgeslagen op
sommige discs, afhankelijk van de configuratie
die geselecteerd is in [
Opnamefunctie].
Films opgenomen in [60p-kwaliteit
]
(modellen met het NTSC-kleursysteem)/[50p-
kwaliteit
] (modellen met het PAL-
kleursysteem) of de [Hoogste kwalitt
]-
stand kunnen alleen worden opgeslagen op een
Blu-ray-disc.
U kunt geen disc aanmaken met films
opgenomen in de [
MP4]-stand.
De camcorder splitst automatisch een
beeldbestand van meer dan 2 GB en slaat
de delen op als aparte bestanden. Alle
beeldbestanden kunnen als aparte bestanden op
een computer verschijnen, maar worden toch
correct verwerkt door de importfunctie en de
afspeelfunctie van de camcorder of de software
"PlayMemories Home".
29
NL
Films en fotos opslaan op een computer
De software
"PlayMemories Home"
starten
1
Dubbelklik op het pictogram
"PlayMemories Home" op het
computerscherm.
Wanneer u Windows 8 gebruikt, selecteert u
het pictogram "PlayMemories Home" vanaf
het startscherm.
2
Dubbelklik op de snelkoppeling
"PlayMemories Home help-gids"
op het computerscherm als u wilt
zien hoe "PlayMemories Home"
werkt.
Wanneer u Windows 8 gebruikt, selecteert u
[PlayMemories Home help-gids] in het menu
Help van "PlayMemories Home".
Als het pictogram niet op het
computerscherm verschijnt, klikt u op [start]
[Alle programmas] [PlayMemories
Home] het gewenste item.
Meer details over "PlayMemories Home"
vindt u wanneer u
("PlayMemories Home
help-gids") selecteert in de software of naar
de ondersteuningspagina "PlayMemories
Home" gaat (http://www.sony.co.jp/pmh-se/).
30
NL
Beelden opslaan op een extern medium
Een disc van stan-
daardbeeldkwaliteit
(STD) aanmaken met
een recorder
Sluit uw camcorder aan op een discrecorder
met behulp van een A/V-kabel (afzonderlijk
verkrijgbaar). U kunt beelden die op uw
camcorder worden afgespeeld, naar een
disc of videocassette kopiëren.
Opmerkingen
Voor deze bewerking moet de camcorder
worden aangesloten op een stopcontact met
behulp van de netspanningsadapter (p. 14).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
aangesloten apparaat.
U kunt geen beelden kopiëren naar recorders
die zijn aangesloten met een HDMI-kabel.
Aangezien het kopiëren wordt uitgevoerd via
analoge gegevensoverdracht is het mogelijk dat
de beeldkwaliteit slechter wordt.
Films in HD-beeldkwaliteit (HD) worden
gekopieerd in standaardbeeldkwaliteit (STD).
Wanneer u uw camcorder aansluit op een
apparaat met monogeluid, sluit u de gele stekker
van een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar)
aan op de video-ingang van het apparaat en de
witte stekker (linkerkanaal) of de rode stekker
(rechterkanaal) op de audio-ingang van het
apparaat.
1
Plaats het opnamemedium
in het opnameapparaat (een
discrecorder, enzovoort).
Als het opnameapparaat beschikt over
een ingangskiezer, zet u deze in de
ingangsstand.
2
Sluit uw camcorder aan op het
opnameapparaat met behulp
van een A/V-kabel (afzonderlijk
verkrijgbaar).
Sluit de camcorder aan op de ingangen van
het opnameapparaat.
3
Start het afspelen op de
camcorder en neem de beelden
op met het opnameapparaat.
4
Als het kopiëren voltooid is,
stopt u het opnameapparaat en
vervolgens uw camcorder.
Datum- en tijdsgegevens kopiëren:
[Gegevenscode] (p. 34)
Een weergaveapparaat met 4:3-beeldformaat
gebruiken: [Type TV] (p. 34)
A/V-kabel
(afzonderlijk
verkrijgbaar)
Rood Wit Geel
Signaalverloop
31
NL
Beelden opslaan op een extern medium
Beelden opslaan op
externe media in HD-
beeldkwaliteit (HD)
Raadpleeg de volgende pagina voor
informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p
. 8
F
ilms en fotos kunnen worden opgeslagen
op externe media (USB-opslagapparaten),
bijvoorbeeld een externe harde schijf. De
volgende functies zijn beschikbaar nadat
u uw beelden op een extern medium hebt
opgeslagen.
U kunt uw camcorder op het externe medium
aansluiten en beelden afspelen die op het
externe medium zijn opgeslagen.
U kunt uw computer op het externe medium
aansluiten en beelden naar uw computer
importeren met de software "PlayMemories
H
o
me" (p. 29).
Opmerkingen
Hiervoor hebt u de USB-adapterkabel VMC-
UAM2 (afzonderlijk verkrijgbaar) nodig.
Sluit de netspanningsadapter en het netsnoer
aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder
en het stopcontact.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
externe media.
1
Sluit uw camcorder aan op
het externe apparaat met de
USB-adapterkabel (afzonderlijk
verkrijgbaar).
2
Selecteer [Kopiëren.] op het
camcorderscherm.
Films en fotos die zijn opgeslagen op
het opnamemedium en die nog niet zijn
opgeslagen op het externe medium kunnen
nu worden opgeslagen op het aangesloten
medium.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer
er nieuwe beelden zijn opgenomen op de
camcorder.
Als u het externe medium los wilt
koppelen, selecteert u
terwijl de
camcorder in de afspeelwachtstand
staat (Gebeurtenisweergave of
Gebeurtenisindex wordt weergegeven).
USB-adapterkabel
VMC-UAM2
(afzonderlijk
verkrijgbaar)
32
NL
Uw camcorder aanpassen
Menu’s gebruiken
De camcorder heeft verschillende
menu-items, die zijn onderverdeeld in 6
menucategorieën.
Opnamefunctie
Camera/Microfoon
Beeldkwal./Formaat
Afspeelfunctie
Bewerken/Kopiëren
Setup
1
Selecteer .
2
Selecteer een categorie.
3
Selecteer uw gewenste menu-
item.
Opmerkingen
Selecteer
om de menu-instelling te
beëindigen of terug te keren naar het vorige
menuscherm.
Een menu-item snel vinden
De menus [Camera/Microfoon] en
[Setup] hebben subcategorieën. Selecteer
het pictogram van de subcategorie, zodat
er op het LCD-scherm een lijst wordt
weergegeven met menus in de geselecteerde
subcategorie.
Wanneer u een menu-item niet kunt
selecteren
Menu-items of instellingen die grijs worden
weergegeven, kunt u niet gebruiken.
Wanneer u het grijze menu-item selecteert,
wordt op uw camcorder de reden
weergegeven waarom u het menu-item of
de instructie niet kunt selecteren of onder
welke voorwaarde u het menu-item kunt
instellen.
Blader
omhoog of
omlaag door
de menu-
items
Subcategoriepictogrammen
33
NL
Uw camcorder aanpassen
Menulijsten
Opnamefunctie
Film ..............................................Filmen.
Foto ..............................................Fotograferen.
Camera/Microfoon
Handmatige instell.
Witbalans .........................Stemt de witbalans af op de opnameomgeving.
Spotmeter/-focus .......... Past de helderheid en de scherpstelling van het geselecteerde onderwerp
tegelijk aan.
Spotmeter ........................Stemt de helderheid van beelden af op een onderwerp dat u aanraakt op
het scherm.
Spotfocus ......................... Stemt de scherpstelling af op een onderwerp dat u aanraakt op het scherm.
Belichting .........................Past de helderheid van films en fotos aan. Als u [Handmatig] selecteert,
past u de helderheid (belichting) aan met
/ .
Scherpstellen ..................De scherpstelling wordt handmatig aangepast. Als u [Handmatig]
selecteert, selecteert u
om de scherpstelling voor een onderwerp
dichtbij aan te passen en
om de scherpstelling voor een onderwerp
veraf aan te passen.
Low Lux .............................Neemt helder gekleurde beelden op in het schemerduister.
Camera-instellingen
Scènekeuze ..................... Selecteert een geschikte opname-instelling op basis van de scène, zoals
nachtbeeld of strand.
Fader .......................... Laat scènes in- of uitvloeien.
Zelfontsp. .................Stelt de zelfontspanner in met de camcorder in de foto-opnamestand.
Telemacro ........................Stelt scherp op het onderwerp tegen een onscherpe achtergrond.
SteadyShot ..............Stelt de functie SteadyShot in bij het filmen.
SteadyShot .............. Stelt de functie SteadyShot in bij het fotograferen.
Digitale zoom .................Stelt het maximale zoomniveau van de digitale zoom in.
Automat. tegenlicht ..... Past de belichting voor onderwerpen met tegenlicht automatisch aan.
Gezicht
Gezichtsherkenning ..... Neemt automatisch gezichten waar.
Lach-sluiter ...................... Maakt automatisch een opname wanneer een lach wordt gedetecteerd.
Lach-herk. gevoeligh ...Stelt de lachdetectiegevoeligheid in voor de Lachsluiterfunctie.
Microfoon
Stem dichterbij .............. Detecteert gezichten en legt de bijbehorende stem duidelijk vast.
Ingeb. zoom microf. .....Maakt opnamen met een helder geluid afgestemd op de zoompositie.
Auto windruisreduct. ...Herkent de opnamecondities en vermindert het windgeruis.
Microfoon ref. niveau ...Stelt het microfoonniveau in voor het opnemen van geluid.
Opname-assistentie
Mijn Knop ........................Wijst functies toe aan Mijn knoppen.
Stramienlijn .....................Geeft rasterlijnen weer als richtlijn, zodat u kunt controleren of het
onderwerp horizontaal of verticaal is.
Weergave-instelling .....Stelt in hoe lang pictogrammen of aanduidingen worden weergegeven op
het LCD-scherm.
34
NL
Beeldkwal./Formaat
Opnamefunctie ...............Stelt de filmopnamestand in.
Framerate .......................... Stelt de framerate voor het maken van filmopnamen in.
/ / instell. .....Stelt de beeldkwaliteit in voor het opnemen van films.
Breed-stand ...................... Stelt de beeldverhouding in bij het filmen in standaardbeeldkwaliteit
(STD).
x.v.Color ..............................Neemt een ruimer kleurenpalet op. Stel dit item in wanneer u beelden
bekijkt op een TV die compatibel is met x.v.Color.
Beeldformaat ................... Stelt het fotoformaat in.
Afspeelfunctie
Gebeurtenisweergv ............... Begint met het afspelen van beelden vanuit de Gebeurtenisweergave.
Hoogtepunt film .....................Begint met het afspelen van scènes met gemarkeerde weergave of
gemarkeerde scenarios in standaardbeeldkwaliteit (STD)
Scenario ...............................Begint met het afspelen van de scenarios die zijn opgeslagen door de
gemarkeerde weergave.
Bewerken/Kopiëren
Wissen .........................................Verwijdert films en fotos.
Beveiligen .................................. Beveiligt films en fotos tegen wissen.
Kopiëren
*
...................................Kopieert beelden.
Direct Kopiëren ....................... Kopieert beelden die in de camcorder zijn opgeslagen naar een bepaald
type extern medium.
Setup
Media-instellingen
Medium selecteren
* .....Selecteert het type opnamemedium (p. 16).
Media-info ....................... Geeft informatie over de opnamemedia weer.
Formatteren ....................Verwijdert en formatteert alle gegevens op de opnamemedia.
Bld. db. best. repar. .......Herstelt het beelddatabasebestand op opnamemedia (p. 38).
Bestandsnummer..........Bepaalt hoe het bestandsnummer wordt toegewezen aan fotos.
Weergave-instelling.
Gegevenscode ...............Geeft informatie weer die op het moment van opname automatisch is
vastgelegd.
Volume-instellingen ....Past het weergavegeluidsvolume aan.
Downl. muz.
** ................Downloadt uw favoriete muziekbestanden van de computer naar uw
camcorder (terwijl de camcorder is aangesloten op de computer) zodat die
kunnen worden afgespeeld met de gemarkeerde weergavescènes.
Muziek verwijder.
** ......Wist alle muziekbestanden.
Aansluiting
Type TV .............................Converteert het signaal afhankelijk van het aangesloten TV-toestel (p. 23).
HDMI-resolutie ............... Selecteert de uitgevoerde beeldresolutie wanneer u uw camcorder op een
TV aansluit via de HDMI-kabel.
CTRL. VOOR HDMI .........Bepaalt of de afstandsbediening van de TV al dan niet moet worden
gebruikt wanneer de camcorder wordt aangesloten op een "BRAVIA"
Sync-compatibele TV met behulp van de HDMI-kabel.
35
NL
Uw camcorder aanpassen
USB-aansluiting ............. Selecteer dit item wanneer er geen instructies op het LCD-scherm
verschijnen wanneer u uw camcorder op een extern apparaat aansluit via
USB.
USB-verbindingsinst. ...Bepaalt de aansluitmodus wanneer de camcorder wordt aangesloten op
een computer of een USB-apparaat.
USB LUN-instelling ........Laat de camcorder de compatibiliteit van een USB-aansluiting verbeteren
door bepaalde USB-functies te beperken.
Algemene instelling.
Pieptoon ...........................Schakelt de pieptoon van de camcorder in of uit.
LCD-helderheid.............. Regelt de helderheid van het LCD-scherm.
Aan/uit via LCD .............. Stelt het toestel zo in dat het automatisch wordt ingeschakeld wanneer u
het LCD-scherm opent.
Language Setting .........S
t
elt de displaytaal in (p. 5).
Kalibratie ..........................Kalibreert het aanraakscherm.
Info over accu .................Geeft ongeveer de resterende accuduur weer.
Stroombesparing .......... Stelt het LCD-scherm en het toestel zo in dat zij automatisch worden
uitgeschakeld.
Initialiseren ...................... Initialiseert alle instellingen door de standaardinstellingen te herstellen.
Demonstratiefunctie ...Stelt het afspelen in van de demonstratiefilm over de functies van de
camcorder.
Klokinstellingen
Datum/tijd instellen .....Stelt de datum en tijd in.
Regio instellen................Houdt rekening met een tijdsverschil zonder dat de klok wordt stilgezet
(p
.
16).
*
HDR-CX380/CX380E/CX390E/PJ380/PJ380E/PJ390E
** HDR-CX320/CX380/PJ380
36
NL
Overig/Index
Problemen oplossen
Raadpleeg de volgende pagina voor
informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p
. 8
V
olg de onderstaande procedure wanneer u
problemen ondervindt bij het gebruik van
uw camcorder.
Controleer de lijst (p. 36 tot 38), en
inspecteer uw camcorder.
