Pioneer PD-D6-J Handleiding

Type
Handleiding
D6
Super Audio CD Player
Lecteur Super Audio CD
Super Audio CD-Spieler
Super-Audio CD-speler
Lettore CD Super Audio
Reproductor de Super Audio CD
PD-D6-J
Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung |
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per I’uso | Manual de instrucciones
Discover the benefits of registering your product online at
www.pioneer.co.uk (www.pioneer-eur.com).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre
produit en ligne maintenant sur
www.pioneer.fr (ou
www.pioneer-eur.com).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes
unter
www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com)
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer
product via
www.pioneer.nl - www.pioneer.be (of
www.pioneer-eur.com).
Registra il tuo prodotto su
www.pioneer.it (o www.pioneer-
eur.com) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Registre su producto en
www.pioneer.es (o en www.pioneer-
eur.com) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
PD-D6-J_MY.book Page 1 Friday, September 8, 2006 4:25 PM
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
dit toestel.
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken op
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
bij aanraking een elektrische shock te
veroorzaken.
BELANGRIJK
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG)
NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE
BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE
DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND
WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD
PERSONEEL TE BEDIENEN.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
D3-4-2-1-1_Du
Plaats: Achterkant van apparaat
LET OP
Dit apparaat is een klasse 1 laserproduct, maar het
bevat een laserdiode van een hogere klasse dan 1.
Om veiligheidsredenen mogen geen panelen worden
verwijderd of de ombouw van het apparaat op andere
wijze worden geopend.
Laat alle reparaties over aan bevoegd
onderhoudspersoneel.
Op uw apparaat is het onderstaande
waarschuwingslabel aangebracht.
Plaats : bovenkant van apparaat
D3-4-2-1-8_B_Du
CLASS 1
LASER PRODUCT
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen
voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het
apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of
het apparaat op andere wijze blootstellen aan
waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur
(zoals een brandende kaars) op de apparatuur
zetten.
D3-4-2-1-7a_A_Du
Gebruiksomgeving
T
emperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c_A_Du
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 5 cm boven, 10 cm achter en 5 cm aan
de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn
(73/23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMC-
richtlijnen (89/336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en
93/68/EEG).
D3-4-2-1-9a_Du
PD-D6-J_Du.book Page 2 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
WAARSCHUWING
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt
afhankelijk van het land waar het apparaat wordt
verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar
het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de
bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven
op de achterkant van het apparaat.
D3-4-2-1-4_A_Du
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker
per ongeluk in een stopcontact zou worden
gestoken, kan dit resulteren in een ernstige
elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude
stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt
weggegooid.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
LET OP
De POWER schakelaar van dit apparaat koppelt het
apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien
er na het uitschakelen van het apparaat nog een
kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen om het apparaat
volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het
apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval
gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald.
Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het
stopcontact halen wanneer u het apparaat langere
tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op
vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat
er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient
u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
kopen.
S002_Du
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_Du
K058_Du
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk
voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte
elektronische producten.
In de 25 lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor
bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste
verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het
niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
D3-4-2-4-2_Du
PD-D6-J_Du.book Page 3 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
4
Du
Dank u wel dat u dit Pioneer-product hebt gekocht.
Lees alstublieft deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u weet hoe u uw apparaat correct kunt
gebruiken. Als u de gebruiksaanwijzing hebt gelezen, bergt u hem op een veilige plaats op voor
later gebruik.
Inhoud
01 Voordat u begint
Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ondersteunde typen schijven en
mediaformaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
02 Aansluitingen
Verbinding tot stand brengen met een
versterker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
De externe sensor van een andere
Pioneer-component gebruiken. . . . . . . . . . .8
Aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
03 Bedieningsorganen en display-
aanduidingen
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
04 Aan de slag
Inschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Schijven afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Andere afspeelfuncties . . . . . . . . . . . . . . . 13
05 Overige instellingen en functies
Luisteren naar Pure Audio . . . . . . . . . . . . 14
De SACD-setup gebruiken . . . . . . . . . . . . 14
Legato Link Pro gebruiken. . . . . . . . . . . . . 14
Het licht in het display dimmen. . . . . . . . . 14
Schijfinformatie weergeven. . . . . . . . . . . . 14
06 Extra informatie
Hints voor de opstelling van
de speler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Onderhoud van uw speler en
de schijven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Storingen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PD-D6-J_Du.book Page 4 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Voordat u begint 01
5
Du
English
Deutsch Italiano EspañolFrançais
Nederlands
Hoofdstuk 1
Voordat u begint
Kenmerken
'Quick response'-voedingscircuit
Het kwalitatief zeer hoogwaardige
voedingscircuit dat in dit apparaat wordt
toegepast maakt sterk verbeterde
reactiesnelheden mogelijk door gebruik te
maken van circuits ‘zonder feedback’ en
parallelle hoofdcondensatoren met lage
impedantie die kenmerkend zijn voor
professionele audiobewaking.
Klok met lage jitter
Dit apparaat biedt buitengewoon stabiele
kloksignalen met lage jitter door middel van
het gebruik van een geïntegreerde schakeling
met een zeer krachtige oscillator.
Legato Link Conversion Pro en Hi-Bit
Het unieke conversiesysteem Legato Link van
Pioneer herstelt de dynamieken bij hoge
frequenties die verloren zijn gegaan in het
digitale opnameproces, waardoor alle
accenten en details van de oorspronkelijke
muziekweergave kunnen worden
gereproduceerd. Dit resulteert in een minimale
faseverschuiving door het hele hoorbare
geluidsspectrum heen.
Dubbele digitaal-analoogomzetter
192 kHz/24-bits
Door de geïntegreerde dubbele Burr Brown
192 kHz/24-bits digitaal-analoogomzetter is
deze speler volledig in staat een uitzonderlijke
geluidskwaliteit te levering wat betreft
dynamisch bereik, resolutie op laag niveau en
detailweergave bij hoge frequenties.
Pure Audio-functie
De Pure Audio-functie stelt u in staat te
luisteren naar analoge audiobronnen met
uitgeschakelde digitale uitgangen en
uitgeschakeld display op het voorpaneel.
Afgestemd volgens normen van
wereldklasse
In samenwerking met de wereldvermaarde
studio-engineers van AIR Studios is deze
speler gecertificeerd door AIR Studios.
PD-D6-J_Du.book Page 5 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Voordat u begint01
6
Du
Inhoud van de doos
Controleer of de volgende accessoires in de
doos zitten.
Afstandsbediening
Lithiumbatterij (CR2025)
RCA/phono stereo audiokabel
SR-besturingskabel
•Netsnoer
Gebruiksaanwijzing
Garantiebewijs
De batterij plaatsen
Plaats de lithiumbatterij (CR2025) op de
hieronder aangegeven wijze in de
afstandsbediening. De batterij die is
meegeleverd met dit apparaat bevindt zich in
het batterijvak (zie stap 3 hieronder). Als u
merkt dat het bedieningsbereik afneemt,
vervangt u de batterij op dezelfde wijze.
1 Duw het openingslipje naar rechts om
het batterijvak te openen.
2 Trek het batterijvak naar buiten.
3 Verwijder de batterij uit het vak.
Als u dit voor het eerst doet, verwijdert u de
beschermstroom van de batterij die is
meegeleverd met het systeem voordat u de
batterij terugplaatst.
4 Plaats een nieuwe batterij in het vak.
Zorg ervoor dat de pluspool () van de batterij
naar boven wijst als u de batterij in de hiervoor
bestemde ruimte plaatst.
Let op
Let bij gebruik van lithiumbatterijen op het
volgende:
Er bestaat explosiegevaar als de batterij
niet correct wordt vervangen. Vervang de
batterij alleen door een exemplaar van
hetzelfde of van een vergelijkbaar type als
wordt aanbevolen door de fabrikant.
Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg
na vervanging. Houd ze uit de buurt van
kinderen.
Neemt u onmiddellijk contact op met uw
huisarts na het inslikken van een batterij.
Lithiumbatterijen kunnen bij onjuist
gebruik leiden tot brandgevaar of
chemische brandwonden. Batterijen
mogen niet worden gedemonteerd, verhit
boven 100 °C of verbrand.
Verwijder de batterij als het apparaat
gedurende een maand of langer niet zal
worden gebruikt.
Bij het wegruimen van gebruikte batterijen
gelieve men rekening te houden met de in
eigen land of streek van toepassing zijnde
milieuwetten en andere openbare
reglementeringen.
Gebruik of bewaar batterijen niet in direct
zonlicht of op een hete plaats, zoals in de
auto of bij een kachel. Batterijen kunnen
hierdoor gaan lekken, oververhit raken,
exploderen of in brand vliegen. Bovendien
kan dit de levensduur of prestatie van de
batterijen reduceren.
1
2
4
3
PD-D6-J_Du.book Page 6 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Voordat u begint 01
7
Du
English
Deutsch Italiano EspañolFrançais
Nederlands
Ondersteunde typen schijven en
mediaformaten
Deze speler ondersteunt met een groot aantal
typen schijven en mediaformaten. De schijven
die kunnen worden afgespeeld, zijn gewoonlijk
voorzien van een van de volgende logo's op de
schijf en/of de verpakking van de schijf.
Sommige typen schijven, zoals opneembare
CD's, kunnen echter een formaat bevatten dat
niet kan worden afgespeeld. Raadpleeg de
Compatibiliteitstabel voor schijven hieronder
voor nadere compatibiliteitsgegevens.
Vergeet ook niet dat opneembare schijven niet
met deze speler kunnen worden opgenomen.
Compatibiliteitstabel voor schijven
Info over WMA
WMA is het acroniem voor Windows Media
Audio; dit is een audiocompressie-technologie
die ontwikkeld is door Microsoft Corporation.
