afx light HOTBEAM-3R de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 1
D
D
M
M
X
X
M
M
O
O
V
V
I
I
N
N
G
G
H
H
E
E
A
A
D
D
3
3
R
R
1
1
5
5
0
0
W
W
3
3
-
-
i
i
n
n
-
-
1
1
L
L
Y
Y
R
R
E
E
D
D
M
M
X
X
3
3
R
R
1
1
5
5
0
0
W
W
3
3
-
-
e
e
n
n
-
-
1
1
D
D
M
M
X
X
M
M
O
O
V
V
I
I
N
N
G
G
H
H
E
E
A
A
D
D
3
3
R
R
1
1
5
5
0
0
W
W
3
3
-
-
i
i
n
n
-
-
1
1
M
M
O
O
V
V
I
I
N
N
G
G
H
H
E
E
A
A
D
D
B
B
E
E
A
A
M
M
3
3
R
R
1
1
5
5
0
0
W
W
3
3
-
-
i
i
n
n
-
-
1
1
HOTBEAM-3R (16-2781)
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MANUEL D’UTILISATION
D BEDIENUNGSANLEITUNG
NL - HANDLEIDING
Imported from China by:
LOTRONIC SA - Avenue Zénobe Gramme 9 - 1480 SAINTES - Belgium
ATTENTION : Risque de dégradation des lampes !
Avant de bouger ou de manipuler le jeu de lumière, il est absolument nécessaire d’éteindre l’appareil et d’attendre son
refroidissement durant 10mn. Les lampes ne sont pas garanties. Merci.
CAUTION: Do not damage the lamps !
Prior to moving or handling the light effect, the unit MUST be SWITCHED OFF and cool down for at least 10 minutes. The lamps
are not covered by the warranty. Thank you!
VORSICHT: Nicht die Lampen beschädigen!
Unbedingt erst das Gerät vom Netz trennen, bevor Sie das Gerät bewegen oder berühren. Das Leuchtmittel mindestens 10
Minuten abkühlen lassen. Die Leuchtmittel sind nicht garantiert. Danke!
POZOR: Ne poškodujte žarnice!
Pred prenašanjem ali rokovanjem z svetlobnim efektom, mora biti naprava izklopljena in ohladjena za vsaj 10 minut. Žarnice
niso zajete v garanciji. hvala
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 2
Thank you for having chosen our AFX LIGHT MOVING HEAD WITH DMX CONTROL. For your own safety, please read this user
manual carefully before installing the device.
SAFETY INTRODUCTION
If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on immediately.
The arising condensation could damage the device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
Don’t move the unit when it’s running as this might damage the lamp. The warranty doesn’t cover this type of damage
that is caused by wrong use.
It is essential that the device is earthed. A qualified person must carry out the electric connection.
Make sure that the available voltage is not higher than stated at the end of this manual.
Make sure the power cord is never crimped or damaged. If it is damaged, ask your dealer or authorized agent to replace
the power cord.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the power cord by the
plug. Never pull out the plug by tugging the power cord.
During initial start-up, some smoke or smell may arise. This is normal and should decrease gradually.
DISCONNECT DEVICE: Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect
device shall remain readily operable.
Shields, lenses or ultraviolet screens shall be changed if they have become visibly damaged to such an extent that their
effectiveness is impaired, for example by cracks or deep scratches.
Shields, lenses or ultraviolet screens shall be changed if they have become visibly damaged to such an extent that their
effectiveness is impaired, for example by cracks or deep scratches.
The lamp shall be changed if it has become damaged or thermally deformed
CAUTION:
1. Be very careful during installation. Since you will be working with a dangerous voltage you can suffer a life-threatening
electric shock when touching live wired.
2. Never look directly into the light source, as sensitive persons may suffer an epileptic shock.
3. Please be aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty. Keep away from
children and non-professionals.
4. The light doesn’t include any spare parts for repair, please check if all the parts are well installed and screws are fitted
tightly before operating. Do not use the light when the cover is open.
GENERAL GUIDELINES
This device is only allowed to be operated with an alternating current of max. 220-240VAC/50-60Hz and was designed for
indoor use only.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating it.
When choosing the installation spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust.
The minimum distance between light-output from the projector and the illuminated surface must be more than 3 meters.
Keep a distance to any flammable objects of at least 5m.
Operate the device only after having familiarized yourself with its functions. Do not permit operation by person not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation.
Please use the original packaging if the device is to be transported.
For safety reasons, please be aware that all modifications on the device are forbidden. Furthermore, any other operation
may lead to short-circuit, burns, electric shock, lamp explosion, crash, etc. If this device will be operated in any way
different to the one described in this manual, the product may suffer damages and the guarantee becomes void.
GB
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 3
RIGGING
This fixture may be mounted in any position, provided there is adequate room for ventilation
It is important never to obstruct the fan or vents pathway.
When selecting installation location, take into consideration lamp replacement access and routine maintenance.
Safety cables must always be used.
Never mount in places where the fixture will be exposed to rain, high humidity, extreme temperature changes or restricted
ventilation.
If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard.
Power Supply and Signal Cable Connection
1. Mains Power connection
The exclusive plug should be used between the connection of unit and power. Please ensure that the rated voltage and
frequency are accordance with the power supply. The required input voltage and frequency is: 220-240V 50-60Hz
We suggest that every light has an independent switch so that you can turn on or turn off the light randomly.
Note: the ground wire (yellow/green double-color wire) must be safely connected, the electric installation must be in
accordance with the related standards
CAUTION: When installing the device, make sure there is no highly inflammable material within a distance of min.5m!
2. Connection of Signal Cable
You can use the 3-pin XLR cable to connect the output socket of the master and the input socket of the slave light. Connect
the DIGITAL OUT socket of the master and the IN socket of the slave light, then, connect the OUT socket to the IN socket of
the next light. Ordinal to connect all the lights as below:
IN
OUT
IN
OUT OUT
IN
1 2 3
D M X IN
DM X O UT
The connection between the output of master and input of product, it’s available to use the 3 pins XLR cable which provided
by the manufacturer. Signal cable from the DMX output of the controller to the input of the first master light, and connect to
the DMX input of second slave light from the DMX output of the first master light, analogously, till connected all the slave
lights, and insert the last connector to the output of the final light. (Notice: the diameter of core of every cable should be
0.5mm at least, double core shelter cable should be used).The signal connecting must use the attached 3 pins XLR cable.
Notice, all the internal lead wire of the 3 pins XLR cable should not touch to each other or connect to the connector.
DMX signal terminator is recommended on the last unit of the chain. DMX terminator is a XLR connector with a 120Ω resistor
between the pin 2 and pin 3 of the XLR connector
SPECIFICATIONS
Lamp power ............................................................................................................................. 150W
Lamp model ........................................................................................................... YODN150MSD3R
Pan ..............................................................................................................................................540°
Tilt ...............................................................................................................................................270°
Power supply ..................................................................................................... 220-240Vac 50/60Hz
Consumption ............................................................................................................................. 230W
Dimensions ........................................................................................................ 333 x 323 x 540mm
Weight ....................................................................................................................................... 13Kg
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 4
Features
16 or 24 DMX channels
1 wheel with 14 static gobos + open
1 wheel with 9 rotating gobos + open
1 wheel with 13 colors + white
Gobo shake function
Rainbow effect
Adjustable focus by DMX
Adjustable zoom by DMX
Frost filter
2 prisms: 8 facet rotating & 6 linear
3 phase motors
Dot matrix display with reverse function
Mode : Auto / Sound / DMX / Master-slave / manual
Ultra bright lamp
DESCRIPTION
1) Lens
2) Tilt lock
Use it to block tilt move when you carry on the moving head
3) Arm
4) Body
5) Pan lock
Use it to block pan move when you carry on the moving head
6) Moving head base
7) Handles
8) High resolution display
9) Menu control wheel
Turn it to change menu (or option) and push it to validate the
setting
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 5
Connectors on the rear panel
1) DMX in 3 pins
2) Power switch
3) Power in
4) DMX out 3 pins
5) Fuse F6AL250V
If the device stays off when you switch it on, please
check the fuse.
If the fuse is broken, change it by the same value and same size fuse
LAMP REPLACEMENT
IMPORTANT: Disconnect the unit from the mains prior to opening the lamp compartment.
Don’t touch the lamp with bare hands. If the lamp is hot, please wait at least 20 minutes to let it cool down. Fasten the head
with the Tilt lock in 60° position.
Remove the 2 screws on the rear panel via a cross-headed screwdriver and remove the cover.
Keep the lamp holder in place with one hand and pull out the wire and the lamp with the other hand.
Once you have removed the lamp, clean
the inside part of the lens to get a
brighter light output.
Push in the new lamp, place the wire
inside the compartment and close the
compartment with the 2 screws.
OPERATION
CONTROL PANEL
The LCD display shows you all information about moving head control
The wheel is used to select all menus and validate your settings.
Control wheel: turn right, left and press
CW rotation: increases the value
CCW rotation: decreases the value
Press to select a menu item or confirm your setting
Main Menu Sub-menu 1 Submenu 2 Function SET Function description
DMX
Address
001-512 Setting of DMX address
Display
Disp Flip
OFF Normal display
ON Reversed display by 18
Disp Dim 000-255 Brightness
Bcklight
1 min Backlight closes after a delay of 60 sec.
2 min Backlight closes after a delay of 120 sec.
3 min Backlight closes after a delay of 180 sec.
ON Backlight stays always on
Menuback
1 min Back to main menu after a delay of 60 sec.
2 min Back to main menu after a delay of 120 sec.
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 6
3 min Back to main menu after a delay of 180 sec.