Koppel de spanningsbron los en na
ongeveer 1 minuut weer aan, en
schakel de camcorder in.
Selecteer [Setup]
[
Algemene instelling.]
[Initialiseren]. Als u op [Initialiseren]
drukt, worden alle instellingen
gereset, met inbegrip van de
klokinstelling.
Neem contact op met de Sony-
leverancier of een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
U moet mogelijk het interne geheugen van uw
camcorder initialiseren of vervangen (modellen
met een intern geheugen), afhankelijk van het
probleem. Als u dat doet, worden de gegevens
in het interne geheugen gewist. Kopieer de
gegevens van het interne geheugen naar andere
media (back-up) voordat u uw camcorder
verzendt voor reparatie. Eventueel verlies van
gegevens in het interne geheugen wordt niet
vergoed.
Tijdens de reparatie wordt mogelijk een
minimum aan gegevens in het interne geheugen
gecontroleerd om het probleem te onderzoeken.
Uw Sony-leverancier zal echter nooit gegevens
kopiëren of bewaren.
Zie Gebruikershandleiding voor "Handycam"
(p. 6) voor meer informatie over de symptomen
van uw camcorder en "PlayMemories Home
help-gids" (p. 29) voor meer informatie over het
aansluiten van uw camcorder op een computer.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Plaats een opgeladen accu in de camcorder
(p. 14).
De stekker van de netspanningsadapter is
losgekoppeld van het stopcontact. Sluit de
stekker aan op het stopcontact (p. 14).
De camcorder functioneert niet, zelfs niet
als de stroom is ingeschakeld.
Het duurt enkele seconden voordat uw
camcorder klaar is voor opname nadat het
toestel is ingeschakeld. Dit duidt niet op een
storing.
Trek de stekker van de netspanningsadapter
uit het stopcontact of verwijder de accu en
sluit deze na ongeveer 1 minuut weer aan.
De camcorder wordt warm.
Het is mogelijk dat de camcorder warm wordt
tijdens het gebruik. Dit duidt niet op een
storing.
De stroom wordt plotseling
uitgeschakeld.
Gebruik de netspanningsadapter (p. 14).
Standaard schakelt de camcorder automatisch
uit wanneer deze ongeveer 2 minuten niet
w
o
rdt bediend ([Stroombesparing]) (p. 35), of
schakel het toestel weer in.
Laad de accu op (p. 14).
Door op START/STOP of PHOTO te
drukken, worden geen beelden
opgenomen.
Het afspeelscherm wordt weergegeven.
Stop het afspelen en selecteer
[Opnamefunctie]
[ Film] or [ Foto].
37
NL
Overig/Index
Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen,
wordt vastgelegd op het opnamemedium. U
kunt geen nieuwe opname maken tijdens deze
periode.
Het opnamemedium is vol. Verwijder
ongewenste beelden (p. 22).
Het totale aantal filmscènes of fotos
overschrijdt de opnamecapaciteit van de
camcorder. Verwijder ongewenste beelden
(p. 22).
"PlayMemories Home" kan niet worden
geïnstalleerd.
Een internetverbinding is vereist om
"PlayMemories Home" te installeren.
Controleer de computeromgeving of
installatieprocedure om "PlayMemories
Home" te installeren.
"PlayMemories Home" functioneert niet
correct.
Sluit "PlayMemories Home" en start uw
computer opnieuw.
De camcorder wordt niet herkend door
de computer.
Koppel alle USB-apparaten los van de USB-
aansluitingen van uw computer, behalve het
toetsenbord, de muis en uw camcorder.
Koppel de ingebouwde USB-kabel los van de
computer, start de computer opnieuw op en
sluit de computer en uw camcorder vervolgens
weer aan in de juiste volgorde.
Zijn zowel de ingebouwde USB-kabel als
de USB-aansluiting van de camcorder
tegelijkertijd verbonden met externe
apparatuur, koppel dan de aansluiting los die
niet is verbonden met een computer.
Weergave
zelfdiagnose/
Waarschuwingen
Raadpleeg de volgende pagina voor
informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p
. 8
A
ls er aanduidingen op het LCD-scherm
verschijnen, controleert u het volgende.
Als het probleem blijft optreden nadat u
herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te
lossen, neemt u contact op met de Sony-
leverancier of een plaatselijke, door Sony
erkende onderhoudsdienst. Geef in dat
geval, wanneer u contact opneemt, alle
nummers van de foutcode op, die begint
met C of E.
U hoort een melodie als bepaalde
waarschuwingen op het scherm
verschijnen.
C:04:
De accu is geen "InfoLITHIUM"-accu (V-
serie). Gebruik een "InfoLITHIUM"-accu
(V- serie) (p. 14).
Sluit de DC-stekker van de
netspanningsadapter goed aan op de DC IN-
aansluiting van de camcorder (p. 14).
C:06:
De temperatuur van de accu is te hoog.
Vervang de accu of leg deze op een koele
plaats.
C:13: / C:32:
Verwijder de stroombron. Sluit de stroombron
weer aan en gebruik de camcorder weer.
E::
Volg de stappen vanaf op pagina 36.
De accu is bijna leeg.
38
NL
De temperatuur van de accu is te hoog.
Vervang de accu of leg deze op een koele plaats.
Geen geheugenkaart geplaatst (p. 17).
Wanneer de indicator knippert, is er
onvoldoende vrije ruimte om beelden op
te nemen. Wis onnodige beelden (p. 22), of
formatteer de geheugenkaart nadat de beelden
zijn opgeslagen op andere media (p. 34).
Het beelddatabasebestand is mogelijk
beschadigd. Controleer het databasebestand
door
[Setup] [ Media-
instellingen] [Bld. db. best. repar.] het
opnamemedium te selecteren (modellen met
een intern geheugen).
De geheugenkaart is beschadigd.
Formatteer de geheugenkaart met uw
camcorder (p. 34).
Incompatibele geheugenkaart geplaatst (p. 17).
De geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.
Toegang tot de geheugenkaart is beperkt door
een ander apparaat.
De camcorder is niet stabiel, dus
cameratrilling treedt gemakkelijk op. Houd
de camcorder stevig vast met beide handen en
neem het beeld op. Houd er echter rekening
mee dat de waarschuwing met betrekking tot
cameratrilling niet verdwijnt.
Het opnamemedium is vol.
Fotos kunnen niet worden opgenomen tijdens
het verwerken. Wacht even en maak dan de
opname.
De omgang met uw
camcorder
Raadpleeg de volgende pagina voor
informatie over uw camcordermodel:
Functies en apparatuur p
. 8
Gebruik en onderhoud
De camcorder is niet stofdicht en evenmin
druppel- of waterbestendig.
Houd de camcorder niet vast bij de volgende
onderdelen of bij de afdekkingen van de
aansluitingen.
LCD-scherm Accu
Ingebouwde USB-
kabel
Richt de camcorder nooit naar de zon. Als u dit
wel doet, kan dit een storing van de camcorder
veroorzaken. Neem de zon alleen op als het
licht niet fel is, zoals tijdens de schemering.
Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires
niet onder de volgende omstandigheden:
In een extreem warme, koude of vochtige
ruimte. Stel deze nooit bloot aan
temperaturen hoger dan 60 °C, zoals in de
volle zon, nabij verwarmingstoestellen of
in een auto die in de zon is geparkeerd. Er
kunnen storingen optreden of de camcorder
en de accessoires kunnen vervormen.
In de buurt van sterk magnetische velden of
mechanische trillingen. Er kunnen storingen
in de camcorder optreden.
39
NL
Overig/Index
In de buurt van sterke radiogolven of straling.
De camcorder kan mogelijk niet goed
opnemen.
In de buurt van tuners zoals TV’s of een radio.
Er kan ruis optreden.
Op zandstranden en in stoffige omgevingen.
Zand en stof kunnen storingen in de
camcorder veroorzaken. Soms kunnen deze
storingen niet meer worden hersteld.
Bij het raam of buiten, waar het LCD-
scherm of de lens aan direct zonlicht worden
blootgesteld. Hierdoor kan het LCD-scherm
beschadigd raken.
Gebruik voor werking op gelijkstroom of
wisselstroom alleen de accessoires die in deze
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Zorg dat de camcorder niet nat wordt,
bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de
camcorder nat wordt, kunnen er storingen
optreden. Soms kunnen deze storingen niet
meer worden hersteld.
Mocht er vloeistof of een voorwerp binnen in
de camcorder terechtkomen, dan moet u de
stroom onmiddellijk uitschakelen, de stekker
uit het stopcontact halen en de camcorder
eerst door een Sony-leverancier laten nakijken
voordat u het apparaat weer in gebruik neemt.
Vermijd ruwe behandeling, demontage,
aanpassing en schokken door op het toestel te
kloppen, het te laten vallen of erop te trappen.
Wees vooral voorzichtig met de lens.
Houd het LCD-scherm gesloten wanneer u de
camcorder niet gebruikt.
Bedien uw camcorder niet als er iets omheen is
gewikkeld, bijvoorbeeld een handdoek.
Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de
stekker en niet aan het snoer trekken.
Beschadig het netsnoer niet door er
bijvoorbeeld een zwaar voorwerp op te plaatsen.
Gebruik geen vervormde of beschadigde accu.
Houd de metalen contactpunten goed schoon.
Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is
gelekt:
Neem contact op met een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
Spoel vloeistof af die op uw huid is
terechtgekomen.
Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast
u uw ogen met veel water en raadpleegt u
een arts.
Wanneer u de camcorder langere tijd
niet gebruikt
Om uw camcorder lange tijd in optimale
conditie te houden, schakelt u die ongeveer
één keer per maand in en laat u wat beelden
opnemen en afspelen.
Ontlaad de accu volledig voordat u deze
opbergt.
Opmerking over de temperatuur van
de camcorder/accu
Wanneer de camcorder of de accu heel
warm of koud wordt, kan er mogelijk niet
worden opgenomen of afgespeeld doordat er
in die situaties beveiligingsfuncties worden
geactiveerd. In dat geval verschijnt er een
aanduiding op het LCD-scherm.
Opmerkingen over opladen via de
USB-kabel
Mogelijk kunt u niet via alle computers opladen.
Indien u de camcorder aansluit op een laptop
die niet is verbonden met een voedingsbron,
wordt de accu van de laptop verder ontladen.
Laat de camcorder niet op die manier
aangesloten op een computer.
Opladen met een zelfbouwcomputer, een
aangepaste computer of via een USB-hub
werkt niet gegarandeerd. De camcorder werkt
mogelijk niet goed afhankelijk van het USB-
apparaat dat met de computer wordt gebruikt.
40
NL
Wanneer de camcorder is
aangesloten op een computer of
accessoires
Probeer de opnamemedia van de camcorder
niet te formatteren met een computer. Als u dat
toch doet, is het mogelijk dat de camcorder niet
werkt zoals het hoort.
Zorg ervoor dat u de stekker correct plaatst bij
het aansluiten van de camcorder op een ander
apparaat door middel van communicatiekabels.
Als u de stekker met kracht in de aansluiting
duwt, beschadigt u deze en kan dit een defect
aan de camcorder veroorzaken.
Wanneer de camcorder is aangesloten op
andere apparatuur via een USB-verbinding en
de camcorder is ingeschakeld, mag het LCD-
scherm niet worden gesloten. De opgenomen
beeldgegevens kunnen dan verloren gaan.
Opmerkingen bij afzonderlijk
verkrijgbare accessoires
Wij raden originele Sony-accessoires aan.
Originele Sony-accessoires zijn in sommige
landen/regios mogelijk niet verkrijgbaar.
Omgaan met het LCD-scherm
Als u vingerafdrukken, handcrème enzovoort
op het LCD-scherm achterlaat, zal de coating
van het LCD-scherm gemakkelijk loskomen.
Veeg het scherm zo snel mogelijk schoon.
Als u kracht uitoefent bij het schoonvegen
van het LCD-scherm met een tissue of iets
dergelijks, kunnen er krassen ontstaan op de
coating van het LCD-scherm.
Als het LCD-scherm vuil raakt door
vingerafdrukken of stof, kunt u de
vingerafdrukken of het stof het beste
voorzichtig van het scherm verwijderen en het
scherm vervolgens reinigen met een zachte
doek of iets dergelijks.
LCD-scherm
Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan
vreemde kleuren en schade veroorzaken.
Wanneer u de camcorder gebruikt in een
koude omgeving, kunnen er nabeelden op het
LCD-scherm verschijnen. Dit duidt niet op een
storing.
Tijdens het gebruik van de camcorder kan de
achterkant van het LCD-scherm warm worden.
Dit duidt niet op een storing.
De behuizing en de projectorlens
reinigen (modellen met een
projector)
Veeg de behuizing en de lens voorzichtig
schoon met een zachte doek zoals een
reinigingsdoek of reinigingsdoekje voor een
bril.
Als de behuizing en de projectorlens zeer vuil
zijn, reinigt u de behuizing van de camcorder
en de lens met een zachte doek die u een beetje
hebt vochtig gemaakt met water, en veegt u de
behuizing en de projectorlens vervolgens droog
met een zachte, droge doek.
Vermijd het volgende aangezien dit de
behuizing kan vervormen, de afwerking
kan beschadigen of krassen op de lens kan
veroorzaken:
Gebruik van chemische middelen zoals
thinner, benzeen, alcohol, chemische
reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen,
insecticiden en zonnebrandcrème
De camcorder gebruiken met de
bovenstaande stoffen op uw handen
Langdurige blootstelling van de camcorder
aan rubber of vinyl
41
NL
Overig/Index
Informatie over verzorging en opslag
van de lens
Veeg het oppervlak van de lens in de volgende
gevallen schoon met een zachte doek:
Als er vingerafdrukken op de lens zitten
Op erg warme of vochtige plaatsen
Wanneer de lens aan zoute lucht is
blootgesteld, zoals aan zee
Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats
met weinig stof en vuil.
Reinig de lens regelmatig en bewaar deze zoals
hierboven beschreven om schimmelvorming te
voorkomen.
De vooraf geïnstalleerde oplaadbare
accu opladen
De camcorder bevat een vooraf
geïnstalleerde oplaadbare accu zodat de
datum, tijd en andere instellingen worden
bewaard, zelfs wanneer het LCD-scherm
wordt gesloten. De vooraf geïnstalleerde
oplaadbare accu wordt opgeladen wanneer
uw camcorder via de netspanningsadapter
is aangesloten op het stopcontact of terwijl
de accu aangesloten is. Als u de camcorder
helemaal niet gebruikt, is de oplaadbare
accu na ongeveer 3 maanden volledig leeg.
Laad de vooraf geïnstalleerde oplaadbare
accu op voordat u uw camcorder voor het
eerst gebruikt.
Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare
accu niet is opgeladen, heeft dit echter geen
invloed op het gebruik van de camcorder,
behalve wat betreft het opnemen van de
datum.
Hoe de vooraf geïnstalleerde
oplaadbare accu op te laden
Sluit de camcorder aan op een stopcontact
met de meegeleverde netspanningsadapter
of bevestig de volledig opgeladen accu, en
laat hem zo minstens 24 uur met gesloten
LCD-scherm liggen.
Opmerking bij afdanking/overdracht
van de camcorder (modellen met een
intern geheugen)
Zelfs als u alle films en fotos wist of
[Formatteren] (p. 34) uitvoert, worden
mogelijk niet alle gegevens in het interne
geheugen volledig gewist. Het verdient
aanbeveling
[Setup]
[
Media-instellingen] [Formatteren]
[Leeg] te selecteren om te voorkomen
dat iemand anders uw gegevens kan
herstellen.
42
NL
Technische gegevens
Systeem
Signaalformaat:
NTSC-kleursysteem, EIA-normen (HDR-
CX320/CX380/PJ380)
PAL-kleursysteem, CCIR-normen (HDR-
CX320E/CX380E/CX390E/PJ320E/PJ380E/
PJ390E)
HD TV
Filmopnameformaat:
AVCHD (AVCHD-formaat compatibel met
Ver.2.0):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2-kanaals Dolby Digital
Stereo Creator
*
1
MPEG-2 PS:
Video: MPEG-2 (video)
Audio: Dolby Digital 2-kanaals Dolby Digital
Stereo Creator
*
1
MP4:
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2-kanaals
*
1
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
Fotobestandsformaat:
DCF Ver.2.0-compatibel
Exif Ver.2.3-compatibel
MPF Baseline-compatibel
Opnamemedia (film/foto):
Intern geheugen
HDR-CX380/CX380E/PJ380/PJ380E: 16 GB
HDR-CX390E/PJ390E: 32 GB
"Memory Stick PRO Duo"
SD-kaart (Klasse 4 of sneller)
Hieronder wordt de capaciteit vermeld die
een gebruiker kan gebruiken
HD
R
-CX380/CX380E: Ca. 15,5 GB
*
6
HDR-PJ380/PJ380E: Ca. 15,5 GB*
2
HDR-CX390E: Ca. 31,1 GB*
6
HDR-PJ390E: Ca. 31,1 GB*
2
*
6
1 GB is gelijk aan 1 miljard bytes,
waarvan een gedeelte wordt
gebruikt voor gegevensbeheer en/of
programmabestanden.
*
2
1 GB is gelijk aan 1 miljard bytes,
waarvan een gedeelte wordt
gebruikt voor gegevensbeheer en/of
programmabestanden. Alleen de vooraf
geïnstalleerde demonstratiefilm kan
worden verwijderd.
Beeldapparaat:
3,1 mm (1/5,8 type) CMOS-sensor
Opnamepixels (foto, 16:9):
M
ax. 8,9
mega (3 984 2 240) pixels
*
3
Totaal: Ca. 2 390 000 pixels
Effectief (film, 16:9)
*
4
:
Ca. 2 290 000 pixels
Effectief (foto, 16:9):
Ca. 2 290 000 pixels
Effectief (foto, 4:3):
Ca. 1 710 000 pixels
Lens:
G-lens
30× (Optisch)
*
4
, 55× (Uitgebreid, bij het
opnemen van film)
*
5
, 350× (Digitaal)
F1,8 ~ F4,0
Brandpuntsafstand:
f= 1,9
mm ~ 57,0 mm
Bij conversie naar een 35-mm fotocamera
Voor films
*
4
: 26,8 mm ~ 804 mm (16:9)
Voor fotos: 26,8 mm ~ 804 mm (16:9)
Kleurtemperatuur: [Autom.], [1x drukken],
[Binnen], [Buiten]
Minimale lichtsterkte:
6 lx (lux) (standaardinstelling, sluitertijd
1/30 seconde (HDR-CX320/CX380/PJ380)
of 1/25 seconde (HDR-CX320E/CX380E/
CX390E/PJ320E/PJ380E/PJ390E))
3 lx (lux) ([Low Lux] is ingesteld op [Aan],
sluitertijd 1/30 seconde (HDR-CX320/
CX380/PJ380) of 1/25 seconde (HDR-
CX320E/CX380E/CX390E/PJ320E/PJ380E/
PJ390E))
*
3
Het unieke beeldverwerkingssysteem van
BIONZ van Sony zorgt voor een resolutie
van stilstaande beelden gelijk aan de
beschreven afmetingen.
*
4
[ SteadyShot] is ingesteld op
[Standaard] of [Uit].
*
5
[ SteadyShot] is ingesteld op [Actief].
Ingangen/uitgangen
HDMI OUT-aansluiting: HDMI micro-
aansluiting
PROJECTOR IN-aansluiting (HDR-PJ320E/
PJ380/PJ380E/PJ390E): HDMI micro-
aansluiting
MIC-ingang: Stereo mini-aansluiting ( 3,5
mm)
USB-aansluiting: Type A (ingebouwde USB)
Multi/Micro USB-aansluiting
*
*
Ondersteunt Micro USB-compatibele
apparaten.
USB-aansluiting is alleen uitgang (HDR-
CX320E/CX380E/CX390E/PJ320E/PJ380E/
PJ390E).
43
NL
Overig/Index
LCD-scherm
Beeld: 7,5 cm (type 3.0, beeldverhouding 16:9)
Totale aantal pixels:
230
400 (960 240)
Projector (HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/
PJ390E)
Projectietype: DLP
Lichtbron: LED (R/G/B)
Scherpstellen: Handmatig
B
er
eik: 0,5 m of meer
Contrastverhouding: 1500:1
Resolutie (uitgang): nHD (640 360)
Continue projectieduur (met meegeleverde accu):
Ca. 1
u 30 min.
Algemeen
Voeding: 6,8 V/7,2 V gelijkstroom (accu) 8,4 V
gelijkstroom (netspanningsadapter)
USB o
pladen: 5 V gelijkstroom 500 mA/1,5 A
Gemiddeld stroomverbruik:
HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/
CX390E
HD: 2,2
W MP4: 2,0 W STD: 2,1 W
HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E
HD: 2,4
W MP4: 2,1 W STD: 2,2 W
Werkingstemperatuur: 0
C tot 40
C
Opslagtemperatuur: ‒20
C tot + 60
C
Afmetingen (ca.):
HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/
CX390E:
53 mm × 57 mm × 117 mm (b/h/d) inclusief
uitstekende delen
53 mm × 57 mm × 125 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen en de bevestigde
bijgeleverde oplaadbare accu
HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E:
57,5 mm × 57 mm × 117 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen
57,5 mm × 57 mm × 125 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen en de bevestigde
bijgeleverde oplaadbare accu
Gewicht (ca.)
HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/
CX390E:
185
g alleen hoofdeenheid
229 g inclusief bijgeleverde oplaadbare accu
HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E:
210
g alleen hoofdeenheid
263 g inclusief bijgeleverde oplaadbare accu
Netspanningsadapter AC-L200C/AC-
L200D
Voeding: 100 V - 240 V wisselstroom,
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik: 0,35 A - 0,18 A
Ver
mogensverbruik: 18 W
Uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom
Uitgangsvermogen: 1,7 A
Wer
kingstemperatuur: 0
C tot 40
C
Opslagtemperatuur: ‒20
C tot + 60
C
Afmetingen (ca.): 48 mm 29
mm 81 mm
(b/h/d) zonder uitstekende delen
Ge
wicht (ca.): 150 g zonder netsnoer
Oplaadbare accu NP-FV30 (HDR-CX320/
CX320E/CX380/CX380E/CX390E)
Maximale uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom
Uitgangsspanning: 7,2 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 2,12 A
Capaciteit
Gemidde
ld: 3,6 Wh (500 mAh)
Minimum: 3,6 Wh (500 mAh)
Oplaadbare accu NP-FV50 (HDR-PJ320E/
PJ380/PJ380E/PJ390E)
Maximale uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom
Uitgangsspanning: 6,8 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 2,1 A
Capaciteit
Gemidde
ld: 7,0 Wh (1 030 mAh)
Minimum: 6,6 Wh (980 mAh)
Type: Li-ion
Ontwerp en specificaties van uw camcorder
en accessoires kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
44
NL
Verwachte duur voor de meegeleverde
accu (in minuten)
In deze tabellen staat de geschatte duur bij
gebruik van een volledig opgeladen accu.
HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/CX390E
Opnamemedia
HDR-CX380/CX380E/CX390E
HDR-
CX320/
CX320E
Intern geheugen Geheugenkaart
Doorlopende
opnameduur
90 90
Normale
opnameduur
45 45
Afspeelduur 135 135
HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E
Opnamemedia
HDR-PJ380/PJ380E/PJ390E
HDR-
PJ320E
Intern geheugen Geheugenkaart
Doorlopende
opnameduur
155 155
Normale
opnameduur
75 75
Afspeelduur 240 240
Elke opnameduur wordt gemeten wanneer de
camcorder films in HD-beeldkwaliteit (HD)
opneemt met [
Opnamefunctie] ingesteld op
[Standaard
].
Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname
herhaaldelijk start en stopt, de film- of
fotomodus in- en uitschakelt, en in- en
uitzoomt.
Wanneer u een Sony-geheugenkaart gebruikt.
Duur gemeten wanneer de camcorder wordt
gebruikt bij 25
C. 10
C tot 30
C is aanbevolen.
De opname- en afspeelduur kunnen korter zijn,
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden
van de camcorder, zoals wanneer u uw
camcorder gebruikt bij lage temperaturen.
De maximale opnameduur voor films en
het maximale aantal fotos dat kan worden
vastgelegd, worden weergegeven op het scherm
(p.46)
De opnameduur kan verschillen afhankelijk van
de omstandigheden van opname en onderwerp,
[
Opnamefunctie].
Informatie over handelsmerken
"Handycam" en zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
"AVCHD", "AVCHD Progressive", het
"AVCHD"-logo en "AVCHD Progressive" zijn
handelsmerken van Panasonic Corporation en
Sony Corporation.
"Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo",
"
", "Memory Stick PRO Duo",
"
", "Memory Stick
PRO-HG Duo", "
",
"Memory Stick XC-HG Duo",
"
", "MagicGate",
"
", "MagicGate Memory
Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo" zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Sony Corporation.
"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"x.v.Color" en "x.v.Colour" zijn handelsmerken
van Sony Corporation.
"BIONZ" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
Blu-ray Disc en Blu-ray zijn
handelsmerken van de Blu-ray Disc
Association.
Dolby en het double-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
De termen HDMI en HDMI High-Definition
Multimedia Interface, en het HDMI-logo
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de
Verenigde Staten en andere landen.
Microsoft, Windows, Windows Vista en
DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
Mac en Mac OS zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de VS en
andere landen.
Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Intel
Corporation of haar dochterondernemingen in
de Verenigde Staten en andere landen.
45
NL
Overig/Index
" " en "PlayStation" zijn gedeponeerde
handelsmerken van Sony Computer
Entertainment Inc.
Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C,
LLC.
MultiMediaCard is een handelsmerk van
MultiMediaCard Association.
Facebook en het "f"-logo zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Facebook,
Inc.
YouTube en het YouTube-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Google Inc.
Alle andere productnamen die hierin worden
vermeld, kunnen de handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken zijn van hun
respectieve bedrijven. Bovendien zijn en
niet elke keer vermeld in deze handleiding.
Haal nog meer uit uw PlayStation 3 door de
toepassing voor PlayStation 3 te downloaden van
PlayStation Store (indien beschikbaar.)
De toepassing voor PlayStation 3 vereist een
PlayStation Network-account en het downloaden
van de toepassing.
Toegankelijk in gebieden waar de PlayStation
Store beschikbaar is.
Aanduidingen op het
scherm
De volgende aanduidingen verschijnen
wanneer u de instellingen wijzigt.
Links
Aanduiding Betekenis
MENU-knop (32)
Opnemen met
zelfontspanner (33)
Breed-stand (34)
Fader (33)
[Gezichtsherkenning]
ingesteld op [Uit] (33)
[Lach-sluiter] ingesteld op
[Uit] (33)
Handmatig scherpstellen
(33)
Scènekeuze (33)
Witbalans (33)
SteadyShot uit (33)
Telemacro (33)
Bestemming (35)
Intelligent automatisch
(gezichtsdetectie/
scènedetectie/
cameratrillingsdetectie/
geluidsdetectie) (20)
Links
Midden
Rechts
Onderkant
46
NL
Midden
Aanduiding Betekenis
Slide show-inst.
Waarschuwing (37)
Afspeelstand (21)
Rechts
Aanduiding Betekenis
60i
720
Beeldkwaliteit van de
opname (HD/MP4/STD),
framerate (60p/50p/
60i/50i), opnamestand
(PS/FX/FH/HQ/LP) en
filmformaat (34)
60min
Resterende acculading
Media voor opnemen/
afspelen/bewerken (16)
0:00:00 Teller (uren:minuten:
seconden)
00min Geschatte resterende
opnameduur
9999
8,9 M
Aantal fotos dat kan
worden opgenomen bij
benadering en fotoformaat
(34)
Weergavemap
100/112 Film of foto die
momenteel wordt
weergegeven/Totaal aantal
opgenomen films of fotos
Aansluiting op het externe
medium (30)
Onderkant
Aanduiding Betekenis
[Microfoon ref. niveau]
laag (33)
[Auto windruisreduct.]
ingesteld op [Uit] (33)
[Stem dichterbij] ingesteld
op [Uit] (33)
Ingeb. zoom microf. (33)
Low Lux (33)
Spotmeter/-focus (33)/
Spotmeter (33)/ Belichting
(33)
Intelligent automatisch
(20)
101-0005
Naam gegevensbestand
Beveiligen (34)
Aanduidingen en hun posities zijn bij
benadering en kunnen in de praktijk afwijken.
Afhankelijk van uw camcordermodel is het
mogelijk dat bepaalde aanduidingen niet
worden weergegeven.