WMA-gegevens kunnen gecodeerd worden
met Windows Media
®
Player versie 7 en 7.1,
Windows Media
®
Player voor Windows
®
XP of
de Windows Media
®
Player 9 serie.
Windows Media en het Windows-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of in andere landen.
Medium Compatibele formaten
CD-R/RW • CD-Audio, ISO 9660 CD-ROM*
* Moet voldoen aan ISO 9660 niveau 1
of 2. Fysiek formaat van CD: Mode1,
Mode2 XA Form1.
De bestandssystemen Romeo en
Joliet zijn beide compatibel.
• Multisessie weergave: Nee
• Afspelen van niet gefinaliseerde
schijven: Nee
Gecomprimeerde
audio
• MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3),
Windows Media Audio (WMA)
• Bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz
• Bitrates: Elke bitrate (128 kbps of
hoger wordt aanbevolen)
• VBR-weergave (variabele bitrate): Nee
• WMA-codering zonder
gegevensverlies: Nee
• Compatibel met DRM (Digital
Rights Management): Ja (via DRM
beveiligde audiobestanden kunnen
niet worden afgespeeld met dit
apparaat).
• Bestandsextensies: .mp3, .wma
(deze moeten worden gebruikt om de
speler in staat te stellen MP3/WMA-
bestanden te herkennen)
• Bestandsstructuur (kan afwijken):
Maximaal 299 mappen op een schijf;
maximaal 648 mappen en bestanden
(tezamen) in elke map
CD-Audio CD-R CD-RW
Super Audio-CD
Op pc
gemaakte
schijf
• Schijven die zijn opgenomen met
behulp van een pc zijn mogelijk niet
afspeelbaar vanwege de instelling
van de software die is gebruikt voor
het maken van de schijf. Controleer
in dergelijke gevallen de
softwarehandleiding of de
verpakking van de schijf voor nadere
informatie over compatibiliteit.
• Schijven die zijn opgenomen in de
packet write-modus zijn niet
compatibel.
Medium Compatibele formaten
PD-D6-J_Du.book Page 7 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Aansluitingen02
8
Du
Hoofdstuk 2
Aansluitingen
Verbinding tot stand brengen
met een versterker
U kunt deze speler via de analoge uitgangen of
via een van de digitale uitgangen verbinden
met uw versterker of receiver.
Als u de verbinding tot stand brengt via een van
de digitale uitgangen, moet u ook de
tweekanaals analoge uitgangen verbinden
voor compatibiliteit met alle schijven.
1 Verbind de analoge LINE OUT-
aansluitingen op deze speler met een reeks
analoge audio-ingangen van uw versterker.
2 Verbind een van de digitale uitgangen
met de bijbehorende digitale ingang van uw
versterker.
Voor een optische verbinding moet u een
optische kabel (niet meegeleverd) gebruiken
om de OPTICAL DIGITAL OUT-aansluiting te
verbinden met een optische ingang van uw
versterker.
Voor een coaxiale verbinding moet u een
coaxiale kabel (niet meegeleverd) gebruiken
om de COAXIAL DIGITAL OUT-aansluiting te
verbinden met een coaxiale ingang van uw
versterker.
Houd er rekening mee dat SACD-audio niet
via deze aansluitingen wordt weergegeven,
dus deze aansluiting moet een aanvulling
zijn op en geen vervanging voor een
analoge verbinding.
De externe sensor van een andere
Pioneer-component gebruiken
Veel Pioneer-componenten beschikken over
SR CONTROL-aansluitingen die kunnen
worden gebruikt om componenten met elkaar
te verbinden. Hierdoor kunt u de externe
sensor van slechts één component gebruiken,
hetgeen handig is als u verschillende
componenten uit het zicht wilt plaatsen
(bijvoorbeeld in een dichte kast). Bij gebruik
van een afstandsbediening wordt het
besturingssignaal via de keten doorgegeven
naar de juiste component.
1
Houd er rekening mee dat u bij gebruik van
deze functie moet controleren of tevens
minimaal één reeks analoge audio-
aansluitingen is verbonden met een andere
component ten behoeve van de aarding.
1 Kies van welke component u de externe
sensor wilt gebruiken.
Als u een component in de keten wilt bedienen,
is dat de externe sensor waarop u de
bijbehorende afstandsbediening richt.
RL
DIGITAL OUT
LINE OUT
COAXIAL
OPTICAL
IN
OUT
CONTROL
Versterker of receiver
Deze speler
DIGITALE IN
(OPTISCH)
AUDIO IN
(ANALOOG)
DIGITALE IN
(COAXIAAL)
Opmerking
1 Als u een afstandsbediening hebt verbonden met de CONTROL IN-aansluiting (via een kabel met ministekker), kunt u dit ap-
paraat niet bedienen via de afstandsbediening.
PD-D6-J_Du.book Page 8 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Aansluitingen 02
9
Du
English
Deutsch Italiano EspañolFrançais
Nederlands
2 Verbind de
CONTROL OUT
-aansluiting
van die component met de
CONTROL IN
-
aansluiting van een andere Pioneer-
component.
Gebruik een kabel met een mono ministekker
aan beide uiteinden om de verbinding tot stand
te brengen.
3 Breid de keten op dezelfde wijze uit met
alle componenten waarover u beschikt.
Aansluiten
Breng alle verbindingen tot stand voordat u het
apparaat aansluit op een stopcontact.
Sluit het netsnoer aan op de AC IN-ingang
op het achterpaneel van de speler en
vervolgens op een stopcontact.
IN
OUT
CONTROL
AC IN
IN
CONTROL
IN OUT
CONTROL
OUT
Deze speler
Pioneer-componentPioneer-component
PD-D6-J_Du.book Page 9 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Bedieningsorganen en display-aanduidingen 03
11
Du
English
Deutsch Italiano EspañolFrançais
Nederlands
Afstandsbediening
1 (pagina 12)
2 Afspeeltoetsen
(pagina 12)
3 Cijfertoetsen
(pagina 12)
4
PROGRAM
(pagina 13)
REPEAT (pagina 13)
RANDOM (pagina 13)
5 SACD SETUP (pagina 14)
6
OPEN/CLOSE (pagina 12)
7
DIMMER
(pagina 14)
8
PURE AUDIO (pagina 14)
9
CLEAR
10
ENTER
11
TIME (pagina 14)
12
LEGATO LINK (pagina 14)
Gebruik van de afstandsbediening
Neem de volgende punten in acht bij gebruik
van de afstandsbediening:
Zorg dat er geen obstakels zijn tussen de
afstandsbediening en de
afstandsbedieningssensor die op het
apparaat is.
De afstandsbediening heeft een bereik van
ongeveer 7 meter onder een hoek van
ongeveer 30º ten opzichte van de externe
sensor.
Het is mogelijk dat de afstandsbediening
niet goed werkt als er zonlicht of het licht
van een tl-lamp op de
afstandsbedieningssensor van het
apparaat valt.
Afstandsbedieningen van andere
apparatuur kunnen storing veroorzaken.
Vermijd het gebruik van
afstandsbedieningen voor apparatuur die
in de buurt van dit apparaat is opgesteld.
Vervang de batterijen wanneer het bereik
van de afstandsbediening aanzienlijk
korter is geworden.
Display
1
TRACK – Licht op als het tracknummer
wordt weergegeven.
2
/
– Licht op tijdens het afspelen/in
pauzestand.
3Scandisplay
– Geeft de scansnelheid aan.
4 SACD
Licht op tijdens het afspelen van
SACD's.
5
LEGATO
Licht op als Legato Link Pro is
ingeschakeld (pagina 14).
6(ALL)
REPEAT
/
RANDOM
/
PGM
Licht op
om de afspeelmodus aan te geven
(pagina 13).
7 Alfanumeriek display
8 TOTAL / REMAIN
Geeft informatie weer
over de schijf/track die momenteel wordt
afgespeeld (pagina 14).
SUPER AUDIO CD PLAYER
DIMMER
ENTER
1
23
456
7890
PROGRAM REPEAT
SACD SETUP
RANDOM TIME
OPEN/CLOSE
PURE AUDIO
CLEAR
LEGATO LINK
1
2
3
4
5
6
7
8
11
12
9
10
LEGATOLEGATO
ALLALL
TOTALTOTAL
REPEATREPEAT
PGMPGM
REMAINREMAIN
RANDOMRANDOM
TRACKTRACK
SACDSACD
1 2 3 4 5 6
7 8
PD-D6-J_Du.book Page 11 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Aan de slag04
12
Du
Hoofdstuk 4
Aan de slag
Inschakelen
Zet, nadat u hebt gecontroleerd of alle
verbindingen correct zijn uitgevoerd en het
netsnoer is aangesloten, de knop POWER in de
stand
ON
om de speler in te schakelen.
•Druk op op de afstandsbediening om het
apparaat op standby te zetten.
Schijven afspelen
Hier komen de basisfuncties voor het afspelen
van CD's, SACD's en MP3/WMA-schijven aan
bod. De overige functies worden in detail
beschreven in Andere afspeelfuncties op
pagina 13.
1 Als de speler nog niet is ingeschakeld,
drukt u op
POWER
om deze aan te zetten.
2 Druk op
(OPEN/CLOSE) om de schijflade
te openen.
3 Plaats een schijf in de lade.
Plaats een schijf met de label aan de
bovenkant, waarbij u de uitsparing in de lade
gebruikt om de schijf er goed in te leggen. Als
dat is gebeurd, drukt u op om de schijflade
te sluiten.
4Druk op
(afspelen) om het afspelen te
starten.
Belangrijkste afspeeltoetsen
In de onderstaande tabel worden de basistoetsen
voor het afspelen van schijven weergegeven.
ONOFF
POWER
STANDBY
PURE AUDIO
POWER OFF ON
DIMMER
ENTER
1
23
456
7890
PROGRAM REPEAT RANDOM TIME
OPEN/CLOSE
PURE AUDIO
CLEAR
Toets Functie
Hiermee start u het afspelen.
Hiermee pauzeert u een disc die wordt
afgespeeld of hervat u het afspelen van
een gepauzeerde disc.
/
(uitsluitend
voorpaneel)
Hiermee start u het afspelen van een
schijf of stopt u een schijf die wordt
afgespeeld.
• Druk, terwijl u / ingedrukt houdt,
op (uitsluitend voorpaneel). Het
afspelen begint, gerekend vanaf de
eerste track op de schijf, bij het
tracknummer dat overeenkomt met het
aantal keren dat op is gedrukt.
Hiermee stopt u het afspelen.
Hiermee start u de versnelde weergave
in achterwaartse richting. Druk op
(afspelen) om de normale weergave
te hervatten.
Hiermee start u de versnelde weergave
in voorwaartse richting. Druk op
(afspelen) om de normale weergave
te hervatten.
Hiermee gaat u naar het begin van de
huidige track en vervolgens naar
eerdere tracks.
Hiermee gaat u naar de volgende track.
PD-D6-J_Du.book Page 12 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Aan de slag 04
13
Du
English
Deutsch Italiano EspañolFrançais
Nederlands
Vragen en antwoorden
Waarom kan ik geen SACD-audio via de
digitale uitgangen horen?
SACD-audio is alleen beschikbaar via de
analoge uitgangen. Het gaat hier niet om
een defect.
Andere afspeelfuncties
Met de volgende functies kunt u de
afspeelvolgorde aanpassen. Houd er rekening
mee dat deze functies niet beschikbaar zijn
voor gegevensschijven (met WMA/MP3-
bestanden).
Herhaalde weergave gebruiken
Er zijn twee opties voor herhaalde weergave
beschikbaar tijdens het afspelen.
Druk tijdens het afspelen op
REPEAT
om
een modus voor herhaalde weergave te
selecteren.
Kies uit de opties voor het herhalen van 1 track
(REPEAT licht op in het display), het herhalen
van alle tracks (ALL REPEAT licht op in het
display) of niet herhalen.
Tevens is het mogelijk om de optie voor het
herhalen van ‘alle’ tracks te gebruiken in
combinatie met programmaweergave (zie
Een
programmalijst samenstellen
hieronder).
Willekeurige weergave gebruiken
Gebruik de functie voor willekeurige weergave
om tracks in willekeurige volgorde weer te
geven. U kunt de optie voor willekeurige
weergave instellen wanneer een schijf wordt
afgespeeld of is stopgezet.
1
Druk op
RANDOM
om willekeurige
weergave te starten.
De willekeurige weergave blijft actief
(RANDOM wordt weergegeven in het display)
totdat u op (of nogmaals op RANDOM)
drukt om deze functie te annuleren.
Tip
Gebruik de volgende toetsen tijdens
willekeurige weergave:
Een programmalijst samenstellen
Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde
programmeren van tracks op een schijf.
2
1 Druk, terwijl de schijf is gestopt, op
PROGRAM
.
2 Gebruik de cijfertoetsen en
ENTER
om
een track te selecteren voor de huidige stap
in de programmalijst.
Als u per ongeluk de verkeerde track invoert, kunt
u op
CLEAR
drukken om deze te verwijderen.
3 Herhaal stap 2 om een programmalijst
samen te stellen.
Een programmalijst kan maximaal 24 tracks
bevatten.
4 U kunt de programmalijst afspelen door
op
(afspelen) te drukken.
De programmaweergave blijft actief (PGM
wordt weergegeven in het display) totdat u het
afspelen stopt (druk op (afspelen) nadat u op
(stoppen) hebt gedrukt om de normale
weergave te starten).
•Druk op PROGRAM en vervolgens op
(afspelen) om de programmaweergave
opnieuw te starten.
U kunt extra tracks aan de programmalijst
toevoegen door stappen 1 en 2 te herhalen.
Als de schijf is gestopt, drukt u op
PROGRAM
en vervolgens op CLEAR om
telkens één track (vanaf het einde van de
lijst) te wissen, of simpelweg op CLEAR om
alle tracks te wissen.
Cijfertoetsen
(niet
beschikbaar
voor MP3/
WMA-
gegevenssch
ijven)
Hiermee voert u een tracknummer in.
Druk op ENTER om te selecteren.
• Als de schijf is gestopt, wordt het
afspelen gestart vanaf de
geselecteerde track.
• Als de schijf bezig is met afspelen,
wordt het afspelen hervat vanaf het
begin van de geselecteerde track.
Opmerking
1 U kunt willekeurig afspelen niet gebruiken in combinatie met programmaweergave.
Toets Functie
Toets Functie
Hiermee selecteert u willekeurig een
nieuwe track.
Hiermee gaat u terug naar het begin
van de huidige track.
2 U kunt geen pauzes programmeren of geprogrammeerde weergave in combinatie met willekeurige weergave of met herhaalde
weergave van 1 track.
PD-D6-J_Du.book Page 13 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Overige instellingen en functies05
14
Du
Hoofdstuk 5
Overige instellingen en functies
Luisteren naar Pure Audio
Dit apparaat is specifiek ontworpen om u een
zo getrouw mogelijke weergave van
opgenomen audio te bieden. Als de functie
Pure Audio is geselecteerd, wordt het display
op het voorpaneel uitgeschakeld en worden de
digitale uitgangen gedeactiveerd, zodat u kunt
genieten van de pure geluidsbron.
Druk op
PURE AUDIO
om de functie
Audio in of uit te schakelen.
De PURE AUDIO-indicator op het voorpaneel
licht op om aan te geven dat de functie Pure
Audio is ingeschakeld.
De SACD-setup gebruiken
Hybride SACD-schijven bevatten een
conventionele CD-laag plus een SACD-laag
met hoge resolutie, waardoor het noodzakelijk
is aan te geven voor de speler naar welke laag
u wilt luisteren. Gebruik de SACD-setup om dit
te doen.
1
Als de schijf is gestopt, drukt u op
SACD
SETUP
om over te schakelen tussen het CD-
gedeelte en het SACD-gedeelte van een
hybride schijf.
Legato Link Pro gebruiken
Hoewel CD's fantastisch klinken, gaan
belangrijke muzikale accenten en nuances
boven 20 kHz verloren in het digitale
opnameproces. Deze signalen bevatten
belangrijke aanwijzingen over de muzikale
structuur en vorm die een live
muziekevenementen kenmerken. In het
conversiesysteem Legato Link Pro van Pioneer
wordt gebruikgemaakt van psychoakoestische
verwerking om de ontbrekende dynamieken bij
hoge frequenties te herstellen zodat alle
nuances en details van het oorspronkelijke
optreden volledig worden weergegeven.
•Druk op
LEGATO LINK
om conversie via
Legato Link Pro in of uit te schakelen.
De LEGATO-indicator licht op in het display om
aan te geven dat conversie via Legato Link Pro
is ingeschakeld.
Het licht in het display dimmen
U kunt kiezen uit drie helderheidsinstellingen
voor het display op het voorpaneel.
•Druk op
DIMMER
om over te schakelen
tussen de helderheidsinstellingen voor het
display.
Kies tussen licht, donker of uitgeschakelde
achtergrondverlichting.
Schijfinformatie weergeven
Verschillende gegevens over de track, zoals de
verstreken en resterende afspeeltijd, kunnen
tijdens het afspelen van een schijf op het
scherm worden weergegeven.
2
U kunt schakelen tussen de weergegeven
informatie door herhaaldelijk op
TIME
te
drukken.
Opmerking
1 Houd er rekening mee dat deze speler geen dubbellaags of meerkanaals SACD-schijven ondersteunt.
2 Bij gegevensschijven worden de namen van MP3/WMA-bestanden weergegeven (maximaal 8 tekens). Houd er rekening mee
dat sommige tekens mogelijk niet correct worden weergegeven.
PD-D6-J_Du.book Page 14 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Extra informatie 06
15
Du
English
Deutsch Italiano EspañolFrançais
Nederlands
Hoofdstuk 6
Extra informatie
Hints voor de opstelling van de
speler
Wij willen graag dat u jarenlang plezier zult
hebben van dit apparaat. Let daarom op het
volgende wanneer u een geschikte plaats voor
het apparaat uitzoekt:
U moet de speler:
In een goed geventileerde kamer
gebruiken.
Op een stevige, vlakke ondergrond, zoals
een tafel, plank of stereomeubel, zetten.
U mag de speler niet:
Gebruiken op een plaats waar deze
blootgesteld staat aan hoge temperaturen
of vocht, dus niet bij radiatoren of andere
apparaten die warmte afgeven.
Op de vensterbank of op een andere plaats
zetten waar deze aan direct zonlicht
blootgesteld staat.
In een extreem stoffige of vochtige
omgeving gebruiken.
Direct boven op een versterker plaatsen, of
op andere componenten van uw stereo-
installatie die warm worden tijdens
gebruik.
Vlakbij een televisie of monitor gebruiken,
omdat dit storing kan veroorzaken, vooral
wanneer de televisie een binnenantenne
heeft.
In een keuken of andere kamer gebruiken
waar deze misschien blootgesteld wordt
aan rook of stoom.
Op een dik kleed of tapijt zetten en ook niet
met een doek bedekken, omdat dit een
goede ventilatie van het apparaat
verhindert.
Op een onstabiel oppervlak plaatsen of op
een oppervlak waar niet alle vier de voetjes
van het apparaat op kunnen rusten.
Onderhoud van uw speler en de
schijven
Algemeen
Houd de schijf bij de rand vast, of bij het gaatje
in het midden en de rand.
Wanneer u een schijf niet gebruikt, doe deze
dan terug in het doosje en zet dit rechtop. Laat
schijven niet liggen op plaatsen waar het erg
koud, vochtig of heet is (ook niet in direct
zonlicht).
Plak geen papier of stickers op de schijven.
Schrijf er ook niet met een potlood, balpen of
ander scherp schrijfinstrument op.
Gebruik geen zelfplakkende disclabels op de
schijven want de schijf kan hierdoor tijdens het
afspelen enigszins kromtrekken met
vervorming in het beeld en/of geluid tot gevolg.
Beschadigde schijven en schijven
met een afwijkende vorm
Gebruik geen gebarsten, kromgetrokken of
anderszins beschadigde schijven want deze
kunnen schade aan de speler veroorzaken.
PD-D6-J_Du.book Page 15 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Extra informatie06
16
Du
Deze speler is uitsluitend ontworpen voor
gebruik met conventionele, geheel ronde
schijven. Gebruik geen schijven met een
afwijkende vorm. Pioneer kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor eventuele
defecten als gevolg van het gebruik van
schijven met een afwijkende vorm.
De schijven reinigen
Vingerafdrukken en vuil op de schijven kunnen
de weergaveprestatie beïnvloeden. Gebruik
een zachte, droge doek en veeg voorzichtig
vanuit het midden naar de buitenrand van de
schijf, zoals hieronder is aangegeven.
Gebruik, indien nodig, een met alcohol
bevochtigde doek of een in de winkel
verkrijgbare CD/DVD-reinigingskit om een
schijf grondig schoon te maken. Gebruik nooit
wasbenzine, witte spiritus of andere
schoonmaakmiddelen, inclusief
reinigingsproducten voor grammofoonplaten.
De buitenkant van de speler reinigen
Haal de stekker van de speler uit het
stopcontact voordat u de speler reinigt.
Gebruik een droog doekje om stof en vuil af te
nemen. Als de buitenkant van de speler erg vuil
is geworden, kunt u de speler afnemen met
een doekje bevochtigd met een neutraal
reinigingsmiddel dat vijf- of zesmaal verdund
is. Wring het doekje goed uit. Droog de speler
hierna met een droge doek af.
Gebruik geen meubelwas of -reinigers. Gebruik
nooit witte spiritus, wasbenzine of
insectenbestrijdingsmiddelen of andere
chemische stoffen op of in de buurt van deze
speler.
Als u kant-en-klare reinigingsdoekjes gebruikt
die zijn geïmpregneerd met chemische stoffen
dient u de instructies op de verpakking
zorgvuldig vóór het gebruik door te lezen. Deze
doekjes kunnen smeervlekken op het oppervlak
achterlaten. Eventuele smeervlekken kunnen
met een droge doek verwijderd worden.
De lens reinigen
Bij normaal gebruik van de speler zal de lens
niet vuil worden, maar mocht de lens om de
een of andere reden door stof of vuil niet goed
werken, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde
officiële servicecentrum van Pioneer. Wij
raden het gebruik van in de handel verkrijgbare
lensreinigingsmiddelen voor CD-spelers af.
Condensatie
Er kan zich condensvocht in de speler vormen
wanneer deze vanuit de kou in een warme
ruimte wordt gebracht of als de temperatuur in
de kamer snel wordt verhoogd. Hoewel
condensvocht de speler niet zal beschadigen,
kunnen de prestaties van de speler tijdelijk
minder goed zijn. Laat de speler daarom
ongeveer een uur wennen aan de hogere
temperatuur voordat u hem aanzet.
De speler verplaatsen
Als u de speler moet verplaatsen, zet u het
apparaat eerst op standby (door op op de
afstandsbediening te drukken) en koppelt u
vervolgens het netsnoer los. Tijdens weergave
mag u het apparaat nooit optillen of
verplaatsen omdat schijven zeer snel
ronddraaien en beschadigd kunnen raken.
PD-D6-J_Du.book Page 16 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Extra informatie 06
17
Du
English
Deutsch Italiano EspañolFrançais
Nederlands
Storingen verhelpen
Een verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een storing of foutieve werking. Als u denkt dat
het apparaat niet juist functioneert, doorloopt u eerst de onderstaande lijst. Soms kan de storing
worden veroorzaakt door een andere component. Controleer daarom ook de andere componenten
en elektrische apparatuur die wordt gebruikt. Als u het probleem niet kunt verhelpen aan de hand
van de gegeven maatregelen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële
servicecentrum van Pioneer of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.
Opmerking
Statische elektriciteit of andere externe invloeden kunnen een foutieve werking van het apparaat
veroorzaken. Haal in dit geval even de stekker uit het stopcontact. Gewoonlijk zal het apparaat
daarna weer normaal werken. Mocht dit het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met het
dichtstbijzijnde servicecentrum van Pioneer.
Probleem Maatregelen
De schijf kan niet
worden afgespeeld of
de schijf komt meteen
weer uit het apparaat
nadat deze geplaatst is.
• Controleer of er geen stof en vuil op de schijf is en de schijf niet beschadigd is
(pagina 15).
• Controleer Ondersteunde typen schijven en mediaformaten op pagina 7 om te
bepalen of de schijf compatibel is met deze speler.
• Controleer of de schijf met de labelkant naar boven is geplaatst en juist in de
uitsparing van de schijflade is gelegd.
• Er is condensatie in de speler: Laat het condensvocht opdrogen voordat u de
speler gebruikt. Gebruik het apparaat niet in de buurt van een airco.
De afstandsbediening
werkt niet.
• De afstandsbediening is te ver van de speler verwijderd of de
afstandsbediening wordt onder een te grote hoek naar de sensor voor de
afstandsbediening gericht: Gebruik de afstandsbediening binnen het
bedieningsbereik (pagina 11).
• Als u probeert het apparaat in te schakelen via de afstandsbediening,
controleert u eerst of de knop POWER op het voorpaneel is ingeschakeld.
• De batterij is leeg: Vervang de lithiumbatterij (pagina 6).
Geen geluid of het
geluid is vervormd.
• Controleer of de schijf niet is beschadigd en of deze geen vuil of stof bevat
(pagina 15).
• Controleer of alle stekkers stevig in de aansluitbussen zitten.
• Controleer of er geen stof, oxide, enz. op de stekkers en aansluitbussen zit en
maak deze onderdelen indien nodig schoon. Controleer ook de kabels op
beschadiging.
• Controleer of de uitgangsaansluiting van de speler niet is verbonden met de
phono (platenspeler) ingang van de versterker.
• Controleer de instellingen op uw versterker/receiver (volume, ingangsfunctie,
luidsprekerinstellingen, enz.).
De analoge audio is in
orde, maar er schijnt
geen digitaal
audiosignaal te zijn.
• Controleer of de functie Pure Audio is uitgeschakeld (pagina 14).
• SACD's leveren geen digitale audio-uitvoer. Het signaal wordt weergegeven via
de analoge audio-uitgangen van de speler.
Er is een hoorbaar
verschil in volume bij
het afspelen van een
SACD en een CD.
• Dit komt door het verschil in audioformaat en duidt niet op een defect.
Meerkanaals audio kan
niet worden afgespeeld.
• Deze speler ondersteunt geen meerkanaals audio.
De instellingen zijn
gewist.
• Als het apparaat meer dan 30 dagen uitgeschakeld is geweest (via de knop
POWER op het voorpaneel) worden alle instellingen gewist.
PD-D6-J_Du.book Page 17 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM
Extra informatie06
18
Du
Woordenlijst Technische gegevens
Algemeen
Systeem . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD-speler
Stroomvoorziening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 – 230 V, 50 / 60 Hz
Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 W
Stroomverbruik (standby) . . . . . . . . . . . . . .0,4 W
Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,5 kg
Afmetingen
. . . . . . .420 mm (B) x 100 mm (H) x 340 mm (D)
Bedrijfstemperatuur . . . . . . . . +5 °C t/m +35 °C
Relatieve luchtvochtigheid . . . . . . .5 % t/m 85 %
(geen condensatie)
Audio-uitgang (1 stereopaar)
Uitgangsniveau . . . . . . . . . Tijdens audio-uitvoer
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
Aantal kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aansluitingen. . . . . . . . . RCA-tulpstekkerbussen
Kenmerken digitale audio
Frequentiebereik . . . . . .4 Hz t/m 50 kHz (SACD)
4 Hz t/m 20 kHz (CD)
Signaal-ruisverhouding:
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 dB
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 dB
Dynamisch bereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 dB
Totale harmonische vervorming:
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,002 %
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,003 %
Wow en flutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Meetgrens
(±0,001 % W. PEAK) of lager
Digitale uitgang
Coaxiale digitale uitgang. . . RCA-tulpstekkerbus
Optische digitale uitgang
. . . . . . . . . . . . . . . . Optische digitale aansluiting
Accessoires
Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Lithiumbatterij (CR2025) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
RCA/phono stereo audiokabel . . . . . . . . . . . . . . 1
SR-besturingskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Netsnoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Gebruiksaanwijzing
Garantiebewijs
Analoge
audio
Directe weergave van geluid door een
elektrisch signaal. Zie ook
Digitale audio
.
Digitale
audio
Indirecte weergave van geluid door
getallen. Zie ook
Bemonsteringsfrequentie en Analoge
audio.
DRM
De DRM (Digital Rights Management)
kopieerbeveiliging is een technologie die
ontwikkeld is om ongeoorloofd kopiëren
te voorkomen door beperking van
weergave enz. van gecomprimeerde
geluidsbestanden op andere apparaten
dan de PC (of andere
opnameapparatuur) die gebruikt werd
om het materiaal op te nemen. Zie voor
nadere bijzonderheden de
handleidingen of helpbestanden van uw
PC en/of software.
Bestands-
extensie
Een code die aan het einde van een
bestandsnaam wordt toegevoegd en het
bestandstype aanduidt. Zo geeft “.mp3”
aan dat het om een MP3-bestand gaat.
ISO 9660-
formaat
Dit is de internationale norm voor het
volume en de bestandsstructuur van
CD-ROM's.
MP3 MP3 (MPEG1 audiolaag 3) is een
gecomprimeerd stereo
audiobestandsformaat. U kunt de
bestanden herkennen aan hun
bestandsextensie “.mp3”.
PCM
(Pulse Code
Modulation)
Het digitale audiocoderingssysteem dat
op CD's wordt gebruikt. Biedt een goede
kwaliteit, maar vergt een grote
hoeveelheid gegevens in vergelijking
met gecomprimeerde audioformaten.
Zie ook Digitale audio.
Bemonsterings-
frequentie
Het aantal keren per seconde dat het
geluidssignaal wordt gemeten om te
worden omgezet naar digitale
audiogegevens. Hoe hoger deze
waarde, hoe beter de geluidskwaliteit.
Bij CD's is de bemonsteringsfrequentie
44,1 kHz; bij DVD's kan deze waarde tot
96 kHz zijn. Zie ook Digitale audio.
WMA Zie Info over WMA op pagina 7.
Super Audio
CD (SACD)
Super Audio CD is een
audioschijfformaat van zeer hoge
kwaliteit waarop zowel stereo en
meerkanaals audio met een hoge
bemonsteringsfrequentie, als
conventionele CD-audio kan worden
opgeslagen.
PD-D6-J_Du.book Page 18 Friday, September 8, 2006 10:12 AM
Extra informatie 06
19
Du
English
Deutsch Italiano EspañolFrançais
Nederlands
De technische gegevens en het ontwerp van dit product
kunnen vanwege voortgaande verbetering zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Uitgegeven door Pioneer Corporation.
Copyright © 2006 Pioneer Corporation.
Alle rechten voorbehouden.
PD-D6-J_Du.book Page 19 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM

Documenttranscriptie

PD-D6-J_MY.book Page 1 D6 Friday, September 8, 2006 4:25 PM PD-D6-J Super Audio CD Player Lecteur Super Audio CD Super Audio CD-Spieler Super-Audio CD-speler Lettore CD Super Audio Reproductor de Super Audio CD Discover the benefits of registering your product online at www.pioneer.co.uk (www.pioneer-eur.com). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur www.pioneer.fr (ou www.pioneer-eur.com). Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com) Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via www.pioneer.nl - www.pioneer.be (of www.pioneer-eur.com). Registra il tuo prodotto su www.pioneer.it (o www.pioneereur.com) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Registre su producto en www.pioneer.es (o en www.pioneereur.com) Descubra los beneficios de registrarse on-line: Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung | Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per I’uso | Manual de instrucciones PD-D6-J_Du.book Page 2 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Plaats: Achterkant van apparaat BELANGRIJK CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken. WAARSCHUWING: OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN. LET OP Dit apparaat is een klasse 1 laserproduct, maar het bevat een laserdiode van een hogere klasse dan 1. Om veiligheidsredenen mogen geen panelen worden verwijderd of de ombouw van het apparaat op andere wijze worden geopend. Laat alle reparaties over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Op uw apparaat is het onderstaande waarschuwingslabel aangebracht. Plaats : bovenkant van apparaat Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel. D3-4-2-1-1_Du CLASS 1 LASER PRODUCT D3-4-2-1-8_B_Du WAARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D3-4-2-1-3_A_Du WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur D3-4-2-1-7a_A_Du zetten. Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige D3-4-2-1-7c_A_Du verlichting). BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 5 cm boven, 10 cm achter en 5 cm aan de zijkanten van het apparaat). WAARSCHUWING De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed. D3-4-2-1-7b_A_Du Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMCrichtlijnen (89/336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en D3-4-2-1-9a_Du 93/68/EEG). PD-D6-J_Du.book Page 3 Thursday, September 7, 2006 WAARSCHUWING Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt. De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven D3-4-2-1-4_A_Du op de achterkant van het apparaat. Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-1a_A_Du LET OP De POWER schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op D3-4-2-2-2a_A_Du vakantie gaat). 9:15 PM Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat K041_Du nog in de garantieperiode is. WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te S002_Du kopen. Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. D3-4-2-4-2_Du Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten. In de 25 lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren. Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product. Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. K058_Du PD-D6-J_Du.book Page 4 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Dank u wel dat u dit Pioneer-product hebt gekocht. Lees alstublieft deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u weet hoe u uw apparaat correct kunt gebruiken. Als u de gebruiksaanwijzing hebt gelezen, bergt u hem op een veilige plaats op voor later gebruik. Inhoud 01 Voordat u begint 04 Aan de slag Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Ondersteunde typen schijven en mediaformaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Inschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Schijven afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Andere afspeelfuncties . . . . . . . . . . . . . . . 13 05 Overige instellingen en functies 02 Aansluitingen Verbinding tot stand brengen met een versterker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 De externe sensor van een andere Pioneer-component gebruiken. . . . . . . . . . .8 Aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Luisteren naar Pure Audio . . . . . . . . . . . . 14 De SACD-setup gebruiken . . . . . . . . . . . . 14 Legato Link Pro gebruiken. . . . . . . . . . . . . 14 Het licht in het display dimmen. . . . . . . . . 14 Schijfinformatie weergeven. . . . . . . . . . . . 14 06 Extra informatie 03 Bedieningsorganen en displayaanduidingen Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 4 Du Hints voor de opstelling van de speler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Onderhoud van uw speler en de schijven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Storingen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . 18 PD-D6-J_Du.book Page 5 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Voordat u begint 01 English Hoofdstuk 1 Voordat u begint Kenmerken Français Deutsch Nederlands Italiano Español • 'Quick response'-voedingscircuit Het kwalitatief zeer hoogwaardige voedingscircuit dat in dit apparaat wordt toegepast maakt sterk verbeterde reactiesnelheden mogelijk door gebruik te maken van circuits ‘zonder feedback’ en parallelle hoofdcondensatoren met lage impedantie die kenmerkend zijn voor professionele audiobewaking. • Klok met lage jitter Dit apparaat biedt buitengewoon stabiele kloksignalen met lage jitter door middel van het gebruik van een geïntegreerde schakeling met een zeer krachtige oscillator. • Legato Link Conversion Pro en Hi-Bit Het unieke conversiesysteem Legato Link van Pioneer herstelt de dynamieken bij hoge frequenties die verloren zijn gegaan in het digitale opnameproces, waardoor alle accenten en details van de oorspronkelijke muziekweergave kunnen worden gereproduceerd. Dit resulteert in een minimale faseverschuiving door het hele hoorbare geluidsspectrum heen. • Dubbele digitaal-analoogomzetter 192 kHz/24-bits Door de geïntegreerde dubbele Burr Brown 192 kHz/24-bits digitaal-analoogomzetter is deze speler volledig in staat een uitzonderlijke geluidskwaliteit te levering wat betreft dynamisch bereik, resolutie op laag niveau en detailweergave bij hoge frequenties. • Pure Audio-functie De Pure Audio-functie stelt u in staat te luisteren naar analoge audiobronnen met uitgeschakelde digitale uitgangen en uitgeschakeld display op het voorpaneel. • Afgestemd volgens normen van wereldklasse In samenwerking met de wereldvermaarde studio-engineers van AIR Studios is deze speler gecertificeerd door AIR Studios. 5 Du PD-D6-J_Du.book 01 Page 6 Thursday, September 7, 2006 Voordat u begint Inhoud van de doos Controleer of de volgende accessoires in de doos zitten. • Afstandsbediening • Lithiumbatterij (CR2025) • RCA/phono stereo audiokabel • SR-besturingskabel • Netsnoer • Gebruiksaanwijzing • Garantiebewijs De batterij plaatsen Plaats de lithiumbatterij (CR2025) op de hieronder aangegeven wijze in de afstandsbediening. De batterij die is meegeleverd met dit apparaat bevindt zich in het batterijvak (zie stap 3 hieronder). Als u merkt dat het bedieningsbereik afneemt, vervangt u de batterij op dezelfde wijze. 2 4 1 3 1 Duw het openingslipje naar rechts om het batterijvak te openen. 2 Trek het batterijvak naar buiten. 3 Verwijder de batterij uit het vak. Als u dit voor het eerst doet, verwijdert u de beschermstroom van de batterij die is meegeleverd met het systeem voordat u de batterij terugplaatst. 4 Plaats een nieuwe batterij in het vak. Zorg ervoor dat de pluspool () van de batterij naar boven wijst als u de batterij in de hiervoor bestemde ruimte plaatst. 6 Du 9:15 PM Let op Let bij gebruik van lithiumbatterijen op het volgende: • Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door een exemplaar van hetzelfde of van een vergelijkbaar type als wordt aanbevolen door de fabrikant. • Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg na vervanging. Houd ze uit de buurt van kinderen. • Neemt u onmiddellijk contact op met uw huisarts na het inslikken van een batterij. • Lithiumbatterijen kunnen bij onjuist gebruik leiden tot brandgevaar of chemische brandwonden. Batterijen mogen niet worden gedemonteerd, verhit boven 100 °C of verbrand. • Verwijder de batterij als het apparaat gedurende een maand of langer niet zal worden gebruikt. • Bij het wegruimen van gebruikte batterijen gelieve men rekening te houden met de in eigen land of streek van toepassing zijnde milieuwetten en andere openbare reglementeringen. • Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhit raken, exploderen of in brand vliegen. Bovendien kan dit de levensduur of prestatie van de batterijen reduceren. PD-D6-J_Du.book Page 7 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Voordat u begint 01 CD-RW Info over WMA Nederlands CD-R • Schijven die zijn opgenomen met behulp van een pc zijn mogelijk niet afspeelbaar vanwege de instelling van de software die is gebruikt voor het maken van de schijf. Controleer in dergelijke gevallen de softwarehandleiding of de verpakking van de schijf voor nadere informatie over compatibiliteit. • Schijven die zijn opgenomen in de packet write-modus zijn niet compatibel. Super Audio-CD Compatibiliteitstabel voor schijven • CD-Audio, ISO 9660 CD-ROM* * Moet voldoen aan ISO 9660 niveau 1 of 2. Fysiek formaat van CD: Mode1, Mode2 XA Form1. De bestandssystemen Romeo en Joliet zijn beide compatibel. • Multisessie weergave: Nee • Afspelen van niet gefinaliseerde schijven: Nee Gecomprimeerde • MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA) audio • Bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz • Bitrates: Elke bitrate (128 kbps of hoger wordt aanbevolen) • VBR-weergave (variabele bitrate): Nee • WMA-codering zonder gegevensverlies: Nee • Compatibel met DRM (Digital Rights Management): Ja (via DRM beveiligde audiobestanden kunnen niet worden afgespeeld met dit apparaat). • Bestandsextensies: .mp3, .wma (deze moeten worden gebruikt om de speler in staat te stellen MP3/WMAbestanden te herkennen) • Bestandsstructuur (kan afwijken): Maximaal 299 mappen op een schijf; maximaal 648 mappen en bestanden (tezamen) in elke map WMA is het acroniem voor Windows Media Audio; dit is een audiocompressie-technologie die ontwikkeld is door Microsoft Corporation. WMA-gegevens kunnen gecodeerd worden met Windows Media® Player versie 7 en 7.1, Windows Media® Player voor Windows® XP of de Windows Media® Player 9 serie. Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen. Español Compatibele formaten CD-R/RW Italiano Medium Deutsch CD-Audio Compatibele formaten Op pc gemaakte schijf Français Deze speler ondersteunt met een groot aantal typen schijven en mediaformaten. De schijven die kunnen worden afgespeeld, zijn gewoonlijk voorzien van een van de volgende logo's op de schijf en/of de verpakking van de schijf. Sommige typen schijven, zoals opneembare CD's, kunnen echter een formaat bevatten dat niet kan worden afgespeeld. Raadpleeg de Compatibiliteitstabel voor schijven hieronder voor nadere compatibiliteitsgegevens. Vergeet ook niet dat opneembare schijven niet met deze speler kunnen worden opgenomen. Medium English Ondersteunde typen schijven en mediaformaten 7 Du PD-D6-J_Du.book 02 Page 8 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Aansluitingen Hoofdstuk 2 Aansluitingen Verbinding tot stand brengen met een versterker U kunt deze speler via de analoge uitgangen of via een van de digitale uitgangen verbinden met uw versterker of receiver. Als u de verbinding tot stand brengt via een van de digitale uitgangen, moet u ook de tweekanaals analoge uitgangen verbinden voor compatibiliteit met alle schijven. 1 Verbind de analoge LINE OUTaansluitingen op deze speler met een reeks analoge audio-ingangen van uw versterker. Versterker of receiver DIGITALE IN (COAXIAAL) DIGITALE IN (OPTISCH) DIGITAL OUT LINE OUT R COAXIAL AUDIO IN (ANALOOG) OPTICAL L CONTROL IN OUT Deze speler 2 Verbind een van de digitale uitgangen met de bijbehorende digitale ingang van uw versterker. Voor een optische verbinding moet u een optische kabel (niet meegeleverd) gebruiken om de OPTICAL DIGITAL OUT-aansluiting te verbinden met een optische ingang van uw versterker. Voor een coaxiale verbinding moet u een coaxiale kabel (niet meegeleverd) gebruiken om de COAXIAL DIGITAL OUT-aansluiting te verbinden met een coaxiale ingang van uw versterker. • Houd er rekening mee dat SACD-audio niet via deze aansluitingen wordt weergegeven, dus deze aansluiting moet een aanvulling zijn op en geen vervanging voor een analoge verbinding. De externe sensor van een andere Pioneer-component gebruiken Veel Pioneer-componenten beschikken over SR CONTROL-aansluitingen die kunnen worden gebruikt om componenten met elkaar te verbinden. Hierdoor kunt u de externe sensor van slechts één component gebruiken, hetgeen handig is als u verschillende componenten uit het zicht wilt plaatsen (bijvoorbeeld in een dichte kast). Bij gebruik van een afstandsbediening wordt het besturingssignaal via de keten doorgegeven naar de juiste component.1 • Houd er rekening mee dat u bij gebruik van deze functie moet controleren of tevens minimaal één reeks analoge audioaansluitingen is verbonden met een andere component ten behoeve van de aarding. 1 Kies van welke component u de externe sensor wilt gebruiken. Als u een component in de keten wilt bedienen, is dat de externe sensor waarop u de bijbehorende afstandsbediening richt. Opmerking 1 Als u een afstandsbediening hebt verbonden met de CONTROL IN-aansluiting (via een kabel met ministekker), kunt u dit apparaat niet bedienen via de afstandsbediening. 8 Du PD-D6-J_Du.book Page 9 Thursday, September 7, 2006 Aansluitingen 02 CONTROL OUT CONTROL IN Deutsch IN OUT Nederlands AC IN CONTROL IN Français Pioneer-component English 2 Verbind de CONTROL OUT-aansluiting van die component met de CONTROL INaansluiting van een andere Pioneercomponent. Gebruik een kabel met een mono ministekker aan beide uiteinden om de verbinding tot stand te brengen. Pioneer-component 9:15 PM OUT 3 Breid de keten op dezelfde wijze uit met alle componenten waarover u beschikt. Italiano Deze speler Aansluiten Español Breng alle verbindingen tot stand voordat u het apparaat aansluit op een stopcontact. • Sluit het netsnoer aan op de AC IN-ingang op het achterpaneel van de speler en vervolgens op een stopcontact. 9 Du PD-D6-J_Du.book Page 11 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Bedieningsorganen en display-aanduidingen DIMMER OPEN/CLOSE 1 6 8 2 2 3 CLEAR 4 5 6 ENTER 7 8 PROGRAM REPEAT SACD SETUP 9 0 RANDOM TIME LEGATO LINK SUPER AUDIO CD PLAYER Display 1 2 3 4 5 6 LEGATO ALL REPEAT SACD TOTAL RANDOM REMAIN PGM TRACK 8 Español 7 Italiano  (pagina 12) Afspeeltoetsen (pagina 12) Cijfertoetsen (pagina 12) PROGRAM (pagina 13) REPEAT (pagina 13) RANDOM (pagina 13) 5 SACD SETUP (pagina 14) 6  OPEN/CLOSE (pagina 12) 7 DIMMER (pagina 14) 8 PURE AUDIO (pagina 14) 9 CLEAR 10 ENTER 11 TIME (pagina 14) 12 LEGATO LINK (pagina 14) 1 2 3 4 11 12 Nederlands 5 9 10 Deutsch 4 1 Français 7 PURE AUDIO Neem de volgende punten in acht bij gebruik van de afstandsbediening: • Zorg dat er geen obstakels zijn tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor die op het apparaat is. • De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 meter onder een hoek van ongeveer 30º ten opzichte van de externe sensor. • Het is mogelijk dat de afstandsbediening niet goed werkt als er zonlicht of het licht van een tl-lamp op de afstandsbedieningssensor van het apparaat valt. • Afstandsbedieningen van andere apparatuur kunnen storing veroorzaken. Vermijd het gebruik van afstandsbedieningen voor apparatuur die in de buurt van dit apparaat is opgesteld. • Vervang de batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening aanzienlijk korter is geworden. English Gebruik van de afstandsbediening Afstandsbediening 3 03 1 TRACK – Licht op als het tracknummer wordt weergegeven. 2 / – Licht op tijdens het afspelen/in pauzestand. 3 Scandisplay – Geeft de scansnelheid aan. 4 SACD – Licht op tijdens het afspelen van SACD's. 5 LEGATO – Licht op als Legato Link Pro is ingeschakeld (pagina 14). 6 (ALL) REPEAT / RANDOM / PGM – Licht op om de afspeelmodus aan te geven (pagina 13). 7 Alfanumeriek display 8 TOTAL / REMAIN – Geeft informatie weer over de schijf/track die momenteel wordt afgespeeld (pagina 14). 11 Du PD-D6-J_Du.book 04 Page 12 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Aan de slag Hoofdstuk 4 Aan de slag dat is gebeurd, drukt u op  om de schijflade te sluiten. Inschakelen Zet, nadat u hebt gecontroleerd of alle verbindingen correct zijn uitgevoerd en het netsnoer is aangesloten, de knop POWER in de stand ON om de speler in te schakelen. • Druk op  op de afstandsbediening om het apparaat op standby te zetten. POWER OFF ON 4 Druk op  (afspelen) om het afspelen te starten. POWER STANDBY OFF ON Belangrijkste afspeeltoetsen PURE AUDIO In de onderstaande tabel worden de basistoetsen voor het afspelen van schijven weergegeven. Schijven afspelen Hier komen de basisfuncties voor het afspelen van CD's, SACD's en MP3/WMA-schijven aan bod. De overige functies worden in detail beschreven in Andere afspeelfuncties op pagina 13. Toets Functie  Hiermee start u het afspelen.  Hiermee pauzeert u een disc die wordt afgespeeld of hervat u het afspelen van een gepauzeerde disc. / Hiermee start u het afspelen van een (uitsluitend schijf of stopt u een schijf die wordt voorpaneel) afgespeeld. • Druk, terwijl u / ingedrukt houdt, op  (uitsluitend voorpaneel). Het afspelen begint, gerekend vanaf de eerste track op de schijf, bij het tracknummer dat overeenkomt met het aantal keren dat op  is gedrukt. DIMMER OPEN/CLOSE PURE AUDIO 1 2 3 CLEAR 4 5 6 ENTER 7 8 9 0 RANDOM TIME PROGRAM REPEAT 1 Als de speler nog niet is ingeschakeld, drukt u op POWER om deze aan te zetten. 2 Druk op  (OPEN/CLOSE) om de schijflade te openen. 3 Plaats een schijf in de lade. Plaats een schijf met de label aan de bovenkant, waarbij u de uitsparing in de lade gebruikt om de schijf er goed in te leggen. Als 12 Du  Hiermee stopt u het afspelen.  Hiermee start u de versnelde weergave in achterwaartse richting. Druk op  (afspelen) om de normale weergave te hervatten.  Hiermee start u de versnelde weergave in voorwaartse richting. Druk op  (afspelen) om de normale weergave te hervatten.  Hiermee gaat u naar het begin van de huidige track en vervolgens naar eerdere tracks.  Hiermee gaat u naar de volgende track. PD-D6-J_Du.book Page 13 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Aan de slag Functie Met de volgende functies kunt u de afspeelvolgorde aanpassen. Houd er rekening mee dat deze functies niet beschikbaar zijn voor gegevensschijven (met WMA/MP3bestanden). Willekeurige weergave gebruiken Gebruik de functie voor willekeurige weergave om tracks in willekeurige volgorde weer te geven. U kunt de optie voor willekeurige weergave instellen wanneer een schijf wordt afgespeeld of is stopgezet.1 Hiermee selecteert u willekeurig een nieuwe track.  Hiermee gaat u terug naar het begin van de huidige track. Een programmalijst samenstellen Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde programmeren van tracks op een schijf.2 1 Druk, terwijl de schijf is gestopt, op PROGRAM. 2 Gebruik de cijfertoetsen en ENTER om een track te selecteren voor de huidige stap in de programmalijst. Als u per ongeluk de verkeerde track invoert, kunt u op CLEAR drukken om deze te verwijderen. 3 Herhaal stap 2 om een programmalijst samen te stellen. Een programmalijst kan maximaal 24 tracks bevatten. 4 U kunt de programmalijst afspelen door op  (afspelen) te drukken. De programmaweergave blijft actief (PGM wordt weergegeven in het display) totdat u het afspelen stopt (druk op  (afspelen) nadat u op  (stoppen) hebt gedrukt om de normale weergave te starten). • Druk op PROGRAM en vervolgens op  (afspelen) om de programmaweergave opnieuw te starten. • U kunt extra tracks aan de programmalijst toevoegen door stappen 1 en 2 te herhalen. • Als de schijf is gestopt, drukt u op PROGRAM en vervolgens op CLEAR om telkens één track (vanaf het einde van de lijst) te wissen, of simpelweg op CLEAR om alle tracks te wissen. Español Er zijn twee opties voor herhaalde weergave beschikbaar tijdens het afspelen. • Druk tijdens het afspelen op REPEAT om een modus voor herhaalde weergave te selecteren. Kies uit de opties voor het herhalen van 1 track (REPEAT licht op in het display), het herhalen van alle tracks (ALL REPEAT licht op in het display) of niet herhalen. • Tevens is het mogelijk om de optie voor het herhalen van ‘alle’ tracks te gebruiken in combinatie met programmaweergave (zie Een programmalijst samenstellen hieronder).  Italiano Herhaalde weergave gebruiken Functie Nederlands Andere afspeelfuncties Toets Deutsch Vragen en antwoorden • Waarom kan ik geen SACD-audio via de digitale uitgangen horen? SACD-audio is alleen beschikbaar via de analoge uitgangen. Het gaat hier niet om een defect. Tip • Gebruik de volgende toetsen tijdens willekeurige weergave: Français Cijfertoetsen Hiermee voert u een tracknummer in. (niet Druk op ENTER om te selecteren. beschikbaar • Als de schijf is gestopt, wordt het voor MP3/ afspelen gestart vanaf de WMAgeselecteerde track. gegevenssch • Als de schijf bezig is met afspelen, ijven) wordt het afspelen hervat vanaf het begin van de geselecteerde track. • Druk op RANDOM om willekeurige weergave te starten. De willekeurige weergave blijft actief (RANDOM wordt weergegeven in het display) totdat u op  (of nogmaals op RANDOM) drukt om deze functie te annuleren. English Toets 04 Opmerking 1 U kunt willekeurig afspelen niet gebruiken in combinatie met programmaweergave. 2 U kunt geen pauzes programmeren of geprogrammeerde weergave in combinatie met willekeurige weergave of met herhaalde weergave van 1 track. 13 Du PD-D6-J_Du.book 05 Page 14 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Overige instellingen en functies Hoofdstuk 5 Overige instellingen en functies Luisteren naar Pure Audio Legato Link Pro gebruiken Dit apparaat is specifiek ontworpen om u een zo getrouw mogelijke weergave van opgenomen audio te bieden. Als de functie Pure Audio is geselecteerd, wordt het display op het voorpaneel uitgeschakeld en worden de digitale uitgangen gedeactiveerd, zodat u kunt genieten van de pure geluidsbron. • Druk op PURE AUDIO om de functie Audio in of uit te schakelen. De PURE AUDIO-indicator op het voorpaneel licht op om aan te geven dat de functie Pure Audio is ingeschakeld. Hoewel CD's fantastisch klinken, gaan belangrijke muzikale accenten en nuances boven 20 kHz verloren in het digitale opnameproces. Deze signalen bevatten belangrijke aanwijzingen over de muzikale structuur en vorm die een live muziekevenementen kenmerken. In het conversiesysteem Legato Link Pro van Pioneer wordt gebruikgemaakt van psychoakoestische verwerking om de ontbrekende dynamieken bij hoge frequenties te herstellen zodat alle nuances en details van het oorspronkelijke optreden volledig worden weergegeven. • Druk op LEGATO LINK om conversie via Legato Link Pro in of uit te schakelen. De LEGATO-indicator licht op in het display om aan te geven dat conversie via Legato Link Pro is ingeschakeld. De SACD-setup gebruiken Hybride SACD-schijven bevatten een conventionele CD-laag plus een SACD-laag met hoge resolutie, waardoor het noodzakelijk is aan te geven voor de speler naar welke laag u wilt luisteren. Gebruik de SACD-setup om dit te doen.1 • Als de schijf is gestopt, drukt u op SACD SETUP om over te schakelen tussen het CDgedeelte en het SACD-gedeelte van een hybride schijf. Het licht in het display dimmen U kunt kiezen uit drie helderheidsinstellingen voor het display op het voorpaneel. • Druk op DIMMER om over te schakelen tussen de helderheidsinstellingen voor het display. Kies tussen licht, donker of uitgeschakelde achtergrondverlichting. Schijfinformatie weergeven Verschillende gegevens over de track, zoals de verstreken en resterende afspeeltijd, kunnen tijdens het afspelen van een schijf op het scherm worden weergegeven.2 • U kunt schakelen tussen de weergegeven informatie door herhaaldelijk op TIME te drukken. Opmerking 1 Houd er rekening mee dat deze speler geen dubbellaags of meerkanaals SACD-schijven ondersteunt. 2 Bij gegevensschijven worden de namen van MP3/WMA-bestanden weergegeven (maximaal 8 tekens). Houd er rekening mee dat sommige tekens mogelijk niet correct worden weergegeven. 14 Du PD-D6-J_Du.book Page 15 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Extra informatie 06 English Hoofdstuk 6 Extra informatie Wij willen graag dat u jarenlang plezier zult hebben van dit apparaat. Let daarom op het volgende wanneer u een geschikte plaats voor het apparaat uitzoekt: Houd de schijf bij de rand vast, of bij het gaatje in het midden en de rand. Wanneer u een schijf niet gebruikt, doe deze dan terug in het doosje en zet dit rechtop. Laat schijven niet liggen op plaatsen waar het erg koud, vochtig of heet is (ook niet in direct zonlicht). Plak geen papier of stickers op de schijven. Schrijf er ook niet met een potlood, balpen of ander scherp schrijfinstrument op. Gebruik geen gebarsten, kromgetrokken of anderszins beschadigde schijven want deze kunnen schade aan de speler veroorzaken. Español Beschadigde schijven en schijven met een afwijkende vorm Italiano Gebruik geen zelfplakkende disclabels op de schijven want de schijf kan hierdoor tijdens het afspelen enigszins kromtrekken met vervorming in het beeld en/of geluid tot gevolg. Nederlands U mag de speler niet: • Gebruiken op een plaats waar deze blootgesteld staat aan hoge temperaturen of vocht, dus niet bij radiatoren of andere apparaten die warmte afgeven. • Op de vensterbank of op een andere plaats zetten waar deze aan direct zonlicht blootgesteld staat. • In een extreem stoffige of vochtige omgeving gebruiken. • Direct boven op een versterker plaatsen, of op andere componenten van uw stereoinstallatie die warm worden tijdens gebruik. • Vlakbij een televisie of monitor gebruiken, omdat dit storing kan veroorzaken, vooral wanneer de televisie een binnenantenne heeft. • In een keuken of andere kamer gebruiken waar deze misschien blootgesteld wordt aan rook of stoom. • Op een dik kleed of tapijt zetten en ook niet met een doek bedekken, omdat dit een goede ventilatie van het apparaat verhindert. • Op een onstabiel oppervlak plaatsen of op een oppervlak waar niet alle vier de voetjes van het apparaat op kunnen rusten. Algemeen Deutsch U moet de speler: • In een goed geventileerde kamer gebruiken. • Op een stevige, vlakke ondergrond, zoals een tafel, plank of stereomeubel, zetten. Onderhoud van uw speler en de schijven Français Hints voor de opstelling van de speler 15 Du PD-D6-J_Du.book 06 Page 16 Thursday, September 7, 2006 Extra informatie Deze speler is uitsluitend ontworpen voor gebruik met conventionele, geheel ronde schijven. Gebruik geen schijven met een afwijkende vorm. Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele defecten als gevolg van het gebruik van schijven met een afwijkende vorm. De schijven reinigen Vingerafdrukken en vuil op de schijven kunnen de weergaveprestatie beïnvloeden. Gebruik een zachte, droge doek en veeg voorzichtig vanuit het midden naar de buitenrand van de schijf, zoals hieronder is aangegeven. Gebruik, indien nodig, een met alcohol bevochtigde doek of een in de winkel verkrijgbare CD/DVD-reinigingskit om een schijf grondig schoon te maken. Gebruik nooit wasbenzine, witte spiritus of andere schoonmaakmiddelen, inclusief reinigingsproducten voor grammofoonplaten. De buitenkant van de speler reinigen Haal de stekker van de speler uit het stopcontact voordat u de speler reinigt. Gebruik een droog doekje om stof en vuil af te nemen. Als de buitenkant van de speler erg vuil is geworden, kunt u de speler afnemen met een doekje bevochtigd met een neutraal reinigingsmiddel dat vijf- of zesmaal verdund is. Wring het doekje goed uit. Droog de speler hierna met een droge doek af. Gebruik geen meubelwas of -reinigers. Gebruik nooit witte spiritus, wasbenzine of insectenbestrijdingsmiddelen of andere chemische stoffen op of in de buurt van deze speler. Als u kant-en-klare reinigingsdoekjes gebruikt die zijn geïmpregneerd met chemische stoffen dient u de instructies op de verpakking zorgvuldig vóór het gebruik door te lezen. Deze doekjes kunnen smeervlekken op het oppervlak achterlaten. Eventuele smeervlekken kunnen met een droge doek verwijderd worden. 16 Du 9:15 PM De lens reinigen Bij normaal gebruik van de speler zal de lens niet vuil worden, maar mocht de lens om de een of andere reden door stof of vuil niet goed werken, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde officiële servicecentrum van Pioneer. Wij raden het gebruik van in de handel verkrijgbare lensreinigingsmiddelen voor CD-spelers af. Condensatie Er kan zich condensvocht in de speler vormen wanneer deze vanuit de kou in een warme ruimte wordt gebracht of als de temperatuur in de kamer snel wordt verhoogd. Hoewel condensvocht de speler niet zal beschadigen, kunnen de prestaties van de speler tijdelijk minder goed zijn. Laat de speler daarom ongeveer een uur wennen aan de hogere temperatuur voordat u hem aanzet. De speler verplaatsen Als u de speler moet verplaatsen, zet u het apparaat eerst op standby (door op  op de afstandsbediening te drukken) en koppelt u vervolgens het netsnoer los. Tijdens weergave mag u het apparaat nooit optillen of verplaatsen omdat schijven zeer snel ronddraaien en beschadigd kunnen raken. PD-D6-J_Du.book Page 17 Thursday, September 7, 2006 9:15 PM Extra informatie 06 Storingen verhelpen English • De afstandsbediening is te ver van de speler verwijderd of de afstandsbediening wordt onder een te grote hoek naar de sensor voor de afstandsbediening gericht: Gebruik de afstandsbediening binnen het bedieningsbereik (pagina 11). • Als u probeert het apparaat in te schakelen via de afstandsbediening, controleert u eerst of de knop POWER op het voorpaneel is ingeschakeld. • De batterij is leeg: Vervang de lithiumbatterij (pagina 6). Geen geluid of het geluid is vervormd. • Controleer of de schijf niet is beschadigd en of deze geen vuil of stof bevat (pagina 15). • Controleer of alle stekkers stevig in de aansluitbussen zitten. • Controleer of er geen stof, oxide, enz. op de stekkers en aansluitbussen zit en maak deze onderdelen indien nodig schoon. Controleer ook de kabels op beschadiging. • Controleer of de uitgangsaansluiting van de speler niet is verbonden met de phono (platenspeler) ingang van de versterker. • Controleer de instellingen op uw versterker/receiver (volume, ingangsfunctie, luidsprekerinstellingen, enz.). De analoge audio is in orde, maar er schijnt geen digitaal audiosignaal te zijn. • Controleer of de functie Pure Audio is uitgeschakeld (pagina 14). • SACD's leveren geen digitale audio-uitvoer. Het signaal wordt weergegeven via de analoge audio-uitgangen van de speler. Er is een hoorbaar verschil in volume bij het afspelen van een SACD en een CD. • Dit komt door het verschil in audioformaat en duidt niet op een defect. Español De afstandsbediening werkt niet. Italiano • Controleer of er geen stof en vuil op de schijf is en de schijf niet beschadigd is (pagina 15). • Controleer Ondersteunde typen schijven en mediaformaten op pagina 7 om te bepalen of de schijf compatibel is met deze speler. • Controleer of de schijf met de labelkant naar boven is geplaatst en juist in de uitsparing van de schijflade is gelegd. • Er is condensatie in de speler: Laat het condensvocht opdrogen voordat u de speler gebruikt. Gebruik het apparaat niet in de buurt van een airco. Nederlands Maatregelen De schijf kan niet worden afgespeeld of de schijf komt meteen weer uit het apparaat nadat deze geplaatst is. Deutsch Probleem Français Een verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een storing of foutieve werking. Als u denkt dat het apparaat niet juist functioneert, doorloopt u eerst de onderstaande lijst. Soms kan de storing worden veroorzaakt door een andere component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die wordt gebruikt. Als u het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de gegeven maatregelen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële servicecentrum van Pioneer of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren. Meerkanaals audio kan • Deze speler ondersteunt geen meerkanaals audio. niet worden afgespeeld. De instellingen zijn gewist. • Als het apparaat meer dan 30 dagen uitgeschakeld is geweest (via de knop POWER op het voorpaneel) worden alle instellingen gewist. Opmerking • Statische elektriciteit of andere externe invloeden kunnen een foutieve werking van het apparaat veroorzaken. Haal in dit geval even de stekker uit het stopcontact. Gewoonlijk zal het apparaat daarna weer normaal werken. Mocht dit het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum van Pioneer. 17 Du PD-D6-J_Du.book 06 Page 18 Friday, September 8, 2006 Extra informatie Woordenlijst Analoge audio Directe weergave van geluid door een elektrisch signaal. Zie ook Digitale audio. Digitale audio Indirecte weergave van geluid door getallen. Zie ook Bemonsteringsfrequentie en Analoge audio. DRM De DRM (Digital Rights Management) kopieerbeveiliging is een technologie die ontwikkeld is om ongeoorloofd kopiëren te voorkomen door beperking van weergave enz. van gecomprimeerde geluidsbestanden op andere apparaten dan de PC (of andere opnameapparatuur) die gebruikt werd om het materiaal op te nemen. Zie voor nadere bijzonderheden de handleidingen of helpbestanden van uw PC en/of software. Bestandsextensie Een code die aan het einde van een bestandsnaam wordt toegevoegd en het bestandstype aanduidt. Zo geeft “.mp3” aan dat het om een MP3-bestand gaat. ISO 9660formaat Dit is de internationale norm voor het volume en de bestandsstructuur van CD-ROM's. MP3 MP3 (MPEG1 audiolaag 3) is een gecomprimeerd stereo audiobestandsformaat. U kunt de bestanden herkennen aan hun bestandsextensie “.mp3”. PCM (Pulse Code Modulation) Het digitale audiocoderingssysteem dat op CD's wordt gebruikt. Biedt een goede kwaliteit, maar vergt een grote hoeveelheid gegevens in vergelijking met gecomprimeerde audioformaten. Zie ook Digitale audio. Bemonsterings- Het aantal keren per seconde dat het geluidssignaal wordt gemeten om te frequentie worden omgezet naar digitale audiogegevens. Hoe hoger deze waarde, hoe beter de geluidskwaliteit. Bij CD's is de bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz; bij DVD's kan deze waarde tot 96 kHz zijn. Zie ook Digitale audio. 18 Du 10:12 AM WMA Zie Info over WMA op pagina 7. Super Audio CD (SACD) Super Audio CD is een audioschijfformaat van zeer hoge kwaliteit waarop zowel stereo en meerkanaals audio met een hoge bemonsteringsfrequentie, als conventionele CD-audio kan worden opgeslagen. Technische gegevens Algemeen Systeem . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD-speler Stroomvoorziening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 – 230 V, 50 / 60 Hz Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 W Stroomverbruik (standby) . . . . . . . . . . . . . . 0,4 W Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,5 kg Afmetingen . . . . . . . 420 mm (B) x 100 mm (H) x 340 mm (D) Bedrijfstemperatuur . . . . . . . . +5 °C t/m +35 °C Relatieve luchtvochtigheid . . . . . . . 5 % t/m 85 % (geen condensatie) Audio-uitgang (1 stereopaar) Uitgangsniveau . . . . . . . . . Tijdens audio-uitvoer 200 mVrms (1 kHz, –20 dB) Aantal kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Aansluitingen . . . . . . . . . RCA-tulpstekkerbussen Kenmerken digitale audio Frequentiebereik . . . . . .4 Hz t/m 50 kHz (SACD) 4 Hz t/m 20 kHz (CD) Signaal-ruisverhouding: CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 dB SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 dB Dynamisch bereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 dB Totale harmonische vervorming: CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,002 % SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,003 % Wow en flutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meetgrens (±0,001 % W. PEAK) of lager Digitale uitgang Coaxiale digitale uitgang. . . RCA-tulpstekkerbus Optische digitale uitgang . . . . . . . . . . . . . . . . Optische digitale aansluiting Accessoires Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Lithiumbatterij (CR2025) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 RCA/phono stereo audiokabel . . . . . . . . . . . . . . 1 SR-besturingskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Gebruiksaanwijzing Garantiebewijs PD-D6-J_Du.book Page 19 Thursday, September 7, 2006 Extra informatie Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden. 06 English De technische gegevens en het ontwerp van dit product kunnen vanwege voortgaande verbetering zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 9:15 PM Français Deutsch Nederlands Italiano Español 19 Du
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Pioneer PD-D6-J Handleiding

Type
Handleiding