DMX Flash
ON Backlight is flashing when no DMX signal is received
OFF
Backlight doesn’t flash when no DMX signal is
received
Language
CHIN Chinese
English English
Return
Return
Feature
PT option
PAN
reverse
OFF Normal PAN scan
Open Reversed Pan scan
TILT reverse
OFF Normal Tilt scan
Open Reversed Tilt scan
PT Fback
OFF PAN/TILT optical sensor testing OFF
ON PAN/TILT optical sensor testing ON
Return
Return
Shortcut
OFF No function
Open No function
HalfColr
OFF Half color function
ON Full color function
ChanMode
16CH 16 channel mode
24CH 24 channel mode
RunMode
Slve The unit works in slave mode
Soud Sound-controlled mode
Auto Automatic program
SigClear
Keep Keep signal data
Clr Clear signal data
DMX reset
OFF DMX reset not accepted
ON
DMX reset accepted
Return
Return
LampSett
Default
Wink L off Lamp off at start
L on Lamp on at start
Manual
Wink Lamp off manually
Ilum Lamp on manually
LampHrs 0000-9999 Record of operating time of the lamp
ClearTim
Input password
Ilum Clear lamp time
LampStat
L off Lamp off
L on
Lamp on
Return
Return
InfoSee
Fan1 Speed 0000-9999 Fan rotation speed 1
Fan2 Speed 0000-9999 Fan rotation speed 2
RunTime 0000-9999 Working hours (power on)
On Time 0000-9999 Open hours
Version XMOA Version
XYversi No limit No time limit
M1versi No limit No time limit
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 7
M2versi No limit No time limits
Return
Return
Control Chan1-Chan24 Channel control
Factory
Factory
Input password
Fold Recover factory settings
Save Save factory settings
Defaults
Input password
Fold Recover to default
Redress
Input password
Reset01-10 Set the motors
Chdefine
Color wheel rotation
001
Channels set by define
000…..040 Channels set by define
Brightne
Input password
TimeLimi 0000-9999 Open fixture time limit
TimsLimi 0000-9999 Fixture times limit
TimeCLEA Clear Clear the operating time
CutClea Clear Clear the operating times
Passwor1 000-255 Revise password 1
Passwor2 000-255 Revise password 2
Passwor3 000-255 Revise password 3
Passwor4 000-255 Revise password 4
X Drivin 000-255 PAN main drive gear
Y Driven 000-255 PAN slave drive gear
X Drivin 000-255 TILT main drive gear
Y Driven 000-255 TILT slave drive gear
LampPowe
OFF
Ballast earthed
Total 5V
Open
Ballast 5V
Y Angle 000-255 Setting of tilt angle rotation
Return 000-255 Return
Checksum
01-10
Check calibration data
Return
Return
SHOW DMX Chan1…4 Show the DMX address
All Reset
NO Cancel
YES Reset
PT Rst
PAN/TILT
reset
NO Cancel
YES Reset
FX Rst Effect reset
NO Cancel
YES Reset
Rst state Enter State of each part
ExitMenu
Exit
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 8
COLOR WHEEL FIXED GOBO WHEEL ROTATING GOBO WHEEL
Photometrics
Lumen
Distance 5m 23m
Illumination 81600 20200 11060 980
Spot size Ø 0.09 Ø 0.33m zoom Ø 0.40m Ø 1.60m zoom
DMX CHANNEL TABLE
MODE 1 MODE 2 DMX Value Description
1 1
0255
Pan
2 *
0255
Pan Fine
3 2
0255
Tilt
4
0255
Tilt Fine
5 3
0255
Pan/Tilt speed
6 4
Micro
019
No function
2024 Energy-saving mode230W
25129
No function
130139
Lamp on by dmx
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 9
140149
PAN/TILT reset
150159
No function
160169
Small motors reset
170199
No function
200209
Whole unit reset
210229
No function
230239
Lamp off by dmx
240255
No function
7 5
Colors
08
White
917
Deep Red
1826
Deep blue
2736
Yellow
3745
Green
4654
Magenta
5563
Azure
6472
Red
7381
Dark green
8290
Amber
91100
Blue
101109
Orange
110118
CTO
119127
UV
128129
White
Positioning
130134
Deep Red
135138
Deep blue
139143
Yellow
144147
Green
148152
Magenta
153157
Azure
158161
Red
162166
Dark green
167171
Amber
172176
blue
177180
orange
181185
CTO
186189
UV
190215
Forwards rainbow ,speed down
216217
No rotation
218-243 Backwards rainbow, speed up
244-255 Random color
8 * No function
9 6 No function
7 Static gobo
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 10
10
03
No function
49
Gobo 1
1015
Gobo 2
1621
Gobo 3
2227
Gobo 4
2833
Gobo 5
3439
Gobo 6
4045
Gobo 7
4651
Gobo 8
5257
Gobo 9
5863
Gobo 10
6469
Small beam 1
7075
Small beam 2
7687
Small beam 3
Gobo shaking from slow to fast
8895
shaking
96103
Gobo 2
104111
Gobo 3
112119
Gobo 4
120127
Gobo 5
128135
Gobo 6
136143
Gobo 7
144151
Gobo 8
152159
Gobo 9
160167
Gobo 10
168175
Small beam 1
176183
Small beam 2
184199
Small beam 3
200255
Static gobo run from slow to
fast
11 8
Rotate gobo
08
No function
917
Gobo 1
1826
Gobo 2
2735
Gobo 3
3644
Gobo 4
4553
Gobo 5
5462
Gobo 6
6371
Gobo 7
7280
Gobo 8
8189
Gobo 9
Gobo shaking from slow to fast
9097
Shaking, from slow to fast
98106
Gobo 2
107115
Gobo 3
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 11
116124
Gobo 4
125133
Gobo 5
134142
Gobo 6
143151
Gobo 7
152160
Gobo 8
161169
Gobo 9
171179
Gobo 9 no move
180217
Run from fast to slow
218255
Run from slow to fast
12 9
Gobo rotation
0127
index
128177
Run from slow to fast in
counterclockwise direction
178203
stop
204255
Run from fast to slow in
clockwise direction
13
0255
No function
14 10
prism
019
No function
2075
6 linear prism
76255
8 facet prism
15 11
Prism rotation
0127
index
128191
Run from fast to slow in
clockwise direction
192194
No function
195255
Run from slow to fast in
counterclockwise direction
16 12
Frost
064
No function
65255
Linear frost
17 13
Zoom
0255
Linear zoom
18 *
0255
Zoom fine
19 14
0255
Focus
20 *
0255
Zoom fine
21
0255
No function
22 15
Strobe
031
Strobe close
3263
No Strobe
6495
Strobe from slow to fast
96127
No Strobe
128143
Fast to slow, slow close fast
open
144159
Slow to fast, fast open slow
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 12
close
160191
Strobe open
192223
Random strobe from slow to
fast
224255
No strobe
23 16
Dimmer
0255
Linear dimmer
24 * No function
The following points have to be considered during the inspection:
All screws for installing the devices or parts of the device have to be tightly connected and must not be corroded.
There must not be any deformations on the housing, glass pane, fixations and installation spots.
The electric power supply cables must not show any damage, material fatigue or sediments. Further instructions depending
on the installation spot and usage have to be adhered to by a skilled installer and any safety problems have to be removed.
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a moist, lint-free cloth. Never use alcohol or solvents.
CAUTION: Disconnect from mains before starting maintenance operation!
Cleaning and Using Frequency of Product
Please make sure that the light is power off before dismantling or maintaining, its very important to keep the light clean.
Frequent cleaning will ensure maximum brightness output, but also prolong the life time. Its suggested to use the high
quality, professional glass detergent and soft cloth to clean the light. It’s not allowed to use alcohol or chemical solvent. The
inner part of the light should be cleaned by vacuum cleaner at least once a year.
When the light doesn’t work, please check if the fuse is burnt out or not. If it is, the same fuse should be replaced, find out
the faulty and restart the light. But please note the repair must be handled by professional.
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about
the way to proceed.
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 13
Nous vous remercions pour l’achat de cette LYRE DMX AFX LIGHT. Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant
d’installer l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION
Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La
condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits. Attendez que l’appareil ait atteint la température
ambiante avant de le mettre sous tension.
Ne pas bouger l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement, la lampe peut se détériorer. La garantie ne prendra pas en
charge ce type de panne qui relève d’une mauvaise utilisation.
Lappareil fait partie de la classe de protection I. Il est donc primordial qu’il soit relié à la terre.
Assurez-vous que la tension secteur ne dépasse pas celle indiquée à la fin de ce mode demploi.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans le verre de protection ou avec un verre cassé. Demandez à votre revendeur ou à
un technicien de remplacer le verre.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas écrasé ou endommagé. Dans ce cas, demandez à votre revendeur ou
un technicien de remplacer le cordon.
Débranchez toujours lappareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Ne tirez que sur la fiche, jamais
sur le cordon.
Lors de la première mise en service, une fumée ou une légère odeur peut se produire. Ceci est normal et cesse après
quelques instants.
Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit
rester facilement accessible;
Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la fonction de
l'interrupteur doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible
Des protections, lentilles ou écrans ultraviolets doivent être remplacés lorsqu’ils sont visiblement endommagés au point
qu’ils perdent leur efficacité p.ex. par des fissures ou des égratignures profondes.
Il faut impérativement changer la lampe lorsqu’elle est endommagée ou déformée par la chaleur.
Lappareil possède une protection thermique qui coupe l’alimentation lorsque l’appareil chauffe trop fort. Dans ce cas, il
faut vérifier le ventilateur et les trous de ventilation.
ATTENTION :
1. Soyez très prudent lors de l’installation. Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses, vous pouvez subir un choc
électrique grave si vous touchez des fils nus sous tension.
2. Ne jamais regarder directement dans la source de lumière. Elle peut provoquer une crise d’épilepsie chez des personnes
sensibles.
3. Les dommages résultant du non respect des instructions ou de la modification de l’appareil ne sont pas couverts par la
garantie. Tenir loin des enfants et des personnes non-qualifiées.
4. Lappareil ne contient aucune pièce remplaçable. Vérifiez si toutes les pièces sont bien installées et que les vis sont bien
serrées avant la mise en service. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le boîtier est ouvert.
REGLES GENERALES
Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 220-240Vac 50-60Hz et utilisé uniquement à
l’intérieur.
Ne pas secouer l’appareil. Ne pas forcer pendant l’installation ou l’utilisation.
Lors du choix du lieu d’installation, assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé à la chaleur, l’humidité ou la poussière. La
F
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 14
distance minimum entre la sortie lumineuse de la lyre et la surface éclairée doit être de plus de 3m. Respectez une
distance de sécurité d’au moins 5m avec des matériaux ou objets inflammables.
Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une personne
inexpérimentée d’utiliser cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise utilisation.
Conservez l’emballage d’origine pour tout transport.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier cet appareil de quelque sorte que ce soit. Toute manipulation non
décrite dans ce manuel peut conduire à des courts-circuits, un choc électrique, l’explosion de la lampe, une chute, etc. et
invaliderait la garantie.
MONTAGE
Il est impératif de maintenir les orifices de ventilation dégagés.
Lorsque vous installez l’appareil, choisissez un emplacement qui permet d’accéder facilement à la lampe pour le
remplacement et d’effectuer l’entretien de routine.
Utilisez toujours des câbles de sécurité.
Ne jamais installer l’appareil à un endroit où il sera exposé à la pluie, à l’humidité, aux changements soudains de température
ou à une ventilation insuffisante.
Si le cordon secteur de l’appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ou son agent ou bien un
technicien qualifié afin d’éviter tout risque d’électrocution.
Connexion de lalimentation et du câble signal
1. Connexion de l’alimentation secteur
Utilisez le cordon fourni pour brancher lappareil sur le secteur. Assurez-vous que la tension et la fréquence du secteur
correspond à la tension et la fréquence d’alimentation de l’appareil, à savoir : 220-240V / 110/120V 50-60Hz. Chaque appareil
doit pouvoir être mis sous et hors tension individuellement.
2. Connexion du câble signal
La connexion entre la sortie du Maître et l’entrée de l‘Esclave se fait au moyen du cordon XLR à 3 broches fourni. La sortie
DMX de la console de commande doit être branchée sur l’entrée DMX du premier Maître. Branchez la sortie DMX du Maître
sur l’entrée DMX de l’Esclave et ainsi de suite jusqu’au dernier Esclave. Branchez une terminaison sur la sortie du dernier
appareil afin déviter des parasites. Cette résistance de fin de ligne consiste en une fiche XLR qui comporte une résistance de
120Ω entre les broches 2 et 3.
IN
OUT
IN
OUT OUT
IN
1 2 3
D M X IN
DM X O UT
Note: Utilisez du câble à double blindage. Le diamètre du conducteur de chaque câble doit être d’au moins 0,5mm.
Caractéristiques techniques
Puissance de la lampe ............................................................................................................. 150W
Modèle de la lampe .................................................................................................. YODN150MSD3R
Pan ..............................................................................................................................................540°
Tilt .............................................................................................................................................. 270°
Alimentation ....................................................................................................... 220-240Vac 50/60Hz
Consommation .......................................................................................................................... 230W
Dimensions ........................................................................................................ 333 x 323 x 540mm
Poids .......................................................................................................................................... 13Kg
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 15
Caractéristiques
Canaux: 24 / 16 canaux DMX512
Roue de gobos 1 : 14 gobos fixe + ouvert
Roue de gobos 2 : 9 gobos rotatif + ouvert
Disque de couleurs: 13 couleurs + blanc
Gobo shake
Effet rainbow
Focus électronique par DMX
Zoom électronique par DMX
Frost: 0-100%
2 prismes : 8 facettes rotatif & 6 linéaire
Moteurs 3 phases
Afficheur LCD haute résolution avec fonction inversion
Modes : Auto / Son / DMX / Maître-esclave / manuel
Lampe ultra haute luminosité
DESCRIPTION
1) Lentille
2) Tilt lock
Bloque le mouvement TILT quand vous souhaitez transporter la lyre
3) Bras
4) Tête mobile
5) Pan lock
Bloque le mouvement PAN quand vous souhaitez transporter la lyre
6) Base
7) Poignées
8) Afficheur LCD haute résolution
9) Roue de selection menu
10) Tournez la roue pour choisir et naviguer dans les différents menus
puis appuyez dessus pour valider votre choix
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 16
1) Entrée DMX 3 pattes
2) Interrupteur On / Off
3) Entrée alimentation
4) Sortie DMX 3 pattes
5) Fusible F6AL250W
Si la lyre ne s’allume pas quand vous positionnez
l’interrupteur sur ON, il faut vérifier le fusible
Si le fusible est cassé, remplacez-le par un de
même taille et même valeur
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Lorsque vous voulez remplacer la lampe, il est interdit de la toucher à mains nues pour éviter des taches de saleté grasses sur
le filament. Le filament doit être propre
1) Débranchez le câble d'alimentation. Avant de remplacer la lampe, l’appareil a besoin de 20min pour le refroidissement de
la lampe. Bloquer la tête avec le tilt lock en position 60 °
2) Utilisez un tournevis cruciforme pour ouvrir le panneau de la lampe.
3) Avec une main, appuyez sur le support de lampe et avec l’autre main, tenez la lampe et tirez le fil.
Après avoir retiré la lampe, merci de vérifier que les verres à l'intérieur sont propres. Si ce n’est pas le cas, nettoyez-les, leffet
lumineux sera meilleur.
4) Mettez la nouvelle lampe en place,
rentrez le fil à l’intérieur du
compartiment et fermez le
compartiment avec les 2 vis.
UTILISATION
LAfficheur LCD vous donne toute les indications concernant le contrôle de la lyre
La molette vous permet de sélectionner les différents menus. Appuyez sur la molette pour valider votre choix
Rotation vers la droite : Augmente la valeur
Rotation vers la gauche : Diminue la valeur
Menu
prinicpal
Sous-menu
1
Sous-menu
2
Réglage de la
fonction
Description de la fonction
DMX
Address
001-512 Réglage de l’adresse DMX
Display
Disp Flip
OFF Affichage normal
ON Affichage tourné à 180°
Disp Dim 000-255 Luminosité
Bcklight
1 min Rétro-éclairage s’éteint au bout de 60 sec.
2 min Rétro-éclairage s’éteint au bout de 12 sec.
3 min Rétro-éclairage s’éteint au bout de 180 sec.
ON Lafficheur reste allumé en continu
Menuback
1 min Retour au menu principal après 60 sec.
2 min Retour au menu principal aps 120 sec.
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 17
3 min Retour au menu principal aps 180 sec.
DMX Flash
ON Lafficheur clignote en l’absence d’un signal DMX
OFF Lafficheur ne clignote pas en l’absence d’un signal DMX
Language
CHIN Langue d’affichage: chinois
English Langue d’affichage: anglais
Return
Retour au menu précédent
Feature
PT option
PAN reverse
OFF PAN normal
Open PAN inversé
TILT reverse
OFF TILT normal
Open TILT inversé
PT Fback
OFF Test PAN/TILT sacti
ON
Test PAN/TILT activé
Return
Retour au menu précédent
Shortcut
OFF Pas de fonction
Open Pas de fonction
HalfColr
OFF Half color
ON Full color
ChanMode
16CH Mode 16 canaux
24CH Mode 24 canaux
RunMode
Slve La lyre fonctionne en mode esclave
Soud La lyre fonctionne en mode son
Auto La lyre fonctionne en mode automatique
SigClear
Keep Sélection type de signal entrant (garder le signal tel quel
Clr Nettoyer le signal
DMX reset
OFF Reset DMX refu
ON Reset DMX accep
Return
Retour au menu précédent
LampSett
Default
Wink L off Lampe éteinte au démarrage
L on Lampe allumée au démarrage
Manual
Wink Lampe éteinte manuellement
Ilum Lampe allumée manuellement
LampHrs
0000-9999
Durée de fonctionnement de la lampe
ClearTim
Entrer le mot de passe
Ilum
remise à zéro de la durée d'utilisation de la lampe (entrer le
mot de passe ( ) puis Ilum pour la remise à zéro )
LampStat
L off Lampe éteinte
L on
Lampe allumée
Return
Retour au menu précédent
InfoSee
Fan1 Speed 0000-9999 Vitesse de rotation du ventilateur 1
Fan2 Speed 0000-9999 Vitesse de rotation du ventilateur 2
RunTime 0000-9999 Visualisation de la durée d'allumage de la lyre
On Time 0000-9999
Visualisation de la durée d'allumage de la lampe depuis la
dernière mise en route
Version XMOA Visualisation version logiciel interne
XYversi No limit Pas de limitation de durée
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 18
M1versi No limit Pas de limitation de durée
M2versi No limit Pas de limitations de durée
Return
Retour au menu précédent
Control Chan1-Chan24 Contrôle manuel de chaque canal DMX
Factory
Factory
Entrer le mot de passe
Fold Charger les paramètres d'usine
Save Enregistrer vos propres paramètres
Defaults
Entrer le mot de passe
Fold Revenir aux paramètres par défaut
Redress
Entrer le mot de passe
Reset01-10 Réglage des moteurs
Chdefine
Color wheel
rotation 001
Affectation d’un numéro de canal DMX
000…..040 Affectation d’un numéro de canal DMX
Brightne
Entrer le mot de passe
TimeLimi 0000-9999 Ajuster la durée max d'allumage de la lampe
TimsLimi 0000-9999 Ajuster la durée max d'allumage de la lyre
TimeCLEA Clear Remise à zéro des durées de fonctionnement
CutClea Clear Remise à zéro des durées de fonctionnement
Passwor1 000-255 Changer le mot de passe 1
Passwor2 000-255 Changer le mot de passe 2
Passwor3 000-255 Changer le mot de passe 3
Passwor4 000-255 Changer le mot de passe 4
X Drivin 000-255 Vitesse pan en mode maitre
Y Driven 000-255 Vitesse pan en mode esclave
X Drivin 000-255 Vitesse tilt en mode maître
Y Driven
000-255
Vitesse tilt en mode esclave
LampPowe OFF Type alimentation ballast (mise à la terre)
Total 5V
Open
Ballast 5V
Y Angle 000-255 Réglage angle tilt
Return
000-255
Retour au menu précédent
Checksum 01-10 Vérifier les données d’étalonnage
Return
Retour au menu précédent
SHOW DMX Chan1…4 Afficher l’adresse DMX
All Reset
NO Annuler
YES Reset
PT Rst
PAN/TILT
reset
NO Annuler
YES Reset
FX Rst Effect reset
NO Annuler
YES Reset
Rst state Enter Etat de chaque composant
ExitMenu
Exit
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 19
DISQUE DE COULEURS DISQUE GOBOS FIXES DISQUE GOBOS ROTATIF
Photométrie
Lumen
Distance 5m 23m
Illumination 81600 20200 11060 980
Dimension spot Ø 0.09 Ø 0.33m zoom Ø 0.40m Ø 1.60m zoom
TABLEAU CANAUX DMX
MODE 1 MODE 2 Fonction Valeur DMX Description
1 1 Pan 0-255 Pan
2 * Pan fine 0-255 Réglage Pan fin
3 2 Tilt 0-255 Tilt
4
*
Tilt fine
0-255
Réglage tilt fin
5 3 Vitesse Pan/ Tilt 0-255 Réglage vitesse mouvements Pan et Tilt
6 4 Lampe et Reset
0-19
20-24
25-129
130-139
140-149
Pas de fonction
Mode économie d'énergie ( 230W )
Pas de fonction
Lampe allumé par DMX
Reset Pan / Tilt
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 20
150-159
160-169
170-199
200-209
210-229
230-239
240-255
pas de fonction
Reset petits moteurs
pas de fonction
Reset général
Pas de fonction
Lampe éteinte par DMX
Pas de fonction
7 5 Couleurs
0-8
9-17
18-26
27-36
37-45
46-54
55-63
64-72
73-81
82-90
90-98
99-107
108-116
117-127
128-129
130-134
135-138
139-143
144-147
148-152
153-157
158-161
162-166
167-171
172-176
177-180
181-185
186-189
190-220
221-250
251-255
Blanc
Rouge foncé
Bleu foncé
Jaune
Vert
Magenta
Bleu clair
Rouge
Vert foncé
Ambre
Bleu
orange
CTO
Bleu
Blanc + bleu
Bleu + CTO
CTO + orange
Orange + bleu
Bleu + ambre
Ambre + Vert foncé
Vert foncé + rouge
Rouge + bleu clair
Bleu clair + magenta
Magenta + vert
Vert + jaune
Jaune + bleu foncé
Bleu foncé + rouge foncé
Rouge foncé + blanc
Rotation antihoraire roue couleur de rapide à lent
Pas de fonction
Rotation horaire roue couleur de lent à rapide
8 * Pas de fonction 0-255 Non utilisé
9 6 Pas de fonction 0-255 Non utilisé
10 7 Gobos statiques
0-3
4-9
10-15
16-21
22-27
28-33
Pas de fonction
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 21
34-39
40-45
46-51
52-57
58-63
64-69
70-75
76-87
88-95
96-103
104-111
112-119
120-127
128-135
136-143
144-151
152-159
160-167
168-175
176-183
184-199
200-255
Gobo 6
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 9
Gobo 10
Petit faisceau 1
Petit faisceau 2
Petit faisceau 3
Shake Gobo 1 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 2 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 3 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 4 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 5 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 6 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 7 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 8 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 9 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 10 ( de lent à rapide )
Shake Petit faisceau 1 ( de lent à rapide )
Shake Petit faisceau 2 ( de lent à rapide )
Shake Petit faisceau 3 ( de lent à rapide )
Rotation horaire roue gobo de lent à rapide
11 8 Gobos rotatifs
0-8
9-17
18-26
27-35
36-44
45-53
54-62
63-71
72-80
81-89
90-97
98-106
107-115
116-124
125-133
134-142
143-151
152-160
161-169
170-179
180-217
218-255
Pas de fonction
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
Gobo 6
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 9
Shake Gobo 1 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 2 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 3 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 4 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 5 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 6 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 7 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 8 ( de lent à rapide )
Shake Gobo 9 ( de lent à rapide )
Pas de mouvement gobo 9
Rotation roue anti-horaire de rapide à lent
Rotation horaire de lent à rapide
12 9 Rotation gobo
0-127
128-177
Rotation manuelle
Rotation auto anti-horaire de lent à rapide
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 22
178-203
204-255
Pas de fonction
Rotation auto horaire de rapide à lent
13 * Pas de fonction 0-255 Pas de fonction
14 10 Prisme
0-19
20-75
76-255
Pas de fonction
Prisme 6 faces linéraire
Prisme 8 faces
15 11 Rotation prisme
0-127
128-191
192-193
194-255
Rotation manuelle
Rotation auto horaire de rapide à lent
Pas de fonction
Rotation auto anti-horaire de lent à rapide
16 12 Frost
0-64
65-255
Pas de frost
Frost linéaire
17 13 Zoom 0-255 Zoom linéaire
18 * Zoom fin 0-255 Zoom fin
19 14 Focus 0-255 Focus linéaire
20 * Focus fin 0-255 Focus fin
21 * pas de fonction 0-255 Non utilisé
22 15 Strobe
0-31
32-63
64-95
96-127
128-143
144-159
160-191
192-223
224-255
Pas de strobe
Strobe ouvert
strobe de lent à rapide
Strobe ouvert
Strobe de lent à rapide ( ouverture lente, fermeture
rapide )
Strobe de lent à rapide ( ouverture rapide, fermeture
lente )
Strobe ouvert
Strobe aléatoire ( de lent à rapide )
Strobe ouvert
23 16 Dimmer 0-255 Dimmer linéaire
24 * Pas de fonction 0-255 Non utilisé
Les points suivants doivent être vérifiés lors d’une inspection :
1) Toutes les vis utilisées pour l’installation et les composants de l’appareil doivent être fermement branchés et exempts de
corrosion.
2) Le boîtier, la vitre de protection, les fixations et le point d’installation ne doivent présenter aucune déformation.
3) Les cordons d’alimentation électrique ne doivent présenter aucun dommage, ni signes d’usure. L’installateur doit respecter
toutes les consignes de sécurité.
Nous recommandons un nettoyage fquent de l’appareil. Utilisez un chiffon humide, non-pelucheux. Ne jamais utiliser
d’alcool et de solvants.
ATTENTION :
Débrancher l’appareil du secteur avant d’effectuer des travaux de maintenance.
Entretien
Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer le nettoyage ou la maintenant. Il est important de garder l’appareil dans un
état de propreté afin d’assurer une luminosité maximale et de prolonger sa durée de vie. Utilisez un produit de nettoyage à
vitre de bonne qualité et un chiffon doux pour nettoyer l’appareil. Ne pas utiliser d’alcool ou de solvants chimiques pour
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 23
nettoyer l’appareil. Nettoyez l’intérieur de lappareil une fois par an au moyen d’un aspirateur.
Si la lampe ne fonctionne pas, vérifiez si le fusible a sauté. Si c’est le cas, remplacez le fusible par un neuf qui présente
exactement les mêmes caractéristiques techniques que le fusible d’origine. Remettez la lampe sous tension. Notez que toute
paration doit être effectuée par un professionnel.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il
existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Movingheads mit DMX Steuerung von AFX. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte
diese Anleitung genau durch, bevor Sie das Gerät installieren.
SICHERHEITSHINWEISE
Wenn das Get starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war, schalten Sie es nicht sofort ein. Das entstehende
Kondenswasser kann die Schaltungen beschädigen. Warten Sie, bis das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, bevor Sie es
einschalten.
Nicht das Gerät während des Betriebs bewegen, da dies das Leuchtmittel beschädigen kann. Die Garantie gilt nicht für
Schäden, die durch falschen Gebrauch verursacht worden sind.
Das Gerät gehört zur Schutzklasse I. Daher muss es unbedingt an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Achten Sie darauf, dass die Netzspannung nicht die am Ende der Anleitung angegebene Spannung überschreitet.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht zerquetscht oder beschädigt werden kann. Lassen Sie das Kabel in dem Fall
von Ihrem Fachhändler oder einem Techniker ersetzen.
Bei Nichtgebrauch oder vor der Reinigung stets das Gerät vom Netz trennen. Immer am Stecker ziehen, niemals am Kabel.
Bei der ersten Inbetriebnahme kann sich etwas Rauch und Geruch entwickeln. Das ist normal und hört nach einer Weile
auf.
Netztrennungsvorrichtungen
a) Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben
b) Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zugänglich sein.
Schutzvorrichtungen, Linsen und ultraviolette Abschirmungen müssen ersetzt werden, wenn sie in so einem Maß
beschädigt sind, dass ihre Wirksamkeit nicht mehr gegeben ist, z.B. durch Brüche oder tiefe Kratzer.
Die Lampe muss ausgewechselt werden, wenn sie beschädigt oder durch die Hitze verformt ist.
Das Gerät besitzt einen Hitzeschutz. Wenn es zu heiß wird, schaltet es sich automatisch aus. Bitte überprüfen Sie, ob der
Ventilator und die Belüftungsschlitze frei und sauber sind.
ACHTUNG :
1. Seien Sie während der Installation besonders vorsichtig. Da Sie mit gefährlichen Spannungen arbeiten, können Sie einen
lebensbedrohlichen Stromschlag erleiden, wenn Sie mit den bloßen Drähten in Berührung kommen.
2. Niemals direkt in die Lichtquelle blicken. Sie kann bei empfindlichen Personen epileptische Anfälle auslösen.
3. Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Anweisungen oder durch unbefugte Veränderungen am Gerät entstanden sind,
werden nicht von der Garantie abgedeckt. Vor Kindern und Laien fernhalten.
4. Das Gerät enthält keine austauschbaren Ersatzteile. Prüfen Sie, ob alle Teile richtig installiert und die Schrauben
festgezogen sind, bevor Sie das Gerät einschalten. Das Gerät nicht mit offenem Gehäuse benutzen.
D
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 24
ALLGEMEINE REGELN
Dieses Gerät erzeugt dekorative Lichteffekte. Es darf nur von 220-240Vac 50/60Hz Wechselspannung versorgt werden und
ist nur für Innengebrauch geeignet.
Nicht das Gerät schütteln. Während der Installation und Bedienung keine Gewalt anwenden.
Bei der Wahl des Anbringungsortes darauf achten, dass das Gerät vor Hitze, Feuchtigkeit und Staub geschützt ist. Der
Mindestabstand zwischen der Lichtquelle und der beleuchteten Fläche muss mindestens 3m betragen. Der
Mindestabstand zwischen dem Gerät und brennbaren Materialien und Gegenständen muss 5m betragen.
Benutzen Sie das Gerät nur, wenn Sie mit seinen Funktionen vertraut sind. Lassen Sie keine unerfahrene Person das Gerät
bedienen. Die meisten Schäden entstehen durch unsachgemäße Handhabung.
Bewahren Sie die Originalverpackung für späteren Transport auf.
Aus Sicherheitsgründen ist es verboten, das Gerät auf welche Weise auch immer zu verändern. Jede nicht ausdrücklich in
der Anleitung beschriebene Handlung kann zu Kurzschluss, Stromschlag, Explosion des Leuchtmittels, Fall usw. führen und
jeglicher Garantieanspruch würde erlöschen.
MONTAGE
Die Belüftungsschlitze und öffnungen dürfen auf keinen Fall behindert oder verstopft werden.
Bei der Wahl des Installationsortes muss der Zugang zum Leuchtmittel und zur routinemäßigen Wartung berücksichtigt
werden.
Immer Sicherheitskabel benutzen.
Niemals an Stellen anbringen, wo das Gerät Regen, hoher Feuchtigkeit, extremen Temperaturschwankungen oder
ungenügender Belüftung ausgesetzt ist.
Wenn das Stromkabel des Geräts beschädigt ist, darf es nur vom Hersteller, dessen Reparaturwerkstatt oder einem
erfahrenen Techniker ersetzt werden, um Stromschlag zu vermeiden.
Vergewissern Sie sich, dass der Montageort stabil ist, bevor Sie das Gerät anbringen. Wenn das Gerät über Kopf aufgehängt
wird, stellen Sie sicher, dass es nicht vom Traversensystem fallen kann. Ziehen Sie ein Sicherheitskabel durch die Traversen
und den Haltebügel des Geräts als zusätzliche Absicherung. Während der Montage darf sich niemand unter dem
Montageplatz aufhalten. Prüfen Sie regelmäßig, ob das Sicherheitskabel noch gut fest sitzt und sich keine Schraube gelöst hat.
Wir übernehmen keine Haftung für Personen- und Sachschäden, die durch unzulängliche Befestigung des Geräts entstanden
sind. Es wird davon abgeraten, das Leuchtmittel mehr als 10 Stunden ununterbrochen zu betreiben.
Anschluss des Netz- und Signalkabels
1. Anschluss des Netzkabels
Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Netzkabel ans Netz an. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung und
frequenz, der Betriebsspannung und frequenz des Geräts entspricht, d.h. 110-240V AC / 50-60Hz. Es ist empfehlenswert,
jedes Gerät einzeln ein- und ausschalten zu können.
VORSICHT: Bei der Installation darauf achten, dass sich keine brennbaren Materialien innerhalb von 5m Entfernung zum
Gerät befinden.
2. Anschluss des Signalkabels
Der Anschluss zwischen dem Master-Ausgang und dem Slave-Eingang erfolgt über ein 3-pol. XLR Kabel. Der Ausgang der DMX
Konsole muss an den Eingang des ersten Master-Geräts angeschlossen werden. Der Ausgang des Master-Geräts wird an den
Eingang des ersten Slave-Geräts angeschlossen usw. An den Ausgang des letzten Slave-Geräts muss ein Endwiderstand
angeschlossen werden, um Störungen zu verhindern. Dieser Endwiderstand besteht aus einem XLR Stecker, der einen 120Ω
Widerstand zwischen Pin 2 und 3 besitzt. S. Abb. unten.
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 25
IN
OUT
IN
OUT OUT
IN
1 2 3
D M X IN
DM X O UT
Hinweis: Der Durchmesser der Leiter jedes Kabels muss mindestens 0,5mm betragen. Benutzen Sie ein Kabel mit einzeln
abgeschirmten Adern.
Technische Daten
Leistung ..................................................................................................................................... 150W
Leuchtmittel ............................................................................................................ YODN150MSD3R
Pan ..............................................................................................................................................540°
Tilt ...............................................................................................................................................270°
Versorgung ........................................................................................................ 220-240Vac 50/60Hz
Verbrauch .................................................................................................................................. 230W
Abmessungen .................................................................................................... 333 x 323 x 540mm
Gewicht ..................................................................................................................................... 13Kg
Features
16 oder 24 DMX Kanäle
1 Scheibe mit 14 festen Gobos + Open
1 Scheibe mit 9 drehenden Gobos + Open
1 Scheibe mit 13 Farben + weiß
Gobo Shake Funktion
Rainbow Effekt
Focuseinstellung über DMX
Zoomeinstellung über DMX
Frostfilter
2 Prismen: 8-Facetten Drehprisma & 6-faches Linearprisma
3-Phasenmotoren
Dot Matrix Display mit Umkehrfuktion
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 26
Betriebsarten : Auto / Sound / DMX / Master-slave / manuell
Extra intensives Leuchtmittel
DESCRIPTION
1) Linse
2) Tilt Sperre
Blockiert die Tilt-Stellung für den Transport
3) Arm
4) Kopf
5) Pan Sperre
Blockiert die Pan-Stellung für den Transport
6) Sockel
7) Handgriffe
8) Display
9) Drehregler
Drehen, um durch das Menü zu laufen und Drücken, um die
Einstellung zu bestätigen.
Verbinder auf der Rückseite
1) 3-pol. DMX Eingang
2) Ein/Aus Schalter
3) Netzanschluss
4) 3-pol. XMR Ausgang
5) Sicherung F6AL250V
Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, bitte die
Sicherung prüfen.
Wenn die Sicherung durchgebrannt ist, durch eine Neue mit
denselben technischen Daten ersetzen.
AUSWECHSELN DES LEUCHTMITTELS
WICHTIG: Gerät vorm Öffnen des Gehäuses vom Netz trennen.
Leuchtmittel nicht mit bloßen Händen berühren Wenn die Lampe heiß ist, 20 Minuten warten bis sie abgekühlt ist. Den Kopf
mit der Tilt Sperre in der 60° Stellung verriegeln.
Die beiden Schrauben auf der Rückseite mit einem Kreuzschraubendreher lösen und die Abdeckung entfernen.
Die Fassung mit einer Hand in Stellung halten und mit der anderen Hand den Draht und die Lampe entfernen.
Wenn das Leuchtmittel entfernt ist, die
Innenseite der Linse reinigen, um die
Leuchtkraft zu verbessern.
Das neue Leuchtmittel einsetzen, den
Draht im Fach verstauen und das Fach
mit den beiden Schrauben verschließen
2.
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 27
BETRIEB
BEDIENELEMENTE
Das LCD Display zeigt alle Informationen des Moving Heads an.
Mit dem Drehregler ein Menü wählen und die Einstellung bestätigen.
Drehregler: Recht, links drehen und drücken.
Rechtsdrehung: Wert erhöhen
Linksdrehung: Wert verringern
Zur Wahl eines Menüs oder zur Bestigung drücken.
Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü
2
Einstellung der
Funktion
Funktionsbeschreibung
DMX
Adresse
001-512 Einstellung der DMX Adresse
Display
Disp Flip
OFF Normales Display
ON Um 180° gedrehtes Display
Disp Dim 000-255 Helligkeit
Bcklight
1 Min. Displaybeleuchtung schaltet sich nach 60 Sek. aus
2 Min. Displaybeleuchtung schaltet sich nach 120 Sek. aus
3 Min. Displaybeleuchtung schaltet sich nach 180 Sek. aus
ON Displaybeleuchtung bleibt ständig an
Menuback
1 Min. Zurück ins Hauptmenü nach 60 Sek.
2 Min. Zurück ins Hauptmenü nach 120 Sek.
3 Min. Zurück ins Hauptmenü nach 180 Sek.
DMX Flash
ON
Displaybeleuchtung blinkt, wenn kein DMX Signal
anliegt
OFF
Displaybeleuchtung blinkt nicht, wenn kein DMX
Signal anliegt
Language
CHIN Chinesische Sprache
English Englische Sprache
Return
Zurück
Feature
PT option
PAN reverse
OFF
PAN
Open Pan Umkehrung
TILT reverse
OFF Tilt
Open Tilt
PT Fback
OFF PAN/TILT Sensortest AUS
ON PAN/TILT Sensortest EIN
Return
Zurück
Shortcut
OFF Unbelegt
Open Unbelegt
HalfColr
OFF Half color Funktion
ON Full color Funktion
ChanMode
16CH 16-Kanal Betrieb
24CH 24-Kanal Betrieb
RunMode Slve Das Gerät arbeitet im Slave Betrieb
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 28
Soud Klangaktivierter Betrieb
Auto Automatikprogramm
SigClear
Keep Signaldaten behalten
Clr Signaldaten löschen
DMX Reset
OFF DMX Reset nicht akzeptiert
ON DMX Reset akzeptiert
Return
Zurück
LampSett
Default
Wink L off Leuchtmittel ist beim Einschalten aus
L on Leuchtmittel ist beim Einschalten an
Manual
Wink Manuell Abschalten
Ilum Manuell Einschalten
LampHrs
0000-9999
Betriebsdauer des Leuchtmittels
ClearTim
Passwort eingeben
Ilum Betriebsdauer des Leuchtmittels löschen
LampStat
L off Leuchtmittel ausgeschaltet
L on Leuchtmittel eingeschaltet
Return
Zurück
InfoSee
Fan1 Speed 0000-9999 Drehgeschwindigkeit von Ventilator 1
Fan2 Speed 0000-9999 Drehgeschwindigkeit von Ventilator 2
RunTime 0000-9999 Betriebsstunden (Gerät eingeschaltet)
On Time 0000-9999 Betriebsstunden des Leuchtmittels
Version XMOA Version
XYversi No limit Keine Zeitbegrenzung
M1versi No limit Keine Zeitbegrenzung
M2versi No limit Keine Zeitbegrenzungen
Return
Zurück
Control Chan1-Chan24 Kanalsteuerung
Factory
Factory
Passwort eingeben
Fold Auf die Werkseinstellungen zurückschalten
Save Benutzereinstellungen speichern
Defaults
Passwort eingeben
Fold
Auf Default Einstellungen zurückschalten
Redress
Passwort eingeben
Reset01-10 Motoren zurücksetzen
Chdefine
Color wheel rotation
001
Kanäle definieren
000….,040
Kanäle definieren
Brightne
Passwort eingeben
TimeLimi 0000-9999 Zeitbegrenzung der Betriebsdauer
TimsLimi 0000-9999 Zeitbegrenzung der Leuchtdauer
TimeCLEA Clear Betriebsdauer löschen
CutClea Clear Betriebsdauer löschen
Passwor1 000-255 Passwort 1 neu eingeben
Passwor2 000-255 Passwort 2 neu eingeben
Passwor3 000-255 Passwort 3 neu eingeben
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 29
Passwor4 000-255 Passwort 4 neu eingeben
X Drivin 000-255 PAN Geschwindigkeit im Master Betrieb
Y Driven 000-255 PAN Geschwindigkeit im Slave Betrieb
X Drivin 000-255 TILT Geschwindigkeit im Master Betrieb
Y Driven 000-255 TILT Geschwindigkeit im Slave Betrieb
LampPowe OFF Versorgung mit Ballast (Erdanschluss)
Total 5V
Open
Ballast 5V
Y Angle 000-255 Einstellung des Tilt Winkels
Return 000-255 Zurück
Checksum 01-10 Eichungsdaten prüfen
Return
Zurück
SHOW DMX Chan1…4 DMX Adresse anzeigen
Reset
NO Abbrechen
YES Reset
PT Rst
PAN/TILT
Reset
NO Abbrechen
YES Reset
FX Rst Effect reset
NO Abbrechen
YES Reset
Rst state Enter Zustand der Bauteile
ExitMenu
Menü verlassen
FARBSCHEIBE FESTE GOBOSCHEIBE DREHGOBOSCHEIBE
Fotometrische Daten
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 30
Lumen
Entfernung 5m 23m
Beleuchtung 81600 20200 11060 980
Spotgrösse Ø 0.09 Ø 0.33m zoom Ø 0.40m Ø 1.60m zoom
DMX KANALTABELLE
MODE 1 MODE 2 DMX Wert Beschreibung
1 1
0255
Pan
2 *
0255
Pan Feineinstellung
3
2
0255
Tilt
4 *
0255
Tilt Feineinstellung
5 3
0255
Pan/Tilt Geschwindigkeit
6 4
Micro
019
Unbelegt
2024 Energiesparbetrieb 230W
25129
Unbelegt
130139
Lampe an über DMX
140149
PAN/TILT Reset
150159
Unbelegt
160169
Reset der kleinen Motore
170199
Unbelegt
200209
Gerätreset
210229
Unbelegt
230239
Lampe aus über DMX
240255
Unbelegt
7 5
Farben
08
Weiß
917
Dunkelrot
1826
Dunkelblau
2736
Gelb
3745
Grün
4654
Magenta
5563
Azurblau
6472
Rot
7381
Dunkelgrün
8290
Bernsteingelb
91100
Blau
101109
Orange
110118
CTO
119127
UV
128129
Weiß
Stellung
130134
Dunkelrot
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 31
135138
Dunkelblau
139143
Gelb
144147
Grün
148152
Magenta
153157
Azurblau
158161
Rot
162166
Dunkelgrün
167171
Bernsteingelb
172176
blau
177180
orange
181185
CTO
186189
UV
190215
Rechtsdrehung Farbscheibe, schnell -> langsam
216217
Keine Drehung
218-243 Linksdrehung Farbscheiben, langsam auf schnell
244-255 Zufallsgenerator Farbe
8 * Unbelegt
9 6 Unbelegt
7 Feste Gobo
10
03
Unbelegt
49
Gobo 1
1015
Gobo 2
1621
Gobo 3
2227
Gobo 4
2833
Gobo 5
3439
Gobo 6
4045
Gobo 7
4651
Gobo 8
5257
Gobo 9
5863
Gobo 10
6469
Kleines Strahlenbündel 1
7075
Kleines Strahlenbündel 2
7687
Kleines Strahlenbündel 3
Gobo Shake von langsam auf schnell
8895
Shaking
96103
Gobo 2
104111
Gobo 3
112119
Gobo 4
120127
Gobo 5
128135
Gobo 6
136143
Gobo 7
144151
Gobo 8
152159
Gobo 9
160167
Gobo 10
168175
Kleines Strahlenbündel 1
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 32
176183
Kleines Strahlenbündel 2
184199
Kleines Strahlenbündel 3
200255
Statische Gobos von langsam auf schnell
11 8
Drehgobos
08
Unbelegt
917
Gobo 1
1826
Gobo 2
2735
Gobo 3
3644
Gobo 4
4553
Gobo 5
5462
Gobo 6
6371
Gobo 7
7280
Gobo 8
8189
Gobo 9
Gobo Shake von langsam auf schnell
9097
Shaking von langsam auf schnell
98106
Gobo 2
107115
Gobo 3
116124
Gobo 4
125133
Gobo 5
134142
Gobo 6
143151
Gobo 7
152160
Gobo 8
161169
Gobo 9
171179
Gobo 9 unbeweglich
180217
Schnell auf langsam
218255
von langsam auf schnell
12 9
Gobodrehung
0127
Index
128177
Linksdrehung von langsam auf schnell
178203
Stopp
204255
Rechtsdrehung von schnell auf langsam
13 *
0255
Unbelegt
14 10
Prisma
019
Unbelegt
2075
6-faches Linearprisma
76255
8-flächiges Prisma
15 11
Prisma Drehung
0127
Index
128191
Rechtsdrehung von schnell auf langsam
192194
Unbelegt
195255
Linksdrehung von langsam auf schnell
16 12
Frost
064
Unbelegt
65255
Linear Frost
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 33
17 13
Zoom
0255
Linearer Zoom
18 *
0255
Zoom Feineinstellung
19 14
0255
Focus (Scharfeinstellung)
20 *
0255
Zoom Feineinstellung
21 *
0255
Unbelegt
22 15
Stroboskop
031
Stroboskop geschlossen
3263
Kein Stroboskop
6495
Stroboskop von langsam auf schnell
96127
Kein Stroboskop
128143
Schnell auf langsam, Langsam Ausblenden, schnell Einblenden
144159
langsam auf schnell, schnell Einblenden langsam Ausblenden
160191
Stroboskop offen
192223
Stroboskop-Zufallsgenerator von langsam auf schnell
224255
Kein Stroboskopeffekt
23 16
Dimmer
0255
Linearer Dimmer
24 * Unbelegt
Folgende Punkte müssen bei einer Inspektion geprüft werden:
1) Alle für die Montage verwendeten Schrauben und Bestandteile des Geräts müssen fest angeschlossen und rostfrei sein.
2) Das Gehäuse, das Schutzglas, die Befestigungen und die Montagestelle dürfen keine Verformungen aufweisen.
3) Die elektrischen Kabel müssen in einwandfreiem Zustand sein und dürfen keine Abnutzungen aufweisen. Der Installateur
muss alle Sicherheitsvorkehrungen treffen und Sicherheitsbestimmungen beachten.
Wir empfehlen eine häufige Reinigung des Geräts. Benutzen Sie ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Keinen Alkohol oder
Lösungsmittel verwenden.
ACHTUNG : Das Gerät vor Wartungsarbeiten vom Netz trennen.
Reinigung und Instandhaltung des Geräts
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie es reinigen oder warten. Es ist wichtig, die Linse immer
sauber zu halten, um die Lichtintensität zu erhalten und die Lebensdauer des Geräts zu erhöhen. Benutzen Sie
Qualitätsglasreiniger und ein weiches Tuch. Benutzen Sie auf keinen Fall Alkohol oder chemische Lösungsmittel. Das
Gehäuseinnere einmal pro Jahr mit einem Staubsauger reinigen.
Wenn das Get nicht funktioniert, prüfen Sie die Sicherung. Die Sicherung nur durch eine gleichwertige Sicherung ersetzen
und das Gerät erneut einschalten. Bitte beachten Sie, dass alle Reparaturen nur von einem Fachmann vorgenommen werden
dürfen.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer
speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 34
Bedankt dat u voor de producten van ons bedrijf hebt gekozen. Lees, voor uw eigen veiligheid, deze gebruiksaanwijzing
aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Als het apparaat werd blootgesteld aan temperatuurwijzigingen tengevolge van omgevingsveranderingen mag het niet
onmiddellijk worden aangezet. Er kan condensatie optreden die het apparaat beschadigt. Zet het apparaat niet aan
voordat het de kamertemperatuur heeft bereikt.
Nooit de unit verplaatsen tijdens het gebruik. Dit beschadigd de lamp. De garantie dekt niet voor beschadiging door fout
gebruik.
Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I. Het moet dus verplicht worden geaard. Een bevoegde persoon moet de
elektrische aansluiting uitvoeren.
Let erop dat de netspanning niet hoger is dan degene die wordt vermeld aan het einde van deze gebruiksaanwijzing.
Gebruik het apparaat nooit zonder beschermglas of met een beschadigd beschermglas. Vraag uw verdeler of een erkende
technicus om het beschermglas te vervangen.
Zorg ervoor dat het netsnoer nooit wordt geplooid of beschadigd. Als het snoer beschadigd is, vraag uw verdeler of
erkende technicus dan om het te vervangen.
Trek de stekker altijd uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt of voordat u het schoonmaakt. Trek alleen aan de
stekker. Trek de stekker nooit uit door aan het snoer te trekken.
Ontkoppeling van het net
a) Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd makkelijk bereikbaar zijn
b) Indien het toestel via een schakelaar wordt uitgeschakeld, moet deze duidelijk gemarkeerd en makkelijk bereikbaar zijn.
Vervang de lamp indien ze beschadigt of door de hitte vervormd is.
De unit bevat een overhittingsbeveiliging die de unit uitschakelt indien ze te heet wordt. In dit geval controlleer de
ventilatie openingen en de ventilator.
VOORZICHTIG:
1. Wees heel voorzichtig tijdens de installatie. Aangezien u met gevaarlijke spanningen werkt, kunt u worden blootgesteld aan
levensbedreigende elektrische schokken als u onder spanning staande draden aanraakt.
2. Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gevoelige personen kunnen een epilepsieaanval krijgen.
3. Schade naar aanleiding van aan het apparaat aangebrachte wijzigingen wordt niet gedekt door de garantie. Houd het
apparaat uit de buurt van kinderen en leken.
4. Het toestel bevat geen vervangingsonderdelen. Controleer of alle delen goed installeert zijn en alle schroeven vast zitten
alvorens u het toestel inschakelt. Niet gebruiken wanneer de behuizing open is.
ALGEMENE RICHTLIJNEN
Dit apparaat mag alleen met wisselstroom van 220- 240 VAC/50-60 Hz worden gebruikt en werd alleen ontworpen voor
binnenshuis gebruik.
Schud niet met het apparaat. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en het gebruik.
Let er bij de plaatsing op dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan extreme hitte, vocht of stof.
Gebruik het apparaat alleen nadat u zichzelf vertrouwd hebt gemaakt met de functies ervan. Sta niet toe dat onbevoegde
personen het apparaat gebruiken. De meeste schade vloeit voort uit een verkeerd gebruik.
Gebruik de originele verpakking als het apparaat moet worden vervoerd.
Om veiligheidsredenen zijn alle wijzigingen aan het apparaat verboden. Bovendien kan elk ander gebruik leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, ontploffing van de lamp, ongelukken, enz. Als dit apparaat op een
NL
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 35
andere manier wordt gebruikt dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing kan het product beschadigd raken en de
garantie vervallen.
RIGGING
Het is belangrijk nooit de ventilator of de koelingsopeningen te verstoppen.
Bij de keuze van de installatie plaats denkt eraan dat de plaats gemakkelijk bereikbaar is voor onderhoud en
reinigingsdoeleinden. Gebruik altijd veiligheidskabels. Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en extreme
temperatuurveranderingen. Kies een plaats met voldoende ventilatie.
Indien het netsnoer van de unit beschadigd is, moet ze van een vakman vervangt worden om stroomslag te vermijden.
Wees zeker dat de montage plaats stabiel is alvorens U de unit installeert. Indien U de unit omgekeerd ophangt, moet U 2 sets
van professionele M10 moeren gebruiken. Plaats de moer in het gat binnen de houder van de unit. Schuif een
veiligheidskabel door de structuur en de houder omdat de unit niet kan vallen. Tijdens de montage moeten geen personen
onder de montageplaats zijn. Controleer regelmatig dat de kabel op zijn plaats en de moer vast zitten. Wij zijn niet
aansprakelijk voor schaden door foute montage. Niet het toestel langer dan 10 uren continu gebruiken. Maak na 8 uren een
pauze van 30 minuten.
1. Aansluiting van de voedingskabel
Gebruik de meegeleverde kabel om het toestel aan het lichtnet aan te sluiten. Controleer dat de spanning van uw lichtnet
met de ingangsspanning van het toestel overeenkomt. Het toestel benodigd een aansluitspanning van 220-240Vac 50/60Hz
wisselspanning. Elk toestel moet gescheiden aan en uit geschakeld worden.
2. Aansluiting van de signaalkabel
Gebruik een 3-pin XLR kabel om de uitgangsconnector van de DMX controller op de ingang van het lichteffect aan te sluiten.
Sluit de DIGITAL OUT connector van het lichteffect op de IN connector van het volgende apparaat aan, enz. tot het laatste
toestel:
IN
OUT
IN
OUT OUT
IN
1 2 3
D M X IN
DM X O UT
De kabel tussen de uitgang van de DMX controller en de ingang van de eerste lichteffect word meegeleverd. De doorsnede
van de kabel moet tenminste 0,5mm bedragen. Gebruik kabel met individuele afscherming van iedere ader.
Een DMX signaal afsluitweerstand moet aan de uitgang van het laatste toestel aangesloten worden. Een DMX
afsluitweerstand is een XLR connector met een 120 ohm weerstand tussen pin 2 et 3.
SPECIFICATIES
Lamp vermogen ....................................................................................................................... 150W
Lamp model ........................................................................................................... YODN150MSD3R
Pan ..............................................................................................................................................540°
Tilt ...............................................................................................................................................270°
Voeding ............................................................................................................. 220-240Vac 50/60Hz
Opgenomen vermogen ............................................................................................................. 230W
Afmetingen ........................................................................................................ 333 x 323 x 540mm
Gewicht ..................................................................................................................................... 13Kg
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 36
Features
16 of 24 DMX kanalen
1 schijf met 14 statische gobo’s + open
1 schijf met 9 draaiende gobos + open
1 schijf met 13 kleuren + wit
Gobo shake functie
Rainbow effect
Focus instelbaar via DMX
Zoom instelbaar via DMX
Frost filter
2 prisma’s: 8 facetten draaiend & 6 lineair
3-phasen motoren
Dot matrix display met omkeer functie
Modi: Auto / Sound / DMX / Master-slave / manual
Ultra heldere lamp
OMSCHRIJVING
1) Lens
2) Tilt lock
Vergrendeling van de tilt beweging voor het transport
3) Arm
4) Hoofd
5) Pan lock
Vergrendeling van de pan beweging voor het transport
6) Moving head base
7) Handgreep
8) High resolution display
9) Menu controle knop
Draai om het menu (of optie) te wisselen en druk in om de
instelling te bevestigen.
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 37
Connectoren op de achterzijde
1) 3-pin DMX ingang
2) Aan/uit schakelaar
3) Netvoeding
4) 3-pin DMX uitgang
5) Zekering F6AL250V
Als het toestel niet inschakelt, controleer de zekering.
Als de zekering doorgebrand is, gebruik een nieuwe
met dezelfde specificaties
Vervanging van de lamp
Niet de unit aanschakelen indien geen lamp geplaatst of de lamp defect is. Ontkoppel de unit van het lichtnet tijdens de
installatie van de lamp. De buitentemperatuur van de behuizing is tijdens de werking 60°C.
De lamp wordt erg heet tijdens de werking. Wanneer U de unit uitschakelt, ontkoppel ze nicht van het lichtnet. Wacht
tenminste 20 minuten dat de lamp afkoelt om hoogspanningsontlading, kortsluiting of brand van de onderdelen op de PCB te
vermijden. Verwijder de 2 schroeven op het achterpaneel met een kruiskopschroevendraaier en verwijder de kap.
Houd de lamphouder op zijn plaats met één hand en trek de draad en de lamp met de andere hand naar buiten.
Nadat u de lamp hebt verwijderd, maakt
u het binnenste deel van de lens schoon
voor een helderdere lichtuitvoer.
Druk de nieuwe lamp in, plaats de draad
in het compartiment en sluit het
compartiment met de 2 schroeven.
BEDIENING
CONTROLE PANEEL
Op het LCD-scherm wordt alle informatie weergegeven over de bediening van het moving head
Het wiel wordt gebruikt om alle menu's te selecteren en uw instellingen te bevestigen.
Draaiknop: naar rechts, links draaien of indrukken
CW-rotatie: verhoogt de waarde
CCW-rotatie: verlaagt de waarde
Druk op om een menuoptie te selecteren of om uw instelling te bevestigen
Hoofd
Menu
Sub-menu 1 Submenu 2
Instelling van de
functie
Omschrijving van de functie
DMX
Address
001-512 Setting of DMX address
Display
Disp Flip
OFF Normaal display
ON Omgekeerde display 180°
Disp Dim 000-255 Helderheid
Bcklight
1 min Display verlichting gaat uit naar 60 sec.
2 min Display verlichting gaat uit naar 120 sec.
3 min Display verlichting gaat uit naar 180 sec.
ON Display verlichting altijd aan
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 38
Menuback
1 min Terug naar het hoofdmenu naar 60 sec.
2 min Terug naar het hoofdmenu naar 120 sec.
3 min Terug naar het hoofdmenu naar 180 sec.
DMX Flash
ON
Display verlichting flitst als geen DMX signaal
aanwezig is
OFF
Display verlichting flitst niet als geen DMX signaal
aanwezig is
Language
CHIN Chinese
English Engels
Return
Terug
Feature
PT option
PAN
reverse
OFF Normaal PAN scan
Open Omgekeerde Pan scan
TILT reverse
OFF Normael Tilt scan
Open Omgekeerde Tilt scan
PT Fback
OFF PAN/TILT sensor test UIT
ON PAN/TILT sensor test AAN
Return
Terug
Shortcut
OFF Geen functie
Open Geen functie
HalfColr
OFF Half color functie
ON Full color functie
ChanMode
16CH
16 kanaals mode
24CH 24 kanaals mode
RunMode
Slve Het toestel werkt in in slave modus
Soud Geluid bestuurde modus
Auto Automatische programma
SigClear
Keep Signaal data behouden
Clr Signaal data wissen
DMX reset
OFF DMX reset niet geaccepteerd
ON DMX reset geaccepteerd
Return
Terug
LampSett
Default
Wink L off
Lamp uit bij de start
L on Lamp aan bij de start
Manual
Wink Lamp uit per hand
Ilum Lamp aan per hand
LampHrs 0000-9999 Werkingsduur van de lamp
ClearTim
Wachtwoord intoetsen
Ilum Lampduur wissen
LampStat
L off Lamp uit
L on Lamp aan
Return
Terug
InfoSee
Fan1 Speed 0000-9999 Ventilator draaisnelheid 1
Fan2 Speed 0000-9999 Ventilator draaisnelheid 2
RunTime 0000-9999 Werkuren (toestel aan)
On Time 0000-9999 Werkuren
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 39
Version XMOA Versie
XYversi No limit Geen tijd beperking
M1versi No limit Geen tijd beperking
M2versi No limit Geen tijd beperking
Return
Terug
Control Chan1-Chan24 Kanaal controle
Factory
Factory
Wachtwoord intoetsen
Fold Fabriekinstellingen
Save Gebruikerinstellingen opslaan
Defaults
Wachtwoord intoetsen
Fold Default instellingen
Redress
Wachtwoord intoetsen
Reset01-10 Motoren plaatsen
Chdefine
Color wheel rotation
001
Kanaalbestemming
000…..040 Kanaalbestemming
Brightne
Wachtwoord intoetsen
TimeLimi 0000-9999 Tijdbeperking werkingsduur
TimsLimi 0000-9999 Tijdbeperking werkingsduur
TimeCLEA Clear Werkingduur wissen
CutClea Clear Werkingduur wissen
Passwor1 000-255 Wachtwoord 1 wijzigen
Passwor2 000-255 Wachtwoord 2 wijzigen
Passwor3 000-255 Wachtwoord 3 wijzigen
Passwor4 000-255 Wachtwoord 4 wijzigen
X Drivin 000-255 PAN snelheid in master modus
Y Driven
000-255
PAN snelheid in slave modus
X Drivin 000-255 TILT snelheid in master modus
Y Driven 000-255 TILT snelheid in slave modus
LampPowe OFF Ballast geaard
Total 5V
Open
Ballast 5V
Y Angle 000-255 Instelling van de tilt hoek rotatie
Return 000-255 Terug
Checksum 01-10 Controleer kalibratie data
Return
Terug
SHOW DMX Chan1…4 Toont de DMX adres
All Reset
NO Cancel
YES Reset
PT Rst
PAN/TILT
reset
NO Cancel
YES Reset
FX Rst Effect reset
NO Cancel
YES Reset
Rst state Enter Toestand van de onderdelen
ExitMenu
Exit
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 40
KLEURENWIEL VASTE GOBO WIEL DRAAIENDE GOBO WIEL
Lichttechniek
Lumen
Afstand 5m 23m
Verlichting 81600 20200 11060 980
Spot groote Ø 0.09 Ø 0.33m zoom Ø 0.40m Ø 1.60m zoom
DMX KANAAL TABEL
MODE 1 MODE 2 DMX Waarde Omschrijving
1 1
0255
Pan
2 *
0255
Pan fijn instelling
3 2
0255
Tilt
4
*
0255
Tilt fijn instelling
5 3
0255
Pan/Tilt snelheid
6 4
Micro
019
Geen functie
2024
Energiebespaarmodus (230W)
25129
Geen functie
130139
Lamp aan via dmx
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 41
140149
PAN/TILT reset
150159
Geen functie
160169
Kleine motors reset
170199
Geen functie
200209
Toestel reset
210229
Geen functie
230239
Lamp uit via dmx
240255
Geen functie
7 5
Kleuren
08
Wit
917
Donkerrood
1826
Donkerblauw
2736
Geel
3745
Groen
4654
Magenta
5563
Azur
6472
Rood
7381
Donkergroen
8290
Amber
91100
Bauw
101109
Oranje
110118
CTO
119127
UV
128129
Wit
Positie
130134
Donkerrood
135138
Donkerblauw
139143
Geel
144147
Groen
148152
Magenta
153157
Azur
158161
Rood
162166
Donkergroen
167171
Amber
172176
Bauw
177180
Oranje
181185
CTO
186189
UV
190215
Rechtsdraaing kleuren, snelheid snel-> traag
216217
Geen draaiing
218-243 Linksdraaing kleuren, snelheid traag -> snel
244-255 Random color
8 * Geen functie
9 6 Geen functie
7 Statische gobo
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 42
10
03
Geen functie
49
Gobo 1
1015
Gobo 2
1621
Gobo 3
2227
Gobo 4
2833
Gobo 5
3439
Gobo 6
4045
Gobo 7
4651
Gobo 8
5257
Gobo 9
5863
Gobo 10
6469
Kleine straal 1
7075
Kleine straal 2
7687
Kleine straal 3
Gobo shaking traag -> snel
8895
shaking
96103
Gobo 2
104111
Gobo 3
112119
Gobo 4
120127
Gobo 5
128135
Gobo 6
136143
Gobo 7
144151
Gobo 8
152159
Gobo 9
160167
Gobo 10
168175
Kleine straal 1
176183
Kleine straal 2
184199
Kleine straal 3
200255
Static gobo run traag -> snel
11 8
Gobo draaiing
08
Geen functie
917
Gobo 1
1826
Gobo 2
2735
Gobo 3
3644
Gobo 4
4553
Gobo 5
5462
Gobo 6
6371
Gobo 7
7280
Gobo 8
8189
Gobo 9
Gobo shaking traag -> snel
9097
Shaking, traag -> snel
98106
Gobo 2
107115
Gobo 3
116124
Gobo 4
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 43
125133
Gobo 5
134142
Gobo 6
143151
Gobo 7
152160
Gobo 8
161169
Gobo 9
171179
Gobo 9 geen beweging
180217
Snel -> traag
218255
Traag -> snel
12 9
Gobo draaiing
0127
index
128177
Linksdraaiing Traag -> snel
178203
stop
204255
Rechtsdraaiing snel -> traag
13 *
0255
Geen functie
14 10
prisma
019
Geen functie
2075
6 linear prisma
76255
8 facet prisma
15 11
Prism rotatie
0127
index
128191
Run from fast to slow in clockwise direction
192194
No function
195255
Linksdraaiing traag -> snel
16 12
Frost
064
Geen functie
65255
Linear frost
17 13
Zoom
0255
Linear zoom
18 *
0255
Zoom fijninstelling
19 14
0255
Focus
20 *
0255
Zoom fijninstelling
21 *
0255
Geen functie
22 15
Strobe
031
Strobe close
3263
No Strobe
6495
Strobe traag -> snel
96127
Geen Strobe
128143
Snel -> traag, traag sluiten, snel openen
144159
Traag -> snel, snel openen traag sluiten
160191
Strobe open
192223
Random strobe traag -> snel
224255
Geen strobe
23 16
Dimmer
0255
Linear dimmer
24 * Geen functie
© Copyright LOTRONIC 2017 HOTBEAM-3R Page 44
U moet rekening houden met de volgende punten tijdens de controle:
Alle schroeven voor het installeren van de apparaten of onderdelen ervan moeten goed vastgedraaid en niet verroest zijn.
De behuizing, het beschermglas, de bevestigingen en installatiepunten mogen niet vervormd zijn.
De elektrische stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en mogen geen schade vertonen. De installateur moet rekening
houden met alle veiligheidsaanbevelingen en alle veiligheidsproblemen oplossen.
VOORZICHTIG: Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de onderhoudswerkzaamheden aanvat!
Onderhoud
Ontkoppel de unit van het lichtnet alvorens U de unit reinigt. We raden u aan om het apparaat regelmatig schoon te maken.
Gebruik een vochtige niet-pluizende vod. Gebruik nooit alcohol of oplosmiddelen.
Indien het toestel niet werkt, controleer of de zekering goed is. Vervang de zekering alleen door een identieke zekering. Alle
reparaties moeten van een vakman doorgevoerd worden.
De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centras hiervoor voorzien is.
Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

afx light HOTBEAM-3R de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding