Bose SoundTrue® Ultra in-ear headphones – Samsung and Android™ devices Handleiding

Type
Handleiding
SOUNDSPORT
®
2. Select Bose SoundSport.
2. Vælg Bose SoundSport.
2. Wählen Sie Bose SoundSport.
2. Selecteer Bose SoundSport.
2. Seleccione Bose SoundSport.
2. Valitse Bose SoundSport.
2. Sélectionnez Bose SoundSport.
2. Selezionare Bose SoundSport.
2. Válassza a Bose SoundSport lehetőséget.
2. Velg Bose SoundSport.
2. Wybierz Bose SoundSport.
2. Välj Bose SoundSport.
2.  Bose SoundSport
2. Bose SoundSport 선택합니다.
2. Bose SoundSport
2. Bose SoundSport
2. [Bose SoundSport]
.Bose SoundSport2
Enhance your headphones with the Bose Connect app.
Gør dine hovedtelefoner endnu bedre med Bose Connect-app’en
Atemberaubende Klangerlebnisse mit der Bose Connect App
Haal het beste uit uw hoofdtelefoon met de Bose Connect App
Mejore sus auriculares con la aplicación Bose Connect.
Bose Connect -sovelluksella saat enemmän irti kuulokkeistasi.
Tirez le meilleur profit de votre casque avec l’application Bose Connect.
Migliori prestazioni delle cue con l’app Bose Connect.
Javítsa fejhallgatója teljesítményét a Bose Connect alkalmazással.
Forbedre hodetelefonene med Bose Connect-appen.
Popraw pracę słuchawek dzięki aplikacji Bose Connect.
Fler användningsmöjligheter för hörlurarna med Bose Connect-appen.
Bose Connect
Bose Connect 앱을 사용하여 헤드폰 기능을 활용하십시오.
Bose Connect
Bose Connect
Bose Connect
Bose Connect
3. Play music.
3. Afspil musik.
3. Geben Sie Musik wieder.
3. Speel muziek af.
3. Reproduzca música.
3. Toista musiikkia.
3. Démarrez la lecture.
3. Riprodurre la musica.
3. Játssza le a zenét.
3. Spill musikk.
3. Odtwarzaj muzykę.
3. Spela musik.
3. 
3. 음악을 재생합니다.
3.
3.
3.
3
1. Press and hold until indicator blinks blue.
1. Tryk og hold, indtil -indikatoren blinker blåt.
1. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die -Anzeige blau blinkt.
1. Houd de knop ingedrukt totdat het -indicatorlampje blauw knippert.
1. Mantenga presionado hasta que el indicador parpadee de color azul.
1. Pidä painettuna, kunnes merkkivalo alkaa vilkkua sinisenä.
1. Maintenez ce bouton enfoncé jusqu’à ce que le voyant clignote en bleu.
1. Premere e rilasciare finché l’indicatore non lampeggia in blu.
1. Tartsa lenyomva amíg a jelzőfény kéken nem világít.
1. Trykk og hold til -indikatoren blinker blått.
1. Naciśnij i przytrzymaj, aż wskaźnik zacznie migać na niebiesko.
1. Tryck och håll ned tills -indikatorn blinkar med blått sken.
1.  
1. 표시등이 청색을 깜박일 때까지 길게 누릅니다.
1.
1.
1.
 1
Please read and keep all safety and use instructions.  •  Læs og opbevar venligst alle sikkerheds- og brugsinstruktioner.  •  Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf.  •  Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze.  •  Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.  •  Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet.
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation, et conservez-les en lieu sûr.  •  Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso.  •  Kérjük, olvassa el és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat.  •  Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner.  •  Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania i zachować je.
Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning.  •    •  모든 안전 사용 지침을 읽고 보관하십시오.  •     •     •     •  

Documenttranscriptie

SOUNDSPORT® 1. Press and hold until indicator blinks blue. 1. Tryk og hold, indtil -indikatoren blinker blåt. 1. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die -Anzeige blau blinkt. 1. Houd de knop ingedrukt totdat het -indicatorlampje blauw knippert. 1. Mantenga presionado hasta que el indicador parpadee de color azul. 1. Pidä painettuna, kunnes merkkivalo alkaa vilkkua sinisenä. 1. Maintenez ce bouton enfoncé jusqu’à ce que le voyant clignote en bleu. 1. Premere e rilasciare finché l’indicatore non lampeggia in blu. 1. Tartsa lenyomva amíg a jelzőfény kéken nem világít. 1. Trykk og hold til -indikatoren blinker blått. 1. Naciśnij i przytrzymaj, aż wskaźnik zacznie migać na niebiesko. 1. Tryck och håll ned tills -indikatorn blinkar med blått sken. 1. กดค้างไว้จนกว่าไฟแสดงสถานะ จะกะพริบเป็นสีนํ้าเงิน 1. 표시등이 청색을 깜박일 때까지 길게 누릅니다. 1. 按住直到 指示灯闪烁蓝色。 1. 按住直到 指示器閃爍藍色。 1. インジケーターが青に点滅するまでボタンを長押しします。 .‫ اضغط مع االستمرار حتى يومض مؤشر باللون األزرق‬.1 2. Select Bose SoundSport. 2. Vælg Bose SoundSport. 2. Wählen Sie Bose SoundSport. 2. Selecteer Bose SoundSport. 2. Seleccione Bose SoundSport. 2. Valitse Bose SoundSport. 2. Sélectionnez Bose SoundSport. 2. Selezionare Bose SoundSport. 2. Válassza a Bose SoundSport lehetőséget. 2. Velg Bose SoundSport. 2. Wybierz Bose SoundSport. 2. Välj Bose SoundSport. 2. เลือก Bose SoundSport 2. Bose SoundSport를 선택합니다. 2. 选择 Bose SoundSport。 2. 選取 Bose SoundSport。 2. [Bose SoundSport] を選択します。 .Bose SoundSport ‫ حدد‬.2 3. Play music. 3. Afspil musik. 3. Geben Sie Musik wieder. 3. Speel muziek af. 3. Reproduzca música. 3. Toista musiikkia. 3. Démarrez la lecture. 3. Riprodurre la musica. 3. Játssza le a zenét. 3. Spill musikk. 3. Odtwarzaj muzykę. 3. Spela musik. 3. เล่นเพลง 3. 음악을 재생합니다. 3. 播放音乐。 3. 播放音樂。 3. 音楽を再生します。 .‫ قم بتشغيل الموسيقى‬.3 Enhance your headphones with the Bose Connect app. Gør dine hovedtelefoner endnu bedre med Bose Connect-app’en Atemberaubende Klangerlebnisse mit der Bose Connect App Haal het beste uit uw hoofdtelefoon met de Bose Connect App Mejore sus auriculares con la aplicación Bose Connect. Bose Connect -sovelluksella saat enemmän irti kuulokkeistasi. Tirez le meilleur profit de votre casque avec l’application Bose Connect. Migliori prestazioni delle cuffie con l’app Bose Connect. Javítsa fejhallgatója teljesítményét a Bose Connect alkalmazással. Forbedre hodetelefonene med Bose Connect-appen. Popraw pracę słuchawek dzięki aplikacji Bose Connect. Fler användningsmöjligheter för hörlurarna med Bose Connect-appen. ยกระดับชุดหูฟังของคุณด้วยแอพพลิเคชั่น Bose Connect Bose Connect 앱을 사용하여 헤드폰 기능을 활용하십시오. 利用 Bose Connect 应用增强您的耳机功能。 利用 Bose Connect 應用增強您的耳機功能。 Bose Connect アプリを使えば本製品の機能を最大限に活用できます。 .‫‏‬Bose Connect‫قم بتحسين سماعات الرأس الخاصة بك باستخدام تطبيق‏‬ Please read and keep all safety and use instructions. • Læs og opbevar venligst alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. • Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. • Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. • Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad. • Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation, et conservez-les en lieu sûr. • Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso. • Kérjük, olvassa el és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. • Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. • Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania i zachować je. Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. • โปรดอ่านและเก็บรักษาค�ำแนะน�ำเพื่อความปลอดภัยและการใช้งานทั้งหมด • 모든 안전 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. • 请阅读并保留所有安全和使用说明。 • 請閱讀並保管好所有安全和使用說明。 • 安全上の留意項目および使用方法をよく読み、それに従ってください。 • ‫يُرجى قراءة كل تعليمات السالمة واالستخدام واالحتفاظ بهم‬.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bose SoundTrue® Ultra in-ear headphones – Samsung and Android™ devices Handleiding

Type
Handleiding