47
NL
Overig/Index
Index
Items op het LCD-scherm
weergeven ....................................19
K
Kabel voor ondersteuning van de
USB-aansluiting ............................6
L
LCD-scherm ................................19
M
Mac ...............................................26
Medium selecteren .....................16
"Memory Stick PRO Duo"
(Mark2) ........................................17
"Memory Stick PRO-HG
Duo" .............................................17
"Memory Stick XC-HG Duo" ....17
Menu's ..........................................32
Menulijsten ..................................33
O
Onderdelen en
bedieningselementen .................12
Onderhoud ..................................38
Opmerkingen over de omgang
met uw camcorder ......................38
Opname- en afspeelduur ...........44
Opnemen .....................................19
P
Pieptoon .......................................16
PlayMemories Home....... 7, 26, 27
PlayMemories Home
help-gids ..................................7, 29
PlayMemories Home starten ....29
Problemen oplossen ...................36
Projector ......................................24
R
Reparatie ......................................36
S
SD-kaart .......................................17
Statief ............................................13
T
Taal .................................................5
Technische gegevens ..................42
TV .................................................23
U
USB ...............................................15
USB-adapterkabel .......................31
V
Volledig opladen .........................15
W
Waarschuwingen ........................37
Weergave zelfdiagnose ...............37
Werken met deze handleiding ....8
Wijzigen .......................................16
Windgeruis ..................................33
Windows ......................................27
Z
Zoom ............................................20
A
Aanduidingen op het scherm....45
Aanraakscherm ...........................19
Accu ..............................................14
Afspelen .......................................21
AVCHD-opnamedisc ...................6
B
Beelden opslaan op externe
media ............................................31
Begininstellingen ........................16
C
Computer.....................................27
D
Datum/Tijd ..................................16
De accu opladen .........................14
De accu opladen met uw
computer ......................................15
Discs aanmaken ..........................30
Dubbelopname ...........................19
E
Extended Zoom ..........................20
Externe media .............................31
G
Gebeurtenisweergave .................21
Gebruikershandleiding voor
"Handycam" ...................................6
Gegevenscode .............................16
Geheugenkaart ............................17
Geleverde items ............................6
Gezichtsprioriteit ........................20
H
Handgreepband .........................13
HDMI-kabel ................................23
I
Ingebouwde USB-kabel .............15
Initialiseren..................................36
Installeren ....................................27
Instellen........................................16
Intelligent Automatisch .............20
U kunt de menulijsten
terugvinden op paginas 33
tot 35.

Documenttranscriptie

4-447-521-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Consultez également : Mode d’emploi du caméscope FR Bedienungsanleitung DE Bedieningshandleiding NL Manuale delle istruzioni IT Manual de instruções Siehe auch unter: Zie ook: Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze website voor klantenondersteuning. Consulte também: http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ FR/DE/NL/IT/PT Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kunden-Support-Website finden. Fare riferimento anche a: Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti. Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente. http://www.sony.net/  2013 Sony Corporation Printed in China HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/CX390E/PJ320E/PJ380/PJ380E/ PJ390E PT Lees dit eerst Lees deze handleiding aandachtig alvorens het toestel in gebruik te nemen en bewaar ze om ze later nog te kunnen raadplegen. WAARSCHUWING Verklein het gevaar van brand of elektrische schokken en 1) stel derhalve het apparaat niet bloot aan regen of vocht. 2) plaats beslist geen met vloeistof gevulde voorwerpen, bijvoorbeeld vazen, op het apparaat. Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en dergelijke. LET OP Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.         NL  Demonteer de accu niet. Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.    Houd de accu droog. Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. U moet de batterij alleen vervangen door een batterij van het opgegeven type. Als u dit niet doet, kan dit brand of letsel tot gevolg hebben. Netspanningsadapter Plaats de netspanningsadapter niet in een smalle ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen een wand en een meubelstuk. Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat. Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het met de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact. Opmerking betreffende het netsnoer Het netsnoer is specifiek ontworpen voor deze camcorder en mag met geen enkel ander elektrisch toestel worden gebruikt. VOOR KLANTEN IN EUROPA Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool NL gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. NL  Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. NL  Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 Opmerkingen bij het gebruik  Taalinstelling  De schermkaders in de plaatselijke taal worden gebruikt om de bedieningsprocedures te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal voordat u de camcorder gebruikt.  [Setup]  Selecteer  [ Algemene instelling.]  [Language Setting]  een gewenste taal. Opnemen     Voordat u begint met opnemen, test u de opnamefunctie om te controleren of beeld en geluid zonder problemen worden opgenomen. De inhoud van opnames wordt niet vergoed, zelfs niet als er niet kan worden opgenomen of weergegeven wegens een storing van de camcorder, problemen met de opnamemedia, enzovoort. Televisiekleursystemen verschillen afhankelijk van het land/de regio. U kunt de opnamen van deze camcorder alleen weergeven op een televisie die het signaalformaat voor deze camcorder ondersteunt. Raadpleeg voor meer informatie over het signaalformaat "Werken met deze handleiding" (p. 8). Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd door auteursrechten. Het opnemen van dergelijk materiaal zonder toestemming kan een inbreuk betekenen op de wetgeving inzake auteursrechten.   Doe het volgende niet. Als u dit toch doet, kunnen opnamemedia beschadigd raken, kunnen opgenomen beelden mogelijk niet worden afgespeeld of verloren gaan of kunnen andere defecten optreden.  de geheugenkaart uitwerpen terwijl het toegangslampje (p. 17) brandt of knippert  de accu of de netspanningsadapter van de camcorder verwijderen, of de camcorder blootstellen aan mechanische schokken of trillingen wanneer het POWER/CHG (opladen)-lampje (p. 14) brandt of groen knippert of als het toegangslampje (p. 17) brandt of knippert Wanneer de camcorder is aangesloten op andere apparatuur via een USB-verbinding en de camcorder is ingeschakeld, mag het LCDscherm niet worden gesloten. De opgenomen beeldgegevens kunnen dan verloren gaan. Gebruik de camcorder conform de lokale regelgeving. LCD-scherm  Het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie, waardoor minstens 99,99 % van de pixels voor gebruik beschikbaar is. Soms kunnen er echter zwarte en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op fabricagefouten en hebben geen enkele invloed op de opnames. Zwarte stipjes Witte, rode, blauwe of groene stipjes NL  Over deze handleiding, illustraties en schermkaders      De beelden die in deze handleiding zijn weergegeven ter illustratie, zijn opgenomen met een digitale camera en kunnen bijgevolg verschillen van de beelden en aanduidingen op het scherm van uw camcorder. De illustraties van de camcorder en de aanduidingen op het scherm van uw camcorder zijn bovendien vergroot of vereenvoudigd om ze begrijpelijker te maken. Ontwerp en specificaties van uw camcorder en accessoires kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. In deze handleiding worden het interne geheugen van de camcorder (modellen met een intern geheugen) en de geheugenkaart "opnamemedia" genoemd. In deze handleiding wordt de DVD die wordt opgenomen in HD-beeldkwaliteit (HD) AVCHD-opnamedisc genoemd. De afbeeldingen die in deze handleiding worden gebruikt, zijn gebaseerd op HDRPJ380E tenzij anders gespecificeerd. 1 Ga naar de ondersteuningspagina van Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/ Support/ 2 3 Selecteer uw land of regio. Zoek op de ondersteuningspagina naar de modelnaam van uw camcorder.  Controleer de modelnaam op de onderkant van uw camcorder. Geleverde items De cijfers tussen ( ) staan voor het bijgeleverde aantal.  Camcorder (1)  Netspanningsadapter (1)  Netsnoer (1)  HDMI-kabel (1) Meer te weten komen over de camcorder (Gebruikershandleiding voor "Handycam") Gebruikershandleiding voor "Handycam" is een online handleiding. Raadpleeg deze voor uitgebreide instructies over de vele functies van de camcorder.  Kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting (1)  De kabel voor ondersteuning van de USBaansluiting is alleen bedoeld voor gebruik met deze camcorder. Gebruik deze kabel wanneer de ingebouwde USB-kabel van de camcorder te kort is.  "Bedieningshandleiding" (Deze handleiding) (1) NL  Alleen voor HDR-CX320/CX320E/CX380/ CX380E/CX390E  Oplaadbare accu NP-FV30 (1) Alleen voor HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/ PJ390E  Oplaadbare accu NP-FV50 (1)  Opmerkingen De software "PlayMemories Home" en "PlayMemories Home help-gids" kunnen worden gedownload van de Sony-website (p. 27). NL  Werken met deze handleiding In deze handleiding worden de verschillen qua technische gegevens voor de diverse modellen samen beschreven. Als u een beschrijving "Modellen met…" zoals deze hieronder ziet, kunt u in dit hoofdstuk nakijken of die van toepassing is op uw camcorder.  (Modellen met een projector)  (Modellen met het NTSC-kleursysteem) De modelnaam van uw camcorder controleren Modelnaam (HDR-XXX) Kijk op de onderkant van uw camcorder. Verschillen qua functies Modelnaam Opnamemedia Intern Geheugengeheugen + kaart geheugenkaart HDR-CX320  Signaalformaat USBaansluiting  NTSC Ingang/Uitgang Alleen uitgang HDR-CX320E/PJ320E   PAL HDR-CX380/PJ380   NTSC Ingang/Uitgang HDR-CX380E/CX390E/ PJ380E/ PJ390E   PAL Alleen uitgang Verschillen qua uitrusting De afbeeldingen in deze handleiding zijn gebaseerd op HDR-PJ380E. Modelnaam HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/CX390E HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E NL  Projector    Opmerkingen Voor de volgende items worden de beschrijvingen uitgelegd bij de modelnaam.  Veiligheidsregelgeving (p. 2)  Onderdelen en bedieningselementen (p. 12)  Menulijsten (p. 33)  Technische gegevens (p. 42) NL  Inhoud Lees dit eerst.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Meer te weten komen over de camcorder (Gebruikershandleiding voor "Handycam").. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Geleverde items.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Werken met deze handleiding.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Verschillen qua functies.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Verschillen qua uitrusting.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Onderdelen en bedieningselementen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Aan de slag De accu opladen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De accu opladen met uw computer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De camcorder voorbereiden.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het opnamemedium wijzingen (modellen met een intern geheugen).. . . . . Een geheugenkaart plaatsen .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 15 16 16 16 17 Opnemen/afspelen Opnemen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . In-/Uitzoomen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beelden weergeven op een televisiescherm.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruik van de ingebouwde projector (modellen met een projector).. . . . . . . . . . . . . . . 19 20 21 23 24 Films en foto’s opslaan op een computer Beelden weergeven op een computer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wat u kunt doen met de software "PlayMemories Home" (Windows).. . . . . . . Software voor Mac.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een computer voorbereiden (Windows).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het computersysteem controleren.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De software "PlayMemories Home" installeren op uw computer.. . . . . . . . . . . . . De software "PlayMemories Home" starten.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26 26 27 27 27 29 Beelden opslaan op een extern medium Een disc van standaardbeeldkwaliteit (STD) aanmaken met een recorder.. . . . . . . . . . . 30 Beelden opslaan op externe media in HD-beeldkwaliteit (HD).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 NL 10 Uw camcorder aanpassen Menu’s gebruiken.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Menulijsten.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Overig/Index Inhoud Problemen oplossen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weergave zelfdiagnose/Waarschuwingen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De omgang met uw camcorder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische gegevens.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aanduidingen op het scherm.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 37 38 42 45 47 NL 11 Onderdelen en bedieningselementen De cijfers tussen ( ) zijn pagina’s waarnaar wordt verwezen.  LCD-scherm/Aanraakscherm (16) Als u het LCD-scherm 180 graden draait, kunt u het LCD-scherm sluiten met het scherm naar buiten gericht. Dit is handig tijdens het afspelen.  PROJECTOR FOCUS-knop (24)  Projectorlens (24) HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/ CX390E  Lens (G-lens)  Ingebouwde microfoons HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E  HDMI OUT-aansluiting (23)  PROJECTOR IN-aansluiting (25)  Luidspreker  PROJECTOR-knop (24)  (Beelden weergeven)-knop  POWER-knop  (microfoon)-aansluiting (PLUG IN POWER) NL 12 De handgreepband vastmaken  Motorzoomknop (20)  PHOTO-knop (19)  POWER/CHG (opladen)-lampje (14)  Accu (14)  START/STOP-knop (19)  DC IN-aansluiting (14)  Multi/Micro USB-aansluiting Ondersteunt Micro USB-compatibele apparaten.  Handgreepband  Ingebouwde USB-kabel (15)  Toegangslampje geheugenkaart (17) Als het lampje brandt of knippert, leest/schrijft de camcorder gegevens.  Bevestigingsopening voor statief Bevestig een statief (afzonderlijk verkrijgbaar: de schroeflengte mag niet meer dan 5,5 mm bedragen). Of de camcorder in de juiste richting kan worden bevestigd, is afhankelijk van de specificaties van het statief.  Geheugenkaartgleuf (17)  BATT (accu)-ontgrendelingsknop (14) NL 13 Aan de slag De accu opladen Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 1 Sluit het LCD-scherm en bevestig de accu.   Breng de inkeping op de camcorder op één lijn met het uitstekende deel op de accu en schuif de accu vervolgens omhoog. Sluit het LCD-scherm, verschuif de BATT (accu)-ontgrendelingsknop en verwijder de accu. Accu 2 Sluit de netspanningsadapter () en het netsnoer () aan op uw camcorder en steek de stekker in het stopcontact.   Het POWER/CHG (opladen)-lampje brandt oranje. Als het POWER/CHG (opladen)-lampje uitgaat, is de accu volledig opgeladen.   DC-stekker Breng de markering  op de DCstekker tegenover die op de DC IN-aansluiting POWER/CHG (opladen)-lampje NL 14 Naar het stopcontact DC IN-aansluiting De accu opladen met uw computer Sluit de camcorder aan op een ingeschakelde computer met de ingebouwde USB-kabel.   Ingebouwde USB-kabel Aan de slag  Het POWER/CHG (opladen)-lampje brandt oranje. Als het POWER/CHG (opladen)-lampje uitgaat, is de accu volledig opgeladen. Gebruik de kabel voor ondersteuning van de USBaansluiting wanneer de ingebouwde USB-kabel van de camcorder te kort is voor aansluiting. Naar het stopcontact De accu opladen met een AC-UD10 USB-lader/netspanningsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar) U kunt de accu opladen door de ingebouwde USB-kabel aan te sluiten op een stopcontact met behulp van een AC-UD10 USB-lader/netspanningsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar). De camcorder kan niet worden opgeladen met een Sony CP-AH2R, CP-AL of AC-UP100 draagbare voeding (afzonderlijk verkrijgbaar).  Opmerkingen Uw camcorder wordt standaard automatisch uitgeschakeld om de accu te sparen, als hij ongeveer 2 minuten niet wordt bediend ([Stroombesparing], p. 35). Oplaadduur Vereiste tijd (in minuten) bij benadering als u een volledig ontladen accu (bijgeleverd) volledig wilt opladen. NP-FV30 (geleverd bij HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/CX390E): Bij het gebruik van de netspanningsadapter: 115 min. Bij het gebruik van uw computer als deze aangesloten is via de ingebouwde USB-kabel*: 150 min. NP-FV50 (geleverd bij HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E): Bij het gebruik van de netspanningsadapter: 155 min. Bij het gebruik van uw computer als deze aangesloten is via de ingebouwde USB-kabel*: 280 min. De bovenstaande laadtijden zijn gemeten wanneer de camcorder wordt opgeladen bij een kamertemperatuur van 25 °C. Wij raden aan de accu op te laden bij een temperatuur van 10 °C tot 30 °C. * De laadtijden zijn gemeten zonder gebruik te maken van de kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting. NL 15 Instellen Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 De camcorder voorbereiden 1 Open het LCD-scherm van uw camcorder en schakel de camcorder in.  2 Sluit het LCD-scherm om de camcorder uit te schakelen. Selecteer de gewenste taal, het gebied en de tijd door het LCDscherm aan te raken. Raak de knop op het LCDscherm aan. De pieptoon uitschakelen Kies   [Setup]  [ Algemene instelling.]  [Pieptoon]  [Uit]. Opmerkingen De opnamedatum en -tijd worden automatisch geregistreerd op het opnamemedium. Ze verschijnen niet tijdens het opnemen. U kunt ze echter weergeven als [Gegevenscode] tijdens het afspelen. Selecteer, als u  [Setup]  [ Weergave-instelling.]  [Gegevenscode]  [Datum/tijd]. ze wilt weergeven, Het opnamemedium wijzingen (modellen met een intern geheugen) Standaard worden zowel films als foto’s opgeslagen in het interne geheugen. U kunt een geheugenkaart als opnamemedium gebruiken.  [Setup]  [ Media-instellingen]  [Medium selecteren]  het Selecteer gewenste medium. NL 16 Een geheugenkaart plaatsen Open het klepje en schuif de geheugenkaart naar binnen totdat deze vastklikt.  Toegangslampje Druk de geheugenkaart één keer licht naar binnen om de geheugenkaart uit te werpen. Aan de slag Plaats de kaart met de afgeschuinde hoek in de op de afbeelding weergegeven richting.    Opmerkingen Als u de geheugenkaart formatteert met uw camcorder voor u hem gaat gebruiken (p. 34), werkt hij stabieler. Bij het formatteren van een geheugenkaart worden alle gegevens erop gewist en kunnen die niet meer worden teruggehaald. Sla belangrijke gegevens op een PC o.i.d. op. Controleer de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart verkeerd om in de gleuf probeert te duwen, kunnen de geheugenkaart, de geheugenkaartgleuf of de beeldgegevens worden beschadigd. Wees voorzichtig bij het plaatsen of uitwerpen van de geheugenkaart om te vermijden dat de geheugenkaart uit de camcorder valt. Soorten geheugenkaarten die u met uw camcorder kunt gebruiken SD-snelheidsklasse "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) "Memory Stick PRO-HG Duo" "Memory Stick XC-HG Duo" SD-geheugenkaart SDHC-geheugenkaart SDXC-geheugenkaart    — Capaciteit (werking gegarandeerd) Beschreven in deze handleiding Tot 32 GB "Memory Stick PRO Duo" Tot 64 GB Klasse 4 of sneller Tot 64 GB SD-kaart Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd. Opmerkingen Een MultiMediaCard is niet geschikt voor deze camcorder. Films opgenomen op "Memory Stick XC-HG Duo"- en SDXC -geheugenkaarten kunnen niet worden geïmporteerd naar of afgespeeld op computers of AV-apparatuur die het exFAT*-bestandssysteem niet ondersteunen door de camcorder met behulp van de USB-kabel aan te sluiten op die apparatuur. NL 17 Controleer vooraf of de aangesloten apparatuur het exFAT-systeem ondersteunt. Formatteer niet wanneer het formatteerscherm verschijnt terwijl apparatuur is aangesloten die het exFAT-systeem niet ondersteunt. Alle opgenomen gegevens gaan dan immers verloren. * Het exFAT-systeem is een bestandssysteem dat wordt gebruikt voor de "Memory Stick XC-HG Duo"- en SDXC-geheugenkaarten. NL 18 Opnemen/afspelen Opnemen Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 1 Open het LCD-scherm en selecteer [MODE]  de gewenste opnamestand. Film: Foto: Film: Druk op START/STOP.  U kunt tijdens het opnemen van een film foto’s maken door op PHOTO (Dubbelopname) te drukken. Foto: Druk op PHOTO. Opnemen/afspelen 2 Items op het LCD-scherm Items verdwijnen van het LCD-scherm als u de camcorder enkele seconden niet bedient nadat u het toestel hebt ingeschakeld of wanneer u overschakelt tussen de filmopnamestand en de foto-opnamestand. Raak het scherm op een willekeurige plaats anders dan de knoppen aan om informatie over pictogrammen weer te geven met functies die handig zijn voor het opnemen.  Opmerkingen De volgende status wordt aangegeven wanneer er na het stoppen van de opname nog gegevens worden weggeschreven naar de opnamemedia. Stel de camcorder dan niet bloot aan schokken of trillingen en verwijder evenmin de accu of netspanningsadapter.  Het toegangslampje (p. 17) brandt of knippert  Het mediapictogram rechts boven in het LCD-scherm knippert NL 19 In-/Uitzoomen Beweeg de motorzoomknop om het beeld te vergroten of te verkleinen. W (Groothoek): Grotere weergavehoek T (Tele): Kleine weergavehoek   U kunt met de motorzoomknop beelden tot maximaal 55 keer het oorspronkelijke formaat vergroten (Extended Zoom). Als u de motorzoomknop voorzichtig beweegt, kunt u langzaam in- en uitzoomen op het onderwerp. Draai de motorzoomknop verder voor een snellere zoombeweging. Automatisch de geschikte instelling selecteren voor de opnamesituatie (Intelligent automatisch) Selecteer  [Aan]  onderwerp en start het opnemen. op het film- of foto-opnamescherm, richt de camcorder op het Een duidelijke opname maken van het onderwerp (Gezichtsprioriteit) Raak het gezicht en het onderwerp aan dat u wilt opnemen. Er verschijnt een dubbel kader om het onderwerp, het onderwerp krijgt prioriteit. / aan om de functie te annuleren. Raak NL 20 Afspelen Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 U kunt op datum en tijd van opname zoeken naar opgenomen beelden (Gebeurtenisweergv). 1 Open het LCD-scherm en ga naar de afspeelstand door op de -knop op de camcorder te drukken.  Selecteer / om de gewenste gebeurtenis naar het midden () te verplaatsen en selecteer deze vervolgens ().  3 De camcorder geeft opgeslagen beelden automatisch weer op basis van datum en tijd. Selecteer het beeld.  1 1 2013  1 19 Selecteer de desbetreffende knoppen op het LCD-scherm voor de diverse afspeelmogelijkheden. Volume / Vorige/Volgende Wissen / Snel achteruitspoelen/snel vooruitspoelen Context / Afspelen/Pauzeren Stoppen  00:00:00 De camcorder geeft de gebeurtenis weer, van het geselecteerde beeld tot aan het laatste beeld. 1 18 2013 4 12 Opnemen/afspelen 2 U kunt naar de afspeelstand gaan door te selecteren op het LCD-scherm. Diavoorstelling starten/stoppen Welke van de hiervoor beschreven knoppen verschijnen is afhankelijk van het beeld dat wordt weergegeven. Door / herhaaldelijk te selecteren tijdens het afspelen worden films ongeveer 5 keer  ongeveer 10 keer  ongeveer 30 keer  ongeveer 60 keer sneller afgespeeld. NL 21  Selecteer / in de pauzestand om films vertraagd af te spelen.  [Slide show-inst.] wanneer Als u Diavoorstelling wilt herhalen, selecteert u de Knop Beeldtype omschakelen.  Opmerkingen Sla al uw opnamen regelmatig op externe media op om te vermijden dat ze verloren gaan. (p. 31) In de standaardinstelling is een beveiligde demonstratiefilm opgeslagen (HDR-PJ380/PJ380E/PJ390E).   is geselecteerd met Beelden afspelen met andere apparatuur   Beelden opgenomen met de camcorder kunnen niet altijd goed worden afgespeeld met andere apparatuur. Ook beelden opgenomen met andere apparatuur kunnen niet altijd goed worden afgespeeld met de camcorder. Films van standaardbeeldkwaliteit (STD) die zijn opgenomen op SD-geheugenkaarten, kunnen niet worden afgespeeld met AV-apparatuur van andere merken. Beelden wissen Selecteer NL 22 op het film- of foto-afspeelscherm. Beelden weergeven op een televisiescherm Aansluitingsmethoden en beeldkwaliteit zijn afhankelijk van het type TV-toestel en de gebruikte stekkers.     HD Standaard  Wit Rood HDMIkabel (bijgeleverd) A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar)  "Photo TV HD" Opnemen/afspelen Geel Opmerkingen Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de TV. Gebruik de meegeleverde netspanningsadapter als stroombron (p. 14). Gebruik een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar) voor de aansluiting als de TV geen HDMI-ingang heeft. Wanneer films zijn opgenomen met standaardkwaliteit (STD), worden ze afgespeeld met standaardkwaliteit (STD), zelfs op een HD-TV. Als u films van standaardkwaliteit (STD) afspeelt op een 4:3-TV-toestel dat niet compatibel is met het 16:9-signaal, stelt u Breed-stand] in op [4:3] als u films met de [ hoogte-/breedteverhouding 4:3 wilt opnemen. Als u uw camcorder op de TV aansluit met meer dan één type kabel om beelden weer te geven, krijgt de HDMI-weergave voorrang. Deze camcorder is geschikt voor "Photo TV HD". "Photo TV HD" zorgt voor een ultrascherpe weergave van subtiele structuren en kleuren, zoals bij een foto. Wanneer u de voor Photo TV HD geschikte apparatuur van Sony aansluit met een HDMI-kabel*, kunt u genieten van de weergave van foto’s in adembenemende HD-kwaliteit. * De TV schakelt bij fotoweergave automatisch Signaalverloop 1 Stel de ingangskiezer van de TV in op de gebruikte aansluiting. 2 Sluit de camcorder aan op een TV. 3 Speel een film of een foto af op de camcorder (p. 21). over naar de juiste stand. NL 23 Gebruik van de ingebouwde projector (modellen met een projector) Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 U kunt een vlak oppervlak zoals een muur, als scherm gebruiken als u opgenomen beelden wilt bekijken met de ingebouwde projector. 1 Richt de projectorlens op een oppervlak, zoals een muur, en druk vervolgens op PROJECTOR.  Dit scherm verschijnt als u de ingebouwde projector voor het eerst nadat de camcorder is ingeschakeld. 4 Pas de scherpstelling van het geprojecteerde beeld aan met de PROJECTOR FOCUS-knop. 5 Verplaats bij het afspelen van beelden met behulp van de motorzoomknop het selectiekader en druk op PHOTO. Motorzoomknop NL 24 2 Selecteer [Beeld opgenomen op dit apparaat] op het LCD-scherm. 3 Wanneer het bedieningshandleidingsscherm verschijnt, selecteert u [Projecteren]. PHOTO-knop  Als u de projector wilt uitschakelen, drukt u op PROJECTOR.  BIj De projector gebruiken voor uw computer of smartphone   Opnemen/afspelen HDMI-kabel (bijgeleverd) gebruik van de projector gaat de accu minder lang mee (wij raden aan de bijgeleverde netspanningsadapter te gebruiken). De volgende functies werken niet wanneer de projector wordt gebruikt.  Gemarkeerde weergave met een TV  Camcorder bedienen met gesloten LCD-scherm  Diverse andere functies Wanneer de geprojecteerde beelden veel zwart bevatten, kan er een zwakke kleuroneffenheid verschijnen. Dit wordt veroorzaakt door reflectie van licht in de projectorlens en duidt niet op een storing. Signaalverloop      Sluit de PROJECTOR IN-aansluiting van de camcorder aan op een HDMI-uitgang van het andere apparaat via de HDMI-kabel (bijgeleverd) en selecteer vervolgens [Beeld van extern apparaat] in stap 2. Als de aansluiting van het aangesloten apparaat niet compatibel is met de HDMIkabel (bijgeleverd), gebruikt u een HDMIstekkeradapter (afzonderlijk verkrijgbaar). U kunt de PROJECTOR FOCUS-knop alleen bedienen terwijl beelden worden geprojecteerd. Opmerkingen Het LCD-scherm wordt uitgeschakeld als er beelden worden geprojecteerd. Let op de volgende handelingen of situaties wanneer u de projector gebruikt.  Projecteer nooit beelden naar de ogen toe.  Raak de projectorlens niet aan.  Het LCD-scherm en de projectorlens worden warm wanneer ze werken. NL 25 Films en foto’s opslaan op een computer Beelden weergeven op een computer Met de software "PlayMemories Home" kunt u films en stilstaande beelden naar uw computer importeren om ze op verschillende manieren te gebruiken. Wat u kunt doen met de software "PlayMemories Home" (Windows) Weergeven in een kalender Beelden uploaden naar online services Beelden van de camcorder importeren Een disc maken Beelden delen in "PlayMemories Online" "PlayMemories Home" kan worden gedownload via de volgende URL. www.sony.net/pm   Opmerkingen Een internetverbinding is vereist om "PlayMemories Home" te installeren. Een internetverbinding is vereist om "PlayMemories Online" en andere onlineservices te gebruiken. De services zijn mogelijk niet in alle landen/regio’s beschikbaar. Software voor Mac De software "PlayMemories Home" wordt niet ondersteund door Mac-computers. Als u beelden van de camcorder naar de Mac wilt importeren en afspelen, gebruikt u de relevante software op de Mac. Ga voor meer informatie naar de volgende URL. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ NL 26 Een computer voorbereiden (Windows) De software "PlayMemories Home" installeren op uw computer Het computersysteem controleren BS*1 Ga op uw computer met een internetbrowser naar de volgende downloadsite en klik op [Installeren]  [Uitvoeren]. www.sony.net/pm 2 Voer de installatie uit door de instructies op het scherm te volgen. Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7 SP1/Windows 8 CPU*4 Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller of Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz of sneller is vereist wanneer u FX- of FH-films verwerkt en Intel Core 2 Duo 2,40 GHz of sneller is vereist als u PSfilms verwerkt.)  Geheugen Windows XP: 512 MB of meer (1 GB of meer is aanbevolen) Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB of meer Harde schijf Vereiste harde-schijfruimte voor installatie: Ongeveer 500 MB Films en foto’s opslaan op een computer 1 Wanneer de instructies op het scherm verschijnen waarin u wordt gevraagd de camcorder aan te sluiten op een computer, sluit u de camcorder aan op uw computer met behulp van de ingebouwde USB-kabel. Scherm Minimaal 1.024 × 768 punten *1 Standaardinstallatie is vereist. Werking is niet gegarandeerd bij een upgrade van het besturingssysteem of in een multi-bootomgeving. *2 64-bits edities en Starter (Edition) worden niet ondersteund. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 of recenter is vereist om discs, enzovoort, te kunnen maken. *3 Starter (Edition) wordt niet ondersteund. *4 Snellere processor is aanbevolen. Opmerkingen  Werking met alle computeromgevingen is niet gegarandeerd. Ingebouwde USB-kabel  Wanneer de installatie is voltooid wordt "PlayMemories Home" gestart. Opmerkingen bij de installatie   Als de software "PlayMemories Home" al op uw computer is geïnstalleerd, sluit u de camcorder aan op uw computer. Dan zijn de functies beschikbaar die met deze camcorder kunnen worden gebruikt. Als de software "PMB (Picture Motion Browser)" al op uw computer is geïnstalleerd, NL 27 wordt deze overschreven door de software "PlayMemories Home". In dit geval kunt u bepaalde functies die beschikbaar waren in "PMB" in deze software "PlayMemories Home" niet gebruiken. Uw camcorder loskoppelen van de computer 1 Klik op het pictogram rechts onderaan op het bureaublad van de computer  [USB-apparaat voor massaopslag veilig verwijderen]. 2 Selecteer  [Ja] op het camcorderscherm. 3 Koppel de USB-kabel los.     NL 28 Als u Windows 7 of Windows 8 gebruikt, klikt u en vervolgens op . op Opmerkingen Gebruik de software "PlayMemories Home" om vanaf de computer toegang te krijgen tot de camcorder. Een goede werking is niet gegarandeerd indien u gegevens op de camcorder bewerkt met andere software dan "PlayMemories Home" of als u bestanden en mappen rechtstreeks vanaf een computer bewerkt. Beelden kunnen niet worden opgeslagen op sommige discs, afhankelijk van de configuratie Opnamefunctie]. die geselecteerd is in [ ] Films opgenomen in [60p-kwaliteit (modellen met het NTSC-kleursysteem)/[50p] (modellen met het PALkwaliteit ]kleursysteem) of de [Hoogste kwalitt stand kunnen alleen worden opgeslagen op een Blu-ray-disc. U kunt geen disc aanmaken met films MP4]-stand. opgenomen in de [  De camcorder splitst automatisch een beeldbestand van meer dan 2 GB en slaat de delen op als aparte bestanden. Alle beeldbestanden kunnen als aparte bestanden op een computer verschijnen, maar worden toch correct verwerkt door de importfunctie en de afspeelfunctie van de camcorder of de software "PlayMemories Home". De software "PlayMemories Home" starten 1 Dubbelklik op het pictogram "PlayMemories Home" op het computerscherm. 2 Films en foto’s opslaan op een computer  Wanneer u Windows 8 gebruikt, selecteert u het pictogram "PlayMemories Home" vanaf het startscherm. Dubbelklik op de snelkoppeling "PlayMemories Home help-gids" op het computerscherm als u wilt zien hoe "PlayMemories Home" werkt.    Wanneer u Windows 8 gebruikt, selecteert u [PlayMemories Home help-gids] in het menu Help van "PlayMemories Home". Als het pictogram niet op het computerscherm verschijnt, klikt u op [start]  [Alle programma’s]  [PlayMemories Home]  het gewenste item. Meer details over "PlayMemories Home" vindt u wanneer u ("PlayMemories Home help-gids") selecteert in de software of naar de ondersteuningspagina "PlayMemories Home" gaat (http://www.sony.co.jp/pmh-se/). NL 29 Beelden opslaan op een extern medium Een disc van standaardbeeldkwaliteit (STD) aanmaken met een recorder Sluit uw camcorder aan op een discrecorder met behulp van een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar). U kunt beelden die op uw camcorder worden afgespeeld, naar een disc of videocassette kopiëren.       Opmerkingen Voor deze bewerking moet de camcorder worden aangesloten op een stopcontact met behulp van de netspanningsadapter (p. 14). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat. U kunt geen beelden kopiëren naar recorders die zijn aangesloten met een HDMI-kabel. Aangezien het kopiëren wordt uitgevoerd via analoge gegevensoverdracht is het mogelijk dat de beeldkwaliteit slechter wordt. Films in HD-beeldkwaliteit (HD) worden gekopieerd in standaardbeeldkwaliteit (STD). Wanneer u uw camcorder aansluit op een apparaat met monogeluid, sluit u de gele stekker van een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar) aan op de video-ingang van het apparaat en de witte stekker (linkerkanaal) of de rode stekker (rechterkanaal) op de audio-ingang van het apparaat. 1 Plaats het opnamemedium in het opnameapparaat (een discrecorder, enzovoort).  2 NL 30 Als het opnameapparaat beschikt over een ingangskiezer, zet u deze in de ingangsstand. Sluit uw camcorder aan op het opnameapparaat met behulp van een A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar). A/V-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar) Rood Wit Geel Signaalverloop  Sluit de camcorder aan op de ingangen van het opnameapparaat. 3 Start het afspelen op de camcorder en neem de beelden op met het opnameapparaat. 4 Als het kopiëren voltooid is, stopt u het opnameapparaat en vervolgens uw camcorder.    Datum- en tijdsgegevens kopiëren: [Gegevenscode] (p. 34) Een weergaveapparaat met 4:3-beeldformaat gebruiken: [Type TV] (p. 34) Beelden opslaan op externe media in HDbeeldkwaliteit (HD) Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 Films en foto’s kunnen worden opgeslagen op externe media (USB-opslagapparaten), bijvoorbeeld een externe harde schijf. De volgende functies zijn beschikbaar nadat u uw beelden op een extern medium hebt opgeslagen.     Opmerkingen Hiervoor hebt u de USB-adapterkabel VMCUAM2 (afzonderlijk verkrijgbaar) nodig. Sluit de netspanningsadapter en het netsnoer aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder en het stopcontact. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de externe media. 1 Selecteer [Kopiëren.] op het camcorderscherm.    Films en foto’s die zijn opgeslagen op het opnamemedium en die nog niet zijn opgeslagen op het externe medium kunnen nu worden opgeslagen op het aangesloten medium. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer er nieuwe beelden zijn opgenomen op de camcorder. Als u het externe medium los wilt terwijl de koppelen, selecteert u camcorder in de afspeelwachtstand staat (Gebeurtenisweergave of Gebeurtenisindex wordt weergegeven). Beelden opslaan op een extern medium  U kunt uw camcorder op het externe medium aansluiten en beelden afspelen die op het externe medium zijn opgeslagen. U kunt uw computer op het externe medium aansluiten en beelden naar uw computer importeren met de software "PlayMemories Home" (p. 29). 2 Sluit uw camcorder aan op het externe apparaat met de USB-adapterkabel (afzonderlijk verkrijgbaar). USB-adapterkabel VMC-UAM2 (afzonderlijk verkrijgbaar) NL 31 Uw camcorder aanpassen Menu’s gebruiken De camcorder heeft verschillende menu-items, die zijn onderverdeeld in 6 menucategorieën. Opnamefunctie Camera/Microfoon Beeldkwal./Formaat Afspeelfunctie Een menu-item snel vinden De menu’s [Camera/Microfoon] en [Setup] hebben subcategorieën. Selecteer het pictogram van de subcategorie, zodat er op het LCD-scherm een lijst wordt weergegeven met menu’s in de geselecteerde subcategorie. Bewerken/Kopiëren Setup 1 Selecteer . Subcategoriepictogrammen Wanneer u een menu-item niet kunt selecteren 2 Selecteer een categorie. 3 Selecteer uw gewenste menuitem. Blader omhoog of omlaag door de menuitems  NL 32 Opmerkingen om de menu-instelling te Selecteer beëindigen of terug te keren naar het vorige menuscherm. Menu-items of instellingen die grijs worden weergegeven, kunt u niet gebruiken. Wanneer u het grijze menu-item selecteert, wordt op uw camcorder de reden weergegeven waarom u het menu-item of de instructie niet kunt selecteren of onder welke voorwaarde u het menu-item kunt instellen. Menulijsten Opnamefunctie Film............................................... Filmen. Foto............................................... Fotograferen. Camera/Microfoon Uw camcorder aanpassen Handmatige instell. Witbalans.......................... Stemt de witbalans af op de opnameomgeving. Spotmeter/-focus........... Past de helderheid en de scherpstelling van het geselecteerde onderwerp tegelijk aan. Spotmeter......................... Stemt de helderheid van beelden af op een onderwerp dat u aanraakt op het scherm. Spotfocus.......................... Stemt de scherpstelling af op een onderwerp dat u aanraakt op het scherm. Belichting.......................... Past de helderheid van films en foto’s aan. Als u [Handmatig] selecteert, / . past u de helderheid (belichting) aan met Scherpstellen................... De scherpstelling wordt handmatig aangepast. Als u [Handmatig] om de scherpstelling voor een onderwerp selecteert, selecteert u om de scherpstelling voor een onderwerp dichtbij aan te passen en veraf aan te passen. Low Lux.............................. Neemt helder gekleurde beelden op in het schemerduister. Camera-instellingen Scènekeuze...................... Selecteert een geschikte opname-instelling op basis van de scène, zoals nachtbeeld of strand. Fader........................... Laat scènes in- of uitvloeien. Zelfontsp................... Stelt de zelfontspanner in met de camcorder in de foto-opnamestand. Telemacro......................... Stelt scherp op het onderwerp tegen een onscherpe achtergrond. SteadyShot............... Stelt de functie SteadyShot in bij het filmen. SteadyShot............... Stelt de functie SteadyShot in bij het fotograferen. Digitale zoom.................. Stelt het maximale zoomniveau van de digitale zoom in. Automat. tegenlicht...... Past de belichting voor onderwerpen met tegenlicht automatisch aan. Gezicht Gezichtsherkenning...... Neemt automatisch gezichten waar. Lach-sluiter....................... Maakt automatisch een opname wanneer een lach wordt gedetecteerd. Lach-herk. gevoeligh.... Stelt de lachdetectiegevoeligheid in voor de Lachsluiterfunctie. Microfoon Stem dichterbij............... Detecteert gezichten en legt de bijbehorende stem duidelijk vast. Ingeb. zoom microf....... Maakt opnamen met een helder geluid afgestemd op de zoompositie. Auto windruisreduct..... Herkent de opnamecondities en vermindert het windgeruis. Microfoon ref. niveau.... Stelt het microfoonniveau in voor het opnemen van geluid. Opname-assistentie Mijn Knop......................... Wijst functies toe aan Mijn knoppen. Stramienlijn...................... Geeft rasterlijnen weer als richtlijn, zodat u kunt controleren of het onderwerp horizontaal of verticaal is. Weergave-instelling...... Stelt in hoe lang pictogrammen of aanduidingen worden weergegeven op het LCD-scherm. NL 33 Beeldkwal./Formaat Opnamefunctie................ Stelt de filmopnamestand in. Framerate........................... Stelt de framerate voor het maken van filmopnamen in. / / instell....... Stelt de beeldkwaliteit in voor het opnemen van films. Breed-stand....................... Stelt de beeldverhouding in bij het filmen in standaardbeeldkwaliteit (STD). x.v.Color............................... Neemt een ruimer kleurenpalet op. Stel dit item in wanneer u beelden bekijkt op een TV die compatibel is met x.v.Color. Beeldformaat.................... Stelt het fotoformaat in. Afspeelfunctie Gebeurtenisweergv................ Begint met het afspelen van beelden vanuit de Gebeurtenisweergave. Hoogtepunt film...................... Begint met het afspelen van scènes met gemarkeerde weergave of gemarkeerde scenario’s in standaardbeeldkwaliteit (STD) Scenario................................ Begint met het afspelen van de scenario’s die zijn opgeslagen door de gemarkeerde weergave. Bewerken/Kopiëren Wissen.......................................... Verwijdert films en foto’s. Beveiligen................................... Beveiligt films en foto’s tegen wissen. Kopiëren*................................... Kopieert beelden. Direct Kopiëren........................ Kopieert beelden die in de camcorder zijn opgeslagen naar een bepaald type extern medium. Setup NL 34 Media-instellingen Medium selecteren*..... Selecteert het type opnamemedium (p. 16). Media-info........................ Geeft informatie over de opnamemedia weer. Formatteren..................... Verwijdert en formatteert alle gegevens op de opnamemedia. Bld. db. best. repar......... Herstelt het beelddatabasebestand op opnamemedia (p. 38). Bestandsnummer.......... Bepaalt hoe het bestandsnummer wordt toegewezen aan foto’s. Weergave-instelling. Gegevenscode................ Geeft informatie weer die op het moment van opname automatisch is vastgelegd. Volume-instellingen..... Past het weergavegeluidsvolume aan. Downl. muz.**................. Downloadt uw favoriete muziekbestanden van de computer naar uw camcorder (terwijl de camcorder is aangesloten op de computer) zodat die kunnen worden afgespeeld met de gemarkeerde weergavescènes. Muziek verwijder.**....... Wist alle muziekbestanden. Aansluiting Type TV.............................. Converteert het signaal afhankelijk van het aangesloten TV-toestel (p. 23). HDMI-resolutie................ Selecteert de uitgevoerde beeldresolutie wanneer u uw camcorder op een TV aansluit via de HDMI-kabel. CTRL. VOOR HDMI.......... Bepaalt of de afstandsbediening van de TV al dan niet moet worden gebruikt wanneer de camcorder wordt aangesloten op een "BRAVIA" Sync-compatibele TV met behulp van de HDMI-kabel. Uw camcorder aanpassen USB-aansluiting.............. Selecteer dit item wanneer er geen instructies op het LCD-scherm verschijnen wanneer u uw camcorder op een extern apparaat aansluit via USB. USB-verbindingsinst..... Bepaalt de aansluitmodus wanneer de camcorder wordt aangesloten op een computer of een USB-apparaat. USB LUN-instelling......... Laat de camcorder de compatibiliteit van een USB-aansluiting verbeteren door bepaalde USB-functies te beperken. Algemene instelling. Pieptoon............................ Schakelt de pieptoon van de camcorder in of uit. LCD-helderheid.............. Regelt de helderheid van het LCD-scherm. Aan/uit via LCD............... Stelt het toestel zo in dat het automatisch wordt ingeschakeld wanneer u het LCD-scherm opent. Language Setting.......... Stelt de displaytaal in (p. 5). Kalibratie........................... Kalibreert het aanraakscherm. Info over accu.................. Geeft ongeveer de resterende accuduur weer. Stroombesparing........... Stelt het LCD-scherm en het toestel zo in dat zij automatisch worden uitgeschakeld. Initialiseren....................... Initialiseert alle instellingen door de standaardinstellingen te herstellen. Demonstratiefunctie.... Stelt het afspelen in van de demonstratiefilm over de functies van de camcorder. Klokinstellingen Datum/tijd instellen...... Stelt de datum en tijd in. Regio instellen................ Houdt rekening met een tijdsverschil zonder dat de klok wordt stilgezet (p. 16). * HDR-CX380/CX380E/CX390E/PJ380/PJ380E/PJ390E ** HDR-CX320/CX380/PJ380 NL 35 Overig/Index Problemen oplossen Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 Volg de onderstaande procedure wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder.  Controleer de lijst (p. 36 tot 38), en inspecteer uw camcorder.  Koppel de spanningsbron los en na ongeveer 1 minuut weer aan, en schakel de camcorder in.  Het toestel wordt niet ingeschakeld.    Neem contact op met de Sonyleverancier of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst.   NL 36 U moet mogelijk het interne geheugen van uw camcorder initialiseren of vervangen (modellen met een intern geheugen), afhankelijk van het probleem. Als u dat doet, worden de gegevens in het interne geheugen gewist. Kopieer de gegevens van het interne geheugen naar andere media (back-up) voordat u uw camcorder verzendt voor reparatie. Eventueel verlies van gegevens in het interne geheugen wordt niet vergoed. Tijdens de reparatie wordt mogelijk een minimum aan gegevens in het interne geheugen gecontroleerd om het probleem te onderzoeken. Uw Sony-leverancier zal echter nooit gegevens kopiëren of bewaren. Plaats een opgeladen accu in de camcorder (p. 14). De stekker van de netspanningsadapter is losgekoppeld van het stopcontact. Sluit de stekker aan op het stopcontact (p. 14). De camcorder functioneert niet, zelfs niet als de stroom is ingeschakeld.   Selecteer  [Setup]  [ Algemene instelling.]  [Initialiseren]. Als u op [Initialiseren] drukt, worden alle instellingen gereset, met inbegrip van de klokinstelling. Zie Gebruikershandleiding voor "Handycam" (p. 6) voor meer informatie over de symptomen van uw camcorder en "PlayMemories Home help-gids" (p. 29) voor meer informatie over het aansluiten van uw camcorder op een computer.  Het duurt enkele seconden voordat uw camcorder klaar is voor opname nadat het toestel is ingeschakeld. Dit duidt niet op een storing. Trek de stekker van de netspanningsadapter uit het stopcontact of verwijder de accu en sluit deze na ongeveer 1 minuut weer aan. De camcorder wordt warm.  Het is mogelijk dat de camcorder warm wordt tijdens het gebruik. Dit duidt niet op een storing. De stroom wordt plotseling uitgeschakeld.    Gebruik de netspanningsadapter (p. 14). Standaard schakelt de camcorder automatisch uit wanneer deze ongeveer 2 minuten niet wordt bediend ([Stroombesparing]) (p. 35), of schakel het toestel weer in. Laad de accu op (p. 14). Door op START/STOP of PHOTO te drukken, worden geen beelden opgenomen.  Het afspeelscherm wordt weergegeven. Stop het afspelen en selecteer  [Opnamefunctie]  [ Film] or [ Foto].    Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen, wordt vastgelegd op het opnamemedium. U kunt geen nieuwe opname maken tijdens deze periode. Het opnamemedium is vol. Verwijder ongewenste beelden (p. 22). Het totale aantal filmscènes of foto’s overschrijdt de opnamecapaciteit van de camcorder. Verwijder ongewenste beelden (p. 22). "PlayMemories Home" kan niet worden geïnstalleerd.   Een internetverbinding is vereist om "PlayMemories Home" te installeren. Controleer de computeromgeving of installatieprocedure om "PlayMemories Home" te installeren. "PlayMemories Home" functioneert niet correct. Sluit "PlayMemories Home" en start uw computer opnieuw. De camcorder wordt niet herkend door de computer.    Koppel alle USB-apparaten los van de USBaansluitingen van uw computer, behalve het toetsenbord, de muis en uw camcorder. Koppel de ingebouwde USB-kabel los van de computer, start de computer opnieuw op en sluit de computer en uw camcorder vervolgens weer aan in de juiste volgorde. Zijn zowel de ingebouwde USB-kabel als de USB-aansluiting van de camcorder tegelijkertijd verbonden met externe apparatuur, koppel dan de aansluiting los die niet is verbonden met een computer. Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 Als er aanduidingen op het LCD-scherm verschijnen, controleert u het volgende. Als het probleem blijft optreden nadat u herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te lossen, neemt u contact op met de Sonyleverancier of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Geef in dat geval, wanneer u contact opneemt, alle nummers van de foutcode op, die begint met C of E. U hoort een melodie als bepaalde waarschuwingen op het scherm verschijnen. C:04:   Overig/Index  Weergave zelfdiagnose/ Waarschuwingen De accu is geen "InfoLITHIUM"-accu (Vserie). Gebruik een "InfoLITHIUM"-accu (V- serie) (p. 14). Sluit de DC-stekker van de netspanningsadapter goed aan op de DC INaansluiting van de camcorder (p. 14). C:06:  De temperatuur van de accu is te hoog. Vervang de accu of leg deze op een koele plaats. C:13: / C:32:  Verwijder de stroombron. Sluit de stroombron weer aan en gebruik de camcorder weer. E::  Volg de stappen vanaf  op pagina 36.   De accu is bijna leeg. NL 37 De omgang met uw camcorder  De temperatuur van de accu is te hoog. Vervang de accu of leg deze op een koele plaats.  Geen geheugenkaart geplaatst (p. 17). Wanneer de indicator knippert, is er onvoldoende vrije ruimte om beelden op te nemen. Wis onnodige beelden (p. 22), of formatteer de geheugenkaart nadat de beelden zijn opgeslagen op andere media (p. 34). Het beelddatabasebestand is mogelijk beschadigd. Controleer het databasebestand door  [Setup]  [ Mediainstellingen]  [Bld. db. best. repar.]  het opnamemedium te selecteren (modellen met een intern geheugen).    De geheugenkaart is beschadigd. Formatteer de geheugenkaart met uw camcorder (p. 34).  Incompatibele geheugenkaart geplaatst (p. 17).  De geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. Toegang tot de geheugenkaart is beperkt door een ander apparaat.  Raadpleeg de volgende pagina voor informatie over uw camcordermodel: Functies en apparatuur  p. 8 Gebruik en onderhoud   De camcorder is niet stofdicht en evenmin druppel- of waterbestendig. Houd de camcorder niet vast bij de volgende onderdelen of bij de afdekkingen van de aansluitingen. LCD-scherm Accu Ingebouwde USBkabel      De camcorder is niet stabiel, dus cameratrilling treedt gemakkelijk op. Houd de camcorder stevig vast met beide handen en neem het beeld op. Houd er echter rekening mee dat de waarschuwing met betrekking tot cameratrilling niet verdwijnt.  Het opnamemedium is vol. Foto’s kunnen niet worden opgenomen tijdens het verwerken. Wacht even en maak dan de opname.  NL 38 Richt de camcorder nooit naar de zon. Als u dit wel doet, kan dit een storing van de camcorder veroorzaken. Neem de zon alleen op als het licht niet fel is, zoals tijdens de schemering. Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires niet onder de volgende omstandigheden:  In een extreem warme, koude of vochtige ruimte. Stel deze nooit bloot aan temperaturen hoger dan 60 °C, zoals in de volle zon, nabij verwarmingstoestellen of in een auto die in de zon is geparkeerd. Er kunnen storingen optreden of de camcorder en de accessoires kunnen vervormen.  In de buurt van sterk magnetische velden of mechanische trillingen. Er kunnen storingen in de camcorder optreden.  In            Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast u uw ogen met veel water en raadpleegt u een arts. Wanneer u de camcorder langere tijd niet gebruikt   Om uw camcorder lange tijd in optimale conditie te houden, schakelt u die ongeveer één keer per maand in en laat u wat beelden opnemen en afspelen. Ontlaad de accu volledig voordat u deze opbergt. Opmerking over de temperatuur van de camcorder/accu  Wanneer de camcorder of de accu heel warm of koud wordt, kan er mogelijk niet worden opgenomen of afgespeeld doordat er in die situaties beveiligingsfuncties worden geactiveerd. In dat geval verschijnt er een aanduiding op het LCD-scherm. Overig/Index  de buurt van sterke radiogolven of straling. De camcorder kan mogelijk niet goed opnemen.  In de buurt van tuners zoals TV’s of een radio. Er kan ruis optreden.  Op zandstranden en in stoffige omgevingen. Zand en stof kunnen storingen in de camcorder veroorzaken. Soms kunnen deze storingen niet meer worden hersteld.  Bij het raam of buiten, waar het LCDscherm of de lens aan direct zonlicht worden blootgesteld. Hierdoor kan het LCD-scherm beschadigd raken. Gebruik voor werking op gelijkstroom of wisselstroom alleen de accessoires die in deze gebruiksaanwijzing worden vermeld. Zorg dat de camcorder niet nat wordt, bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de camcorder nat wordt, kunnen er storingen optreden. Soms kunnen deze storingen niet meer worden hersteld. Mocht er vloeistof of een voorwerp binnen in de camcorder terechtkomen, dan moet u de stroom onmiddellijk uitschakelen, de stekker uit het stopcontact halen en de camcorder eerst door een Sony-leverancier laten nakijken voordat u het apparaat weer in gebruik neemt. Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel te kloppen, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens. Houd het LCD-scherm gesloten wanneer u de camcorder niet gebruikt. Bedien uw camcorder niet als er iets omheen is gewikkeld, bijvoorbeeld een handdoek. Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de stekker en niet aan het snoer trekken. Beschadig het netsnoer niet door er bijvoorbeeld een zwaar voorwerp op te plaatsen. Gebruik geen vervormde of beschadigde accu. Houd de metalen contactpunten goed schoon. Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is gelekt:  Neem contact op met een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst.  Spoel vloeistof af die op uw huid is terechtgekomen. Opmerkingen over opladen via de USB-kabel    Mogelijk kunt u niet via alle computers opladen. Indien u de camcorder aansluit op een laptop die niet is verbonden met een voedingsbron, wordt de accu van de laptop verder ontladen. Laat de camcorder niet op die manier aangesloten op een computer. Opladen met een zelfbouwcomputer, een aangepaste computer of via een USB-hub werkt niet gegarandeerd. De camcorder werkt mogelijk niet goed afhankelijk van het USBapparaat dat met de computer wordt gebruikt. NL 39 Wanneer de camcorder is aangesloten op een computer of accessoires    Probeer de opnamemedia van de camcorder niet te formatteren met een computer. Als u dat toch doet, is het mogelijk dat de camcorder niet werkt zoals het hoort. Zorg ervoor dat u de stekker correct plaatst bij het aansluiten van de camcorder op een ander apparaat door middel van communicatiekabels. Als u de stekker met kracht in de aansluiting duwt, beschadigt u deze en kan dit een defect aan de camcorder veroorzaken. Wanneer de camcorder is aangesloten op andere apparatuur via een USB-verbinding en de camcorder is ingeschakeld, mag het LCDscherm niet worden gesloten. De opgenomen beeldgegevens kunnen dan verloren gaan. Opmerkingen bij afzonderlijk verkrijgbare accessoires   Wij raden originele Sony-accessoires aan. Originele Sony-accessoires zijn in sommige landen/regio’s mogelijk niet verkrijgbaar. Omgaan met het LCD-scherm    NL 40 Als u vingerafdrukken, handcrème enzovoort op het LCD-scherm achterlaat, zal de coating van het LCD-scherm gemakkelijk loskomen. Veeg het scherm zo snel mogelijk schoon. Als u kracht uitoefent bij het schoonvegen van het LCD-scherm met een tissue of iets dergelijks, kunnen er krassen ontstaan op de coating van het LCD-scherm. Als het LCD-scherm vuil raakt door vingerafdrukken of stof, kunt u de vingerafdrukken of het stof het beste voorzichtig van het scherm verwijderen en het scherm vervolgens reinigen met een zachte doek of iets dergelijks. LCD-scherm    Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan vreemde kleuren en schade veroorzaken. Wanneer u de camcorder gebruikt in een koude omgeving, kunnen er nabeelden op het LCD-scherm verschijnen. Dit duidt niet op een storing. Tijdens het gebruik van de camcorder kan de achterkant van het LCD-scherm warm worden. Dit duidt niet op een storing. De behuizing en de projectorlens reinigen (modellen met een projector)    Veeg de behuizing en de lens voorzichtig schoon met een zachte doek zoals een reinigingsdoek of reinigingsdoekje voor een bril. Als de behuizing en de projectorlens zeer vuil zijn, reinigt u de behuizing van de camcorder en de lens met een zachte doek die u een beetje hebt vochtig gemaakt met water, en veegt u de behuizing en de projectorlens vervolgens droog met een zachte, droge doek. Vermijd het volgende aangezien dit de behuizing kan vervormen, de afwerking kan beschadigen of krassen op de lens kan veroorzaken:  Gebruik van chemische middelen zoals thinner, benzeen, alcohol, chemische reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen, insecticiden en zonnebrandcrème  De camcorder gebruiken met de bovenstaande stoffen op uw handen  Langdurige blootstelling van de camcorder aan rubber of vinyl Informatie over verzorging en opslag van de lens    Veeg het oppervlak van de lens in de volgende gevallen schoon met een zachte doek:  Als er vingerafdrukken op de lens zitten  Op erg warme of vochtige plaatsen  Wanneer de lens aan zoute lucht is blootgesteld, zoals aan zee Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats met weinig stof en vuil. Reinig de lens regelmatig en bewaar deze zoals hierboven beschreven om schimmelvorming te voorkomen. De vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu opladen Sluit de camcorder aan op een stopcontact met de meegeleverde netspanningsadapter of bevestig de volledig opgeladen accu, en laat hem zo minstens 24 uur met gesloten LCD-scherm liggen. Opmerking bij afdanking/overdracht van de camcorder (modellen met een intern geheugen) Zelfs als u alle films en foto’s wist of [Formatteren] (p. 34) uitvoert, worden mogelijk niet alle gegevens in het interne geheugen volledig gewist. Het verdient  [Setup]  aanbeveling Media-instellingen]  [Formatteren] [  [Leeg] te selecteren om te voorkomen dat iemand anders uw gegevens kan herstellen. Overig/Index De camcorder bevat een vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu zodat de datum, tijd en andere instellingen worden bewaard, zelfs wanneer het LCD-scherm wordt gesloten. De vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu wordt opgeladen wanneer uw camcorder via de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact of terwijl de accu aangesloten is. Als u de camcorder helemaal niet gebruikt, is de oplaadbare accu na ongeveer 3 maanden volledig leeg. Laad de vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu op voordat u uw camcorder voor het eerst gebruikt. Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu niet is opgeladen, heeft dit echter geen invloed op het gebruik van de camcorder, behalve wat betreft het opnemen van de datum. Hoe de vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu op te laden NL 41 Technische gegevens Systeem NL 42 Signaalformaat: NTSC-kleursysteem, EIA-normen (HDRCX320/CX380/PJ380) PAL-kleursysteem, CCIR-normen (HDRCX320E/CX380E/CX390E/PJ320E/PJ380E/ PJ390E) HD TV Filmopnameformaat: AVCHD (AVCHD-formaat compatibel met Ver.2.0): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2-kanaals Dolby Digital Stereo Creator*1 MPEG-2 PS: Video: MPEG-2 (video) Audio: Dolby Digital 2-kanaals Dolby Digital Stereo Creator*1 MP4: Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2-kanaals *1 Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Fotobestandsformaat: DCF Ver.2.0-compatibel Exif Ver.2.3-compatibel MPF Baseline-compatibel Opnamemedia (film/foto): Intern geheugen HDR-CX380/CX380E/PJ380/PJ380E: 16 GB HDR-CX390E/PJ390E: 32 GB "Memory Stick PRO Duo" SD-kaart (Klasse 4 of sneller) Hieronder wordt de capaciteit vermeld die een gebruiker kan gebruiken HDR-CX380/CX380E: Ca. 15,5 GB*6 HDR-PJ380/PJ380E: Ca. 15,5 GB*2 HDR-CX390E: Ca. 31,1 GB*6 HDR-PJ390E: Ca. 31,1 GB*2 *6 1 GB is gelijk aan 1 miljard bytes, waarvan een gedeelte wordt gebruikt voor gegevensbeheer en/of programmabestanden. *2 1 GB is gelijk aan 1 miljard bytes, waarvan een gedeelte wordt gebruikt voor gegevensbeheer en/of programmabestanden. Alleen de vooraf geïnstalleerde demonstratiefilm kan worden verwijderd. Beeldapparaat: 3,1 mm (1/5,8 type) CMOS-sensor Opnamepixels (foto, 16:9): Max. 8,9 mega (3 984  2 240) pixels*3 Totaal: Ca. 2 390 000 pixels Effectief (film, 16:9)*4: Ca. 2 290 000 pixels Effectief (foto, 16:9): Ca. 2 290 000 pixels Effectief (foto, 4:3): Ca. 1 710 000 pixels Lens: G-lens 30× (Optisch)*4, 55× (Uitgebreid, bij het opnemen van film)*5, 350× (Digitaal) F1,8 ~ F4,0 Brandpuntsafstand: f= 1,9 mm ~ 57,0 mm Bij conversie naar een 35-mm fotocamera Voor films*4: 26,8 mm ~ 804 mm (16:9) Voor foto’s: 26,8 mm ~ 804 mm (16:9) Kleurtemperatuur: [Autom.], [1x drukken], [Binnen], [Buiten] Minimale lichtsterkte: 6 lx (lux) (standaardinstelling, sluitertijd 1/30 seconde (HDR-CX320/CX380/PJ380) of 1/25 seconde (HDR-CX320E/CX380E/ CX390E/PJ320E/PJ380E/PJ390E)) 3 lx (lux) ([Low Lux] is ingesteld op [Aan], sluitertijd 1/30 seconde (HDR-CX320/ CX380/PJ380) of 1/25 seconde (HDRCX320E/CX380E/CX390E/PJ320E/PJ380E/ PJ390E)) *3 Het unieke beeldverwerkingssysteem van BIONZ van Sony zorgt voor een resolutie van stilstaande beelden gelijk aan de beschreven afmetingen. 4 * [ SteadyShot] is ingesteld op [Standaard] of [Uit]. 5 * [ SteadyShot] is ingesteld op [Actief]. Ingangen/uitgangen HDMI OUT-aansluiting: HDMI microaansluiting PROJECTOR IN-aansluiting (HDR-PJ320E/ PJ380/PJ380E/PJ390E): HDMI microaansluiting MIC-ingang: Stereo mini-aansluiting ( 3,5 mm) USB-aansluiting: Type A (ingebouwde USB) Multi/Micro USB-aansluiting* * Ondersteunt Micro USB-compatibele apparaten.  USB-aansluiting is alleen uitgang (HDRCX320E/CX380E/CX390E/PJ320E/PJ380E/ PJ390E). LCD-scherm Beeld: 7,5 cm (type 3.0, beeldverhouding 16:9) Totale aantal pixels: 230 400 (960  240) Projector (HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/ PJ390E) Projectietype: DLP Lichtbron: LED (R/G/B) Scherpstellen: Handmatig Bereik: 0,5 m of meer Contrastverhouding: 1500:1 Resolutie (uitgang): nHD (640  360) Continue projectieduur (met meegeleverde accu): Ca. 1 u 30 min. Algemeen Voeding: 100 V - 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik: 0,35 A - 0,18 A Vermogensverbruik: 18 W Uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom Uitgangsvermogen: 1,7 A Werkingstemperatuur: 0 C tot 40 C Opslagtemperatuur: ‒20 C tot + 60 C Afmetingen (ca.): 48 mm  29 mm  81 mm (b/h/d) zonder uitstekende delen Gewicht (ca.): 150 g zonder netsnoer Oplaadbare accu NP-FV30 (HDR-CX320/ CX320E/CX380/CX380E/CX390E) Maximale uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom Uitgangsspanning: 7,2 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 2,12 A Capaciteit Gemiddeld: 3,6 Wh (500 mAh) Minimum: 3,6 Wh (500 mAh) Overig/Index Voeding: 6,8 V/7,2 V gelijkstroom (accu) 8,4 V gelijkstroom (netspanningsadapter) USB opladen: 5 V gelijkstroom 500 mA/1,5 A Gemiddeld stroomverbruik: HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/ CX390E HD: 2,2 W MP4: 2,0 W STD: 2,1 W HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E HD: 2,4 W MP4: 2,1 W STD: 2,2 W Werkingstemperatuur: 0 C tot 40 C Opslagtemperatuur: ‒20 C tot + 60 C Afmetingen (ca.): HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/ CX390E: 53 mm × 57 mm × 117 mm (b/h/d) inclusief uitstekende delen 53 mm × 57 mm × 125 mm (b/h/d) inclusief uitstekende delen en de bevestigde bijgeleverde oplaadbare accu HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E: 57,5 mm × 57 mm × 117 mm (b/h/d) inclusief uitstekende delen 57,5 mm × 57 mm × 125 mm (b/h/d) inclusief uitstekende delen en de bevestigde bijgeleverde oplaadbare accu Gewicht (ca.) HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/ CX390E: 185 g alleen hoofdeenheid 229 g inclusief bijgeleverde oplaadbare accu HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E: 210 g alleen hoofdeenheid 263 g inclusief bijgeleverde oplaadbare accu Netspanningsadapter AC-L200C/ACL200D Oplaadbare accu NP-FV50 (HDR-PJ320E/ PJ380/PJ380E/PJ390E) Maximale uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom Uitgangsspanning: 6,8 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 2,1 A Capaciteit Gemiddeld: 7,0 Wh (1 030 mAh) Minimum: 6,6 Wh (980 mAh) Type: Li-ion Ontwerp en specificaties van uw camcorder en accessoires kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. NL 43 Verwachte duur voor de meegeleverde accu (in minuten) In deze tabellen staat de geschatte duur bij gebruik van een volledig opgeladen accu. HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/CX390E Opnamemedia Doorlopende opnameduur Normale opnameduur Afspeelduur HDRHDR-CX380/CX380E/CX390E CX320/ CX320E Intern geheugen Geheugenkaart 90 90 45 45 135 135  Informatie over handelsmerken    HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E Opnamemedia Doorlopende opnameduur Normale opnameduur Afspeelduur       NL 44 HDR-PJ380/PJ380E/PJ390E HDRPJ320E Intern geheugen Geheugenkaart 155 155  75 75  240 240  Elke opnameduur wordt gemeten wanneer de camcorder films in HD-beeldkwaliteit (HD) Opnamefunctie] ingesteld op opneemt met [ ]. [Standaard Bij normale opnameduur wordt de tijd weergegeven wanneer u de opname herhaaldelijk start en stopt, de film- of fotomodus in- en uitschakelt, en in- en uitzoomt. Wanneer u een Sony-geheugenkaart gebruikt. Duur gemeten wanneer de camcorder wordt gebruikt bij 25 C. 10 C tot 30 C is aanbevolen. De opname- en afspeelduur kunnen korter zijn, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van de camcorder, zoals wanneer u uw camcorder gebruikt bij lage temperaturen. De maximale opnameduur voor films en het maximale aantal foto’s dat kan worden vastgelegd, worden weergegeven op het scherm (p.46) De opnameduur kan verschillen afhankelijk van de omstandigheden van opname en onderwerp, Opnamefunctie]. [        "Handycam" en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. "AVCHD", "AVCHD Progressive", het "AVCHD"-logo en "AVCHD Progressive" zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. "Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo", " ", "Memory Stick PRO Duo", " ", "Memory Stick PRO-HG Duo", " ", "Memory Stick XC-HG Duo", " ", "MagicGate", " ", "MagicGate Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo" zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation. "x.v.Color" en "x.v.Colour" zijn handelsmerken van Sony Corporation. "BIONZ" is een handelsmerk van Sony Corporation. "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. Blu-ray Disc en Blu-ray zijn handelsmerken van de Blu-ray Disc Association. Dolby en het double-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. Microsoft, Windows, Windows Vista en DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Mac en Mac OS zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de VS en andere landen. Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation of haar dochterondernemingen in de Verenigde Staten en andere landen. Aanduidingen op het scherm      " " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc. Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. MultiMediaCard is een handelsmerk van MultiMediaCard Association. Facebook en het "f "-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc. YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc. Alle andere productnamen die hierin worden vermeld, kunnen de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van hun respectieve bedrijven. Bovendien zijn  en  niet elke keer vermeld in deze handleiding. De volgende aanduidingen verschijnen wanneer u de instellingen wijzigt. Midden Links Onderkant Links Aanduiding    Betekenis MENU-knop (32) Opnemen met zelfontspanner (33) Breed-stand (34) Fader (33) [Gezichtsherkenning] ingesteld op [Uit] (33) [Lach-sluiter] ingesteld op [Uit] (33) Handmatig scherpstellen (33) Scènekeuze (33) Overig/Index Haal nog meer uit uw PlayStation 3 door de toepassing voor PlayStation 3 te downloaden van PlayStation Store (indien beschikbaar.) De toepassing voor PlayStation 3 vereist een PlayStation Network-account en het downloaden van de toepassing. Toegankelijk in gebieden waar de PlayStation Store beschikbaar is. Rechts Witbalans (33) SteadyShot uit (33) Telemacro (33) Bestemming (35) Intelligent automatisch (gezichtsdetectie/ scènedetectie/ cameratrillingsdetectie/ geluidsdetectie) (20) NL 45 Midden Aanduiding  Betekenis Slide show-inst. Waarschuwing (37)  Afspeelstand (21) 60min 0:00:00 00min 9999 8,9 M 100/112 Betekenis Beeldkwaliteit van de opname (HD/MP4/STD), framerate (60p/50p/ 60i/50i), opnamestand (PS/FX/FH/HQ/LP) en filmformaat (34) Resterende acculading Media voor opnemen/ afspelen/bewerken (16) Teller (uren:minuten: seconden) Geschatte resterende opnameduur Aantal foto’s dat kan worden opgenomen bij benadering en fotoformaat (34) Weergavemap Film of foto die momenteel wordt weergegeven/Totaal aantal opgenomen films of foto’s Aansluiting op het externe medium (30) Onderkant Aanduiding NL 46   Rechts Aanduiding 60i 720 101-0005  Betekenis [Microfoon ref. niveau] laag (33) [Auto windruisreduct.] ingesteld op [Uit] (33) [Stem dichterbij] ingesteld op [Uit] (33) Ingeb. zoom microf. (33) Low Lux (33) Spotmeter/-focus (33)/ Spotmeter (33)/ Belichting (33) Intelligent automatisch (20) Naam gegevensbestand Beveiligen (34) Aanduidingen en hun posities zijn bij benadering en kunnen in de praktijk afwijken. Afhankelijk van uw camcordermodel is het mogelijk dat bepaalde aanduidingen niet worden weergegeven. Index A Aanduidingen op het scherm....45 Aanraakscherm............................19 Accu...............................................14 Afspelen........................................21 AVCHD-opnamedisc....................6 B Beelden opslaan op externe media.............................................31 Begininstellingen.........................16 C Computer.....................................27 D E Extended Zoom...........................20 Externe media..............................31 G Gebeurtenisweergave..................21 Gebruikershandleiding voor "Handycam"....................................6 Gegevenscode..............................16 Geheugenkaart.............................17 Geleverde items.............................6 Gezichtsprioriteit.........................20 H Handgreepband ..........................13 HDMI-kabel.................................23 I Ingebouwde USB-kabel..............15 Initialiseren..................................36 Installeren.....................................27 Instellen........................................16 Intelligent Automatisch..............20 K Kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting.............................6 L LCD-scherm.................................19 T Taal..................................................5 Technische gegevens...................42 TV..................................................23 U USB................................................15 USB-adapterkabel........................31 M V Mac................................................26 Medium selecteren......................16 "Memory Stick PRO Duo" (Mark2).........................................17 "Memory Stick PRO-HG Duo"..............................................17 "Memory Stick XC-HG Duo".....17 Menu's...........................................32 Menulijsten...................................33 Volledig opladen..........................15 W Waarschuwingen.........................37 Weergave zelfdiagnose................37 Werken met deze handleiding.....8 Wijzigen........................................16 Windgeruis...................................33 Windows.......................................27 O Z Onderdelen en bedieningselementen..................12 Onderhoud...................................38 Opmerkingen over de omgang met uw camcorder.......................38 Opname- en afspeelduur............44 Opnemen......................................19 Zoom.............................................20 Overig/Index Datum/Tijd...................................16 De accu opladen..........................14 De accu opladen met uw computer.......................................15 Discs aanmaken...........................30 Dubbelopname............................19 Items op het LCD-scherm weergeven.....................................19 P Pieptoon........................................16 PlayMemories Home....... 7, 26, 27 PlayMemories Home help-gids...................................7, 29 PlayMemories Home starten.....29 Problemen oplossen....................36 Projector.......................................24 R Reparatie.......................................36 S SD-kaart........................................17 Statief.............................................13 U kunt de menulijsten terugvinden op pagina’s 33 tot 35. NL 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235

Sony HDR-CX320E de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding