aquaforte O-Series Snelstartgids

Type
Snelstartgids
NEDERLANDS
Wenn Sie im Inneren des Motorgehäuses oder an der Rotoreinheit Kalkablagerungen nden, dann wird die Pumpe im laufende Betrieb zu heiß!
Kalk setzt sich erst bei Temperaturen oberhalb von 55⁰C ab. Bei ausreichendem Durchuss wird die Pumpe durch das gepumpte Wasser gekühlt
und kann derartige Temperaturen gar nicht erst erreichen. Ist aber der zu überwindende Wilderstand zu groß (Pumpleitung zu eng, Pumphöhe
zu groß usw.) reduziert sich der Durchuss, die Kühlung reicht nicht mehr aus und kommt es zu Kalk-Ausfällungen. Im schlimmsten Fall – bei
entsprechend dicker Kalkschicht – blockiert der Rotor und der Motor brennt durch. SCHÄDEN DURCH KALKABLAGERUNGEN SIND VON
GARANTIE UND GEWÄHRLEISTUNG AUSGESCHLOSSEN! Kalkablagerungen können mit handelsüblichen Kalkentfernern oder Essig aufgelöst
werden.
Exklusiver Distribution: SIBO BV, Doornhoek 3950, 5465TC, VEGHEL. WEEE-Reg.-Nr. DE28201554
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat installeert.
Veiligheid
1. Altijd eerst de stekker uit het stopcontact nemen voor u enig onderhoud of reparatiewerkzaamheden aan de pomp verricht.
2. De pomp nooit laten draaien wanneer er mensen in het water aanwezig zijn.
3. De pomp gebruikt propellerbladen om het water in beweging te brengen. Deze bladen zijn scherp en draaien op hoge snelheid. Houd uw ving-
ers en andere delen dan ook te allen tijde uit de buurt van deze draaiende propellerbladen.
4. Gebruik het apparaat niet wanneer deze of onderdelen ervan zijn beschadigd!
5. Zorg er te allen tijde voor dat de stekker/plug altijd droog is.
6. Gebruik alleen gestandaardiseerde, schokbestendige en geaarde stopcontacten.
7. Om de veiligheid te garanderen; Gebruik altijd een aarding met een reactiedrempel van minder dan 30mA.
8. Wanneer er geen geschikte aansluitingsmogelijkheid aanwezig is, of deze niet voldoet aan de hierboven en -onder gestelde eisen, neem dan
contact op met een gespecialiseerde en gecerticeerde installateur.
9. Draag of trek de pomp nooit aan de kabel.
10. De pomp is alleen geschikt voor water met temperaturen tot 35°C.
Waarschuwing, let op!
Bij alle onderhoudswerkzaamheden moet de pomp van het stroomnetwerk gekoppeld zijn! Ingebruikname alleen, wanneer de pomp compleet ge-
assembleerd / geïnstalleerd is. NIET aan een lopende pomp koppelen! De pomp mag nooit aan de kabel gedragen of uit het water gehaald worden.
Algemene veiligheidsregels:
Elektronische apparaten zijn geen speelgoed! De pomp daarom altijd buiten bereik van kinderen gebruiken en bewaren. Kinderen zien het gevaar
niet dat bij het gebruik van elektrische apparaten kan ontstaan. Om gevaren te vermijden, de stroomkabel niet los laten hangen. Het vervangen
van de stroomkabels is niet mogelijk. Indien de kabel beschadigd is dient de pomp niet meer te worden gebruikt en moet hij verwijderd worden.
Doelmatig gebruik
Deze pomp is uitsluitend geschikt voor het gebruik in privé vijvers en niet voor commerciële doeleinden. U dient de pomp uitsluitend voor het
daarvoor bestemde doel te gebruiken. De pomp mag niet gebruikt worden voor zwaar vervuild water. Daarnaast mag het water geen zwaarver-
vuilde delen (zoals slib) bevatten.
Garantie
De garantie voor deze pomp is 2 jaar vanaf de aankoopdatum (bewijs van aankoop) en geldt alleen voor de eerste koper. De garantie omvat
uitsluitend materiaal- en productie fouten die bij doelmatig gebruik optreden. Vervangdelen zoals de waaier of afdichtingring vallen niet onder
de garantie. Schade ontstaan door onrechtmatig gebruik, transport en verkeerde installatie vallen buiten de garantie. Gevolgschade die door het
gebruik van dit apparaat ontstaat, valt niet onder de aansprakelijkheid.Deze gebruiksaanwijzing beschrij de functies en het onderhoud van een
AquaForte pomp.
- Vortex waaier
- ermische beveiliging tegen overbelasting
- Behuizing; zonder gereedschap te openen
- Geschikt voor vuildeeltjes tot 6mm
- Onderhoudsvriendelijk door uitneembare waaier
- Alle spanningsdelen zijn in hars gegoten
- 10m rubberen kabel met geaarde stekker
Inhoud: O-Serie: Pomp met 2 x slangtule (diameter 19-25-32-40mm) waarvan één 360 graden instelbaar is. M & P serie: Sok met binnnedraad. HF-
Serie: geen ttingen.
Opstelling van de pomp
De pomp kan zowel in een droge als in een onderwater opstelling geplaatst worden (HF modellen zijn niet droog opstelbaar). In een droge opstel-
ling wordt de behuizing verwijderd en moeten er geschikte leidingen worden aangelegd. De pomp moet bij een droge opstelling altijd onder de
waterspiegel staan omdat hij nietzelfaanzuigend is. Gebruik zonder water (droog lopen) kan tot onherstelbare schade leiden. De pomp moet in
het water zo opgesteld worden dat hij helder water aanzuigt. Hij mag in geen geval in de modder of direct op een zanderige vijverbodem staan.
Zet de pomp op een kleine verhoging (zoals bijvoorbeeld een steen). Bij het niet naleven van deze instructies kan de lterbehuizing die de motor
tegen vervuilingen beschermt verstopt raken. De rotor zal bij sterke vervuiling zwaarder lopen en als gevolg daarvan de prestaties van de pomp
verminderen. In het ergste geval blokkeert de rotor en zal de pomp doorbranden. Bij een verstopping van de lter is de koeling van de motor niet
meer gegarandeerd wat tot doorbranden kan leiden.
Elektrische zekering
Het elektrisch circuit (stopcontact) waarop de pomp is aangesloten moet voorzien zijn van een lekstroombeveiliging van max. 30mA.
Ingebruikname
De pomp begint te werken zodra de stekker in het stopcontact wordt gestoken. Sluit deze nooit aan wanneer u beschadigingen aan de pomp, kabel
of stekker vaststelt!
AQUAFORTE O-SERIE PUMPS
AQUAFORTE O-SERIE PUMPS
Always remove plug from wall outlet rst
Immer zuerst Stecker herausziehen
Altijd eerst stekker loskoppelen
Retirez toujours d’abord la che de la prise !
2
3
4
1
Remove screws & open pumpcover
Schrauben entfernen & Pumpenkorb önen
Schroeven verwijderen & Filterbehuizing openen
Ouvrez le corps de ltre et retirez la pompe.
Remove the screws from pump house
Schrauben vom Pumpengehäuse entfernen
Schroeven van pomphuis verwijderen
Déposez les vis du carter de pompe.
Remove rotor from pump house and clean with water and brush
Rotor vom Pumpengehäuse entfernen und mit Wasser und
Bürste reinigen.
Rotor uit pomphuis nemen en met water en borstel schoon
-
maken
Nettoyez le rotor avec de l’eau et une brosse.
Put Pumphouse in a vertical position and ll with a mild lime scale remover (like cleaning vinegar). Immerse ro-
tor in a plastic bowl/container lled with the same lime scale product and leave both for 24hours. Aer 24 hours
rinse o with water and re-assemble pump.
Das Pumpengehäuse aufrecht stellen und dieses mit milden Entkalker (Essigreiniger)füllen. Legen Sie den Rotor
in einen Plastikbehälter mit Entkalker. Beides lassen Sie nun 24h stehen. Nach 24h mit Wasser abspülen und
Pumpe wieder zusammenbauen.
Zet pomphuis rechtop en vul deze met een milde ontkalker (zoals schoonmaakazijn). Leg de rotor in een plastic
kom/bakje gevuld met hetzelfde anti kalk middel en laat beiden 24 uur staan. Na 24 uur afspoelen met water en
pomp weer assembleren.
Placez la pompe en position verticale et remplissez-la avec un détartrant doux (comme du vinaigre ménager).
Placez le rotor dans un récipient/bac plastique rempli du même produit détartrant et laissez agir durant 24 heu-
res. Après 24 heures, rincez avec de leau et assemblez à nouveau la pompe.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS O-SERIES: dependant on water hardness and internal pump temperatures it might be necessary to remove lime
scale deposits from time to time. DAMAGE CAUSED BY CALCIUM/LIME SCALE IS NOT COVERED BY WARRANTY!! Follow these steps for
maintenance.
WARTUNGSINSTRUKTION O-SERIEN: abhängig von der Härte Ihres Wassers und der Temperatur in der Pumpe kann es notwendigsein, die Pumpe
regelmäßig zu entkalken. DURCH KALK VERURSACHTER SCHADEN IST KEINE GARANTIE!Folgen Sie unten stehender Anleitung zwecks War
-
tung.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES O-SERIE: aankelijk van de hardheid van uw water en de temperatuur in de pomp kan het noodzakelijk zijn de pomp
met regelmaat te ontkalken. SCHADE DOOR KALK VALT NOOIT ONDER GARANTIE! Volg onderstaande handelingen voor onderhoud.
INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE DE LA SÉRIE O :
En fonction de la dureté de leau et de la température dans la pompe, un détartrage régulier de la pompe peut être nécessaire. DES DOMMAGES DUS
AU TARTRE NE SONT JAMAIS COUVERTS PAR LA GARANTIE ! Procédez comme suit pour eectuer la maintenance.

Documenttranscriptie

AQUAFORTE O-SERIE PUMPS Wenn Sie im Inneren des Motorgehäuses oder an der Rotoreinheit Kalkablagerungen finden, dann wird die Pumpe im laufende Betrieb zu heiß! Kalk setzt sich erst bei Temperaturen oberhalb von 55⁰C ab. Bei ausreichendem Durchfluss wird die Pumpe durch das gepumpte Wasser gekühlt und kann derartige Temperaturen gar nicht erst erreichen. Ist aber der zu überwindende Wilderstand zu groß (Pumpleitung zu eng, Pumphöhe zu groß usw.) reduziert sich der Durchfluss, die Kühlung reicht nicht mehr aus und kommt es zu Kalk-Ausfällungen. Im schlimmsten Fall – bei entsprechend dicker Kalkschicht – blockiert der Rotor und der Motor brennt durch. SCHÄDEN DURCH KALKABLAGERUNGEN SIND VON GARANTIE UND GEWÄHRLEISTUNG AUSGESCHLOSSEN! Kalkablagerungen können mit handelsüblichen Kalkentfernern oder Essig aufgelöst werden. Exklusiver Distribution: SIBO BV, Doornhoek 3950, 5465TC, VEGHEL. WEEE-Reg.-Nr. DE 28201554 NEDERLANDS Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat installeert. Veiligheid 1. Altijd eerst de stekker uit het stopcontact nemen voor u enig onderhoud of reparatiewerkzaamheden aan de pomp verricht. 2. De pomp nooit laten draaien wanneer er mensen in het water aanwezig zijn. 3. De pomp gebruikt propellerbladen om het water in beweging te brengen. Deze bladen zijn scherp en draaien op hoge snelheid. Houd uw vingers en andere delen dan ook te allen tijde uit de buurt van deze draaiende propellerbladen. 4. Gebruik het apparaat niet wanneer deze of onderdelen ervan zijn beschadigd! 5. Zorg er te allen tijde voor dat de stekker/plug altijd droog is. 6. Gebruik alleen gestandaardiseerde, schokbestendige en geaarde stopcontacten. 7. Om de veiligheid te garanderen; Gebruik altijd een aarding met een reactiedrempel van minder dan 30mA. 8. Wanneer er geen geschikte aansluitingsmogelijkheid aanwezig is, of deze niet voldoet aan de hierboven en -onder gestelde eisen, neem dan contact op met een gespecialiseerde en gecertificeerde installateur. 9. Draag of trek de pomp nooit aan de kabel. 10. De pomp is alleen geschikt voor water met temperaturen tot 35°C. Waarschuwing, let op! Bij alle onderhoudswerkzaamheden moet de pomp van het stroomnetwerk gekoppeld zijn! Ingebruikname alleen, wanneer de pomp compleet geassembleerd / geïnstalleerd is. NIET aan een lopende pomp koppelen! De pomp mag nooit aan de kabel gedragen of uit het water gehaald worden. Algemene veiligheidsregels: Elektronische apparaten zijn geen speelgoed! De pomp daarom altijd buiten bereik van kinderen gebruiken en bewaren. Kinderen zien het gevaar niet dat bij het gebruik van elektrische apparaten kan ontstaan. Om gevaren te vermijden, de stroomkabel niet los laten hangen. Het vervangen van de stroomkabels is niet mogelijk. Indien de kabel beschadigd is dient de pomp niet meer te worden gebruikt en moet hij verwijderd worden. Doelmatig gebruik Deze pomp is uitsluitend geschikt voor het gebruik in privé vijvers en niet voor commerciële doeleinden. U dient de pomp uitsluitend voor het daarvoor bestemde doel te gebruiken. De pomp mag niet gebruikt worden voor zwaar vervuild water. Daarnaast mag het water geen zwaarvervuilde delen (zoals slib) bevatten. Garantie De garantie voor deze pomp is 2 jaar vanaf de aankoopdatum (bewijs van aankoop) en geldt alleen voor de eerste koper. De garantie omvat uitsluitend materiaal- en productie fouten die bij doelmatig gebruik optreden. Vervangdelen zoals de waaier of afdichtingring vallen niet onder de garantie. Schade ontstaan door onrechtmatig gebruik, transport en verkeerde installatie vallen buiten de garantie. Gevolgschade die door het gebruik van dit apparaat ontstaat, valt niet onder de aansprakelijkheid.Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de functies en het onderhoud van een AquaForte pomp. - Vortex waaier - Thermische beveiliging tegen overbelasting - Behuizing; zonder gereedschap te openen - Geschikt voor vuildeeltjes tot 6mm - Onderhoudsvriendelijk door uitneembare waaier - Alle spanningsdelen zijn in hars gegoten - 10m rubberen kabel met geaarde stekker Inhoud: O-Serie: Pomp met 2 x slangtule (diameter 19-25-32-40mm) waarvan één 360 graden instelbaar is. M & P serie: Sok met binnnedraad. HFSerie: geen fittingen. Opstelling van de pomp De pomp kan zowel in een droge als in een onderwater opstelling geplaatst worden (HF modellen zijn niet droog opstelbaar). In een droge opstelling wordt de behuizing verwijderd en moeten er geschikte leidingen worden aangelegd. De pomp moet bij een droge opstelling altijd onder de waterspiegel staan omdat hij nietzelfaanzuigend is. Gebruik zonder water (droog lopen) kan tot onherstelbare schade leiden. De pomp moet in het water zo opgesteld worden dat hij helder water aanzuigt. Hij mag in geen geval in de modder of direct op een zanderige vijverbodem staan. Zet de pomp op een kleine verhoging (zoals bijvoorbeeld een steen). Bij het niet naleven van deze instructies kan de filterbehuizing die de motor tegen vervuilingen beschermt verstopt raken. De rotor zal bij sterke vervuiling zwaarder lopen en als gevolg daarvan de prestaties van de pomp verminderen. In het ergste geval blokkeert de rotor en zal de pomp doorbranden. Bij een verstopping van de filter is de koeling van de motor niet meer gegarandeerd wat tot doorbranden kan leiden. Elektrische zekering Het elektrisch circuit (stopcontact) waarop de pomp is aangesloten moet voorzien zijn van een lekstroombeveiliging van max. 30mA. Ingebruikname De pomp begint te werken zodra de stekker in het stopcontact wordt gestoken. Sluit deze nooit aan wanneer u beschadigingen aan de pomp, kabel of stekker vaststelt! AQUAFORTE O-SERIE PUMPS MAINTENANCE INSTRUCTIONS O-SERIES: dependant on water hardness and internal pump temperatures it might be necessary to remove lime scale deposits from time to time. DAMAGE CAUSED BY CALCIUM/LIME SCALE IS NOT COVERED BY WARRANTY!! Follow these steps for maintenance. WARTUNGSINSTRUKTION O-SERIEN: abhängig von der Härte Ihres Wassers und der Temperatur in der Pumpe kann es notwendigsein, die Pumpe regelmäßig zu entkalken. DURCH KALK VERURSACHTER SCHADEN IST KEINE GARANTIE!Folgen Sie unten stehender Anleitung zwecks Wartung. ONDERHOUDSINSTRUCTIES O-SERIE: afhankelijk van de hardheid van uw water en de temperatuur in de pomp kan het noodzakelijk zijn de pomp met regelmaat te ontkalken. SCHADE DOOR KALK VALT NOOIT ONDER GARANTIE! Volg onderstaande handelingen voor onderhoud. INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE DE LA SÉRIE O : En fonction de la dureté de l’eau et de la température dans la pompe, un détartrage régulier de la pompe peut être nécessaire. DES DOMMAGES DUS AU TARTRE NE SONT JAMAIS COUVERTS PAR LA GARANTIE ! Procédez comme suit pour effectuer la maintenance. 1 Always remove plug from wall outlet first Immer zuerst Stecker herausziehen Altijd eerst stekker loskoppelen Retirez toujours d’abord la fiche de la prise ! 2 Remove screws & open pumpcover Schrauben entfernen & Pumpenkorb öffnen Schroeven verwijderen & Filterbehuizing openen Ouvrez le corps de filtre et retirez la pompe. 3 Remove the screws from pump house Schrauben vom Pumpengehäuse entfernen Schroeven van pomphuis verwijderen Déposez les vis du carter de pompe. Remove rotor from pump house and clean with water and brush 4 Rotor vom Pumpengehäuse entfernen und mit Wasser und Bürste reinigen. Rotor uit pomphuis nemen en met water en borstel schoonmaken Nettoyez le rotor avec de l’eau et une brosse. Put Pumphouse in a vertical position and fill with a mild lime scale remover (like cleaning vinegar). Immerse rotor in a plastic bowl/container filled with the same lime scale product and leave both for 24hours. After 24 hours rinse off with water and re-assemble pump. Das Pumpengehäuse aufrecht stellen und dieses mit milden Entkalker (Essigreiniger)füllen. Legen Sie den Rotor in einen Plastikbehälter mit Entkalker. Beides lassen Sie nun 24h stehen. Nach 24h mit Wasser abspülen und Pumpe wieder zusammenbauen. Zet pomphuis rechtop en vul deze met een milde ontkalker (zoals schoonmaakazijn). Leg de rotor in een plastic kom/bakje gevuld met hetzelfde anti kalk middel en laat beiden 24 uur staan. Na 24 uur afspoelen met water en pomp weer assembleren. Placez la pompe en position verticale et remplissez-la avec un détartrant doux (comme du vinaigre ménager). Placez le rotor dans un récipient/bac plastique rempli du même produit détartrant et laissez agir durant 24 heures. Après 24 heures, rincez avec de l’eau et assemblez à nouveau la pompe.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

aquaforte O-Series Snelstartgids

Type
Snelstartgids